# sent_id = 1 # text = Palju olulisi komponente , nagu liha ja kala , hangime siiski Eestist . 1 Palju palju ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 olulisi oluline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 komponente komponent NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 nagu nagu SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 6 liha liha NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:nagu _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 kala kala NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 hangime hankima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 siiski siiski ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 12 Eestist Eesti PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl:ela _ 13 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2 # text = Loomulikult kuuluvad meie kohalikku ostusedelisse ka aedviljad . 1 Loomulikult loomulikult ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kuuluvad kuuluma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 4 kohalikku kohalik ADJ _ Case=Add|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 ostusedelisse ostu_sedel NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl:ill _ 6 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 aedviljad aed_vili NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3 # text = Meie peremehe Gesualdo Nava arvates saab hea roa ka ilma lihata ja nii paluski ta mul edastada sellise retsepti : Taglierini või tagliatelle ( lintjad spagetid ) 1 Meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 peremehe pere_mees NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:gen _ 3 Gesualdo Gesualdo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Nava Nava PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 arvates arvama VERB _ VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 6 saab saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 roa roa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 9 ka ka ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 ilma ilma ADP _ AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 lihata liha NOUN _ Case=Abe|Number=Sing 6 obl 6:obl:ilma:abe _ 12 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 13 nii nii ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 paluski paluma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 15 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 16 mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obl 14:obl:ade _ 17 edastada edastama VERB _ VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 18 sellise selline DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 retsepti retsept NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 20 : : PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 Taglierini taglierin NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 22 või või CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 23 tagliatelle tagliatell NOUN _ Case=Par|Number=Plur 21 conj 21:conj _ 24 ( ( PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 25 lintjad lintjas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 spagetid spaget NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 21 parataxis 21:parataxis _ 27 ) ) PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ # sent_id = 4 # text = Sool maitse järgi Must pipar maitse järgi Oliivõli 10 g Sibul 40 g Porgand 50 g Kapsas 50 g Tomat 50 g Redis 50 g Lehtsalat 10 g Riivitud Parmigiano ( Parmesani ) juustu 30 g Aedvilju võib asendada või välja vahetada vastavalt sellele , mis käesoleval hetkel käepärast on . 1 Sool sool NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 maitse maitse NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:järgi:gen _ 3 järgi järgi ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 Must Must PROPN _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 pipar pipar NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:nom _ 6 maitse maitse NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:järgi:gen _ 7 järgi järgi ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 Oliivõli oliiv_õli NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 39 nsubj 39:nsubj _ 9 10 10 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 g g NOUN _ Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ 11 Sibul Sibul PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 12 40 40 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 g g NOUN _ Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ 14 Porgand Porgand PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 15 50 50 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 g g NOUN _ Abbr=Yes 17 nmod 17:nmod _ 17 Kapsas Kapsas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 18 50 50 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ 19 g g NOUN _ Abbr=Yes 20 nmod 20:nmod _ 20 Tomat Tomat PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 21 50 50 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ 22 g g NOUN _ Abbr=Yes 20 nmod 20:nmod _ 23 Redis Red PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ine _ 24 50 50 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ 25 g g NOUN _ Abbr=Yes 26 nmod 26:nmod _ 26 Lehtsalat Lehtsala PROPN _ Case=Par|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 27 10 10 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ 28 g g NOUN _ Abbr=Yes 26 nmod 26:nmod _ 29 Riivitud riivi=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 34 acl 34:acl _ 30 Parmigiano Parmigiano PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:gen _ 31 ( ( PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 32 Parmesani Parmesan PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 30 parataxis 30:parataxis _ 33 ) ) PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 34 juustu juust NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 39 obj 39:obj _ 35 30 30 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 36 nummod 36:nummod _ 36 g g NOUN _ Abbr=Yes 37 nmod 37:nmod _ 37 Aedvilju aed_vili NOUN _ Case=Par|Number=Plur 39 obj 39:obj _ 38 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 aux 39:aux _ 39 asendada asendama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 40 või või CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ 41 välja välja ADV _ _ 42 compound:prt 42:compound _ 42 vahetada vahetama VERB _ VerbForm=Inf 39 conj 39:conj _ 43 vastavalt vastavalt ADP _ AdpType=Prep 44 case 44:case _ 44 sellele see PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 42 obl 42:obl:vastavalt:all _ 45 , , PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ 46 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 49 nsubj:cop 44:ref _ 47 käesoleval käes_olev ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 48 acl 48:acl _ 48 hetkel hetk NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 49 obl 49:obl:ade _ 49 käepärast käe_pärast ADV _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 44 acl 44:acl _ 50 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 49 cop 49:cop _ 51 . . PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ # sent_id = 5 # text = Valmistamine : 1 Valmistamine valmistamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 6 # text = Asetame veega täidetud kastruli tulele ja ootame , kuni vesi hakkab keema . 1 Asetame asetama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 veega vesi NOUN _ Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:com _ 3 täidetud täide=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 kastruli kastrul NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 tulele tuli NOUN _ Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl:all _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 ootame ootama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 kuni kuni SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 10 vesi vesi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 hakkab hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 12 keema keema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 7 # text = Seejärel lisame soola ja taglierinid/tagliatelled ning ühe supilusikatäie õli , mis tagab , et pasta ei lähe keetes tükki . 1 Seejärel see_järel ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 lisame lisama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 soola sool NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 taglierinid/tagliatelled taglieri+n NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 conj 3:conj _ 6 ning ning CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 7 ühe üks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 supilusikatäie supi_lusika_täis NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 õli õli NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 conj 3:conj|12:nsubj _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 9:ref _ 12 tagab tagama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 14 et et SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 15 pasta pasta NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 16 ei ei AUX _ Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ 17 lähe minema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ 18 keetes keetma VERB _ VerbForm=Conv 17 advcl 17:advcl _ 19 tükki tükk NOUN _ Case=Add|Number=Sing 17 obl 17:obl:add _ 20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 8 # text = Keedame 5--6 minutit ja kurname seejärel läbi sõela . 1 Keedame keetma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 5--6 5--6 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 minutit minut NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl:par _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 kurname kurnama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 6 seejärel see_järel ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 7 läbi läbi ADP _ AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 sõela sõel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:läbi:gen _ 9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 9 # text = Samal ajal , kui pasta keeb , valmistame kastme . 1 Samal sama DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 ajal aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl:ade _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 kui kui SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 5 pasta pasta NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 keeb keema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kui _ 7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 valmistame valmistama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 kastme kaste NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 10 # text = Parima tulemuse saamiseks peaksid kaste ja pasta valmima üheaegselt . 1 Parima parim ADJ _ Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 tulemuse tulemus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 saamiseks saamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 8 obl 8:obl:tra _ 4 peaksid pidama AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 5 kaste kaste NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 pasta pasta NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 valmima valmima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 üheaegselt ühe_aegselt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 10 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 11 # text = Soojendame oliivõli pannil , lisame viilutatud sibula ja pruunistame selle kergelt . 1 Soojendame soojendama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 oliivõli oliiv_õli NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 pannil pann NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl:ade _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 lisame lisama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 6 viilutatud viiluta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 sibula sibul NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 pruunistame pruunistama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 10 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ 11 kergelt kergelt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 12 # text = Järgmisena lisame porgandi ja praeme , kuni õli omandab kollakas-oranži tooni . 1 Järgmisena järgmine ADJ _ Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl:ess _ 2 lisame lisama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 porgandi porgand NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 praeme praem NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 conj 3:conj _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 kuni kuni SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 8 õli õli NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 omandab omandama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kuni _ 10 kollakas-oranži kollakas-oranž ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 tooni toon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 13 # text = Seejärel lisame pidevalt segades kapsa , tomati ja redise ning kui kõik on pehmeks muutunud , lõpetame rohelise salatiga . 1 Seejärel see_järel ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 lisame lisama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pidevalt pidevalt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 segades segama VERB _ VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 5 kapsa kapsas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 tomati tomat NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 redise redis NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 10 ning ning CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 11 kui kui SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 12 kõik kõik PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 15 nsubj 15:nsubj _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 14 pehmeks pehme ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ 15 muutunud muutuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:kui _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 17 lõpetame lõpetama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 18 rohelise roheline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 salatiga salat NOUN _ Case=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:com _ 20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 14 # text = Segame läbi ja maitsestame soola ning pipraga . 1 Segame segama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 läbi läbi ADV _ _ 1 compound:prt 1:compound _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 maitsestame maitsestama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 5 soola sool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:gen _ 6 ning ning CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 pipraga pipar NOUN _ Case=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 15 # text = Valmis kastmele lisame taglierinid/tagliatelled ja segame läbi . 1 Valmis valmis ADJ _ Degree=Pos 2 amod 2:amod _ 2 kastmele kaste NOUN _ Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl:all _ 3 lisame lisama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 taglierinid/tagliatelled taglieri+n NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 segame segama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 7 läbi läbi ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 16 # text = Lõpetuseks lisame parmesani juustu ning serveerime kohe . 1 Lõpetuseks lõpetus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl:tra _ 2 lisame lisama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 parmesani parmesan ADJ _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 juustu juust NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 ning ning CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 serveerime serveerima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 kohe kohe ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 17 # text = " Ma tulin Tallinki laevaga , sest sellel on parim köök , " ütleb mulle kuulus soome kirjandusteadlane . 1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tulin tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Tallinki Tallink PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 laevaga laev NOUN _ Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:com _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 sest sest SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 8 sellel see PRON _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 3 advcl 3:advcl:sest _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 parim parim ADJ _ Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 köök köök NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 12 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 13 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 14 ütleb ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 15 mulle mina PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obl 14:obl:all _ 16 kuulus kuulus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 17 soome soome ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ 18 kirjandusteadlane kirjandus_teadlane NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 18 # text = Ta on mitme laevafirma õhtusöömaaegu pruukinud , neid võrdleva kirjandusteaduse parimate traditsioonide järgi kõrvutanud ja valinud pakutavate köögikunstiteoste seast parima . 1 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 mitme mitu DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 laevafirma laeva_firma NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 õhtusöömaaegu õhtu_sööma_aeg NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 6 pruukinud pruukima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 8 neid see PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ 9 võrdleva võrdlev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 kirjandusteaduse kirjandus_teadus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 11 parimate parim ADJ _ Case=Gen|Degree=Sup|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 traditsioonide traditsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 obl 14:obl:järgi:gen _ 13 järgi järgi ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 kõrvutanud kõrvutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 valinud valima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 17 pakutavate pakutav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 18 köögikunstiteoste köögi_kunsti_teos NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 obl 16:obl:seast:gen _ 19 seast seast ADP _ AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 parima parim NOUN _ Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 21 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 19 # text = Mai algul toimus EstLine'i Rootsi vahet sõitval reisilaeval Regina Baltica kokkade , baarmenide ja kelnerite võistlus . 1 Mai mai NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:algul:gen _ 2 algul algul ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 toimus toimuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 EstLine'i Estline PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 5 Rootsi Rootsi PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 vahet vahe NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 sõitval sõitev ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 reisilaeval reisi_laev NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 9 Regina Regina PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 Baltica Baltica PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 kokkade kokk NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:gen _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 baarmenide baarmen NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 kelnerite kelner NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 16 võistlus võistlus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 20 # text = Osales seitse Läänemerel seilavat laevafirmat . 1 Osales osalema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 seitse seitse NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 3 Läänemerel Lääne_meri PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 4 seilavat seilav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 laevafirmat laeva_firma NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 21 # text = Inimesele , kes uuemal ajal pole restoranikultuuriga palju kokku puutunud ja mäletab endisaegade ülbeid ja ignorantseid kelnereid , oleks niisuguse võistluse jälgimine iseäranis kasulik : ka koka , baarmeni ja kelneri amet on oma kutsele pühendunud andeka täismehe töö . 1 Inimesele inimene NOUN _ Case=All|Number=Sing 24 obl 10:nsubj|24:obl:all _ 2 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 3 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 1:ref _ 4 uuemal uuem ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 ajal aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl:ade _ 6 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 7 restoranikultuuriga restorani_kultuur NOUN _ Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:com _ 8 palju palju ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 kokku kokku ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound _ 10 puutunud puutuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 mäletab mäletama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 13 endisaegade endis_aeg NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:gen _ 14 ülbeid ülbe ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 ignorantseid ignorantne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 conj 14:conj _ 17 kelnereid kelner NOUN _ Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 18 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 19 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ 20 niisuguse nii_sugune DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ 21 võistluse võistlus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 jälgimine jälgimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj:cop 24:nsubj _ 23 iseäranis ise_äranis ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 24 kasulik kasulik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 25 : : PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ 26 ka ka ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 27 koka koka NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:gen _ 28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 29 baarmeni baarmen NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 27 conj 27:conj _ 30 ja ja CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ 31 kelneri kelner NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 27 conj 27:conj _ 32 amet amet NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj _ 33 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 aux 36:aux _ 34 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 35 nmod 35:nmod:gen _ 35 kutsele kutse NOUN _ Case=All|Number=Sing 36 obl 36:obl:all _ 36 pühendunud pühenduma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 parataxis 24:parataxis _ 37 andeka andekas ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 38 amod 38:amod _ 38 täismehe täis_mees NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:gen _ 39 töö töö NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj _ 40 . . PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ # sent_id = 22 # text = Silme ees püsib siiani pilt , kuidas kolm Viking Line'i soomlast laulsid ja hõiskasid , kui nende mees Timo Hannukainen baarmenide konkursi võitis . 1 Silme Silme PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:ees:gen _ 2 ees ees ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 püsib püsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 siiani siiani ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 pilt pilt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 7 kuidas kuidas ADV _ _ 12 mark 12:mark _ 8 kolm kolm NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 9 Viking Viking PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:nom _ 10 Line'i Line PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 soomlast soomlane NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 laulsid laulma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl:kuidas _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 hõiskasid hõiskama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 15 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 16 kui kui SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ 17 nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 19 Timo Timo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ 20 Hannukainen Hannukainen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 baarmenide baarmen NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 konkursi konkurss NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 23 võitis võitma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:kui _ 24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 23 # text = See oli nende team'ile niisugune sündmus , nagu oleks mees kuu peal ära käinud . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 team'ile team NOUN _ Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl:all _ 5 niisugune nii_sugune DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 sündmus sündmus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 8 nagu nagu SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 9 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 10 mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 11 kuu kuu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:peal:gen _ 12 peal peal ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 ära ära ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound _ 14 käinud käima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:nagu _ 15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 24 # text = Imeline filee 1 Imeline imeline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 filee filee NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = 25 # text = Ka kokkade võistluse võit läks Viking Line'ile . 1 Ka ka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 kokkade kokk NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 võistluse võistlus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 võit võit NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 läks minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Viking Viking PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl:nom _ 7 Line'ile Line PROPN _ Case=All|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 26 # text = " Kasutatud oli sea välisfileed ja sellega oli imet tehtud , " selgitas žüriiliige Dmitri Demjanov . 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Kasutatud kasutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 4 sea siga NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 välisfileed välis_filee NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 7 sellega see PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl:com _ 8 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 9 imet ime NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 tehtud tegema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 11 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 12 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 13 selgitas selgitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 14 žüriiliige žürii_liige NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 Dmitri Dmitri PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 Demjanov Demjanov PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 27 # text = " Ürtidega kaetud paksud lõigud säilitasid liha mahlasust , mee- ja balsamikaste sobis liha loomuliku maitsega suurepäraselt . 1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 2 Ürtidega ürt NOUN _ Case=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:com _ 3 kaetud kaetud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 4 paksud paks ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 lõigud lõik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 säilitasid säilitama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 liha liha NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 mahlasust mahlasus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 10 mee- mesi NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 13 obl 13:obl:gen _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 balsamikaste balsamikas NOUN _ Case=All|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 13 sobis sobima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 14 liha liha NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 loomuliku loomulik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 maitsega maitse NOUN _ Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:com _ 17 suurepäraselt suure_päraselt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 28 # text = Lisandiks serveeritud klaasjaks küpsetatud sibul , tomat ja šampinjon olid poolpehmed , mitte vedelad . 1 Lisandiks lisand NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 2 serveeritud serveeri=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 3 klaasjaks klaasjas ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 4 küpsetatud küpseta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 sibul sibul NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 tomat tomat NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 šampinjon šampinjon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 10 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 poolpehmed pool_pehme ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ 14 vedelad vedel ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 29 # text = " Võitnud roog oli ka kohtunik Demjanovi vaieldamatu lemmik . 1 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 2 Võitnud võit=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 roog roog NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 4 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 5 ka ka ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 6 kohtunik kohtunik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:nom _ 7 Demjanovi Demjanov PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 vaieldamatu vaieldamatu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 lemmik lemmik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 30 # text = Seevastu tekitas temas ühtaegu õudust ja nõutust võistkond , kes valmistas sea sisefileest kebabi -- hakkliha . 1 Seevastu see_vastu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tekitas tekitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 temas tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl:ine _ 4 ühtaegu üht_aegu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 õudust õudus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 nõutust nõutus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 võistkond võistkond NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 8:ref _ 11 valmistas valmistama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 sea siga NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 sisefileest sise_filee NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl:ela _ 14 kebabi kebap NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 -- -- PUNCT _ Hyph=Yes 16 punct 16:punct _ 16 hakkliha hakk_liha NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 31 # text = Allakirjutanul õnnestus serveerimiskohtuniku rollis olla pidulikul õhtusöögil , kus pakuti eelmise aasta võidumenüüd : lihtsad , aga harmoonilised road lõhest ja kanast sobivate maitselisanditega . 1 Allakirjutanul alla_kirjutanu NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 2 õnnestus õnnestuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 serveerimiskohtuniku serveerimis_kohtunik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 rollis roll NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 5 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 4 cop 4:cop _ 6 pidulikul pidulik ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 õhtusöögil õhtu_söök NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 kus kus ADV _ _ 10 mark 10:mark _ 10 pakuti pakkuma VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:kus _ 11 eelmise eelmine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 võidumenüüd võidu_menüü NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 14 : : PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 15 lihtsad lihtne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 aga aga CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 harmoonilised harmooniline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 conj 15:conj _ 19 road roba NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 20 lõhest lõhe NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:ela _ 21 ja ja CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 22 kanast kana NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 20 conj 20:conj _ 23 sobivate sobiv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ 24 maitselisanditega maitse_lisand NOUN _ Case=Com|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:com _ 25 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 32 # text = Lõhe oli mõistagi Läänemerest , sinna juurde pakutav vein Californiast : Beaulieu Vineyardi toodetud Chardonnay ja Merlot . 1 Lõhe lõhe NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 mõistagi mõistagi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 Läänemerest Lääne_meri PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 sinna sinna ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 juurde juurde ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 pakutav pakutav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 vein vein NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 10 Californiast California PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:ela _ 11 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 12 Beaulieu Beaulieu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 obl 14:obl:nom _ 13 Vineyardi Vineyard PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 toodetud toode=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 Chardonnay Chardonnay PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 16 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 Merlot Merlot PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 33 # text = Rootslasest kelneri serveerimiskunsti kallal võinuks ju noridagi : kogu veinipudel valati võrdselt nelja lauas istuja klaasi ära , hoolimata , et valge vein ju sel moel klaasis soojaks läheb . 1 Rootslasest rootslane NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:ela _ 2 kelneri kelner NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 serveerimiskunsti serveerimis_kunst NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:kallal:gen _ 4 kallal kallal ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 võinuks võima AUX _ Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 ju ju ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 noridagi norima VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 kogu kogu DET _ PronType=Tot 10 det 10:det _ 10 veinipudel veini_pudel NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 valati valama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 parataxis 7:parataxis _ 12 võrdselt võrdselt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 13 nelja neli NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 14 lauas laud NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:ine _ 15 istuja istuja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 klaasi klaas NOUN _ Case=Add|Number=Sing 11 obl 11:obl:add _ 17 ära ära ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 hoolimata hoolima VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 20 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 21 et et SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ 22 valge valge ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 vein vein NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ 24 ju ju ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 25 sel see DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ 26 moel mood NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 29 obl 29:obl:ade _ 27 klaasis klaas NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 29 obl 29:obl:ine _ 28 soojaks soe ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 29 xcomp 29:xcomp _ 29 läheb minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ 30 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 34 # text = Nagu tunnistas kohtunikutööd teinud restorani Egoist kelner Orm Puks tehti serveerimisvigu igas lauas , aga vahest aetaksegi ujuvrestoranides lihtsamalt läbi kui maapealsetes . 1 Nagu nagu SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 tunnistas tunnistama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:nagu _ 3 kohtunikutööd kohtuniku_töö NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 4 teinud tei=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 restorani restoran NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 Egoist Egoist PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 kelner kelner NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 8 Orm Orm PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 Puks Puks PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 tehti tegema VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 11 serveerimisvigu serveerimis_viga NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 igas iga DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ 13 lauas laud NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 15 aga aga CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 16 vahest vahest ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 aetaksegi ajama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 conj 10:conj _ 18 ujuvrestoranides uju_vrestoran NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 17 obl 17:obl:ine _ 19 lihtsamalt lihtsamalt ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 20 läbi läbi ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound _ 21 kui kui SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ 22 maapealsetes maa_pealne ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 23 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 35 # text = Meie laudkonna meeleolu kerkis aga Läänemere roogade ja California veini toel jõuliselt . 1 Meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 laudkonna laudkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 meeleolu meele_olu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 kerkis kerkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 aga aga ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 6 Läänemere Lääne_meri PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 roogade roog NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:toel:gen _ 8 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 9 California California PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 veini vein NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 11 toel toel ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 12 jõuliselt jõuliselt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 36 # text = Fennoskandia gurmaanid väljendasid usku , et restoranide annid lähevad aina paremaks ja naudinguvõimalustel ei ole mingit piiri . 1 Fennoskandia Fennoskandia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 gurmaanid gurmaan NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 väljendasid väljendama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 usku usk NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 7 restoranide restoran NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 annid ann NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 9 lähevad minema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:et _ 10 aina aina ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 paremaks parem ADJ _ Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 naudinguvõimalustel naudingu_võimalus NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 14 ei ei AUX _ Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 15 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 16 mingit mingi DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ 17 piiri piir NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 37 # text = Ja kui mu lauanaabrid veendusid , et ma veini maitset kirjeldada oskan , kinnitasid nad , et Eesti kuulub erinevalt Lätist ja Leedust kahtlemata Põhjamaade kultuuriruumi . 1 Ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 kui kui SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 3 mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 lauanaabrid laua_naaber NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 veendusid veenduma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:kui _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 8 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 9 veini vein NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 maitset maitse NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 kirjeldada kirjeldama VERB _ VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 12 oskan oskama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ 13 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 14 kinnitasid kinnitama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 17 et et SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 18 Eesti Eesti PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 19 kuulub kuuluma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ 20 erinevalt erinevalt ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 21 Lätist Läti PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 19 obl 19:obl:ela _ 22 ja ja CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 23 Leedust Leedu PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 21 conj 21:conj _ 24 kahtlemata kahtlemata ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 25 Põhjamaade Põhja_maa PROPN _ Case=Gen|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 kultuuriruumi kultuuri_ruum NOUN _ Case=Add|Number=Sing 19 obl 19:obl:add _ 27 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 38 # text = Sada aastat Soomest maas ? 1 Sada sada NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 Soomest Soome PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:ela _ 4 maas maas ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 39 # text = " Eesti on restoraniasjanduses Soomest 100 ja Rootsist 150 aastat maas , " kinnitab konkursi eelõhtul Egoisti chef Demjanov . 1 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 2 Eesti Eesti PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 4 restoraniasjanduses restorani_asjandus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl:ine _ 5 Soomest Soome PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl:ela _ 6 100 100 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 Rootsist Rootsi PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 150 150 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl:par _ 11 maas maas ADV _ _ 0 root 0:root _ 12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 13 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 14 kinnitab kinnitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis 11:parataxis _ 15 konkursi konkurss NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 eelõhtul eel_õhtu NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl:ade _ 17 Egoisti Egoisti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 18 chef chef NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 Demjanov Demjanov PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 20 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 40 # text = " No ma armastan muidugi liialdada . " 1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 No no INTJ _ _ 4 discourse 4:discourse _ 3 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 armastan armastama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 muidugi muidugi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 6 liialdada liialdama VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 8 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 41 # text = Demjanovi sõnul on eesti ja rootsi või soome restoranikultuuri põhiline erinevus selles , et Põhjamaad on arenenud rahulikult oma rahvuslikule köögile toetudes . 1 Demjanovi Demjanov PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 sõnul sõna NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 12 obl 12:obl:ade _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 4 eesti eesti ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 rootsi rootsi ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ 7 või või CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 soome soome ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ 9 restoranikultuuri restorani_kultuur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 10 põhiline põhiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 erinevus erinevus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 12 selles see PRON _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 14 et et SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 15 Põhjamaad Põhja_maa PROPN _ Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 16 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 17 arenenud arenema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl:et _ 18 rahulikult rahulikult ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 19 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod 21:nmod:gen _ 20 rahvuslikule rahvuslik ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 köögile köök NOUN _ Case=All|Number=Sing 22 obl 22:obl:all _ 22 toetudes toetuma VERB _ VerbForm=Conv 17 advcl 17:advcl _ 23 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 42 # text = Isegi kui tuleb moodi vahemereline köök , ühendatakse seda oma söögitraditsiooniga . 1 Isegi isegi ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 kui kui SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 3 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kui _ 4 moodi moodi ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 5 vahemereline vahe_mereline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 köök köök NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 8 ühendatakse ühendama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ 10 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 söögitraditsiooniga söögi_traditsioon NOUN _ Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:com _ 12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 43 # text = Eestis on seevastu areng eklektiline . 1 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 seevastu see_vastu ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 areng areng NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 5 eklektiline eklektiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 44 # text = " Vahel tundub nii , et restoraniomanik pakub seda , mida kõige odavamalt kätte saab . " 1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Vahel vahel ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 tundub tunduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nii nii ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 7 restoraniomanik restorani_omanik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 pakub pakkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ 9 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj|15:obj _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 11 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj 9:ref _ 12 kõige kõige ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 odavamalt odavamalt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 14 kätte käsi NOUN _ Case=Add|Number=Sing 15 obl 15:obl:add _ 15 saab saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 17 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 45 # text = Põhjamaade kokkade põhikoolitus on parem , nad saavad hea ülevaate maailma köögist . 1 Põhjamaade Põhja_maa PROPN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 kokkade kokk NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 põhikoolitus põhi_koolitus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 parem parem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 saavad saama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 9 hea hea ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 ülevaate üle_vaade NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 maailma maa_ilm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 köögist köök NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl:ela _ 13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 46 # text = Teisalt on koka prestiiž kõrge ja tema töö seeläbi hästi motiveeritud . 1 Teisalt teisalt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 koka koka NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 prestiiž prestiiž NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 5 kõrge kõrge ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 7 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 töö töö NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 9 seeläbi see_läbi ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 hästi hästi ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 motiveeritud motiveeri=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ 12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 47 # text = Konkurents on halastamatu , mugavad inimesed tippu ei tõuse . 1 Konkurents konkurents NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 halastamatu halastamatu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 5 mugavad mugav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 inimesed inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 7 tippu tipp NOUN _ Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl:add _ 8 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 tõuse tõusma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 48 # text = Rootsis on moodustatud rahvuslik kokkade võistkond aastaeelarvega kümmekond miljonit Rootsi krooni ja nad osalevad kõikvõimalikel erialakonkurssidel . 1 Rootsis Rootsi PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 moodustatud moodustama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 rahvuslik rahvuslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 kokkade kokk NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 võistkond võistkond NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 aastaeelarvega aasta_eel_arve NOUN _ Case=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:com _ 8 kümmekond kümmekond NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 compound 9:compound _ 9 miljonit miljon NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 10 Rootsi Rootsi PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:par _ 12 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 13 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 14 osalevad osalema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 15 kõikvõimalikel kõik_võimalik ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 erialakonkurssidel eri_ala_konkurss NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 14 obl 14:obl:ade _ 17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 49 # text = " Rootsi on rikas riik ja nende juhtmõtteks on , et neile sobib vaid parim . 1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 Rootsi Rootsi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 rikas rikas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 riik riik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 7 nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 juhtmõtteks juht_mõte NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 12 neile tema PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 obl 13:obl:all _ 13 sobib sobima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 csubj:cop 8:csubj _ 14 vaid vaid ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 parim parim ADJ _ Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 50 # text = Kokandus on Rootsis suur bisnis , " kinnitab Demjanov . 1 Kokandus kokandus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 Rootsis Rootsi PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 4 suur suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 bisnis bisnis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 8 kinnitab kinnitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 9 Demjanov Demjanov PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 51 # text = Ei saa teha head sööki ilma esmaklassilise tooraineta ja just selles osas on Rootsi meist võimsalt ees . 1 Ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 2 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 head hea ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 sööki söök NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 ilma ilma ADP _ AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 esmaklassilise esma_klassiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 tooraineta toor_aine NOUN _ Case=Abe|Number=Sing 3 obl 3:obl:ilma:abe _ 9 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 10 just just ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 selles see DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 osas osa NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl:ine _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 14 Rootsi Rootsi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 15 meist mina PRON _ Case=Ela|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 obl 17:obl:ela _ 16 võimsalt võimsalt ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 ees ees ADV _ _ 3 conj 3:conj _ 18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 52 # text = Aasta läbi on saada värskeid seeni ja marju , aga ka mereande ja ulukeid . 1 Aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:läbi:gen _ 2 läbi läbi ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ 5 värskeid värske ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 seeni seen NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 marju mari NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 aga aga CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 11 ka ka ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 mereande mere_and NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 ulukeid uluk NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 53 # text = " Eesti toorainebaas ei ole suureks hüppeks kokanduses valmis , " ohkab edasipüüdlikkusest pakatav Demjanov . 1 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 2 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 toorainebaas toor_aine_baas NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 5 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 6 suureks suur ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 hüppeks hüpe NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 8 kokanduses kokandus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 9 valmis valmis ADJ _ Degree=Pos 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 11 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 12 ohkab ohkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ 13 edasipüüdlikkusest edasi_püüdlikkus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl:ela _ 14 pakatav pakatav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 Demjanov Demjanov PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 16 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 54 # text = Näiteks Eestis kasvatatavad lambad on villa- , mitte lihalambad ja seepärast gastronoomilist väärtust endast ei kujuta . 1 Näiteks näiteks ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 kasvatatavad kasvatatav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 lambad lammas NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 villa- villa NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ 9 lihalambad liha_lammas NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 10 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 11 seepärast see_pärast ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 12 gastronoomilist gastronoomiline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 väärtust väärtus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 14 endast ise PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 obl 16:obl:ela _ 15 ei ei AUX _ Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ 16 kujuta kujutama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 55 # text = Delikatesside sissevedu piirab omakorda klientuuri hulk . 1 Delikatesside delikatess NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 sissevedu sisse_vedu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 piirab piirama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 omakorda oma_korda ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 klientuuri klientuur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 hulk hulk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 56 # text = Demjanovi hinnangul on Eestis heal tasemel pubindus ja tex-mex . 1 Demjanovi Demjanov PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 hinnangul hinnang NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 5 heal hea ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 tasemel tase NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 pubindus pubindus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 tex-mex tex-mex NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 57 # text = Põhjamaades on nii kokad kui ka baarmenid ja kelnerid koondunud erialaliitudesse , restoranid võistlevad Michelini restoraniketi tärnide ja rotissööride gildi kuulumise pärast . 1 Põhjamaades Põhja_maa PROPN _ Case=Ine|Number=Plur 10 obl 10:obl:ine _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 3 nii nii ADV _ _ 4 cc:preconj 4:cc _ 4 kokad kokk NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 5 kui kui CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 6 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 baarmenid baarmen NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 kelnerid kelner NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 10 koondunud koonduma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 erialaliitudesse eri_ala_liit NOUN _ Case=Ill|Number=Plur 10 obl 10:obl:ill _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 restoranid restoran NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 14 võistlevad võistlema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 15 Michelini Michelin PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 restoraniketi restoranikett NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 tärnide tärn NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:gen _ 18 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 rotissööride rotissöör NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 conj 17:conj _ 20 gildi gild NOUN _ Case=Add|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:add _ 21 kuulumise kuulumine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:pärast:gen _ 22 pärast pärast ADP _ AdpType=Post 21 case 21:case _ 23 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 58 # text = Nautimismeelsust toetab ka rahvahulkades populaarne gastronoomia-ajakirjandus . 1 Nautimismeelsust nautimis_meelsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 toetab toetama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 4 rahvahulkades rahva_hulk NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl:ine _ 5 populaarne populaarne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 gastronoomia-ajakirjandus gastronoomia-aja_kirjandus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 59 # text = Et töötasud kõrged ja ametiühingute järelvalve tugev , tegutseb Põhjamaade restoranides optimaalne tiim : igaüks teab , mida teeb , ja teeb täie pingega , liigse inimese jaoks köögis kohta ei ole . 1 Et et SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 2 töötasud töö_tasu NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 3 kõrged kõrge ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 advcl 9:advcl:et _ 4 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 5 ametiühingute ameti_ühing NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 järelvalve järel_valve NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 7 tugev tugev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 8 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 9 tegutseb tegutsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 Põhjamaade Põhja_maa PROPN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 restoranides restoran NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 9 obl 9:obl:ine _ 12 optimaalne optimaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 tiim tiim NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 14 : : PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 15 igaüks iga_üks PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ 16 teab teadma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 18 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obj 19:obj _ 19 teeb tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 21 ja ja CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 22 teeb tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ 23 täie täis ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 pingega pinge NOUN _ Case=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:com _ 25 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 26 liigse liigne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 inimese inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 obl 29:obl:jaoks:gen _ 28 jaoks jaoks ADP _ AdpType=Post 27 case 27:case _ 29 köögis köök NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 30 kohta koht NOUN _ Case=Par|Number=Sing 27 nsubj:cop 27:nsubj _ 31 ei ei AUX _ Polarity=Neg 29 aux 29:aux _ 32 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ 33 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 60 # text = Mis puutub restoraniprae hinda , siis peegeldavad need praegu riikide elatustaset : Rootsis umbes 380 sealset krooni , Soomes keskeltläbi 150 marka ja Eestis 200 krooni . 1 Mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nsubj 2:nsubj _ 2 puutub puutuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 3 restoraniprae restorani_prae NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 hinda hind NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 6 siis siis ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 peegeldavad peegeldama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 need see PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ 9 praegu praegu ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 10 riikide riik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 elatustaset elatus_tase NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 12 : : PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 Rootsis Rootsi PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ 14 umbes umbes ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 380 380 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 16 sealset sealne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct 27.1:punct _ 19 Soomes Soome PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:ine _ 20 keskeltläbi keskelt_läbi ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 21 150 150 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ 22 marka mark NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 23 ja ja CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 24 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:ine _ 25 200 200 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ 26 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 27 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 27.1 _ _ _ _ _ _ _ 17:conj _ # sent_id = 61 # text = Üheks ülesandeks Estline'i konkursil oli millenniumilaua katmine : rõhutamaks sündmuse erilisust , asetasid mõned meeskonnad laudadele ka peegleid , pitse-satse ja klaasskulptuure . 1 Üheks üks DET _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 ülesandeks üles_anne NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 Estline'i Estline PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 konkursil konkurss NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 5 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 6 millenniumilaua millenniumi_laud NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 katmine katmine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 8 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 rõhutamaks rõhutama VERB _ Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 10 sündmuse sündmus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 erilisust erili=sus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 asetasid asetama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 14 mõned mõni DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 15 det 15:det _ 15 meeskonnad meeskond NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 16 laudadele laud NOUN _ Case=All|Number=Plur 13 obl 13:obl:all _ 17 ka ka ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 peegleid peegel NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 20 pitse-satse pitse-sats NOUN _ Case=Par|Number=Plur 18 conj 18:conj _ 21 ja ja CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 22 klaasskulptuure klaass_kulptuur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 18 conj 18:conj _ 23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 62 # text = Ülekatmine , arvasid professionaalid . 1 Ülekatmine üle_katmine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 arvasid arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 professionaalid professionaal NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 63 # text = Aga vahest nõuabki millenniumilõpp midagi erilist ? 1 Aga aga CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 vahest vahest ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 nõuabki nõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 millenniumilõpp millenniumi_lõpp NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ 6 erilist eriline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 64 # text = Millises lokaalis veedad sa millenniumiõhtu ? 1 Millises milline ADJ _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 amod 2:amod _ 2 lokaalis lokaal NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 veedad veetma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 millenniumiõhtu millenniumi_õhtu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 65 # text = Põhjamaades olevat restoranid enamasti kinni -- liiga kallis aeg , et personali tööl hoida . 1 Põhjamaades Põhja_maa PROPN _ Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl:ine _ 2 olevat olema VERB _ Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 restoranid restoran NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 enamasti enamasti ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 kinni kinni ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 -- -- PUNCT _ Hyph=Yes 9 punct 9:punct _ 7 liiga liiga ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kallis kallis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 aeg aeg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 12 personali personal NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 13 tööl töö NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl:ade _ 14 hoida hoidma VERB _ VerbForm=Inf 9 acl 9:acl:et _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 66 # text = Tallinnas ei ole aeg tõenäoliselt veel nii kalliks läinud . 1 Tallinnas Tallinn PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 3 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 4 aeg aeg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 5 tõenäoliselt tõe_näoliselt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 6 veel veel ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 7 nii nii ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kalliks kallis ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 9 läinud minema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 67 # text = Kataloonlane Miguel Torres on Pürenee poolsaare küllap üldtuntuim veiniheeros , eriti armastatud Põhjamaades , sealhulgas Eestis . 1 Kataloonlane kataloonlane NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 2 Miguel Miguel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Torres Torres PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 5 Pürenee Pürenee PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 poolsaare pool_saar NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 7 küllap küllap ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 üldtuntuim üld_tuntuim ADJ _ Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 veiniheeros veini_heeros NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 eriti eriti ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 armastatud armastatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 13 Põhjamaades Põhja_maa PROPN _ Case=Ine|Number=Plur 9 obl 9:obl:ine _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 15 sealhulgas seal_hulgas ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 17 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 68 # text = 1960. aastatel hakkas Burgundias veinihariduse saanud noormees isaisade traditsioone revideerides Penedèsis moodsaid viinamarjasorte juurutama . 1 1960. 1960. ADJ _ Case=Ade|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aastatel aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl:ade _ 3 hakkas hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Burgundias Burgundia PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 5 veinihariduse veini_haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 saanud saa=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 noormees noor_mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 8 isaisade isa_isa NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 traditsioone traditsioon NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 10 revideerides revideerima VERB _ VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ 11 Penedèsis Penedès PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl:ine _ 12 moodsaid moodne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 viinamarjasorte viina_marja_sort NOUN _ Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 14 juurutama juurutama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 69 # text = 1979. aastal valiti tema esindusvein Gran Coronas Mas La Plana mainekal võistlusel parimaks Cabernet'-veiniks maailmas . 1 1979. 1979. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 valiti valima VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 esindusvein esindus_vein NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 Gran Gran PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Coronas Corona PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 8 Mas Mas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:nom _ 9 La La PROPN _ Abbr=Yes 8 flat 8:flat _ 10 Plana Plana PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 11 mainekal mainekas ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 võistlusel võistlus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 13 parimaks parim ADJ _ Case=Tra|Degree=Sup|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 Cabernet'-veiniks Cabernet’-vein PROPN _ Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 15 maailmas maa_ilm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:ine _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 70 # text = Paraku on sest ajast palju veini kõrist alla voolanud ja Mas La Plana uuemad aastakäigud ei mõju enam nii vägevana kui varem . 1 Paraku paraku ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 3 sest sest DET _ _ 4 det 4:det _ 4 ajast aeg NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl:ela _ 5 palju palju ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 veini vein NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 7 kõrist kõri NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl:ela _ 8 alla alla ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 voolanud voolama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 11 Mas Mas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:nom _ 12 La La PROPN _ Abbr=Yes 11 flat 11:flat _ 13 Plana Plana PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 14 uuemad uuem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 aastakäigud aasta_käik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 16 ei ei AUX _ Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ 17 mõju mõjuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 18 enam enam ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 19 nii nii ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 vägevana vägev ADJ _ Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 17 xcomp 17:xcomp _ 21 kui kui SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ 22 varem varem ADV _ _ 20 advcl 20:advcl:kui _ 23 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 71 # text = Siiski ei ole suurtootjaks ( 20 miljonit pudelit aastas ) kasvanud Torres leppinud masstootjaks muutumisega . 1 Siiski siiski ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 3 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 4 suurtootjaks suur_tootja NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 5 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 20 20 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 compound 7:compound _ 7 miljonit miljon NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 pudelit pudel NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 9 aastas aasta NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ine _ 10 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 11 kasvanud kasva=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 Torres Torres PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 leppinud leppima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 masstootjaks mass_tootja NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:tra _ 15 muutumisega muutumine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:com _ 16 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 72 # text = Oma Tšiili valduste saagist on ta nüüd valmistanud järjekordse ülivõimsa tippveini Manso de Velasco . 1 Oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 Tšiili Tšiili PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 valduste valdus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 saagist saak NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl:ela _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 6 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 7 nüüd nüüd ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 valmistanud valmistama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 järjekordse järje_kordne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 ülivõimsa üli_võimas ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 tippveini tipp_vein NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 Manso Manso PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 13 de de PROPN _ Abbr=Yes 12 flat 12:flat _ 14 Velasco Velasco PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 73 # text = See vein on valmistatud marjadest , mis kasvanud 1904. aastal rajatud viinamarjaaias . 1 See see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 vein vein NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 valmistatud valmistama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 marjadest mari NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl:ela|8:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 5:ref _ 8 kasvanud kasvama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 1904. 1904. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 10 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 11 rajatud raja=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 viinamarjaaias viina_marja_aed NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 74 # text = Just nii vanad on ka sealsed viinapuud ( tavaliselt on väätide iga umbes 30 aastat ) , Torrese esindaja Robert Hunteri sõnul jämedad nagu telefonipostid . 1 Just just ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 nii nii ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 vanad vana ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 sealsed sealne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 viinapuud viina_puu NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 8 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 9 tavaliselt tavaliselt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 11 väätide väät NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 iga iga PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 13 umbes umbes ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 30 30 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ 16 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 17 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 18 Torrese Torres PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 esindaja esindaja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 20 Robert Robert PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 21 Hunteri Hunter PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 sõnul sõna NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 23 obl 23:obl:ade _ 23 jämedad jäme ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 3:conj _ 24 nagu nagu SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ 25 telefonipostid telefoni_post NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 23 advcl 23:advcl:nagu _ 26 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 75 # text = Saagikus on madal , aga mari ülimalt kontsentreeritud . 1 Saagikus saagikus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 madal madal ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 5 aga aga CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 6 mari mari NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 ülimalt ülimalt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kontsentreeritud kontsentreeritud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 76 # text = Tulemuseks on vein , mis lõhnab eriti jõuliselt mustsõstra järele , aroomis võib aimata ka pipart , tubakat , alkoholi ja isegi sõnnikut . 1 Tulemuseks tulemus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 vein vein NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj|6:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 3:ref _ 6 lõhnab lõhnama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 eriti eriti ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 jõuliselt jõuliselt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 9 mustsõstra must_sõstra NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:järele:gen _ 10 järele järele ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 12 aroomis aroom NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl:ine _ 13 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 aimata aimama VERB _ VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ 15 ka ka ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 pipart pipar NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 18 tubakat tubakas NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 20 alkoholi alkohol NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 21 ja ja CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 22 isegi isegi ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 sõnnikut sõnnik NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 24 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 77 # text = Maitse on 1996. aastakäigu veinil vaatamata pooleteistaastasele laagerdumisele prantsuse tammes veel väga noor , lausa söövituseni intensiivne . 1 Maitse maitse NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 3 1996. 1996. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 aastakäigu aasta_käik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 veinil vein NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl:ade _ 6 vaatamata vaatamata ADP _ AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 pooleteistaastasele poole_teist_aastane ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 laagerdumisele laagerdu=mine NOUN _ Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl:vaatamata:all _ 9 prantsuse prantsuse ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ 10 tammes tamm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ine _ 11 veel veel ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 12 väga väga ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 noor noor ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 15 lausa lausa ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 söövituseni söövitus NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 17 obl 17:obl:ter _ 17 intensiivne intensiivne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 18 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 78 # text = Veini korpus on täidlane , struktuur pehme , järelmaitses domineerivad massiivsed , tubakaselt mõrkjad tanniinid . 1 Veini vein NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 korpus korpus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 täidlane täidlane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 struktuur struktuur NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 7 pehme pehme ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 järelmaitses järel_maitse NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 10 domineerivad domineerima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 11 massiivsed massiivne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 tubakaselt tubakaselt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 mõrkjad mõrkjas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 15 tanniinid tanniin NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 79 # text = Marjasusele lisaks leidub maitses ka parajal määral kriiti . 1 Marjasusele marjasus NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:all _ 2 lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl:tra _ 3 leidub leiduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 maitses maitse NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 5 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 6 parajal paras ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 määral määr NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 8 kriiti kriit NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 80 # text = Ühesõnaga , jook neile , kes oma raha eest ( umbes 300 krooni pudel ) tahavad võimalikult palju maitset saada . 1 Ühesõnaga ühe_sõnaga ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 jook jook NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 neile tema PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:all|16:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 6 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj 4:ref _ 7 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 raha raha NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:eest:gen _ 9 eest eest ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 11 umbes umbes ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 300 300 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:par _ 14 pudel pudel NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ 15 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 16 tahavad tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 17 võimalikult võimalikult ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 palju palju ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 maitset maitse NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 20 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 81 # text = Huvilisel tasuks veini kõrvutada hiljuti meie turule saabunud teise tuntud Tšiili veinitootja Concha y Toro Don Melchoriga või Tarapaca Gran Reservaga . 1 Huvilisel huviline ADJ _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 2 tasuks tasuma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 veini vein NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 kõrvutada kõrvutama VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 5 hiljuti hiljuti ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 6 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 turule turg NOUN _ Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl:all _ 8 saabunud saabunud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 9 teise teine DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 10 tuntud tuntud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 11 Tšiili Tšiili PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 veinitootja veini_tootja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:gen _ 13 Concha Concha PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 y y X _ Abbr=Yes 13 flat 13:flat _ 15 Toro Toro PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 16 Don Don PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 17 Melchoriga Melchor PROPN _ Case=Com|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 18 või või CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 Tarapaca Tarapaca PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 20 Gran Gran PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 Reservaga Reserva PROPN _ Case=Com|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 82 # text = Don Migueli veelgi auahnem ettevõtmine on aga samuti 1996. aastal valminud Grans Murales . 1 Don Don PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:nom _ 2 Migueli Miguel PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 veelgi veelgi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 auahnem au_ahne=m ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 ettevõtmine ette_võtmine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 aga aga ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 8 samuti samuti ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 9 1996. 1996. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 10 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 11 valminud valminud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 Grans Grans PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 13 Murales Murales PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 83 # text = 1980ndate keskpaigas hakkas selgeks saama , et vägevaid Cabernet'-veine osatakse valmistada kogu maailmas . 1 1980ndate 1980=s ADJ _ Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 keskpaigas kesk_paik NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 hakkas hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 selgeks selge ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 5 saama saama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 8 vägevaid vägev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 Cabernet'-veine Cabernet’-vein PROPN _ Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 10 osatakse oskama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ 11 valmistada valmistama VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 kogu kogu DET _ PronType=Tot 13 det 13:det _ 13 maailmas maa_ilm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl:ine _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 84 # text = See äratundmine sundis suurt modernisti juurte juurde tagasi pöörduma . 1 See see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 äratundmine ära_tundmine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 sundis sundima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 suurt suur ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 modernisti modern=ist NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 6 juurte juur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 obl 9:obl:juurde:gen _ 7 juurde juurde ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 tagasi tagasi ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 pöörduma pöörduma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 85 # text = Ta võttis moest läinud ja alahinnatud ajaloolistest sortidest Monastrell , Garnacha , Garró ja Samsó tillukesed istikud , kasvatas need potis viinapuudeks ja istutas suurepärase pinnasega veinipõllule Priorato ja Penedèsi vahel . 1 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 võttis võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 moest mood NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl:ela _ 4 läinud läinud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 alahinnatud ala_hinna=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 7 ajaloolistest aja_looline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 sortidest sort NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl:ela _ 9 Monastrell Monastrell PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 Garnacha Garnacha PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 Garró Garró PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 Samsó Samsó PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 16 tillukesed tilluke ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 istikud istik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 kasvatas kasvatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 20 need see PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ 21 potis pott NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl:ine _ 22 viinapuudeks viina_puu NOUN _ Case=Tra|Number=Plur 19 xcomp 19:xcomp _ 23 ja ja CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 24 istutas istutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 25 suurepärase suure_pärane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 pinnasega pinnas NOUN _ Case=Com|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:com _ 27 veinipõllule veini_põld NOUN _ Case=All|Number=Sing 24 obl 24:obl:all _ 28 Priorato Priorato PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:vahel:gen _ 29 ja ja CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ 30 Penedèsi Penedès PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 28 conj 28:conj _ 31 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 28 case 28:case _ 32 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 86 # text = Seal , 14. sajandil rajatud kloostri müüri varjus , valmib vein , mida on valmistatud 11 700 pudelit ning mis veinimeistri kinnitust mööda jääb mällu oma varjamatu isikupäraga . 1 Seal seal ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 3 14. 14. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 sajandil sajand NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 5 rajatud raja=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 6 kloostri klooster NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 müüri müür NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:varjus:gen _ 8 varjus varjus ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 valmib valmima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 vein vein NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|15:obj|24:nsubj _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 13 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj 11:ref _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 valmistatud valmistama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 16 11 11 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 17 compound 17:compound _ 17 700 700 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 18 pudelit pudel NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obl 15:obl:par _ 19 ning ning CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 20 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nsubj 11:ref _ 21 veinimeistri veini_meister NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 kinnitust kinnitus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 24 obl 24:obl:mööda:par _ 23 mööda mööda ADP _ AdpType=Post 22 case 22:case _ 24 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 25 mällu mälu NOUN _ Case=Add|Number=Sing 24 obl 24:obl:add _ 26 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 28 nmod 28:nmod:gen _ 27 varjamatu varjamatu ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 isikupäraga isiku_pära NOUN _ Case=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl:com _ 29 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 87 # text = Eestisse jätkus erilisust vaid paarkümmend pudelit , aga arvestades ligi tuhande kroonini küündivat hinda , ongi see mõeldud vaid suurtele fännidele . 1 Eestisse Eesti PROPN _ Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl:ill _ 2 jätkus jätkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 erilisust erili=sus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 vaid vaid ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 paarkümmend paar_kümmend NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 pudelit pudel NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 7 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 8 aga aga CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 9 arvestades arvestama VERB _ VerbForm=Conv 18 advcl 18:advcl _ 10 ligi ligi ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 tuhande tuhat NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 kroonini kroon NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 13 obl 13:obl:ter _ 13 küündivat küündiv ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 hinda hind NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 16 ongi olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 17 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 obj 18:obj _ 18 mõeldud mõtlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 19 vaid vaid ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 20 suurtele suur ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 fännidele fänn NOUN _ Case=All|Number=Plur 18 obl 18:obl:all _ 22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 88 # text = Aroomis leidub mustsõstart , pipart , tüümiani ja mitmeid ürte . 1 Aroomis aroom NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 2 leidub leiduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mustsõstart must_sõstar NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 pipart pipar NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 tüümiani tüümian NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 9 mitmeid mitu DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 ürte ürt NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 conj 3:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 89 # text = Maitses on esimene mulje magusus , mida täiendab tugev piprane õhetus ( 14 % alkoholi ) ja tubakane mõrkjus . 1 Maitses maitse NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 esimene esimene ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 mulje mulje NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 5 magusus magusus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|8:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj 5:ref _ 8 täiendab täiendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 tugev tugev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 piprane piprane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 õhetus õhetus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 12 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 13 14 14 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 % % SYM _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 alkoholi alkohol NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 parataxis 11:parataxis _ 16 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 17 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 18 tubakane tubakane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 mõrkjus mõrkjus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 90 # text = Maitsepinge sünnib vürtsi ja magususe vahel , mitte happesuse toel nagu tavaliselt . 1 Maitsepinge maitse_pinge NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sünnib sündima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vürtsi vürts NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:toel:gen _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 magususe magusus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ 9 happesuse happesus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 10 toel toel ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 11 nagu nagu SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 12 tavaliselt tavaliselt ADV _ _ 9 advcl 9:advcl:nagu _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 91 # text = Kuigi nooruse karmus ei luba veini küpsete päevade elegantsi kohta oletusi teha , on tegu ilmselgelt auahne veiniga , mille maitsepalett juba praegu külluslik . 1 Kuigi kuigi SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 nooruse noorus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 karmus karmus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 luba lubama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:kuigi _ 6 veini vein NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 7 küpsete küps ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 päevade päev NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 elegantsi elegants NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:kohta:gen _ 10 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 oletusi oletus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 12 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 13 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 15 tegu tegu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 16 ilmselgelt ilm_selgelt ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 auahne au_ahne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 veiniga vein NOUN _ Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root|21:nmod:nom _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 20 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nmod 21:nmod _ 21 maitsepalett maitse_palett NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj:cop 24:nsubj _ 22 juba juba ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 praegu praegu ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 24 külluslik külluslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 25 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = 92 # text = Don Miguel on tipptegijate hulgas tagasi . 1 Don Don PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Miguel Miguel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 tipptegijate tipp_tegija NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 tagasi tagasi ADV _ _ 4 case 4:case _ 7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 93 # text = Hasso Krull . 1 Hasso Hasso PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Krull Krull PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 94 # text = " Jazz : nelikümmend luuletust " . 1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 Jazz Jazz PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 discourse 5:discourse _ 3 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 nelikümmend neli_kümmend NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 luuletust luuletus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 95 # text = Tallinn . 1 Tallinn Tallinn PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 96 # text = Vagabund , 1998. 54 lk . 1 Vagabund vaga_bund NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 3 1998. 1998. NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 4 54 54 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 lk lk NOUN _ Abbr=Yes 1 nmod 1:nmod _ 6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 97 # text = Hoolimata sellest , et Hasso Krull on 80ndate keskpaigast peale meie kultuuripilti mõjutanud peamiselt kui kriitik , esseist , tutvustaja ja valgustaja , on ta loomingu keskmeks ikkagi luule . 1 Hoolimata hoolimata ADP _ AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 27 obl 27:obl:hoolimata:ela _ 3 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 5 Hasso Hasso PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 6 Krull Krull PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 8 80ndate 80=s ADJ _ Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ 9 keskpaigast kesk_paik NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl:peale:ela _ 10 peale peale ADP _ AdpType=Prep 9 case 9:case _ 11 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 kultuuripilti kultuuri_pilt NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 13 mõjutanud mõjutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl:et _ 14 peamiselt peamiselt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 15 kui kui SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 16 kriitik kriitik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:kui _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 18 esseist esseist NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 20 tutvustaja tutvustaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 21 ja ja CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 22 valgustaja valgusta=ja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 23 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 24 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ 25 ta tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 loomingu looming NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 keskmeks kese NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 28 ikkagi ikkagi ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 29 luule luule NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj:cop 27:nsubj _ 30 . . PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ # sent_id = 98 # text = Hasso esimene , Max Harnooni nime all ilmunud kogu " Must-valge " ( 1986 ) sisaldas hapraid dekadentlikke ja tihti väga naljakaid luuletusi . 1 Hasso Hasso PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 2 esimene esimene ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 4 Max Max PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:nom _ 5 Harnooni Harnoon PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 nime nimi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:all:gen _ 7 all all ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 ilmunud ilmu=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 kogu kogu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 Must-valge Must-valge ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 13 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 1986 1986 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 parataxis 9:parataxis _ 15 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 16 sisaldas sisaldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 hapraid habras ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 18 dekadentlikke dekadentlik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 19 ja ja CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 20 tihti tihti ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 21 väga väga ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 naljakaid naljakas ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 18 conj 18:conj _ 23 luuletusi luuletus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 24 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = 99 # text = Paar aastat hiljem ilmunud " Pihlakate meri " seisab teistest Hasso kogudest hoopis eraldi . 1 Paar paar NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl:par _ 3 hiljem hiljem ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 ilmunud ilmu=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 5 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 Pihlakate pihlakas NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 meri meri NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 seisab seisma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 teistest teine DET _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ 11 Hasso Hasso PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 kogudest kogu NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 9 obl 9:obl:ela _ 13 hoopis hoopis ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 eraldi eraldi ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 15 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 100 # text = Selles on palju arbujaliku vormiga ja ootamatute riimide ning siiretega impressionistlikke värsse . 1 Selles see PRON _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 palju palju ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 4 arbujaliku arbujalik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 vormiga vorm NOUN _ Case=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:com _ 6 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 7 ootamatute ootamatu ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 riimide riim NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 9 ning ning CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 siiretega siire_tega NOUN _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 conj 8:conj _ 11 impressionistlikke impression=istlik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 värsse värss NOUN _ Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 101 # text = Kolmas kogu " Luuletused 1987--1991 " on omamoodi reaktsioon " Pihlakate mere " lõpetatud täiusele . 1 Kolmas kolmas ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 kogu kogu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 Luuletused luuletus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 appos 2:appos _ 5 1987--1991 1987--1991 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 6 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 omamoodi oma_moodi ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 reaktsioon reaktsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 Pihlakate pihlakas NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 mere meri NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 14 lõpetatud lõpetatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 täiusele täius NOUN _ Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl:all _ 16 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 102 # text = Seal rinnastatakse erinevatesse stiiliregistritesse kuuluvaid fraase , luuletused kubisevad tsitaatidest ja lausete tagant pole enam aimata selge sõnumiga terviklikku lausujat . 1 Seal seal ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 rinnastatakse rinnastama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 erinevatesse erinev ADJ _ Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 stiiliregistritesse stiili_register NOUN _ Case=Ill|Number=Plur 5 obl 5:obl:ill _ 5 kuuluvaid kuuluv ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 fraase fraas NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 luuletused luuletus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 9 kubisevad kubisema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 tsitaatidest tsitaat NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 9 obl 9:obl:ela _ 11 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 12 lausete lause NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 obl 16:obl:tagant:gen _ 13 tagant tagant ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 15 enam enam ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 aimata aimama VERB _ VerbForm=Inf 2 conj 2:conj _ 17 selge selge ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 sõnumiga sõnum NOUN _ Case=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:com _ 19 terviklikku terviklik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 lausujat lausu=ja NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 103 # text = Nende luuletuste loomisega samal ajal kandusid Hasso huvid fin de siecle'i dekadentidelt poststrukturalistidele , kelle käsitused keskmeta subjektist ja intertekstuaalsusest teda kahtlemata inspireerisid . 1 Nende see DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 luuletuste luuletus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 loomisega loomine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:com _ 4 samal sama DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 ajal aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 6 kandusid kanduma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Hasso Hasso PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 huvid huvi NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 9 fin fin NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:nom _ 10 de de X _ Abbr=Yes 9 flat 9:flat _ 11 siecle'i siecle NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 12 dekadentidelt dekadent NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 6 obl 6:obl:abl _ 13 poststrukturalistidele post_strukturalist NOUN _ Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl:all|16:nmod:nom|23:nsubj _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 15 kelle kes PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nmod 16:nmod _ 16 käsitused käsitus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ 17 keskmeta kesk_meta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 subjektist subjekt NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:ela _ 19 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 intertekstuaalsusest inter_tekstuaalsus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 21 teda tema PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 obj 23:obj _ 22 kahtlemata kahtlemata ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 inspireerisid inspireerima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 104 # text = Ometigi ei hüljanud ta päriselt ka dekadentide maailma . 1 Ometigi ometigi ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 hüljanud hülgama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 päriselt päriselt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 6 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 dekadentide dekadent NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 maailma maa_ilm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 105 # text = Sadomasohhistlikku poeemi " Swinburne " ( 1995 ) , mis meenutab mõnd deliirset episoodi Joyce'i " Ulyssesest " , tulekski lugeda kui dekadentliku poeedi sisemonoloogi . 1 Sadomasohhistlikku sadomas_ohhistlik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 poeemi poeem NOUN _ Case=Par|Number=Sing 21 obj 11:nsubj|21:obj _ 3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 Swinburne Swinburne PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 6 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 1995 1995 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 parataxis 4:parataxis _ 8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 2:ref _ 11 meenutab meenutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 12 mõnd mõni DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ 13 deliirset deliirne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 episoodi episood NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 Joyce'i Joyce PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 16 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 17 Ulyssesest Ulysses PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:ela _ 18 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 19 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 20 tulekski tulema VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 21 lugeda lugema VERB _ VerbForm=Inf 20 csubj 20:csubj _ 22 kui kui SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ 23 dekadentliku dekadentlik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 poeedi poeet NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:gen _ 25 sisemonoloogi sise_monoloog NOUN _ Case=Par|Number=Sing 21 advcl 21:advcl:kui _ 26 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = 106 # text = Hasso saateluuletused Toomas Kalve fotodele raamatus " Kaalud " ( 1997 ) on seevastu hoopis selginenumad ja meditatiivsemad -- katsed minna piltide sisse ning asjade eneste juurde . 1 Hasso Hasso PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 saateluuletused saatelu_uletus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 3 Toomas Toomas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:nom _ 4 Kalve Kalve PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 fotodele foto NOUN _ Case=All|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:all _ 6 raamatus raamat NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:ine _ 7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 Kaalud kaal NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 appos 5:appos _ 9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 10 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 parataxis 8:parataxis _ 12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 14 seevastu see_vastu ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 15 hoopis hoopis ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 selginenumad selginenum ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 meditatiivsemad meditatiivsem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 16 conj 16:conj _ 19 -- -- PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 20 katsed katse NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 16 parataxis 16:parataxis _ 21 minna minema VERB _ VerbForm=Inf 20 acl 20:acl _ 22 piltide pilt NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 21 obl 21:obl:juurde:gen _ 23 sisse sisse ADP _ AdpType=Post 22 case 22:case _ 24 ning ning CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 25 asjade asi NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 eneste enene PRON _ Case=Gen|Number=Plur 22 conj 22:conj _ 27 juurde juurde ADP _ AdpType=Post 22 case 22:case _ 28 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = 107 # text = Hasso 90. aastate luule pole olnud kerge lugemine . 1 Hasso Hasso PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 90. 90. ADJ _ Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 aastate aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 luule luule NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 5 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 6 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 kerge kerge ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 lugemine lugemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 108 # text = Luuletaja on sageli teadlikult hoolitsenud selle eest , et ta tekst ei väljendaks terviklikku tunnet ega võtaks ümmargust ilmet . 1 Luuletaja luuletaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 sageli sageli ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 teadlikult teadlikult ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 hoolitsenud hoolitsema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:eest:gen _ 7 eest eest ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 9 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 10 ta tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 tekst tekst NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 12 ei ei AUX _ Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 13 väljendaks väljendama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:et _ 14 terviklikku terviklik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 tunnet tunne NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 17 cc 17:cc _ 17 võtaks võtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ 18 ümmargust ümmargune ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 ilmet ilme NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 109 # text = Dissonantsete kujundite loogilise seostamisega jääb lugeja enamasti jänni . 1 Dissonantsete dissonantne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 kujundite kujund NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 3 loogilise loogiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 seostamisega seostamine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:com _ 5 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 lugeja lugeja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 enamasti enamasti ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 8 jänni jänn NOUN _ Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl:add _ 9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 110 # text = Seda kõike korvab aga alati aimdus , et nende luuletuste mõistmine on siiski kusagil käeulatuses -- et kui veel puurida , siis langeb kõik oma kohale . 1 Seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 2 kõike kõik PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 3 obj 3:obj _ 3 korvab korvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 aga aga ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 alati alati ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 6 aimdus aimdus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 9 nende see DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 luuletuste luuletus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 mõistmine mõistmine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 13 siiski siiski ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 14 kusagil kusagil ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 käeulatuses käe_ulatus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 acl 6:acl:et _ 16 -- -- PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 17 et et SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ 18 kui kui SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ 19 veel veel ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 puurida puurima VERB _ VerbForm=Inf 23 advcl 23:advcl:kui _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 22 siis siis ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 langeb langema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 24 kõik kõik PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 23 nsubj 23:nsubj _ 25 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 kohale koht NOUN _ Case=All|Number=Sing 23 obl 23:obl:all _ 27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 111 # text = Hasso on kunagi kirjutanud " Grammatilise luule manifesti " , mida võib tõlgendada kui pürgimust luule poole , mis midagi vahetult ei tähistaks , vaid seisaks koos ainult grammatikast . 1 Hasso Hasso PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 kunagi kunagi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kirjutanud kirjutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 Grammatilise grammatiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 luule luule NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 manifesti manifest NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj|13:obj _ 9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obj 8:ref _ 12 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 tõlgendada tõlgendama VERB _ VerbForm=Inf 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 14 kui kui SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 15 pürgimust pürgimus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:kui|23:nsubj _ 16 luule luule NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:poole:gen _ 17 poole poole ADP _ AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 19 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 nsubj 15:ref _ 20 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 23 obj 23:obj _ 21 vahetult vahetult ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 22 ei ei AUX _ Polarity=Neg 23 aux 23:aux _ 23 tähistaks tähistama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 25 vaid vaid CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 26 seisaks seisma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 conj 23:conj _ 27 koos koos ADV _ _ 26 compound:prt 26:compound _ 28 ainult ainult ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 29 grammatikast grammatika NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 26 obl 26:obl:ela _ 30 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 112 # text = Selle elementideks oleksid lausekulg , fraaside põimumine ja põkkumine . 1 Selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 elementideks element NOUN _ Case=Tra|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 oleksid olema AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 lausekulg lause_kulg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 fraaside fraas NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 põimumine põimumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 põkkumine põkkumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 113 # text = Säärane luule meenutab muidugi muusikat , kuid mitte harmoonilist muusikat nagu sümbolistlike poeetide kõlamaalingud , vaid atonaalset muusikat . 1 Säärane säärane ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 amod 2:amod _ 2 luule luule NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 meenutab meenutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 muidugi muidugi ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 muusikat muusika NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 kuid kuid CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 8 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ 9 harmoonilist harmooniline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 muusikat muusika NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 11 nagu nagu SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 12 sümbolistlike sümbol=istlik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 poeetide poeet NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 kõlamaalingud kõla_maaling NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 advcl 10:advcl:nagu _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 16 vaid vaid CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 17 atonaalset atonaalne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 muusikat muusika NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 114 # text = Äsja ilmunud kuues luuleraamat " Jazz " on ülesehituselt seda sorti seriaalne ja terviklik kogu , nagu 90ndatel on olnud Kivisildniku " Dawa vita " ja Kesküla " Vabariigi laulud " . 1 Äsja äsja ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 ilmunud ilmu=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 3 kuues kuus ADJ _ Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 luuleraamat luule_raamat NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 Jazz Jazz PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 9 ülesehituselt üles_ehitus NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 15 obl 15:obl:abl _ 10 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 sorti sort NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:par _ 12 seriaalne seriaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 terviklik terviklik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 kogu kogu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 17 nagu nagu SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ 18 90ndatel 90=s ADJ _ Case=Ade|Number=Plur|NumType=Ord 20 obl 20:obl:ade _ 19 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 20 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:nagu _ 21 Kivisildniku Kivis_ildnik PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 22 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 23 Dawa Dawa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 24 vita vita NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 flat 23:flat _ 25 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 26 ja ja CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ 27 Kesküla Kesküla PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 28 " " PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 29 Vabariigi vaba_riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 laulud laul NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 15 conj 15:conj _ 31 " " PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 32 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 115 # text = Juba Hasso esikkogu oivaline nimiluuletus näib jazzist inspireeritud : 1 Juba juba ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 2 Hasso Hasso PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 esikkogu esik_kogu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 4 oivaline oivaline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 nimiluuletus nimi_luuletus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 6 näib näima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 7 jazzist jazz NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl:ela _ 8 inspireeritud inspireerima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 116 # text = Uues kogus lähtuvad aga kõik nelikümmend luuletust mõnest jazzi suurkujust . 1 Uues uus ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 kogus kogu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 lähtuvad lähtuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 aga aga ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ 6 nelikümmend neli_kümmend NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 luuletust luuletus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 8 mõnest mõni DET _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 9 jazzi jazz NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 suurkujust suur_kuju NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:ela _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 117 # text = Hasso on Vikerkaares kirjutanud : " Kahekümnendal sajandil on läänemaailmas valitsenud korraga kaks muusikat . 1 Hasso Hasso PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 Vikerkaares Viker_kaar PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 4 kirjutanud kirjutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 6 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 7 Kahekümnendal kahe_kümnes ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 8 sajandil sajand NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 10 läänemaailmas lääne_maa_ilm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl:ine _ 11 valitsenud valitsema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 12 korraga korraga ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 13 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 muusikat muusika NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 118 # text = Üks neist on akadeemiline modernism 1 Üks üks PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 2 neist see PRON _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod:ela _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 akadeemiline akadeemiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 modernism modernism NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ # sent_id = 119 # text = Teine on afroameerika muusika , sisuliselt samuti teatav modernism , kuid hoopis plahvatuslikuma tekke ja levikuga Afroameerika muusika suurim , mahukaim ja võimalusterohkeim vool on jazz . 1 Teine teine PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 afroameerika afro_ameerika ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ 4 muusika muusika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 sisuliselt sisuliselt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 7 samuti samuti ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 8 teatav teatav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 modernism modernism NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 10 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 11 kuid kuid CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 12 hoopis hoopis ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 plahvatuslikuma plahvatusliku=m ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 tekke teke NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 levikuga levik NOUN _ Case=Com|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 17 Afroameerika Afro_ameerika PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 muusika muusika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 19 suurim suurim ADJ _ Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 mahukaim mahuka=im ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 22 ja ja CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 23 võimalusterohkeim võimaluste_rohke=im ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 24 vool vool NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 25 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ 26 jazz jazz NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj:cop 24:nsubj _ 27 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 120 # text = " Jazzluule on pika traditsiooniga žanr , mis tekkis juba enne sõda , kuid saavutas haripunkti umbes samal ajal kui jazzki , so 50ndate lõpul , 60ndate algul . 1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 2 Jazzluule jazzluule NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 pika pikk ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 traditsiooniga traditsioon NOUN _ Case=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:com _ 6 žanr žanr NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|9:nsubj _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 6:ref _ 9 tekkis tekkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 juba juba ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 enne enne ADP _ AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 sõda sõda NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obl 9:obl:enne:par _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 14 kuid kuid CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 saavutas saavutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 16 haripunkti hari_punkt NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 umbes umbes ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 samal sama DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 ajal aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl:ade _ 20 kui kui SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 21 jazzki jazzki NOUN _ _ 15 advcl 15:advcl:kui _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 23 so so ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 24 50ndate 50=s ADJ _ Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 25 amod 25:amod _ 25 lõpul lõpp NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl:ade _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 27 60ndate 60=s ADJ _ Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 25 amod 25:amod _ 28 algul algul ADP _ AdpType=Post 27 case 27:case _ 29 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 121 # text = Tollal korraldasid biitnikud jazz-kohvikutes muusika saatel luulelugemisi , milles püüti tabada jazzile iseloomulikku spontaansust . 1 Tollal tollal ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 korraldasid korraldama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 biitnikud biitnik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 jazz-kohvikutes jazz-kohvik NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl:ine _ 5 muusika muusika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:saatel:gen _ 6 saatel saatel ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 luulelugemisi luule_lugemine NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj|10:obl:par _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 milles mis PRON _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obl 7:ref _ 10 püüti püüdma VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 11 tabada tabama VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 jazzile jazz NOUN _ Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl:all _ 13 iseloomulikku ise_loomulik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 spontaansust spontaansus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 122 # text = Tollase New Yorgi elev atmosfäär ongi jäänud üheks viimaseks loomingulise keemise kõrgpunktiks sel sajandil , millesarnast hiljem nähtud ei ole . 1 Tollase tollane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 2 New New PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:nom _ 3 Yorgi York PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 elev elev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 atmosfäär atmo_sfäär NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 ongi olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 jäänud jääma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 üheks üks DET _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 9 viimaseks viimane ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 10 loomingulise loominguline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 keemise keemine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 kõrgpunktiks kõrg_punkt NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ 13 sel see DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 sajandil sajand NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:ade _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 16 millesarnast misle_sarnane PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 obj 18:obj _ 17 hiljem hiljem ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 nähtud nägema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 7:conj _ 19 ei ei AUX _ Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 20 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 21 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 123 # text = Hasso põlvkonna autoritest on beat-generatsiooni vaimusugulane meil veel näiteks Peeter Sauter . 1 Hasso Hasso PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 põlvkonna põlvkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 autoritest autor NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 6 obl 6:obl:ela _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 beat-generatsiooni beat-generatsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 vaimusugulane vaimu_sugulane NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl:ade _ 8 veel veel ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 näiteks näiteks ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 Peeter Peeter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 11 Sauter Sauter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 124 # text = Teekond prantsuse dekadentide juurest ameerika jazzini ei ole midagi ebaloomulikku . 1 Teekond teekond NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 2 prantsuse prantsuse ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ 3 dekadentide dekadent NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:juurest:gen _ 4 juurest juurest ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 ameerika ameerika ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ 6 jazzini jazzin NOUN _ Case=Add|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 7 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 8 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 10 ebaloomulikku eba_loomulik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 125 # text = Jazzi hakati Prantsusmaal tõsise kunstina hindama varemgi kui Ühendriikides . 1 Jazzi Jazz PROPN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 hakati hakkama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 Prantsusmaal Prantsus_maa PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 4 tõsise tõsine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 kunstina kunst NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl:ess _ 6 hindama hindama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 7 varemgi varem ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 8 kui kui SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 9 Ühendriikides Ühend_riikide PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:kui _ 10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 126 # text = Eksistentsialistide silmis olid elu põletavad ja sageli uimastite küüsis geniaalsed neegermuusikud omamoodi poétes maudits , oma meeli süstemaatiliselt hävitanud dekantlike poeetide uuskehastused . 1 Eksistentsialistide eksistentsialist NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 silmis silm NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 19 obl 19:obl:ine _ 3 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 4 elu elu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 põletavad põletav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 6 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 7 sageli sageli ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 uimastite uimasti NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 9 küüsis küüsis ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 geniaalsed geniaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 neegermuusikud neeger_muusik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 12 omamoodi oma_moodi ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 poétes poétes NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 14 maudits maudits NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 16 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 meeli meel NOUN _ Case=Par|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 18 süstemaatiliselt süstemaatiliselt ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 hävitanud hävitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj 11:conj _ 20 dekantlike dekantlik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 poeetide poeet NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 uuskehastused uus_kehastus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ 23 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = 127 # text = Jazz oli midagi rohkemat kui lihtsalt üks musitseerimisviis . 1 Jazz jazz NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 4 rohkemat rohke=m ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 kui kui SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 6 lihtsalt lihtsalt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 musitseerimisviis musitseerimis_viis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:kui _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 128 # text = Kui enne sõda sümboliseeris saksofoniga neeger paljude õpetatud meeste silmis Õhtumaa allakäiku , siis sõjajärgses Euroopas hakkas ta tähistama pigem vabanemist lämmatavast konventsioonide koorikust . 1 Kui kui SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 2 enne enne ADP _ AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 sõda sõda NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl:enne:par _ 4 sümboliseeris sümboliseerima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:kui _ 5 saksofoniga saksofon NOUN _ Case=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:com _ 6 neeger neeger NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 paljude palju PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 9 nmod 9:nmod:gen _ 8 õpetatud õpetatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 meeste mees NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 silmis silm NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 4 obl 4:obl:ine _ 11 Õhtumaa Õhtu_maa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 allakäiku alla_käik NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 13 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 14 siis siis ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 15 sõjajärgses sõja_järgne ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 Euroopas Euroopa PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl:ine _ 17 hakkas hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 19 tähistama tähistama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ 20 pigem pigem ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 vabanemist vabanemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 22 lämmatavast lämmatav ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ 23 konventsioonide konventsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 koorikust koorik NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:ela _ 25 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 129 # text = Kuid 40ndatel jõudis jazz juba ise nii rafineeritud väljendusviisideni , mis ei jäänud mingis mõttes maha muust kõrgmodernistlikust kunstist . 1 Kuid kuid CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 40ndatel 40=s ADJ _ Case=Ade|Number=Plur|NumType=Ord 3 obl 3:obl:ade _ 3 jõudis jõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jazz jazz NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 juba juba ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 ise ise ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 7 nii nii ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 rafineeritud rafineeritud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 väljendusviisideni väljendus_viis NOUN _ Case=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:ter|13:nsubj _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj 9:ref _ 12 ei ei AUX _ Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 13 jäänud jääma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 14 mingis mingi DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ 15 mõttes mõte NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl:ine _ 16 maha maha ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound _ 17 muust muu DET _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 18 kõrgmodernistlikust kõrg_modern=istlik ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 kunstist kunst NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl:ela _ 20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 130 # text = Tänaseks on jazz muutunud üpris vähemuslikuks muusikaks ( kui just mitte lugeda jazzi alla acid-jazzi jm klubimuusikat ) . 1 Tänaseks tänane ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 obl 4:obl:tra _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 jazz jazz NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 muutunud muutuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 üpris üpris ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 vähemuslikuks vähemuslik ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 muusikaks muusika NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 8 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 9 kui kui SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 10 just just ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 12 advmod 12:advmod _ 12 lugeda lugema VERB _ VerbForm=Inf 4 parataxis 4:parataxis _ 13 jazzi jazz NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:alla:gen _ 14 alla alla ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 acid-jazzi acid-jazz NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 16 jm jm ADV _ Abbr=Yes 17 nmod 17:nmod _ 17 klubimuusikat klubi_muusika NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 18 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 131 # text = Et ka luule on üpris vähemuslik kunstiliik , siis peaks jazz-luule viitama millelegi ülivähemuslikule . 1 Et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 2 ka ka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 luule luule NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 üpris üpris ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 vähemuslik vähemuslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kunstiliik kunsti_liik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 advcl 12:advcl:et _ 8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 siis siis ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 10 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 11 jazz-luule jazz-luule NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 viitama viitama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 millelegi miski PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 12 obl 12:obl:all _ 14 ülivähemuslikule üli_vähemuslik ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 132 # text = Õnneks on Hasso luuletused loetavad ka ilma muusikasaateta ja enamik luuletusi on nauditavad isegi siis , kui seda inspireerinud jazzmuusikust kuulnudki ei olda . 1 Õnneks õnn ADV _ Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl:tra _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 Hasso Hasso PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 luuletused luuletus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 5 loetavad loetav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 ilma ilma ADP _ AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 muusikasaateta muusika_saade NOUN _ Case=Abe|Number=Sing 5 obl 5:obl:ilma:abe _ 9 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 10 enamik enamik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:nom _ 11 luuletusi luuletus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 13 nauditavad nauditav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 14 isegi isegi ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 siis siis ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 17 kui kui SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 18 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 21 obj 21:obj _ 19 inspireerinud inspireeri=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 20 jazzmuusikust jazz_muusikus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 21 obl 21:obl:ela _ 21 kuulnudki kuulma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:kui _ 22 ei ei AUX _ Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ 23 olda olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ 24 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 133 # text = ( Hasso on oma luuletused pühendanud peamiselt Charlie Parkeri põlvkonna muusikutele , kuigi sekka on sattunud ka koguni mõned rock- ja rap-mehed . 1 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 2 Hasso Hasso PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 luuletused luuletus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 6 pühendanud pühendama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 peamiselt peamiselt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 Charlie Charlie PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:nom _ 9 Parkeri Parker PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 põlvkonna põlvkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 muusikutele muusik NOUN _ Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl:all _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 13 kuigi kuigi SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 14 sekka sekka ADV _ _ 16 compound:prt 16:compound _ 15 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 16 sattunud sattuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kuigi _ 17 ka ka ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 18 koguni koguni ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 mõned mõni DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 20 det 20:det _ 20 rock- rock NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 21 ja ja CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 22 rap-mehed rap-mees NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 20 conj 20:conj _ 23 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 134 # text = Mul on mingi kuulamismulje vähem kui kolmandiku Hasso mainitud tegelaste muusikast , ent tubli veerand on mulle nimedenagi tundmatud . ) 1 Mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 mingi mingi DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 kuulamismulje kuulamis_mulje NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 vähem vähem ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 kui kui SCONJ _ _ 5 fixed 5:fixed _ 7 kolmandiku kolmandik NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 8 Hasso Hasso PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:nom _ 9 mainitud mainitud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 tegelaste tegelane NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 muusikast muusika NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:ela _ 12 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 13 ent ent CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 14 tubli tubli ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 veerand veerand NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 16 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 17 mulle mina PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 obl 19:obl:all _ 18 nimedenagi nime NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 19 obl 19:obl:ess _ 19 tundmatud tundmatu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 1 conj 1:conj _ 20 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 21 ) ) PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 135 # text = Need luuletused ei ole seega katsed tõlkida muusikat teise meediumisse , vaid iseseisvad improvisatoorsed arendused . 1 Need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 luuletused luuletus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 4 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 seega seega ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 katsed katse NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 7 tõlkida tõlkima VERB _ VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ 8 muusikat muusika NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 teise teine DET _ Case=Add|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 meediumisse meedium NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl:ill _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 12 vaid vaid CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 13 iseseisvad ise_seisev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 14 improvisatoorsed improvisatoorne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 arendused arendus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 136 # text = Neil on mõistagi palju suurem sarnasus jazz-luulega kui jazz-muusikaga . 1 Neil tema PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 mõistagi mõistagi ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 4 palju palju ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 sarnasus sarnasus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 7 jazz-luulega jazz-luule NOUN _ Case=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:com _ 8 kui kui SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 9 jazz-muusikaga jazz-muusika NOUN _ Case=Com|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:kui _ 10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 137 # text = Võrreldagu näiteks katkendeid tänapäeva ühe olulisema ameerika luuletaja Rita Dove'i luuletusest , mis on inspireeritud Billie Holidayst , ja Hasso luuletust , mis on pühendatud Dinah Washingtonile , ning mõlemat teksti omakorda lauljataride häälega : Billie Holiday kõrbenud hääles oli sama palju varjundeid kui helke , kurb kandelaaber sileda klaveri taustal , gardeenia , ta signatuur selle räsitud näo all ... ( Rita Dove , " Kanaarilind " , tlk Hasso Krull ) gardeeniad õitsevad ja nende lõhn on nii täpselt ühtemoodi kui ta tuleb vaesuse sügavalt südamest ja keerab külje päikese poole mis keerab külje saksofoni poole ... ( Hasso Krull , " Dinah Washington " ) . 1 Võrreldagu võrdeldama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 näiteks näiteks ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 katkendeid katkend NOUN _ Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 tänapäeva täna_päev NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 5 ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 6 olulisema olulisem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 ameerika ameerika ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ 8 luuletaja luuletaja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 9 Rita Rita PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 Dove'i Dove PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 luuletusest luuletus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:ela|15:obj _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 13 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj 11:ref _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 inspireeritud inspireerima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 16 Billie Billie PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 obl 15:obl:nom _ 17 Holidayst Holiday PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 19 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 20 Hasso Hasso PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 luuletust luuletus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 conj 3:conj|25:obj _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 23 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 obj 21:ref _ 24 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ 25 pühendatud pühendama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ 26 Dinah Dinah PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 25 obl 25:obl:nom _ 27 Washingtonile Washington PROPN _ Case=All|Number=Sing 26 flat 26:flat _ 28 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 29 ning ning CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 30 mõlemat mõlema DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 31 det 31:det _ 31 teksti tekst NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 conj 109.1:obj _ 32 omakorda oma_korda ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ 33 lauljataride lauljatar NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 34 nmod 34:nmod:gen _ 34 häälega hääl NOUN _ Case=Com|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:com _ 35 : : PUNCT _ _ 75 punct 75:punct _ 36 Billie Billie PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:nom _ 37 Holiday Holiday PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 105 flat 105:flat _ 38 kõrbenud kõrbe=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 39 acl 39:acl _ 39 hääles hääl NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 75 obl 75:obl:ine _ 40 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 cop 39:cop _ 41 sama sama ADV _ _ 82 advmod 82:advmod _ 42 palju palju ADV _ _ 43 advmod 43:advmod _ 43 varjundeid varjund NOUN _ Case=Par|Number=Plur 39 nsubj:cop 39:nsubj _ 44 kui kui SCONJ _ _ 45 mark 45:mark _ 45 helke helke ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 82 advcl 82:advcl:kui _ 46 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ 47 kurb kurb ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 48 amod 48:amod _ 48 kandelaaber kande_laaber NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 90 nsubj 90:nsubj _ 49 sileda sile ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 50 amod 50:amod _ 50 klaveri klaver NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 51 nmod 51:nmod:gen _ 51 taustal taust NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 48 nmod 48:nmod:ade _ 52 , , PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ 53 gardeenia gardeenia NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 101 conj 101:conj _ 54 , , PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ 55 ta tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 56 nmod 56:nmod:gen _ 56 signatuur signatuur NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 82 nsubj:cop 82:nsubj _ 57 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 59 det 59:det _ 58 räsitud räsi=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 59 acl 59:acl _ 59 näo nägu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 82 obl 82:obl:all:gen _ 60 all all ADP _ AdpType=Post 59 case 59:case _ 61 ... ... PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 62 ( ( PUNCT _ _ 63 punct 63:punct _ 63 Rita Rita PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 parataxis 11:parataxis _ 64 Dove Dove PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 101 flat 101:flat _ 65 , , PUNCT _ _ 67 punct 67:punct _ 66 " " PUNCT _ _ 67 punct 67:punct _ 67 Kanaarilind Kanaari_lind PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 63 appos 63:appos _ 68 " " PUNCT _ _ 67 punct 67:punct _ 69 , , PUNCT _ _ 105 punct 105:punct _ 70 tlk tlk NOUN _ Abbr=Yes 105 nmod 105:nmod _ 71 Hasso Hasso PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 101 conj 101:conj _ 72 Krull Krull PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 105 flat 105:flat _ 73 ) ) PUNCT _ _ 101 punct 101:punct _ 74 gardeeniad gardeenia NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 75 nsubj 75:nsubj _ 75 õitsevad õitsema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 76 ja ja CCONJ _ _ 82 cc 82:cc _ 77 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 78 nmod 78:nmod:gen _ 78 lõhn lõhn NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 82 nsubj:cop 82:nsubj _ 79 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 82 cop 82:cop _ 80 nii nii ADV _ _ 82 advmod 82:advmod _ 81 täpselt täpselt ADV _ _ 82 advmod 82:advmod _ 82 ühtemoodi ühte_moodi ADV _ _ 75 conj 75:conj _ 83 kui kui SCONJ _ _ 85 mark 85:mark _ 84 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 85 nsubj 85:nsubj _ 85 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 82 advcl 82:advcl:kui _ 86 vaesuse vaesus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 88 nmod 88:nmod:gen _ 87 sügavalt sügavalt ADV _ _ 88 advmod 88:advmod _ 88 südamest süda NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 85 obl 85:obl:ela _ 89 ja ja CCONJ _ _ 90 cc 90:cc _ 90 keerab keerama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 75 conj 75:conj _ 91 külje külg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 90 obj 90:obj _ 92 päikese päike NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 90 obl 0:root|95:nsubj _ 93 poole poole ADP _ AdpType=Post 97 case 97:case _ 94 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 95 cc 95:cc _ 95 keerab keerama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 92 acl:relcl 92:acl:relcl _ 96 külje külg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 95 obj 95:obj _ 97 saksofoni saksofon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 95 obl 95:obl:poole:gen _ 98 poole poole ADP _ AdpType=Post 97 case 97:case _ 99 ... ... PUNCT _ _ 101 punct 101:punct _ 100 ( ( PUNCT _ _ 101 punct 101:punct _ 101 Hasso Hasso PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 75 parataxis 75:parataxis _ 102 Krull Krull PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 105 flat 105:flat _ 103 , , PUNCT _ _ 105 punct 105:punct _ 104 " " PUNCT _ _ 105 punct 105:punct _ 105 Dinah Dinah PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 101 conj 101:conj _ 106 Washington Washington PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 105 flat 105:flat _ 107 " " PUNCT _ _ 105 punct 105:punct _ 108 ) ) PUNCT _ _ 101 punct 101:punct _ 109 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 109.1 _ _ _ _ _ _ _ 15:conj _ # sent_id = 138 # text = MÄRT VÄLJATAGA Hasso Krull . 1 MÄRT mira ADJ _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 amod 2:amod _ 2 VÄLJATAGA väljata NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 Hasso Hasso PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:nom _ 4 Krull Krull PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 139 # text = " Jazz : nelikümmend luuletust " . 1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 Jazz Jazz PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 discourse 5:discourse _ 3 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 nelikümmend neli_kümmend NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 luuletust luuletus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 140 # text = Tallinn . 1 Tallinn Tallinn PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 141 # text = Vagabund , 1998. 54 lk . 1 Vagabund vaga_bund NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 3 1998. 1998. NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 4 54 54 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 lk lk NOUN _ Abbr=Yes 1 nmod 1:nmod _ 6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 142 # text = Seost jazziga ma Hasso Krulli luuletustel ei näe : pean lausa mitu korda vaatama pealkirju -- muusikute nimesid -- algul uskumata , et keegi võib niimoodi jazzmuusikat kirjeldada . 1 Seost seos NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 2 jazziga jazz NOUN _ Case=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:com _ 3 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 4 Hasso Hasso PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:nom _ 5 Krulli Krull PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 luuletustel luuletus NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 8 obl 8:obl:ade _ 7 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 näe nägema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 10 pean pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 11 lausa lausa ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 mitu mitu DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ 13 korda kord NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obl 14:obl:par _ 14 vaatama vaatama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 15 pealkirju peal_kiri NOUN _ Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 16 -- -- PUNCT _ Hyph=Yes 18 punct 18:punct _ 17 muusikute muusik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 nimesid nimi NOUN _ Case=Par|Number=Plur 15 appos 15:appos _ 19 -- -- PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 20 algul algul ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 uskumata uskuma VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 22 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 23 et et SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ 24 keegi keegi PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 28 nsubj 28:nsubj _ 25 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ 26 niimoodi nii_moodi ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 27 jazzmuusikat jazz_muusika NOUN _ Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 28 kirjeldada kirjeldama VERB _ VerbForm=Inf 21 ccomp 21:ccomp _ 29 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 143 # text = Eks igaüks võta kunsti vastu erinevalt , kuid jazz ja " Jazz " on nagu kaks eri planeeti , kus ka elanikud on erikujulised . 1 Eks eks ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 igaüks iga_üks PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 3 võta võtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kunsti kunst NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 vastu vastu ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 6 erinevalt erinevalt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 7 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 8 kuid kuid CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 9 jazz jazz NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 10 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 Jazz Jazz PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 15 nagu nagu SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 16 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 17 eri eri ADJ _ Degree=Pos 18 amod 18:amod _ 18 planeeti planeet NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:nagu _ 19 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 20 kus kus ADV _ _ 24 mark 24:mark _ 21 ka ka ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 elanikud elanik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 24 nsubj:cop 24:nsubj _ 23 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ 24 erikujulised eri_kujuline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 25 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 144 # text = Ja kui nad satuksid siia , siis tulnuka esmamuljed jazzist võiksid ju niisugused olla . 1 Ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 kui kui SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 3 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 satuksid sattuma VERB _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:kui _ 5 siia siia ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 7 siis siis ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 8 tulnuka tulnukas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 esmamuljed esma_mulje NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 10 jazzist jazz NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:ela _ 11 võiksid võima AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 12 ju ju ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 niisugused nii_sugune PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 0 root 0:root _ 14 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 13 cop 13:cop _ 15 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 145 # text = Kuid ka sel juhul tuleks täpsustada -- kirjutamiskoht : Tartu ( " pikutan ... see lükkab asju natuke edasi ... nii läheb õhtugi vaikselt mööda ... " lk 34 ) või kusagil maal Põhjamaal ; aeg : hilissügis või talv . 1 Kuid kuid CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 ka ka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 sel see DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 juhul juht NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 5 tuleks tulema VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 täpsustada täpsustama VERB _ VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ 7 -- -- PUNCT _ Hyph=Yes 8 punct 8:punct _ 8 kirjutamiskoht kirjutamis_koht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 9 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 Tartu Tartu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ 11 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 pikutan pikutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ 14 ... ... PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 15 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ 16 lükkab lükkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ 17 asju asi NOUN _ Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 18 natuke natuke ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 19 edasi edasi ADV _ _ 16 compound:prt 16:compound _ 20 ... ... PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 21 nii nii ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 läheb minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ 23 õhtugi õhtugi ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 24 vaikselt vaikselt ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 25 mööda mööda ADV _ _ 22 compound:prt 22:compound _ 26 ... ... PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 27 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 28 lk lk NOUN _ Abbr=Yes 13 parataxis 13:parataxis _ 29 34 34 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ 30 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 31 või või CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ 32 kusagil kusagil ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ 33 maal maa NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 34 Põhjamaal Põhja_maa PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:ade _ 35 ; ; PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ 36 aeg aeg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 33 parataxis 33:parataxis _ 37 : : PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ 38 hilissügis hilis_sügis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 36 parataxis 36:parataxis _ 39 või või CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ 40 talv talv NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 38 conj 38:conj _ 41 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 146 # text = Ehk teiste sõnadega : autori jahe raskemeelne maailm on luules , jazz aga põhiliselt vaid pealkirjades ( vahel harva on sama pealkirjanime , või sõna saksofon , leida ka tekstis ) . 1 Ehk ehk ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 teiste teine DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 sõnadega sõna NOUN _ Case=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:com _ 4 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 5 autori autor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 6 jahe jahe ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 raskemeelne raske_meelne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 maailm maa_ilm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 luules luule NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 32.1:punct _ 12 jazz jazz NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 aga aga ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 14 põhiliselt põhiliselt ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 15 vaid vaid ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 pealkirjades peal_kiri NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 17 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 18 vahel vahel ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 harva harva ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 20 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 21 sama sama DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ 22 pealkirjanime peal_kirja_nimi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 24 või või CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 25 sõna sõna NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 conj 22:conj _ 26 saksofon saksofon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 22 conj 22:conj _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 28 leida leidma VERB _ VerbForm=Inf 10 conj 10:conj _ 29 ka ka ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ 30 tekstis tekst NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 28 obl 28:obl:ine _ 31 ) ) PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 32 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 32.1 _ _ _ _ _ _ _ 10:conj _ # sent_id = 147 # text = Kujundid on raamatus üldsõnalised , täpsustused ja detailid puuduvad . 1 Kujundid kujund NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 raamatus raamat NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 4 üldsõnalised üld_sõnaline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 täpsustused täpsustus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 detailid detail NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 9 puuduvad puuduma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 148 # text = See on , jah , lihtsalt selline luule , kuid jazzi puhul on just detailid need , mis teda žanriliselt eristavad kõigest muust . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 jah jah ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 6 lihtsalt lihtsalt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 selline selline DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 luule luule NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 10 kuid kuid CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 11 jazzi jazz NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:puhul:gen _ 12 puhul puhul ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 14 just just ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 detailid detail NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 16 need see PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 conj 8:conj|21:nsubj _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 18 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 21 nsubj 16:ref _ 19 teda tema PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ 20 žanriliselt žanriliselt ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 eristavad eristama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 22 kõigest kõigest DET _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 muust muu PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 21 obl 21:obl:ela _ 24 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 149 # text = Jazzis , erinevalt " Jazzist " , on igale noodile/sõnale antud alati eriline , täpsustatud karakter . 1 Jazzis jazzis ADV _ _ 11 obl 11:obl:ine _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 3 erinevalt erinevalt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 Jazzist Jazz PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 9 igale iga DET _ Case=All|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ 10 noodile/sõnale nood NOUN _ Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl:all _ 11 antud andma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 12 alati alati ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 13 eriline eriline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 täpsustatud täpsusta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 conj 13:conj _ 16 karakter karakter NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 17 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 150 # text = Jazz koosneb , kirjapildis vaadatuna , täiesti tavalistest nootidest ; mängitult on need aga õigest helikõrgusest väljalibistatud ; kõla on määritud : lisatud on isikupärane ragin ja vaevumärgatavad valenoodid . 1 Jazz jazz NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 koosneb koosnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 kirjapildis kirja_pilt NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 5 vaadatuna vaadatud ADJ _ Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 obl 2:obl:ess _ 6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 täiesti täiesti ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 tavalistest tavaline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 nootidest noot NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl:ela _ 10 ; ; PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 11 mängitult mängitult ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 13 need see PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ 14 aga aga ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 15 õigest õige ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 helikõrgusest heli_kõrgus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 17 obl 17:obl:ela _ 17 väljalibistatud välja_libistama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 18 ; ; PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 19 kõla kõla NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 20 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ 21 määritud määrima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 22 : : PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 23 lisatud lisama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 parataxis 21:parataxis _ 24 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 25 isikupärane isiku_pärane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 ragin ragin NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 27 ja ja CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ 28 vaevumärgatavad vaevu-märgatav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl _ 29 valenoodid vale_nood NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 26 conj 26:conj _ 30 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 151 # text = NOODIPILDI HARILIKUD 1 NOODIPILDI noodi_pilt NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 HARILIKUD harilik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ # sent_id = 152 # text = RüTMID on esituses hüplema pandud , nihutatud , teravate rõhkudega hakitud ... 1 RüTMID rütmid NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 esituses esitus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 4 hüplema hüplema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 5 pandud panema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 nihutatud nihutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 teravate terav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 rõhkudega rõhk NOUN _ Case=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:com _ 11 hakitud hakkima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ 12 ... ... PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 153 # text = Kas saaks " Jazzi " jazziks teha eteldes ( või räppides ) ? 1 Kas kas ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 2 saaks saama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 Jazzi Jazz PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 6 jazziks jazz NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ 7 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 eteldes etlema VERB _ VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 9 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 või või CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 räppides räpp VERB _ Case=Ine|Number=Plur 8 conj 8:conj _ 12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 13 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 154 # text = Kindlasti , kuid nii saaks igat teksti . 1 Kindlasti kindlasti ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 3 kuid kuid CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 4 nii nii ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 saaks saama VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 igat iga DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ 7 teksti tekst NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 155 # text = Ikkagi autori asi oleks sõnade ja rütmide valikuga oma jazzluule oigama ja gruuvima panna . 1 Ikkagi ikkagi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 autori autor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 asi asi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 sõnade sõna NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 rütmide rütm NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 8 valikuga valik NOUN _ Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:com _ 9 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 jazzluule jazzluul NOUN _ Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 11 oigama oigama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 gruuvima gruuvima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 conj 11:conj _ 14 panna panema VERB _ VerbForm=Inf 8 acl 8:acl _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 156 # text = Mitmed jazzivõtted , näiteks riff , võiks anda selleks inspiratsiooni . 1 Mitmed mitu DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 jazzivõtted jazzi_võte NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 näiteks näiteks ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 riff riff NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 võiks võima AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 anda andma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 9 selleks see PRON _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:tra _ 10 inspiratsiooni inspiratsioon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 157 # text = Jazzi peetakse kõigist kunstidest parimaks ameerika vaimu väljendajaks . 1 Jazzi Jazz PROPN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 peetakse pidama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 kõigist kõik DET _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 kunstidest kunst NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl:ela _ 5 parimaks parim ADJ _ Case=Tra|Degree=Sup|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 6 ameerika ameerika ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ 7 vaimu vaim NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 väljendajaks väljenda=ja NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 158 # text = Kõik ameerikalik on aga alati hästi konkreetne , detailselt ja äratuntavalt määratletud ajas , ning eriti ruumis ; lausa numbriliselt lõpuniminev : mitte , et annan talle natuke raha ( lk 49 ) , vaid , näiteks , et annan 4 dollarit ja 35 senti . 1 Kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 ameerikalik ameerikalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 aga aga ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 5 alati alati ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 hästi hästi ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 konkreetne konkreetne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 9 detailselt detailselt ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 äratuntavalt ära_tuntavalt ADV _ _ 9 conj 9:conj _ 12 määratletud määratletud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 7:conj _ 13 ajas aeg NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 15 ning ning CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 16 eriti eriti ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 ruumis ruum NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 18 ; ; PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 19 lausa lausa ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 numbriliselt numbriliselt ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 lõpuniminev lõpu_niminev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 22 : : PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 23 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 26 advmod 26:advmod _ 24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 25 et et SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ 26 annan andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 27 talle tema PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 obl 26:obl:all _ 28 natuke natuke ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 29 raha raha NOUN _ Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 30 ( ( PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 31 lk lk NOUN _ Abbr=Yes 26 parataxis 26:parataxis _ 32 49 49 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 31 nummod 31:nummod _ 33 ) ) PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 34 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ 35 vaid vaid CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ 36 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ 37 näiteks näiteks ADV _ _ 40 advmod 40:advmod _ 38 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ 39 et et SCONJ _ _ 40 mark 40:mark _ 40 annan andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:et _ 41 4 4 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 42 nummod 42:nummod _ 42 dollarit dollar NOUN _ Case=Par|Number=Sing 40 obj 40:obj _ 43 ja ja CCONJ _ _ 45 cc 45:cc _ 44 35 35 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 45 nummod 45:nummod _ 45 senti sent NOUN _ Case=Par|Number=Sing 42 conj 42:conj _ 46 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 159 # text = Kuid raamatus valitseb üldisus ; näiteks päikest , ühte sagedamini esinevat kujundit , pole kunagi lähemalt iseloomustatud ; ühesõnalisena mõjub päike kui lapsejoonis varre otsas , kui mitte-eriti-vajalik liiklusmärk kuskil põlluteel ; ta pole vinguse suurlinna kõrvetav subtroopiline päike , vaid selline , mis lahkelt valgustab meile välja need " pisikesed pardipojad , kes tulevad pats-pats " ( lk 46 ) . 1 Kuid kuid CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 raamatus raamat NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 valitseb valitsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 üldisus üldisus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ; ; PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 6 näiteks näiteks ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 päikest päike NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 9 ühte üks DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 12 nummod 12:nummod _ 10 sagedamini sagedamini ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 esinevat esinev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 kujundit kujund NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 14 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 15 kunagi kunagi ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 16 lähemalt lähemalt ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 iseloomustatud ise_loomustama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 parataxis 3:parataxis _ 18 ; ; PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 19 ühesõnalisena ühe_sõnalisena ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 mõjub mõjuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis 17:parataxis _ 21 päike päike NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 22 kui kui SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ 23 lapsejoonis lapse_joonis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 advcl 20:advcl:kui _ 24 varre vars NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:otsas:gen _ 25 otsas otsas ADP _ AdpType=Post 24 case 24:case _ 26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 27 kui kui SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ 28 mitte-eriti-vajalik mitte-eriti-vajalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 liiklusmärk liiklus_märk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 advcl 20:advcl:kui _ 30 kuskil kuskil ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 31 põlluteel põllu_tee NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:ade _ 32 ; ; PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ 33 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 39 nsubj:cop 39:nsubj _ 34 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 cop 39:cop _ 35 vinguse vingune ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 36 suurlinna suur_linn NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 37 obj 37:obj _ 37 kõrvetav kõrvetav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 39 amod 39:amod _ 38 subtroopiline sub_troopiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 39 amod 39:amod _ 39 päike päike NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 advcl 20:advcl _ 40 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ 41 vaid vaid CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ 42 selline selline PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 39 conj 39:conj|46:nsubj _ 43 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ 44 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 46 nsubj 42:ref _ 45 lahkelt lahkelt ADV _ _ 46 advmod 46:advmod _ 46 valgustab valgustama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 acl:relcl 42:acl:relcl _ 47 meile mina PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 46 obl 46:obl:all _ 48 välja välja ADV _ _ 46 compound:prt 46:compound _ 49 need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 52 det 52:det _ 50 " " PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ 51 pisikesed pisike ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 52 amod 52:amod _ 52 pardipojad pardi_poeg NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 46 obj 46:obj|55:nsubj _ 53 , , PUNCT _ _ 55 punct 55:punct _ 54 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 55 nsubj 52:ref _ 55 tulevad tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 52 acl:relcl 52:acl:relcl _ 56 pats-pats pats-pass NOUN _ Case=Add|Number=Sing 55 obl 55:obl:ine _ 57 " " PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ 58 ( ( PUNCT _ _ 59 punct 59:punct _ 59 lk lk NOUN _ Abbr=Yes 42 parataxis 42:parataxis _ 60 46 46 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 59 nummod 59:nummod _ 61 ) ) PUNCT _ _ 59 punct 59:punct _ 62 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 160 # text = Luulekujundid " Jazzis " on leplikud , hästikasvatatud ja häbelikud ( seda muljet ei kõiguta ka erandlikud kodunurka kusemine ( lk 47 ) ja " oma vittude pehmetel patjadel " hüppamine ( lk 29 ) . 1 Luulekujundid luule_kujund NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 Jazzis Jazzis PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 leplikud leplik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 hästikasvatatud hästi_kasvata=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 häbelikud häbelik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 11 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 12 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 muljet mulje NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 14 ei ei AUX _ Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 kõiguta kõigutama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 16 ka ka ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 17 erandlikud erandlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 kodunurka kodu_nurk NOUN _ Case=Add|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:add _ 19 kusemine kuse=mine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 20 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 lk lk NOUN _ Abbr=Yes 19 parataxis 19:parataxis _ 22 47 47 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ 23 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 24 ja ja CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ 25 " " PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 26 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 vittude vitt NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 29 nmod 29:nmod:gen _ 28 pehmetel pehme ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ 29 patjadel padi NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:ade _ 30 " " PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 31 hüppamine hüppamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 32 ( ( PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 33 lk lk NOUN _ Abbr=Yes 31 parataxis 31:parataxis _ 34 29 29 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ 35 ) ) PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 36 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 161 # text = Kuid jazz -- väliselt on ta lodev , käitumiselt väljakutsuv , kohati labanegi : sündis ta ju lõbumajas ja kasvas üles kõrtsis . 1 Kuid kuid CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 jazz jazz NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 -- -- PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 4 väliselt väliselt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 7 lodev lodev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 käitumiselt käitumine NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 10 obl 10:obl:abl _ 10 väljakutsuv välja_kutsuv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 kohati kohati ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 labanegi labane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 14 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 sündis sündima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 16 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 17 ju ju ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 18 lõbumajas lõbu_maja NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl:ine _ 19 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 kasvas kasvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 21 üles üles ADV _ _ 20 compound:prt 20:compound _ 22 kõrtsis kõrts NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl:ine _ 23 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 162 # text = SISEMISELT ON JAZZ aga väga pingestatud : soolos täpselt reegleid ja meetodeid jälgiv ; nagu malepartii alguses : kombinatsioonidest ning paljudest ettevalmistatud nippidest valiv . 1 SISEMISELT sisemiselt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 advmod 6:advmod _ 2 ON olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 JAZZ jaZz ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 4 aga aga ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 väga väga ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 pingestatud pingesta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 : : PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 8 soolos soolo NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl:ine _ 9 täpselt täpselt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 10 reegleid reegel NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 meetodeid meetod NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 13 jälgiv jälgiv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 14 ; ; PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 15 nagu nagu SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 16 malepartii male_partii NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 alguses algus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 24 advcl 24:advcl:nagu _ 18 : : PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 19 kombinatsioonidest kombinatsioon NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 24 obl 24:obl:ela _ 20 ning ning CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 21 paljudest palju PRON _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Ind 23 det 23:det _ 22 ettevalmistatud ette_valmista=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ 23 nippidest nipp NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 19 conj 19:conj _ 24 valiv valiv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 25 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 163 # text = Nii ei vastandu jazzi vorm mitte ainult " Jazzi " tekstile , vaid ka autori avaldusele eessõnas ( eessõna oleks võinud küll trükkimata jätta ! ) , kus ta ilmselt õigustab oma sihitust , hõredust ja kergekäelisust : " jazzmuusikaga seob improviseerimise vabadus : ükski tekst pole olnud ette planeeritud , luuletus võib korduvalt muuta suunda ... " . 1 Nii nii ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 vastandu vastanduma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jazzi jazz NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 vorm vorm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 7 ainult ainult ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 Jazzi Jazz PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 11 tekstile tekst NOUN _ Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl:all _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 13 vaid vaid CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 14 ka ka ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 15 autori autor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 avaldusele avaldus NOUN _ Case=All|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 17 eessõnas ees_sõna NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:ine _ 18 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 19 eessõna ees_sõna NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 20 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ 21 võinud võima AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 aux 24:aux _ 22 küll küll ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 23 trükkimata trükkima VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ 24 jätta jätma VERB _ VerbForm=Inf 16 parataxis 16:parataxis _ 25 ! ! PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 26 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 27 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 28 kus kus ADV _ _ 31 mark 31:mark _ 29 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ 30 ilmselt ilmselt ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ 31 õigustab õigustama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl 16:acl:kus _ 32 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 33 nmod 33:nmod:gen _ 33 sihitust sihitus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ 35 hõredust hõredus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 33 conj 33:conj _ 36 ja ja CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ 37 kergekäelisust kerge_käelisus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 33 conj 33:conj _ 38 : : PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ 39 " " PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ 40 jazzmuusikaga jazz_muusika NOUN _ Case=Com|Number=Sing 41 obl 41:obl:com _ 41 seob siduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 42 improviseerimise improviseeri=mine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 43 nmod 43:nmod:gen _ 43 vabadus vabadus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 41 nsubj 41:nsubj _ 44 : : PUNCT _ _ 50 punct 50:punct _ 45 ükski üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 46 det 46:det _ 46 tekst tekst NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 50 obj 50:obj _ 47 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 50 aux 50:aux _ 48 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 50 aux 50:aux _ 49 ette ette ADV _ _ 50 compound:prt 50:compound _ 50 planeeritud planeerima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 parataxis 31:parataxis _ 51 , , PUNCT _ _ 55 punct 55:punct _ 52 luuletus luuletus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 55 nsubj 55:nsubj _ 53 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 55 aux 55:aux _ 54 korduvalt korduvalt ADV _ _ 55 advmod 55:advmod _ 55 muuta muutma VERB _ VerbForm=Inf 50 conj 50:conj _ 56 suunda suund NOUN _ Case=Par|Number=Sing 55 obj 55:obj _ 57 ... ... PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 58 " " PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ 59 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 164 # text = Sellest nähtub ta tegelik jazzi-kaugus : luuletaja tunnistab oma usku improvisatsiooni-müüti . 1 Sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:ela _ 2 nähtub nähtuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 4 tegelik tegelik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 jazzi-kaugus jazzi-kaugus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 luuletaja luuletaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 tunnistab tunnistama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 9 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 usku usk NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 improvisatsiooni-müüti improvisatsiooni-müüt NOUN _ Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl:add _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 165 # text = Asi on aga nii , et kuigi noodistamata , on jazzisoolo kulg ette ära määratletud ; ta koosneb nii laenatud kui ka oma , kuid igal juhul hästi-läbiproovitud elementidest ( vabam , nn spontaanne improvisatsioon on erand , mis ei mahugi hästi jazzi sisse : avangard ja Keith Jarretti sooloesinemised ; aga neid muusikuid ju raamatus pole ) . 1 Asi asi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 aga aga ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 nii nii ADV _ _ 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 7 kuigi kuigi SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 8 noodistamata noodistama VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:kuigi _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 11 jazzisoolo jazzi-soolo NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 kulg kulg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 13 ette ette ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound _ 14 ära ära ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound _ 15 määratletud määratlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl:et _ 16 ; ; PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ 18 koosneb koosnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ 19 nii nii ADV _ _ 20 cc:preconj 20:cc _ 20 laenatud laena=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl 29:acl _ 21 kui kui CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 22 ka ka ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 oma oma PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 conj 20:conj _ 24 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 25 kuid kuid CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ 26 igal iga DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 27 det 27:det _ 27 juhul juht NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 41 obl 41:obl:ade _ 28 hästi-läbiproovitud hästi-läbi_proovitud ADV _ _ 20 conj 20:conj _ 29 elementidest element NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 18 obl 18:obl:ela _ 30 ( ( PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ 31 vabam vabam ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 32 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 33 nn nn ADJ _ Abbr=Yes 34 obl 34:obl _ 34 spontaanne spontaanne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 35 improvisatsioon improvisatsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 37 nsubj:cop 37:nsubj _ 36 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 cop 37:cop _ 37 erand erand NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 parataxis 18:parataxis|41:nsubj _ 38 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ 39 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 41 nsubj 37:ref _ 40 ei ei AUX _ Polarity=Neg 41 aux 41:aux _ 41 mahugi mahtuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 acl:relcl 37:acl:relcl _ 42 hästi hästi ADV _ _ 41 advmod 41:advmod _ 43 jazzi jazz NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 41 obl 41:obl:sisse:gen _ 44 sisse sisse ADP _ AdpType=Post 43 case 43:case _ 45 : : PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ 46 avangard avangard NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 56 parataxis 56:parataxis _ 47 ja ja CCONJ _ _ 48 cc 48:cc _ 48 Keith Keith PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 46 conj 46:conj _ 49 Jarretti Jarrett PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 48 flat 48:flat _ 50 sooloesinemised soolo_esinemine NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 46 conj 46:conj _ 51 ; ; PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ 52 aga aga CCONJ _ _ 56 cc 56:cc _ 53 neid see DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 54 det 54:det _ 54 muusikuid muusik NOUN _ Case=Par|Number=Plur 56 nsubj:cop 56:nsubj _ 55 ju ju ADV _ _ 56 advmod 56:advmod _ 56 raamatus raamat NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 57 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 56 cop 56:cop _ 58 ) ) PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ 59 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 166 # text = Oleks võinud pigem lähtuda ühest palast ( ja vahel plaadist ) , mitte ( peaaegu ) alati vaid esineja nimest . 1 Oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 võinud võima AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 pigem pigem ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 lähtuda lähtuma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 ühest üks DET _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 palast pala NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl:ela _ 7 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 9 vahel vahel ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 plaadist plaat NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 12 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 13 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 20 advmod 20:advmod _ 14 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 peaaegu pea_aegu ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 16 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 17 alati alati ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 18 vaid vaid ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 19 esineja esineja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 nimest nimi NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 167 # text = Ning pole vahet luulelaadil eri muusikunimede all : näib , nagu oleks enamik pealkirju paigutatud juhuslikult -- kuid , minugipoolest , võib ju ka nii teha ! ( vahel siiski on väline põhjendus : John Lewis , " iga pisimgi detail " , lk 40 ) . 1 Ning ning CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 pole olema VERB _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vahet vahe NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 4 luulelaadil luule_laad NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 5 eri eri ADJ _ Degree=Pos 6 amod 6:amod _ 6 muusikunimede muusiku_nimi NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:all:gen _ 7 all all ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 näib näima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 11 nagu nagu SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 12 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 13 enamik enamik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:nom _ 14 pealkirju peal_kiri NOUN _ Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 15 paigutatud paigutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 csubj 9:csubj _ 16 juhuslikult juhuslikult ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 17 -- -- PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 18 kuid kuid CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 20 minugipoolest minugi_poolest ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 21 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 22 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ 23 ju ju ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 24 ka ka ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 25 nii nii ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 26 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 9 conj 9:conj _ 27 ! ! PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 28 ( ( PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 29 vahel vahel ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ 30 siiski siiski ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ 31 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ 32 väline väline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 33 põhjendus põhjendus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 26 parataxis 26:parataxis _ 34 : : PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ 35 John John PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 33 parataxis 33:parataxis _ 36 Lewis Lewis PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 35 flat 35:flat _ 37 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ 38 " " PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ 39 iga iga DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 41 det 41:det _ 40 pisimgi pisim ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 41 amod 41:amod _ 41 detail detail NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 35 appos 35:appos _ 42 " " PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ 43 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ 44 lk lk NOUN _ Abbr=Yes 41 nmod 41:nmod _ 45 40 40 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 44 nummod 44:nummod _ 46 ) ) PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ 47 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 168 # text = JA MA EI NäE , nagu väidetud lk 20 , mingit välist sarnasust moonil ja tromboonil ... 1 JA JA PROPN _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ 2 MA MA PROPN _ _ 1 flat 1:flat _ 3 EI EI PROPN _ Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ 4 NäE nägema VERB _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 nagu nagu SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 7 väidetud väitma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:nagu _ 8 lk lk NOUN _ Abbr=Yes 7 obl 7:obl _ 9 20 20 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 mingit mingi DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ 12 välist väline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 sarnasust sarnasus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 14 moonil moon NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:ade _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 tromboonil tromboon NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 17 ... ... PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 169 # text = Kuid võibolla olen hoopis mina teiselt planeedilt , või olen liiga raskemeelne neid lullasid nautimaks , või kritiseerin liiga kergekäeliselt . 1 Kuid kuid CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 2 võibolla võib_olla ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 3 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 hoopis hoopis ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 mina mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 teiselt teine DET _ Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 planeedilt planeet NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 9 või või CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 10 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 liiga liiga ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 raskemeelne raske_meelne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 13 neid see DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 lullasid lull NOUN _ Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 15 nautimaks nautima VERB _ Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 või või CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 kritiseerin kritiseerima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 19 liiga liiga ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 kergekäeliselt kerge_käelise=lt ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 21 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 170 # text = Või tahan teab mis avastuslikust ( kuigi ju võiks , eks ! ) . 1 Või või CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 tahan tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 teab teadma VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 obj 3:obj _ 5 avastuslikust avastuslik ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 6 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 kuigi kuigi SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 8 ju ju ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 võiks võima VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 eks eks ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 12 ! ! PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 13 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 171 # text = Ning kirjutan liiga esmamulje põhjal : kui rohkem üle lugeda , tulevad mitmed kujundid juba tuttavatena vastu ja hakkavad isegi meeldima . 1 Ning ning CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 kirjutan kirjutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 liiga liiga ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 esmamulje esma_mulje NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:põhjal:gen _ 5 põhjal põhjal ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 7 kui kui SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 8 rohkem rohkem ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 üle üle ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound _ 10 lugeda lugema VERB _ VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl:kui _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 tulevad tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 13 mitmed mitu DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ 14 kujundid kujund NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 15 juba juba ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 16 tuttavatena tuttav NOUN _ Case=Ess|Number=Plur 12 obl 12:obl:ess _ 17 vastu vastu ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound _ 18 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 hakkavad hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 20 isegi isegi ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 21 meeldima meeldima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ 22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 172 # text = Muusikat võib küll proovida sõnadesse panna ! 1 Muusikat muusika NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 2 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 küll küll ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 proovida proovima VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 sõnadesse sõna NOUN _ Case=Ill|Number=Plur 6 obl 6:obl:ill _ 6 panna panema VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 7 ! ! PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 173 # text = REIN RANNAP Joachim E. Berendt . 1 REIN Rein PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 RANNAP Rannap PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Joachim Joachim PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 4 E. E. PROPN _ Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ 5 Berendt Berendt PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 174 # text = " Jazziraamat " . 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Jazziraamat jazzi_raamat NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 175 # text = Vagabund . 1 Vagabund vaga_bund NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 176 # text = Kena kõigiti , et ta meil nüüd olemas on . 1 Kena Kena PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 kõigiti kõigiti ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 5 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 6 meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 obl 9:obl:ade _ 7 nüüd nüüd ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 8 olemas olema VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 9 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 177 # text = Kes jazzist vähegi hoolib , hakkab Berendti paksu köidet riiulist tihtigi alla tõstma ning on võimalus , et ta ühtegi muud asjakohast teabeallikat oma elu jooksul ei vajagi . 1 Kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj 6:ref _ 2 jazzist jazz NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl:ela _ 3 vähegi vähegi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 hoolib hoolima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 6 hakkab hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Berendti Berendt PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 8 paksu paks ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 köidet köide NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 10 riiulist riiul NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl:ela _ 11 tihtigi tihtigi ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 12 alla alla ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 tõstma tõstma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 14 ning ning CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 16 võimalus võimalus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 17 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 18 et et SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ 19 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ 20 ühtegi üks DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 23 det 23:det _ 21 muud muu DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 23 det 23:det _ 22 asjakohast asja_kohane ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 teabeallikat teabe_allikas NOUN _ Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 24 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod 25:nmod:gen _ 25 elu elu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 28 obl 28:obl:jooksul:gen _ 26 jooksul jooksul ADP _ AdpType=Post 25 case 25:case _ 27 ei ei AUX _ Polarity=Neg 28 aux 28:aux _ 28 vajagi vajama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl 16:acl:et _ 29 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 178 # text = Oleme hoidunud " alternatiivteooriatest " , mida kõikjal hulgaliselt võrsunud , antakse raamatu 13. leheküljel teada . 1 Oleme olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 hoidunud hoiduma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 alternatiivteooriatest alternatiiv_teooria NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl:ela|10:obj _ 5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obj 4:ref _ 8 kõikjal kõikjal ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 hulgaliselt hulgaliselt ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 võrsunud võrsuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 12 antakse andma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 13 raamatu raamat NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 14 13. 13. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ 15 leheküljel lehe_külg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl:ade _ 16 teada teadma VERB _ VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 179 # text = See tähendab ? 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tähendab tähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 180 # text = Oleme püüdnud aktsepteerida selliseid seisukohti , mis rahvusvahelises jazzikriitikas üldiselt aktsepteeritud . 1 Oleme olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 püüdnud püüdma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 aktsepteerida aktsepteerima VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 selliseid selline DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 seisukohti seisu_koht NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj|11:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 7 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 obj 5:ref _ 8 rahvusvahelises rahvus_vaheline ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 jazzikriitikas jazzi_kriitika NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl:ine _ 10 üldiselt üldiselt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 aktsepteeritud aktsepteerima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 181 # text = " Jazziraamat " töötab kõige paremini kui heauskselt suletud süsteem , korrastatud valik siseinformatsiooni , mis välismaailma umbusklike pilkude eest kaitstud . 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Jazziraamat jazzi_raamat NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 4 töötab töötama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kõige kõige ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 paremini paremini ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 7 kui kui SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 8 heauskselt hea_uskse=lt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 suletud sule=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 süsteem süsteem NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:kui _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 korrastatud korrastatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 13 valik valik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 14 siseinformatsiooni sise_informatsioon NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj|21:obj _ 15 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 16 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obj 14:ref _ 17 välismaailma välis_maa_ilm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 18 umbusklike umb_usklik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 pilkude pilk NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 21 obl 21:obl:eest:gen _ 20 eest eest ADP _ AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 kaitstud kaitsma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 182 # text = Berendti raamat tahab olla ammendav sissejuhatus jazzmuusikasse , seega ei midagi ambitsioonikat . 1 Berendti Berendt PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 raamat raamat NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tahab tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ 5 ammendav ammendav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 amod 6:amod _ 6 sissejuhatus sisse_juhatus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 7 jazzmuusikasse jazz_muusika NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:ill _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 seega seega ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 ei ei ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 conj 6:conj _ 12 ambitsioonikat ambitsioonikas ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 183 # text = Kuid probleem saab lihtne : jazz ise on liiga ambitsioonikas , suurejooneline , ega kannata kadudeta välja seesugust alalhoidlikku käsitluslaadi . 1 Kuid kuid CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 probleem probleem NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 lihtne lihtne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 6 jazz jazz NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 7 ise ise PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 nmod 6:nmod:nom _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 liiga liiga ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 ambitsioonikas ambitsioonikas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 suurejooneline suure_jooneline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 14 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 15 cc 15:cc _ 15 kannata kannatama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 16 kadudeta kadude NOUN _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 obl 15:obl:abe _ 17 välja välja ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound _ 18 seesugust see_sugune DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ 19 alalhoidlikku alal_hoidlik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 käsitluslaadi käsitlus_laad NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 184 # text = Nii sünnibki siia hulk skemaatilisi lihtsustusi ja " objektiivseid " tühiväiteid . 1 Nii nii ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 sünnibki sündima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 siia siia ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 hulk hulk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:nom _ 5 skemaatilisi skemaatiline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 lihtsustusi lihtsustus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 objektiivseid objektiivne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 11 tühiväiteid tühi_väide NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 185 # text = Esimene , mida ma pärast raamatu kättevõtmist mõneti kiuslikult otsisin , oli märksõna acid jazz . 1 Esimene esimene ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj:cop 10:obj|13:nsubj _ 2 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 3 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obj 1:ref _ 4 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 5 pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 raamatu raamat NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 kättevõtmist kätte_võt=mine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl:pärast:par _ 8 mõneti mõneti ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 kiuslikult kiuslikult ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 otsisin otsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 12 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 13 märksõna märk_sõna NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 14 acid acid NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 15 jazz jazz NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 186 # text = Mitte et ma nonde helide fänn oleksin , kuid ühele liiga hästi korrastatud jazziajaloole kuluks seesugune kontseptuaalne defekt ära -- jazz kui elektrooniline stilisatsioon , kui staatiline surnud punkt , kui hype , noriv küsimärk ühe pika arengu lõpus . 1 Mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 2 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 3 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 nonde nonde ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ 5 helide heli NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 fänn fänn NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 oleksin oleksima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 9 kuid kuid CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 10 ühele üks DET _ Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ 11 liiga liiga ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 hästi hästi ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 korrastatud korrastatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 jazziajaloole jazzi_aja_lugu NOUN _ Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl:all _ 15 kuluks kuluma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 16 seesugune see_sugune DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ 17 kontseptuaalne kontseptuaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 defekt defekt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 19 ära ära ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound _ 20 -- -- PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 jazz jazz NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 parataxis 15:parataxis _ 22 kui kui SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ 23 elektrooniline elektrooniline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 stilisatsioon stilisatsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 advcl 21:advcl:kui _ 25 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 26 kui kui SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ 27 staatiline staatiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 28 surnud surnud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 29 amod 29:amod _ 29 punkt punkt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 advcl 15:advcl:kui _ 30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 31 kui kui SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ 32 hype hype NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 29 advcl 29:advcl:kui _ 33 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 34 noriv noriv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 35 küsimärk küsi_märk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 conj 21:conj _ 36 ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 38 det 38:det _ 37 pika pikk ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 38 amod 38:amod _ 38 arengu areng NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:gen _ 39 lõpus lõpp NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:ine _ 40 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 187 # text = Ma muidugi ei leidnud seda märksõna . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 muidugi muidugi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 leidnud leidma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 märksõna märk_sõna NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 188 # text = Berendti hierarhilises käsitluses ei välju jazz maailma seesugusel moel . 1 Berendti Berendt PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 hierarhilises hierarhiline ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 käsitluses käsitlus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 välju väljuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 jazz jazz NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 maailma maa_ilm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 8 seesugusel see_sugune DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 moel mood NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 189 # text = Temale on pop jazzist alati alam muusikaliik ja temast igavesti sõltuv . 1 Temale tema PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl:all _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 pop pop NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 4 jazzist jazz NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl:ela _ 5 alati alati ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 alam alam ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 muusikaliik muusika_liik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 9 temast tema PRON _ Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obl 11:obl:ela _ 10 igavesti igavesti ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 sõltuv sõltuv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 12 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 190 # text = Just nagu valged selles vallas on alati sõltuvad mustast muusikast . 1 Just just ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 2 nagu nagu SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 3 valged valge NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 4 selles see DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 vallas vald NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 alati alati ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 sõltuvad sõltuv VERB _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 mustast must ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 muusikast muusika NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl:ela _ 11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 191 # text = Mul pole lihtsalt leheruumi , et ühe ja teise mõttekäigu mõttetust teile pikalt tõestada . 1 Mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 lihtsalt lihtsalt ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 4 leheruumi lehe_ruum NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 7 ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 teise teine PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 conj 7:conj _ 10 mõttekäigu mõtte_käik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 mõttetust mõttetus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 12 teile sina PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 14 obl 14:obl:all _ 13 pikalt pikalt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 tõestada tõestama VERB _ VerbForm=Inf 1 advcl 1:advcl:et _ 15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 192 # text = Ei ka ka lammutada raamatus ikka-jälle korduvat veendumust , nagu tähendaks diskomuusika helikunsti surma . 1 Ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 2 ka ka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 ka ka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 lammutada lammutama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 raamatus raamat NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 6 ikka-jälle ikka-jälle ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 7 korduvat korduv ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 veendumust veendumus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 nagu nagu SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 11 tähendaks tähendama VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl:nagu _ 12 diskomuusika disko_muusika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 helikunsti heli_kunst NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 surma surm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 193 # text = Tuleb lihtsalt tähele panna , et Berendti arusaam mustast kultuurist näib liiga piiratud olevat , ja vahest on see jazzitraditsiooni probleem üldisemalt . 1 Tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 lihtsalt lihtsalt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 tähele tähele ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 4 panna panema VERB _ VerbForm=Inf 1 csubj 1:csubj _ 5 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 7 Berendti Berendt PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 arusaam aru_saam NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 9 mustast must ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 kultuurist kultuur NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ela _ 11 näib näima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 12 liiga liiga ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 piiratud piiratud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ 14 olevat olema AUX _ Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 15 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 16 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 17 vahest vahest ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 18 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 19 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 20 jazzitraditsiooni jazzi_traditsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 probleem probleem NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 22 üldisemalt üldisemalt ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 23 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 194 # text = Me teame nüüd , et Berendti kurdetud-kardetud " funk'i staatiline ja skemaatiline jäikus " võibki suuresti olla tema essents . 1 Me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 teame teadma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nüüd nüüd ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 6 Berendti Berendt PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:gen _ 7 kurdetud-kardetud kurdetud-karde=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 8 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 9 funk'i funk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 10 staatiline staatiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 skemaatiline skemaatiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 jäikus jäikus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 15 võibki võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 16 suuresti suuresti ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 17 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 19 cop 19:cop _ 18 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 essents essents NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 195 # text = Et must muusika ei pruugi olla sujuvalt svingiv , vaid võib olla ka robotlikult monotoonne -- juba Miles Davis üritas ketserlikult selles suunas , veel enne hiphop'i , techno ja house'i trende . 1 Et et SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 must must ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 muusika muusika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 pruugi pruukima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 8 cop 8:cop _ 7 sujuvalt sujuvalt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 svingiv svingiv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 10 vaid vaid CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 11 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 12 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 15 cop 15:cop _ 13 ka ka ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 14 robotlikult robotlikult ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 monotoonne monotoonne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 16 -- -- PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 17 juba juba ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 18 Miles Miles PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 19 Davis Davis PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 üritas üritama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 21 ketserlikult ketserlikult ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 22 selles see DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ 23 suunas suund NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl:ine _ 24 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 25 veel veel ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 26 enne enne ADP _ AdpType=Prep 32 case 32:case _ 27 hiphop'i hiphop NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:gen _ 28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 29 techno techno NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 27 conj 27:conj _ 30 ja ja CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ 31 house'i house NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 27 conj 27:conj _ 32 trende trend NOUN _ Case=Par|Number=Plur 20 obl 20:obl:enne:par _ 33 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 196 # text = Siin see on -- kui jazz on teile pigem kogum küsimusi kui vastuseid , siis jõuab teieni tasapisi teadmine , kui paljusid raamatuid , kui mitmeid teooriaid ja kontrateooriaid teil selle muusika tarbeks veel vaja läheb . 1 Siin siin ADV _ _ 0 root 0:root _ 2 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 -- -- PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 5 kui kui SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 6 jazz jazz NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 8 teile sina PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 10 obl 10:obl:all _ 9 pigem pigem ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 kogum kogum NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:nom _ 11 küsimusi küsimus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 12 kui kui SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 13 vastuseid vastus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 15 siis siis ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 jõuab jõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 17 teieni sina PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 16 obl 16:obl:ter _ 18 tasapisi tasa_pisi ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 19 teadmine teadmine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 21 kui kui SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ 22 paljusid palju DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 23 nmod 23:nmod:par _ 23 raamatuid raamat NOUN _ Case=Par|Number=Plur 16 advcl 16:advcl:kui _ 24 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ 25 kui kui SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ 26 mitmeid mitu DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 27 det 27:det _ 27 teooriaid teooria NOUN _ Case=Par|Number=Plur 36 nsubj 36:nsubj _ 28 ja ja CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ 29 kontrateooriaid kontra_teooria NOUN _ Case=Par|Number=Plur 27 conj 27:conj _ 30 teil sina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 36 obl 36:obl:ade _ 31 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 32 det 32:det _ 32 muusika muusika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:gen _ 33 tarbeks tarve NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 36 obl 36:obl:tra _ 34 veel veel ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ 35 vaja vaja ADV _ _ 36 compound:prt 36:compound _ 36 läheb minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ 37 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 197 # text = Berendti esitluses on iga jazzistiili areng nö konstruktiivne -- mistahes kriisi mistahes uuendus ka esile ei kutsunud , nüüd on kõik konfliktid ometi kenasti leevendatud ajaloo järgmises faasis . 1 Berendti Berendt PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 esitluses esitlus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 iga iga DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ 5 jazzistiili jazzi_stiil NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 areng areng NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 nö nö ADV _ Abbr=Yes 8 advmod 8:advmod _ 8 konstruktiivne konstruktiivne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 -- -- PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 10 mistahes mis_tahe DET _ _ 11 det 11:det _ 11 kriisi kriis NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 12 mistahes mis_tahe DET _ _ 13 det 13:det _ 13 uuendus uuendus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 14 ka ka ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 15 esile esile ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound _ 16 ei ei AUX _ Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ 17 kutsunud kutsuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 18 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 19 nüüd nüüd ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 20 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ 21 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 22 det 22:det _ 22 konfliktid konflikt NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 25 obj 25:obj _ 23 ometi ometi ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 24 kenasti kenasti ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 25 leevendatud leevendama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj 8:conj _ 26 ajaloo aja_lugu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:gen _ 27 järgmises järgmine ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 faasis faas NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 25 obl 25:obl:ine _ 29 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 198 # text = Ei ühtegi lünka , ei ühtegi küsimärki , teatepulk lihtsalt antakse edasi ning esialgne trots laheneb leplikkuseks . 1 Ei ei ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ühtegi üks NUM _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 nummod 3:nummod _ 3 lünka lünk NOUN _ Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 ei ei ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 6 ühtegi üks NUM _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 7 nummod 7:nummod _ 7 küsimärki küsi_märk NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 teatepulk teate_pulk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 10 lihtsalt lihtsalt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 antakse andma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ 12 edasi edasi ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound _ 13 ning ning CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 14 esialgne esi_algne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 trots trots NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 16 laheneb lahenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 17 leplikkuseks leplikkus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ 18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 199 # text = Ja ometi ma ei usu , et kogu maailma muusika omavahel nõnda hästi läbi saaks -- üks väljenduslaad ründab ja tühistab teist , teine tõrjub kolmandat ja kolmas neljandat . 1 Ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 ometi ometi ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 3 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 usu uskuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 8 kogu kogu DET _ PronType=Tot 9 det 9:det _ 9 maailma maa_ilm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 muusika muusika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 11 omavahel oma_vahel ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 12 nõnda nõnda ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 hästi hästi ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 14 läbi läbi ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound _ 15 saaks saama VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 16 -- -- PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 17 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ 18 väljenduslaad väljendus_laad NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 19 ründab ründama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 20 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 21 tühistab tühistama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj _ 22 teist teine PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 21 obj 21:obj _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 24 teine teine PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 25 nsubj 25:nsubj _ 25 tõrjub tõrjuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj _ 26 kolmandat kolmas ADJ _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 25 obj 25:obj _ 27 ja ja CCONJ _ _ 28 cc 30.1:cc _ 28 kolmas kolmas ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 25 nsubj 25:nsubj _ 29 neljandat neljas ADJ _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 26 conj 26:conj _ 30 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 30.1 _ _ _ _ _ _ _ 25:conj _ # sent_id = 200 # text = 20. sajandi muusika on salvestatud muusika ning selle üks tagajärg on ju see , et plaadistatud helid ( erinevalt mängitud nootidest ) ei kao , vaid ringlevad üha muutuvates seostes edasi . 1 20. 20. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 sajandi sajand NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 muusika muusika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 salvestatud salvesta=tud ADJ _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 muusika muusika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ning ning CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 8 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 tagajärg taga_järg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 12 ju ju ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 conj 6:conj _ 14 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 15 et et SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ 16 plaadistatud plaadista=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 17 helid heli NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ 18 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 19 erinevalt erinevalt ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 20 mängitud mängi=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ 21 nootidest noot NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 19 obl 19:obl:ela _ 22 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 23 ei ei AUX _ Polarity=Neg 24 aux 24:aux _ 24 kao kaduma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl 13:acl:et _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 26 vaid vaid CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ 27 ringlevad ringlema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 24:conj _ 28 üha üha ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 29 muutuvates muutuv ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl 30:acl _ 30 seostes seos NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 27 obl 27:obl:ine _ 31 edasi edasi ADV _ _ 27 compound:prt 27:compound _ 32 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 201 # text = Miks me peaksime siis leppima nende " üldiselt aktsepteeritud seisukohtadega " ? 1 Miks miks ADV _ _ 5 mark 5:mark _ 2 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 3 peaksime pidama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 siis siis ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 leppima leppima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 7 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 üldiselt üldiselt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 aktsepteeritud aktsepteeri=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 seisukohtadega seisu_koht NOUN _ Case=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:com _ 11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 12 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 202 # text = Ma loen muusikutest , keda imetlen -- Bird , Coltrane , Miles , Coleman , Braxton jne -- , ning tahan teada , miks kõlavad nad ikka ja üha erandlikult , mitte normatiivselt . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 loen lugema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 muusikutest muusik NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl:ela|6:obj _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 keda kes PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obj 3:ref _ 6 imetlen imetlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 -- -- PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 Bird Bird PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 Coltrane Coltrane PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 Miles Miles PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 Coleman Coleman PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 15 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 16 Braxton Braxton PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 17 jne jne ADV _ Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ 18 -- -- PUNCT _ Hyph=Yes 8 punct 8:punct _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 20 ning ning CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 21 tahan tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 22 teada teadma VERB _ VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 24 miks miks ADV _ _ 25 mark 25:mark _ 25 kõlavad kõlama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ 26 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ 27 ikka ikka ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 28 ja ja CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ 29 üha üha ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ 30 erandlikult erandliku=lt ADV _ _ 27 conj 27:conj _ 31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 32 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 33 advmod 33:advmod _ 33 normatiivselt normatiivselt ADV _ _ 27 conj 27:conj _ 34 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 203 # text = Berendt ei ütle . 1 Berendt Berendt PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 ütle ütlema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 204 # text = Tema dialektiline meetod ei jäta hüperboolideks ruumi . 1 Tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 dialektiline dialektiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 meetod meetod NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 jäta jätma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 hüperboolideks hüper_bool NOUN _ Case=Tra|Number=Plur 5 xcomp 5:xcomp _ 7 ruumi ruum NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 205 # text = Siin ja seal hoiatab ta kriitikutest kaasaegseid liiga radikaalsete mõttearenduste eest , kuid tegelikult vajab tänane jazz optimaalsete kõrvutuste asemel just nimelt seda -- noid salatud " alternatiivteooriaid " , võimalikult pööraseid ja kaugelehaaravaid , olgu või bluffivaid väljamõeldisi . 1 Siin siin ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 seal seal ADV _ _ 1 conj 1:conj _ 4 hoiatab hoiatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 6 kriitikutest kriitik NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:ela _ 7 kaasaegseid kaas_aegne NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 8 liiga liiga ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 radikaalsete radikaalne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 mõttearenduste mõtte_arendus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:eest:gen _ 11 eest eest ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 13 kuid kuid CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 14 tegelikult tegelikult ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 vajab vajama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 16 tänane tänane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 jazz jazz NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 18 optimaalsete optimaalne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 kõrvutuste kõrvutus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 obl 15:obl:asemel:gen _ 20 asemel asemel ADP _ AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 just just ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 nimelt nimelt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 23 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ 24 -- -- PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 25 noid noid ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 26 salatud sala=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl 28:acl _ 27 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 28 alternatiivteooriaid alternatiiv_teooria NOUN _ Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 29 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 30 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ 31 võimalikult võimalikult ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ 32 pööraseid pöörane ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 39 amod 39:amod _ 33 ja ja CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ 34 kaugelehaaravaid kaugele_haarav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 32 conj 32:conj _ 35 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ 36 olgu olema ADV _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 conj 32:conj _ 37 või või ADV _ _ 38 advmod 38:advmod _ 38 bluffivaid bluffi=v ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 32 conj 32:conj _ 39 väljamõeldisi välja_mõeldis NOUN _ Case=Par|Number=Plur 23 conj 23:conj _ 40 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 206 # text = TÕNIS KAHU 1 TÕNIS Tõnis PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 KAHU Kahu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ # sent_id = 207 # text = Suede " Head Music " 1 Suede Suu PROPN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 Head Head PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 Music Music PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 208 # text = ( Nude ) 1 ( ( PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Nude nude NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ) ) PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 209 # text = Kui nad üheksakümne teisel tulid , oli neil kaelas kivi " The Best New Band In Britain " . 1 Kui kui SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 3 üheksakümne üheksa_kümmend NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 teisel teine ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 5 obl 5:obl:ade _ 5 tulid tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kui _ 6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 neil tema PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 obl 9:obl:ade _ 9 kaelas kael NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 kivi kivi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 The The PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 13 Best Best PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 New New PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 15 Band Band PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 16 In In PROPN _ Abbr=Yes 12 flat 12:flat _ 17 Britain Britain PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 18 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 19 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 210 # text = Napid kaks aastat hiljem pakuti neile juba puhtsüdamlikku abi hauaaugu kaevamiseks . 1 Napid napp NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 advmod 4:advmod _ 2 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl:par _ 4 hiljem hiljem ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 pakuti pakkuma VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 neile tema PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl:all _ 7 juba juba ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 puhtsüdamlikku puht_südamlik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 abi abi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 10 hauaaugu haua_auk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 kaevamiseks kaevamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl:tra _ 12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 211 # text = Suede'i muusikaline liider Bernard Butler oli minekil ning korraga oldi hirmul , kas temast järelejääv kamp ikka on midagi enamat kui lihtsalt kaks keskpärast pillimehe-jobu pluss üks ülekaaluline Bowie-olla-tahtja , kelle ülimaks võimeks on kirjutada laulutekste bensiini ja asfaldi maailmas ekslevatest noorheidikutest . 1 Suede'i Suede PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 muusikaline muusikaline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 liider liider NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 4 Bernard Bernard PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Butler Butler PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 minekil minek NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 ning ning CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 9 korraga korraga ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 oldi olema AUX _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 cop 11:cop _ 11 hirmul hirm NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 12 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 13 kas kas ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 14 temast tema PRON _ Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl 15:obl:ela _ 15 järelejääv järele_jääv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 16 kamp kamp NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 17 ikka ikka ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 18 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 19 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 csubj:cop 11:csubj _ 20 enamat enam ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 21 kui kui SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ 22 lihtsalt lihtsalt ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 23 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ 24 keskpärast kesk_pärane ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 pillimehe-jobu pilli_mehe-jobu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 advcl 19:advcl:kui _ 26 pluss pluss PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 27 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 29 det 29:det _ 28 ülekaaluline üle_kaalu=line ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 Bowie-olla-tahtja Bowie-olla-tahtja PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj|33:nmod:nom _ 30 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 31 kelle kes PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 33 nmod 29:ref _ 32 ülimaks ülim ADJ _ Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 33 võimeks võime NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ 34 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ 35 kirjutada kirjutama VERB _ VerbForm=Inf 33 csubj:cop 33:csubj _ 36 laulutekste laulu_tekst NOUN _ Case=Par|Number=Plur 35 obj 35:obj _ 37 bensiini bensiin NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:gen _ 38 ja ja CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ 39 asfaldi asfalt NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 37 conj 37:conj _ 40 maailmas maa_ilm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 41 obl 41:obl:ine _ 41 ekslevatest ekslev ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 42 acl 42:acl _ 42 noorheidikutest noor_heidik NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 35 obl 35:obl:ela _ 43 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 212 # text = Neid kahtlejaid võis mõista . 1 Neid see DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 kahtlejaid kahtleja NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 3 võis võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 mõista mõistma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 213 # text = Suede'il oli hetkeks toss väljas . 1 Suede'il suede NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 hetkeks hetk NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl:tra _ 4 toss toss NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 5 väljas väljas ADV _ _ 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 214 # text = Kuid siis nad tulid , elusignaalid . 1 Kuid kuid CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 siis siis ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 tulid tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 elusignaalid elu_signaal NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 advcl 4:advcl _ 7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 215 # text = Läilavõitu singlite ehmatavalt radikaalsed b-pooled . 1 Läilavõitu läila_võitu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 singlite singel NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 3 ehmatavalt ehmatavalt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 radikaalsed radikaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 b-pooled b-pool NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 216 # text = Esimesed katsetused uue poisskitarristi Richard Oakesiga . 1 Esimesed esimene ADJ _ Case=Nom|Number=Plur|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 katsetused katsetus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 uue uus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 poisskitarristi poisski_tarrist NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 5 Richard Richard PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 Oakesiga Oakes PROPN _ Case=Com|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 217 # text = Sugudevahelise seksisümboli Neil Codlingi maabumine . 1 Sugudevahelise sugude_vaheline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 seksisümboli seksi_sümbol NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 3 Neil Neil PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Codlingi Codling PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 maabumine maabumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 218 # text = " Trash " ja " Saturday Night " . 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Trash Trash PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 4 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 Saturday Saturday PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 7 Night Night PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 219 # text = Maailmakuulsus ? 1 Maailmakuulsus maa_ilma_kuulsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 220 # text = Kui võtta aluseks Eesti kloonide The Syne ja Shade ( nüüd Claire's Birthday ) edu , siis , niivõrd/kuivõrd . 1 Kui kui SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 võtta võtma VERB _ VerbForm=Inf 17 advcl 17:advcl:kui _ 3 aluseks alus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 4 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 kloonide kloon NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 6 The The PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Syne Syne PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 Shade Shade PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 10 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 nüüd nüüd ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 Claire's Claire PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 13 Birthday Birthday PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 15 edu edu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 16 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 17 siis siis ADV _ _ 0 root 0:root _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 niivõrd/kuivõrd nii_võrd/kui_võrd ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 20 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 221 # text = Suede oli korraga ühe mehe naljanumber ja teise mehe ohvrikivi . 1 Suede suede NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 korraga korraga ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 4 ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 mehe mees NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 naljanumber nalja_number NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 8 teise teine DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 mehe mees NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 ohvrikivi ohvri_kivi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 222 # text = Uus plaat " Head Music " on põhimõtteliselt sama super nagu bändi viimatine b-poolte kogumik " Sci-Fi Lullabies " . 1 Uus uus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 plaat plaat NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 Head Head PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 5 Music Music PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 8 põhimõtteliselt põhi_mõtteliselt ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 sama sama ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 super super ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 nagu nagu SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 12 bändi bänd NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 13 viimatine viimatine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 14 b-poolte b-pool NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 kogumik kogumik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 advcl 10:advcl:nagu _ 16 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 Sci-Fi Sci-Fi PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 18 Lullabies Lullabies PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 appos 15:appos _ 19 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 20 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 223 # text = Ja Suede on väheseid bände , kelle puhul selline asi tähendab ainult head . 1 Ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 Suede Suede PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 väheseid vähene ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 bände bänd NOUN _ Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 7 kelle kes PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 obl 5:ref _ 8 puhul puhul ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 selline selline DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 asi asi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 tähendab tähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 12 ainult ainult ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 head hea ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 224 # text = Brett Anderson kireb tõsises mõttes elu eest . 1 Brett Brett PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Anderson Anderson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 kireb kirema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tõsises tõsine ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 mõttes mõte NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 6 elu elu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:eest:gen _ 7 eest eest ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 225 # text = Asfalt , bensiin ja kanged narkootikumid on platsis . 1 Asfalt asfalt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 bensiin bensiin NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 5 kanged kange ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 narkootikumid narkootikum NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 1 conj 1:conj _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 platsis plats NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 226 # text = Taluvuse piiril digitaalne , dekadentsi magusat lõhna eritav elitaarne rämpstoit . 1 Taluvuse taluvus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 piiril piir NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:ade _ 3 digitaalne digitaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 dekadentsi dekadents NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 magusat magus ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 lõhna lõhn NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 eritav eritav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 9 elitaarne elitaarne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 rämpstoit rämps_toit NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 227 # text = See ei ole kerglane , ülespuhutud , moodne plaat . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 3 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 4 kerglane kerglane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 ülespuhutud üles_puhu=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 moodne moodne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 9 plaat plaat NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 228 # text = Siit ei tule -- pagan , vannuks vahelduseks ? -- mitte ühtegi globaalset pophitti-raadiomulli . 1 Siit siit ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 tule tulema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 -- -- PUNCT _ Hyph=Yes 3 punct 3:punct _ 5 pagan pagan NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 vannuks vanduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 8 vahelduseks vaheldus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ 9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 10 -- -- PUNCT _ Hyph=Yes 14 punct 14:punct _ 11 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 12 advmod 12:advmod _ 12 ühtegi üks DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ 13 globaalset globaalne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 pophitti-raadiomulli pophitti-raadio_mull NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 229 # text = Aga siin on kuivainet , ballasti , kui te mõistate , mida ma öelda tahan . 1 Aga aga CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 siin siin ADV _ _ 0 root 0:root _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 kuivainet kuiv_aine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 ballasti ballast NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 kui kui SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 9 te sina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 mõistate mõistma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 12 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj 14:obj _ 13 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 14 öelda ütlema VERB _ VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 15 tahan tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ 16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 230 # text = See on tummine muusika . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 tummine tummine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 muusika muusika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 231 # text = Kui ta sinu sisikonnast ükskord lahkub , haarab ta kaasa kogu kõntsa , mida teel on kohanud . 1 Kui kui SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 2 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 3 sinu sina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 sisikonnast sisikond NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl:ela _ 5 ükskord üks_kord ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 lahkub lahkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kui _ 7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 haarab haarama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 10 kaasa kaasa ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound _ 11 kogu kogu DET _ PronType=Tot 12 det 12:det _ 12 kõntsa kõnts NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj|17:obj _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 14 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obj 12:ref _ 15 teel tee NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl:ade _ 16 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 17 kohanud kohtama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 18 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 232 # text = Ma arvan , et Suede on nagu Jethro Tull , ainult et 20 aastat hiljem . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 arvan arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 5 Suede Suede PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 nagu nagu SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 8 Jethro Jethro PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 9 Tull Tull PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 11 ainult ainult ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 12 et et SCONJ _ _ 11 fixed 11:fixed _ 13 20 20 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obl 15:obl:par _ 15 hiljem hiljem ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 233 # text = Ta on MEIE bänd . 1 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 MEIE MEIE PROPN _ Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 bänd bänd NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 234 # text = Ta ei muutu , usun , mitte iial . 1 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 muutu muutuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 usun uskuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ 8 iial iial ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 235 # text = Need õndsad , kel antud ajas kinni jääda , ostavad aastal 2020 Suede'i 25. albumi ja kiidavad seda taevani . 1 Need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 õndsad õnnis NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 8:obl:nom|10:nsubj _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 4 kel kes PRON _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obl 2:ref _ 5 antud antud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 ajas aeg NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 7 kinni kinni ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound _ 8 jääda jääma VERB _ VerbForm=Inf 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 10 ostavad ostma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl:ade _ 12 2020 2020 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 13 Suede'i Suede PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 14 25. 25. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ 15 albumi album NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 16 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 kiidavad kiitma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 18 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ 19 taevani taevas NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 17 obl 17:obl:ter _ 20 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 236 # text = Kuid ka siis teavad ja mäletavad nad , vanad mehed , et oma säravaima plaadi tegi see legendaarne rocki dinosaurus aastal 1999 . 1 Kuid kuid CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 ka ka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 siis siis ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 teavad teadma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 mäletavad mäletama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 7 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 vanad vana ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 mehed mees NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 12 et et SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 13 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod:gen _ 14 säravaima säravaim ADJ _ Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 plaadi plaat NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 16 tegi tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 17 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ 18 legendaarne legendaarne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 19 rocki rock NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 dinosaurus dinosaurus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 21 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl:ade _ 22 1999 1999 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ 23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 237 # text = ERIK MORNA ABC " The Lexicon Of Love " ( Mercury , 1982 ) 1 ERIK ERIK PROPN _ Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ 2 MORNA MORNA PROPN _ Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ 3 ABC ABC NOUN _ Abbr=Yes 0 root 0:root _ 4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 The The PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 6 Lexicon Lexicon PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 Of Of PROPN _ Abbr=Yes 5 flat 5:flat _ 8 Love Love PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 9 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 10 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 Mercury Mercury PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ 12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 13 1982 1982 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 parataxis 11:parataxis _ 14 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 238 # text = " Ma olen punkar . 1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 punkar punkar NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 239 # text = Olen alati olnud ja jään selleks alati , " andis Sheffieldi popgrupi ABC juhtlaulja Martin Fry enesest teada . 1 Olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 alati alati ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 olnud olema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 jään jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 6 selleks see PRON _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:tra _ 7 alati alati ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 8 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 andis andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 11 Sheffieldi Sheffield PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 popgrupi pop_grupp NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 13 ABC ABC PROPN _ Abbr=Yes 12 appos 12:appos _ 14 juhtlaulja juht_laulja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 15 Martin Martin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 Fry Fry PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 enesest ise PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 obl 18:obl:ela _ 18 teada teadma VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 240 # text = Jätke see lause meelde ja vaadake siis tema siledat seitlit ja kiiskavat ülikonda . 1 Jätke jätma VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 lause lause NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 meelde meel NOUN _ Case=Add|Number=Sing 1 obl 1:obl:add _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 vaadake vaatama VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 7 siis siis ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 siledat sile ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 seitlit seitel NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 12 kiiskavat kiiskav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 ülikonda ülikond NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 241 # text = Vaadake teda plaadiümbrisel , seismas melodramaatiliselt teatrilaval , püstol punase eesriide suunas sihitud , daam punases ta käele langenud . 1 Vaadake vaatama VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 teda tema PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 plaadiümbrisel plaadi_ümbris NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl:ade _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 seismas seisma VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 6 melodramaatiliselt melodramaatiliselt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 7 teatrilaval teatri_lava NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 9 püstol püstol NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 obl 13:obl:ade _ 10 punase punane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 eesriide ees_riie NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:suunas:gen _ 12 suunas suunas ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 sihitud sihtima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 15 daam daam NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 16 punases punane ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 19 obl 19:obl:ine _ 17 ta tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 käele käsi NOUN _ Case=All|Number=Sing 19 obl 19:obl:all _ 19 langenud langema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 20 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 242 # text = Uskuge või ei , selline nägi välja võitnud punk . 1 Uskuge uskuma VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 või või CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 ei ei ADV _ Polarity=Neg 1 conj 1:conj _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 selline selline PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 6 nägi nägema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 7 välja välja ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound _ 8 võitnud võit=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 punk punk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 243 # text = Ja just sedamoodi , olgu kiidetud produtsent Trevor Horn , ta kõlas -- orkestrihelidest õitsele hellitatud sünteetiline camp-bluus , illusoorne läik-funk , mis justkui Hugo Bossi parfüümi higistanuks ... 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 just just ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 sedamoodi seda_moodi ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 olgu olema AUX _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 kiidetud kiitma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 produtsent produtsent NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 Trevor Trevor PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 Horn Horn PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 12 kõlas kõlama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 13 -- -- PUNCT _ Hyph=Yes 12 punct 12:punct _ 14 orkestrihelidest orkest_rihel NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 16 obl 16:obl:ela _ 15 õitsele õitsele ADV _ _ 16 obl 16:obl:all _ 16 hellitatud hellita=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ 17 sünteetiline sünteetiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 camp-bluus camp-bluus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|28:nsubj _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 20 illusoorne illusoorne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 21 läik-funk läik-funk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 22 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 23 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 28 nsubj 18:ref _ 24 justkui just_kui SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ 25 Hugo Hugo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:nom _ 26 Bossi Boss PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 25 flat 25:flat _ 27 parfüümi parfüüm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 28 higistanuks higistama VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 29 ... ... PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 244 # text = Punk oli , jah , võitnud , kuid mitte nii , nagu 70ndatel kujutletud . 1 Punk punk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 jah jah ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 võitnud võitma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 kuid kuid CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 9 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ 10 nii nii ADV _ _ 6 conj 6:conj _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 12 nagu nagu SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 13 70ndatel 70=s ADJ _ Case=Ade|Number=Plur|NumType=Ord 14 obl 14:obl:ade _ 14 kujutletud kujutlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl:nagu _ 15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 245 # text = Mitte lärmakatest rünnakutest barrikaadidele ei sündinud uus ja parem maailm . 1 Mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 lärmakatest lärmakas ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 rünnakutest rünnak NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 6 obl 6:obl:ela _ 4 barrikaadidele barrikaad NOUN _ Case=All|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:all _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 sündinud sündima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 uus uus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 parem parem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 maailm maa_ilm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 246 # text = Hoopis siidist haardega paleepööre sai teoks , putš ; nii-öelda seestpoolt . 1 Hoopis hoopis ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 siidist siid NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:ela _ 3 haardega haare NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:com _ 4 paleepööre palee_pööre NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 sai saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 teoks tegu NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 putš putš NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ 9 ; ; PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 10 nii-öelda nii-öelda ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 seestpoolt seest_poolt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 247 # text = Punk oli 70ndatel lammutanud laiali kogu staaride salapära ning nüüd tähendas toonane do-it-yourself-loosung lihtsalt seda , et igaüks võis enese lavale , esiplaanile , romantilistesse poosidesse paigutada , kui ta vaid valdab õigeid sõnu ja kostüüme , armuleksikoni romantilist ABCd . 1 Punk punk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 70ndatel 70=s ADJ _ Case=Ade|Number=Plur|NumType=Ord 4 obl 4:obl:ade _ 4 lammutanud lammutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 laiali laiali ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 6 kogu kogu DET _ PronType=Tot 8 det 8:det _ 7 staaride staar NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 salapära sala_pära NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 9 ning ning CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 10 nüüd nüüd ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 tähendas tähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 12 toonane toonane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 do-it-yourself-loosung do-it-yourself-loosung NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 14 lihtsalt lihtsalt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 15 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ 16 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 17 et et SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ 18 igaüks iga_üks PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 27 nsubj 27:nsubj _ 19 võis võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ 20 enese ise PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 lavale lava NOUN _ Case=All|Number=Sing 27 obl 27:obl:all _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 23 esiplaanile esi_plaan NOUN _ Case=All|Number=Sing 21 conj 21:conj _ 24 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 25 romantilistesse romantiline ADJ _ Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 poosidesse poos NOUN _ Case=Ill|Number=Plur 27 obl 27:obl:ill _ 27 paigutada paigutama VERB _ VerbForm=Inf 15 acl 15:acl:et _ 28 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 29 kui kui SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ 30 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 nsubj 32:nsubj _ 31 vaid vaid ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ 32 valdab valdama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl 15:acl:kui _ 33 õigeid õige ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 34 amod 34:amod _ 34 sõnu sõna NOUN _ Case=Par|Number=Plur 32 obj 32:obj _ 35 ja ja CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ 36 kostüüme kostüüm NOUN _ Case=Par|Number=Plur 34 conj 34:conj _ 37 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ 38 armuleksikoni armuleksikon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:gen _ 39 romantilist romantiline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 40 amod 40:amod _ 40 ABCd ABr NOUN _ Case=Par|Number=Sing 34 conj 34:conj _ 41 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 248 # text = " The Lexicon Of Love " on tegelikult pigem essee popmuusikast kui lihast-verest pop ise -- tema allikaks on küllap teadlikult Prantsuse kultuuriteoreetiku Roland Barthes'i kirjutatud armutunnete analüüsid , juba sõnastatud , tardunud , fikseeritud kirg . 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 The The PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 3 Lexicon Lexicon PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 Of Of PROPN _ Abbr=Yes 2 flat 2:flat _ 5 Love Love PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 6 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 8 tegelikult tegelikult ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 pigem pigem ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 essee essee NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 popmuusikast pop_muusika NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:ela _ 12 kui kui SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 13 lihast-verest lihast-veri NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:ela _ 14 pop pop NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 advcl 10:advcl:kui _ 15 ise ise PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 nmod 14:nmod:nom _ 16 -- -- PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 allikaks allikas NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 19 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 20 küllap küllap ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 21 teadlikult teadlikult ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 22 Prantsuse Prantsuse PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 kultuuriteoreetiku kultuuri_teoreetik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:gen _ 24 Roland Roland PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 23 appos 23:appos _ 25 Barthes'i Barthes PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 24 flat 24:flat _ 26 kirjutatud kirjutatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl 28:acl _ 27 armutunnete armu_tunne NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 28 nmod 28:nmod:gen _ 28 analüüsid analüüs NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 29 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ 30 juba juba ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ 31 sõnastatud sõnasta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl 36:acl _ 32 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 33 tardunud tardunud ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 31 conj 31:conj _ 34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ 35 fikseeritud fikseeri=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 conj 31:conj _ 36 kirg kirg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 28 conj 28:conj _ 37 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 249 # text = Kirg , mis tõeliselt kaunis -- täiusliku inimese teadlik valik . 1 Kirg kirg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|5:nsubj _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 3 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj:cop 1:ref _ 4 tõeliselt tõeliselt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 kaunis kaunis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 6 -- -- PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 täiusliku täiuslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 inimese inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 teadlik teadlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 valik valik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 250 # text = Tunne , mis liigutav ja leevendav , aga eeskätt loetav ja läbipaistev . 1 Tunne tunne NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|4:nsubj:cop _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj:cop 1:ref _ 4 liigutav liigutav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 leevendav leevenda=v ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 aga aga CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 9 eeskätt ees_kätt ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 loetav loetav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 läbipaistev läbi_paistev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 251 # text = TÕNIS KAHU Electronic " Twisted Tenderness " 1 TÕNIS Tõnis PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 KAHU Kahu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Electronic Electronic PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 Twisted Twisted PROPN _ Foreign=Yes 1 appos 1:appos _ 6 Tenderness Tenderness PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 252 # text = ( EMI ) 1 ( ( PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 EMI EMI PROPN _ Abbr=Yes 0 root 0:root _ 3 ) ) PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 253 # text = Kõigepealt meenub , et , aijah , Johnny Marr oli ju see maailma parim suupillimängija grupist The The . 1 Kõigepealt kõige_pealt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 meenub meenuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 aijah aijah ADV _ _ 15 discourse 15:discourse _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 Johnny Johnny PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 9 Marr Marr PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 11 ju ju ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 12 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 13 maailma maa_ilm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 14 parim parim ADJ _ Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 suupillimängija suu_pilli_mängija NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 csubj 2:csubj _ 16 grupist grupp NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:ela _ 17 The The PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 18 The The PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 254 # text = Ning et Bernard Sumnerit tunneme Joy Divisioni novaatorliku kidra- ja klafkamehena . 1 Ning ning CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 et et SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 3 Bernard Bernard PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 4 Sumnerit Sumner PROPN _ Case=Par|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 tunneme tundma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Joy Joy PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:nom _ 7 Divisioni Division PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 novaatorliku novaatorlik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 kidra- kku NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl:gen _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 klafkamehena klafka_mees NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 255 # text = Arthur Baker , electro-muusika messias , sünnitas kunagi sellised loomad nagu " Blue Monday " ja " Confusion " . 1 Arthur Arthur PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 Baker Baker PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 electro-muusika electro-muusika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 messias messias NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 sünnitas sünnitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 kunagi kunagi ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 sellised selline DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 loomad loom NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 11 nagu nagu SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 Blue Blue PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 14 Monday Monday PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 16 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 17 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 18 Confusion Confusion PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 19 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 20 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 256 # text = Ülejäänud nende meestega seotud natuke kuulsamad nimed ei tule miskipärast meelde . 1 Ülejäänud üle_jäänud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 2 nende see DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 meestega mees NOUN _ Case=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:com _ 4 seotud seotud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 5 natuke natuke ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 kuulsamad kuulsam ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 nimed nimi NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 8 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 tule tulema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 miskipärast miski_pärast ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 11 meelde meel NOUN _ Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl:add _ 12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 257 # text = Electronicu ajaloos esmakordselt ei alustanud Bernard ja Johnny lugude kirjutamist arvutusmasina klõbinal , vaid võtsid ja plõnnisid oma kitarre . 1 Electronicu Electronic PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ajaloos aja_lugu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 3 esmakordselt esma_kordselt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 alustanud alustama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Bernard Bernard PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 Johnny Johnny PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 lugude lugu NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 kirjutamist kirjutamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 11 arvutusmasina arvutus_masin NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 klõbinal klõbin NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:ade _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 14 vaid vaid CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 võtsid võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 16 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 plõnnisid plõnnima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 18 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 kitarre kitarr NOUN _ Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 258 # text = Eelmiste albumite steriilsete sound'ide fännid kindlasti ehmuvad , umbes nii , nagu ehmus esmakordselt suurlinna sattunud tallinlane . 1 Eelmiste eelmine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 albumite album NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 3 steriilsete steriilne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 sound'ide sound NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 fännid fänn NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 6 kindlasti kindlasti ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 ehmuvad ehmuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 umbes umbes ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 nii nii ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 nagu nagu SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 13 ehmus ehmuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:nagu _ 14 esmakordselt esma_kordselt ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 15 suurlinna suur_linn NOUN _ Case=Add|Number=Sing 16 obl 16:obl:add _ 16 sattunud sattu=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 tallinlane tallinlane NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 18 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 259 # text = Kui teil on vähe aega , kuulake plaadi nimilugu ning fantaseerige oma rikutuse piirides sinna- ja siiapoole seda ideaalse popmuusika telgjoont . 1 Kui kui SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 teil sina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 advcl 7:advcl:kui _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 vähe vähe ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 aega aeg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 7 kuulake kuulama VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 plaadi plaat NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 nimilugu nimi_lugu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 ning ning CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 fantaseerige fantaseerima VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 12 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 rikutuse rikutus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 piirides piir NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 11 obl 11:obl:ine _ 15 sinna- sinna ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 16 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 siiapoole siia_poole ADV _ _ 15 conj 15:conj _ 18 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ 19 ideaalse ideaalne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 popmuusika pop_muusika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 telgjoont telg_joon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 260 # text = ERIK MORNA The Lilac Time " Looking For A Day In The Night " ( Cooking Vinyl ) 1 ERIK ERIK PROPN _ Abbr=Yes 0 root 0:root _ 2 MORNA MORNA PROPN _ Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ 3 The The PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 4 Lilac Lilac PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 Time Time PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 Looking Looking PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 8 For For PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 A A PROPN _ Abbr=Yes 7 flat 7:flat _ 10 Day Day PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 11 In In PROPN _ Abbr=Yes 7 flat 7:flat _ 12 The The PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 13 Night Night PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 14 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 15 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 Cooking Cooking PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ 17 Vinyl Vinyl PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = 261 # text = Lilac Time oli 80ndate lõpu , 90ndate alguse üks huvitavamaid briti indie-pop bände , kelle juhiks Duran Durani algkoosseisu kuulunud Stephen Duffy . 1 Lilac Lilac PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 2 Time Time PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 4 80ndate 80=s ADJ _ Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 lõpu lõpp NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 90ndate 90=s ADJ _ Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 8 alguse algus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 9 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ 10 huvitavamaid huvitavam ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 11 briti briti ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ 12 indie-pop indie-pop NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 bände bänd NOUN _ Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root|16:nmod:nom _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 15 kelle kes PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nmod 13:ref _ 16 juhiks juht NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 17 Duran Duran PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 obl 20:obl:nom _ 18 Durani Duran PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 algkoosseisu alg_koos_seis NOUN _ Case=Add|Number=Sing 20 obl 20:obl:add _ 20 kuulunud kuulu=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 21 Stephen Stephen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 22 Duffy Duffy PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 23 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 262 # text = Nüüd , kaheksa aastat pärast lagunemist , on nad teinud comeback'i , mis tõenäoliselt jääb enamikel Stone Rosiesi + Charlatansi fännidel märkamata . 1 Nüüd nüüd ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 3 kaheksa kaheksa NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl:par _ 5 pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 lagunemist lagunemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:pärast:par _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 9 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 teinud tegema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 comeback'i comeback NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj|15:nsubj _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 13 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj 11:ref _ 14 tõenäoliselt tõe_näoliselt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 16 enamikel enamik NOUN _ Case=Ade|Number=Plur|PronType=Ind 21 nmod 21:nmod:ade _ 17 Stone Stone PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:nom _ 18 Rosiesi Rosies PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 + + CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 Charlatansi Charlatans PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 21 fännidel fänn NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 15 obl 15:obl:ade _ 22 märkamata märkama VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ 23 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 263 # text = Uus album on kõige paremas mõttes tüüpiline Lilac Time . 1 Uus uus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 album album NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 kõige kõige ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 paremas parem ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 mõttes mõte NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 7 tüüpiline tüüpiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 Lilac Lilac PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 Time Time PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 264 # text = Siirad meloodiad , melanhoolne esituslaad ja elektrilis-akustiline folkinstrumentaarium sünnitavad kauneid popharmooniaid , mis poleks häbiks ka näiteks Irving Berlinile endale . 1 Siirad siiras ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 meloodiad meloodia NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 melanhoolne melanhoolne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 esituslaad esitus_laad NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 7 elektrilis-akustiline elektrilis-akustiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 folkinstrumentaarium folk_instrumentaarium NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 9 sünnitavad sünnitama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 kauneid kaunis ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 popharmooniaid pop_harmoonia NOUN _ Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj|15:nsubj:cop _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 13 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj:cop 11:ref _ 14 poleks olema AUX _ Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 häbiks häbi ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 16 ka ka ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 17 näiteks näiteks ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 Irving Irving PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 obl 15:obl:nom _ 19 Berlinile Berlin PROPN _ Case=All|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 endale ise PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 obl 15:obl:all _ 21 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 265 # text = Saab näha , kui pikaks perioodiks Lilac Time seekord esinema-plaadistama jääb . 1 Saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 näha nägema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 4 kui kui ADV _ _ 11 mark 11:mark _ 5 pikaks pikk ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 perioodiks periood NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 11 obl 11:obl:tra _ 7 Lilac Lilac PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 8 Time Time PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 seekord see_kord ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 esinema-plaadistama esinema-plaadistama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 11 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 266 # text = KOIT RAUDSEPP 1 KOIT Koit PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 RAUDSEPP Raudsepp PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ # sent_id = 267 # text = Gus Gus " This Is Normal " ( 4AD ) 1 Gus Gus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Gus Gus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 This This PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 5 Is is X _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 Normal Normal PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 7 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 8 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 4AD 4AD PROPN _ Abbr=Yes 1 appos 1:appos _ 10 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 268 # text = Islandi saarevabariigis elab inimesi umbes sama palju kui Tallinnas eestlasi , kuid rahvusvaheliselt tunnustatud muusikuid rohkem kui kogu Baltikumis kokku . 1 Islandi Island PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 saarevabariigis saare_vaba_riik NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 elab elama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 inimesi inimene NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 5 umbes umbes ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 sama sama ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 palju palju ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 8 kui kui SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 9 Tallinnas Tallinn PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 3 advcl 3:advcl _ 10 eestlasi eestlane NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 advcl 7:advcl:kui _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 12 kuid kuid CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 13 rahvusvaheliselt rahvus_vaheliselt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 tunnustatud tunnusta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 muusikuid muusik NOUN _ Case=Par|Number=Plur 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 16 rohkem rohkem ADV _ _ 3 conj 3:conj _ 17 kui kui SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 18 kogu kogu DET _ PronType=Tot 19 det 19:det _ 19 Baltikumis Baltikum PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 16 advcl 16:advcl:kui _ 20 kokku kokku ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 269 # text = Reykjavikis pidavat iga nagamann mingis bändis mängima , neist tervelt üheksa ( ! ) lõid kunagi ka grupi Gus Gus . 1 Reykjavikis Reykjavik PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 2 pidavat pidama AUX _ Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 iga iga DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 nagamann naga_mann NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 5 mingis mingi DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 bändis bänd NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 7 mängima mängima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 9 neist see PRON _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 11 nmod 11:nmod:ela _ 10 tervelt tervelt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 üheksa üheksa NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 15 nsubj 15:nsubj _ 12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 ! ! PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 14 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 15 lõid looma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 16 kunagi kunagi ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 17 ka ka ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 grupi grupp NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 19 Gus Gus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ 20 Gus Gus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 270 # text = Nende teine album annab käe nii edetabelipopile kui ka underground tantsubiidile . 1 Nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 teine teine ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 album album NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 annab andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 käe käsi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 nii nii ADV _ _ 7 cc:preconj 7:cc _ 7 edetabelipopile ede_tabeli_popp NOUN _ Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl:all _ 8 kui kui CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 9 ka ka ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 underground underground ADJ _ Case=Nom|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 tantsubiidile tantsu_biit NOUN _ Case=All|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 271 # text = Taavi Eelmaa näo ja figuuriga laulja Daniel Agusti hooleks jääb pophittide ( " Ladyshave " ) kuuldavale toomine , paar nädalat tagasi bändist lahkunud Hafdis Huld aga teeb häält tumedatoonilistes trip-hop bassikeerdudes . 1 Taavi Taavi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:nom _ 2 Eelmaa Eel_maa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 näo nägu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 figuuriga figuur NOUN _ Case=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 laulja laulja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 7 Daniel Daniel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 Agusti Agusti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 hooleks hool NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ 10 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 pophittide pop_hitt NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:gen _ 12 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 Ladyshave Ladyshave PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 parataxis 11:parataxis _ 15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 16 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 17 kuuldavale kuuldav ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 18 toomine toomine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 19 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 20 paar paar NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ 21 nädalat nädal NOUN _ Case=Par|Number=Sing 24 obl 24:obl:tagasi:par _ 22 tagasi tagasi ADP _ AdpType=Post 21 case 21:case _ 23 bändist bänd NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 24 obl 24:obl:ela _ 24 lahkunud lahku=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ 25 Hafdis Hafdis PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ 26 Huld Huld PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 25 flat 25:flat _ 27 aga aga ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 28 teeb tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 29 häält hääl NOUN _ Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 30 tumedatoonilistes tumeda_tooniline ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 32 amod 32:amod _ 31 trip-hop trip-hop NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod _ 32 bassikeerdudes bassi_keerd NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 28 obl 28:obl:ine _ 33 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 272 # text = Lisagem veel täiesti kobedad vokaal-house rütmid ja äärmiselt eklektilisele ning üsnagi innovatiivsele islandi heliplaadile ongi kõrv peale pandud . 1 Lisagem lisama VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 veel veel ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 täiesti täiesti ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kobedad kobe ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 5 vokaal-house vokaal-hous NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 rütmid rütm NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 8 äärmiselt äärmiselt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 eklektilisele eklektiline ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 10 ning ning CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 11 üsnagi üsna ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 innovatiivsele innovatiivne ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 13 islandi islandi ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ 14 heliplaadile heli_plaat NOUN _ Case=All|Number=Sing 18 obl 18:obl:all _ 15 ongi olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 16 kõrv kõrv NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 17 peale peale ADV _ _ 18 compound:prt 18:compound _ 18 pandud panema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj _ 19 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 273 # text = KOIT RAUDSEPP 1 KOIT Koit PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 RAUDSEPP Raudsepp PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ # sent_id = 274 # text = Erinevad esitajad 1 Erinevad erinev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 esitajad esitaja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ # sent_id = 275 # text = " Elton John And Tim Rice's Aida " 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Elton Elton PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 John John PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 And And PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 5 Tim Tim PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 6 Rice's Rice PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 7 Aida Aida PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 8 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 276 # text = ( Rocket ) 1 ( ( PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Rocket Rocket PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ) ) PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 277 # text = Daamid ja härrad ! 1 Daamid daam NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 härrad härras NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 1 conj 1:conj _ 4 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 278 # text = Lugupeetud valged ja mustad ! 1 Lugupeetud lugu_peetud NOUN _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 valged valge ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 mustad must ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 5 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 279 # text = Noored ja vanad ! 1 Noored noor ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 vanad vana ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 1 conj 1:conj _ 4 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 280 # text = Lõpuks ometi on meil midagi ühist . 1 Lõpuks lõpuks ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 ometi ometi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 5 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 6 ühist ühine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 281 # text = Ja see miski kõlab vähem poeetiliselt kui teadmine , et soontes vulisev veri on kõigil punane : Elton John ja Tim Rice on ühe lipu ( loe : uksemati ) alla saanud Stingi ja Lenny Kravitzi , Tina Turneri ja Spice Girlsi , Shania Twaini ja Janet Jacksoni , ja paljud teised ja paljud teised , ning üheskoos kannavad nad ette Johni ja Rice'i kirja pandud uut Aidat . 1 Ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 miski miski PRON _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 kõlab kõlama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 vähem vähem ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 poeetiliselt poeetiliselt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 7 kui kui SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 8 teadmine teadmine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:kui _ 9 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 10 et et SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 11 soontes soon NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 12 obl 12:obl:ine _ 12 vulisev vulisev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 veri veri NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 kõigil kõik DET _ Case=Ade|Number=Plur|PronType=Tot 16 obl 16:obl:ade _ 16 punane punane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:et _ 17 : : PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 18 Elton Elton PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ 19 John John PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 21 Tim Tim PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 22 Rice Rice PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 23 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux 32:aux _ 24 ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 25 det 25:det _ 25 lipu lipp NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 32 obl 32:obl:alla:gen _ 26 ( ( PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 27 loe lugema VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 28 : : PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 29 uksemati ukse_mati NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 25 parataxis 25:parataxis _ 30 ) ) PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 31 alla alla ADP _ AdpType=Post 25 case 25:case _ 32 saanud saama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 33 Stingi Sting PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 32 obj 32:obj _ 34 ja ja CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ 35 Lenny Lenny PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 33 conj 33:conj _ 36 Kravitzi Kravitz PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 35 flat 35:flat _ 37 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ 38 Tina Tina PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 39 Turneri Turner PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 38 flat 38:flat _ 40 ja ja CCONJ _ _ 41 cc 41:cc _ 41 Spice Spice PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 62 conj 62:conj _ 42 Girlsi Girls PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 41 flat 41:flat _ 43 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ 44 Shania Shania PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 33 conj 33:conj _ 45 Twaini Twain PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 44 flat 44:flat _ 46 ja ja CCONJ _ _ 47 cc 47:cc _ 47 Janet Janet PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 33 conj 33:conj _ 48 Jacksoni Jackson PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 47 flat 47:flat _ 49 , , PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ 50 ja ja CCONJ _ _ 52 cc 52:cc _ 51 paljud palju PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 55 nmod 55:nmod:nom _ 52 teised teine PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 33 conj 33:conj _ 53 ja ja CCONJ _ _ 55 cc 55:cc _ 54 paljud palju PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 55 nmod 55:nmod:nom _ 55 teised teine PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 33 conj 33:conj _ 56 , , PUNCT _ _ 59 punct 59:punct _ 57 ning ning CCONJ _ _ 59 cc 59:cc _ 58 üheskoos ühes_koos ADV _ _ 59 advmod 59:advmod _ 59 kannavad kandma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 60 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 59 nsubj 59:nsubj _ 61 ette ette ADV _ _ 59 compound:prt 59:compound _ 62 Johni John PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 66 obl 66:obl:gen _ 63 ja ja CCONJ _ _ 64 cc 64:cc _ 64 Rice'i Rice PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 62 conj 62:conj _ 65 kirja kiri NOUN _ Case=Add|Number=Sing 66 obl 66:obl:add _ 66 pandud pan=dud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 68 acl 68:acl _ 67 uut uus ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 68 amod 68:amod _ 68 Aidat Aida PROPN _ Case=Par|Number=Sing 59 obj 59:obj _ 69 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 282 # text = Sellisel moel , nagu homne päev oleks parem ja muinasjutulisem kui eilne või tänane . 1 Sellisel selline DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 moel mood NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 4 nagu nagu SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 5 homne homne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 päev päev NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 parem parem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 acl 2:acl:nagu _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 muinasjutulisem muinas_jutu=lisem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 kui kui SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 12 eilne eilne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:kui _ 13 või või CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 tänane tänane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 283 # text = Korporatiivne naeratus on investeering ! 1 Korporatiivne korporatiivne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 naeratus naeratus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 investeering investeering NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ! ! PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 284 # text = Saluut ! 1 Saluut saluu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 285 # text = Tegelikult on albumi sisu Elton Johni soovis maailmale üha kinnitada , et kokaiin pole tema ninaauke kümme aastat külastanud . 1 Tegelikult tegelikult ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 albumi album NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 sisu sisu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 5 Elton Elton PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:nom _ 6 Johni John PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 soovis soovis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 maailmale maa_ilm NOUN _ Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl:all _ 9 üha üha ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 kinnitada kinnitama VERB _ VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ 11 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 12 et et SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 13 kokaiin kokaiin NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 14 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 15 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 ninaauke nina_auk NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 17 kümme kümme NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 18 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 obl 19:obl:par _ 19 külastanud külastama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ 20 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 286 # text = Mõned ei usu ju seda siiani ja ostavad seepärast iga tema plaadistatud liigutuse . 1 Mõned mõni PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 usu uskuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ju ju ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 6 siiani siiani ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 ostavad ostma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 9 seepärast see_pärast ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 10 iga iga DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ 11 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod:gen _ 12 plaadistatud plaadista=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 13 liigutuse liigutus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 287 # text = Arvates , et see žest näitab ka kuulumist eliiti . 1 Arvates arvama VERB _ VerbForm=Conv 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 3 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 4 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 žest žest NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 näitab näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kuulumist kuulumine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 eliiti eliit NOUN _ Case=Add|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:add _ 10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 288 # text = SIIM NESTOR Vinicius Cantuária " Tucumã " ( Verve ) Vinicius Cantuária on popstaar , kelle esimene karjäär möödus 70-80ndate Brasiilias . 1 SIIM Siim PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 2 NESTOR Nestor PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Vinicius Vinicius PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 4 Cantuária Cantuária PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 Tucumã Tucumã PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 7 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 Verve Verve PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ 10 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 11 Vinicius Vinicius PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 12 Cantuária Cantuária PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 popstaar popstaar NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 16 kelle kes PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nmod 18:nmod _ 17 esimene esimene ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ 18 karjäär karjäär NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 19 möödus mööduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 20 70-80ndate 70-80=s ADJ _ Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 21 amod 21:amod _ 21 Brasiilias Brasiilia PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl:ine _ 22 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 289 # text = Nüüd elab ta New Yorgis . 1 Nüüd nüüd ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 elab elama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 New New PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 5 Yorgis York PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 290 # text = Loomulikult koosneb tema plaat põhiliselt minimalistlikest , kuid moodsakõlalistest bossanovadest . 1 Loomulikult loomulikult ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 koosneb koosnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 plaat plaat NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 põhiliselt põhiliselt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 6 minimalistlikest minimalistlik ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 kuid kuid CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 moodsakõlalistest moodsa_kõlaline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 10 bossanovadest bossanov NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl:ela _ 11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 291 # text = Cantuária on kohati ehk liialt traditsioonikindel , tema võitluskaaslane , Brasiilias kasvanud ameeriklane Arto Lindsay näiteks läheb tavaliselt kaugemale . 1 Cantuária Cantuária PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 kohati kohati ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 4 ehk ehk ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 liialt liialt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 traditsioonikindel traditsiooni_kindel ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 8 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 võitluskaaslane võitlus_kaaslane NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 Brasiilias Brasiilia PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl:ine _ 12 kasvanud kasva=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 ameeriklane ameeriklane NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 14 Arto Arto PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 15 Lindsay Lindsay PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 näiteks näiteks ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 läheb minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 18 tavaliselt tavaliselt ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 19 kaugemale kaugemale ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 20 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 292 # text = Kuid ka siin on piisavalt ootamatusi , mis ei lase laulja soojalt monotoonsel häälel liiga uinutavalt mõjuda ; aeg-ajalt tuleb mängu kummalisi sämplinguid ja imelikke rütmimustreid . 1 Kuid kuid CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 ka ka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 siin siin ADV _ _ 0 root 0:root _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 piisavalt piisavalt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 6 ootamatusi ootamatus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj|10:nsubj _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nsubj 6:ref _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 lase laskma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 laulja laulja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 12 soojalt soojalt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 monotoonsel monotoonne ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 häälel hääl NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl:ade _ 15 liiga liiga ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 uinutavalt uinutavalt ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 mõjuda mõjuma VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 18 ; ; PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 19 aeg-ajalt aeg-ajalt ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 21 mängu mäng NOUN _ Case=Add|Number=Sing 20 obl 20:obl:add _ 22 kummalisi kummaline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 sämplinguid sämpling NOUN _ Case=Par|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ 24 ja ja CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 25 imelikke imelik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 rütmimustreid rütmi_muster NOUN _ Case=Par|Number=Plur 23 conj 23:conj _ 27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 293 # text = Plaadil teevad lisaks Lindsayle kaasa näiteks Laurie Anderson , Sean Lennon , Bill Frisell ja Nana Vasconcelos . 1 Plaadil plaat NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 2 teevad tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl:tra _ 4 Lindsayle Lindsay PROPN _ Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:all _ 5 kaasa kaasa ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 näiteks näiteks ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 Laurie Laurie PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 8 Anderson Anderson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 Sean Sean PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 11 Lennon Lennon PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 Bill Bill PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 14 Frisell Frisell PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 Nana Nana PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 17 Vasconcelos Vasconcelos PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 294 # text = Minu arvates parim lugu on cover Brasiilia suure staari Caetano Veloso loost " Aracaju " , aga ka muu materjal esindab suurepäraselt ühte tundelist ja elegantselt meeltlahutavat traditsiooni . 1 Minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl:gen _ 2 arvates arvama VERB _ VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 3 parim parim ADJ _ Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 lugu lugu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 cover cover NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 Brasiilia Brasiilia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 8 suure suur ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 staari staar NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 10 Caetano Caetano PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 Veloso Veloso PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 loost lugu NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:ela _ 13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 Aracaju Aracaju PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 17 aga aga CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 18 ka ka ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 19 muu muu DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 20 det 20:det _ 20 materjal materjal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 21 esindab esindama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 22 suurepäraselt suure_päraselt ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 23 ühte üks DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 28 det 28:det _ 24 tundelist tundeline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 25 ja ja CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ 26 elegantselt elegantselt ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 27 meeltlahutavat meelt_lahuta=v ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 conj 24:conj _ 28 traditsiooni traditsioon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 29 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 295 # text = TÕNU KAALEP 1 TÕNU Tõnu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 KAALEP Kaalep PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ # sent_id = 296 # text = Kimmo Pohjonen 1 Kimmo Kimmo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Pohjonen Pohjonen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ # sent_id = 297 # text = " Kielo " 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Kielo Kielo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 298 # text = ( Zen Master/ Rockadillo ) 1 ( ( PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Zen Zen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 Master/ Master/ PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 Rockadillo Rockadillo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 5 ) ) PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 299 # text = Mul on hea meel , et mul kästi seda plaati kuulata . 1 Mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 meel meel NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 7 mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl:ade _ 8 kästi käskima VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 advcl 1:advcl:et _ 9 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 plaati plaat NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 kuulata kuulama VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 300 # text = Ma ei oleks seda ise teinud . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 3 oleks olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 5 ise ise PRON _ _ 6 obl 6:obl:nom _ 6 teinud tegema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 301 # text = Miks ma peaks kuulama lõõtsamuusikat , mille tüütuksmuutmisele lugematud eesti taidlejad on nii palju aega pühendanud ? 1 Miks miks ADV _ _ 4 mark 4:mark _ 2 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 kuulama kuulama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 lõõtsamuusikat lõõtsa_muusika NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj|16:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 7 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obj 5:ref _ 8 tüütuksmuutmisele tüütuks_muutmine NOUN _ Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl:all _ 9 lugematud lugematu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 10 eesti eesti ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ 11 taidlejad taidleja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 13 nii nii ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 14 palju palju ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 aega aeg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obl 16:obl:par _ 16 pühendanud pühendama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 17 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 302 # text = Või mis see soome humppa parem on ? 1 Või või CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 2 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 4 soome soome ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ 5 humppa humppa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 6 parem parem ADV _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 303 # text = Ümbrisel on nimelt sokuhabeme ja soome tüüpnäoga noormees lõõtspilliga . 1 Ümbrisel ümbris NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 nimelt nimelt ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 4 sokuhabeme soku_habeme ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 5 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 6 soome soome ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ 7 tüüpnäoga tüüp_nägu NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 8 noormees noor_mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 9 lõõtspilliga lõõts_pill NOUN _ Case=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:com _ 10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 304 # text = Rinneradio juhi Tapani Rinne produtseeritud plaat on aga nii kaugel meie tavaettekujutusest akordioni- või bajaanimuusikast kui eales võimalik . 1 Rinneradio Rinneradio PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 juhi juht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:gen _ 3 Tapani Tapani PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Rinne Rinne PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 produtseeritud produtseeri=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 plaat plaat NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 8 aga aga ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 nii nii ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 kaugel kaugel ADV _ _ 0 root 0:root _ 11 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 tavaettekujutusest tava_ette_kujutus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl:ela _ 13 akordioni- akordion NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 või või CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 bajaanimuusikast bajaani_muusika NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 kui kui SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 17 eales eales ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:kui _ 19 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 305 # text = Ma ei usu praeguseni , et kõik seal kõlavad helid on konstrueeritud akordioni abil ; või kui , siis on akordion lisaks muule tõesti hea löökpill . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 usu uskuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 praeguseni praegune ADJ _ Case=Ter|Number=Sing 3 obl 3:obl:ter _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 7 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ 8 seal seal ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 kõlavad kõlav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 helid heli NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 konstrueeritud konstrueerima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ 13 akordioni akordion NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:abil:gen _ 14 abil abil ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 ; ; PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 16 või või CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 17 kui kui SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ 18 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 19 siis siis ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 20 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ 21 akordion akordion NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj:cop 26:nsubj _ 22 lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 26 obl 26:obl:tra _ 23 muule muu PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 22 nmod 22:nmod:all _ 24 tõesti tõesti ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 25 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 löökpill löök_pill NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 306 # text = Pohjonen loob stuudiotehnoloogia abiga massiivseid helikogumeid , keerulisi rütmipartiisid , agressiivset dünaamikat , laulab ja hõigub lisaks . 1 Pohjonen Pohjonen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 loob looma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 stuudiotehnoloogia stuudio_tehnoloogia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 abiga abi NOUN _ Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:com _ 5 massiivseid massiivne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 helikogumeid heli_kogum NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 keerulisi keeruline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 rütmipartiisid rütmi_partii NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 agressiivset agressiivne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 dünaamikat dünaamika NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 laulab laulma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 hõigub hõikuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 17 lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 16 obl 16:obl:tra _ 18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 307 # text = See on tõeline Neljanda maailma muusika , erinevaid kultuure Indiast Lapimaani ühendavad helid , moodsa mõtlemise väljendumine traditsioonilise pilli ( kuri)tarvitamise kaudu ; kohati aga lihtsalt pöörane ja ekstaatiline tantsumuusika . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 tõeline tõeline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 4 Neljanda Neljas PROPN _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 maailma maa_ilm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 muusika muusika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 8 erinevaid erinev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 kultuure kultuur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 10 Indiast India PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl:ela _ 11 Lapimaani Lapimaan PROPN _ Case=Add|Number=Sing 12 obl 12:obl:ter _ 12 ühendavad ühendav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 helid heli NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 15 moodsa moodne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 mõtlemise mõtlemine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 väljendumine väljendumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 18 traditsioonilise traditsiooniline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 pilli pill NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 20 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 kuri)tarvitamise kuri)t_arvitamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 parataxis 19:parataxis _ 22 kaudu kaudu ADP _ AdpType=Post 19 case 19:case _ 23 ; ; PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 24 kohati kohati ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 25 aga aga ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ 26 lihtsalt lihtsalt ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 27 pöörane pöörane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 28 ja ja CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ 29 ekstaatiline ekstaatiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 27 conj 27:conj _ 30 tantsumuusika tantsu_muusika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 31 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 308 # text = Ja mitte midagi halvemas , Kadaka turu mõttes soomepärast , uskuge mind ! 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 3 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 obj 11:obj _ 4 halvemas halvem ADJ _ Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 Kadaka Kadakas PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 turu turg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 mõttes mõte NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:ine _ 9 soomepärast soome_pärane ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 uskuge uskuma VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 mind mina PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ 13 ! ! PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 309 # text = TÕNU KAALEP Reef " Rides " ( S2 ) 1 TÕNU Tõnu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 KAALEP Kaalep PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Reef Reef PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 Rides Rides PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 6 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 S2 S2 PROPN _ Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 9 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 310 # text = Rock olla surnud . 1 Rock Rock PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 3 aux 3:aux _ 3 surnud surnud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 311 # text = Klišee muidugi ja küllap tarbetu pealegi , kuid mõte iseenesest on innustav . 1 Klišee klišee NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 muidugi muidugi ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 4 küllap küllap ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 tarbetu tarbetu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 6 pealegi pealegi ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 8 kuid kuid CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 9 mõte mõte NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 10 iseenesest ise_enesest ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 innustav innustav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 312 # text = Juba rocki hauatagune elu peaks midagi väärt olema . 1 Juba juba ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 2 rocki rock NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 3 hauatagune haua_tagune ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 elu elu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 5 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 7 obl 7:obl:par _ 7 väärt väärt ADJ _ Degree=Pos 0 root 0:root _ 8 olema olema AUX _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 313 # text = Aga rock , näe imet , olla elus ja ei sure iial , ütleb Reef . 1 Aga aga CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 rock rock NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 näe nägema VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 imet ime NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 7 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 8 cop 8:cop _ 8 elus elus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 9 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 10 ei ei AUX _ Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 sure surema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 12 iial iial ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 ütleb ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 15 Reef Reef PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 314 # text = Ja mängib siis toda rocki stiilipuhta , alalhoidliku nelinurksusega nagu mõni diksiländbänd oma muusikat kuskil jazz-festivali avakontserdil veel enne , kui publikum baarist pärale on jõudnud . 1 Ja ja CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 mängib mängima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 siis siis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 toda toda ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ 5 rocki rock NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 stiilipuhta stiili_puhas ADV _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 advmod 2:advmod _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 alalhoidliku alal_hoidlik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 nelinurksusega neli_nurksus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:com _ 10 nagu nagu SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 11 mõni mõni DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 diksiländbänd diksiländ_bänd NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:nagu _ 13 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 muusikat muusika NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 15 kuskil kuskil ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 16 jazz-festivali jazz-festival NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 avakontserdil ava_kontsert NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 18 veel veel ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 enne enne ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 20 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 21 kui kui SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ 22 publikum publikum NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 23 baarist baar NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 26 obl 26:obl:ela _ 24 pärale pärale ADV _ _ 26 compound:prt 26:compound _ 25 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ 26 jõudnud jõudma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ 27 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 315 # text = Minagi ei teadnud Reefist suuremat , enne kui arvustuskohustus seekord meie teed risti paigutas . 1 Minagi mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 teadnud teadma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Reefist Reef PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 5 suuremat suurem ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 enne enne ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 8 kui kui SCONJ _ _ 7 fixed 7:fixed _ 9 arvustuskohustus arvustus_kohustus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 10 seekord see_kord ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 11 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 teed tee NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 13 risti risti ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 paigutas paigutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 316 # text = Ja siis ? 1 Ja ja CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 siis siis ADV _ _ 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 317 # text = OK , siin on lugusid , mis teistest enam ... jne . 1 OK OK INTJ _ Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 siin siin ADV _ _ 0 root 0:root _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 lugusid lugu NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj|9:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj:cop 5:ref _ 8 teistest teine PRON _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 9 obl 9:obl:ela _ 9 enam enam ADV _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 10 ... ... PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 11 jne jne ADV _ Abbr=Yes 9 obl 9:obl _ 12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 318 # text = Kuid kui rock oleks elus , ei teaks sellest plaadist keegi midagi . 1 Kuid kuid CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 kui kui SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 3 rock rock NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 elus elus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:kui _ 6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 teaks teadma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 sellest see DET _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 plaadist plaat NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl:ela _ 11 keegi keegi PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ 12 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ 13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 319 # text = TÕNIS KAHU 1 TÕNIS Tõnis PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 KAHU Kahu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ # sent_id = 320 # text = Armand Van Helden " 2 Future 4 U " ( ffrr ) 1 Armand Armand PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Van Van PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Helden Helden PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 2 2 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 Future Future PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 7 4 4 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 flat 5:flat _ 8 U U PROPN _ Abbr=Yes 5 flat 5:flat _ 9 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 10 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 ffrr ffrr NOUN _ Abbr=Yes 1 parataxis 1:parataxis _ 12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 321 # text = Eelmisel CD-l vihaseid breike ja biite kaifinud hipphopparid peavad Hollandi nimega newyorklase uue plaadi second hand'i viima , sest Van Helden on jälle oma parimas -- funky house -- elemendis . 1 Eelmisel eelmine ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 CD-l CD NOUN _ Abbr=Yes|Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl:ade _ 3 vihaseid vihane ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 breike breik NOUN _ Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 6 biite biit NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 7 kaifinud kaifi=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 hipphopparid hipp_hoppar NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 9 peavad pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 10 Hollandi Holland PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 nimega nimi NOUN _ Case=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:com _ 12 newyorklase newy_orklane NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 13 uue uus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 plaadi plaat NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 15 second second NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 hand'i hand NOUN _ _ 15 flat 15:flat _ 17 viima viima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 19 sest sest SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ 20 Van Van PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj:cop 30:nsubj _ 21 Helden Helden PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ 23 jälle jälle ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ 24 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 30 nmod 30:nmod:gen _ 25 parimas parim ADJ _ Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 26 -- -- PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 27 funky funky NOUN _ _ 30 parataxis 30:parataxis _ 28 house house NOUN _ _ 27 flat 27:flat _ 29 -- -- PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 30 elemendis element NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 17 advcl 17:advcl:sest _ 31 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 322 # text = Paarile üsna keskpärasele palale vaatamata on teos siiski ootuspäraselt suurepärane . 1 Paarile paar NUM _ Case=All|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 2 üsna üsna ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 keskpärasele kesk_pärane ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 palale pala NOUN _ Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl:vaatamata:all _ 5 vaatamata vaatamata ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 7 teos teos NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 8 siiski siiski ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 ootuspäraselt ootus_päraselt ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 suurepärane suure_pärane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 323 # text = Nii hip-hopi kui ka speed garage'i periood on jäänud ajalukku ja aasta ühed paremad vokaal-house palad " You Don't Know Me " ja " Flowerz " tõestavad , et legendaarse " Witchdoctor " hiti teinud mees näitab jälle , mis on tema õige pale ning tõeline sisu . 1 Nii nii ADV _ _ 2 cc:preconj 2:cc _ 2 hip-hopi hip-hopp NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 3 kui kui CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 4 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 speed spee NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 6 garage'i garage NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 7 periood periood NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 jäänud jääma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 ajalukku aja_lugu NOUN _ Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl:add _ 11 ja ja CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ 12 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 13 ühed üks DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 16 det 16:det _ 14 paremad parem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 15 vokaal-house vokaal-hous NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 palad pala NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj _ 17 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 18 You You PROPN _ Foreign=Yes 16 appos 16:appos _ 19 Don't Don PROPN _ Foreign=Yes 18 flat 18:flat _ 20 Know Know PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 21 Me Me PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 22 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 23 ja ja CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 24 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 25 Flowerz Flowerz PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 26 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 27 tõestavad tõestama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 28 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ 29 et et SCONJ _ _ 37 mark 37:mark _ 30 legendaarse legendaarne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 31 " " PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 32 Witchdoctor Witchdoctor PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:nom _ 33 " " PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 34 hiti hitt NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 35 obj 35:obj _ 35 teinud tei=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 36 acl 36:acl _ 36 mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 37 nsubj 37:nsubj _ 37 näitab näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 ccomp 27:ccomp _ 38 jälle jälle ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ 39 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ 40 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 37 ccomp 37:ccomp _ 41 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 cop 40:cop _ 42 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 44 nmod 44:nmod:gen _ 43 õige õige ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 44 amod 44:amod _ 44 pale pale NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 37 ccomp 37:ccomp _ 45 ning ning CCONJ _ _ 47 cc 47:cc _ 46 tõeline tõeline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 47 amod 47:amod _ 47 sisu sisu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 44 conj 44:conj _ 48 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 324 # text = KOIT RAUDSEPP 1 KOIT Koit PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 RAUDSEPP Raudsepp PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ # sent_id = 325 # text = Catatonia " Equally Cursed And Blessed " ( Blanco Y Negro ) Walesi viisiku Catatonia eelmises albumis " International Velvet " ei näinud keegi esialgu midagi head . 1 Catatonia Catatonia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 Equally Equally PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 4 Cursed Cursed PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 And And PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 6 Blessed Blessed PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 7 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 8 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 Blanco Blanco PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 parataxis 14:parataxis _ 10 Y Y. PROPN _ Abbr=Yes 9 flat 9:flat _ 11 Negro Negro PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 12 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 13 Walesi Wales PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 viisiku viisik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 15 Catatonia Catatonia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 16 eelmises eelmine ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 albumis album NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl:ine _ 18 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 International International PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 20 Velvet Velvet PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 22 ei ei AUX _ Polarity=Neg 23 aux 23:aux _ 23 näinud nägema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 24 keegi keegi PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 23 nsubj 23:nsubj _ 25 esialgu esi_algu ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 26 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 23 obj 23:obj _ 27 head hea ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 28 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ # sent_id = 326 # text = Nende tulevikuks kuulutati elavalt matmist indie-rahva südameasjana . 1 Nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 tulevikuks tulevik NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl:tra _ 3 kuulutati kuulutama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 elavalt elavalt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 matmist matmine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 indie-rahva indie-rahvas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 südameasjana südame_asi NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl:ess _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 327 # text = Läks teisiti . 1 Läks minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 teisiti teisiti ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 328 # text = Albumilt pudenes välja hitt-singel hitt-singli järel ning Catatonia kiikuv ja jõuliselt unelev rock sai residendiks igas kolmandas peres . 1 Albumilt album NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl:abl _ 2 pudenes pudenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 välja välja ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 hitt-singel hitt-singel NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 hitt-singli hitt-singel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:järel:gen _ 6 järel järel ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 ning ning CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 8 Catatonia Catatonia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 9 kiikuv kiikuv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 10 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 11 jõuliselt jõuliselt ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 unelev unelev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 13 rock rock NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 sai saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 15 residendiks resident NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ 16 igas iga DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Tot 18 det 18:det _ 17 kolmandas kolmas ADJ _ Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ 18 peres pere NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl:ine _ 19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 329 # text = Uue albumi menus ei kahtle vist ükski plaadiärimees . 1 Uue uus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 albumi album NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 menus menu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 kahtle kahtlema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 vist vist ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 7 ükski üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 plaadiärimees plaadi_äri_mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 330 # text = Orkestreeritud , meloodiaid tulvil , eksperimendivaba , hoogne ja pehme pop , mis hoiab ohjes vanu fänne ja tirib juurde pikaldase reageeringuga noori-vanu . 1 Orkestreeritud orkestreeri=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 meloodiaid meloodia NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 4 tulvil tulvil ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 6 eksperimendivaba eksperimendi_vaba ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 hoogne hoogne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 pehme pehme ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 11 pop pop NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|14:nsubj _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 11:ref _ 14 hoiab hoidma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 15 ohjes ohje NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl:ine _ 16 vanu vana ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 fänne fänn NOUN _ Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 18 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 tirib tirima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ 20 juurde juurde ADV _ _ 19 compound:prt 19:compound _ 21 pikaldase pikaldane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 reageeringuga reageering NOUN _ Case=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:com _ 23 noori-vanu noori-vana NOUN _ Case=Par|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 24 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 331 # text = Paaris kohas kuulsin Rootsi diskoneidu Emiliat ja country & western'isse eksinud Björki , kuid läbivalt ja valdavalt on " Equally Cursed And Blessed " äravahetamiseni sarnane Catatoniaga . 1 Paaris paar NUM _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 2 nummod 2:nummod _ 2 kohas koht NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 kuulsin kuulma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Rootsi Rootsi PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 diskoneidu diskoneid NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 Emiliat Emilia PROPN _ Case=Par|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 country country NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 & & X _ _ 8 flat 8:flat _ 10 western'isse western NOUN _ Case=Ill|Number=Plur 11 obl 11:obl:ill _ 11 eksinud eksinud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 Björki Björk PROPN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 13 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 14 kuid kuid CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 15 läbivalt läbiva=lt ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 16 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 valdavalt valdavalt ADV _ _ 20 conj 20:conj _ 18 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ 19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 20 Equally Equally PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj:cop 26:nsubj _ 21 Cursed Cursed PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 And And PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 23 Blessed Blessed PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 24 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 25 äravahetamiseni ära_vahetamine NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 26 obl 26:obl:ter _ 26 sarnane sarnane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 27 Catatoniaga Catatonia PROPN _ Case=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl:com _ 28 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 332 # text = SIIM NESTOR Melky Sedeck " Sister & Brother " ( MCA ) Õde Melky ja vend Sedecki vanemad sündisid Haiitil . 1 SIIM Siim PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 2 NESTOR Nestor PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Melky Melky PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 4 Sedeck Sedeck PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 Sister Sister PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 7 & & SYM _ _ 6 flat 6:flat _ 8 Brother Brother PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 9 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 10 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 MCA MCA PROPN _ Abbr=Yes 13 parataxis 13:parataxis _ 12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 13 Õde õde NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 14 Melky Melky PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 vend vend NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 17 Sedecki Sedeck PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 18 vanemad vanem NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ 19 sündisid sündima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 Haiitil Haiiti PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 19 obl 19:obl:ade _ 21 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = 333 # text = Nende vanem vend on Wyclef Jean -- see üks sellest supertriost The Fugees . 1 Nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 vanem vanem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 vend vend NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 Wyclef Wyclef PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 Jean Jean PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 -- -- PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 9 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 10 sellest see DET _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 supertriost super_trio NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:ela _ 12 The The PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 13 Fugees Fugees PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 334 # text = Nõnda võib ette kujutada , et nad annavad endast kõik , et The Fugeesist võimalikult teistsugune välja kosta . 1 Nõnda nõnda ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 ette ette ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 4 kujutada kujutama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 7 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 annavad andma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 9 endast ise PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl 8:obl:ela _ 10 kõik kõik PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 8 obj 8:obj _ 11 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 12 et et SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 13 The The PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 obl 18:obl:nom _ 14 Fugeesist Fugees PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 võimalikult võimalikult ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 teistsugune teist_sugune PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 advmod 18:advmod _ 17 välja välja ADV _ _ 18 compound:prt 18:compound _ 18 kosta kostma VERB _ VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl:et _ 19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 335 # text = Kuid DNA pole kerge vastane . 1 Kuid kuid CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 DNA DNA NOUN _ Abbr=Yes 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 kerge kerge ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 vastane vastane NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 336 # text = Iga Melky Sedecki debüütalbumi " Sister & Brother " gruuviotsingu , sämplingu kõla ja algupära ning rütmilahenduse kohta tuleb öelda The Fugees , The Fugees , The Fugees ... kuni huulemusklid kasvavad jämedamaks kui biitseps . 1 Iga iga DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ 2 Melky Melky PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:nom _ 3 Sedecki Sedeck PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 debüütalbumi debüüt_album NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 Sister Sister PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 7 & & SYM _ _ 6 flat 6:flat _ 8 Brother Brother PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 9 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 10 gruuviotsingu gruuvi_otsing NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 sämplingu sämpling NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 kõla kõla NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 14 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 15 algupära algu_pära NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 ning ning CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 rütmilahenduse rütmi_lahendus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 18 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 19 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 öelda ütlema VERB _ VerbForm=Inf 19 csubj 19:csubj _ 21 The The PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 22 Fugees Fugees PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 24 The The PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 conj 21:conj _ 25 Fugees Fugees PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 27 The The PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 conj 21:conj _ 28 Fugees Fugees PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 29 ... ... PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 30 kuni kuni SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ 31 huulemusklid huule_muskel NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 32 nsubj 32:nsubj _ 32 kasvavad kasvama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:kuni _ 33 jämedamaks jämeda=m ADJ _ Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 32 xcomp 32:xcomp _ 34 kui kui SCONJ _ _ 35 mark 35:mark _ 35 biitseps biitseps NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 32 advcl 32:advcl:kui _ 36 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = 337 # text = Pealmise kihi alt läbipaistvad erinevused ... ze-fjudziisiga ei räägi samuti nende kasuks : Skandinaavia maiguga produtsendi-töö ja laenuvõtud ooperist / klassikalisest muusikast , mille abil on loodud žanr -- nagu räägib pressiteade -- hip soul opera . 1 Pealmise pealmine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 kihi kiht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:alt:gen _ 3 alt alt ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 läbipaistvad läbi_paistev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 erinevused erinevus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 6 ... ... PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 ze-fjudziisiga ze-fjudziis NOUN _ Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:com _ 8 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 räägi rääkima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 samuti samuti ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 11 nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 kasuks kasu NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 13 : : PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 Skandinaavia Skandinaavia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 maiguga maik NOUN _ Case=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:com _ 16 produtsendi-töö produtsendi-töö NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 laenuvõtud laenu_võtt NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 16 conj 16:conj _ 19 ooperist ooper NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:ela _ 20 / / PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 21 klassikalisest klassikaline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 muusikast muusika NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:ela|27:obl:ela _ 23 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 24 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 27 obl 22:ref _ 25 abil abil ADP _ AdpType=Post 24 case 24:case _ 26 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ 27 loodud looma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ 28 žanr žanr NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 29 -- -- PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 30 nagu nagu SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ 31 räägib rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ 32 pressiteade pressi_teade NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ 33 -- -- PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 34 hip hip X _ _ 22 appos 22:appos _ 35 soul soul X _ _ 34 flat:foreign 34:flat _ 36 opera opera NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 34 flat 34:flat _ 37 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 338 # text = SIIM NESTOR Desert Eagle Discs " The Eagle Has Landed " ( BMG ) Desert Eagle Discsi trip-hopist ja hip-hopist , bluusist ja Sadest koosnev briti soul on selline on-ja-ei-ole-ka-muusika . 1 SIIM SIIM PROPN _ Abbr=Yes 30 nsubj:cop 30:nsubj _ 2 NESTOR Nestor PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Desert Desert PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 4 Eagle Eagle PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 5 Discs Discs PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 The The PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:nom _ 8 Eagle Eagle PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 Has Has PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 10 Landed Landed PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 11 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 BMG BMG PROPN _ Abbr=Yes 7 appos 7:appos _ 14 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 15 Desert Desert PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:nom _ 16 Eagle Eagle PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 17 Discsi Discs PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 18 trip-hopist trip-hopp NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:ela _ 19 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 hip-hopist hip-hopp NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 22 bluusist bluus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 25 obl 25:obl:ela _ 23 ja ja CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 24 Sadest Sade PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 22 conj 22:conj _ 25 koosnev koosnev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl 27:acl _ 26 briti briti ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ 27 soul soul NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj:cop 30:nsubj _ 28 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ 29 selline selline DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 30 det 30:det _ 30 on-ja-ei-ole-ka-muusika on-ja-ei-ole-kakuusika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 31 . . PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ # sent_id = 339 # text = Liiga etteaimatav ja selge , et nende maandumine tähendaks uut värsket aega briti soulile . 1 Liiga liiga ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 etteaimatav ette_aimatav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 selge selge ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 7 nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 maandumine maandumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 tähendaks tähendama VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:et _ 10 uut uus ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 11 värsket värske ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 aega aeg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 briti briti ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ 14 soulile soul NOUN _ Case=All|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:all _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 340 # text = Kohati ülemäära lapsik , veidi reetlikult rõõmus ja end trenditeadlikult tumedate toonidega ehtiv reklaami-muusika , mistõttu ei saa neid Massive Attacki ja Portisheadi vaevadega võistlema panna . 1 Kohati kohati ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ülemäära üle_määra ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 lapsik lapsik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 veidi veidi ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 reetlikult reetlikult ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 rõõmus rõõmus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 9 end ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 obj 13:obj _ 10 trenditeadlikult trendi_teadlikult ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 11 tumedate tume ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 toonidega toon NOUN _ Case=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl:com _ 13 ehtiv ehtiv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 14 reklaami-muusika reklaami-muusika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 15 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 16 mistõttu mis_tõttu ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 17 ei ei AUX _ Polarity=Neg 26 aux 26:aux _ 18 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ 19 neid see PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 26 obj 26:obj _ 20 Massive Massive PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:nom _ 21 Attacki Attack PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 ja ja CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 23 Portisheadi Portishead PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 20 conj 20:conj _ 24 vaevadega vaev NOUN _ Case=Com|Number=Plur 26 obl 26:obl:com _ 25 võistlema võistlema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 26 xcomp 26:xcomp _ 26 panna panema VERB _ VerbForm=Inf 14 conj 14:conj _ 27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 341 # text = Urbaansust taga-ajav , mitte urbaansusest nõretav , et olla see ehtne . 1 Urbaansust urbaansus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 taga-ajav taga-ajav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 5 urbaansusest urbaansus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl:ela _ 6 nõretav nõretav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 9 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 11 cop 11:cop _ 10 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 11 ehtne ehtne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 342 # text = Kuid samal ajal -- päris hea . 1 Kuid kuid CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 2 samal sama DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 ajal aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 4 -- -- PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 päris päris ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 343 # text = SIIM NESTOR 1 SIIM Siim PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 NESTOR Nestor PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ # sent_id = 344 # text = Hitiga " My Name Is " kuulsaks saanud Eminem läks keset kontserti kaklema pealtvaatajaga . 1 Hitiga hitt NOUN _ Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:com _ 2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 My My PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 4 Name Name PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 Is Is PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 6 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 7 kuulsaks kuulus ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ 8 saanud saa=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 Eminem Eminem PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 läks minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 keset keset ADP _ AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 kontserti kontsert NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl:keset:par _ 13 kaklema kaklema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 14 pealtvaatajaga pealt_vaataja NOUN _ Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:com _ 15 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 345 # text = Detroidi linnast pärit valge räppar , ristinimega Marshall Mather , hüppas möödunud nädalavahetusel San Francisco kontserdil ootamatult lavalt maha publiku hulka ja hakkas tümitama fänni , kes teda esinemise alguses õrritanud oli . 1 Detroidi Detroit PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 linnast linn NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 3 pärit pärit ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 valge valge ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 räppar räppar NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 ristinimega risti_nimi NOUN _ Case=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:com _ 8 Marshall Marshall PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 9 Mather Mather PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 hüppas hüppama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 möödunud möödunud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 nädalavahetusel nädala_vahetus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 14 San San PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:nom _ 15 Francisco Francisco PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 kontserdil kontsert NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 17 ootamatult ootamatult ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 18 lavalt lava NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 11 obl 11:obl:abl _ 19 maha maha ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound _ 20 publiku publik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:hulka:gen _ 21 hulka hulka ADP _ AdpType=Post 20 case 20:case _ 22 ja ja CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 23 hakkas hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ 24 tümitama tümitama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ 25 fänni fänn NOUN _ Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj|31:nsubj _ 26 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 27 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 31 nsubj 25:ref _ 28 teda tema PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 31 obj 31:obj _ 29 esinemise esinemine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 alguses algus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 31 obl 31:obl:ine _ 31 õrritanud õrritama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ 32 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ 33 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 346 # text = Peagi kargasid ligi ka Eminemi turvamehed ja õnnetu norija tagumist jätkati üheskoos . 1 Peagi peagi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kargasid kargama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ligi ligi ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 Eminemi Eminem PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 turvamehed turva_mees NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 8 õnnetu õnnetu ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 norija norija NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 tagumist tagumine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 jätkati jätkama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 12 üheskoos ühes_koos ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 347 # text = Päev varem tegid Eminemi kontserdil erikülalistena kaasa tema plaadiprodutsent ja vaimne isa Dr. Dre , funk-legend George Clinton ja filmikuulsus Dustin Hoffman , kes muuseas mängis lavashow's Enimeni ema . 1 Päev päev NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl:nom _ 2 varem varem ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 tegid tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Eminemi Eminem PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 kontserdil kontsert NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 6 erikülalistena eri_külaline NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl:ess _ 7 kaasa kaasa ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 8 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 plaadiprodutsent plaadi_produtsent NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 10 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 11 vaimne vaimne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 isa isa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 13 Dr. Dr PROPN _ Abbr=Yes 12 appos 12:appos _ 14 Dre Dre PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 funk-legend funk-legend NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 17 George George PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 18 Clinton Clinton PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 filmikuulsus filmi_kuulsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 21 Dustin Dustin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj|26:nsubj _ 22 Hoffman Hoffman PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 24 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 nsubj 21:ref _ 25 muuseas muu_seas ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 26 mängis mängima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ 27 lavashow's lavas_how NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 26 obl 26:obl:ine _ 28 Enimeni Enimen PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 29 ema ema NOUN _ Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 30 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 348 # text = Vägivalla ja uimastite teemasid armastava Eminemi kohtusse kaebamist plaanib lisaks peksasaanud kontserdikülastajale 24aastase räpptähe ema Debbie , kes on leidnud sellele alust hiti " My Name Is " riimireas " I just found out my mom does more dope than I do " ( " Sain just teada , et mu ema pruugib rohkem uimasteid kui mina " ) . 1 Vägivalla vägi_vald NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 uimastite uimasti NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 1 conj 1:conj _ 4 teemasid teema NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 5 armastava armastav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 Eminemi Eminem PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 7 kohtusse kohus NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ill _ 8 kaebamist kaebamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 plaanib plaanima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 9 obl 9:obl:tra _ 11 peksasaanud peksa_saanud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 kontserdikülastajale kontserdi_külastaja NOUN _ Case=All|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:all _ 13 24aastase 24_aastane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 räpptähe räpp_täht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 ema ema NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 16 Debbie Debbie PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 appos 15:appos|20:nsubj _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 18 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj 16:ref _ 19 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 20 leidnud leidma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 21 sellele see PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 20 obl 20:obl:all _ 22 alust alus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 23 hiti hitt NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 24 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 25 My My PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 23 appos 23:appos _ 26 Name Name PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 25 flat 25:flat _ 27 Is Is PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 25 flat 25:flat _ 28 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 29 riimireas riimi_rida NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl:ine _ 30 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 31 I I X _ Foreign=Yes 29 appos 29:appos _ 32 just just ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ 33 found found X _ _ 31 flat:foreign 31:flat _ 34 out out X _ _ 31 flat:foreign 31:flat _ 35 my my X _ _ 31 flat:foreign 31:flat _ 36 mom mom X _ _ 31 flat:foreign 31:flat _ 37 does does X _ Foreign=Yes 31 flat:foreign 31:flat _ 38 more more X _ _ 25 flat 25:flat _ 39 dope dope X _ Foreign=Yes 25 flat:foreign 25:flat _ 40 than than X _ Foreign=Yes 25 flat 25:flat _ 41 I I X _ Foreign=Yes 25 flat 25:flat _ 42 do do X _ _ 25 flat 25:flat _ 43 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 44 ( ( PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ 45 " " PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ 46 Sain saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 48 aux 48:aux _ 47 just just ADV _ _ 48 advmod 48:advmod _ 48 teada teadma VERB _ VerbForm=Inf 9 parataxis 9:parataxis _ 49 , , PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ 50 et et SCONJ _ _ 53 mark 53:mark _ 51 mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 52 nmod 52:nmod:gen _ 52 ema ema NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 53 nsubj 53:nsubj _ 53 pruugib pruukima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 48 ccomp 48:ccomp _ 54 rohkem rohkem ADV _ _ 55 advmod 55:advmod _ 55 uimasteid uimaste NOUN _ Case=Par|Number=Plur 53 obj 53:obj _ 56 kui kui SCONJ _ _ 57 mark 57:mark _ 57 mina mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 53 advcl 53:advcl:kui _ 58 " " PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ 59 ) ) PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ 60 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 349 # text = Eminemi on rünnanud ka Ameerika suurim muusikatööstuse väljaanne Billboard , kes keeldus müümast pinda tema albumi " The Slim Shady LP " reklaamiks ning pühendas terve arvamuste lehekülje Eminemi materdamiseks . 1 Eminemi Eminem PROPN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 rünnanud ründama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 5 Ameerika Ameerika PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 suurim suurim ADJ _ Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 muusikatööstuse muusika_tööstus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 väljaanne välja_anne NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|12:nsubj _ 9 Billboard Billboard PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 8:ref _ 12 keeldus keelduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 13 müümast müüma VERB _ Case=Ela|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 14 pinda pind NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 albumi album NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 17 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 18 The The PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 19 Slim Slim PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 Shady Shady PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 21 LP LP PROPN _ Abbr=Yes 18 flat 18:flat _ 22 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 23 reklaamiks reklaam NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 13 obl 13:obl:tra _ 24 ning ning CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 25 pühendas pühendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 26 terve terve ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 27 arvamuste arvamus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 28 nmod 28:nmod:gen _ 28 lehekülje lehe_külg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 29 Eminemi Eminem PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 materdamiseks materda=mine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 25 obl 25:obl:tra _ 31 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 350 # text = Pea 30 aastat peale lagunemist ilmutab The Beatles uue singli seniavaldamata looga . 1 Pea pea ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 30 30 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl:par _ 4 peale peale ADP _ AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 lagunemist lagunemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl:peale:par _ 6 ilmutab ilmutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 The The PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 Beatles Beatles PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 uue uus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 singli singel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 seniavaldamata seni_avalda=mata ADJ _ Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 amod 12:amod _ 12 looga lugu NOUN _ Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:com _ 13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 351 # text = Kolm elusolevat liiget - Sir Paul McCartney , George Harrison ja Ringo Starr - otsustasid väikeplaadina välja anda laulu , mis salvestati aastal 1968 " Yellow Submarine " sessioonide ajal . 1 Kolm kolm NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 2 elusolevat elus_olev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 liiget liige NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 Sir Sir PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 6 Paul Paul PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 McCartney McCartney PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 George George PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 10 Harrison Harrison PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 Ringo Ringo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 13 Starr Starr PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 15 otsustasid otsustama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 väikeplaadina väike_plaat NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 18 obl 18:obl:ess _ 17 välja välja ADV _ _ 18 compound:prt 18:compound _ 18 anda andma VERB _ VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 19 laulu laul NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj|22:obj _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 21 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 obj 19:ref _ 22 salvestati salvestama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 23 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 22 obl 22:obl:ade _ 24 1968 1968 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ 25 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 26 Yellow Yellow PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:nom _ 27 Submarine Submarine PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 26 flat 26:flat _ 28 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 29 sessioonide sessioon NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 22 obl 22:obl:ajal:gen _ 30 ajal ajal ADP _ AdpType=Post 29 case 29:case _ 31 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 352 # text = The Beatles pole veel avaldanud loo pealkirja ega täpset ilmumisaega . 1 The The PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 Beatles Beatles PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 veel veel ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 avaldanud avaldama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 loo lugu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 pealkirja peal_kiri NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 10 cc 10:cc _ 9 täpset täpne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 ilmumisaega ilmumis_aeg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 353 # text = Esialgse info kohaselt peaks singelplaat ilmuma sügisel . 1 Esialgse esi_algne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 info info NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:kohaselt:gen _ 3 kohaselt kohaselt ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 singelplaat singel_plaat NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 ilmuma ilmuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 sügisel sügis NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 354 # text = Senitundmatu pala autorid on Lennon ja McCartney , laulab John Lennon ja lugu ei kavatseta üle kohendada . 1 Senitundmatu seni_tundmatu ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 pala pala NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 autorid autor NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 Lennon Lennon PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 McCartney McCartney PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 laulab laulma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 10 John John PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 Lennon Lennon PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 13 lugu lugu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 14 ei ei AUX _ Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 kavatseta kavatsetama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 16 üle üle ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound _ 17 kohendada kohendama VERB _ VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 355 # text = David Bowie komponeeris muusika sügisel ilmuvale ulmeteemalisele videomängule " Omikron : The Nomad Soul " , kus tema virtuaalne kujutis Boz on üks mängu peategelastest ja koos ansambliga võib kohata teda esinemas ka Omikron City tänavatel . 1 David David PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Bowie Bowie PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 komponeeris komponeerima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 muusika muusika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 sügisel sügis NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 6 ilmuvale ilmuv ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 7 ulmeteemalisele ulme_teemaline ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 videomängule video_mäng NOUN _ Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl:all _ 9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 Omikron Omikron PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 11 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 12 The The PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 13 Nomad Nomad PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 Soul Soul PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 15 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 16 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 17 kus kus ADV _ _ 23 mark 23:mark _ 18 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nmod 20:nmod:gen _ 19 virtuaalne virtuaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 kujutis kujutis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj _ 21 Boz Boz PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 appos 20:appos _ 22 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 23 üks üks PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 acl 8:acl:kus _ 24 mängu mäng NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:gen _ 25 peategelastest pea_tegelane NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:ela _ 26 ja ja CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ 27 koos koos ADP _ AdpType=Prep 28 case 28:case _ 28 ansambliga ansambel NOUN _ Case=Com|Number=Sing 30 obl 30:obl:koos:com _ 29 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ 30 kohata kohtama VERB _ VerbForm=Inf 23 conj 23:conj _ 31 teda tema PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 30 obj 30:obj _ 32 esinemas esinema VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 30 xcomp 30:xcomp _ 33 ka ka ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ 34 Omikron Omikron PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 36 nmod 36:nmod:nom _ 35 City City PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 34 flat 34:flat _ 36 tänavatel tänav NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 30 obl 30:obl:ade _ 37 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 356 # text = Äsja Berkley Muusikakolledzhilt doktori aukraadi saanud David Bowie on valmis kirjutanud 100 uut laulu ning on hetkel neist uut albumit moodustamas . 1 Äsja äsja ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 Berkley Berkley PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 Muusikakolledzhilt Muusika_kolledzh PROPN _ Case=Abl|Number=Sing 6 obl 6:obl:abl _ 4 doktori doktor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 aukraadi au_kraad NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 saanud saa=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 David David PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 8 Bowie Bowie PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 10 valmis valmis ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound _ 11 kirjutanud kirjutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 100 100 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 13 uut uus ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 laulu laul NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 ning ning CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ 17 hetkel hetk NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl:ade _ 18 neist see PRON _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 21 obl 21:obl:ela _ 19 uut uus ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 albumit album NOUN _ Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 21 moodustamas moodustama VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ 22 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 357 # text = Nägin unes , et jaapanlased ostsid ära ajalehe , kus ma töötan , ja tegid minust ikebana- , kabukiteatri- ja siidimaaliosakonna hatamoto . 1 Nägin nägema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 unes uni NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl:ine _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 5 jaapanlased jaapanlane NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 ostsid ostma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 ära ära ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 8 ajalehe aja_leht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 kus kus ADV _ _ 12 mark 12:mark _ 11 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 12 töötan töötama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl:kus _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 tegid tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 16 minust mina PRON _ Case=Ela|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 obl 15:obl:ela _ 17 ikebana- ike_bana NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 kabukiteatri- kabuki_teater NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 20 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 21 siidimaaliosakonna siidi_maali_osakond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 22 hatamoto hata_moto NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 23 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 358 # text = Mul oli unes kolm vasalli : Ants-san , Meelis-san ja Romi-agaa . 1 Mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 unes uni NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl:ine _ 4 kolm kolm NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 vasalli vasall NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 6 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 Ants-san Ants-san PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 Meelis-san Meelis-san PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 Romi-agaa Romi-agaa PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 359 # text = Ants-san maalis kauneid hieroglüüfe , mis jutustasid Toomik-sani uutest kakabanadest , Meelis-san graveeris riisiterale arvustust Nüganen-sani lavastusele " Kolm geišat " , mille autoriks on lugupeetud Tšehhov-san , ja Romi-agaa mängis kolme keelega kitarol kauneid meloodiaid ning serveeris kimono sahisedes teed . 1 Ants-san Ants-san PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 maalis maalima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kauneid kaunis ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 hieroglüüfe hiero_glüüf NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj|7:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 nsubj 4:ref _ 7 jutustasid jutustama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 Toomik-sani Toomik-san PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 uutest uus ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 kakabanadest kaka_bana NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 7 obl 7:obl:ela _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 Meelis-san Meelis-san PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 graveeris graveerima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 14 riisiterale riisi_tera NOUN _ Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl:all _ 15 arvustust arvustus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 Nüganen-sani Nüganen-san PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 lavastusele lavastus NOUN _ Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl:all _ 18 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 19 Kolm kolm NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ 20 geišat geiša NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 23 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nmod 13:ref _ 24 autoriks autor NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 13 advcl 13:advcl _ 25 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ 26 lugupeetud lugu_peetud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl 27:acl _ 27 Tšehhov-san Tšehhov-san PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj:cop 24:nsubj _ 28 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 29 ja ja CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ 30 Romi-agaa Romi-agaa PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ 31 mängis mängima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 32 kolme kolm NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ 33 keelega keel NOUN _ Case=Com|Number=Sing 31 obl 31:obl:com _ 34 kitarol kitaro NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 31 obl 31:obl:ade _ 35 kauneid kaunis ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 36 amod 36:amod _ 36 meloodiaid meloodia NOUN _ Case=Par|Number=Plur 31 obj 31:obj _ 37 ning ning CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ 38 serveeris serveerima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 39 kimono kimono NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 41 nmod 41:nmod:gen _ 40 sahisedes sahine ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 41 amod 41:amod _ 41 teed tee NOUN _ Case=Par|Number=Sing 38 obj 38:obj _ 42 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 360 # text = Lõuna ajal käisime jaapani restoranis toorest kala ja sojakastmes riisi söömas . 1 Lõuna lõuna NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ajal aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 käisime käima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jaapani jaapani ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ 5 restoranis restoran NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 6 toorest toores ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kala kala NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 sojakastmes soja_kaste NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 riisi riis NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 söömas sööma VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 361 # text = Aga pärast lõunat lendas meie tuppa firma siseposti vedav kirjatuvi , kes toob sõnumeid mänedžmendilt . 1 Aga aga CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 lõunat lõuna NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl:pärast:par _ 4 lendas lendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 tuppa tuba NOUN _ Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl:add _ 7 firma firma NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 siseposti sise_post NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 vedav vedav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 kirjatuvi kirja_tuvi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|13:nsubj _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj 10:ref _ 13 toob tooma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 14 sõnumeid sõnum NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 15 mänedžmendilt mänedžment NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 13 obl 13:obl:abl _ 16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 362 # text = Lasin kõigepealt Romi-agaal tassi teed valada . 1 Lasin laskma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kõigepealt kõige_pealt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 3 Romi-agaal Romi-agaa PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 4 tassi tass NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:add _ 5 teed tee NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 valada valama VERB _ VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 363 # text = Mõtlesin ja laususin siis oma tanka : 1 Mõtlesin mõtlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 laususin lausuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 4 siis siis ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 tanka tank NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 364 # text = Nagu tuvil on meie elu siin ajalehes . 1 Nagu nagu SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 tuvil tuvil NOUN _ _ 0 root 0:root _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 elu elu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 siin siin ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 ajalehes aja_leht NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 365 # text = Muudkui mune ja kaaguta . 1 Muudkui muud_kui ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 mune munema VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 kaaguta kaaguma VERB _ VerbForm=Inf 2 conj 2:conj _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 366 # text = Romi-agaa mõtles , nii et kimono kärises , ja vastas mulle kombekohaselt oma tankaga : 1 Romi-agaa Romi-agaa PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mõtles mõtlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 4 nii nii ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 5 et et SCONJ _ _ 4 fixed 4:fixed _ 6 kimono kimono NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 kärises kärisema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 vastas vastama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 11 mulle mina PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obl 10:obl:all _ 12 kombekohaselt kombe_kohase=lt ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 13 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 tankaga tank NOUN _ Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:com _ 15 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 367 # text = Nagu muna veereb jutt sinu suust . 1 Nagu nagu SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 2 muna muna NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 veereb veerema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jutt jutt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 sinu sina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 suust suu NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 368 # text = Muudkui kuula ja imesta . 1 Muudkui muud_kui ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kuula kuulama VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 imesta imestama VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 369 # text = Tankade loomine on osa keerukast teerituaalist . 1 Tankade tank NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 loomine loomine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 keerukast keerukas ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 teerituaalist teerituaal NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:ela _ 7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 370 # text = Alles pärast püha joomaaja lõppu võtsin tuvi jala küljest metallsilindri , mille seest rullus välja lehekene õhukest riisipaberit , kuhu oli auliku peatoimetaja , kõrgestisündinud šonguni Leopold-sani käega maalitud : " Ole tervitatud , lugupeetav Hans-san ! 1 Alles alles ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 5 case 5:case _ 3 püha püha ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 joomaaja jooma_aeg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 lõppu lõpp NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl:pärast:par _ 6 võtsin võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 tuvi tuvi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 jala jalg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:küljest:gen _ 9 küljest küljest ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 metallsilindri metallsi_linder NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 12 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obl 10:ref _ 13 seest seest ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 rullus rulluma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 15 välja välja ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound _ 16 lehekene lehe=kene NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:nom _ 17 õhukest õhuke ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 riisipaberit riisi_paber NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj|29:obl:par _ 19 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 20 kuhu kuhu ADV _ _ 29 mark 29:mark _ 21 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ 22 auliku aulik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 peatoimetaja pea_toimetaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 25 kõrgestisündinud kõrgesti_sündinud ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 šonguni šongun NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:gen _ 27 Leopold-sani Leopold-san PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 26 appos 26:appos _ 28 käega käsi NOUN _ Case=Com|Number=Sing 29 obl 29:obl:com _ 29 maalitud maalima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 30 : : PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 31 " " PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 32 Ole olema AUX _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 aux 33:aux _ 33 tervitatud tervita=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 parataxis 18:parataxis _ 34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ 35 lugupeetav lugu_peetav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 36 Hans-san Hans-san PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 33 vocative 33:vocative _ 37 ! ! PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 371 # text = Vastavalt kontserni juhatuse otsusele pead sa tegema seppuku veel enne Draakoni tundi ! 1 Vastavalt vastavalt ADP _ AdpType=Prep 4 case 4:case _ 2 kontserni kontsern NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 juhatuse juhatus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 otsusele otsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl:vastavalt:all _ 5 pead pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 tegema tegema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 seppuku seppuk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 veel veel ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 10 enne enne ADP _ AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 Draakoni Draakon PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 tundi tund NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl:enne:par _ 13 ! ! PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 372 # text = Võta vastu minu südamlikud õnnesoovid jne . " Kui jätta kõrvale keerulised jaapanipärased viisakusvormelid , siis andis Leopold-san mulle korralduse silmapilk oma soolikad välja lasta -- see tähendab , sooritada harakiri ! 1 Võta võtma VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 vastu vastu ADV _ _ 1 compound:prt 1:compound _ 3 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 4 südamlikud südamlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 õnnesoovid õnne-soov NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 6 jne jne ADV _ Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ 7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 8 " " PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 9 Kui kui SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 10 jätta jätma VERB _ VerbForm=Inf 17 advcl 17:advcl:kui _ 11 kõrvale kõrvale ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound _ 12 keerulised keeruline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 13 jaapanipärased jaapani_pärane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 viisakusvormelid viisakus_vormel NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 15 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 16 siis siis ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 andis andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 18 Leopold-san Leopold-san PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 19 mulle mina PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 obl 17:obl:all _ 20 korralduse korraldus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 21 silmapilk silma_pilk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 22 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 soolikad soolikas NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 25 obj 25:obj _ 24 välja välja ADV _ _ 25 compound:prt 25:compound _ 25 lasta laskma VERB _ VerbForm=Inf 20 acl 20:acl _ 26 -- -- PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 27 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 28 nsubj 28:nsubj _ 28 tähendab tähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis 17:parataxis _ 29 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 30 sooritada sooritama VERB _ VerbForm=Inf 28 conj 28:conj _ 31 harakiri hara_kiri NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 30 obj 30:obj _ 32 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 373 # text = Mul oli vöö vahel kaks mõõka -- üks lühike ja peenike , teine pikk ja kõver . 1 Mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 vöö vöö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:vahel:gen _ 4 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 mõõka mõõk NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 7 -- -- PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 üks üks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 9 lühike lühike ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 peenike peenike ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 teine teine PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 14 pikk pikk ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 kõver kõver ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 17 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 374 # text = Üks löömiseks , teine torkamiseks . 1 Üks üks PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 2 löömiseks löömine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:tra _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 6.1:punct _ 4 teine teine PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 conj 1:conj _ 5 torkamiseks torkamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 6.1 _ _ _ _ _ _ _ 1:conj _ # sent_id = 375 # text = Küsisin Ants-sanilt , kas ta on nõus seppuku tegemise juures sekundandiks hakkama , et võiksin surra kui samurai . 1 Küsisin küsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Ants-sanilt Ants-san PROPN _ Case=Abl|Number=Sing 1 obl 1:obl:abl _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 kas kas ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 nõus nõus ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 8 seppuku seppuk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 tegemise tegemine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:juures:gen _ 10 juures juures ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 sekundandiks sekundand NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ 12 hakkama hakkama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 et et SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 15 võiksin võima AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 16 surra surema VERB _ VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl:et _ 17 kui kui SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 18 samurai samurai NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 advcl 16:advcl:kui _ 19 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 376 # text = Ants-san on mind alati aidanud . 1 Ants-san Ants-san PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 mind mina PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 4 alati alati ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 aidanud aitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 377 # text = Varem , kui meie leht veel venelastele kuulus , tegi ustav vasall mu lastele alati Ded Morozi ja Snegurotškat . 1 Varem varem ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 2 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 3 kui kui SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 4 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 leht leht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 veel veel ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 venelastele venelane NOUN _ Case=All|Number=Plur 8 obl 8:obl:all _ 8 kuulus kuuluma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kui _ 9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 10 tegi tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 ustav ustav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 vasall vasall NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 lastele laps NOUN _ Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl:all _ 15 alati alati ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 16 Ded De PROPN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 17 Morozi Moroz PROPN _ Case=Par|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 Snegurotškat Snegurotška PROPN _ Case=Par|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 20 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 378 # text = " Suurima heameelega , Hans-san , aitan sind , " ütles Ants-san . 1 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 2 Suurima suurim ADJ _ Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 heameelega hea_meel NOUN _ Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:com _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 Hans-san Hans-san PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 vocative 7:vocative _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 aitan aitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 sind sina PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 9 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 10 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 11 ütles ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 12 Ants-san Ants-san PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 379 # text = " Sinu usaldus teeb mulle au ! " 1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Sinu sina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 usaldus usaldus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 teeb tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mulle mina PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl:all _ 6 au au NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 ! ! PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 8 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 380 # text = Kummardasin Antsule , Meelisele ja Romile jumalagajätuks ja avaldasin lootust , et Buddha lubab mul Honda Accordina uuesti sündida . 1 Kummardasin kummardama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Antsule Ants PROPN _ Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl:all _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 Meelisele Meelis PROPN _ Case=All|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 Romile Rom PROPN _ Case=All|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 7 jumalagajätuks juma_laga_jätu NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 avaldasin avaldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 10 lootust lootus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 12 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 13 Buddha buddha NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 lubab lubama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl 10:acl:et _ 15 mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obl 14:obl:ade _ 16 Honda Honda PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 obl 19:obl:nom _ 17 Accordina Accordina PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 uuesti uuesti ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 sündida sündima VERB _ VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 20 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 381 # text = Ants-san , Meelis-san ja Romi-agaa kummardasid viisakalt vastu . 1 Ants-san Ants-san PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 Meelis-san Meelis-san PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 Romi-agaa Romi-agaa PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 6 kummardasid kummardama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 viisakalt viisakalt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 vastu vastu ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 382 # text = Põlvitasin ja asetasin pistoda oma kõrile . 1 Põlvitasin põlvitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 asetasin asetama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 4 pistoda pistoda NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 kõrile kõri NOUN _ Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl:all _ 7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 383 # text = Ka Ants-san võttis positsiooni sisse . 1 Ka ka ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 Ants-san Ants-san PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 võttis võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 positsiooni positsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 sisse sisse ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 384 # text = Sekundandi kohus on seppukut sooritaval samurail pea ühe hoobiga otsast ära lüüa , enne kui samurai jõuab pistodaga endale tõsiselt viga teha . 1 Sekundandi sekundand NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 kohus kohus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 3 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 seppukut seppuk NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 sooritaval sooritav ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 samurail samurai NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl:ade _ 7 pea pea NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 8 ühe üks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 hoobiga hoop NOUN _ Case=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:com _ 10 otsast ots NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl:ela _ 11 ära ära ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound _ 12 lüüa lööma VERB _ VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 14 enne enne ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 15 kui kui SCONJ _ _ 14 fixed 14:fixed _ 16 samurai samurai NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 17 jõuab jõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 18 pistodaga pistoda NOUN _ Case=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:com _ 19 endale ise PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 obl 22:obl:all _ 20 tõsiselt tõsiselt ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 21 viga viga NOUN _ Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 22 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ 23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 385 # text = Ma laususin : 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 laususin lausuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 386 # text = Tule nüüd , vihmapilv ja udu , ning kata mu meeled oma niiske keelega . 1 Tule tulema VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nüüd nüüd ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 vihmapilv vihma_pilv NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 advcl 1:advcl _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 udu udu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 ning ning CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 kata katma VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 10 mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 meeled meel NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 12 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod:gen _ 13 niiske niiske ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 keelega keel NOUN _ Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:com _ 15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 387 # text = Ants-san võttis hoogu . 1 Ants-san Ants-san PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 võttis võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 hoogu hoog NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 388 # text = Kuulsin pikeeriva mõõgatera vihinat -- ja ärkasin üles ! 1 Kuulsin kuulma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 pikeeriva pikeeri=v ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 mõõgatera mõõga_tera NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 vihinat vihin NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 -- -- PUNCT _ Hyph=Yes 1 punct 1:punct _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 ärkasin ärkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 8 üles üles ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 9 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 389 # text = Minu ümber istusid minu armsad alluvad ja kallid ülemused . 1 Minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl:ümber:gen _ 2 ümber ümber ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 istusid istuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:gen _ 5 armsad armas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 alluvad alluv NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 kallid kallis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 ülemused ülemus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 390 # text = Toimetuse koosolek hakkas lõppema ! 1 Toimetuse toimetus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 koosolek koos_olek NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 hakkas hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 lõppema lõppema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 391 # text = Kord elanud abielupaar alalises tülis ja riius . 1 Kord kord ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 elanud elama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 abielupaar abi_elu_paar NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 alalises alaline ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 tülis tüli NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 riius riiu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 392 # text = Naene olnud suurem ja tugevam ja tuuseldanud meest tihtilugu üsna tubliste . 1 Naene naene NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 tugevam tugevam ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 tuuseldanud tuuseldama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 8 meest mees NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 tihtilugu tihti_lugu ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 üsna üsna ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 tubliste tubliste ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 advmod 7:advmod _ 12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 393 # text = Ühel õhtul läinud nad veel sängis tülisse ja naene lükanud mehekese viimaks sängi alla koguni . 1 Ühel üks DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 õhtul õhtu NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 läinud minema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 veel veel ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 6 sängis säng NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 7 tülisse tüli NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl:ill _ 8 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 9 naene naene NOUN _ _ 10 obl 10:obl:add _ 10 lükanud lükkama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 11 mehekese meheke NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 viimaks viimaks ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 13 sängi säng NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:alla:gen _ 14 alla alla ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 koguni koguni ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 394 # text = Parajasti juhtunud üks külainimene sinna tulema . 1 Parajasti parajasti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 juhtunud juhtuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 külainimene küla_inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 sinna sinna ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tulema tulema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 395 # text = Mees pugenud sängi alt ruttu välja ja ütelnud külainimesele : " Kae meie naiste nalja , naera nii , et veere sängi alla ! " 1 Mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pugenud pugema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sängi säng NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:alt:gen _ 4 alt alt ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 ruttu ruttu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 6 välja välja ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 ütelnud ütlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 külainimesele küla_inimene NOUN _ Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl:all _ 10 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 Kae katma VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 13 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 naiste naine NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 nalja nali NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 17 naera naerma VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 18 nii nii ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 20 et et SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 21 veere veerema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:et _ 22 sängi säng NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl:alla:gen _ 23 alla alla ADP _ AdpType=Post 22 case 22:case _ 24 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 25 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 396 # text = See on hetkel soovitatud esemete nomenklatuuris küll . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 hetkel hetk NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 4 soovitatud soovita=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 esemete ese NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 nomenklatuuris nomenklatuur NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 küll küll ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 397 # text = Tänavapildist on näha , kui paljud on omale värskelt nahktagi või -pintsaku ostnud . 1 Tänavapildist tänava_pilt NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 näha nägema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 5 kui kui ADV _ _ 13 mark 13:mark _ 6 paljud palju PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 8 omale oma PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 obl 13:obl:all _ 9 värskelt värskelt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 10 nahktagi nahk_tagi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 11 või või CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 -pintsaku pintsak NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 ostnud ostma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kui _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 398 # text = Kuid pahatihti istub tagi nagu sadul sea seljas . 1 Kuid kuid CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 pahatihti paha_tihti ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 istub istuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tagi tagi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 nagu nagu SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 6 sadul sadul NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:nagu _ 7 sea siga NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 seljas selg NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:ine _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 399 # text = Liiga kangelt krobisev nahk tühistab kõik tootelt eeldatud omadused -- seksikus , jõulisus , jõukus -- , see on nüüd vaid tühi töö ja vaimu närimine . 1 Liiga liiga ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kangelt kangelt ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 advmod 3:advmod _ 3 krobisev krobisev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 nahk nahk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 tühistab tühistama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ 7 tootelt toode NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 8 obl 8:obl:abl _ 8 eeldatud eelda=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 omadused omadus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 10 -- -- PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 seksikus seksikus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 jõulisus jõulisus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 jõukus jõukus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 16 -- -- PUNCT _ Hyph=Yes 11 punct 11:punct _ 17 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 18 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 23 nsubj:cop 23:nsubj _ 19 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 20 nüüd nüüd ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 21 vaid vaid ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 22 tühi tühi ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 töö töö NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 24 ja ja CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 25 vaimu vaim NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 närimine närimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 27 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 400 # text = Kallis ja kvaliteetne toode ei tohiks niimoodi käituda . 1 Kallis kallis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 kvaliteetne kvaliteetne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 toode toode NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 6 tohiks tohtima AUX _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 7 niimoodi nii_moodi ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 käituda käituma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 401 # text = Kui siiski nahktagi ülemäära jäigalt ümber püsib , tuleb teda lihtsalt natukene nö sisse kanda . 1 Kui kui SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 2 siiski siiski ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 3 nahktagi nahk_tagi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 4 ülemäära üle_määra ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 jäigalt jäigalt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 ümber ümber ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 püsib püsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kui _ 8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 teda tema PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ 11 lihtsalt lihtsalt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 12 natukene natukene ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 13 nö nö ADV _ Abbr=Yes 15 obl 15:obl _ 14 sisse sisse ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound _ 15 kanda kandma VERB _ VerbForm=Inf 9 csubj 9:csubj _ 16 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 402 # text = Friedrich Suur ja marssal Mannerheim kasutasid uute nahkrõivaste sissekandmiseks oma tentsikute abi . 1 Friedrich Friedrich PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 Suur Suur PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 marssal marssal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 5 Mannerheim Mannerheim PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 kasutasid kasutama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 uute uus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 nahkrõivaste nahk_rõivas NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 sissekandmiseks sisse_kandmine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl:tra _ 10 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 tentsikute tentsik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 abi abi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 403 # text = Ja räägitakse , et Jaak Joala lubavat Otsa-kooli õpilastel oma asju " sisse kanda " ( mida oli näha ka " Kaks takti ette " finaalkontserdil , kus paljud noored lauljad kandsid uusi halvastiistuvaid nahkriideid ) . 1 Ja ja CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 räägitakse rääkima VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 5 Jaak Jaak PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 Joala Joala PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 lubavat lubama VERB _ Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 Otsa-kooli Otsa-kool PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 õpilastel õpilane NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl:ade _ 10 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 asju asi NOUN _ Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 12 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 sisse sisse ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound _ 14 kanda kandma VERB _ VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 15 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 16 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 17 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obj 19:obj _ 18 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 19 näha nägema VERB _ VerbForm=Inf 7 parataxis 7:parataxis _ 20 ka ka ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 21 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 22 Kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ 23 takti takt NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 obl 19:obl:par _ 24 ette ette ADV _ AdpType=Post 23 case 23:case _ 25 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 26 finaalkontserdil finaal_kontsert NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 19 obl 19:obl:ade _ 27 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 28 kus kus ADV _ _ 32 mark 32:mark _ 29 paljud palju PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 31 nmod 31:nmod:nom _ 30 noored noor ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod 31:amod _ 31 lauljad laulja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 32 nsubj 32:nsubj _ 32 kandsid kandma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:kus _ 33 uusi uus ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 35 amod 35:amod _ 34 halvastiistuvaid halvas_tiistuv ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 35 acl 35:acl _ 35 nahkriideid nahk_riie NOUN _ Case=Par|Number=Plur 32 obj 32:obj _ 36 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 37 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 404 # text = Samas ei tohiks neid väga ära trööbata , kuna materjal väsib ära ja näeb välja kui lõppenud täikanahk ! on hetkel down . 1 Samas samas ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 3 tohiks tohtima AUX _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 neid see PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ 5 väga väga ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 ära ära ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 trööbata trööpama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 kuna kuna SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 10 materjal materjal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 väsib väsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kuna _ 12 ära ära ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 näeb nägema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ 15 välja välja ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound _ 16 kui kui SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 17 lõppenud lõppenud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 18 täikanahk täika_nahk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 advcl 14:advcl:kui _ 19 ! ! PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 20 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 21 hetkel hetk NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 22 obl 22:obl:ade _ 22 down down NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ 23 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 405 # text = Näitleja Hugh Grant on endast täitsa väljas : " Mul ei jää midagi muud üle kui isaks saada . 1 Näitleja näitleja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 Hugh Hugh PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Grant Grant PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 endast ise PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl 7:obl:ela _ 6 täitsa täitsa ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 väljas väljas ADV _ _ 0 root 0:root _ 8 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 9 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 Mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 obl 12:obl:ade _ 11 ei ei AUX _ Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 jää jääma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 13 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 14 nmod 14:nmod:par _ 14 muud muu PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ 15 üle üle ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound _ 16 kui kui SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 17 isaks isa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 18 xcomp 18:xcomp _ 18 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl:kui _ 19 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 406 # text = Kõigil teistel on juba lapsed ! " 1 Kõigil kõik DET _ Case=Ade|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 teistel teine PRON _ Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 0 root 0:root _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 juba juba ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 lapsed laps NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 7 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 407 # text = Või mida arvata newyorklastest , kes ummistavad new age'i keskusi ja nõuavad värviteraapiat ja ayurvedat , kuna Madonna ju tegeleb nende asjadega ! 1 Või või CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 obj 3:obj _ 3 arvata arvama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 newyorklastest newy_orklane NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl:ela|7:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 nsubj 4:ref _ 7 ummistavad ummistama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 new new NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:nom _ 9 age'i age NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 keskusi keskus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 nõuavad nõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 13 värviteraapiat värvi_teraapia NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 ayurvedat ayur_veda NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 17 kuna kuna SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ 18 Madonna Madonna PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 19 ju ju ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 tegeleb tegelema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kuna _ 21 nende see DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 22 det 22:det _ 22 asjadega asi NOUN _ Case=Com|Number=Plur 20 obl 20:obl:com _ 23 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 408 # text = Nädalalõpp Jivamukti keskuses maksab 900 dollarit , seeaeg kui New Yorgi psühhoanalüütikud istuvad ilma tööta nagu Virumaa kaevurid . 1 Nädalalõpp nädala_lõpp NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Jivamukti Jiva_mukt PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 keskuses keskus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:ine _ 4 maksab maksma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 900 900 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 dollarit dollar NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl:par _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 seeaeg see_aeg ADV _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 19.1:obl _ 9 kui kui SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 10 New New PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 11 Yorgi York PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 psühhoanalüütikud psühho_analüütik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 13 istuvad istuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kui _ 14 ilma ilma ADP _ AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 tööta töö NOUN _ Case=Abe|Number=Sing 13 advcl 13:advcl _ 16 nagu nagu SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 17 Virumaa Viru_maa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 kaevurid kaevur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 advcl 13:advcl:nagu _ 19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 19.1 _ _ _ _ _ _ _ 4:conj _ # sent_id = 409 # text = Ameerika abstraktsionist Jackson Pollock on jälle moes ! 1 Ameerika Ameerika PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 abstraktsionist abstraktsion=ist NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 Jackson Jackson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Pollock Pollock PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 jälle jälle ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 moes mood NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 ! ! PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 410 # text = Tema pildid tuleb omale koju seina peale osta . 1 Tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 pildid pilt NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 3 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 omale oma PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl 8:obl:all _ 5 koju kodu NOUN _ Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl:add _ 6 seina sein NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:peale:gen _ 7 peale peale ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 osta ostma VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 411 # text = Ja kuulata tuleb ajastu jazzi -- Milesi , Ornette'i , Johni , Pauli ja Ringot . 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 kuulata kuulama VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 3 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ajastu ajastu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 jazzi jazz NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 -- -- PUNCT _ Hyph=Yes 7 punct 7:punct _ 7 Milesi Miles PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 Ornette'i Ornette PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 Johni John PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 Pauli Paul PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 Ringot Ringo PROPN _ Case=Par|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 412 # text = Lääne tööstus ( nn Lääne Nokia ) pakub Pollocki piltide reprosid . 1 Lääne Lääs PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 tööstus tööstus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 3 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 nn nn ADJ _ Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ 5 Lääne Lääs PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 Nokia Nokia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 pakub pakkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 Pollocki Pollock PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 piltide pilt NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 reprosid repro NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 413 # text = Ennem tasuks need maalid juba endal teha ( nn Eesti Nokia ) . 1 Ennem ennem ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tasuks tasuma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 maalid maal NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 5 juba juba ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 endal ise PRON _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl 7:obl:ade _ 7 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 8 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 nn nn ADJ _ Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ 10 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 Nokia Nokia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ 12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 414 # text = Aga jazzi parem mitte , kuna piraadid ( nn Vene Nokia ) müüvad neid plaate nigunii odavamalt kui Kosmos Kontrollis ( nn Meose Nokias ) ! 1 Aga aga CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 jazzi Jazzi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 3 parem parem ADJ _ _ 0 root 0:root _ 4 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 6 kuna kuna SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 7 piraadid piraat NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 8 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 nn nn ADJ _ Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ 10 Vene Vene PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 Nokia Nokia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ 12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 13 müüvad müüma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kuna _ 14 neid see DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 plaate plaat NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 16 nigunii nigu_nii ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 odavamalt odavamalt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 18 kui kui SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 19 Kosmos Kosmos PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:kui _ 20 Kontrollis Kontroll PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 22 nn nn ADJ _ Abbr=Yes 24 nmod 24:nmod _ 23 Meose Meos PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 Nokias Nokia PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 19 parataxis 19:parataxis _ 25 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 26 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 415 # text = Ilma araablasteta poleks meil olnud renessanssi ja eurooplane oleks näinud Platonit , Aristotelest ja muud antiikvärki nagu oma kõrvu . 1 Ilma ilma ADP _ AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 araablasteta araablaste NOUN _ Case=Abe|Number=Sing 4 obl 4:obl:ilma:abe _ 3 poleks olema AUX _ Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 5 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 renessanssi renessanss NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 8 eurooplane eurooplane NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 näinud nägema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 11 Platonit Platoni PROPN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 Aristotelest Aristoteles PROPN _ Case=Par|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 14 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 15 muud muu DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ 16 antiikvärki antiik_värk NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 17 nagu nagu SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 18 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 kõrvu kõrv NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 advcl 10:advcl:nagu _ 20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 416 # text = Kolumbus ei oleks iialgi Ameerikasse jõudnud . 1 Kolumbus Kolumbus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 3 oleks olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 iialgi iialgi ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 Ameerikasse Ameerika PROPN _ Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl:ill _ 6 jõudnud jõudma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 417 # text = Ristisõdijad õppisid araablastelt , kuidas inimese moodi elatakse , tuba sisustatakse ja ennast pestakse . 1 Ristisõdijad risti_sõdija NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 õppisid õppima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 araablastelt araablane NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl:abl _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 5 kuidas kuidas ADV _ _ 8 mark 8:mark _ 6 inimese inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:moodi:gen _ 7 moodi moodi ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 elatakse elama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 tuba tuba NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 sisustatakse sisustama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 conj 8:conj _ 12 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 13 ennast ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obj 14:obj _ 14 pestakse pesema VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 conj 8:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 418 # text = Nüüd on uus ring alanud : mauride keel , filmid , muusika ja muu kraam on uhkelt up . 1 Nüüd nüüd ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 uus uus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 ring ring NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 alanud algama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 : : PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 7 mauride maur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 keel keel NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 filmid film NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 conj 8:conj _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 muusika muusika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 13 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 14 muu muu PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 15 amod 15:amod _ 15 kraam kraam NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 16 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 17 uhkelt uhkelt ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 up vo VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ 19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 419 # text = Lähim võimalus araabia keelt õppida asub Maardus , sinna viib Kunstiinstituudi eest buss . 1 Lähim lähim ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 võimalus võimalus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 araabia araabia ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ 4 keelt keel NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 õppida õppima VERB _ VerbForm=Inf 2 acl 2:acl _ 6 asub asuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Maardus Maardu PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 sinna sinna ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 viib viima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 11 Kunstiinstituudi Kunsti_instituut PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:eest:gen _ 12 eest eest ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 buss buss NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 420 # text = Kallis Viivi ! 1 Kallis kallis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Viivi Viivi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 421 # text = Musikene ! 1 Musikene Musikene PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 422 # text = Sa mu sametine sinilill ! 1 Sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:gen _ 3 sametine sametine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 sinilill sini_lill NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ! ! PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 423 # text = Mu süda valutab , et Sina pead olema seal Roomas , Kosovo sõjatandri külje all ! 1 Mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 süda süda NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 valutab valutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 6 Sina sina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 7 pead pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 olema olema AUX _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 seal seal ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 Roomas Rooma PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 12 Kosovo Kosovo PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 sõjatandri sõja_tander NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 külje külg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:all:gen _ 15 all all ADP _ AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 424 # text = Palun tule tagasi turvalisse Eestisse , sest seal võib mõni juhuslik rakett Sind vigastada või -- mis seal salata -- koguni tappa ! 1 Palun paluma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tule tulema VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 obj 1:obj _ 3 tagasi tagasi ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 turvalisse turval ADJ _ Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 Eestisse Eesti PROPN _ Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl:ill _ 6 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 7 sest sest SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 8 seal seal ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 9 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 10 mõni mõni DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 11 juhuslik juhuslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 rakett rakett NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 13 Sind sina PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ 14 vigastada vigastama VERB _ VerbForm=Inf 1 advcl 1:advcl:sest _ 15 või või CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 16 -- -- PUNCT _ Hyph=Yes 19 punct 19:punct _ 17 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obj 19:obj _ 18 seal seal ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 salata salgama VERB _ VerbForm=Inf 14 conj 14:conj _ 20 -- -- PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 21 koguni koguni ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 tappa tapma VERB _ VerbForm=Inf 14 conj 14:conj _ 23 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 425 # text = Saad aru , Viivi , ma ei vaja sõjasangarit ! 1 Saad saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 aru aru NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 Viivi Viivi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 7 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 vaja vajama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 9 sõjasangarit sõja_sangar NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 426 # text = Kirjutasid , et Sind on esitatud edutamiseks ja et varsti saab Sinust seersant . 1 Kirjutasid kirjutama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 3 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 4 Sind sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 esitatud esitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ 7 edutamiseks edutamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl:tra _ 8 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 9 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 10 varsti varsti ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 saab saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 12 Sinust sinu PRON _ Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl:ela _ 13 seersant seersant NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 427 # text = Aga ordenid ja medalid ja seersandipalk ei lisa mu meelest ühele daamile seksikust ega sarmi . 1 Aga aga CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 2 ordenid orden NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 medalid medal NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 seersandipalk seersandi_palk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 7 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 lisa lisama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod:gen _ 10 meelest meelest ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 ühele üks DET _ Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 daamile daam NOUN _ Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl:all _ 13 seksikust seksikus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 14 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 15 cc 15:cc _ 15 sarmi sarm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 428 # text = Ja kõik Euroopa lahinguväljadel kogutud kuulsus on tühine mu meelest . 1 Ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 2 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ 3 Euroopa Euroopa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 lahinguväljadel lahingu_väli NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl:ade _ 5 kogutud kogu=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 kuulsus kuulsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 tühine tühine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl:meelest:gen _ 10 meelest meelest ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 429 # text = Ja miks on Sul üldse seda armeekarjääri tarvis ? 1 Ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 miks miks ADV _ _ 4 mark 4:mark _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 Sul sina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ 5 üldse üldse ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 6 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 armeekarjääri armee_karjäär NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 8 tarvis tarvis ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 430 # text = Minu meelest võiksid Sa rahumeeli kapral edasi olla ! 1 Minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl:meelest:gen _ 2 meelest meelest ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 võiksid võima AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 Sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 rahumeeli rahu_meeli ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 kapral kapar NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 edasi edasi ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ 9 ! ! PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 431 # text = Ja rakettide asemel võiksid serblasi oma kirjadega pommitada ! 1 Ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 2 rakettide rakett NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl:asemel:gen _ 3 asemel asemel ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 võiksid võima AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 5 serblasi serblane NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 6 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 kirjadega kiri NOUN _ Case=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:com _ 8 pommitada pommitama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 9 ! ! PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 432 # text = Meil siin Urvastes on elu endiselt suur lillepidu . 1 Meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl:ade _ 2 siin siin ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 Urvastes Urvaste PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 5 elu elu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 6 endiselt endiselt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 suur suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 lillepidu lille_pidu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 433 # text = See on sellepärast nii , et valitseb rahu . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 sellepärast selle_pärast ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 nii nii ADV _ _ 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 7 valitseb valitsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:et _ 8 rahu rahu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 434 # text = Pikka aega sõjajalal olnud Urvaste ja Rõuge suutsid omavahel ära leppida . 1 Pikka pikk ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 aega aeg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl:par _ 3 sõjajalal sõja_jalg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 4 olnud ol=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 Urvaste Urvaste PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 Rõuge Rõuge PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 suutsid suutma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 omavahel oma_vahel ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 ära ära ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound _ 11 leppida leppima VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 435 # text = Mõttetu verevalamise asemel käib nüüd hoopis mõttetu bussiliin ! 1 Mõttetu mõttetu ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 verevalamise vere_valamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:asemel:gen _ 3 asemel asemel ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 käib käima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 nüüd nüüd ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 6 hoopis hoopis ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 mõttetu mõttetu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 bussiliin bussi_liin NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 9 ! ! PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 436 # text = Hiljuti kutsuti mind suurele Rõuge rahvapeole rahuvalvajaks . 1 Hiljuti hiljuti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kutsuti kutsuma VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 mind mina PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 4 suurele suur ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 Rõuge Rõuge PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 rahvapeole rahva_pidu NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 7 rahuvalvajaks rahu_valva=ja NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 437 # text = Seal pidi esinema ansambel " Lahe " Tõrvast . 1 Seal seal ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 pidi pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 esinema esinema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ansambel ansambel NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 Lahe Lahe PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 Tõrvast Tõrva PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:ela _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 438 # text = Rõuge omadel oli plaanis rahulikult , ilma mürata pidutseda ... 1 Rõuge Rõuge PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 omadel oma PRON _ Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl:ade _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 plaanis plaan NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 rahulikult rahulikult ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 ilma ilma ADP _ AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 mürata müra NOUN _ Case=Abe|Number=Sing 9 obl 9:obl:ilma:abe _ 9 pidutseda pidutsema VERB _ VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj _ 10 ... ... PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 439 # text = Aga ma ajasin nende ülla kava nurja -- laulsin ja tegin sihukest möllu , et ... 1 Aga aga CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ajasin ajama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:gen _ 5 ülla üllas ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kava kava NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 nurja nuri NOUN _ Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl:add _ 8 -- -- PUNCT _ Hyph=Yes 9 punct 9:punct _ 9 laulsin laulma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 tegin tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 12 sihukest sihuke NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 möllu mölu NOUN _ Case=Add|Number=Sing 11 obl 11:obl:add _ 14 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 15 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 16 ... ... PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 440 # text = Mäletad veel Saaremaa suveöid 30 aastat tagasi , mu linalakk sõjajumalanna , mu blond metsaline ? 1 Mäletad mäletama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 veel veel ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 Saaremaa Saare_maa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 suveöid suveö NOUN _ Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 5 30 30 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl:tagasi:par _ 7 tagasi tagasi ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 linalakk lina_lakk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 11 sõjajumalanna sõja_jumalanna NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 13 mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod:gen _ 14 blond blond ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 metsaline metsaline NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 441 # text = P. S. Pidu pole veel siiamaani lõppenud , seepärast palun vabandust hüpleva käekirja pärast . 1 P. P. PROPN _ Abbr=Yes 7 parataxis 7:parataxis _ 2 S. S. PROPN _ Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ 3 Pidu pidu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 4 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 veel veel ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 siiamaani siia_maani ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 lõppenud lõppema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 seepärast see_pärast ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 palun paluma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 11 vabandust vabandus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 hüpleva hüplev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 käekirja käe_kiri NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:pärast:gen _ 14 pärast pärast ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 442 # text = Loodan , et said kõigest siiski aru . 1 Loodan lootma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 et et SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 4 said saama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 kõigest kõik ADV _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Tot 4 obl 4:obl:ela _ 6 siiski siiski ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 7 aru aru NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 443 # text = EMT ja Eesti Telefon ( ET ) toovad alates 2. detsembrist turule ühise traadita Interneti-ühenduse , mis võimaldab fikseeritud kuutasu eest kasutada piiramatult Internetti kõikjal Eestis . 1 EMT EMT PROPN _ Abbr=Yes 8 nsubj 8:nsubj _ 2 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 3 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 Telefon Telefon PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 ET ET PROPN _ Abbr=Yes 4 appos 4:appos _ 7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 toovad tooma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 alates alates ADP _ AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 2. 2. ADJ _ Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ 11 detsembrist detsember NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl:alates:ela _ 12 turule turg NOUN _ Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl:all _ 13 ühise ühine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 14 traadita traadi=ta ADJ _ Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 amod 15:amod _ 15 Interneti-ühenduse Inter_neti-ühendus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj|18:nsubj _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj 15:ref _ 18 võimaldab võimaldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 19 fikseeritud fikseeri=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 20 kuutasu kuu_tasu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 obl 22:obl:eest:gen _ 21 eest eest ADP _ AdpType=Post 20 case 20:case _ 22 kasutada kasutama VERB _ VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ 23 piiramatult piiramatult ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 24 Internetti Inter_net PROPN _ Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 25 kõikjal kõikjal ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 26 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 22 obl 22:obl:ine _ 27 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 444 # text = ET andmeside- ja Interneti-talituse direktori Olav Harjo sõnul on uue ühenduse läbilaskevõime WLANi ( Wireless Local Area Network ) levialades kuni 2 megabitti sekundis ning kõikjal üle Eesti GPRSi ( General Packet Radio Service ) vahendusel kuni 54 kb/s . 1 ET ET PROPN _ Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod _ 2 andmeside- andme_side NOUN _ Hyph=Yes 5 nmod 5:nmod:gen _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 Interneti-talituse Inter_neti-talitus PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 direktori direktor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 6 Olav Olav PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Harjo Harjo PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 sõnul sõna NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 23 obl 23:obl:ade _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 10 uue uus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 ühenduse ühendus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 läbilaskevõime läbi_laske_võime NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj _ 13 WLANi WLAN PROPN _ Abbr=Yes 20 nmod 20:nmod:gen _ 14 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 Wireless Wireless PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 16 Local Local PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 Area Area PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 18 Network Net_work PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 19 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 20 levialades levi_ala NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 23 obl 23:obl:ine _ 21 kuni kuni ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 22 2 2 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ 23 megabitti mega_bitt NOUN _ Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 24 sekundis sekund NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:ine _ 25 ning ning CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ 26 kõikjal kõikjal ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ 27 üle üle ADP _ AdpType=Prep 28 case 28:case _ 28 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 29 GPRSi GPRSi PROPN _ Abbr=Yes 36 nmod 36:nmod:gen _ 30 ( ( PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 31 General General PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 29 appos 29:appos _ 32 Packet Packet PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 31 flat 31:flat _ 33 Radio Radio PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 31 flat 31:flat _ 34 Service Service PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 31 flat 31:flat _ 35 ) ) PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 36 vahendusel vahendus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 39 obl 39:obl:ade _ 37 kuni kuni ADV _ _ 38 advmod 38:advmod _ 38 54 54 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 39 nummod 39:nummod _ 39 kb/s kb/s NOUN _ Abbr=Yes 23 conj 23:conj _ 40 . . PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ # sent_id = 445 # text = " Et tagatud oleks maksimaalne turvalisus kaugtöö tegemisel , pakume klientidele lisaks virtuaalse privaatvõrgu ( IP-VPN ) teenust , " lisas Harjo . 1 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 2 Et et SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 3 tagatud tagama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl:et _ 4 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 5 maksimaalne maksimaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 turvalisus turvalisus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 kaugtöö kaug_töö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 tegemisel tegemine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:ade _ 9 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 10 pakume pakkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 klientidele klient NOUN _ Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl:all _ 12 lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 10 obl 10:obl:tra _ 13 virtuaalse virtuaalne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 privaatvõrgu privaat_võrk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 15 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 IP-VPN IP-VPN NOUN _ Abbr=Yes 14 appos 14:appos _ 17 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 18 teenust teenus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 19 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 20 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 21 lisas lisama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ 22 Harjo Harjo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 23 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 446 # text = Traadita Interneti teenusega liitunud ei maksa WLAN/GPRS võrgukaardiga GPRSi mahupõhist hinda , vaid kõik kulutused on kaetud kuumaksuga . 1 Traadita traat ADJ _ Case=Abe|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Interneti Inter_net PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 teenusega teenus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:com _ 4 liitunud liitu=nud NOUN _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 nsubj 6:nsubj _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 maksa maksma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 WLAN/GPRS WLAN/Gprs PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 võrgukaardiga võrgu_kaart NOUN _ Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:com _ 9 GPRSi GPRS PROPN _ Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 10 mahupõhist mahu_põhine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 hinda hind NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 13 vaid vaid CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 14 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 15 det 15:det _ 15 kulutused kulutus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 16 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 17 kaetud katma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ 18 kuumaksuga kuu_maks NOUN _ Case=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:com _ 19 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 447 # text = Teenusega liitumise tasu on 118 krooni ja kuutasu 495 krooni . 1 Teenusega teenus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:com _ 2 liitumise liitumine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 tasu tasu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 118 118 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 8 kuutasu kuu_tasu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 9 495 495 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 448 # text = Klient peab teenuse kasutamiseks sõlmima vaid ühe lepingu ning ta saab ise valida , kas hakkab arveid saama Eesti Telefonilt või EMT-lt . 1 Klient klient NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 peab pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 teenuse teenus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 kasutamiseks kasutamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl:tra _ 5 sõlmima sõlmima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 vaid vaid ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 ühe üks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 lepingu leping NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 9 ning ning CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 10 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 11 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 12 ise ise ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 valida valima VERB _ VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 15 kas kas ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 hakkab hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ 17 arveid arve NOUN _ Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 18 saama saama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ 19 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 Telefonilt Telefon PROPN _ Case=Abl|Number=Sing 18 obl 18:obl:abl _ 21 või või CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 22 EMT-lt EMT PROPN _ Abbr=Yes|Case=All|Number=Sing 20 conj 20:conj _ 23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 449 # text = Traadita Interneti-ühenduse kasutamiseks on vaja süle- või pihuarvuti varustada WLAN võrgukaardiga või ühendada GPRS-telefoniga või lisada arvutile ainult WLAN/GPRS võrgukaart . 1 Traadita traadi=ta ADJ _ Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 amod 2:amod _ 2 Interneti-ühenduse Inter_neti-ühendus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 kasutamiseks kasutamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl:tra _ 4 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 vaja vaja ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 6 süle- süle NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 7 või või CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 pihuarvuti pihu_arvuti NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 varustada varustama VERB _ VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ 10 WLAN WLAN PROPN _ Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ 11 võrgukaardiga võrgu_kaart NOUN _ Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:com _ 12 või või CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 ühendada ühendama VERB _ VerbForm=Inf 9 conj 9:conj _ 14 GPRS-telefoniga GPRS-telefon NOUN _ Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:com _ 15 või või CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 lisada lisama VERB _ VerbForm=Inf 9 conj 9:conj _ 17 arvutile arvuti NOUN _ Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl:all _ 18 ainult ainult ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 19 WLAN/GPRS WLAN/Gprs PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:nom _ 20 võrgukaart võrgu_kaart NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 450 # text = Esimene WiFiga küla Nõuni küla Valgamaal sai esimeseks vaba traadita Interneti ( WiFi ) levialaga väikeasulaks Eestis . 1 Esimene esimene ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 2 WiFiga WiF PROPN _ Case=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:com _ 3 küla küla NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 4 Nõuni Nõun PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 küla küla NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 Valgamaal Valga_maa PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:ade _ 7 sai saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 esimeseks esimene ADJ _ Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ 9 vaba vaba ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 10 traadita traadi=ta ADJ _ Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 amod 11:amod _ 11 Interneti internet NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 WiFi WiFi PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 parataxis 11:parataxis _ 14 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 15 levialaga levi_ala NOUN _ Case=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:com _ 16 väikeasulaks väike_asula NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ 17 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:ine _ 18 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 451 # text = Saavutuse autorid on Palupera vallavalitsus , MTÜ Tehnokratt , MTÜ WiFi.ee ja MTÜ Wiirus . 1 Saavutuse saavutus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 autorid autor NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 Palupera Palu_pera PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 vallavalitsus valla_valitsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 MTÜ MTÜ NOUN _ Abbr=Yes 5 conj 5:conj _ 8 Tehnokratt Tehno_kratt PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 MTÜ MTÜ NOUN _ Abbr=Yes 5 conj 5:conj _ 11 WiFi.ee WiFi.ee PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 MTÜ MTÜ PROPN _ Abbr=Yes 5 conj 5:conj _ 14 Wiirus Wiirus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 452 # text = Sel moel rajab Valgamaa teed naabermaakondade Võru ja Põlva arenguks , kus turistidel puudub võimalus kasutada Internetti ööpäev läbi . 1 Sel see DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 moel mood NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 rajab rajama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Valgamaa Valga_maa PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 teed tee NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 naabermaakondade naaber_maakond NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 7 Võru Võru PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 Põlva Põlva PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 arenguks areng NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl:tra _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 12 kus kus ADV _ _ 14 mark 14:mark _ 13 turistidel turist NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 14 obl 14:obl:ade _ 14 puudub puuduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl 10:acl:kus _ 15 võimalus võimalus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 16 kasutada kasutama VERB _ VerbForm=Inf 15 acl 15:acl _ 17 Internetti Inter_net PROPN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 ööpäev öö_päev NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 advmod 14:advmod _ 19 läbi läbi ADP _ AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 453 # text = Näiteks Tartu- , Valga- ja Viljandimaal on kokku kümme WiFi leviala . 1 Näiteks näiteks ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 Tartu- Tartu PROPN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 Valga- Valga PROPN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 Viljandimaal Viljandi_maa PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 8 kokku kokku ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 kümme kümme NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 10 WiFi WiF PROPN _ Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 leviala levi_ala NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 454 # text = Vt Vt ka , ML , 24. oktoober 1 Vt vt ADV _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ 2 Vt vt ADV _ _ 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 ML ML PROPN _ Abbr=Yes 2 parataxis 2:parataxis _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 24. 24. ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 8 oktoober oktoober NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:nom _ # sent_id = 455 # text = 20.11.2002 1 20.11.2002 20.11.2002 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = 456 # text = Kunagine ETV juht ja tuntud raadiohääl Enn Anupõld kuulab igal võimalusel Kuku raadio saadet " Vox populi " . 1 Kunagine kunagine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 ETV ETV PROPN _ Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ 3 juht juht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 4 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 5 tuntud tuntud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 raadiohääl raadio_hääl NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 7 Enn Enn PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 Anupõld Anu_põld PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 kuulab kuulama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 igal iga DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 11 det 11:det _ 11 võimalusel võimalus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl:ade _ 12 Kuku Kuku PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 raadio raadio NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 saadet saade NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 Vox Vox PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 17 populi populi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 19 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 457 # text = " Võib üleolevalt ilkuda , ent see on tänase eesti rahva hääl , " ütleb Anupõld , kelle hinnangul on lihtrahva häält ringhäälingus häbematult vähe . " Soovitaksin seda saadet kohustuslikus korras kõigile Riigikogu liikmetele ja riigivalitsejatele . 1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 üleolevalt üle_olevalt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 ilkuda ilkuma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 6 ent ent CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 7 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 9 tänase tänane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 eesti eesti ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ 11 rahva rahvas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 hääl hääl NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 13 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 14 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 15 ütleb ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 16 Anupõld Anu_põld PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 18 kelle kes PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nmod 19:nmod _ 19 hinnangul hinnang NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 25 obl 25:obl:ade _ 20 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 21 lihtrahva liht_rahvas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 häält hääl NOUN _ Case=Par|Number=Sing 25 nsubj:cop 25:nsubj _ 23 ringhäälingus ring_hääling NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:ine _ 24 häbematult häbematult ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 25 vähe vähe ADV _ _ 15 ccomp 15:ccomp _ 26 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 27 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 28 Soovitaksin soovitaksima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ 29 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 30 det 30:det _ 30 saadet saade NOUN _ Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 31 kohustuslikus kohustuslik ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 32 korras kord NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 28 obl 28:obl:ine _ 33 kõigile kõik DET _ Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 35 det 35:det _ 34 Riigikogu Riigi_kogu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:gen _ 35 liikmetele liige NOUN _ Case=All|Number=Plur 28 obl 28:obl:all _ 36 ja ja CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ 37 riigivalitsejatele riigi_valitseja NOUN _ Case=All|Number=Plur 35 conj 35:conj _ 38 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 458 # text = Et võim ei võõranduks alamrahvast . " 1 Et et SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 2 võim võim NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 võõranduks võõranduma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 alamrahvast alam_rahvas NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl:ela _ 6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 7 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 459 # text = Millist rolli mängib teie elus televisioon ? 1 Millist milline ADJ _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 2 amod 2:amod _ 2 rolli roll NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 mängib mängima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 teie sina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 elus elu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 6 televisioon televisioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 460 # text = Küllaltki olulist . 1 Küllaltki küllaltki ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 olulist oluline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 461 # text = Võin rahulikult jälgida , kuna ei vastuta selle eest , mis sealt kastist tuleb . 1 Võin võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 rahulikult rahulikult ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 jälgida jälgima VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 kuna kuna SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 vastuta vastutama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kuna _ 8 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:eest:gen|14:nsubj _ 9 eest eest ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 11 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 8:ref _ 12 sealt sealt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 13 kastist kast NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl:ela _ 14 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 462 # text = Mida teeksite praeguse ETV juhi Ilmar Raagi asemel teisiti ? 1 Mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 obj 2:obj _ 2 teeksite tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 praeguse praegune ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 4 ETV ETV PROPN _ Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ 5 juhi juht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:asemel:gen _ 6 Ilmar Ilmar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Raagi Raag PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 asemel asemel ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 9 teisiti teisiti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 10 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 463 # text = Mul ei sobi vastata , sest olen 12 aastat seda ametit pidanud . 1 Mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl:ade _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 sobi sobima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 vastata vastama VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 6 sest sest SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 7 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 8 12 12 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obl 12:obl:par _ 10 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 ametit amet NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 pidanud pidama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:sest _ 13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 464 # text = See on raske ja mürgine amet . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 raske raske ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 mürgine mürgine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 amet amet NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 465 # text = Priid piima ei anta , kibedaid köharohtusid küll . 1 Priid pri ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 piima piim NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 anta antma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 kibedaid kibe ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 köharohtusid köha_rohi NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 8 küll küll ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 466 # text = Iga võimu ajal . 1 Iga iga DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 võimu võim NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ajal ajal ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 467 # text = Praegu ehk rohkemgi kui Vene ajal . 1 Praegu praegu ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ehk ehk ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 rohkemgi rohkem ADV _ _ 0 root 0:root _ 4 kui kui SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 5 Vene Vene PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ajal aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:kui _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 468 # text = Siis oli üks apteek ( keskkomitee ) , tänaseks on köharohupeasekretäre terve Tallinn täis . 1 Siis siis ADV _ _ 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 det 4:det _ 4 apteek apteek NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 keskkomitee kesk_komitee NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 9 tänaseks tänane ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 14 advmod 14:advmod _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 11 köharohupeasekretäre köha_rohu_pea_sekretär NOUN _ Case=Par|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 12 terve terve ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 Tallinn Tallinn PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 14 täis täis ADV _ _ 1 conj 1:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 469 # text = Mul on hea meel , et Ilmar Raagi taotlused on viimastel kuudel hakanud ekraanil paistma . 1 Mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 meel meel NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 7 Ilmar Ilmar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:nom _ 8 Raagi Raag PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 taotlused taotlus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 11 viimastel viimane ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 kuudel kuu NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 13 obl 13:obl:ade _ 13 hakanud hakkama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:et _ 14 ekraanil ekraan NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl:ade _ 15 paistma paistma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 470 # text = Programm kosub . 1 Programm programm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kosub kosuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 471 # text = Kuidas suhtute sellesse , et ETV on juba pikemat aega reklaamivaba ? 1 Kuidas kuidas ADV _ _ 2 mark 2:mark _ 2 suhtute suhtuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sellesse see PRON _ Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl:ill _ 4 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 6 ETV ETV PROPN _ Abbr=Yes 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 8 juba juba ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 pikemat pikem ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 aega aeg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl:par _ 11 reklaamivaba reklaami_vaba ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 12 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 472 # text = Hästi . 1 Hästi hästi ADV _ _ 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 473 # text = Reklaam ei kuulu maksumaksja rahaga toimiva avalik-õigusliku ringhäälingu juurde . 1 Reklaam reklaam NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 kuulu kuuluma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 maksumaksja maksu_maksja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 rahaga raha NOUN _ Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:com _ 6 toimiva toimiv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 7 avalik-õigusliku avalik-õiguslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 ringhäälingu ring_hääling NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:juurde:gen _ 9 juurde juurde ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 474 # text = Seda tuleb niigi uksest ja aknast ning sinisilmne tarbija maksab oma taskust ka selle kinni . 1 Seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 niigi niigi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 uksest uks NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 aknast aken NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 ning ning CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 8 sinisilmne sini_silmne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 tarbija tarbija NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 maksab maksma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 11 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 taskust tasku NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl:ela _ 13 ka ka ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ 15 kinni kinni ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound _ 16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 475 # text = Ent see lahendus on poolik . 1 Ent ent CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 lahendus lahendus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 poolik poolik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 476 # text = Ei leia ühtki mõistlikku põhjendust , miks võib reklaam jätkuda avalik-õiguslikus Eesti Raadios . 1 Ei ei AUX _ Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 2 leia leidma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ühtki üks DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 4 mõistlikku mõistlik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 põhjendust põhjendus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 miks miks ADV _ _ 10 mark 10:mark _ 8 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 9 reklaam reklaam NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 jätkuda jätkuma VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:miks _ 11 avalik-õiguslikus avalik-õiguslik ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 12 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 Raadios Raadio PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 477 # text = Ja miks kuulub selle juurde Raadio 2 , mis oma programmi teostuse ja taseme poolest on sajaprotsendiline kommertsprogramm . 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 miks miks ADV _ _ 3 mark 3:mark _ 3 kuulub kuuluma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:juurde:gen _ 5 juurde juurde ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 Raadio Raadio PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|18:nsubj:cop _ 7 2 2 PROPN _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 flat 6:flat _ 8 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 9 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj:cop 6:ref _ 10 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 programmi programm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 teostuse teostus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl:poolest:gen _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 taseme tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 poolest poolest ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 16 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 17 sajaprotsendiline saja_protsendiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 kommertsprogramm kommerts_programm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 478 # text = Mis on eratelejaamade trumbid avalik-õigusliku televisiooni ees ? 1 Mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 eratelejaamade era_tele_jaam NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 trumbid trump NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 avalik-õigusliku avalik-õiguslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 televisiooni televisioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:ees:gen _ 7 ees ees ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 479 # text = Õigeid trumpe polegi , kui avalik-õiguslik ringhääling head telekava teeb . 1 Õigeid õige ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 trumpe trump NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 polegi olema VERB _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 5 kui kui SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 6 avalik-õiguslik avalik-õiguslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 ringhääling ring_hääling NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 8 head hea ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 telekava tele_kava NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 teeb tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kui _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 480 # text = Üht aga tasub neilt õppida : kui intensiivselt teeb üllatavalt väike rühm professionaale täit programmi . 1 Üht üks PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ 2 aga aga ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 tasub tasuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 neilt tema PRON _ Case=Abl|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl:abl _ 5 õppida õppima VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 6 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 kui kui ADV _ _ 8 mark 8:mark _ 8 intensiivselt intensiivselt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 teeb tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 10 üllatavalt üllatavalt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 11 väike väike ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 rühm rühm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:nom _ 13 professionaale professionaal NOUN _ Case=Par|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 14 täit täis ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 programmi programm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 481 # text = Kõik on hommikust õhtuni rakkes . 1 Kõik kõik PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 hommikust hommik NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl:ela _ 4 õhtuni õhtu NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 5 obl 5:obl:ter _ 5 rakkes rake NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 482 # text = Mida te televiisorist mingil juhul ei vaata ? 1 Mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj 7:obj _ 2 te sina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 3 televiisorist televiisor NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl:ela _ 4 mingil mingi DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 juhul juht NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl:ade _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 vaata vaatama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 483 # text = Igasugust seebipulbrit . 1 Igasugust iga_sugune DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 seebipulbrit seebi_pulber NOUN _ Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 484 # text = 30 aastat tagasi Soomes töötades hakkasin vaatama seebisarja " Peyton Place " . 1 30 30 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl:tagasi:par _ 3 tagasi tagasi ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 Soomes Soome PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 5 töötades töötama VERB _ VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 6 hakkasin hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 vaatama vaatama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 seebisarja seebi_sari NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 Peyton Peyton PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 11 Place Place PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 485 # text = Jäin vangi . 1 Jäin jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 vangi vang NOUN _ Case=Add|Number=Sing 1 obl 1:obl:add _ 3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 486 # text = Andsin endale siis lubaduse , et mitte kunagi mitte ühtegi seepi . 1 Andsin andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 endale ise PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:all _ 3 siis siis ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 4 lubaduse lubadus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 7 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ 8 kunagi kunagi ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 9 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ 10 ühtegi üks NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 seepi seep NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 acl 4:acl:et _ 12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 487 # text = See on üks neist harvadest lubadustest , mida mul on õnnestunud pidada . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 üks üks PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 4 neist see DET _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 5 harvadest harv ADJ _ Case=Ela|Degree=Cmp|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 lubadustest lubadus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:ela|11:obj|12:obj _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obj 12:obj _ 9 mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obl 11:obl:ade _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 õnnestunud õnnestuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 12 pidada pidama VERB _ VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 488 # text = Mis on meie telekanalites puudu ? 1 Mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nsubj 2:nsubj _ 2 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 telekanalites tele_kanal NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl:ine _ 5 puudu puudu ADV _ _ 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 489 # text = Puudu on kultuuri . 1 Puudu puudu ADV _ _ 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 kultuuri kultuur NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 490 # text = Eesti kultuuri esitamist ja salvestamist tulevastele põlvedele . 1 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 kultuuri kultuur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 esitamist esitamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 salvestamist salvestamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 tulevastele tulevane ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 põlvedele põlv NOUN _ Case=All|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:all _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 491 # text = Televisioonile , kus näod kuluvad kohutavalt kiiresti , pole tähtsamat figuuri kui eesti näitleja . 1 Televisioonile televisioon NOUN _ Case=All|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 3 kus kus ADV _ _ 5 mark 5:mark _ 4 näod nägu NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 kuluvad kuluma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl:kus _ 6 kohutavalt kohutavalt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 kiiresti kiiresti ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 8 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 9 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 10 tähtsamat tähtsam ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 figuuri figuur NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 12 kui kui SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 13 eesti eesti ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ 14 näitleja näitleja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 advcl 11:advcl:kui _ 15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 492 # text = Laulev , tantsiv , luulet lugev , teatrijuhtumisi rääkiv eesti näitleja . 1 Laulev laulev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 amod 11:amod _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 tantsiv tantsiv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 luulet luule NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 lugev lugev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 teatrijuhtumisi teatri_juhtumisi NOUN _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 rääkiv rääkiv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 10 eesti eesti ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ 11 näitleja näitleja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 493 # text = Kahetunnine otsesaade " Täna õhtul ... " ( Jaanus Orgulas , Anu Lamp , Kaljo Kiisk jt ) . 1 Kahetunnine kahe_tunnine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 otsesaade otse_saade NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 Täna täna ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 õhtul õhtu NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:ade _ 6 ... ... PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 8 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 Jaanus Jaanus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 10 Orgulas Orgulas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 Anu Anu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 13 Lamp Lamp PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 Kaljo Kaljo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 16 Kiisk Kiisk PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 jt jt ADV _ Abbr=Yes 15 nmod 15:nmod _ 18 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 494 # text = See oleks tõeline kultuuritegu - näitlejale meeldiv ja huvitav töö ning eesti rahvas oleks tänulik . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 tõeline tõeline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kultuuritegu kultuuri_tegu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 6 näitlejale näitleja NOUN _ Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl:all _ 7 meeldiv meeldiv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 amod 10:amod _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 huvitav huvitav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 7:conj _ 10 töö töö NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 11 ning ning CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 12 eesti eesti ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ 13 rahvas rahvas NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 14 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 tänulik tänulik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 495 # text = Odavalt teostatav - otsesaade . 1 Odavalt odavalt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 teostatav teostatav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 otsesaade otse_saade NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 496 # text = Mida te raadiost kuulate ? 1 Mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ 2 te sina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 raadiost raadio NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl:ela _ 4 kuulate kuulama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 497 # text = Maist oktoobrini kuulangi peamiselt raadiot , kaht parimat jaama Eestis : Vikerraadiot ja Kukut . 1 Maist mai NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 2 oktoobrini oktoober NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 3 obl 3:obl:ter _ 3 kuulangi kuulama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 peamiselt peamiselt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 raadiot raadio NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 kaht kaks NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 8 parimat parim ADJ _ Case=Par|Degree=Sup|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 jaama jaam NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 10 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:ine _ 11 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 Vikerraadiot Viker_raadio PROPN _ Case=Par|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 Kukut Kuku PROPN _ Case=Par|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 498 # text = Mõlemal on head , harivad ja maailmapilti laiendavad saated . 1 Mõlemal mõlema PRON _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 head hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 harivad hariv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 7 maailmapilti maa_ilma_pilt NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 laiendavad laiendav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 9 saated saade NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 499 # text = Muide , raadios on alati olnud tunduvalt kõrgema intellektuaalse tasemega toimetajad kui televisioonis . 1 Muide muide ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 raadios raadio NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 5 alati alati ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 6 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 7 tunduvalt tunduvalt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kõrgema kõrgem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 9 intellektuaalse intellektuaalne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 tasemega tase NOUN _ Case=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:com _ 11 toimetajad toimetaja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 12 kui kui SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 13 televisioonis televisioon NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 11 advcl 11:advcl:kui _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 500 # text = Raadio nõuab , et sa oskaksid kirjutada ja emakeelt hoolikalt pruukida . 1 Raadio raadio NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 nõuab nõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 5 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 oskaksid oskama VERB _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 kirjutada kirjutama VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 9 emakeelt ema_keel NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 10 hoolikalt hoolikalt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 pruukida pruukima VERB _ VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 501 # text = Minu jaoks ideaalne TV-tähe professionaalne karjääriredel on selline : ajaleht-raadio-televisioon . 1 Minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl:jaoks:gen _ 2 jaoks jaoks ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 ideaalne ideaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 4 TV-tähe TV-täht PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 5 professionaalne professionaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 karjääriredel karjääri_redel NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 selline selline PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 9 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 ajaleht-raadio-televisioon aja_leht-raadio-televisioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ 11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 502 # text = Kellel kaks alumist redelipulka astumata , võib küll olla TV-täht , aga ta pole professionaalne ajakirjanik . 1 Kellel kes PRON _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 obl 5:obl:ade _ 2 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 3 alumist alumine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 redelipulka redeli_pulk NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 astumata astuma VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 8 küll küll ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 10 cop 10:cop _ 10 TV-täht TV-täht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 12 aga aga CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 13 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 14 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 professionaalne professionaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 ajakirjanik aja_kirjanik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 17 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 503 # text = See paistab kohe ekraanilt kätte . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 paistab paistma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kohe kohe ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 ekraanilt ekraan NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl:abl _ 5 kätte käsi NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 504 # text = 20.11.2002 1 20.11.2002 20.11.2002 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = 505 # text = Vikerraadiost tuntud Mart Ummelase abielu raadioga on kestnud 25 aastat . 1 Vikerraadiost Viker_raadio PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 2 tuntud tuntud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 3 Mart Mart PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:nom _ 4 Ummelase Ummelane PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 abielu abi_elu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 raadioga raadio NOUN _ Case=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:com _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 kestnud kestma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 25 25 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl:par _ 11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 506 # text = Ajakirjanduse kätt paludes arvas Ummelas , et nii saab maailma parandada . 1 Ajakirjanduse aja_kirjandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 kätt käsi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 paludes paluma VERB _ VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ 4 arvas arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Ummelas Ummelas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 8 nii nii ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 9 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 10 maailma maa_ilm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 parandada parandama VERB _ VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ 12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 507 # text = Pisut on ta enda meelest seda suutnudki . 1 Pisut pisut ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 4 enda ise PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl 7:obl:meelest:gen _ 5 meelest meelest ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ 7 suutnudki suutma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 508 # text = Ka Vene ajal oli see võimalik . 1 Ka ka ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 Vene Vene PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 ajal aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 4 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 6 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 509 # text = " Mingit ohtu ma süsteemile kujutasin , sest 1981. aastal sain tähtajatu eetrikeelu , " meenutab Ummelas . 1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 2 Mingit mingi DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 ohtu oht NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 4 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 5 süsteemile süsteem NOUN _ Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl:all _ 6 kujutasin kujutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 sest sest SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 9 1981. 1981. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 10 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 11 sain saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:sest _ 12 tähtajatu täht_ajatu ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 eetrikeelu eetri_keeld NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 15 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 16 meenutab meenutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 17 Ummelas Ummelas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 510 # text = Eetrikeeld tuli Kadrioru staadionil toimunud noorterahutustega seoses . 1 Eetrikeeld eetri_keeld NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tuli tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Kadrioru Kadri_org PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 staadionil staadion NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 5 toimunud toimunud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 noorterahutustega noorte_rahutus NOUN _ Case=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:seoses:com _ 7 seoses seoses ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 511 # text = Teda üritati Vene sõjaväkke saata , kuid ähvardus välismaaga ühendust võtta jättis selle ära . 1 Teda tema PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 2 üritati üritama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 Vene Vene PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 sõjaväkke sõja_vägi NOUN _ Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl:add _ 5 saata saatma VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 7 kuid kuid CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 8 ähvardus ähvardus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 9 välismaaga välis_maa NOUN _ Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:com _ 10 ühendust ühendus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 võtta võtma VERB _ VerbForm=Inf 8 acl 8:acl _ 12 jättis jätma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 13 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ 14 ära ära ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 512 # text = Eetrikeeld kestis seitse aastat . 1 Eetrikeeld eetri_keeld NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kestis kestma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 seitse seitse NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:par _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 513 # text = Kuulatavad saated 1 Kuulatavad kuulata=v ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 saated saade NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ # sent_id = 514 # text = Nüüd teeb Mart Ummelas Vikerraadios kuulatavaid saateid . 1 Nüüd nüüd ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 teeb tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Mart Mart PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 Ummelas Ummelas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 Vikerraadios Viker_raadio PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 6 kuulatavaid kuulatav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 saateid saade NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 515 # text = Nagu näiteks " Vikerhommik " , " Rahva teenrid " ja " Mnemoturniir " . 1 Nagu nagu SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 2 näiteks näiteks ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 Vikerhommik Vikerhommik PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 Rahva rahvas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 teenrid teener NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 11 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 Mnemoturniir Mnemo_turniir PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 516 # text = Oma ülesannet ajakirjanikuna näeb ta selliselt : esineda nende inimeste nimel , keda tahetakse unustada . 1 Oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ülesannet üles_anne NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 ajakirjanikuna aja_kirjanik NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:ess _ 4 näeb nägema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 6 selliselt selliselt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 7 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 esineda esinema VERB _ VerbForm=Inf 4 parataxis 4:parataxis _ 9 nende see DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 inimeste inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl:nimel:gen|14:obj _ 11 nimel nimel ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 keda kes PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 obj 15:obj _ 14 tahetakse tahtma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 15 unustada unustama VERB _ VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 517 # text = Ummelase sõnul ei ole nendeks ainult asotsiaalid ja pensionärid , vaid ka teadlased ja kultuuritegelased . 1 Ummelase Ummelane PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 sõnul sõna NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl:ade _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 4 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 nendeks see PRON _ Case=Tra|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 ainult ainult ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 asotsiaalid asotsiaal NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 pensionärid pensionär NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 vaid vaid CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 12 ka ka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 teadlased teadlane NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 kultuuritegelased kultuuri_tegelane NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 518 # text = Kahjuks on nii , et räägivad rohkem need , kel pole midagi öelda . 1 Kahjuks kahjuks ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 nii nii ADV _ _ 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 6 räägivad rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:et _ 7 rohkem rohkem ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 need see PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj|13:obl:nom _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 kel kes PRON _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 acl:relcl 8:ref _ 11 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 12 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 13 obj 13:obj _ 13 öelda ütlema VERB _ VerbForm=Inf 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 519 # text = Need , kes tähelepanu väärivad , seda ei taha . 1 Need see PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 9 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 3 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 nsubj 1:ref _ 4 tähelepanu tähele_panu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 väärivad väärima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ 8 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 taha tahtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 520 # text = Ummelas ütleb , et ta läheks ja otsiks need tähelepanuväärsed inimesed üles , kuid tal pole selleks igapäevase leiva teenimise kõrvalt aega . 1 Ummelas Ummelas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ütleb ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 5 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 läheks minema VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 otsiks otsima VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 9 need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ 10 tähelepanuväärsed tähele_panu_väärne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 inimesed inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 12 üles üles ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 14 kuid kuid CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 tal tema PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 conj 6:conj _ 16 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 17 selleks see PRON _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl 15:obl:tra _ 18 igapäevase iga_päevane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 leiva leib NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 teenimise teenimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:kõrvalt:gen _ 21 kõrvalt kõrvalt ADP _ AdpType=Post 20 case 20:case _ 22 aega aeg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 521 # text = Noori juurde ei tule 1 Noori noor NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 juurde juurde ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 tule tulema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ # sent_id = 522 # text = " Meie raadios on häda töötajatega , " jõuab Mart Ummelas raadiotööle lähemale . 1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 raadios raadio NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 häda häda NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 6 töötajatega töötaja NOUN _ Case=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:com _ 7 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 8 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 9 jõuab jõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 10 Mart Mart PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 Ummelas Ummelas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 raadiotööle raadio_töö NOUN _ Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl:all _ 13 lähemale lähemale ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 523 # text = " Noori peaaegu üldse juurde ei tule . 1 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 2 Noori noor NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 3 peaaegu pea_aegu ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 üldse üldse ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 5 juurde juurde ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 tule tulema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 524 # text = Uudistetoimetuses on neid olnud , ja kui nad küllalt heaks tegijaks saavad , lähevad eraettevõttesse - me oleme nagu taimelava . 1 Uudistetoimetuses uudiste_toimetus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 neid see PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 5 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 6 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 7 kui kui SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 8 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 9 küllalt küllalt ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 heaks hea ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 tegijaks tegija NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ 12 saavad saama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:kui _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 lähevad minema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 15 eraettevõttesse era_ette_võte NOUN _ Case=Ill|Number=Plur 14 obl 14:obl:ill _ 16 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 17 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 20 nsubj:cop 20:nsubj _ 18 oleme olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 19 nagu nagu SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ 20 taimelava taime_lava NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 advcl 14:advcl:nagu _ 21 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 525 # text = Nad võiksid minna meie majas edasi , kuid siin ei ole konkureerivad palgatingimused . " 1 Nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 võiksid võima AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 minna minema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 majas maja NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 6 edasi edasi ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 kuid kuid CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 siin siin ADV _ _ 3 conj 3:conj _ 10 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 11 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 12 konkureerivad konkureeriv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 palgatingimused palga_tingimus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 15 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 526 # text = Eesti Raadio tulevik on tume - nende rahaliste võimaluste juures , mida riik praegu pakub , 2003.-2005. aasta arengukava Ummelase sõnul ei teostu . 1 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 Raadio Raadio PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 tulevik tulevik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 tume tume ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 7 nende see DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ 8 rahaliste rahaline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 võimaluste võimalus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 23 obl 15:obj|23:obl:juures:gen _ 10 juures juures ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 12 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj 9:ref _ 13 riik riik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 14 praegu praegu ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 pakub pakkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 16 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 17 2003.-2005. 2003.-2005. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ 18 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 arengukava arengu_kava NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 20 Ummelase Ummelane PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 sõnul sõna NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 23 obl 23:obl:ade _ 22 ei ei AUX _ Polarity=Neg 23 aux 23:aux _ 23 teostu teostuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 24 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 527 # text = " Ühel hetkel me lihtsalt ei saa edasi töötada , " lausub ta . 1 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 2 Ühel üks DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 hetkel hetk NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl:ade _ 4 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 5 lihtsalt lihtsalt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 7 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 edasi edasi ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 töötada töötama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 11 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 12 lausub lausuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ 13 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 528 # text = " Aga ma ikka loodan võimude arusaamisele , et selline raadio , kust tõsisel inimesel midagi kuulata on , peaks alles jääma . " 1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 Aga aga CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 3 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ikka ikka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 loodan lootma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 võimude võim NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 arusaamisele aru_saamine NOUN _ Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl:all _ 8 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 9 et et SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ 10 selline selline DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 raadio raadio NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 13 kust kust ADV _ _ 15 mark 15:mark _ 14 tõsisel tõsine ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 inimesel inimene NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 22 advcl 22:advcl:kust _ 16 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 17 obj 17:obj _ 17 kuulata kuulama VERB _ VerbForm=Inf 15 csubj:cop 15:csubj _ 18 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 19 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 20 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 21 alles alles ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 jääma jääma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 24 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 529 # text = Ummelas on töötanud ka Kuku raadios , kuid nagu ta ise ütleb : " Mind ei motiveerinud kodanike Rein Langi ja Hans H. Luige isikliku kasumi suurendamine . 1 Ummelas Ummelas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 töötanud töötama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 Kuku Kuku PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 raadios raadio NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 8 kuid kuid CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 9 nagu nagu SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 10 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 11 ise ise PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 nmod 10:nmod:nom _ 12 ütleb ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:nagu _ 13 : : PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 14 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 15 Mind mina PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ 16 ei ei AUX _ Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ 17 motiveerinud motiveerima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 18 kodanike kodanik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:gen _ 19 Rein Rein PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ 20 Langi Lang PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 ja ja CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 22 Hans Hans PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 23 H. H. PROPN _ Abbr=Yes 22 flat 22:flat _ 24 Luige Luik PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 25 isikliku isiklik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 kasumi kasum NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 suurendamine suurendamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 28 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 530 # text = Eesti Raadios tean ma , et töötan Eesti rahva informeerimiseks . " 1 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 Raadios Raadio PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 tean teadma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 7 töötan töötama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 rahva rahvas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 informeerimiseks informeeri=mine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 7 obl 7:obl:tra _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 12 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 531 # text = Eraraadiojaamadele heidab Ummelas ette väljaspool pealinna toimuva vähest kajastamist - võrukale on tema kodumaakonnas toimuv hulga olulisem Tallinna sündmustest . 1 Eraraadiojaamadele era_raadio_jaam NOUN _ Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl:all _ 2 heidab heitma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Ummelas Ummelas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 ette ette ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 väljaspool väljas_pool ADP _ AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 pealinna pea_linn NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl:väljas_pool:par _ 7 toimuva toimuv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 8 vähest vähene ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 kajastamist kajastamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 10 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 11 võrukale võrukale NOUN _ _ 17 obl 17:obl:all _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 13 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 kodumaakonnas kodu_maakond NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl:ine _ 15 toimuv toimuv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 16 hulga hulga NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 advmod 17:advmod _ 17 olulisem olulisem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 18 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 sündmustest sündmus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 17 obl 17:obl:ela _ 20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 532 # text = Pealegi võivad kohalikud väikesed asjad heita valgust suurematele . 1 Pealegi pealegi ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 võivad võima AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 kohalikud kohalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 4 väikesed väike ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 asjad asi NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 heita heitma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 valgust valgus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 suurematele suurem ADJ _ Case=All|Degree=Cmp|Number=Plur 6 obl 6:obl:all _ 9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 533 # text = Linlase irooniline suhtumine maal toimuvasse kaoks , kui otsitaks üles positiivsed maainimesed . 1 Linlase linlane NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 irooniline irooniline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 suhtumine suhtumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 maal maa NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 5 toimuvasse toimuv ADJ _ Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 nmod 3:nmod:ill _ 6 kaoks kaduma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 kui kui SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 9 otsitaks otsima VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 advcl 6:advcl:kui _ 10 üles üles ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound _ 11 positiivsed positiivne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 maainimesed maa_inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 534 # text = Mitte mõelda on kergem Mart Ummelas kardab vananemist . 1 Mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 mõelda mõtlema VERB _ VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 kergem kergem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 Mart Mart PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 Ummelas Ummelas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 kardab kartma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 8 vananemist vananemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 535 # text = " Meie ühiskonnas muutub vananev inimene väheväärtuslikuks . 1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 ühiskonnas ühiskond NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 4 muutub muutuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 vananev vananev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 inimene inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 väheväärtuslikuks vähe_väärtuslik ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 536 # text = Ma ei saa enda puhul rääkida tõrjutusest , " tunnistab ta , " aga on selline suhtumine , et ta on juba nii vana , mis ta siin üldse räägib ... " 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 3 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 enda ise PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl 6:obl:puhul:gen _ 5 puhul puhul ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 rääkida rääkima VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 tõrjutusest tõrjutus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl:ela _ 8 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 9 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 10 tunnistab tunnistama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 11 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 13 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 14 aga aga CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ 16 selline selline DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 suhtumine suhtumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 18 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 19 et et SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ 20 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj:cop 24:nsubj _ 21 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ 22 juba juba ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 23 nii nii ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 24 vana vana ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 acl 17:acl:et _ 25 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 26 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 30 obj 30:obj _ 27 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 30 nsubj 30:nsubj _ 28 siin siin ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ 29 üldse üldse ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ 30 räägib rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl _ 31 ... ... PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 32 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 537 # text = Eesti inimestest laiemalt kõneldes ütleb Ummelas , et Vene aeg on vanemad inimesed kartlikuks teinud . 1 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 inimestest inimene NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl:ela _ 3 laiemalt laiemalt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kõneldes kõnelema VERB _ VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ 5 ütleb ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Ummelas Ummelas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 9 Vene Vene PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 aeg aeg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 12 vanemad vanem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 inimesed inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 14 kartlikuks kartlik ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ 15 teinud tegema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 538 # text = " Hirm ebaõnnestuda ning naeruväärsena näida sunnib üksindusse tõmbuma , kaovad sotsiaalsed kontaktid , sealt algab kibestumus , " teab ta . 1 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 2 Hirm hirm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 3 ebaõnnestuda eba_õnnestuma VERB _ VerbForm=Inf 2 acl 2:acl _ 4 ning ning CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 5 naeruväärsena naeru_väärne ADJ _ Case=Ess|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 6 näida näima VERB _ VerbForm=Inf 3 conj 3:conj _ 7 sunnib sundima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 üksindusse üksindu NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl:add _ 9 tõmbuma tõmbuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 kaovad kaduma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 12 sotsiaalsed sotsiaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 kontaktid kontakt NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 15 sealt sealt ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 algab algama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 17 kibestumus kibestumus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 19 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 20 teab teadma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 21 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ 22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 539 # text = Ummelas tunnistab , et mitte mõelda on muidugi kergem , sest mõeldes tekib probleeme juurde . 1 Ummelas Ummelas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tunnistab tunnistama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 5 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 6 mõelda mõtlema VERB _ VerbForm=Inf 9 csubj:cop 9:csubj _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 muidugi muidugi ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 kergem kergem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 sest sest SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 12 mõeldes mõtlema VERB _ VerbForm=Conv 13 advcl 13:advcl _ 13 tekib tekkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:sest _ 14 probleeme probleem NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 15 juurde juurde ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound _ 16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 540 # text = " See on nagu McDonald's , mida on palju lihtsam süüa kui hakata ise kapsasuppi keetma . " 1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 nagu nagu SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 5 McDonald's Mc_Donald PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj 11:obj _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 palju palju ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 lihtsam lihtsam ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 11 süüa sööma VERB _ VerbForm=Inf 10 csubj:cop 10:csubj _ 12 kui kui SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 13 hakata hakkama VERB _ VerbForm=Inf 10 advcl 10:advcl:kui _ 14 ise ise PRON _ _ 16 advmod 16:advmod _ 15 kapsasuppi kapsa_supp NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 16 keetma keetma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 18 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 541 # text = Aga ühiskond ei saa ainult kergema nimel elada . 1 Aga aga CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 2 ühiskond ühiskond NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 4 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 5 ainult ainult ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 kergema kergem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 8 obl 8:obl:nimel:gen _ 7 nimel nimel ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 elada elama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 542 # text = " Mina pean mõtlema juba sellepärast , et muidu ei saaks ma saateid teha , " ütleb Ummelas . 1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Mina mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 pean pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 mõtlema mõtlema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 juba juba ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 sellepärast selle_pärast ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 9 muidu muidu ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 10 ei ei AUX _ Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 11 saaks saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 12 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 13 saateid saade NOUN _ Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 14 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl:et _ 15 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 16 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 17 ütleb ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 18 Ummelas Ummelas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 543 # text = Helena Eenmaa 20.11.2002 1 Helena Helena PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Eenmaa Een_maa PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 20.11.2002 20.11.2002 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ # sent_id = 544 # text = Nädalavahetusel salvestati telemängu 1 Nädalavahetusel nädala_vahetus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 2 salvestati salvestama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 telemängu tele_mäng NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ # sent_id = 545 # text = " Kes tahab saada miljonäriks ? " kuus saadet . 1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tahab tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 miljonäriks miljonär NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 7 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 8 kuus kuus NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 saadet saade NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 546 # text = Ühes uues osas võidab noor naine 125 000 krooni - see on Eestis seni suurim summa , mis miljonimängus võidetud . 1 Ühes üks DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 2 uues uus ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 osas osa NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 4 võidab võitma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 noor noor ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 naine naine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 125 125 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 compound 8:compound _ 8 000 000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 10 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 11 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 13 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl:ine _ 14 seni seni ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 15 suurim suurim ADJ _ Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 summa summa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis|20:obj _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 18 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 obj 16:ref _ 19 miljonimängus miljoni_mäng NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl:ine _ 20 võidetud võitma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 547 # text = Eelmine rekord oli 64 000 krooni . 1 Eelmine eelmine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 rekord rekord NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 64 64 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 compound 5:compound _ 5 000 000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 548 # text = Millal 125 000kroonine võidumäng eetrisse jõuab , ei osanud TV 3 avalike suhete juht Annika Remmel öelda . 1 Millal millal ADV _ _ 6 mark 6:mark _ 2 125 125 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 amod 4:amod _ 3 000kroonine 000_kroonine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 võidumäng võidu_mäng NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 eetrisse eeter NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl:ill _ 6 jõuab jõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:millal _ 7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 osanud oskama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 TV TV PROPN _ Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ 11 3 3 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 flat 10:flat _ 12 avalike avalik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 suhete suhe NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 juht juht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 15 Annika Annika PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 Remmel Remmel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 öelda ütlema VERB _ VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 18 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 549 # text = Ta lisas , et see tuleb ekraanile veel selle aasta jooksul . 1 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 lisas lisama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 5 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ 6 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 ekraanile ekraan NOUN _ Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl:all _ 8 veel veel ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:jooksul:gen _ 11 jooksul jooksul ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 550 # text = Nädalavahetusel salvestatud miljonimängudes võideti teisigi rahasummasid . 1 Nädalavahetusel nädala_vahetus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 2 salvestatud salvesta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 miljonimängudes miljoni_mäng NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 4 obl 4:obl:ine _ 4 võideti võitma VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 teisigi teine DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 rahasummasid raha_summa NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 551 # text = " Palju häid mänge on tulemas , " ütles Remmel . 1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 Palju palju ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 häid hea ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 mänge mäng NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 tulemas tulema VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 8 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 9 ütles ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 10 Remmel Remmel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 552 # text = Hannes Võrno juhitav telemäng 1 Hannes Hannes PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl:nom _ 2 Võrno Võrno PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 juhitav juhitav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 telemäng tele_mäng NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = 553 # text = " Kes tahab saada miljonäriks ? " kogus oktoobris kõige suurema vaatajaskonna , tuues teleri ette keskmiselt 312 000 vaatajat saate kohta . 1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tahab tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 miljonäriks miljonär NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 7 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 8 kogus koguma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 9 oktoobris oktoober NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 10 kõige kõige ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 vaatajaskonna vaatajaskond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 tuues tooma VERB _ VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ 15 teleri teler NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:ette:gen _ 16 ette ette ADP _ AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 keskmiselt keskmiselt ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 312 312 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 19 compound 19:compound _ 19 000 000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ 20 vaatajat vaataja NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 21 saate saade NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:kohta:gen _ 22 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 21 case 21:case _ 23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 554 # text = " Miljonimäng on Eesti eratelekanalitelt esimene omasaade , mis on jõudnud vaadatavustabeli absoluutsesse tippu , " ütles TV 3 meediauuringute juht Margus Paas . 1 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 2 Miljonimäng miljoni_mäng NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 eratelekanalitelt era_tele_kanali_tee NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:abl _ 6 esimene esimene ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 omasaade oma_saade NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|11:nsubj _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 7:ref _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 jõudnud jõudma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 vaadatavustabeli vaada_tavu_stabel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 13 absoluutsesse absoluutne ADJ _ Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 tippu tipp NOUN _ Case=Add|Number=Sing 11 obl 11:obl:add _ 15 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 16 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 17 ütles ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 18 TV TV PROPN _ Abbr=Yes 20 nmod 20:nmod _ 19 3 3 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 18 flat 18:flat _ 20 meediauuringute meedia_uuring NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 juht juht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 22 Margus Margus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 appos 21:appos _ 23 Paas Paas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 24 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 555 # text = EMOR Gallup Media tele- ja raadioauditooriumi päevik-uuringu kohaselt järgnevad miljonimängule vaatajaskonna suuruselt " Pealtnägija " 308 000 , " Aktuaalne kaamera " 247 000 , " Tähed muusikas " 235 000 ja " Robinson " 231 000 vaatajaga . 1 EMOR EMOR PROPN _ Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod:nom _ 2 Gallup Gallup PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Media Media PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 4 tele- tele NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 raadioauditooriumi raadio_auditoorium NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 päevik-uuringu päevik-uuring NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:kohaselt:gen _ 8 kohaselt kohaselt ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 järgnevad järgnema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 miljonimängule miljoni_mäng NOUN _ Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl:all _ 11 vaatajaskonna vaatajaskond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 suuruselt suuruse=lt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 Pealtnägija pealt_nägija NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 16 308 308 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 17 compound 17:compound _ 17 000 000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 obl 9:obl _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 19 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 20 Aktuaalne aktuaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 kaamera kaamera NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 22 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 23 247 247 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 24 compound 24:compound _ 24 000 000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 obl 9:obl _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 26 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 27 Tähed täht NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 14 conj 14:conj _ 28 muusikas muusika NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:ine _ 29 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 30 235 235 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 31 compound 31:compound _ 31 000 000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 27 nummod 27:nummod _ 32 ja ja CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ 33 " " PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 34 Robinson Robinson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 35 " " PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 36 231 231 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 37 compound 37:compound _ 37 000 000 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 38 nummod 38:nummod _ 38 vaatajaga vaataja NOUN _ Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:com _ 39 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 556 # text = 20.11.2002 1 20.11.2002 20.11.2002 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = 557 # text = Ehkki Mart Sanderi juhitav " Tähed muusikas " on eetris Kanal 2s , tehakse seda ETVs . 1 Ehkki ehkki SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 2 Mart Mart PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl:nom _ 3 Sanderi Sander PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 juhitav juhitav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 Tähed täht NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 7 muusikas muusika NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:ine _ 8 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 eetris eeter NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 14 advcl 14:advcl:ehkki _ 11 Kanal Kanal PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 12 2s 2 NUM _ Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 flat 11:flat _ 13 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 14 tehakse tegema VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 15 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ 16 ETVs ETV PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl:ine _ 17 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 558 # text = Lähme vaatame , kuidas seda populaarset saadet linti võetakse . 1 Lähme minema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 vaatame vaatama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 4 kuidas kuidas ADV _ _ 9 mark 9:mark _ 5 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 6 populaarset populaarne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 saadet saade NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 8 linti lint NOUN _ Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl:add _ 9 võetakse võtma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ 10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 559 # text = Publikuks kutsutud koolinoored seisavad telemaja fuajees ning ootavad pingsalt ja valjuhäälselt , millal saate tegemiseks läheb . 1 Publikuks publik NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 2 kutsutud kutsutud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 koolinoored kooli_noor NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 seisavad seisma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 telemaja tele_maja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 fuajees fuajee NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 7 ning ning CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 ootavad ootama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 9 pingsalt pingsalt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 valjuhäälselt valju_häälse=lt ADV _ _ 9 conj 9:conj _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 13 millal millal ADV _ _ 16 mark 16:mark _ 14 saate saade NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 tegemiseks tegemine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 16 obl 16:obl:tra _ 16 läheb minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 560 # text = Täna on 100. saade . 1 Täna täna ADV _ _ 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 100. 100. ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 saade saade NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 561 # text = Produtsent Kaupo Karelsonil on enne saate algust kiire nagu alati : ta lausa jookseb mööda telemaja ringi . 1 Produtsent produtsent NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 2 Kaupo Kaupo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Karelsonil Karelson PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 5 enne enne ADP _ AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 saate saade NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 algust algus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl:enne:par _ 8 kiire kiire ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 nagu nagu SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 10 alati alati ADV _ _ 8 advcl 8:advcl:nagu _ 11 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 12 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 13 lausa lausa ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 jookseb jooksma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 15 mööda mööda ADP _ AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 telemaja tele_maja NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obl 14:obl:mööda:par _ 17 ringi ringi ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound _ 18 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 562 # text = Siis näeme , kuidas ühes toas on grimeerija käe all presidendiproua Ingrid Rüütel . 1 Siis siis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 näeme nägema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 kuidas kuidas ADV _ _ 6 mark 6:mark _ 5 ühes üks DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 toas tuba NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 grimeerija grimeeri=ja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 käe käsi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:all:gen _ 10 all all ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 presidendiproua presidendi_proua NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 12 Ingrid Ingrid PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 13 Rüütel Rüütel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 563 # text = Stuudiouksest sisse astudes avaneb teleekraanilt tuttav pilt - kaks klaverit , istekohad publikule , televiisorid . 1 Stuudiouksest stuudi_ouks NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 2 sisse sisse ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 3 astudes astuma VERB _ VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ 4 avaneb avanema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 teleekraanilt telee_kraan NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 4 obl 4:obl:abl _ 6 tuttav tuttav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 pilt pilt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 8 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 klaverit klaver NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 istekohad iste_koht NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 13 publikule publik NOUN _ Case=All|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:all _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 televiisorid televiisor NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 564 # text = Pealekauba hulk kaameraid ja juhtmeid . 1 Pealekauba peale_kauba ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 hulk hulk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:nom _ 3 kaameraid kaamera NOUN _ Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 juhtmeid juhe NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 conj 3:conj _ 6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 565 # text = Täna on plaanis linti võtta kaks saadet . 1 Täna täna ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 plaanis plaan NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 linti lint NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl:add _ 5 võtta võtma VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj _ 6 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 saadet saade NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 566 # text = Juubelisaade on esimene ja selle alguseni jääb pool tundi . 1 Juubelisaade juubeli_saade NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 esimene esimene ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 5 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 alguseni algus NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 7 obl 7:obl:ter _ 7 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 8 pool pool NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 tundi tund NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 567 # text = Käivad viimased ettevalmistused - lüüakse klaverid läikima , kuus sinise ekraaniga televiisorit samuti . 1 Käivad käima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 viimased viimane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 ettevalmistused ette_valmistus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 lüüakse lööma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 parataxis 1:parataxis _ 6 klaverid klaver NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 läikima läikima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 9 kuus kuus NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 10 sinise sinine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 ekraaniga ekraan NOUN _ Case=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:com _ 12 televiisorit televiisor NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 conj 14.1:obj _ 13 samuti samuti ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 14.1 _ _ _ _ _ _ _ 5:conj _ # sent_id = 568 # text = ( Need on need telerid , kus peal numbrid 1-6 ja mille alt tuleb sõna välja . 1 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 Need see PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 telerid teler NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 kus kus ADV _ _ 8 mark 8:mark _ 8 peal peal ADV _ _ 5 acl 5:acl:kus _ 9 numbrid number NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 10 1-6 1-6 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 11 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 12 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obl 8:ref _ 13 alt alt ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 15 sõna sõna NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 16 välja välja ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound _ 17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 569 # text = Ja siis tuleb laulma hakata . ) 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 siis siis ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 laulma laulma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 5 hakata hakkama VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 7 ) ) PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 570 # text = Tuleb koristaja , tõmbab harja ning lapiga põranda üle . 1 Tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 koristaja korista=ja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 tõmbab tõmbama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 5 harja hari NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 ning ning CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 lapiga lapp VERB _ Case=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 8 põranda põrand NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 9 üle üle ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 571 # text = Tal palutakse pärast esimest lindistust tagasi tulla . 1 Tal tema PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl:ade _ 2 palutakse paluma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 esimest esimene ADJ _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 lindistust lindistus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:pärast:par _ 6 tagasi tagasi ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 tulla tulema VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 572 # text = Ilusas sinises kostüümis Ingrid Rüütel toetub klaverile ja joob vett , samal ajal kui dirigent Eri Klas teeb hääleharjutusi . 1 Ilusas ilus ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 sinises sinine ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 kostüümis kostüüm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 4 Ingrid Ingrid PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 Rüütel Rüütel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 toetub toetuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 klaverile klaver NOUN _ Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl:all _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 joob jooma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 10 vett vesi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 12 samal sama DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 ajal aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl:ade _ 14 kui kui SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 15 dirigent dirigent NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 16 Eri Eri PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 appos 15:appos _ 17 Klas Klas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 teeb tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 19 hääleharjutusi hääle_harjutus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 20 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 573 # text = Seejärel sätitakse neile mikrofonid külge . 1 Seejärel see_järel ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 sätitakse sättima VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 neile tema PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl:all _ 4 mikrofonid mikrofon NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 külge külge ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 574 # text = Lõpuks võtavad Rüütel ja Klas klaveri taga istet ja laulavad , nende kapten Urmas Lattikas mängib klaverit . 1 Lõpuks lõpuks ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 võtavad võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Rüütel Rüütel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 Klas Klas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 klaveri klaver NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:taga:gen _ 7 taga taga ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 istet iste NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 laulavad laulma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 12 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 kapten kapten NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 14 Urmas Urmas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 15 Lattikas Lattikas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 mängib mängima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 17 klaverit klaver NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 575 # text = See on proov . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 proov proov NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 576 # text = Teine võistkond - Anne Velli ja Uno Loop ning nende kapten Mihkel Mattisen - harjutavad ilmselt kusagil mujal . 1 Teine teine ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 võistkond võistkond NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 Anne Anne PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 5 Velli Velli PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 Uno Uno PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 8 Loop Loop PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 ning ning CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 10 nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 kapten kapten NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 12 Mihkel Mihkel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 13 Mattisen Mattisen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 15 harjutavad harjutama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 ilmselt ilmselt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 17 kusagil kusagil ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 mujal mujal ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 19 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 577 # text = Siis palutakse ka esimesel võistkonnal stuudiost lahkuda . 1 Siis siis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 palutakse paluma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 esimesel esimene ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 võistkonnal võistkond NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 6 stuudiost stuudio NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl:ela _ 7 lahkuda lahkuma VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 578 # text = Saatejuht Mart Sander avastab , et polegi veel grimmis käinud , ja läheb . 1 Saatejuht saate_juht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Mart Mart PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Sander Sander PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 avastab avastama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 7 polegi olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 8 veel veel ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 grimmis grimm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 10 käinud käima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 läheb minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 579 # text = Üle läve astub Otto-Triinu aegadest tuttav naljamees Venno Loosaar , ergutaja . 1 Üle üle ADP _ AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 läve lävi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:üle:gen _ 3 astub astuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Otto-Triinu Otto-Triinu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 aegadest aeg NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 6 obl 6:obl:ela _ 6 tuttav tuttav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 naljamees nalja_mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 8 Venno Venno PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 Loosaar Loo_saar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 ergutaja ergutaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 580 # text = Tema töö on publik üles kütta . 1 Tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 töö töö NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 3 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 publik publik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 üles üles ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 kütta kütma VERB _ VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 581 # text = Otto-Triin ergutab publikut 1 Otto-Triin Otto-Triin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ergutab ergutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 publikut publik NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ # sent_id = 582 # text = " Armsad inimesed ! " hüüab ta . 1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Armsad armas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 inimesed inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 5 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 6 hüüab hüüdma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 7 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 583 # text = Koolinoored tulevad tema järel . 1 Koolinoored kooli_noor NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tulevad tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl:järel:gen _ 4 järel järel ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 584 # text = Algab tormijooks kohtadele , tüdrukud kõige ees . 1 Algab algama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tormijooks tormi_jooks NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 kohtadele koht NOUN _ Case=All|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:all _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 tüdrukud tüdruk NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 kõige kõige ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 ees ees ADV _ _ 1 conj 1:conj _ 8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 585 # text = Et kuhu keegi publiku sekka istuma saab . 1 Et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 2 kuhu kuhu ADV _ _ 7 mark 7:mark _ 3 keegi keegi PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ 4 publiku publik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:sekka:gen _ 5 sekka sekka ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 istuma istuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 7 saab saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 586 # text = Esiritta ei taha just nagu keegi minna . 1 Esiritta esiritama VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 taha tahtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 just just ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 nagu nagu SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 6 keegi keegi PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ 7 minna minema VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 587 # text = Venno Loosaar : " Kes esiritta istub , saab Sanderiga reisile . " 1 Venno Venno PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Loosaar Loo_saar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 4 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 Kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 7:nsubj _ 6 esiritta esi_rida NOUN _ Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl:add _ 7 istub istuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 saab saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 10 Sanderiga Sander PROPN _ Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:com _ 11 reisile reis NOUN _ Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl:all _ 12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 13 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 588 # text = Noored juba naeravad . 1 Noored noor NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 juba juba ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 naeravad naerma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 589 # text = Mõnel palutaksegi esiritta tühjale kohale tulla . 1 Mõnel mõni PRON _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 obl 2:obl:ade _ 2 palutaksegi paluma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 esiritta esi_rida NOUN _ Case=Add|Number=Sing 6 obl 6:obl:add _ 4 tühjale tühi ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 kohale koht NOUN _ Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl:all _ 6 tulla tulema VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 590 # text = Loosaar : " Kas kõik on leidnud koha oma elus ? " küsib ta . 1 Loosaar Loo_saar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 3 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 4 Kas kas ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 5 kõik kõik PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 7 nsubj 7:nsubj _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 leidnud leidma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 8 koha koht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 elus elu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ine _ 11 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 12 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 13 küsib küsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 14 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 591 # text = Jah ! 1 Jah jah ADV _ _ 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 592 # text = Publik on jagatud kaheks , kumbki oma võistkonna taga . 1 Publik publik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 jagatud jagama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 kaheks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 obl 3:obl:nom _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 kumbki kumbki PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 conj 10.1:obj _ 7 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 võistkonna võistkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:taga:gen _ 9 taga taga ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 10.1 _ _ _ _ _ _ _ 3:conj _ # sent_id = 593 # text = " Nii . 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Nii nii ADV _ _ 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 594 # text = Nüüd harjutame aplodeerimist . 1 Nüüd nüüd ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 harjutame harjutama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 aplodeerimist aplodeerimine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 595 # text = Aplaus ! " 1 Aplaus Aplaus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 3 " " PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 596 # text = Kõik plaksutavad . 1 Kõik kõik PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ 2 plaksutavad plaksutama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 597 # text = " Teine aplaus ! " 1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Teine teine ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 aplaus aplaus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 5 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 598 # text = Veelgi kõvem . 1 Veelgi veelgi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kõvem kõvem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 599 # text = Publik elavneb . 1 Publik publik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 elavneb elavnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 600 # text = Loosaar : " Nüüd proovime hääli . 1 Loosaar Loo_saar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 3 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 Nüüd nüüd ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 proovime proovima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 6 hääli hääl NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 601 # text = Hüüdke : hei ! " 1 Hüüdke hüüdma VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 3 hei hei INTJ _ _ 1 discourse 1:discourse _ 4 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 5 " " PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 602 # text = " Hei ! " 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Hei hei INTJ _ _ 0 root 0:root _ 3 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 4 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 603 # text = " See on saade , kus tuleb oma hääl kõlama panna ! 1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 saade saade NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 kus kus ADV _ _ 7 mark 7:mark _ 7 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kus _ 8 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 hääl hääl NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 10 kõlama kõlama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 11 panna panema VERB _ VerbForm=Inf 7 csubj 7:csubj _ 12 ! ! PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 604 # text = Kõvemini ! 1 Kõvemini kõvemini ADV _ _ 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 605 # text = Hei ! " 1 Hei hei INTJ _ _ 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 3 " " PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 606 # text = " Hei ! " 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Hei hei INTJ _ _ 0 root 0:root _ 3 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 4 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 607 # text = " Ja nüüd : hoo ! " 1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 nüüd nüüd ADV _ _ 0 root 0:root _ 4 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 hoo hoo NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ 6 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 7 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 608 # text = " Hoo ! " 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Hoo hoo INTJ _ _ 0 root 0:root _ 3 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 4 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 609 # text = " Ja nüüd vaheldumisi : hei-hoo-hei-hoo ! 1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 3 nüüd nüüd ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 vaheldumisi vaheldumisi ADV _ _ 0 root 0:root _ 5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 6 hei-hoo-hei-hoo hei-hoo-hei-hoo INTJ _ _ 4 discourse 4:discourse _ 7 ! ! PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 610 # text = Hei-hei-hoo-hei ! " 1 Hei-hei-hoo-hei Hei-hei-hoo-hei INTJ _ _ 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 3 " " PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 611 # text = Publik teeb nii mitu korda ja on juba üles köetud . 1 Publik publik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 teeb tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nii nii ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 mitu mitu DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 korda kord NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:par _ 6 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 8 juba juba ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 üles üles ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound _ 10 köetud kütma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 612 # text = Aga lindistuse algus kipub venima . 1 Aga aga CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 lindistuse lindistus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 algus algus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 kipub kippuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 venima venima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 613 # text = Laulda kohustuslik Lühikesekasvuline 1 Laulda laulma VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj _ 2 kohustuslik kohustuslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 Lühikesekasvuline lühikese_kasvuline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = 614 # text = Loosaar võtab pikakasvulisel operaatoril ümbert kinni . 1 Loosaar Loo_saar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 võtab võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pikakasvulisel pika_kasvuline ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 operaatoril operaator NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 5 ümbert ümbert ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 6 kinni kinni ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 615 # text = " Oleme kaksikud . 1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Oleme olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 kaksikud kaksik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 616 # text = Vähemalt mina tahaksin nii , " sosistab Loosaar . 1 Vähemalt vähemalt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 mina mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tahaksin tahtma VERB _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nii nii ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 6 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 7 sosistab sosistama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 8 Loosaar Loo_saar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 617 # text = Noored naeravad . 1 Noored noor NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 naeravad naerma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 618 # text = Ja üldse on väga lõbus . 1 Ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 üldse üldse ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 väga väga ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 lõbus lõbus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 619 # text = Loosaar : " Nüüd hakkame laulma . 1 Loosaar Loo_saar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 3 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 Nüüd nüüd ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 hakkame hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 6 laulma laulma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 620 # text = Kõik koos ! " 1 Kõik kõik PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 2 koos koos ADV _ _ 0 root 0:root _ 3 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 4 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 621 # text = Lauldakse seda laulu , et kui sul tuju hea , siis käsi kokku löö . 1 Lauldakse laulma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 laulu laul NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 6 kui kui SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 7 sul sina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 obl 9:obl:ade _ 8 tuju tuju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 9 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 advcl 1:advcl:kui _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 11 siis siis ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 12 käsi käsi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 13 kokku kokku ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound _ 14 löö lööma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:et _ 15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 622 # text = Ja nii edasi . 1 Ja ja CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 nii nii ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 edasi edasi ADV _ _ 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 623 # text = " Hoogsamalt , hoogsamalt ! " 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Hoogsamalt hoogsamalt ADV _ _ 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 hoogsamalt hoogsamalt ADV _ _ 2 conj 2:conj _ 5 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 6 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 624 # text = Kogu stuudio on täis rõõmsaid inimesi . 1 Kogu kogu DET _ PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 stuudio stuudio NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 täis täis ADV _ _ 0 root 0:root _ 5 rõõmsaid rõõmus ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 inimesi inimene NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obl 4:obl:par _ 7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 625 # text = Laul lõpeb . 1 Laul laul NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 lõpeb lõppema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 626 # text = Loosaar tuletab publikule meelde , et saates kaasa laulda on suisa kohustuslik . 1 Loosaar Loo_saar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tuletab tuletama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 publikule publik NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 4 meelde meel NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 7 saates saade NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 8 kaasa kaasa ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 laulda laulma VERB _ VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 suisa suisa ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 kohustuslik kohustuslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 627 # text = Korraga läheb stuudio pimedaks , põleb vaid üks prožektor kõrges laes . 1 Korraga korraga ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 läheb minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 stuudio stuudio NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 pimedaks pime ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 põleb põlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 vaid vaid ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 8 üks üks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 prožektor prožektor NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 10 kõrges kõrge ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 laes lagi NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 628 # text = Tänased külalised ja saatetegijad tulevad stuudiosse , kõige suurema aplausiga võetakse vastu Mart Sander . 1 Tänased tänane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 külalised külaline NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 saatetegijad saate_tegija NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 5 tulevad tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 stuudiosse stuudio NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl:ill _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 kõige kõige ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 aplausiga aplaus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:com _ 11 võetakse võtma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ 12 vastu vastu ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound _ 13 Mart Mart PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 Sander Sander PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 629 # text = Saade võib alata , kõigepealt on ilutulestik . 1 Saade saade NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 alata algama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 kõigepealt kõige_pealt ADV _ _ 3 conj 3:conj _ 6 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 ilutulestik ilu_tulestik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 630 # text = Ja Sander juhatab 100. saate sisse . 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 Sander Sander PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 juhatab juhatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 100. 100. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 saate saade NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 sisse sisse ADP _ AdpType=Post 3 compound:prt 3:compound _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 631 # text = " Õnne meile ! " 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Õnne õnne NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 meile mina PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:all _ 4 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 5 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 632 # text = Publik aplodeerib . 1 Publik publik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 aplodeerib aplodeerima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 633 # text = Mäng algab tempokalt . 1 Mäng mäng NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 algab algama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tempokalt tempokalt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 634 # text = Teler jupsib 1 Teler teler NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jupsib jupsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ # sent_id = 635 # text = See , mis edasi juhtub - kes mida laulab , kuidas küsimustele vastab - , on televaatajal teada . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj:cop 5:nsubj|9:nsubj|13:obl:nom|18:nsubj _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 3 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj 1:ref _ 4 edasi edasi ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 juhtub juhtuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 6 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ 8 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obj 9:obj _ 9 laulab laulma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 kuidas kuidas ADV _ _ 13 mark 13:mark _ 12 küsimustele küsimus NOUN _ Case=All|Number=Plur 13 obl 13:obl:all _ 13 vastab vastama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 14 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 16 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 17 televaatajal tele_vaataja NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl:ade _ 18 teada teadma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 19 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = 636 # text = Aga kõik loomulikult ekraanile ei jõua . 1 Aga aga CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 2 kõik kõik PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 6 nsubj 6:nsubj _ 3 loomulikult loomulikult ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 4 ekraanile ekraan NOUN _ Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl:all _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 jõua jõudma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 637 # text = Mart Sanderil lähevad vahel sõnad sassi , aga sellest pole midagi , see lõigatakse välja . 1 Mart Mart PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl:nom _ 2 Sanderil Sander PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 lähevad minema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 vahel vahel ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 sõnad sõna NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 6 sassi sass ADV _ Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl:add _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 aga aga CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 conj 3:conj _ 10 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 11 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ 14 lõigatakse lõikama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ 15 välja välja ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 638 # text = Üks kuuest televiisorist , see kõige äärmine , kuhu on kirjutatud number 1 , on rivist väljas . 1 Üks üks PRON _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 2 kuuest kuus NUM _ Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 televiisorist televiisor NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:ela _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 kõige kõige ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 äärmine äärmine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 kuhu kuhu ADV _ _ 11 mark 11:mark _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 kirjutatud kirjutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:kuhu _ 12 number number NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 1 1 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 14 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 15 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 16 rivist rivi NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 17 obl 17:obl:ela _ 17 väljas väljas ADV _ _ 0 root 0:root _ 18 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 639 # text = Ekraan jupsib tükk aega . 1 Ekraan ekraan NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jupsib jupsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tükk tükk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:nom _ 4 aega aeg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:par _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 640 # text = Pilt virvendab , hüppab . 1 Pilt pilt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 virvendab virvendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 hüppab hüppama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 641 # text = Lindistus aga käib . 1 Lindistus lindistus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 aga aga ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 käib käima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 642 # text = Vahepeal tuuakse stuudiosse suur juubelitort - klaverikujuline , värvilised küünlad peal . 1 Vahepeal vahe_peal ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tuuakse tooma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 stuudiosse stuudio NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl:ill _ 4 suur suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 juubelitort juubeli_tort NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 klaverikujuline klaveri_kujuline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 värvilised värviline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 küünlad küünal NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 11 peal peal ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 643 # text = Seda televaatajad loomulikult ei näe - tort pannakse kaamerate ja publiku istekohtade taha kahele toolile . 1 Seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 2 televaatajad tele_vaataja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 loomulikult loomulikult ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 näe nägema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 tort tort NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 pannakse panema VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 parataxis 5:parataxis _ 9 kaamerate kaamera NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 publiku publik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 12 istekohtade iste_koht NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl:taha:gen _ 13 taha taha ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 kahele kaks NUM _ Case=All|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 toolile tool NOUN _ Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl:all _ 16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 644 # text = Kaks tikutopsi on ka . 1 Kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 tikutopsi tiku_tops NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 645 # text = Number 1 televiisori pilt hüppab ikka . 1 Number number NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 1 1 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 televiisori televiisor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 pilt pilt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 hüppab hüppama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ikka ikka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 646 # text = " Stopp ! " ütleb produtsent Kaupo Karelson keset ülesvõtmist . 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Stopp stopp NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 4 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 5 ütleb ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 6 produtsent produtsent NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 Kaupo Kaupo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 Karelson Karelson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 keset keset ADP _ AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 ülesvõtmist üles_võtmine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl:keset:par _ 11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 647 # text = Televiisorit parandatakse . 1 Televiisorit televiisor NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 parandatakse parandama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 648 # text = No lõpuks saab number 1 korda . 1 No no INTJ _ _ 3 discourse 3:discourse _ 2 lõpuks lõpuks ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 saab saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 number number NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 1 1 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 6 korda kord NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl:par _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 649 # text = Aplaus ! 1 Aplaus Aplaus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 650 # text = Hakatakse taas lindistama , kui korraga heliseb mobiiltelefon . 1 Hakatakse hakkama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 taas taas ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 lindistama lindistama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 kui kui SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 6 korraga korraga ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 heliseb helisema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:kui _ 8 mobiiltelefon mobiil_telefon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 651 # text = Selgub , et Ingrid Rüütli telefon . 1 Selgub selguma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 3 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 4 Ingrid Ingrid PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:nom _ 5 Rüütli Rüütel PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 telefon telefon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 csubj 1:csubj _ 7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 652 # text = " Üks hetk , palun ! " ütleb ta , võtab oma mustast käekotist telefoni ning lülitab selle välja . 1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 Üks üks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 hetk hetk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 vocative 5:vocative _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 palun paluma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ! ! PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 8 ütleb ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 9 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 võtab võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 12 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod:gen _ 13 mustast must ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 käekotist käe_kott NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl:ela _ 15 telefoni telefon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 16 ning ning CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 lülitab lülitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 18 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ 19 välja välja ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound _ 20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 653 # text = Läks ! 1 Läks minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 654 # text = Lindistus ! 1 Lindistus lindistus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 655 # text = Saade läheb edasi . 1 Saade saade NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 läheb minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 edasi edasi ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 656 # text = Muudkui öeldakse numbreid , vastatakse saatejuhi küsimustele , lauldakse . 1 Muudkui muud_kui ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 öeldakse ütlema VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 numbreid number NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 vastatakse vastama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 6 saatejuhi saate_juht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 küsimustele küsimus NOUN _ Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl:all _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 lauldakse laulma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 657 # text = Mõni laul tuleb mitu korda läbi laulda - et ikka parem välja tuleks . 1 Mõni mõni DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 laul laul NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mitu mitu DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 korda kord NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl:par _ 6 läbi läbi ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 laulda laulma VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 8 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 9 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 10 ikka ikka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 11 parem parem ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 12 välja välja ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 tuleks tulema VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:et _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 658 # text = Laulusõnad on ekraanil näha . 1 Laulusõnad laulu_sõna NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 ekraanil ekraan NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 4 näha nägema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 659 # text = Kes tahab , laulab televiisorist maha , kes tahab , laulab peast . 1 Kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tahab tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 4 laulab laulma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 televiisorist televiisor NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl:ela _ 6 maha maha ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ 9 tahab tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 laulab laulma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 12 peast pea NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl:ela _ 13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 660 # text = Stopp ! 1 Stopp stopp NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 661 # text = " Kuule , sa võiksid ikka laulda ka , " ütleb stuudioansambli esinumber Margus Kappel Mihkel Mattisenile . 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Kuule kuulma VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 4 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 5 võiksid võima AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 ikka ikka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 laulda laulma VERB _ VerbForm=Inf 2 conj 2:conj _ 8 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 10 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 11 ütleb ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 12 stuudioansambli stuudio_ansambel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 esinumber esi_number NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 14 Margus Margus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 15 Kappel Kappel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 16 Mihkel Mihkel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 17 Mattisenile Mattisen PROPN _ Case=All|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 662 # text = " Jah , jah , " lubab kapten . 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Jah jah ADV _ _ 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 jah jah ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 6 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 7 lubab lubama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 8 kapten kapten NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 663 # text = Lint läheb jälle käima ! 1 Lint lint NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 läheb minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jälle jälle ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 käima käima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 664 # text = Venno Loosaar ergutab vaiksemaks jäänud publikut ka saate ajal . 1 Venno Venno PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Loosaar Loo_saar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 ergutab ergutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 vaiksemaks vaiksem ADJ _ Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 5 jäänud jäänud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 publikut publik NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 saate saade NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:ajal:gen _ 9 ajal ajal ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 665 # text = Vehib kätega , teeb vahel ka nägusid , hüppab ja kargab . 1 Vehib vehkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kätega käsi NOUN _ Case=Com|Number=Plur 1 obl 1:obl:com _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 teeb tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 5 vahel vahel ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 6 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 nägusid nägu NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 hüppab hüppama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 kargab kargama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 666 # text = Publikul on hea olla . 1 Publikul publik NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj _ 5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 667 # text = Sander käsib lolli otsida 1 Sander Sander PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 käsib käsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 lolli loll NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 otsida otsima VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ # sent_id = 668 # text = Vahepeal põlema pandud tordiküünlad on ära kustunud , kössi vajunud . 1 Vahepeal vahe_peal ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 põlema põlema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 3 pandud pan=dud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 tordiküünlad tordi_küünal NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 ära ära ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 kustunud kustuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 kössi köss NOUN _ Case=Add|Number=Sing 10 obl 10:obl:add _ 10 vajunud vajuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 669 # text = Tuuakse uued küünlad , neid veel põlema ei panda . 1 Tuuakse tooma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 uued uus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 küünlad küünal NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 5 neid see PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ 6 veel veel ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 7 põlema põlema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 8 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 panda panema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 conj 1:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 670 # text = Stopp ! 1 Stopp stopp NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 671 # text = Jälle väike paus . 1 Jälle jälle ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 väike väike ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 paus paus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 672 # text = Loosaar küsib publikult : " Tõstke käsi , kellele meeldib kondenspiim ? " 1 Loosaar Loo_saar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 küsib küsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 publikult publik NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl:abl _ 4 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 Tõstke tõstma VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 7 käsi käsi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 kellele kes PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obl 6:ref _ 10 meeldib meeldima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 11 kondenspiim kondens_piim NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 13 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 673 # text = Tema ise tõstab , paljud teised ka . 1 Tema tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ise ise PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod 1:nmod:nom _ 3 tõstab tõstma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 paljud palju PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 6 nmod 6:nmod:nom _ 6 teised teine PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 conj 8.1:nsubj _ 7 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 8.1 _ _ _ _ _ _ _ 3:conj _ # sent_id = 674 # text = Aga mitte kõik . 1 Aga aga CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 3 kõik kõik PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 675 # text = " Mis , sulle ei meeldigi kondenspiim ? " 1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 2 Mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 sulle sina PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 obl 6:obl:all _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 meeldigi meeldima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 kondenspiim kondens_piim NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 9 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 676 # text = Publik naerab . 1 Publik publik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 naerab naerma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 677 # text = Loosaar : " Kuule Mart , kas sulle kondenspiim ei maitse enam ? " 1 Loosaar Loo_saar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 Kuule kuulma VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Mart Mart PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 7 kas kas ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 8 sulle sina PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 11 obl 11:obl:all _ 9 kondenspiim kondens_piim NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 ei ei AUX _ Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 maitse maitsema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 12 enam enam ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 13 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 14 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 678 # text = Sander vaid muheleb . 1 Sander Sander PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 vaid vaid ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 muheleb muhelema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 679 # text = Lindistus ! 1 Lindistus lindistus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 680 # text = Saade läheb hoogsalt edasi . 1 Saade saade NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 läheb minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 hoogsalt hoogsalt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 edasi edasi ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 681 # text = Juubelisaade lõpeb viigiga ja tordiküünlad süüdatakse teist korda põlema . 1 Juubelisaade juubeli_saade NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 lõpeb lõppema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 viigiga viik NOUN _ Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:com _ 4 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 5 tordiküünlad tordi_küünal NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 6 süüdatakse süütama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 7 teist teine ADJ _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 8 korda kord NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl:par _ 9 põlema põlema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 682 # text = " Tondi juttudest " tuntud Diana viib magusa klaverile . 1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Tondi tond ADJ _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 juttudest jutt NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl:ela _ 4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 5 tuntud tuntud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 Diana Diana PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 viib viima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 magusa magus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 klaverile klaver NOUN _ Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl:all _ 10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 683 # text = Kaptenid Urmas Lattikas ja Mihkel Mattisen puhuvad küünlad ära . 1 Kaptenid kapten NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 2 Urmas Urmas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Lattikas Lattikas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 Mihkel Mihkel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 6 Mattisen Mattisen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 puhuvad puhuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 küünlad küünal NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 ära ära ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 684 # text = On vägev ilutulestik . 1 On olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 vägev vägev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ilutulestik ilu_tulestik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 685 # text = Mart Sander lõpetab saate ja hakkab siis torti lõikama . 1 Mart Mart PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Sander Sander PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 lõpetab lõpetama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 saate saade NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 hakkab hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 7 siis siis ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 torti tort NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 lõikama lõikama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 686 # text = Loosaar : " Mart , mis sa teed , see on järgmise saate jaoks ! " 1 Loosaar Loo_saar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 3 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 4 Mart Mart PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 vocative 8:vocative _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ 7 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 teed tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 10 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 järgmise järgmine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 saate saade NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 14 jaoks jaoks ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 16 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 687 # text = Sander : " Otsi lolli ! " 1 Sander Sander PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 2 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 Otsi otsima VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 lolli lolli ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 6 ! ! PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 7 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 688 # text = Saatekülalised söövad torti . 1 Saatekülalised saate_külaline NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 söövad sööma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 torti tort NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 689 # text = " Publik saab torti pärast teist salvestust , " ütleb produtsent Kaupo Karelson . 1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Publik publik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 saab saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 torti tort NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 teist teine ADJ _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 salvestust salvestus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl:pärast:par _ 8 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 9 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 10 ütleb ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 11 produtsent produtsent NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 Kaupo Kaupo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 13 Karelson Karelson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 690 # text = Kõik , kojuminek ! 1 Kõik kõik PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 kojuminek koju_minek NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 4 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 691 # text = Noored saadetakse telemaja kohvikusse . 1 Noored noor NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 2 saadetakse saatma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 telemaja tele_maja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 kohvikusse kohvik NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl:ill _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 692 # text = Saatetegijad lähevad ka hingetõmbepausile . 1 Saatetegijad saate_tegija NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 lähevad minema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 hingetõmbepausile hinge_tõmbe_paus NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 693 # text = 101. saate salvestus algab umbes poole tunni pärast . 1 101. 101. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 saate saade NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 salvestus salvestus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 algab algama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 umbes umbes ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 poole pool NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 tunni tund NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:pärast:gen _ 8 pärast pärast ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 694 # text = 20.11.2002 1 20.11.2002 20.11.2002 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = 695 # text = Meediaõpe toob 1 Meediaõpe meedia_õpe NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 toob tooma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ # sent_id = 696 # text = Lähte ühisgümnaasiumisse õpilasi üle Eesti Viis aastat tagasi leidis Lähte kooli direktor Toomas Kink , et Eesti haridussüsteemis on üks oluline koht täitmata . 1 Lähte Lähte PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ühisgümnaasiumisse ühis_gümnaasium NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:ill _ 3 õpilasi õpilane NOUN _ Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 4 üle üle ADP _ AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:üle:gen _ 6 Viis viis NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obl 9:obl:tagasi:par _ 8 tagasi tagasi ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 leidis leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 Lähte Lähte PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 kooli kool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 direktor direktor NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 13 Toomas Toomas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 Kink Kink PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 16 et et SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ 17 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 haridussüsteemis haridus_süsteem NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl:ine _ 19 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 20 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 22 det 22:det _ 21 oluline oluline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 koht koht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj _ 23 täitmata täitma VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 24 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 697 # text = Nii saigi Lähtel alguse meediaklass . 1 Nii nii ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 saigi saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Lähtel Lähte PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 4 alguse algus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 meediaklass meedia_klass NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 698 # text = " Arvan meediaõpetuse olevat ääretult vajaliku , et inimene oskaks meediat tõlgendada ega laseks ennast sellest petta , " seletab Kink . 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Arvan arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 meediaõpetuse meedia_õpetus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 olevat olema AUX _ Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 ääretult ääretult ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 vajaliku vajalik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 9 inimene inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 oskaks oskama VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:et _ 11 meediat meedia NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 tõlgendada tõlgendama VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 13 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 14 cc 14:cc _ 14 laseks laskma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 15 ennast ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 obj 17:obj _ 16 sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl 17:obl:ela _ 17 petta petma VERB _ VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 18 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 19 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 20 seletab seletama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 21 Kink Kink PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 699 # text = Teooria on praktikata igav Lähte ühisgümnaasiumi meediaklassi on tulnud õpilasi üle Eesti : Tallinnast , Noarootsist , Märjamaalt , Valgast , Võrust ja mujaltki Eestist . 1 Teooria teooria NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 praktikata praktika NOUN _ Case=Abe|Number=Sing 4 obl 4:obl:abe _ 4 igav igav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Lähte Lähte PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ühisgümnaasiumi ühis_gümnaasium NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 meediaklassi meedia_klass NOUN _ Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl:add _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 tulnud tulema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 10 õpilasi õpilane NOUN _ Case=Par|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 11 üle üle ADP _ AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:üle:gen _ 13 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 Tallinnast Tallinn PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl:ela _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 Noarootsist Noa_rootsi PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 18 Märjamaalt Märja_maa PROPN _ Case=Abl|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 20 Valgast Valga PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 22 Võrust Võru PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 23 ja ja CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 24 mujaltki mujalt ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 25 Eestist Eesti PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 26 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 700 # text = Kaugelt õppima sõitnud Renata Jusupova on rahul Lähtel olevate võimalustega . 1 Kaugelt kaugelt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 õppima õppima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 3 sõitnud sõit=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 Renata Renata PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 Jusupova Jusupova PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 rahul rahul ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 8 Lähtel Lähte PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl:ade _ 9 olevate olev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 võimalustega võimalus NOUN _ Case=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:com _ 11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 701 # text = " Tulin Tallinnast Tartumaale , sest mitmekülgne meediaõpe , mis hõlmab nii trükiajakirjandust , raadio- kui teleajakirjandust , on praegu vaid Lähte ühisgümnaasiumis . " 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Tulin tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Tallinnast Tallinn PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 4 Tartumaale Tartu_maa PROPN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 5 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 6 sest sest SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ 7 mitmekülgne mitme_külgne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 meediaõpe meedia_õpe NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 11:nsubj|23:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 8:ref _ 11 hõlmab hõlmama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 nii nii ADV _ _ 13 cc:preconj 13:cc _ 13 trükiajakirjandust trüki_aja_kirjandus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 raadio- raadio NOUN _ Case=Nom|Hyph=Yes|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 kui kui CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 teleajakirjandust tele_aja_kirjandus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 18 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 19 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 20 praegu praegu ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 21 vaid vaid ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 22 Lähte Lähte PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 ühisgümnaasiumis ühis_gümnaasium NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:sest _ 24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 25 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 702 # text = Lähtel käsitletakse kümnendas klassis ajakirjanduse põhižanre ja antakse ülevaade meediasüsteemi toimimisest . 1 Lähtel lähe NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 2 käsitletakse käsitlema VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 kümnendas kümnes ADJ _ Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 klassis klass NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 5 ajakirjanduse aja_kirjandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 põhižanre põhi_žanr NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 antakse andma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 9 ülevaade üle_vaade NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 meediasüsteemi meedia_süsteem NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 toimimisest toimimine NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:ela _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 703 # text = Õpitakse ka lehetegemist . 1 Õpitakse õppima VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 ka ka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 lehetegemist lehe_tegemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 704 # text = Üheteistkümnendas klassis arendatakse õpilaste kirjutamisvilumust ja analüüsioskust . 1 Üheteistkümnendas ühe_teist_kümnes ADJ _ Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 klassis klass NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 arendatakse arendama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 õpilaste õpilane NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 kirjutamisvilumust kirjutamis_vilumus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 analüüsioskust analüüsi_oskus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 705 # text = Õpilased saavad lähemalt tutvuda raadioajakirjandusega . 1 Õpilased õpilane NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 saavad saama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 lähemalt lähemalt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 tutvuda tutvuma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 raadioajakirjandusega raadio_aja_kirjandus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:com _ 6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 706 # text = Lõpuklassis on videopraktikum , mis koosneb foto- ja videokursusest ning teletöö alustest . 1 Lõpuklassis lõpu_klass NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 videopraktikum video_praktikum NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj|6:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 3:ref _ 6 koosneb koosnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 foto- foto NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 6 obl 6:obl:gen _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 videokursusest video_kursus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 ning ning CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 11 teletöö tele_töö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 alustest alus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 707 # text = Teoreetilise osa juurde kuulub ka praktiline tegevus . 1 Teoreetilise teoreetiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 osa osa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:juurde:gen _ 3 juurde juurde ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 kuulub kuuluma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 praktiline praktiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 tegevus tegevus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 708 # text = Meediaõppe praktika üks osa on koolilehe tegemine . 1 Meediaõppe meedia_õpe NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 praktika praktika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 3 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 koolilehe kooli_leht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 tegemine tegemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 709 # text = Konkursil " Parim koolileht 2002 " saavutas Lähte kooli " Sapienti sad " kolmanda koha . 1 Konkursil konkurss NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl:ade _ 2 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 Parim parim ADJ _ Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 koolileht kooli_leht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 5 2002 2002 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 6 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 7 saavutas saavutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 Lähte Lähte PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 kooli kool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 Sapienti sapient NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 sad sada NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 appos 15:appos _ 13 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 14 kolmanda kolmas ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ 15 koha koht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 16 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 710 # text = Lisaks sellele on õpilastel kohustuslik suvine praktika , mis peab kestma vähemalt kaks nädalat . 1 Lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl:tra _ 2 sellele see PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod:all _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 õpilastel õpilane NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 kohustuslik kohustuslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 suvine suvine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 praktika praktika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj|11:nsubj _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 7:ref _ 10 peab pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 kestma kestma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 vähemalt vähemalt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 nädalat nädal NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl:par _ 15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 711 # text = Esimesel aastal on see õpilase valitud ajalehe juures ja teisel aastal raadios . 1 Esimesel esimene ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl:ade _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 5 õpilase õpilane NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 valitud valitud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 ajalehe aja_leht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 juures juures ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 10 teisel teine ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ 11 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 12 raadios raadio NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 712 # text = " Praktiline osa tööst on oluline , sest teooriast niisama pole kasu . 1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 2 Praktiline praktiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 tööst töö NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:ela _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 oluline oluline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 sest sest SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 9 teooriast teooria NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:sest _ 10 niisama nii_sama ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 11 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 12 kasu kasu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 713 # text = Samas on see ka märksa huvitavam , " arvab XI meediaklassi õpilane Julija Kasak . 1 Samas samas ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 märksa märksa ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 huvitavam huvitavam ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 9 arvab arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 10 XI XI ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ 11 meediaklassi meedia_klass NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 õpilane õpilane NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 13 Julija Julija PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 Kasak Kasak PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 714 # text = ADV ja XI klassis on kohustuslik uurimistöö . 1 ADV ADV NOUN _ Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 XI XI ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 1 conj 1:conj _ 4 klassis klass NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 kohustuslik kohustuslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 uurimistöö uurimis_töö NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 715 # text = Seda kirjutavad nii meedia- kui ka reaalklassi õpilased . 1 Seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 2 kirjutavad kirjutama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nii nii ADV _ _ 4 cc:preconj 4:cc _ 4 meedia- meedia NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 kui kui CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 6 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 reaalklassi reaal_klass NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 õpilased õpilane NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 716 # text = XI reaalklassi õpilasel Jana Rošikul on uurimuste suhtes oma arvamus : " Arvan , et eelnevalt oleks võinud uurimistöö tegemist tundides õpetada , sest esimene aasta gümnaasiumis on selle lisatöötagi raske . " 1 XI XI ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 reaalklassi reaal_klass NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 õpilasel õpilane NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 Jana Jana PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Rošikul Rošik PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 7 uurimuste uurimus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl:suhtes:gen _ 8 suhtes suhtes ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 arvamus arvamus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 11 : : PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 Arvan arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 14 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 15 et et SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ 16 eelnevalt eelnevalt ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 17 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 18 võinud võima AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 19 uurimistöö uurimis_töö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 tegemist tegemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 21 tundides tund NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 22 obl 22:obl:ine _ 22 õpetada õpetama VERB _ VerbForm=Inf 13 ccomp 13:ccomp _ 23 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 24 sest sest SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ 25 esimene esimene ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 26 amod 26:amod _ 26 aasta aasta NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj:cop 31:nsubj _ 27 gümnaasiumis gümnaasium NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:ine _ 28 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 cop 31:cop _ 29 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 lisatöötagi lisa_töö NOUN _ Case=Abe|Number=Sing 31 obl 31:obl:ess _ 31 raske raske ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 ccomp 13:ccomp _ 32 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 33 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 717 # text = XII klassis tuleb teha lõputöö . 1 XII XII ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 klassis klass NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 5 lõputöö lõpu_töö NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 718 # text = Näiteks tegi Marge Velbaum tänavu oma lõputööks saksakeelse videofilmi Tartusse elama asunud sakslastest . 1 Näiteks näiteks ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tegi tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Marge Marge PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 Velbaum Velbaum PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 tänavu tänavu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 6 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 lõputööks lõpu_töö NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl:tra _ 8 saksakeelse saksa_keelne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 videofilmi video_film NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 10 Tartusse Tartu PROPN _ Case=Ill|Number=Sing 12 obl 12:obl:ill _ 11 elama elama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 12 asunud asu=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 sakslastest sakslane NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:ela _ 14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 719 # text = Nii uurimus- kui lõputöid peavad õpilased kaitsma komisjoni ees . 1 Nii nii ADV _ _ 2 cc:preconj 2:cc _ 2 uurimus- uurimus NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 3 kui kui CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 lõputöid lõpu_töö NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 5 peavad pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 õpilased õpilane NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 kaitsma kaitsma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 komisjoni komisjon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:ees:gen _ 9 ees ees ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 720 # text = Selline õpetus on toonud kooli gümnaasiumiklassidesse rohkem õpilasi kui neid seal muidu oleks . 1 Selline selline DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 õpetus õpetus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 toonud tooma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kooli kool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 gümnaasiumiklassidesse gümnaasiumi_klass NOUN _ Case=Ill|Number=Plur 4 obl 4:obl:ill _ 7 rohkem rohkem ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 õpilasi õpilane NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 9 kui kui SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 10 neid see PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 11 seal seal ADV _ _ 4 advcl 4:advcl:kui _ 12 muidu muidu ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 13 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 721 # text = " Meediaklass on andnud Lähte koolile oma näo ja ainulaadsuse . 1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Meediaklass meedia_klass NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 andnud andma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Lähte Lähte PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 koolile kool NOUN _ Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl:all _ 7 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 näo nägu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 ainulaadsuse ainu_laadsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 722 # text = See on toonud õpetajatele uusi proovikivisid , " räägib kooli meediaõpetaja ja huvijuht Tiit Helm . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 toonud tooma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 õpetajatele õpetaja NOUN _ Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl:all _ 5 uusi uus ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 proovikivisid proovi_kivi NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 7 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 8 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 9 räägib rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 10 kooli kool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 meediaõpetaja meedia_õpetaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 huvijuht huvi_juht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 14 Tiit Tiit PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 15 Helm Helm PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 723 # text = Eestis on meediaõppega üldhariduskoole kokku 20 ringis , neist 15 on Tallinnast väljaspool . 1 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 meediaõppega meedia_õpe NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:com _ 4 üldhariduskoole üld_haridus_kool NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 kokku kokku ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 20 20 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ 7 ringis ringis ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 9 neist see PRON _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 10 nmod 10:nmod:ela _ 10 15 15 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 Tallinnast Tallinn PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl:ela _ 13 väljaspool väljas_pool ADV _ _ 6 conj 6:conj _ 14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 724 # text = Süvaõppena on meediaaineid kümmekonnas koolis . 1 Süvaõppena süva_õpe NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl:ess _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 meediaaineid meedia_aine NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 kümmekonnas kümmekond NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 koolis kool NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 725 # text = Eesti Meediakoolitajate Liit arvab , et meediaõpetus- ja kasvatus peavad saama õppeprotsessi loomulikuks osaks . 1 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 Meediakoolitajate Meedia_koolitaja PROPN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 Liit Liit PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 arvab arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 7 meediaõpetus- meedia_õpetus NOUN _ Case=Nom|Hyph=Yes|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 kasvatus kasvatus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 peavad pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 saama saama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 12 õppeprotsessi õppe_protsess NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 13 loomulikuks loomulik ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 osaks osa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 726 # text = Suhtlemisõpetuse alus 1 Suhtlemisõpetuse suhtlemis_õpetus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 alus alus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = 727 # text = " Meediaõpetus on koolis väga vajalik , see on suhtlemisõpetuse üks aluseid . 1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 2 Meediaõpetus meedia_õpetus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 koolis kool NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 5 väga väga ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 vajalik vajalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 8 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 suhtlemisõpetuse suhtlemis_õpetus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 11 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 aluseid alus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 728 # text = Inimesele on seda vaja , et osata meediaga toime tulla , sest meedia on tihti väga ebaõiglane , " arvab Karlova gümnaasiumi õppealajuhataja Boris Goldman . 1 Inimesele inimene NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 2 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 4 vaja vaja ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 7 osata oskama VERB _ VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl:et _ 8 meediaga meedia NOUN _ Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:com _ 9 toime toime NOUN _ Case=Add|Number=Sing 10 obl 10:obl:add _ 10 tulla tulema VERB _ VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 12 sest sest SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 13 meedia meedia NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 15 tihti tihti ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 16 väga väga ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 ebaõiglane eba_õiglane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:sest _ 18 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 19 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 20 arvab arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 21 Karlova Karlova PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 gümnaasiumi gümnaasium NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 õppealajuhataja õppe_ala_juhataja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 24 Boris Boris PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 23 appos 23:appos _ 25 Goldman Goldman PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 24 flat 24:flat _ 26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 729 # text = Karlovas õpetatakse meediaõpetust gümnaasiumiosas valikainena . 1 Karlovas Karlova PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 2 õpetatakse õpetama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 meediaõpetust meedia_õpetus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 gümnaasiumiosas gümnaasiumi_osa NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 5 valikainena vali_kaine NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl:ess _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 730 # text = Meediaõppejõud Tiit Hennostel on oma arvamus meediaõppe olemusest koolis . 1 Meediaõppejõud meedia_õppe_jõud NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 Tiit Tiit PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Hennostel Hennostel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 arvamus arvamus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 meediaõppe meedia_õpe NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 olemusest olemus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:ela _ 9 koolis kool NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ine _ 10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 731 # text = " Minu veendumus on , et koolimeedias peavad kehtima vähemalt niisama tõsised printsiibid kui suures meedias . 1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 veendumus veendumus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 7 koolimeedias kooli_meedia NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 8 peavad pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 kehtima kehtima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 10 vähemalt vähemalt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 niisama nii_sama DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ 12 tõsised tõsine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 printsiibid printsiip NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 14 kui kui SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 15 suures suur ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 meedias meedia NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 advcl 9:advcl:kui _ 17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 732 # text = Ma arvan , et pole oluline , kui paljudest koolimeedia tegijatest hiljem ajakirjanikud saavad . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 arvan arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 5 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 oluline oluline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 8 kui kui ADV _ _ 14 mark 14:mark _ 9 paljudest palju PRON _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Ind 11 nmod 11:nmod:ela _ 10 koolimeedia kooli_meedia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 tegijatest tegija NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 14 obl 14:obl:ela _ 12 hiljem hiljem ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 13 ajakirjanikud aja_kirjanik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 14 saavad saama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kui _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 733 # text = Olulisem on see , et inimene õpib vaatama asju ka teisest küljest ja oskab hilisemas elus end ajakirjaniku olukorda panna ning tema tööd mõista . 1 Olulisem olulisem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 6 inimene inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 õpib õppima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl:et _ 8 vaatama vaatama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 asju asi NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 ka ka ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 teisest teine DET _ Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 12 det 12:det _ 12 küljest külg NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl:ela _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 oskab oskama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 15 hilisemas hilisem ADJ _ Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 elus elu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl:ine _ 17 end ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 obj 20:obj _ 18 ajakirjaniku aja_kirjanik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 olukorda olu_kord NOUN _ Case=Add|Number=Sing 20 obl 20:obl:add _ 20 panna panema VERB _ VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 21 ning ning CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 22 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 tööd töö NOUN _ Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 24 mõista mõistma VERB _ VerbForm=Inf 20 conj 20:conj _ 25 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 734 # text = Maailmas on meediaõpetusega koolis tegeldud juba mitu aastakümmet . 1 Maailmas maa_ilm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 meediaõpetusega meedia_õpetus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:com _ 4 koolis kool NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 5 tegeldud tegelema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 juba juba ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 7 mitu mitu DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 aastakümmet aasta_kümme NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl:par _ 9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 735 # text = Meediaõpetus on USA , Kanada , Austraalia ja Sloveenia koolides kohustuslik . 1 Meediaõpetus meedia_õpetus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 3 USA USA PROPN _ Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 Kanada Kanada PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 Austraalia Austraalia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 Sloveenia Sloveenia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 10 koolides kool NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 11 obl 11:obl:ine _ 11 kohustuslik kohustuslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 736 # text = Paljudes riikides , näiteks Inglismaal , alustatakse meedia õpetamisega juba alg- ja põhikoolis . 1 Paljudes palju PRON _ Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 2 nmod 2:nmod:ine _ 2 riikides riik NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 7 obl 7:obl:ine _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 näiteks näiteks ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 Inglismaal Inglis_maa PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 alustatakse alustama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 meedia meedia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 õpetamisega õpetamine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:com _ 10 juba juba ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 alg- alg NOUN _ Hyph=Yes 7 obl 7:obl:ine _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 põhikoolis põhi_kool NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 737 # text = Infot ja meelelahutust tootva ning vahendava meedia roll muutub nii iga inimese kui ühiskonna elus päev-päevalt olulisemaks . 1 Infot info NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 meelelahutust meele_lahutus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 tootva tootev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 5 ning ning CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 vahendava vahenda=v ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 7 meedia meedia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 roll roll NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 muutub muutuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 nii nii ADV _ _ 12 cc:preconj 12:cc _ 11 iga iga DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 12 det 12:det _ 12 inimese inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 13 kui kui CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 ühiskonna ühiskond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 elus elu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 16 päev-päevalt päev-päevalt NOUN _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 olulisemaks olulisem ADJ _ Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 18 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 738 # text = Tartu kunstikooli õppejõud Jaak Roosi tahab koostöös Tartu Näitustega püstitada suveks Tähtvere väljale maailma suurima , 23 meetri kõrguse metalltooli . 1 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 kunstikooli kunsti_kool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 õppejõud õppe_jõud NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 Jaak Jaak PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Roosi Roosi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 tahab tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 koostöös koos_töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 8 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 Näitustega Näitus PROPN _ Case=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:com _ 10 püstitada püstitama VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 11 suveks suvi NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 10 obl 10:obl:tra _ 12 Tähtvere Täht_vere PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 väljale väli NOUN _ Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl:all _ 14 maailma maa_ilm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:gen _ 15 suurima suurim ADJ _ Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 17 23 23 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 18 meetri meeter NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl:gen _ 19 kõrguse kõrgune ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 metalltooli metall_tool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 21 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 739 # text = Kunstikooli mööblikujunduse ja restaureerimise osakonna juhataja Jaak Roosi selgitas , et hiigeltool valmib mööblidisainer Priit Verlini stiliseeritud taburetti meenutava istme “ Allegro ” järgi . 1 Kunstikooli kunsti_kool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 2 mööblikujunduse mööbli_kujundus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 restaureerimise restaureerimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 osakonna osakond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 juhataja juhataja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 7 Jaak Jaak PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 Roosi Roosi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 selgitas selgitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 12 hiigeltool hiigel_tool NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 valmib valmima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 14 mööblidisainer mööbli_disainer NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 Priit Priit PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 Verlini Verlin PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 stiliseeritud stiliseeri=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 18 taburetti taburett NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 19 meenutava meenutav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 20 istme iste NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:järgi:gen _ 21 “ “ PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 22 Allegro Allegro PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 appos 20:appos _ 23 ” ” PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 24 järgi järgi ADP _ AdpType=Post 20 case 20:case _ 25 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 740 # text = Taiese ehitamine maksab paarsada tuhat krooni . 1 Taiese taies NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ehitamine ehitamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 maksab maksma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 paarsada paar_sada NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 compound 5:compound _ 5 tuhat tuhat NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl:par _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 741 # text = “ Alul plaanisime ehitada traditsioonilise puust tooli , kuid tehniline arvestus näitas , et selle konstruktsioon ei peaks tugeva tuuletakistuse tõttu vastu , ” rääkis Roosi . 1 “ “ PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Alul alul ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 plaanisime plaanima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ehitada ehitama VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 traditsioonilise traditsiooniline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 puust puu NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:ela _ 7 tooli tool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 9 kuid kuid CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 10 tehniline tehniline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 arvestus arvestus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 näitas näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 14 et et SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 15 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 konstruktsioon konstruktsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 17 ei ei AUX _ Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 18 peaks peaksma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ 19 tugeva tugev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 tuuletakistuse tuule_takistus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl:tõttu:gen _ 21 tõttu tõttu ADP _ AdpType=Post 20 case 20:case _ 22 vastu vastu ADV _ _ 18 compound:prt 18:compound _ 23 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 24 ” ” PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 25 rääkis rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 26 Roosi Roosi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ 27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 742 # text = “ Verlini metalltool on voolujoonelisem . 1 “ “ PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 Verlini Verlin PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 metalltool metall_tool NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 voolujoonelisem voolu_joonelisem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 743 # text = Et selle istmeosa asub küllaltki madalal , peaks seda olema ka lihtsam ehitada . ” 1 Et et SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 2 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 istmeosa istme_osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 asub asuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:et _ 5 küllaltki küllaltki ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 madalal madalal ADV _ _ 4 obl 4:obl:ade _ 7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 8 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 9 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ 10 olema olema AUX _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 ka ka ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 lihtsam lihtsam ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 ehitada ehitama VERB _ VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj _ 14 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 15 ” ” PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 744 # text = Tartu kunstikooli 1994. aastal lõpetanud Verlin on koos koolikaaslastega osalenud mitmel viimasel aastal Kölni mööblimessil . 1 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 kunstikooli kunsti_kool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 3 1994. 1994. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 5 lõpetanud lõpetanud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 Verlin Verlin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 8 koos koos ADP _ AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 koolikaaslastega kooli_kaaslane NOUN _ Case=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:koos:com _ 10 osalenud osalema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 mitmel mitu DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ 12 viimasel viimane ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl:ade _ 14 Kölni Köln PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 mööblimessil mööbli_mess NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl:ade _ 16 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 745 # text = 1997. aasta messil müüs ta kaks -tooli hinnaga 6000 marka tükk . 1 1997. 1997. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 messil mess NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 4 müüs müüma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 6 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 -tooli tool NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 hinnaga hind NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:com _ 9 6000 6000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 marka mark NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:par _ 11 tükk tükk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 746 # text = Nn seljatoega taburett oli esimene Eestis disainitud mööbliese , mis jõudis Londonis ilmuvasse disaini aastaraamatusse . 1 Nn Nn ADJ _ Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ 2 seljatoega selja_tugi NOUN _ Case=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:com _ 3 taburett taburett NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 4 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 5 esimene esimene DET _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 6 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 7 disainitud disaini=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 mööbliese mööbli_ese NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|11:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 8:ref _ 11 jõudis jõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 Londonis London PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl:ine _ 13 ilmuvasse ilmuv ADJ _ Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 14 disaini disain NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 aastaraamatusse aasta_raamat NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl:ill _ 16 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 747 # text = Jaak Roosi sai Tartusse maailma kõrgeima tooli ehitamise idee Kölni messil käinud itaallastelt , kes kutsusid kunstikooli kasvandikke , sh Verlinit , Itaaliasse Udine linna toolimessile . 1 Jaak Jaak PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Roosi Roosi PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 sai saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Tartusse Tartu PROPN _ Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl:ill _ 5 maailma maa_ilm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 kõrgeima kõrgeim ADJ _ Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 tooli tool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 ehitamise ehitamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 idee idee NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 10 Kölni Köln PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 messil mess NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl:ade _ 12 käinud käi=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 itaallastelt itaallane NOUN _ Case=Abl|Number=Plur 3 obl 3:obl:abl|16:nsubj _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 15 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj 13:ref _ 16 kutsusid kutsuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 17 kunstikooli kunsti_kool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 kasvandikke kasvandik NOUN _ Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 20 sh sh ADV _ Abbr=Yes 21 advmod 21:advmod _ 21 Verlinit Verlin PROPN _ Case=Par|Number=Sing 18 appos 18:appos _ 22 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 23 Itaaliasse Itaalia PROPN _ Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl:all _ 24 Udine Udine PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:gen _ 25 linna linn NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 toolimessile tooli_mess NOUN _ Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl:all _ 27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 748 # text = Udines asub seni maailma suurim , 20 meetri kõrgune tool . 1 Udines Udine PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 2 asub asuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 seni seni ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 maailma maa_ilm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:gen _ 5 suurim suurim ADJ _ Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 20 20 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 meetri meeter NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:gen _ 9 kõrgune kõrgune ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 tool tool NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 749 # text = Tartu Näituste projektijuht Raivo Trummal kinnitas , et esialgse kava järgi pidi Priit Verlini tooli hiigelkoopia kerkima Tartu Näituste messihalli kõrvale Tallinna-Tartu maantee äärde märtsi alguseks , sest 9.-11. märtsini on hallis näitus “ Tool 2000 ” . 1 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 Näituste Näitus PROPN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 projektijuht projekti_juht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 Raivo Raivo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Trummal Trummal PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 kinnitas kinnitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 9 esialgse esi_algne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 kava kava NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:järgi:gen _ 11 järgi järgi ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 pidi pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 13 Priit Priit PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:nom _ 14 Verlini Verlin PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 tooli tool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 hiigelkoopia hiigel_koopia NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 17 kerkima kerkima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 18 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 Näituste Näitus PROPN _ Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 messihalli messi_hall NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:kõrvale:gen _ 21 kõrvale kõrvale ADP _ AdpType=Post 20 case 20:case _ 22 Tallinna-Tartu Tallinna-Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 maantee maan_tee NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 24 äärde äärde ADP _ AdpType=Post 23 case 23:case _ 25 märtsi märts NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 alguseks algus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 17 obl 17:obl:tra _ 27 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 28 sest sest SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ 29 9.-11. 9.-11. ADJ _ Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 30 amod 30:amod _ 30 märtsini märts NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 32 obl 32:obl:ter _ 31 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 cop 32:cop _ 32 hallis hall NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ 33 näitus näitus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 32 nsubj:cop 32:nsubj _ 34 “ “ PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ 35 Tool Tool PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 33 appos 33:appos _ 36 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 35 nummod 35:nummod _ 37 ” ” PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ 38 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 750 # text = Et läbirääkimised projekti rahastajatega venisid , lükkus plaan edasi . 1 Et et SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 läbirääkimised läbi_rääkimine NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 projekti projekt NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 rahastajatega rahasta=ja NOUN _ Case=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:com _ 5 venisid venima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:et _ 6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 lükkus lükkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 plaan plaan NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 edasi edasi ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 751 # text = “ Praegune eesmärk on hiigeltool esimese poolaasta sees valmis teha , aga kuupäeva praegu lubada ei saa , ” tõdes Roosi . 1 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Praegune praegune ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 eesmärk ees_märk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 hiigeltool hiigel_tugu NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl:ade _ 6 esimese esimene ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 poolaasta pool_aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:sees:gen _ 8 sees sees ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 valmis valmis ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound _ 10 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 12 aga aga CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 13 kuupäeva kuu_päev NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 14 praegu praegu ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 lubada lubama VERB _ VerbForm=Inf 10 conj 10:conj _ 16 ei ei AUX _ Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 17 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 18 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 19 ” ” PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 20 tõdes tõdema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 21 Roosi Roosi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 752 # text = “ Võib küsida , milleks seda üldse vaja on . 1 “ “ PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 küsida küsima VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 5 milleks milleks ADV _ _ 9 mark 9:mark _ 6 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 7 üldse üldse ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 8 vaja vaja ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 753 # text = Leian , et see irratsionaalne projekt sümboliseeriks ühiskonna erinevate struktuuride koostöötahet ja tehnoloogilist suutlikkust ning oleks hea reklaam mitte ainult Tartule , vaid kogu Eesti mööblidisainile . ” 1 Leian leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 3 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 4 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 5 irratsionaalne irratsionaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 projekt projekt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 sümboliseeriks sümboliseerima VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 8 ühiskonna ühiskond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 erinevate erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 struktuuride struktuur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 koostöötahet koos_töö_tahe NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 12 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 13 tehnoloogilist tehnoloogiline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 suutlikkust suutlikkus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 15 ning ning CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 16 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 17 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 reklaam reklaam NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 19 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 20 advmod 20:advmod _ 20 ainult ainult ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 Tartule Tartu PROPN _ Case=All|Number=Sing 18 obl 18:obl:all _ 22 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 23 vaid vaid CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 24 kogu kogu DET _ PronType=Tot 25 det 25:det _ 25 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 mööblidisainile mööbli_disain NOUN _ Case=All|Number=Sing 21 conj 21:conj _ 27 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 28 ” ” PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 754 # text = Eesti Energia on huvitatud Tartu soojamajandusettevõtete erastamisest , sest loodab tulu plaanitavast elektri ja soojuse koostootmisest Luunja katlamajas või keskkatlamajas . 1 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 Energia Energia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 huvitatud huvitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 soojamajandusettevõtete sooja_majandus_ette_võte NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 erastamisest erastamine NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl:ela _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 sest sest SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 10 loodab lootma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:sest _ 11 tulu tulu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 plaanitavast plaani=tav ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 13 elektri elekter NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 soojuse soojus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 koostootmisest koos_tootmine NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl:ela _ 17 Luunja Luunja PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 katlamajas katla_maja NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 19 või või CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 keskkatlamajas kesk_katla_maja NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 755 # text = Eesti Energia pressiesindaja Kaie Saar tunnistas , et kindlat otsust osaleda Tartu soojamajanduse erastamise konkursil pole ettevõte langetanud , kuid Eesti Energia peab vajalikuks lüüa kaasa võimalikult paljudes kohalikes elektritootmisprojektides . 1 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 Energia Energia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 pressiesindaja pressi_esindaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 Kaie Kaie PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Saar Saar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 tunnistas tunnistama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 9 kindlat kindel ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 otsust otsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 11 osaleda osalema VERB _ VerbForm=Inf 10 acl 10:acl _ 12 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 soojamajanduse sooja_majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 erastamise erastamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 konkursil konkurss NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 16 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 17 ettevõte ette_võte NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 18 langetanud langetama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 19 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 20 kuid kuid CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 21 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 Energia Energia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 23 peab pidama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj _ 24 vajalikuks vajalik ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 23 xcomp 23:xcomp _ 25 lüüa lööma VERB _ VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ 26 kaasa kaasa ADV _ _ 25 compound:prt 25:compound _ 27 võimalikult võimalikult ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 28 paljudes palju PRON _ Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 30 nmod 30:nmod:ine _ 29 kohalikes kohalik ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 30 amod 30:amod _ 30 elektritootmisprojektides elektri_tootmis_projekt NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 25 obl 25:obl:ine _ 31 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 756 # text = “ Kohalikud tootjad annavad meile võimaluse katta energia puudujääk tipptundidel , ” põhjendas Saar . 1 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Kohalikud kohalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 tootjad tootja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 annavad andma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 meile mina PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl:all _ 6 võimaluse võimalus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 katta katma VERB _ VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ 8 energia energia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 puudujääk puudu_jääk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 tipptundidel tipp_tund NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl:ade _ 11 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 12 ” ” PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 13 põhjendas põhjendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 14 Saar Saar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 757 # text = Põrkuvad huvid Saare väitel ei soovi Eesti Energia kohalikku elektritootmise turgu kontrollides takistada oma monopoli purunemist . 1 Põrkuvad põrkuv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 huvid huvi NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 3 Saare Saare PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 väitel väide NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 soovi soovima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 Energia Energia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 9 kohalikku kohalik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 elektritootmise elektri_tootmine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 turgu turg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 kontrollides kontrollima VERB _ VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 13 takistada takistama VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 14 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 monopoli monopol NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 purunemist purunemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 758 # text = “ Tootmise pool on ja jääb selgelt konkurentsi kohaks , ” leidis Saar . 1 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Tootmise tootmine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 pool pool NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 7 selgelt selgelt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 8 konkurentsi konkurents NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 kohaks koht NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 10 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 11 ” ” PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 12 leidis leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 13 Saar Saar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 759 # text = “ Praegu tuleb Narva elektrijaamadelt küll üle 90 protsendi Eestis tarbitavast elektrienergiast , kuid Eesti Energia on huvitatud kohalikest tootjatest , et tagada oma jaotusvõrgus maksimaalne koormus . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Praegu praegu ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Narva Narva PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 elektrijaamadelt elektri_jaama NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 3 obl 3:obl:abl _ 6 küll küll ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 7 üle üle ADP _ AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 90 90 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 protsendi protsent NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 10 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl:ine _ 11 tarbitavast tarbitav ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 elektrienergiast elektri_energia NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:ela _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 14 kuid kuid CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 15 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 Energia Energia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 17 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 18 huvitatud huvitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ 19 kohalikest kohalik ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 tootjatest tootja NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 18 obl 18:obl:ela _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 22 et et SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ 23 tagada tagama VERB _ VerbForm=Inf 18 advcl 18:advcl:et _ 24 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod 25:nmod:gen _ 25 jaotusvõrgus jaotus_võrk NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl:ine _ 26 maksimaalne maksimaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 koormus koormus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 28 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 29 ” ” PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 760 # text = Saar märkis , et Eesti Energia elektrivõrk on loomulik monopol , sest paralleelset liini ei hakka keegi kunagi ehitama . 1 Saar Saar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 märkis märkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 5 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 Energia Energia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 elektrivõrk elektri_võrk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 loomulik loomulik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 monopol monopol NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 12 sest sest SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 13 paralleelset paralleelne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 liini liin NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 15 ei ei AUX _ Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ 16 hakka hakkama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:sest _ 17 keegi keegi PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 16 nsubj 16:nsubj _ 18 kunagi kunagi ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 19 ehitama ehitama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ 20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 761 # text = Samas tõdes ta , et praegu pole seadust , mis reguleeriks elektri ostmist väiketootjatelt . 1 Samas samas ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tõdes tõdema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 6 praegu praegu ADV _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ 7 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 seadust seadus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj|11:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 8:ref _ 11 reguleeriks reguleerima VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 elektri elekter NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 ostmist ostmine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 väiketootjatelt väike_tootja_tee NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:abl _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 762 # text = Tartu linnavalitsuse linnamajanduse osakonna energeetikaspetsialist Leida Uibo ütles , et kui soojamajandust ei erasta Eesti Energia üksi , on elektritootmine Tartu katlamajades reaalne alles mitme aasta pärast . 1 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 linnavalitsuse linna_valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 3 linnamajanduse linna_majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 osakonna osakond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 energeetikaspetsialist energeetika_spetsialist NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 Leida Leida PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Uibo Uibo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 ütles ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 10 et et SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ 11 kui kui SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 12 soojamajandust sooja_majandus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 13 ei ei AUX _ Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 14 erasta erastama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl:kui _ 15 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 Energia Energia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 17 üksi üksi ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 18 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 19 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 20 elektritootmine elektri_tootmine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj _ 21 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 katlamajades katla_maja NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 23 obl 23:obl:ine _ 23 reaalne reaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ 24 alles alles ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 25 mitme mitu DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 26 det 26:det _ 26 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 obl 23:obl:pärast:gen _ 27 pärast pärast ADP _ AdpType=Post 26 case 26:case _ 28 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 763 # text = Uibo arvates pole Eesti Energia lähiajal valmis ostma väljaspool ettevõtte enda jaotusvõrku toodetud elektrit . 1 Uibo Uibo PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:gen _ 2 arvates arvama VERB _ VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 3 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 Energia Energia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 lähiajal lähi_aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl:ade _ 7 valmis valmis ADJ _ Degree=Pos 0 root 0:root _ 8 ostma ostma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 väljaspool väljas_pool ADP _ AdpType=Prep 12 case 12:case _ 10 ettevõtte ette_võte NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 11 enda ise PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 nmod 10:nmod:gen _ 12 jaotusvõrku jaotus_võrk NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obl 13:obl:väljas_pool:par _ 13 toodetud toode=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 elektrit elekter NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 764 # text = “ Siin põrkuvad mitmed huvid , sest kindlasti pole Eesti Energia huvitatud laskma oma võrku konkurentide odavamat elektrit , ” selgitas Uibo . 1 “ “ PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Siin siin ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 põrkuvad põrkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mitmed mitu DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 huvid huvi NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 7 sest sest SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 8 kindlasti kindlasti ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 9 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 10 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 Energia Energia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 huvitatud huvitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl:sest _ 13 laskma laskma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 14 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 võrku võrk NOUN _ Case=Add|Number=Sing 13 obl 13:obl:add _ 16 konkurentide konkurent NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 17 odavamat odavam ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 elektrit elekter NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 19 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 20 ” ” PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 21 selgitas selgitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 22 Uibo Uibo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 765 # text = “ Kõik sõltub Eesti Energiast , sellest , mis tingimustel on ta nõus elektrit ostma . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Kõik kõik PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ 3 sõltub sõltuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 Energiast Energia PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 5 conj 5:conj|11:nsubj _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nmod 10:nmod:nom _ 10 tingimustel tingimus NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 11 obl 11:obl:ade _ 11 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 13 nõus nõus ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound _ 14 elektrit elekter NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 15 ostma ostma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 17 ” ” PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 766 # text = Uibo märkis , et Tartus elektrit tootes tuleb arvestada katlamajade kõikuvat koormust : suvel langeb tarbimine nulli lähedale . 1 Uibo Uibo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 märkis märkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 5 Tartus Tartu PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 6 elektrit elekter NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 tootes tootma VERB _ VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ 8 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 9 arvestada arvestama VERB _ VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ 10 katlamajade katla_maja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 11 kõikuvat kõikuv ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 koormust koormus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 14 suvel suvi NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl:ade _ 15 langeb langema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 16 tarbimine tarbimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 17 nulli null NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:lähedale:gen _ 18 lähedale lähedale ADP _ AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 767 # text = “ Elektritootmise käivitamine nõuab ka suurt investeeringut ja see tuleb ju tarbijate arvelt , ” lausus Uibo . 1 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Elektritootmise elektri_tootmine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 käivitamine käivitamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 nõuab nõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 suurt suur ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 investeeringut investeering NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 9 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ 10 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 11 ju ju ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 12 tarbijate tarbija NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl:arvelt:gen _ 13 arvelt arvelt ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 15 ” ” PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 16 lausus lausuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 17 Uibo Uibo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 768 # text = “ Tohutu soojalaenu kõrvale ei tohiks muid laene kuhjata . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 2 Tohutu tohutu ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 soojalaenu sooja_laen NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:kõrvale:gen _ 4 kõrvale kõrvale ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 6 tohiks tohtima AUX _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 7 muid muu DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 laene laen NOUN _ Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 9 kuhjata kuhjama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 11 ” ” PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 769 # text = Kaie Saare sõnul on aga soojuse ja elektri koostootmine igal juhul mõttekas , sest seda näitab muu maailma kogemus . 1 Kaie Kaie PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:nom _ 2 Saare Saare PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 sõnul sõna NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 12 obl 12:obl:ade _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 5 aga aga ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 6 soojuse soojus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 elektri elekter NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 koostootmine koos_tootmine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 10 igal iga DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 11 det 11:det _ 11 juhul juht NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl:ade _ 12 mõttekas mõttekas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 sest sest SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 15 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ 16 näitab näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:sest _ 17 muu muu DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ 18 maailma maa_ilm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 kogemus kogemus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 20 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 770 # text = Laenukoormast vabaks Huvi Tartu soojamajandusettevõtete erastamise vastu on varem kinnitanud Prantsuse kontsernile kuuluv AS Eraküte ( ostis mullu ASi Tamme Soojus ) ning Kotkan Energia Oy . 1 Laenukoormast laenu_koorem NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:ela _ 2 vabaks vaba ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:tra _ 3 Huvi huvi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 4 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 soojamajandusettevõtete sooja_majandus_ette_võte NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 erastamise erastamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:vastu:gen _ 7 vastu vastu ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 9 varem varem ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 kinnitanud kinnitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 Prantsuse Prantsuse PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 kontsernile kontsern NOUN _ Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl:all _ 13 kuuluv kuuluv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 AS AS PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 15 Eraküte Era_küte PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 ( ( PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 17 ostis ostma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis 14:parataxis _ 18 mullu mullu ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 19 ASi AS PROPN _ Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 20 Tamme Tamme PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 21 Soojus Soojus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 22 ) ) PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 23 ning ning CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 24 Kotkan Kotkan PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 25 Energia Energia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 24 flat 24:flat _ 26 Oy Oy PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 24 flat 24:flat _ 27 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 771 # text = Kotkan Energia Oy teatas kuu aja eest , et soovib osta Anne Soojuse , Tartu Jõujaama ning Tartu Keskkatlamaja aktsiad ilma konkursita kokkuleppehinnaga . 1 Kotkan Kotkan PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Energia Energia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Oy Oy PROPN _ Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ 4 teatas teatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kuu kuu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 aja aeg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:eest:gen _ 7 eest eest ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 10 soovib soovima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 11 osta ostma VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 Anne Anne PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:nom _ 13 Soojuse Soojus PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 15 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 Jõujaama Jõu_jaam PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 17 ning ning CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 18 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 Keskkatlamaja Kesk_katlamaja PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 20 aktsiad aktsia NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 21 ilma ilma ADP _ AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 konkursita konkurss NOUN _ Case=Abe|Number=Sing 11 obl 11:obl:ilma:abe _ 23 kokkuleppehinnaga kokku_leppe_hind NOUN _ Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:com _ 24 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 772 # text = Tartu linnavalitsus lükkas Soome soojaettevõtte pakkumise tagasi . 1 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 linnavalitsus linna_valitsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 lükkas lükkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Soome Soome PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 soojaettevõtte sooja_ette_võte NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 pakkumise pakkumine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 tagasi tagasi ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 773 # text = Tartu abilinnapea Margus Hanson on kinnitanud , et soojamajanduse aktsiate müügiga loodab linn vabaneda ligi 360 miljoni krooni suurusest laenukoormast . 1 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 abilinnapea abi_linna_pea NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 Margus Margus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Hanson Hanson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 kinnitanud kinnitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 9 soojamajanduse sooja_majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 aktsiate aktsia NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 müügiga müük NOUN _ Case=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:com _ 12 loodab lootma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 13 linn linn NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 14 vabaneda vabanema VERB _ VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 15 ligi ligi ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 360 360 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 17 compound 17:compound _ 17 miljoni miljon NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 18 krooni kroon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl:gen _ 19 suurusest suurune ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 laenukoormast laenu_koorem NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl:ela _ 21 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 774 # text = Hansoni väitel võib volikogu hakata erastamise korda arutama märtsi esimesel istungil , linnavalitsus loodab erastamise välja kuulutada hiljemalt juunis . 1 Hansoni Hanson PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 väitel väide NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 3 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 volikogu voli_kogu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 hakata hakkama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 erastamise erastamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 korda kord NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 arutama arutama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 9 märtsi märts NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 10 esimesel esimene ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ 11 istungil istung NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 linnavalitsus linna_valitsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 loodab lootma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 15 erastamise erastamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 16 välja välja ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound _ 17 kuulutada kuulutama VERB _ VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 18 hiljemalt hiljemalt ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 juunis juuni NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl:ine _ 20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 775 # text = Emajõe kaldale Kvissentali tee äärde võib veel tänavu kerkima hakata uus elamurajoon , detailplaneeringu järgi tuleb sinna 63 kahekorruselist eramut ja 13 boksiga ridamaja . 1 Emajõe Ema_jõgi PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 kaldale kallas NOUN _ Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl:all _ 3 Kvissentali Kvissental PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 tee tee NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:äärde:gen _ 5 äärde äärde ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 7 veel veel ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 8 tänavu tänavu ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 kerkima kerkima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 10 hakata hakkama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 11 uus uus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 elamurajoon elamu_rajoon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 detailplaneeringu detail_planeering NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:järgi:gen _ 15 järgi järgi ADP _ AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 17 sinna sinna ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 18 63 63 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ 19 kahekorruselist kahe_korruseline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 eramut eramu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 21 ja ja CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 22 13 13 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ 23 boksiga boks NOUN _ Case=Com|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:com _ 24 ridamaja rida_maja NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 conj 20:conj _ 25 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 776 # text = Elurajooni keskele näeb planeering ette kaubanduskeskuse ja spordiväljakud , Emajõe äärde paadisadama ja supelranna . 1 Elurajooni elu_rajoon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:keskele:gen _ 2 keskele keskele ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 näeb nägema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 planeering planeering NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ette ette ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 6 kaubanduskeskuse kaubandus_keskus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 spordiväljakud spordi_väljak NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 Emajõe Ema_jõgi PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:äärde:gen _ 11 äärde äärde ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 paadisadama paadi_sadam NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 supelranna supel_ranna NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 777 # text = Oma veevärk Elamurajoon saab linna ühisveevärgist eraldi vee- ja kanalisatsioonisüsteemi . 1 Oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 veevärk vee_värk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 Elamurajoon elamu_rajoon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 saab saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 linna linn NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ühisveevärgist ühis_vee_värk NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl:ela _ 7 eraldi eraldi ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ 8 vee- vesi NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 kanalisatsioonisüsteemi kanalisatsiooni_süsteem NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 778 # text = 17 hektari suurusele planeeringualale jääb ka neli olemasolevat elamut . 1 17 17 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 hektari hektar NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:gen _ 3 suurusele suurune ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 planeeringualale planeeringu_ala NOUN _ Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl:all _ 5 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ka ka ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 7 neli neli NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 8 olemasolevat olemas_olev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 elamut elamu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 779 # text = Tartu linnavalitsuse linnaplaneerimise osakonna juhataja Raul Täkkeri sõnul on tõenäoline , et ehitus võib Kvissentali tee ääres alata veel tänavu . 1 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 linnavalitsuse linna_valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 3 linnaplaneerimise linna_planeerimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 osakonna osakond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 juhataja juhataja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 6 Raul Raul PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Täkkeri Täkker PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 sõnul sõna NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 10 obl 10:obl:ade _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 tõenäoline tõe_näoline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 12 et et SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 13 ehitus ehitus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 14 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 15 Kvissentali Kvissental PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 tee tee NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl:ääres:gen _ 17 ääres ääres ADP _ AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 alata algama VERB _ VerbForm=Inf 10 csubj:cop 10:csubj _ 19 veel veel ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 tänavu tänavu ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 21 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 780 # text = Kvissentali elamukruntide keskmine suurus on planeeringu järgi 1700-1800 ruutmeetrit . 1 Kvissentali kvissental NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 elamukruntide elamu_krunt NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 3 keskmine keskmine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 suurus suurus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 6 planeeringu planeering NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:järgi:gen _ 7 järgi järgi ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 1700-1800 1700-1800 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 ruutmeetrit ruut_meeter NOUN _ Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 781 # text = Detailplaneeringu kehtestas Tartu linnavolikogu mullu septembris . 1 Detailplaneeringu detail_planeering NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 kehtestas kehtestama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 linnavolikogu linna_voli_kogu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 mullu mullu ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 septembris september NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 782 # text = Umbes viiendik tulevase elamurajooni maast kuulub veel riigile , möödunud nädalal andis Tartu linnavalitsus kooskõlastuse maa erastamiseks ja Tartu maavalitsus valmistab erastamist ette . 1 Umbes umbes ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 viiendik viiendik NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nsubj 6:nsubj _ 3 tulevase tulevane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 elamurajooni elamu_rajoon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 maast maa NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:ela _ 6 kuulub kuuluma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 veel veel ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 riigile riik NOUN _ Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl:all _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 möödunud möödunud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 nädalal nädal NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl:ade _ 12 andis andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 13 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 linnavalitsus linna_valitsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 15 kooskõlastuse koos_kõlastus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 16 maa maa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 erastamiseks erastamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:tra _ 18 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 19 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 maavalitsus maa_valitsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 21 valmistab valmistama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 22 erastamist erastamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 23 ette ette ADV _ _ 21 compound:prt 21:compound _ 24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 783 # text = Enampakkumine võidakse maavalitsuse kinnitusel välja kuulutada umbes kuu pärast . 1 Enampakkumine enam_pakkumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 2 võidakse võima AUX _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 aux 6:aux _ 3 maavalitsuse maa_valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 kinnitusel kinnitus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 5 välja välja ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 kuulutada kuulutama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 umbes umbes ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kuu kuu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:pärast:gen _ 9 pärast pärast ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 784 # text = Detailplaneering on koostatud osaühingu Tähering tellimusel , mille osanikud on Krediidiinfo andmeil Linnaehituse mehed Alar Kroodo , Kalev Kase , Raul Rebane ja Martin Sööt . 1 Detailplaneering detail_planeering NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 koostatud koostama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 osaühingu osa_ühing NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen|9:nmod:nom _ 5 Tähering Tähering PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 tellimusel tellimus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nmod 4:ref _ 9 osanikud osanik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 11 Krediidiinfo Krediidi_info PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 andmeil andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 9 obl 9:obl:ade _ 13 Linnaehituse Linna_ehitus PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 mehed mees NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 15 Alar Alar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 Kroodo Kroodo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 18 Kalev Kalev PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 19 Kase Kase PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 Raul Raul PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 22 Rebane Rebane PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 23 ja ja CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 24 Martin Martin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 25 Sööt Sööt PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 24 flat 24:flat _ 26 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 785 # text = Vara kommenteerida Täheringi juhataja Toomas Määrmann keeldus elamurajooni tulevikku lähemalt valgustamast : “ Projektiga tegeldakse , pikemalt ei kommenteeri . ” 1 Vara vara NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 kommenteerida kommenteerima VERB _ VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 3 Täheringi Tähering PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 juhataja juhataja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 5 Toomas Toomas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 Määrmann Määr_mann PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 keeldus keelduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 elamurajooni elamu_rajoon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 tulevikku tulevik NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 10 lähemalt lähemalt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 valgustamast valgustama VERB _ Case=Ela|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 12 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 13 “ “ PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 14 Projektiga projekt NOUN _ Case=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:com _ 15 tegeldakse tegelema VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 parataxis 7:parataxis _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 17 pikemalt pikemalt ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 18 ei ei AUX _ Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ 19 kommenteeri kommenteema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 parataxis 7:parataxis _ 20 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 21 ” ” PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 786 # text = Ta ei nõustunud ka avaldama , millal võiks ehitus alata ja millistest allikatest seda finantseeritaks . 1 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 nõustunud nõustuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 avaldama avaldama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 millal millal ADV _ _ 10 mark 10:mark _ 8 võiks võima AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 9 ehitus ehitus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 alata algama VERB _ VerbForm=Inf 5 ccomp 5:ccomp _ 11 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 12 millistest milline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 det 13:det _ 13 allikatest allikas NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 15 obl 15:obl:ela _ 14 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ 15 finantseeritaks finantseerima VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 conj 10:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 787 # text = “ Paari kuu pärast on rohkem rääkida , ” lubas ta . 1 “ “ PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 2 Paari paar NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 kuu kuu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:pärast:gen _ 4 pärast pärast ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 rohkem rohkem ADV _ _ 0 root 0:root _ 7 rääkida rääkima VERB _ VerbForm=Inf 6 csubj:cop 6:csubj _ 8 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 9 ” ” PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 10 lubas lubama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 11 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 788 # text = Kinnisvarakommentaar Piirkonna majandust viib edasi eelkõige kinnisvaraarendus - tegevus , kus firma peatöövõtjana ehitab või rekonstrueerib oma raha või laenukapitali eest või lepingu alusel objekti ning leiab sellele ostja või rentniku . 1 Kinnisvarakommentaar kinnis_vara_kommentaar NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Piirkonna piirkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 majandust majandus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 viib viima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 edasi edasi ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 6 eelkõige eel_kõige ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 kinnisvaraarendus kinnis_vara_arendus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 tegevus tegevus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 11 kus kus ADV _ _ 14 mark 14:mark _ 12 firma firma NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 13 peatöövõtjana pea_töö_võtja NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 14 obl 14:obl:ess _ 14 ehitab ehitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl:kus _ 15 või või CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 rekonstrueerib rekonstrueerima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ 17 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 raha raha NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:eest:gen _ 19 või või CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 laenukapitali laenu_kapital NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 21 eest eest ADP _ AdpType=Post 18 case 18:case _ 22 või või CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 23 lepingu leping NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 alusel alus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 25 objekti objekt NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 26 ning ning CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ 27 leiab leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ 28 sellele see PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 27 obl 27:obl:all _ 29 ostja ostja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 30 või või CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ 31 rentniku rentnik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 conj 29:conj _ 32 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 789 # text = Niisugune tegevus algas Tartus tõsisemalt 1995. aastal . 1 Niisugune nii_sugune DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 tegevus tegevus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 algas algama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Tartus Tartu PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 5 tõsisemalt tõsisemalt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 6 1995. 1995. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 790 # text = Kinnisvarafirmad võtavad arendusprojekte siiski ette harva . 1 Kinnisvarafirmad kinnis_vara_firma NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 võtavad võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 arendusprojekte arendus_projekt NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 siiski siiski ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 ette ette ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 harva harva ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 791 # text = Nii pangad , kaubandus- ja riigiettevõtted kui ka tööstus on arendanud kinnisvara peamiselt endale paremate teenindus- ja tootmistingimuste loomiseks . 1 Nii nii ADV _ _ 2 cc:preconj 2:cc _ 2 pangad pank NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 kaubandus- kaubandus NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 riigiettevõtted riigi_ette_võte NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 7 kui kui CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 ka ka ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 tööstus tööstus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 arendanud arendama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 kinnisvara kinnis_vara NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 peamiselt peamiselt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 14 endale ise PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 nmod 19:nmod:all _ 15 paremate parem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 teenindus- teenindus NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 tootmistingimuste tootmis_tingimus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 conj 16:conj _ 19 loomiseks loomine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 11 obl 11:obl:tra _ 20 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 792 # text = Väga häid projekte on üksikuid - Emajõe keskus , kaubanduskeskused . 1 Väga väga ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 häid hea ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 projekte projekt NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 üksikuid üksik ADJ _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 0 root 0:root _ 6 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 Emajõe Ema_jõgi PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 keskus keskus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 kaubanduskeskused kaubandus_keskus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 conj 8:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 793 # text = Sihipärase kinnisvaraarendusega paistavad Tartus silma AS Kaseväli & Co ( Kapitali ärikeskus , Vanemuise 21 rekonstrueerimine ) , OÜ Rüütli Majad ( Rüütli tänava tagastatud majade rekonstrueerimine ) , OÜ Tartu Hansakeskus ( Hansakeskus ) , OÜ Raua Maja ( korterelamud ) , Friis Kinnisvara OÜ ( Vahi tänava elamurühm ) ning AS Fortuuna Elamu ( Fortuuna keskus ) . 1 Sihipärase sihi_pärane ADJ _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 kinnisvaraarendusega kinnis_vara_arendus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:com _ 3 paistavad paistma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Tartus Tartu PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 5 silma silm NOUN _ Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl:add _ 6 AS AS PROPN _ Abbr=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ 7 Kaseväli Kase_väli PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 & & SYM _ _ 7 flat 7:flat _ 9 Co Co PROPN _ Abbr=Yes 7 flat 7:flat _ 10 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 Kapitali Kapital PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 ärikeskus äri_keskus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 Vanemuise Vanemuine PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 21 21 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 rekonstrueerimine rekonstrueerimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 17 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 19 OÜ OÜ PROPN _ Abbr=Yes 21 nmod 21:nmod _ 20 Rüütli Rüütel PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 Majad Maja PROPN _ Case=Nom|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 22 ( ( PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 23 Rüütli Rüütel PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 tänava tänav NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 25 tagastatud tagasta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ 26 majade maja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 rekonstrueerimine rekonstrueerimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 parataxis 19:parataxis _ 28 ) ) PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 29 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 30 OÜ OÜ PROPN _ Abbr=Yes 12 conj 12:conj _ 31 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:gen _ 32 Hansakeskus Hansa_keskus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 30 appos 30:appos _ 33 ( ( PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 34 Hansakeskus Hansa_keskus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 30 parataxis 30:parataxis _ 35 ) ) PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 36 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ 37 OÜ OÜ PROPN _ Abbr=Yes 21 nmod 21:nmod _ 38 Raua Raua PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 37 appos 37:appos _ 39 Maja Maja PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 37 appos 37:appos _ 40 ( ( PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ 41 korterelamud korter_elamu NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 37 parataxis 37:parataxis _ 42 ) ) PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ 43 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ 44 Friis Friis PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 46 nmod 46:nmod:nom _ 45 Kinnisvara Kinnis_vara PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 44 flat 44:flat _ 46 OÜ OÜ PROPN _ Abbr=Yes 30 appos 30:appos _ 47 ( ( PUNCT _ _ 50 punct 50:punct _ 48 Vahi Vaht PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 49 nmod 49:nmod:gen _ 49 tänava tänav NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 50 nmod 50:nmod:gen _ 50 elamurühm elamu_rühm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 46 parataxis 46:parataxis _ 51 ) ) PUNCT _ _ 50 punct 50:punct _ 52 ning ning CCONJ _ _ 53 cc 53:cc _ 53 AS AS PROPN _ Abbr=Yes 39 nmod 39:nmod _ 54 Fortuuna Fortuuna PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 53 appos 53:appos _ 55 Elamu Elamu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 53 appos 53:appos _ 56 ( ( PUNCT _ _ 58 punct 58:punct _ 57 Fortuuna Fortuuna PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 58 nmod 58:nmod:gen _ 58 keskus keskus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 53 parataxis 53:parataxis _ 59 ) ) PUNCT _ _ 58 punct 58:punct _ 60 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 794 # text = Tänavu hakkab OÜ Tähering loodetavasti rajama Kvissentali elurajooni . 1 Tänavu tänavu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 hakkab hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 OÜ OÜ PROPN _ Abbr=Yes 2 nsubj 2:nsubj _ 4 Tähering Tähering PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 loodetavasti loodetavasti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 6 rajama rajama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 7 Kvissentali Kvissental PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 elurajooni elu_rajoon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 795 # text = Valdavalt peituvad ülalloetletud nimede taga tuntud ehitusfirmad , mis on asutanud iga projekti tarvis eraldi osaühingu või aktsiaseltsi . 1 Valdavalt valdavalt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 peituvad peituma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ülalloetletud ülal_loetletud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 nimede nimi NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 obl 2:obl:taga:gen _ 5 taga taga ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 tuntud tuntud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 ehitusfirmad ehitus_firma NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nsubj 7:ref _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 asutanud asutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 iga iga DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ 13 projekti projekt NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:tarvis:gen _ 14 tarvis tarvis ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 eraldi eraldi ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 osaühingu osa_ühing NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 17 või või CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 aktsiaseltsi aktsia_selts NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 796 # text = Kui võrrelda Tartu ja Tallinna kinnisvaraarendust , tundub siinne olukord kahetsusväärne just mõne kinnisvarafirma väite tõttu , et äraelamiseks piisab vahendustegevusestki . 1 Kui kui SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 võrrelda võrdlema VERB _ VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl:kui _ 3 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 kinnisvaraarendust kinnis_vara_arendus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 8 tundub tunduma AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 9 siinne siinne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 olukord olu_kord NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 11 kahetsusväärne kahetsus_väärne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 just just ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 mõne mõni DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ 14 kinnisvarafirma kinnis_vara_firma NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 väite väide NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:tõttu:gen _ 16 tõttu tõttu ADP _ AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 18 et et SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ 19 äraelamiseks ära_elamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 20 obl 20:obl:tra _ 20 piisab piisama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl 15:acl:et _ 21 vahendustegevusestki vahendus_tegevus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 20 obl 20:obl:ela _ 22 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 797 # text = Tõenäoliselt on siiski tegu hapude viinamarjadega . 1 Tõenäoliselt tõe_näoliselt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 siiski siiski ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 4 tegu tegu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 hapude hapu ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 viinamarjadega viina_mari NOUN _ Case=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 798 # text = Seda hinnatavam on aga julgete ettevõtjate initsiatiiv . 1 Seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:par _ 2 hinnatavam hinna=tavam ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 aga aga ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 julgete julge ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 ettevõtjate ette_võtja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 initsiatiiv initsiatiiv NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 799 # text = Tartu kavatseb esimese Eesti linnana anda linnabussifirma erakätesse . 1 Tartu Tartu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kavatseb kavatsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 esimese esimene ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 4 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 linnana linn NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl:ess _ 6 anda andma VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 7 linnabussifirma linna_bussi_firma NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 erakätesse era_käes NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl:ill _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 800 # text = Ühe esimese sammuna koostas linnavalitsus riigihanke konkursi tingimused leidmaks linnaliinidele teenindajat viieks aastaks alates järgmise aasta jaanuarist . 1 Ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 2 esimese esimene ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 sammuna samm NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl:ess _ 4 koostas koostama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 linnavalitsus linna_valitsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 riigihanke riigi_hange NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 konkursi konkurss NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 tingimused tingimus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 9 leidmaks leidma VERB _ Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 10 linnaliinidele linna_liin NOUN _ Case=All|Number=Plur 9 obl 9:obl:all _ 11 teenindajat teenindaja NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 viieks viis NUM _ Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 aastaks aasta NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 9 obl 9:obl:tra _ 14 alates alates ADP _ AdpType=Prep 17 case 17:case _ 15 järgmise järgmine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 jaanuarist jaanuar NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl:alates:ela _ 18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 801 # text = Eelmise konkursi , mis hõlmas kümmet kuud selle aasta märtsist detsembrini , võitis ainukese pakkujana linnale kuuluv aktsiaselts Liikor . 1 Eelmise eelmine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 konkursi konkurss NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 obj 5:nsubj|13:obj _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj 2:ref _ 5 hõlmas hõlmama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 kümmet kümme NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 kuud kuu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 märtsist märts NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:ela _ 11 detsembrini detsember NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 5 obl 5:obl:ter _ 12 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 13 võitis võitma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 ainukese ainuke ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 pakkujana pakkuja NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 13 obl 13:obl:ess _ 16 linnale linn NOUN _ Case=All|Number=Sing 17 obl 17:obl:all _ 17 kuuluv kuuluv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 18 aktsiaselts aktsia_selts NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 19 Liikor Liikor PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ 20 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 802 # text = Märtsist-aprillist võtab Liikor üle bussipiletite müügi ja piletiga sõitmise kontrolli , millega seni tegeles linna transpordikeskus . 1 Märtsist-aprillist Märtsi+st-aprill NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 2 võtab võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Liikor Liikor PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 üle üle ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 bussipiletite bussi_pilet NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 müügi müük NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 piletiga pilet NOUN _ Case=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:com _ 9 sõitmise sõitmine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 10 kontrolli kontroll NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj|14:obl:gen _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 12 millega mis PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obl 10:ref _ 13 seni seni ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 tegeles tegelema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 15 linna linn NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 transpordikeskus transpordi_keskus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 803 # text = 18,1 miljonit krooni aastas “ Järgmise sammuna paneme müüki Liikori aktsiad , ” kinnitas linnapea Andrus Ansip . 1 18,1 18,1 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 compound 2:compound _ 2 miljonit miljon NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 aastas aasta NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:ine _ 5 “ “ PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 Järgmise järgmine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 sammuna samm NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 8 obl 8:obl:ess _ 8 paneme panema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 9 müüki müük NOUN _ Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl:add _ 10 Liikori Liikor PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 aktsiad aktsia NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 12 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 13 ” ” PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 14 kinnitas kinnitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 15 linnapea linna_pea NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 16 Andrus Andrus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 appos 15:appos _ 17 Ansip Ansip PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 804 # text = Ta pidas tõenäoliseks , et ka järgmise viie aasta lepingu saab Liikor , sest riigihanke konkursi tingimused on küllalt karmid : linn ei anna lubadust suurendada dotatsiooni , kuid nõuab liinide käigushoidmist senises mahus . 1 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pidas pidama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tõenäoliseks tõe_näoline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 4 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 6 ka ka ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 7 järgmise järgmine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 viie viis NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 lepingu leping NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 saab saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 12 Liikor Liikor PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 14 sest sest SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ 15 riigihanke riigi_hange NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 konkursi konkurss NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 tingimused tingimus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 20 nsubj:cop 20:nsubj _ 18 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 19 küllalt küllalt ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 karmid karm ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 advcl 11:advcl:sest _ 21 : : PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 22 linn linn NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 23 ei ei AUX _ Polarity=Neg 24 aux 24:aux _ 24 anna andma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 25 lubadust lubadus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 26 suurendada suurendama VERB _ VerbForm=Inf 25 acl 25:acl _ 27 dotatsiooni dotatsioon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 29 kuid kuid CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ 30 nõuab nõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 24:conj _ 31 liinide liin NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 32 nmod 32:nmod:gen _ 32 käigushoidmist käigus_hoidmine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 30 obj 30:obj _ 33 senises senine ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 34 mahus maht NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:ine _ 35 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 805 # text = Linnaliinide tänavune dotatsioon on 18,1 miljonit krooni , millest riik maksab seitse miljonit . 1 Linnaliinide linna_liin NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 tänavune tänavune ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 dotatsioon dotatsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 18,1 18,1 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 compound 6:compound _ 6 miljonit miljon NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 millest mis PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obl 7:ref _ 10 riik riik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 maksab maksma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 12 seitse seitse NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 compound 13:compound _ 13 miljonit miljon NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 11 obj 11:obj _ 14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 806 # text = Ansip märkis , et riigihanke korraldamise peab otsustama linnavolikogu , sest sellega võtab linn endale kohustuse mitmeks järgmiseks eelarveaastaks . 1 Ansip Ansip PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 märkis märkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 5 riigihanke riigi_hange NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 korraldamise korraldamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 7 peab pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 otsustama otsustama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 9 linnavolikogu linna_voli_kogu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 sest sest SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 12 sellega see PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl:com _ 13 võtab võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:sest _ 14 linn linn NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 endale ise PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 obl 13:obl:all _ 16 kohustuse kohustus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 17 mitmeks mitu DET _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 19 det 19:det _ 18 järgmiseks järgmine ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 eelarveaastaks eel_arve_aasta NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 13 obl 13:obl:tra _ 20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 807 # text = Transpordikeskuse spetsialist Anu Meos nentis , et selle aasta konkursi tingimustega tutvus ka bussifirma Tarbus , kuid konkursil ei osalenud . 1 Transpordikeskuse transpordi_keskus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 spetsialist spetsialist NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 Anu Anu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Meos Meos PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 nentis nentima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 8 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 konkursi konkurss NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 tingimustega tingimus NOUN _ Case=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:com _ 12 tutvus tutvuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 13 ka ka ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 bussifirma bussi_firma NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 15 Tarbus Tarbus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 17 kuid kuid CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 18 konkursil konkurss NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 20 obl 20:obl:ade _ 19 ei ei AUX _ Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ 20 osalenud osalema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 808 # text = Riigihankekonkursi tingimustest mainis Meos seda , et linnaliinidel sõitvatest bussidest peab veerand olema uuemad kui viis aastat , nagu on Liikoril . 1 Riigihankekonkursi riigi_hanke_konkurss NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 tingimustest tingimus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl:ela _ 3 mainis mainima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Meos Meos PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 8 linnaliinidel linna_liin NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 9 obl 9:obl:ade _ 9 sõitvatest sõitev ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 bussidest buss NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:ela _ 11 peab pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 12 veerand veerand NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 13 olema olema AUX _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 uuemad uuem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 5 acl 5:acl:et _ 15 kui kui SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 16 viis viis NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 17 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 advcl 14:advcl:kui _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 19 nagu nagu SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 20 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 21 Liikoril Liikor PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 14 advcl 14:advcl:nagu _ 22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 809 # text = Linnavalitsus jätab endale õiguse määrata busside marsruudid , sõidugraafikud ja piletihinnad . 1 Linnavalitsus linna_valitsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jätab jätma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 endale ise PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl 2:obl:all _ 4 õiguse õigus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 määrata määrama VERB _ VerbForm=Inf 4 acl 4:acl _ 6 busside buss NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 marsruudid marsruut NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 sõidugraafikud sõidu_graafik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 piletihinnad pileti_hind NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 810 # text = Sõidusoodustuste andmise õigus on linnavolikogul . 1 Sõidusoodustuste sõidu_soodustus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 andmise andmine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 õigus õigus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 linnavolikogul linna_voli_kogu NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 811 # text = Ansip lisas , et linn plaanib osta liinikilomeetreid senises mahus ning kooskõlastab sõidugraafikud . 1 Ansip Ansip PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 lisas lisama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 5 linn linn NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 plaanib plaanima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 osta ostma VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 liinikilomeetreid liini_kilo_meeter NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 senises senine ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 mahus maht NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 11 ning ning CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 kooskõlastab koos_kõlastama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 13 sõidugraafikud sõidu_graafik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 812 # text = “ Välistatud on olukord , et firma paneks bussid käima ainult tipptundidel , ” kinnitas Ansip . 1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Välistatud välistama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 olukord olu_kord NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 7 firma firma NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 paneks panema VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:et _ 9 bussid buss NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 käima käima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 11 ainult ainult ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 tipptundidel tipp_tund NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 8 obl 8:obl:ade _ 13 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 14 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 15 kinnitas kinnitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 16 Ansip Ansip PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 813 # text = “ Samas , mida rohkem õigusi jääb linnale , seda odavamaks võib kujuneda Liikori hind . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 2 Samas samas ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 4 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 obl 5:obl:par _ 5 rohkem rohkem ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 õigusi õigus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 8 linnale linn NOUN _ Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl:all _ 9 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 10 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl:par _ 11 odavamaks odavam ADJ _ Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 12 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 kujuneda kujunema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 14 Liikori Liikor PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 hind hind NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 16 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 17 ” ” PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 814 # text = Anu Meos ütles , et eile Riigi Teatajas ilmunud ühistranspordi seadus annab kindlust , et riigi dotatsioon linnaliinidele ei vähene . 1 Anu Anu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Meos Meos PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 ütles ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 6 eile eile ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 7 Riigi Riik PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 Teatajas Teataja PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 9 ilmunud ilmu=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 10 ühistranspordi ühis_transport NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 seadus seadus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 annab andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 13 kindlust kindlus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 15 et et SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ 16 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 dotatsioon dotatsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 18 linnaliinidele linna_liin NOUN _ Case=All|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:all _ 19 ei ei AUX _ Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ 20 vähene vähenema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl 13:acl:et _ 21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 815 # text = Seaduses on öeldud , et dotatsiooni arvestamisel lähtutakse liiniveokulude andmetest . 1 Seaduses seadus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 öeldud ütlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 6 dotatsiooni dotatsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 arvestamisel arvestamine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl:ade _ 8 lähtutakse lähtuma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ 9 liiniveokulude liini_veo_kulu NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 andmetest andmed NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 8 obl 8:obl:ela _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 816 # text = Vana kassa kinni Transpordikeskus koondas seoses uuendustega kõik viis kassiiri ja viis kontrolöri . 1 Vana vana ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 kassa kassa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 3 kinni kinni ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ 4 Transpordikeskus Transpordi_keskus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 koondas koondama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 seoses seoses ADP _ AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 uuendustega uuendus NOUN _ Case=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:seoses:com _ 8 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ 9 viis viis NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 kassiiri kassiir NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 11 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 12 viis viis NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 kontrolöri kontrolör NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 817 # text = Kassiiride töölolekut pikendati siiski kuu aja võrra , sest kokkuleppel Liikoriga jääb vana bussijaama piletikassa avatuks veel märtsi lõpuni . 1 Kassiiride kassiir NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 töölolekut töö+l_olek NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 pikendati pikendama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 siiski siiski ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 kuu kuu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 aja aeg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:võrra:gen _ 7 võrra võrra ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 9 sest sest SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 10 kokkuleppel kokku_lepe NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl:ade _ 11 Liikoriga Liikor PROPN _ Case=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:com _ 12 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:sest _ 13 vana vana ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 bussijaama bussi_jaam NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 piletikassa pileti_kassa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 16 avatuks avatu ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ 17 veel veel ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 18 märtsi märts NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 lõpuni lõpp NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 12 obl 12:obl:ter _ 20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 818 # text = Aprilli alguses annab transpordikeskus ruumid üle linnavarade osakonnale . 1 Aprilli aprill NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 alguses algus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 annab andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 transpordikeskus transpordi_keskus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ruumid ruum NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 üle üle ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 7 linnavarade linna_vara NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 osakonnale osakond NOUN _ Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl:all _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 819 # text = “ See on koht , kus inimesed on harjunud bussipileteid ostma , ” märkis Meos . 1 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 koht koht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 kus kus ADV _ _ 9 mark 9:mark _ 7 inimesed inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 harjunud harjuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl:kus _ 10 bussipileteid bussi_pilet NOUN _ Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 11 ostma ostma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 12 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 13 ” ” PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 14 märkis märkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 15 Meos Meos PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 820 # text = “ Aga meil on veel üle kuuekümne piletimüügikoha , millega Liikor sõlmib uued lepingud . 1 “ “ PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Aga aga CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 veel veel ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 6 üle üle ADP _ AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 kuuekümne kuus_kümmend NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 piletimüügikoha pileti_müügi_koht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj|12:obj _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 millega mis PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obl 8:ref _ 11 Liikor Liikor PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 sõlmib sõlmima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 13 uued uus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 lepingud leping NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 821 # text = Liikor on otseselt huvitatud piletite läbimüügist , sest see annab ligikaudu poole käibest . ” 1 Liikor liikor NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 otseselt otseselt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 huvitatud huvitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 piletite pilet NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 läbimüügist läbi_müük NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl:ela _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 sest sest SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 9 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ 10 annab andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:sest _ 11 ligikaudu ligi_kaudu ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 poole pool NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 10 obj 10:obj _ 13 käibest käive NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:ela _ 14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 15 ” ” PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 822 # text = Aktsiaselts Feenoks pole rahul , et politsei võttis teisipäevasel alkoholireidil firmalt ära müüa keelatud Valge Kure konjaki , mis seisis laos ja ootas tagastamist maaletoojale . 1 Aktsiaselts aktsia_selts NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Feenoks Feenoks PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 pole olema VERB _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 rahul rahul ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 7 politsei politsei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 võttis võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 9 teisipäevasel teisi_päevane ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 alkoholireidil alkoholireit NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl:ade _ 11 firmalt firma NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 13 obl 13:obl:abl _ 12 ära ära ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound _ 13 müüa müüma VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 14 keelatud keela=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 15 Valge Valge PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:nom _ 16 Kure Kure PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 konjaki konjak NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj|20:nsubj _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 19 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj 17:ref _ 20 seisis seisma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 21 laos ladu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl:ine _ 22 ja ja CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 23 ootas ootama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj _ 24 tagastamist tagastamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 25 maaletoojale maale_too=ja NOUN _ Case=All|Number=Sing 23 obl 23:obl:all _ 26 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 823 # text = Nagu eilne Tartu Postimees vahendas , võttis politsei Feenoksi Anne tänava jae- ja hulgikauplusest ning Kuperjanovi tänava poest hoiule kokku 600 liitrit Belõi Aisti konjakit ja kümmekond pudelit Titanicu veini , mida on keelatud Eestis müüa . 1 Nagu nagu SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 eilne eilne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 Postimees Posti_mees PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 vahendas vahendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:nagu _ 6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 võttis võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 politsei politsei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 Feenoksi Feenoks PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 Anne Anne PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 tänava tänav NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 jae- jagi NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 7 obl 7:obl:ela _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 hulgikauplusest hulgi_kauplus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 ning ning CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 16 Kuperjanovi Kuperjanov PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 tänava tänav NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 poest pood NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 19 hoiule hoid NOUN _ Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl:all _ 20 kokku kokku ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 21 600 600 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ 22 liitrit liiter NOUN _ Case=Par|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:par _ 23 Belõi Belõi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:nom _ 24 Aisti Aist PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 23 flat 23:flat _ 25 konjakit konjak NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 26 ja ja CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ 27 kümmekond kümmekond NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ 28 pudelit pudel NOUN _ Case=Par|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:par _ 29 Titanicu Titanic PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 veini vein NOUN _ Case=Par|Number=Sing 25 conj 25:conj|34:obj _ 31 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 32 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 34 obj 30:ref _ 33 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 aux 34:aux _ 34 keelatud keelama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ 35 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 36 obl 36:obl:ine _ 36 müüa müüma VERB _ VerbForm=Inf 34 xcomp 34:xcomp _ 37 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 824 # text = Osa Feenoksis olnud Valge Kure pudelitel kattis sõna “ konjak ” kleeps sõnaga “ brändi ” , lisaks leidis politsei neid kleebiseid eraldi pakkides . 1 Osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 2 Feenoksis Feenoks PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 olnud ol=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 4 Valge Valge PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 Kure Kure PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 pudelitel pudel NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl:ade _ 7 kattis katma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 sõna sõna NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 “ “ PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 konjak konjak NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 11 ” ” PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 12 kleeps kleeps NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 13 sõnaga sõna NOUN _ Case=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:com _ 14 “ “ PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 brändi brändi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 16 ” ” PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 18 lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 19 obl 19:obl:tra _ 19 leidis leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 20 politsei politsei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 21 neid see DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 22 det 22:det _ 22 kleebiseid kleebis NOUN _ Case=Par|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 23 eraldi eraldi ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 24 pakkides pakk NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 19 obl 19:obl:ine _ 25 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 825 # text = Müügiks keelatud alkoholi oli vähemas koguses ka kolme hulgilao müügilettidel . 1 Müügiks müük NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl:tra _ 2 keelatud keela=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 alkoholi alkohol NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 vähemas vähem ADJ _ Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 koguses kogus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ka ka ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 8 kolme kolm NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 hulgilao hulgi_ladu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 müügilettidel müügi_lett NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 6 obl 6:obl:ade _ 11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 826 # text = Alates jaanuarist tohib kaubelda vaid nende alkoholimarkidega , mis on kantud Eesti riiklikusse alkoholiregistrisse . 1 Alates alates ADP _ AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 jaanuarist jaanuar NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl:alates:ela _ 3 tohib tohtima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 kaubelda kauplema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 vaid vaid ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 nende see DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 alkoholimarkidega alkoholi_mark NOUN _ Case=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:com|11:obj _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 obj 7:ref _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 kantud kandma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 13 riiklikusse riiklik ADJ _ Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 alkoholiregistrisse alkoholi_register NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl:ill _ 15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 827 # text = Belõi Aisti konjakit registris pole , lubatud on samanimeline brändi . 1 Belõi Belõi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:nom _ 2 Aisti Aist PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 konjakit konjak NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 4 registris register NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 lubatud luba=tud ADJ _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 samanimeline sama_nimeline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 brändi brändi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 828 # text = Laos või müügil Tartu politsei korrakaitseosakonna kriminaalpreventsiooni- ja noorsootalituse komissari Tarmo Stokkeby kinnitusel ei võtnud politsei ära keelatud alkoholi , mis seisis firmadel laos ega olnud müüki pandud . 1 Laos ladu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl:ine _ 2 või või CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 müügil müük NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 politsei politsei NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 korrakaitseosakonna korra_kaitse_osakond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 kriminaalpreventsiooni- kriminaal_preventsioon NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 noorsootalituse noor_sootalitus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 komissari komissar NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 11 Tarmo Tarmo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 12 Stokkeby Stokkeby PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 kinnitusel kinnitus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl:ade _ 14 ei ei AUX _ Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 võtnud võtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 politsei politsei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 17 ära ära ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound _ 18 keelatud keela=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 19 alkoholi alkohol NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj|22:nsubj _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 21 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj 19:ref _ 22 seisis seisma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 23 firmadel firma NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 22 obl 22:obl:ade _ 24 laos ladu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 22 obl 22:obl:ine _ 25 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 28 cc 28:cc _ 26 olnud olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ 27 müüki müük NOUN _ Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 28 pandud panema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 conj 22:conj _ 29 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 829 # text = Feenoksi omanik Oleg Bulkin aga väitis eile Postimehele , et politsei võttis tema firmast ära Belõi Aisti konjaki , mis seisis just eraldi laos ega olnud müüki pandud . 1 Feenoksi Feenoks PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 omanik omanik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 Oleg Oleg PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Bulkin Bulkin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 aga aga ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 väitis väitma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 eile eile ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 Postimehele Posti_mees PROPN _ Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl:all _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 11 politsei politsei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 võttis võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 13 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 firmast firma NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl:ela _ 15 ära ära ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound _ 16 Belõi Belõi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:nom _ 17 Aisti Aist PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 konjaki konjak NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj|21:nsubj _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 20 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 18:ref _ 21 seisis seisma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 22 just just ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 eraldi eraldi ADJ _ Degree=Pos 24 amod 24:amod _ 24 laos ladu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 21 obl 21:obl:ine _ 25 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 28 cc 28:cc _ 26 olnud olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ 27 müüki müük NOUN _ Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 28 pandud panema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 conj 21:conj _ 29 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 830 # text = “ Kaup , kokku viissada liitrit Belõi Aisti konjakit , ootas koos saatelehega tagastamist maaletoojale , ” märkis Bulkin . 1 “ “ PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 2 Kaup kaup ADV _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 kokku kokku ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 viissada viis_sada NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 liitrit liiter NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:par _ 7 Belõi Belõi PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 8 Aisti Aist PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 konjakit konjak NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 ootas ootama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 koos koos ADP _ AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 saatelehega saate_leht NOUN _ Case=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:koos:com _ 14 tagastamist tagastamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 maaletoojale maale_too=ja NOUN _ Case=All|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:all _ 16 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 17 ” ” PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 18 märkis märkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis 11:parataxis _ 19 Bulkin Bulkin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 20 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 831 # text = “ Müügil oli mõlemas poes sadakond liitrit brändikleepsuga Belõi Aisti . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Müügil müük NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 mõlemas mõlema DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 poes pood NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 6 sadakond sadakond NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 liitrit liiter NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:par _ 8 brändikleepsuga brändi_kleeps NOUN _ Case=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:com _ 9 Belõi Belõi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 10 Aisti Aisti PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 12 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 832 # text = Bulkin kinnitas , et kui Feenoks kauba muretses , olid brändi sildid juba pudelitele kleebitud . 1 Bulkin Bulkin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kinnitas kinnitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 5 kui kui SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 6 Feenoks Feenoks PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 kauba kaup NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 muretses muretsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ 9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 10 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 11 brändi bränt NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 sildid silt NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 13 juba juba ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 14 pudelitele pudel NOUN _ Case=All|Number=Plur 15 obl 15:obl:all _ 15 kleebitud kleebima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ 16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 833 # text = “ Feenoks ostis kauba täiesti seaduslikult maaletoojalt , kõik paberid on korrektselt vormistatud , ” lausus ta . 1 “ “ PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Feenoks Feenoks PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ostis ostma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kauba kaup NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 täiesti täiesti ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 seaduslikult seaduslikult ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 7 maaletoojalt maale_too=ja NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 3 obl 3:obl:abl _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 9 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ 10 paberid paber NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 12 korrektselt korrektselt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 vormistatud vormistama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ 14 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 15 ” ” PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 16 lausus lausuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 17 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 834 # text = “ Ma ei ole ka ekspert , et hakkan uurima , kas brändi silt on peale liimitud . 1 “ “ PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 2 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 4 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 ekspert ekspert NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 9 hakkan hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:et _ 10 uurima uurima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 12 kas kas ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 13 brändi bränt NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 silt silt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 15 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 16 peale peale ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound _ 17 liimitud liimima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 ccomp 10:ccomp _ 18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 835 # text = Meie töömeeste ütlustele , et kaubaga on kaasas mingid kleebised , ma tähelepanu ei pööranud . ” 1 Meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 töömeeste töö_mees NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 ütlustele ütlus NOUN _ Case=All|Number=Plur 15 obl 15:obl:all _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 6 kaubaga kaup NOUN _ Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:com _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 kaasas kaasas ADV _ _ 3 acl 3:acl:et _ 9 mingid mingi DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 kleebised kleebis NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 12 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 13 tähelepanu tähele_panu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 14 ei ei AUX _ Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 pööranud pöörama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 17 ” ” PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 836 # text = Nagu Bulkin lisas , pole õige ka Tarmo Stokkeby väide , et Feenoksi Anne kaupluses töötas tööle vormistamata müüja , kes oli lisaks tagaotsitav . 1 Nagu nagu SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 2 Bulkin Bulkin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 lisas lisama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:nagu _ 4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 5 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 õige õige ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ka ka ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 8 Tarmo Tarmo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:nom _ 9 Stokkeby Stokkeby PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 väide väide NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 12 et et SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 13 Feenoksi Feenoks PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 14 Anne Anne PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 kaupluses kauplus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl:ine _ 16 töötas töötama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl 10:acl:et _ 17 tööle töö NOUN _ Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl:all _ 18 vormistamata vormista=mata ADJ _ Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 19 amod 19:amod _ 19 müüja müüja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|24:nsubj:cop _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 21 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nsubj:cop 19:ref _ 22 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ 23 lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 24 obl 24:obl:tra _ 24 tagaotsitav taga_otsitav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 25 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 837 # text = “ On muidugi hea , et politsei tagaotsitava avastas , ” möönis ta . 1 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 On olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 muidugi muidugi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 7 politsei politsei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 tagaotsitava taga_otsitav NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 avastas avastama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:et _ 10 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 11 ” ” PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 12 möönis möönma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 13 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 838 # text = “ Aga ta ei teinud müüja tööd , vaid oli tulnud vaatama , kas see töö talle sobiks . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 Aga aga CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 3 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 teinud tegema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 müüja müüja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 tööd töö NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 vaid vaid CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 10 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 tulnud tulema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 12 vaatama vaatama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 14 kas kas ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 15 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 töö töö NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 17 talle tema PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obl 18:obl:all _ 18 sobiks sobima VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 20 ” ” PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 839 # text = Politsei jääb kindlaks Tarmo Stokkeby ütles eile , et vastavalt alkoholiseadusele tohib politsei võtta müüa keelatud alkoholi hoiule nii müügiletilt kui ka laost . 1 Politsei politsei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kindlaks kindel ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 4 Tarmo Tarmo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 Stokkeby Stokkeby PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 ütles ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 eile eile ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 9 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 10 vastavalt vastavalt ADP _ AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 alkoholiseadusele alkoholi_seadus NOUN _ Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl:vastavalt:all _ 12 tohib tohtima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 13 politsei politsei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 võtta võtma VERB _ VerbForm=Inf 6 ccomp 6:ccomp _ 15 müüa müüma VERB _ VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 16 keelatud keela=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 17 alkoholi alkohol NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 hoiule hoid NOUN _ Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl:all _ 19 nii nii ADV _ _ 20 cc:preconj 20:cc _ 20 müügiletilt müügi_lett NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 15 obl 15:obl:abl _ 21 kui kui CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 22 ka ka ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 laost ladu NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 20 conj 20:conj _ 24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 840 # text = “ Saame siiski aru , et eelmisest aastast võib veel firmade laos olla sellest aastast müüa keelatud alkoholi , ” tõdes Stokkeby . 1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Saame saama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 siiski siiski ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 aru aru NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 7 eelmisest eelmine ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 aastast aasta NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl:ela _ 9 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 10 veel veel ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 firmade firma NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 laos ladu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl:ine _ 13 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 12 cop 12:cop _ 14 sellest see DET _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 aastast aasta NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl:ela _ 16 müüa müüma VERB _ VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ 17 keelatud keela=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ 18 alkoholi alkohol NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 19 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 20 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 21 tõdes tõdema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 22 Stokkeby Stokkeby PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 841 # text = “ Politsei ei taha kaupmehi kiusata ja seetõttu ei puutunud me müümiseks keelatud alkoholi , mida müügil polnud . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Politsei politsei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 taha tahtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kaupmehi kaup_mees NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 6 kiusata kiusama VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 7 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 8 seetõttu see_tõttu ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 puutunud puutuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 11 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 12 müümiseks müümine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 10 obl 10:obl:tra _ 13 keelatud keela=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 alkoholi alkohol NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj|17:nsubj:cop _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 16 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj:cop 14:ref _ 17 müügil müük NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 18 polnud olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 20 ” ” PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 842 # text = Samas nentis Stokkeby , et Feenoksist võttis politsei hoiule ka laos olnud Belõi Aisti konjaki . 1 Samas samas ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 nentis nentima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Stokkeby Stokkeby PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 6 Feenoksist Feenoks PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl:ela _ 7 võttis võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 politsei politsei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 hoiule hoiule ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 10 ka ka ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 11 laos ladu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl:ine _ 12 olnud ol=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 13 Belõi Belõi PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:nom _ 14 Aisti Aist PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 konjaki konjak NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 843 # text = “ Aga seepärast , et sama konjak oli ka müügil . 1 “ “ PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Aga aga CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 seepärast see_pärast ADV _ _ 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 6 sama sama DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 konjak konjak NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 8 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 ka ka ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 müügil müük NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:et _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 844 # text = Hoolimata sellest , kas konjaki nimetusele oli kleebitud brändi silt või mitte , ” ütles ta . 1 Hoolimata hoolimata ADP _ AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 4 kas kas ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 5 konjaki konjak NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 nimetusele nimetus NOUN _ Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl:all _ 7 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 kleebitud kleebima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 9 brändi bränt NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 silt silt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 või või CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 8 conj 8:conj _ 13 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 14 ” ” PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 ütles ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 16 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 845 # text = “ Rõhutan : firmades , kus müüa keelatud alkohol seisis ainult laos , me seda kaupa ei puutunud . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Rõhutan rõhutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 4 firmades firma NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl:ine _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 6 kus kus ADV _ _ 10 mark 10:mark _ 7 müüa müüma VERB _ VerbForm=Inf 9 acl 9:acl _ 8 keelatud keela=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 alkohol alkohol NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 seisis seisma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:kus _ 11 ainult ainult ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 laos ladu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 14 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ 15 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 kaupa kaup NOUN _ Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 17 ei ei AUX _ Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 18 puutunud puutuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 20 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 846 # text = Kommenteerides Oleg Bulkini väidet , et ta ei pööranud tähelepanu kastides kaasas olnud brändisiltidele , vastas Stokkeby , et nii kogenud ärimees ei saa sellist juttu ajada . 1 Kommenteerides kommenteerima VERB _ VerbForm=Conv 16 advcl 16:advcl _ 2 Oleg Oleg PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:nom _ 3 Bulkini Bulkin PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 väidet väide NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 7 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 8 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 pööranud pöörama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:et _ 10 tähelepanu tähele_panu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 kastides kast NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 13 obl 13:obl:ine _ 12 kaasas kaasas ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 olnud ol=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 brändisiltidele brändi_silt NOUN _ Case=All|Number=Plur 9 obl 9:obl:all _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 vastas vastama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 Stokkeby Stokkeby PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 19 et et SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ 20 nii nii ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 kogenud koge=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 amod 22:amod _ 22 ärimees äri_mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 23 ei ei AUX _ Polarity=Neg 27 aux 27:aux _ 24 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ 25 sellist selline DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ 26 juttu jutt NOUN _ Case=Par|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 27 ajada ajama VERB _ VerbForm=Inf 16 ccomp 16:ccomp _ 28 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = 847 # text = “ Loomulikult on tal õigus rääkida , mida tahab . 1 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Loomulikult loomulikult ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 tal tema PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 5 õigus õigus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 6 rääkida rääkima VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obj 9:obj _ 9 tahab tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 848 # text = Eks me kohtus vaidle asjad selgeks , ” märkis Stokkeby . 1 Eks eks ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 kohtus kohus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 4 vaidle vaidle ADV _ _ 0 root 0:root _ 5 asjad asi NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 selgeks selge ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 8 ” ” PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 märkis märkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 10 Stokkeby Stokkeby PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 849 # text = Ööl vastu 6. veebruari külmetas veel korra , aga siis võidutsesid plusskraadid ja vihmasadu järjest neli päeva ja ööd ning Tartu kesklinnas pistsid oma õrna valge nina välja esimesed lumikellukesed . 1 Ööl öö NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 2 vastu vastu ADP _ AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 6. 6. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 veebruari veebruar NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl:vastu:par _ 5 külmetas külmetama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 veel veel ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 korra kord NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 aga aga CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 10 siis siis ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 võidutsesid võidutsema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 12 plusskraadid pluss_kraad NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 vihmasadu vihma_sadu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 järjest järjest ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 16 neli neli NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 17 päeva päev NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl:par _ 18 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 ööd öö NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 20 ning ning CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 21 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 kesklinnas kesk_linn NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl:ine _ 23 pistsid pistma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 24 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod 27:nmod:gen _ 25 õrna õrn ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 26 valge valge ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 nina nina NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 28 välja välja ADV _ _ 23 compound:prt 23:compound _ 29 esimesed esimene ADJ _ Case=Nom|Number=Plur|NumForm=Letter|NumType=Ord 30 amod 30:amod _ 30 lumikellukesed lumi_kellu=ke NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ 31 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 850 # text = Narva maantee ühiselamute taga Urva tänavas elav Kristel Köbas märkas lumikellukesi oma aias kolmapäeval , 9. veebruaril . 1 Narva Narva PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 maantee maan_tee NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 ühiselamute ühis_elamu NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl:taga:gen _ 4 taga taga ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 Urva Urva PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 tänavas tänav NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 7 elav elav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 Kristel Kristel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 Köbas Köbas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 märkas märkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 lumikellukesi lumi_kellu=ke NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 aias aed NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 14 kolmapäeval kolma_päev NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl:ade _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 16 9. 9. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ 17 veebruaril veebruar NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl:ade _ 18 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 851 # text = “ Koltunud kõdu peal oli midagi helerohelist . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 2 Koltunud koltu=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 kõdu kõdu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:peal:gen _ 4 peal peal ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 7 helerohelist hele_roheline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 9 ” ” PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 852 # text = Kui päeval sulatab ja öösel külmetab , ei nihku taimede elus veel suurt midagi . 1 Kui kui SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 2 päeval päev NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 sulatab sulatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kui _ 4 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 5 öösel öösel ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 külmetab külmetama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 7 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 8 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 nihku nihkuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 taimede taim NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 elus elu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 12 veel veel ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 13 suurt suur ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ 15 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 853 # text = “ Aga kui ka öösiti on valdavalt plusskraadid ja maapind hakkab sulama , on see märguanne arenemiseks , ” räägib botaanik Arne Sellin . 1 “ “ PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 2 Aga aga CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 3 kui kui SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 4 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 öösiti öösiti ADV _ _ 0 root 0:root _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 valdavalt valdavalt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 8 plusskraadid pluss_kraad NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 9 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 10 maapind maa_pind NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 hakkab hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 12 sulama sulama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 13 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 märguanne märgu_anne NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 17 arenemiseks arenemine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:tra _ 18 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 19 ” ” PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 20 räägib rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 21 botaanik botaanik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 22 Arne Arne PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 appos 21:appos _ 23 Sellin Sellin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 24 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = 854 # text = “ Veebruari algus on lumikellukesele keskmisest siiski tublisti varasem õitsemisaeg , tavaliselt ilmuvad nad nähtavale märtsis . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 2 Veebruari veebruar NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 algus algus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 5 lumikellukesele lumi_kellu=ke NOUN _ Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl:all _ 6 keskmisest keskmine ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 9 obl 9:obl:ela _ 7 siiski siiski ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 8 tublisti tublisti ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 varasem varasem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 õitsemisaeg õitsemis_aeg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 tavaliselt tavaliselt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 ilmuvad ilmuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 14 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 15 nähtavale nähtavale ADV _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ 16 märtsis märts NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl:ine _ 17 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 18 ” ” PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 855 # text = Heljo Männi luuletus 1 Heljo Heljo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:nom _ 2 Männi Mänd PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 luuletus luuletus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = 856 # text = “ Lumikelluke ” ütleb nende lillede saabumisajaks hoopis jürikuu : “ Tilistades õiekuljust ilmub esimene lill , vaatab ringi , tulvil uljust - ma ei karda sind , aprill . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Lumikelluke lumi_kelluke NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 4 ütleb ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 nende see DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 lillede lill NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 saabumisajaks saabumis_aeg NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl:tra _ 8 hoopis hoopis ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 jürikuu jüri_kuu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 10 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 11 “ “ PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 12 Tilistades tilistama VERB _ VerbForm=Conv 14 advcl 14:advcl _ 13 õiekuljust õie_kulju NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl:ela _ 14 ilmub ilmuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 15 esimene esimene ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ 16 lill lill NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 18 vaatab vaatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ 19 ringi ringi ADV _ _ 18 compound:prt 18:compound _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 tulvil tulema VERB _ VerbForm=Conv 18 advcl 18:advcl _ 22 uljust uljus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 23 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 24 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ 25 ei ei AUX _ Polarity=Neg 26 aux 26:aux _ 26 karda kartma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis 14:parataxis _ 27 sind sina PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 26 obj 26:obj _ 28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 29 aprill aprill NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 26 vocative 26:vocative _ 30 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 31 ” ” PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ # sent_id = 857 # text = Kuueaastane Lembitu tänava elanik 1 Kuueaastane kuue_aastane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 2 Lembitu Lembitu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 tänava tänav NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 elanik elanik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = 858 # text = Pääsu palus 13. veebruaril vanaisa Väinol pundi akna all kasvavaid lumikellukesi välja kaevata . 1 Pääsu pääsu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 palus paluma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 13. 13. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 veebruaril veebruar NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 5 vanaisa vana_isa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 Väinol Väino PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 pundi punt NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 akna aken NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:all:gen _ 9 all all ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 kasvavaid kasvav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 lumikellukesi lumi_kellu=ke NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 12 välja välja ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 kaevata kaevama VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 859 # text = “ Vanaisa kaevas näppudega . 1 “ “ PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Vanaisa vana-isa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kaevas kaevama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 näppudega näpp NOUN _ Case=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:com _ 5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 860 # text = Nüüd elavad lumikellukesed aknalaua peal potis . 1 Nüüd nüüd ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 elavad elama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 lumikellukesed lumi_kellu=ke NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 aknalaua akna-laud NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:peal:gen _ 5 peal peal ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 potis pott NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 861 # text = Neil läheb hästi , ainult liiga pikaks on veninud ja pungad pole veel lahti . ” 1 Neil tema PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl:ade _ 2 läheb minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 hästi hästi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 5 ainult ainult ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 liiga liiga ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 pikaks pikk ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 veninud venima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 11 pungad pung NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 12 pole olema VERB _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 13 veel veel ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 14 lahti lahti ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 16 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 862 # text = Pääsu lumikellukesed elavad toas potis , aga mis saab nendest , kes peavad põlvini lörtsis muutlikke veebruariilmu trotsima ? 1 Pääsu pääs NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 lumikellukesed lumi_kellu=ke NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 elavad elama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 toas tuba NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 5 potis pott NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 aga aga CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ 9 saab saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 10 nendest tema PRON _ Case=Ela|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 obl 9:obl:ela|18:nsubj _ 11 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 12 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj 10:ref _ 13 peavad pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 14 põlvini põlvini ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 15 lörtsis lörts NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl:ine _ 16 muutlikke muutlik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 veebruariilmu veebruari_ilm NOUN _ Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 18 trotsima trotsima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 19 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 863 # text = 10. veebruaril märkisid Tartu meteoroloogiajaama töötajad taas külmakraade . 1 10. 10. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 veebruaril veebruar NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 märkisid märkima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 meteoroloogiajaama meteoroloogia_jaam NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 töötajad töötaja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 7 taas taas ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 8 külmakraade külma_kraad NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 864 # text = Kui talv peaks tagasi tulema , ei tähenda see lumikellukese hukkumist . 1 Kui kui SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 talv talv NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 tagasi tagasi ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 tulema tulema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kui _ 6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 tähenda tähendama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ 10 lumikellukese lumi_kellu=ke NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 hukkumist hukkumine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 865 # text = “ Ta jääb lume alla , muutub kahvatuks ja kollakaks , aga kui lumi ära sulab , areneb taim edasi , ” ütleb Sellin . 1 “ “ PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 lume lumi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:alla:gen _ 5 alla alla ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 muutub muutuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 8 kahvatuks kahvatu ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 kollakaks kollakas ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 12 aga aga CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 13 kui kui SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 14 lumi lumi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 15 ära ära ADV _ _ 16 compound:prt 16:compound _ 16 sulab sulama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:kui _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 18 areneb arenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 19 taim taim NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 20 edasi edasi ADV _ _ 18 compound:prt 18:compound _ 21 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 22 ” ” PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 23 ütleb ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 24 Sellin Sellin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 25 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 866 # text = “ Kui aga tuleb kümme või enam lumeta miinuskraadi , külmub taim muidugi ära . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 2 Kui kui SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 3 aga aga ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:kui _ 5 kümme kümme NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 6 või või CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 enam enam ADV _ _ 5 conj 5:conj _ 8 lumeta lumi NOUN _ Case=Abe|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:abe _ 9 miinuskraadi miinus_kraad NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 10 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 11 külmub külmuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 taim taim NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 muidugi muidugi ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 14 ära ära ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound _ 15 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 16 ” ” PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 867 # text = Kristel Köbas usub , et tema aia lumikellukesed kasvavad rõõmsasti edasi . 1 Kristel Kristel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Köbas Köbas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 usub uskuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 6 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 aia aed NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 lumikellukesed lumi_kellu=ke NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 9 kasvavad kasvama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 rõõmsasti rõõmsasti ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 11 edasi edasi ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound _ 12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 868 # text = “ Visad taimed , ega need kuhugi kao . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Visad visama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 taimed taim NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 5 ega ega ADV _ Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ 6 need see PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ 7 kuhugi kuhugi ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kao kaduma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 10 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 869 # text = Vaevalt jõudsid mööduda jõulud , kui juba lendab põldlõoke , vuliseb vesi ja tärkab lumikelluke . 1 Vaevalt vaevalt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 jõudsid jõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mööduda mööduma VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 jõulud jõulud NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 kui kui SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 7 juba juba ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 lendab lendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ 9 põldlõoke põld_lõoke NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 vuliseb vulisema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 12 vesi vesi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 tärkab tärkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 15 lumikelluke lumi_kellu=ke NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 870 # text = Nüüd ootame juba sinilillede saabumist . 1 Nüüd nüüd ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 ootame ootama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 juba juba ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 sinilillede sini_lill NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 saabumist saabumine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 871 # text = Kõik on läinud kuidagi liiga ruttu . 1 Kõik kõik PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 läinud minema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kuidagi kuidagi ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 liiga liiga ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 ruttu ruttu ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 872 # text = Vello Vengerfeldt Sündinud Tartus 1952 1 Vello Vello PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Vengerfeldt Vengerfeldt PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Sündinud sündima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Tartus Tartu PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 5 1952 1952 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 obl 3:obl _ # sent_id = 873 # text = Lõpetanud Tartu 5. keskkooli 1970 Edasi toimetuse autojuht 1972-1973 1 Lõpetanud lõpetama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 3 5. 5. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 keskkooli kesk_kool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 1970 1970 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 1 obl 1:obl:nom _ 6 Edasi Edas PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 toimetuse toimetus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 autojuht auto_juht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 9 1972-1973 1972-1973 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ # sent_id = 874 # text = Lõpetanud EPA mehhaniseerimisteaduskonna 1976 N. armeeteenistus 1976-1977 Saduküla sovhoosi peainsener 1978-1979 Flora Tartu tsehhi asejuhataja 1979-1982 Keila Geoloogiaekspeditsiooni Tartu töörühm , puurmeister ja peainsener 1982-1990 Tartu Ravitootla direktor 1990-1993 Vaimse Tervise Hooldekeskuse direktor aastast 1993 Kunagine Edasi toimetuse autojuht Vello Vengerfeldt ( 47 ) peab direktoriametit keerulise nimetusega asutuses , vaimse tervise hooldekeskuses . 1 Lõpetanud lõpetama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 2 EPA EPA PROPN _ Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ 3 mehhaniseerimisteaduskonna mehhaniseerimis_teaduskond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 1976 1976 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 5 N. N. PROPN _ Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ 6 armeeteenistus armeeteenistus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 45 nsubj 45:nsubj _ 7 1976-1977 1976-1977 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 8 Saduküla Sadu_küla PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 sovhoosi sovhoos NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 peainsener pea_insener NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 11 1978-1979 1978-1979 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 12 Flora Flora PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 13 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 tsehhi tsehh NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 asejuhataja ase_juhataja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 16 1979-1982 1979-1982 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 17 Keila Keila PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 Geoloogiaekspeditsiooni Geoloogia_ekspeditsioon PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 19 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 töörühm töö_rühm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 22 puurmeister puur_meister NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 23 ja ja CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 24 peainsener pea_insener NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 25 1982-1990 1982-1990 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ 26 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 Ravitootla Ravi_tootla PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:gen _ 28 direktor direktor NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 45 nsubj 45:nsubj _ 29 1990-1993 1990-1993 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ 30 Vaimse vaimne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 Tervise Tervis PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:gen _ 32 Hooldekeskuse Hoolde_keskus PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:gen _ 33 direktor direktor NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 45 nsubj 45:nsubj _ 34 aastast aasta NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:ela _ 35 1993 1993 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 34 nummod 34:nummod _ 36 Kunagine Kunagine PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 39 amod 39:amod _ 37 Edasi Edas PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 38 nmod 38:nmod:gen _ 38 toimetuse toimetus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:gen _ 39 autojuht auto_juht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 45 nsubj 45:nsubj _ 40 Vello Vello PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 39 appos 39:appos _ 41 Vengerfeldt Vengerfeldt PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 40 flat 40:flat _ 42 ( ( PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ 43 47 47 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 39 parataxis 39:parataxis _ 44 ) ) PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ 45 peab pidama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 46 direktoriametit direktori_amet NOUN _ Case=Par|Number=Sing 45 obj 45:obj _ 47 keerulise keeruline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 48 amod 48:amod _ 48 nimetusega nimetus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 49 nmod 49:nmod:com _ 49 asutuses asutus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 45 obl 45:obl:ine _ 50 , , PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ 51 vaimse vaimne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 52 amod 52:amod _ 52 tervise tervis NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 53 nmod 53:nmod:gen _ 53 hooldekeskuses hoolde_keskus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 49 conj 49:conj _ 54 . . PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ # sent_id = 875 # text = Ta on pidanud seitsme aasta vältel paljudele selgitama , et siin õpetatakse psüühiliste erivajadustega inimesi eluraskusi ületama . 1 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 3 pidanud pidama AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 4 seitsme seitse NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:vältel:gen _ 6 vältel vältel ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 paljudele palju PRON _ Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 8 obl 8:obl:all _ 8 selgitama selgitama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 11 siin siin ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 õpetatakse õpetama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 ccomp 8:ccomp _ 13 psüühiliste psüühiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 erivajadustega eri_vajadus NOUN _ Case=Com|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:com _ 15 inimesi inimene NOUN _ Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 16 eluraskusi elu_raskus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 17 ületama ületama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 18 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 876 # text = Üks neistki , keda tudengieas Vengerfeldt veerand sajandit tagasi ajalehetoimetusest objektidele sõidutas , ilmus direktori kabinetti küsimustega . 1 Üks üks PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ 2 neistki see PRON _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod:ela|12:obj _ 3 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 4 keda kes PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obj 2:ref _ 5 tudengieas tudengi_iga NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl:ine _ 6 Vengerfeldt Vengerfeldt PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 7 veerand veerand NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 sajandit sajand NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obl 12:obl:tagasi:par _ 9 tagasi tagasi ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 ajalehetoimetusest aja_lehe_toimetus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl:ela _ 11 objektidele objekt NOUN _ Case=All|Number=Plur 12 obl 12:obl:all _ 12 sõidutas sõidutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 13 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 14 ilmus ilmuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 direktori direktor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 kabinetti kabinet NOUN _ Case=Add|Number=Sing 14 obl 14:obl:add _ 17 küsimustega küsimus NOUN _ Case=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl:com _ 18 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 877 # text = Vanas haiglahoones viitab meditsiinile ainult üks kabinet , kus uksel perearsti silt . 1 Vanas vana ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 haiglahoones haigla_hoone NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 viitab viitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 meditsiinile meditsiin NOUN _ Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl:all _ 5 ainult ainult ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 üks üks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 kabinet kabinet NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 kus kus ADV _ _ 10 mark 10:mark _ 10 uksel uks NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:kus _ 11 perearsti pere_arst NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 silt silt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 878 # text = Teised ruumid oleksid justkui klubi või käsitööringi kasutuses . 1 Teised teine DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 ruumid ruum NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 3 oleksid olema AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 justkui just_kui SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 5 klubi klubi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 6 või või CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 käsitööringi käsi_tööring NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 kasutuses kasutus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 879 # text = Sisseastujal on raske aru saada , kes on siin põetaja , kes hoolealune . 1 Sisseastujal sisse_astuja NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 raske raske ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 aru aru NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 siin siin ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 põetaja põetaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 13 hoolealune hoole_alune NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 880 # text = Vaimse tervise hooldekeskuses ei pea keegi valget kitlit kandma , vormiriietust personalil pole . 1 Vaimse vaimne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 tervise tervis NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 hooldekeskuses hoolde_keskus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 5 pea pidama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 6 keegi keegi PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ 7 valget valge ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 kitlit kittel NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 kandma kandma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 vormiriietust vormi_riietus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 12 personalil personal NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 13 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 881 # text = Nii on kodusem . 1 Nii nii ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 kodusem koduse=m ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 882 # text = Siin hakkavad inimesed enamasti käima pärast ravikuuri haiglas , hommikul tulevad , õhtul lähevad koju . 1 Siin siin ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 hakkavad hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 inimesed inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 enamasti enamasti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 käima käima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 ravikuuri ravi_kuur NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:pärast:par _ 8 haiglas haigla NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 hommikul hommik NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 11 tulevad tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 õhtul õhtu NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl:ade _ 14 lähevad minema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 15 koju kodu NOUN _ Case=Add|Number=Sing 14 obl 14:obl:add _ 16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 883 # text = Kas hooldekeskus on siit Raja tänava hoonesse kolinud psühhoneuroloogiahaigla osa või iseseisvalt arenev asutus ? 1 Kas kas ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 2 hooldekeskus hoolde_keskus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 4 siit siit ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 5 Raja Raja PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 tänava tänav NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 hoonesse hoone NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl:ill _ 8 kolinud kolima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 9 psühhoneuroloogiahaigla psühhoneuroloogia_haigla NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 või või CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 12 iseseisvalt ise_seisvalt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 arenev arenev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 asutus asutus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 15 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 884 # text = Alates 1993. aastast oleme kujundanud maja eesmärgiga õpetada ja arendada vaimupuuetega ja ravi läbinud isikuid , olla toeks neile , kes pole haiglas täielikult tervenenud . 1 Alates alates ADP _ AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 1993. 1993. ADJ _ Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 aastast aasta NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl:alates:ela _ 4 oleme olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 kujundanud kujundama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 maja maja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 eesmärgiga ees_märk NOUN _ Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:com _ 8 õpetada õpetama VERB _ VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 arendada arendama VERB _ VerbForm=Inf 8 conj 8:conj _ 11 vaimupuuetega vaimu_puuede NOUN _ Case=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:com _ 12 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 13 ravi ravi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 läbinud läbi=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 isikuid isik NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 18 cop 18:cop _ 18 toeks tugi NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 19 neile tema PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 obl 18:obl:all|25:nsubj _ 20 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 21 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 25 nsubj 19:ref _ 22 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ 23 haiglas haigla NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 25 obl 25:obl:ine _ 24 täielikult täielikult ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 25 tervenenud tervenema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 26 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 885 # text = Peale selle on psüühikahäiretega inimeste ajutine pansionaat , kuhu saame võtta ka vanadusnõtruse all kannatavaid eakaid inimesi , kes kodustes oludes jääksid ilma asjatundlikust hooldusest . 1 Peale peale ADP _ AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 nmod 7:nmod:peale:gen _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 psüühikahäiretega psüühika_häire NOUN _ Case=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:com _ 5 inimeste inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 ajutine ajutine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 pansionaat pansionaat NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|11:obl:nom _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 kuhu kuhu ADV _ _ 11 mark 11:mark _ 10 saame saama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 võtta võtma VERB _ VerbForm=Inf 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 ka ka ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 13 vanadusnõtruse vanadus_nõtrus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:all:gen _ 14 all all ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 kannatavaid kannatav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 16 eakaid eakas ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 inimesi inimene NOUN _ Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj|22:nsubj _ 18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 19 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 22 nsubj 17:ref _ 20 kodustes kodune ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 oludes olu NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 22 obl 22:obl:ine _ 22 jääksid jääma VERB _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 23 ilma ilma ADV _ _ 22 compound:prt 22:compound _ 24 asjatundlikust asja_tundlik ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 hooldusest hooldus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 22 obl 22:obl:ela _ 26 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 886 # text = Päevakeskuses käib keskeltläbi sada inimest päevas , ööpäev läbi on meie hoole all umbes kolmkümmend inimest . 1 Päevakeskuses päeva_keskus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 2 käib käima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 keskeltläbi keskelt_läbi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 sada sada NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 inimest inimene NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 päevas päev NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 8 ööpäev öö_päev NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 obl 12:obl:nom _ 9 läbi läbi ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 hoole hool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 13 all all ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 umbes umbes ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 kolmkümmend kolm_kümmend NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 inimest inimene NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 887 # text = Pakume sisukat ajaviidet ja ka võimalust tööd teha . 1 Pakume pakkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 sisukat sisukas ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ajaviidet aja_viide NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 5 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 võimalust võimalus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 7 tööd töö NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ 9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 888 # text = Meie hoolealuste valmistatud toodang on korralik , osa sellest läheb koguni eksporti , näiteks puidust aiakujundusdetailid saadame Inglismaale . 1 Meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 hoolealuste hoole_alune NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl:gen _ 3 valmistatud valmista=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 toodang toodang NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 korralik korralik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 8 nmod 8:nmod:ela _ 10 läheb minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 11 koguni koguni ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 12 eksporti eksport NOUN _ Case=Add|Number=Sing 10 obl 10:obl:add _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 14 näiteks näiteks ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 15 puidust puit NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:ela _ 16 aiakujundusdetailid aia_kujundus_detail NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 17 saadame saatma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 18 Inglismaale Inglis_maa PROPN _ Case=All|Number=Sing 17 obl 17:obl:all _ 19 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 889 # text = Hoolduse eesmärk ongi see , et inimene oleks mõne aja pärast võimeline iseseisvalt elama ja lihtsamaid töid tegema . 1 Hoolduse hooldus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 eesmärk ees_märk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 ongi olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 7 inimene inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 8 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 9 mõne mõni DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 aja aeg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:pärast:gen _ 11 pärast pärast ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 võimeline võimeline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 acl 4:acl:et _ 13 iseseisvalt ise_seisvalt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 elama elama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 15 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 16 lihtsamaid lihtsam ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 töid töö NOUN _ Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 18 tegema tegema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 conj 14:conj _ 19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 890 # text = Meie keskuse toel on paljud pöördunud tagasi tavaellu . 1 Meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 keskuse keskus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:toel:gen _ 3 toel toel ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 paljud palju PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ 6 pöördunud pöörduma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 tagasi tagasi ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 8 tavaellu tava_elu NOUN _ Case=Add|Number=Sing 6 obl 6:obl:add _ 9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 891 # text = Tänavu võtame vastu ka Tartu maakonna inimesi . 1 Tänavu tänavu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 võtame võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vastu vastu ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 5 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 maakonna maakond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 inimesi inimene NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 892 # text = Praegu on mu laual projekt kujundada linna ja maakonna hooldusasutuste baasil ühtne rehabiliteerimissüsteem . 1 Praegu praegu ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 laual laud NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 projekt projekt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 6 kujundada kujundama VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl _ 7 linna linn NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 maakonna maakond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 hooldusasutuste hooldus_asutus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 baasil baas NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 12 ühtne ühtne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 rehabiliteerimissüsteem rehabiliteerimis_süsteem NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 893 # text = Isikuomaduste hälvetega vanureid on ka teistes hooldeasutustes , kus erikoolituseta personal ei paku neile paraku piisavat tuge . 1 Isikuomaduste isiku_omadus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 hälvetega hälve NOUN _ Case=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:com _ 3 vanureid vanur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 teistes teine DET _ Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 hooldeasutustes hoolde_asutus NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 9 kus kus ADV _ _ 13 mark 13:mark _ 10 erikoolituseta eri_koolitus NOUN _ Case=Abe|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:abe _ 11 personal personal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 12 ei ei AUX _ Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 13 paku pakkuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kus _ 14 neile tema PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 obl 13:obl:all _ 15 paraku paraku ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 16 piisavat piisav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 tuge tugi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 18 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 894 # text = Meie töötajad võiksid jagada kogemusi ja suhelda probleemsete hoolealustega . 1 Meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 töötajad töötaja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 võiksid võima AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 jagada jagama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 kogemusi kogemus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 suhelda suhtlema VERB _ VerbForm=Inf 4 conj 4:conj _ 8 probleemsete probleemne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 hoolealustega hoole_alune NOUN _ Case=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:com _ 10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 895 # text = Ajalehetoimetuse autojuhina olid sul hoopis teistsugused huvid . 1 Ajalehetoimetuse aja_lehe_toimetus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 autojuhina auto_juht NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl:ess _ 3 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 sul sina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ 5 hoopis hoopis ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 teistsugused teist_sugune DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 huvid huvi NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 896 # text = Kui su isa hakkas esimesena Tartus uusi Zhiguli autosid hooldama ja remontima , olid ka sina ninapidi juures . 1 Kui kui SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 2 su sina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 isa isa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 hakkas hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:kui _ 5 esimesena esimene ADJ _ Case=Ess|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 4 obl 4:obl:ess _ 6 Tartus Tartu PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 7 uusi uus ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 8 Zhiguli Zhigul PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 autosid auto NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 10 hooldama hooldama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 remontima remontima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 13 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 14 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 15 ka ka ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 sina sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 17 ninapidi nina_pidi ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 juures juures ADV _ _ 0 root 0:root _ 19 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = 897 # text = Nüüd puistad hoopis teistsuguseid termineid . 1 Nüüd nüüd ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 puistad puistama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 hoopis hoopis ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 teistsuguseid teist_sugune DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 termineid termine NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 898 # text = Rahvusvahelistel konverentsidel on mind ka doktoriks tituleeritud , kuid ise pole ma kunagi esinenud psühhiaatria või geriaatria asjatundjana . 1 Rahvusvahelistel rahvus_vaheline ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 konverentsidel konverents NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl:ade _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 mind mina PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 5 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 doktoriks doktor NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ 7 tituleeritud tituleerima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 9 kuid kuid CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 10 ise ise PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 advmod 14:advmod _ 11 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 12 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 13 kunagi kunagi ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 esinenud esinema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 15 psühhiaatria psühhiaatria NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 16 või või CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 geriaatria geriaatria NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 18 asjatundjana asja_tundja NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ 19 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 899 # text = Minu ülesanne on luua selle maja töötajatele korralikud tingimused . 1 Minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ülesanne üles_anne NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 3 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 luua looma VERB _ VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ 5 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 maja maja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 töötajatele töötaja NOUN _ Case=All|Number=Plur 4 obl 4:obl:all _ 8 korralikud korralik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 tingimused tingimus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 900 # text = Algusaastail tuli sageli Tallinna keskuse direktoriga paarisrakendis käia tervishoiu- ja sotsiaalministeeriumi vahet , arutada ja täiendada meie tegevust korraldavate dokumentide projekte ja otsida kooskõlastusi eri ametkondadelt . 1 Algusaastail algus_aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 2 obl 2:obl:ade _ 2 tuli tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sageli sageli ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 keskuse keskus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 direktoriga direktor NOUN _ Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:com _ 7 paarisrakendis paaris_rakend NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 8 käia käima VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 9 tervishoiu- tervis_hoid NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 sotsiaalministeeriumi sotsiaal_ministeerium NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 12 vahet vahe NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 arutada arutama VERB _ VerbForm=Inf 8 conj 8:conj _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 täiendada täiendama VERB _ VerbForm=Inf 8 conj 8:conj _ 17 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 tegevust tegevus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 19 korraldavate korraldav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 20 dokumentide dokument NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 projekte projekt NOUN _ Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 22 ja ja CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 23 otsida otsima VERB _ VerbForm=Inf 8 conj 8:conj _ 24 kooskõlastusi koos_kõlastus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 23 obj 23:obj _ 25 eri eri ADJ _ Degree=Pos 26 amod 26:amod _ 26 ametkondadelt ametkond NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 23 obl 23:obl:abl _ 27 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 901 # text = Kogemusi polnud kellelgi ei siin ega pealinnas . 1 Kogemusi kogemus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 polnud olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 kellelgi kes PRON _ Case=Ade|Number=Plur|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 4 ei ei ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 siin siin ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 6 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 7 cc 7:cc _ 7 pealinnas pea_linn NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 902 # text = Tihedalt tuleb suhelda psühiaatriakliiniku ja linnavalitsuse osakondadega . 1 Tihedalt tihedalt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 suhelda suhtlema VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 4 psühiaatriakliiniku psühiaatria_kliinik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 linnavalitsuse linna_valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 osakondadega osakond NOUN _ Case=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:com _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 903 # text = Isa käealune polnud ma kuigi pikalt . 1 Isa isa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 käealune käe_alune NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 polnud olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 kuigi kuigi ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 pikalt pikalt ADV _ _ 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 904 # text = Vaatasin ära , mida see Zhiguli endast kujutab , ja sellest piisas . 1 Vaatasin vaatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ära ära ADV _ _ 1 compound:prt 1:compound _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 4 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ 5 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ 6 Zhiguli Zhiguli PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 endast ise PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl 8:obl:ela _ 8 kujutab kujutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 11 sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl 12:obl:ela _ 12 piisas piisama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 905 # text = Autos oli sul alati mõni raamat kaasas , kas mitte sarjast “ Seiklusjutte maalt ja merelt ” ? 1 Autos auto NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 sul sina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 obl 7:obl:ade _ 4 alati alati ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 5 mõni mõni DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 raamat raamat NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 7 kaasas kaasas ADV _ _ 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 kas kas ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ 11 sarjast sari NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl:ela _ 12 “ “ PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 Seiklusjutte seiklus_jutt NOUN _ Case=Par|Number=Plur 11 appos 11:appos _ 14 maalt maa NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:abl _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 merelt meri NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 17 ” ” PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 18 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 906 # text = Kirjutavad töötajad rääkisid tagaselja , et sellel poisil läheb EPA lõpetamine väga raskeks , sest õpikut polnud su käes kunagi näha . 1 Kirjutavad kirjutav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 töötajad töötaja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 rääkisid rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tagaselja tagaselja ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 7 sellel see DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 poisil poiss NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl:ade _ 9 läheb minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 EPA EPA PROPN _ Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ 11 lõpetamine lõpetamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 12 väga väga ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 raskeks raske ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 14 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 15 sest sest SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 16 õpikut õpik NOUN _ Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 17 polnud olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ 18 su sina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 obl 21:obl:käes:gen _ 19 käes käes ADP _ AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 kunagi kunagi ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 näha nägema VERB _ VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl:sest _ 22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 907 # text = Õpikuid ja konspekte ma tõesti suurt ei lugenud . 1 Õpikuid õpik NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 konspekte konspekt NOUN _ Case=Par|Number=Plur 1 conj 1:conj _ 4 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 5 tõesti tõesti ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 6 suurt suur ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 advmod 8:advmod _ 7 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 lugenud lugema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 908 # text = Akadeemilise puhkuse võtsingi selle mõttega , et tegelda vahepeal muuga ja proovida elu oma käe peal . 1 Akadeemilise akadeemiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 puhkuse puhkus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 võtsingi võtsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 mõttega mõte NOUN _ Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:com _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 8 tegelda tegelema VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:et _ 9 vahepeal vahe_peal ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 10 muuga muu PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 8 obl 8:obl:com _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 proovida proovima VERB _ VerbForm=Inf 8 conj 8:conj _ 13 elu elu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 käe käsi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:peal:gen _ 16 peal peal ADP _ AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 909 # text = Pärast Edasis töötamist siiski rohkem vahet ei pidanud , mehhaniseerimisteaduskonna lõpetasin 1976. aastal kiitusega . 1 Pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 Edasis Edas PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:ine _ 3 töötamist töötamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl:pärast:par _ 4 siiski siiski ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 5 rohkem rohkem ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 6 vahet vahe NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 7 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 pidanud pidama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 mehhaniseerimisteaduskonna mehhaniseerimis_teaduskond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 lõpetasin lõpetama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 12 1976. 1976. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ 13 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 14 kiitusega kiitus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:com _ 15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 910 # text = Töökohta olnuks võimalik valida , olin selleks maadki kuulanud , kuid paari kuu pärast oli juba kroonu munder seljas ja lennuk viis avarustesse sõna otseses mõttes - üle Siberi Habarovskisse . 1 Töökohta töö_koht NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 olnuks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 valida valima VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 olin olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 7 selleks see PRON _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl:tra _ 8 maadki maa NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 kuulanud kuulama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 10 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 11 kuid kuid CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 12 paari paar NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 kuu kuu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl:pärast:gen _ 14 pärast pärast ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 16 juba juba ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 17 kroonu kroon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 munder munder NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 19 seljas selg NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 20 ja ja CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 21 lennuk lennuk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 22 viis viima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 23 avarustesse avarus NOUN _ Case=Ill|Number=Plur 22 obl 22:obl:ill _ 24 sõna sõna NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 25 otseses otsene ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 mõttes mõte NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 22 obl 22:obl:ine _ 27 - - PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 28 üle üle ADP _ AdpType=Prep 29 case 29:case _ 29 Siberi Siber PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 22 obl 22:obl:üle:gen _ 30 Habarovskisse Habarovski PROPN _ Case=Ill|Number=Sing 22 obl 22:obl:ill _ 31 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 911 # text = Kõrgharidusega sõdurid said tavaliselt tärni pagunitele . 1 Kõrgharidusega kõrg_haridus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:com _ 2 sõdurid sõdur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 said saama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tavaliselt tavaliselt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 tärni tärn NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 pagunitele pagun NOUN _ Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl:all _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 912 # text = Sina aastase teenistusega nii kaugele ei jõudnud . 1 Sina sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 aastase aastane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 teenistusega teenistus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:com _ 4 nii nii ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 kaugele kaugele ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 jõudnud jõudma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 913 # text = Minusuguseid ajateenijaid oli väga vähe ja õppeüksusse ei värvatud , selleks jäi aeg lühikeseks . 1 Minusuguseid minu_sugune ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 ajateenijaid aja_teenija NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 väga väga ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 vähe vähe ADV _ _ 0 root 0:root _ 6 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 7 õppeüksusse õppe_üksus NOUN _ Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl:add _ 8 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 värvatud värbama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 selleks see PRON _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl 12:obl:tra _ 12 jäi jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 13 aeg aeg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 14 lühikeseks lühike ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ 15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 914 # text = Ometi võiksin öelda , et olen vähemalt pool semestrit õppinud tankivägede kõrgemas koolis . 1 Ometi ometi ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 võiksin võima AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 öelda ütlema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 6 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 7 vähemalt vähemalt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 pool pool NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 semestrit semester NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl:par _ 10 õppinud õppima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 11 tankivägede tanki_vägi NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 12 kõrgemas kõrgem ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 koolis kool NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 915 # text = Tegelikult oli selle kooli kaugõppes minu komandör , kes võttis asja väga kergelt : kontrolltöid ega jooniseid ei suvatsenud ta ise teha , kõik jäi minu ülesandeks . 1 Tegelikult tegelikult ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 kooli kool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 kaugõppes kaug_õpe NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 komandör komandör NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj|10:nsubj _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 7:ref _ 10 võttis võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 11 asja asi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 väga väga ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 kergelt kergelt ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 14 : : PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 15 kontrolltöid kontroll_töö NOUN _ Case=Par|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 16 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 17 cc 17:cc _ 17 jooniseid joonis NOUN _ Case=Par|Number=Plur 15 conj 15:conj _ 18 ei ei AUX _ Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ 19 suvatsenud suvatsema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 20 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 21 ise ise PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 obl 22:obl:nom _ 22 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 24 kõik kõik PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 25 nsubj 25:nsubj _ 25 jäi jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 26 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 ülesandeks üles_anne NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 25 xcomp 25:xcomp _ 28 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 916 # text = Ülemus tasus linnalubadega ja võttis kaasa kalaretkedele . 1 Ülemus ülemus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tasus tasuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 linnalubadega linna_luba NOUN _ Case=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:com _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 võttis võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 kaasa kaasa ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound _ 7 kalaretkedele kala_retk NOUN _ Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl:all _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 917 # text = Sealmail pakkus õnge- , täpsemalt öeldes võrgumeestele huvi peamiselt kalamari . 1 Sealmail seal_mail ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 pakkus pakkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 õnge- õng NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 2 obl 2:obl:gen _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 täpsemalt täpsemalt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 öeldes ütlema VERB _ VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 7 võrgumeestele võrgu_mees NOUN _ Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl:all _ 8 huvi huvi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 9 peamiselt peamiselt ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 kalamari kala_mari NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 918 # text = Kuigi keta on maitsev kala , loobiti suur osa saagist , peaaegu meetripikkused kalad , kraavidesse ja põõsastesse . 1 Kuigi kuigi SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 keta keta NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 maitsev maitsev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 amod 5:amod _ 5 kala kala NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:kuigi _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 loobiti loopima VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 suur suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 saagist saak NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:ela _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 12 peaaegu pea_aegu ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 meetripikkused meetri_pikkune ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 kalad kala NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 kraavidesse kraav NOUN _ Case=Ill|Number=Plur 7 obl 7:obl:ill _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 põõsastesse põõsas NOUN _ Case=Ill|Number=Plur 16 conj 16:conj _ 19 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 919 # text = Seda oli paha vaadata . 1 Seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 paha paha ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 vaadata vaatama VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj _ 5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 920 # text = Kui oli võimalik , praadisin ja suitsutasin . 1 Kui kui SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:kui _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 praadisin praadima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 suitsutasin suitsutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 921 # text = Koju sõites oli mul korralik noos kalamarja kaasas , nii et üle nädala kestnud rongisõidul sain ehk poolest jagu , jätkus kodustelegi . 1 Koju kodu NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 2 sõites sõitma VERB _ VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl:ade _ 5 korralik korralik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 noos noos NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 kalamarja kala_mari NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 8 kaasas kaasas ADV _ _ 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 10 nii nii ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 11 et et SCONJ _ _ 10 fixed 10:fixed _ 12 üle üle ADP _ AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 nädala nädal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:üle:gen _ 14 kestnud kest=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 rongisõidul rongi_sõit NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl:ade _ 16 sain saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 17 ehk ehk ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 18 poolest poolest ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 19 jagu jagu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 jätkus jätkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 22 kodustelegi kodune NOUN _ Case=All|Number=Plur 21 obl 21:obl:all _ 23 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 922 # text = Tulevastele spetsialistidele õpetati EPAs arvatavasti ka suhtlemiskunsti ja alluvate juhtimist . 1 Tulevastele tulevane ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 spetsialistidele spetsialist NOUN _ Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl:all _ 3 õpetati õpetama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 EPAs EPA PROPN _ Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 5 arvatavasti arvatavasti ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 6 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 suhtlemiskunsti suhtlemis_kunst NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 9 alluvate alluv NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 juhtimist juhtimine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 923 # text = Kas aga kümne aasta eest uuele ametikohale asudes ei tekkinud kõhklust , et see töö eeldab teistsuguseid teadmisi ja kogemusi ? 1 Kas kas ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 2 aga aga ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 3 kümne kümme NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:eest:gen _ 5 eest eest ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 uuele uus ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 ametikohale ameti_koht NOUN _ Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl:all _ 8 asudes asuma VERB _ VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 tekkinud tekkima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 kõhklust kõhklus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 13 et et SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 14 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 töö töö NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 16 eeldab eeldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl:et _ 17 teistsuguseid teist_sugune DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 18 det 18:det _ 18 teadmisi teadmine NOUN _ Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 19 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 kogemusi kogemus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 18 conj 18:conj _ 21 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 924 # text = Juhtimisteooria algtõdesid käsitleti tõesti , kuid psühholoogia aspekt jäi kõrvaliseks . 1 Juhtimisteooria juhtimis_teooria NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 algtõdesid alg_tõde NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3 käsitleti käsitlema VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 tõesti tõesti ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 kuid kuid CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 7 psühholoogia psühholoogia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 aspekt aspekt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 jäi jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 10 kõrvaliseks kõrvaline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 925 # text = Haigla ravitootlasse tööle asudes polnud õieti mahti sellele mõeldagi , kuidas ma siin suhtlemisega toime tulen . 1 Haigla haigla NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ravitootlasse ravi_tootel NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl:ill _ 3 tööle töö NOUN _ Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl:all _ 4 asudes asuma VERB _ VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 5 polnud olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 õieti õieti ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 mahti mahti ADV _ _ 0 root 0:root _ 8 sellele see PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl:all _ 9 mõeldagi mõtlema VERB _ VerbForm=Inf 7 csubj:cop 7:csubj _ 10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 11 kuidas kuidas ADV _ _ 16 mark 16:mark _ 12 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 13 siin siin ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 14 suhtlemisega suhtlemine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:com _ 15 toime toime NOUN _ Case=Add|Number=Sing 16 obl 16:obl:add _ 16 tulen tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kuidas _ 17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 926 # text = Esialgu huvitas mind ainult ettevõte , selle majanduslik külg . 1 Esialgu esi_algu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 huvitas huvitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mind mina PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 4 ainult ainult ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 ettevõte ette_võte NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod 9:nmod:gen _ 8 majanduslik majanduslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 külg külg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 927 # text = Siis , 1990. aastal , tahtsin näha , kuidas uutes oludes - kui plaanimajandus lagunes ja hakkas juurduma isemajandus - on võimalik midagi toota . 1 Siis siis ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 1990. 1990. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 tahtsin tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 näha nägema VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 9 kuidas kuidas ADV _ _ 22 mark 22:mark _ 10 uutes uus ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 oludes olu NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 22 obl 22:obl:ine _ 12 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 13 kui kui SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 14 plaanimajandus plaani_majandus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 15 lagunes lagunema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kui _ 16 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 hakkas hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 18 juurduma juurduma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ 19 isemajandus ise_majandus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 20 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 21 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 22 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ 23 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 24 obj 24:obj _ 24 toota tootma VERB _ VerbForm=Inf 22 csubj:cop 22:csubj _ 25 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 928 # text = Aga tuli ju arvestada , et ravitootla ei ole tavaline kombinaat ? 1 Aga aga CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 tuli tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ju ju ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 arvestada arvestama VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 7 ravitootla ravi_tootla NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 8 ei ei AUX _ Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 9 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 tavaline tavaline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 kombinaat kombinaat NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ 12 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 929 # text = Teadsin , et sellised töökojad on olemas ja järelikult ka vajalikud . 1 Teadsin teadma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 3 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 4 sellised selline DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 töökojad töö_koda NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 olemas olema VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 9 järelikult järelikult ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 ka ka ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 vajalikud vajalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 930 # text = Igasuguses ettevõttes tuleb silmas pidada töötajate võimeid ja oskusi . 1 Igasuguses iga_sugune DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 ettevõttes ette_võte NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 silmas silm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 5 pidada pidama VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 6 töötajate töötaja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 võimeid võime NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 oskusi oskus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 931 # text = Puudega inimesega tuleb suhelda niisamuti nagu iga teisega . 1 Puudega puu NOUN _ Case=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:com _ 2 inimesega inimene NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:com _ 3 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 suhelda suhtlema VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 5 niisamuti nii_samuti ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 6 nagu nagu SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 7 iga iga DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 teisega teine PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 4 advcl 4:advcl:nagu _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 932 # text = Aga teisalt : ei ole lihtne taastada tõrjutu seisundisse langenud inimese eneseusku . 1 Aga aga CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 2 teisalt teisalt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 3 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 5 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 lihtne lihtne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 taastada taastama VERB _ VerbForm=Inf 6 csubj:cop 6:csubj _ 8 tõrjutu tõrjutu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 seisundisse seisund NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl:ill _ 10 langenud langenud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 inimese inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 eneseusku enese_usk NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 933 # text = Meie hooldustöötajad on ametit õppinud mitmesugustel kursustel ja seminaridel . 1 Meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 hooldustöötajad hooldus_töötaja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 ametit amet NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 õppinud õppima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 mitmesugustel mitme_sugune DET _ Case=Ade|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 kursustel kursus NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl:ade _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 seminaridel seminar NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 934 # text = Ise olen läbi teinud nädalatepikkusi koolitustsükleid Soomes , Rootsis , Saksamaal , Hollandis ja Inglismaal . 1 Ise ise PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 advmod 4:advmod _ 2 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 läbi läbi ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 4 teinud tegema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 nädalatepikkusi nädalate_pikkune ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 koolitustsükleid koolitus_tsükkel NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 Soomes Soome PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 Rootsis Rootsi PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 Saksamaal Saksa_maa PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 Hollandis Holland PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 Inglismaal Inglis_maa PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 935 # text = Möödunud aastal käisin rahvusvahelisel konverentsil Torontos , Krakovis ja Riias . 1 Möödunud möödunud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 käisin käima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 rahvusvahelisel rahvus_vaheline ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 konverentsil konverents NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 6 Torontos Toronto PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 Krakovis Krakov PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 Riias Riia PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 936 # text = Kogumikes on trükitud ka minu ettekandeid . 1 Kogumikes kogumik NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 3 obl 3:obl:ine _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 trükitud trükkima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ettekandeid ette_kanne NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 937 # text = Siin töötatud aastate jooksul olen saanud paremini kurssi nende raskustega , mis varitsevad meie hoolealuseid väljaspool hooldeskeskust . 1 Siin siin ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 töötatud tööta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 aastate aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl:jooksul:gen _ 4 jooksul jooksul ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 saanud saama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 paremini paremini ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 kurssi kurss NOUN _ Case=Add|Number=Sing 6 obl 6:obl:add _ 9 nende see DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 raskustega raskus NOUN _ Case=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:com|13:nsubj _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj 10:ref _ 13 varitsevad varitsema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 14 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 hoolealuseid hoole_alune NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 16 väljaspool väljas_pool ADP _ AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 hooldeskeskust hooldes_keskus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obl 13:obl:väljas_pool:par _ 18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 938 # text = Ühiskond peaks tegema senisest hoopis rohkem , et kaitsta ja toetada neid , kes ei tule iseseisvalt toime . 1 Ühiskond ühiskond NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 tegema tegema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 senisest senine ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 6 obl 6:obl:ela _ 5 hoopis hoopis ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 rohkem rohkem ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 9 kaitsta kaitsma VERB _ VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl:et _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 toetada toetama VERB _ VerbForm=Inf 9 conj 9:conj _ 12 neid tema PRON _ Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj|16:nsubj _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj 12:ref _ 15 ei ei AUX _ Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ 16 tule tulema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 17 iseseisvalt ise_seisvalt ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 18 toime toime NOUN _ Case=Add|Number=Sing 16 obl 16:obl:add _ 19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 939 # text = Arvatavasti saab teiste riikide kogemustest mõndagi üle võtta , kui just rahapuudus häid plaane ei nurja ? 1 Arvatavasti arvatavasti ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 2 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 3 teiste teine DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 riikide riik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 kogemustest kogemus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 8 obl 8:obl:ela _ 6 mõndagi mõni PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ 7 üle üle ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound _ 8 võtta võtma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 10 kui kui SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 11 just just ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 12 rahapuudus raha_puudus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 13 häid hea ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 plaane plaan NOUN _ Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 15 ei ei AUX _ Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ 16 nurja nurjama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kui _ 17 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 940 # text = Kolleegid teistest maadest teavad meie võimalusi ja ei eeldagi siin midagi toretsevat näha , kuid hoolduse ja päevaste tegevuste kohta öeldakse tunnustussõnu . 1 Kolleegid kolleeg NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 teistest teine DET _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 maadest maa NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:ela _ 4 teavad teadma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 võimalusi võimalus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 eeldagi eeldama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 10 siin siin ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 11 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 13 obj 13:obj _ 12 toretsevat toretsev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 näha nägema VERB _ VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 14 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 15 kuid kuid CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 16 hoolduse hooldus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl:kohta:gen _ 17 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 18 päevaste päevane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 tegevuste tegevus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 conj 16:conj _ 20 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 16 case 16:case _ 21 öeldakse ütlema VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 22 tunnustussõnu tunnustus_sõna NOUN _ Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 941 # text = Meie töötajad on saanud kasulikke kogemusi Hämeenlinna kolleegidelt . 1 Meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 töötajad töötaja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 saanud saama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kasulikke kasulik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 kogemusi kogemus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 Hämeenlinna Hämeenlinn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 kolleegidelt kolleegide NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 4 obl 4:obl:abl _ 9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 942 # text = Tamperes on vanurite erihoolduse korraldamiseks loodud ühistu Sopimusvuori . 1 Tamperes Tampere PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 vanurite vanur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 erihoolduse eri_hooldus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 korraldamiseks korraldamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl:tra _ 6 loodud looma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 ühistu ühistu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 Sopimusvuori Sopimus_vuori PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 943 # text = Sealt saime mõtte asutada meilgi vaegurite rehabiliteerimiseks sihtasutusi . 1 Sealt sealt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 saime saama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mõtte mõte NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 asutada asutama VERB _ VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ 5 meilgi mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl:ade _ 6 vaegurite vaegur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 rehabiliteerimiseks rehabiliteerimine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl:tra _ 8 sihtasutusi siht_asutus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 944 # text = Mina olen sihtasutuse Merimetsa Tugikeskus juhatuse esimees ja Iseseisva Elu juhatuse liige . 1 Mina mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 sihtasutuse siht_asutus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 4 Merimetsa Meri_metsa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 Tugikeskus Tugi_keskus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 6 juhatuse juhatus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 esimees esi_mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 9 Iseseisva Ise_seisev PROPN _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 Elu Elu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 juhatuse juhatus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 liige liige NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 945 # text = Mullu algatasime koduse teenindamise . 1 Mullu mullu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 algatasime algatama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 koduse kodune ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 teenindamise teenindamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 946 # text = Kui tuge vajavat inimest ei ole võimalik iga päev meie juurde saata või tuua , pakume töötajat , kes külastab teda näiteks kolm korda nädalas , õpetab ja julgustab ning aitab mõningates toimingutes . 1 Kui kui SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 2 tuge tugi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 vajavat vajav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 inimest inimene NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 6 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 advcl 16:advcl:kui _ 8 iga iga DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ 9 päev päev NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 obl 12:obl:nom _ 10 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 obl 12:obl:juurde:gen _ 11 juurde juurde ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 saata saatma VERB _ VerbForm=Inf 7 csubj:cop 7:csubj _ 13 või või CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 tuua tooma VERB _ VerbForm=Inf 12 conj 12:conj _ 15 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 16 pakume pakkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 töötajat töötaja NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj|20:nsubj _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 19 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj 17:ref _ 20 külastab külastama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 21 teda tema PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ 22 näiteks näiteks ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 23 kolm kolm NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ 24 korda kord NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 obl 20:obl:par _ 25 nädalas nädal NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:ine _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 27 õpetab õpetama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj _ 28 ja ja CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ 29 julgustab julgustama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 30 ning ning CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ 31 aitab aitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj _ 32 mõningates mõningas DET _ Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 33 det 33:det _ 33 toimingutes toiming NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 31 obl 31:obl:ine _ 34 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = 947 # text = Omaette probleem on , et paljud sellised inimesed , kes peaksid meie majas käima , ei tule siia . 1 Omaette oma_ette ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 probleem probleem NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 6 paljud palju PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 8 nmod 8:nmod:nom _ 7 sellised selline DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 inimesed inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 14:nsubj|17:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 10 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj 8:ref _ 11 peaksid pidama AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 12 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 majas maja NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl:ine _ 14 käima käima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 15 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 16 ei ei AUX _ Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ 17 tule tulema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 18 siia siia ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 948 # text = Samal ajal on nad aga tüliks kodustele või naabritele ning tõrjutus süveneb . 1 Samal sama DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 ajal aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 aga aga ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tüliks tüli NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 kodustele kodune ADJ _ Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl:all _ 8 või või CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 naabritele naaber NOUN _ Case=All|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 10 ning ning CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 11 tõrjutus tõrjutus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 süveneb süvenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 949 # text = Mehaanikainseneri diplomiga mees kutsuti juhtivtööle arvatavasti eesmärgiga vana lagunema kippuv haiglahoone korda teha . 1 Mehaanikainseneri mehaanika_insener NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 diplomiga diplom NOUN _ Case=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:com _ 3 mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 kutsuti kutsuma VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 juhtivtööle juhtiv_töö NOUN _ Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl:all _ 6 arvatavasti arvatavasti ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 7 eesmärgiga ees_märk NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:com _ 8 vana vana ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 9 lagunema lagunema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 10 kippuv kippuv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 haiglahoone haigla_hoone NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 12 korda kord NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obl 13:obl:add _ 13 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ 14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 950 # text = Üks majatiib paistab aga ikka veel tondilossina . 1 Üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 majatiib maja_tiib NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 paistab paistma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 aga aga ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 ikka ikka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 6 veel veel ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 7 tondilossina tondi_loss NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 951 # text = Miks remont ei edene ? 1 Miks miks ADV _ _ 4 mark 4:mark _ 2 remont remont NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 edene edenema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 952 # text = Katused olid siin lausa auklikud , vihmavesi valgus sisse . 1 Katused katus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 siin siin ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 lausa lausa ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 auklikud auklik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 vihmavesi vihma-vesi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 valgus valguma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 9 sisse sisse ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound _ 10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 953 # text = Nüüdseks on peaaegu kolmveerand maja korras . 1 Nüüdseks nüüdne ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 obl 6:obl:tra _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 peaaegu pea_aegu ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kolmveerand kolm_veerand NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 maja maja NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 6 korras korras ADJ _ Degree=Pos 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 954 # text = Ülejäänud osas pole kütet ega veetorustikku . 1 Ülejäänud üle_jäänud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 osas osa NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 kütet küte NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 6 cc 6:cc _ 6 veetorustikku vee_torustik NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 955 # text = Remont katkes ülemöödunud aastal . 1 Remont remont NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 katkes katkema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ülemöödunud üle_möödunud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 956 # text = Endisi haiglapalateid oleks vaja kohandada suuremateks töö- ja puhketubadeks . 1 Endisi endine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 haiglapalateid haigla_palade NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 3 oleks olema VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 vaja vaja ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 5 kohandada kohandama VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 6 suuremateks suurem ADJ _ Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 töö- töö NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 5 obl 5:obl:gen _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 puhketubadeks puhke_tuba NOUN _ Case=Tra|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 957 # text = Remondi jätkamiseks on ettevalmistused tehtud , linnal pole aga praegu raha . 1 Remondi remont NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 jätkamiseks jätkamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl:tra _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 ettevalmistused ette_valmistus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 5 tehtud tegema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 linnal linn NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 aga aga ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 10 praegu praegu ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 11 raha raha NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 958 # text = Kas sari on tänaseks põhjalikult läbi võetud ? 1 Kas kas ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 2 sari sari NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 tänaseks tänane ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 obl 7:obl:tra _ 5 põhjalikult põhjalikult ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 läbi läbi ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 võetud võtma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 959 # text = Kümmekond aastat olen lugenud rohkem teistsugust kirjandust . 1 Kümmekond kümmekond NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl:par _ 3 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 lugenud lugema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 rohkem rohkem ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 teistsugust teist_sugune DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 kirjandust kirjandus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 960 # text = Ka ulmelisi raamatuid . 1 Ka ka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ulmelisi ulmeline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 raamatuid raamat NOUN _ Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 961 # text = Endalgi imelik , et mõningaid lõike kirjutan vihikusse . 1 Endalgi endalgi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 imelik imelik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 5 mõningaid mõningas DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 lõike lõik NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 7 kirjutan kirjutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj:cop 2:csubj _ 8 vihikusse vihik NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl:ill _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 962 # text = Ükspäev hakkas silma katke Terry Pratchett' sünge nimetusega ( Morth ) raamatust . 1 Ükspäev üks_päev NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl:nom _ 2 hakkas hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 silma silm NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 4 katke katma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 nsubj 2:nsubj _ 5 Terry Terry PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:nom _ 6 Pratchett' Pratchett PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 sünge sünge ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 nimetusega nimetus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:com _ 9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 Morth Morth PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ 11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 12 raamatust raamat NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:ela _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 963 # text = Võlurilt küsitakse , mis eesmärgil ta tegutseb . 1 Võlurilt võlur NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl:abl _ 2 küsitakse küsima VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 mis mis DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 det 5:det _ 5 eesmärgil ees_märk NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl:ade _ 6 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 tegutseb tegutsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 964 # text = Võlur vastab , et see on kerge töö ja muuseas tahab ta teada saada , kuidas maailm toimib . 1 Võlur võlur NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 vastab vastama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 5 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 kerge kerge ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 töö töö NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 9 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 10 muuseas muu_seas ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 tahab tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 12 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 13 teada teadma VERB _ VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 14 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 16 kuidas kuidas ADV _ _ 18 mark 18:mark _ 17 maailm maa_ilm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 18 toimib toimima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ 19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 965 # text = Küsimusele , kas on ta vastuse leidnud , kostab võlur : ei . 1 Küsimusele küsimus NOUN _ Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl:all _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 3 kas kas ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 6 vastuse vastus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 leidnud leidma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 kostab kostma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 võlur võlur NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 ei ei ADV _ Polarity=Neg 9 parataxis 9:parataxis _ 13 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 966 # text = Seega - tuleb jätkata . 1 Seega seega ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jätkata jätkama VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 967 # text = Eesmärk võib olla ka palju väiksem , kuid tõdemus , et selleni jõudmine kipub nihkuma järjest kaugemale , ei sunni tegusat inimest veel käsi rüppe laskma . 1 Eesmärk ees_märk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ 4 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 palju palju ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 väiksem väiksem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 8 kuid kuid CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 9 tõdemus tõdemus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 12 selleni see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 nmod 13:nmod:ter _ 13 jõudmine jõudmine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 kipub kippuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl:et _ 15 nihkuma nihkuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 16 järjest järjest ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 kaugemale kaugemale ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 18 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 19 ei ei AUX _ Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ 20 sunni sundima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 21 tegusat tegus ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 inimest inimene NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 23 veel veel ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 24 käsi käsi NOUN _ Case=Par|Number=Plur 26 obj 26:obj _ 25 rüppe rüpp NOUN _ Case=Add|Number=Sing 26 obl 26:obl:add _ 26 laskma laskma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ 27 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 968 # text = Meenutusi autojuhipäevilt Mõnikord jäi aega üle ja nokitsesin midagi auto juures . 1 Meenutusi meenutus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 autojuhipäevilt auto_juhi_päev NOUN _ Case=Abl|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:abl _ 3 Mõnikord mõni_kord ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 jäi jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 aega aeg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 üle üle ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 nokitsesin nokitsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 9 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ 10 auto auto NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:juures:gen _ 11 juures juures ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 969 # text = Sõiduriistaks oli taksopargis maha kantud Volga . 1 Sõiduriistaks sõidu_riist NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 taksopargis takso_park NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 4 maha maha ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 kantud kantud ADJ _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 Volga Volga PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 970 # text = See sai kõvasti vatti ja eks ta nägi sellele vastav välja ka . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sai saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kõvasti kõvasti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 vatti vatt NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 6 eks eks ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 nägi nägema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 sellele see PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:all _ 10 vastav vastav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 obj 8:obj _ 11 välja välja ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound _ 12 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 971 # text = Ükskord ma küürisin ja poleerisin teise üle , puhastasin põrkerauad läikima ja kinnitasin külge udutuled . 1 Ükskord üks_kord ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 küürisin küürima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 poleerisin poleerima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 6 teise teine PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:üle:gen _ 7 üle üle ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 puhastasin puhastama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 10 põrkerauad põrke_raud NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 läikima läikima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 kinnitasin kinnitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 14 külge külge ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound _ 15 udutuled udu_tuli NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 972 # text = Sain just valimis , kui öeldi , et tuleb sõit . 1 Sain saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 just just ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 valimis valim NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl:ine _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 kui kui SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 6 öeldi ütlema VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 advcl 1:advcl:kui _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 9 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 10 sõit sõit NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 973 # text = Mina ootan , sõidule soovijad aga autosse ei tule , käratsevad tänavanurgal . 1 Mina mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ootan ootama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 4 sõidule sõit NOUN _ Case=All|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:all _ 5 soovijad soovija NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 6 aga aga ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 7 autosse auto NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl:ill _ 8 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 tule tulema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 käratsevad käratsema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 12 tänavanurgal tänava_nurk NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 974 # text = Kuulen , keegi hädaldab : “ Meie autot ju pole ! 1 Kuulen kuulma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 keegi keegi PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ 4 hädaldab hädaldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 5 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 6 “ “ PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 Meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 autot auto NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 ju ju ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 pole olema VERB _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 11 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 975 # text = Juhtigi pole enam - ometi just tuli meie ees majast välja . ” 1 Juhtigi juht NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pole olema VERB _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 enam enam ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 ometi ometi ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 just just ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 tuli tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 8 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obl 7:obl:ees:gen _ 9 ees ees ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 majast maja NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl:ela _ 11 välja välja ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 13 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 976 # text = Ükskord oli Vellavere ilmatarga Vadim Zhelnini juurde sõites peale Edasi inimese autos ka keegi Tallinna ajakirjanik . 1 Ükskord üks_kord ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 3 Vellavere Vella_vere PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 ilmatarga ilma_tark NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:gen _ 5 Vadim Vadim PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 Zhelnini Zhelnin PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 juurde juurde ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 8 sõites sõitma VERB _ VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ 9 peale peale ADP _ AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 Edasi Edas PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 inimese inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:peale:gen _ 12 autos auto NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 ka ka ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 14 keegi keegi DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ 15 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 ajakirjanik aja_kirjanik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 17 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 977 # text = Elurõõmus daam istus esiistmel . 1 Elurõõmus elu_rõõmus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 daam daam NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 istus istuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 esiistmel esi_iste NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 978 # text = Ühes kurvis vajutasin gaasi ilmselt liiga uljalt - äkki käis vali naksatus ja Tallinna daam prantsatas mulle sülle . 1 Ühes üks DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 kurvis kurv NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 vajutasin vajutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 gaasi gaas NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 ilmselt ilmselt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 6 liiga liiga ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 uljalt uljalt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 8 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 äkki äkki ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 käis käima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 11 vali vali ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 naksatus naksatus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 14 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 daam daam NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 16 prantsatas prantsatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 17 mulle mina PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 obl 16:obl:all _ 18 sülle süli NOUN _ Case=Add|Number=Sing 16 obl 16:obl:add _ 19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 979 # text = Vasaku käega õnnestus auto siiski teel hoida . 1 Vasaku vasak ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 käega käsi NOUN _ Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:com _ 3 õnnestus õnnestuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 auto auto NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 5 siiski siiski ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 6 teel tee NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl:ade _ 7 hoida hoidma VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 980 # text = Autoiste oli nii äkki lahti nõksatunud , et istuja ei jõudnud kusagilt kinni haarata . 1 Autoiste autoist NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 nii nii ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 äkki äkki ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 lahti lahti ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 nõksatunud nõksatuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 9 istuja istuja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 ei ei AUX _ Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 jõudnud jõudma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:et _ 12 kusagilt kusagilt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 13 kinni kinni ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound _ 14 haarata haarama VERB _ VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 981 # text = Paar nädalat lehitsesin iga päev ajalehekaustu , et vaadata , kas on midagi lugeda ka sõiduviperusest , aga ei olnud sellest sõnagi . 1 Paar paar NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 nädalat nädal NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl:par _ 3 lehitsesin lehitsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 iga iga DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 päev päev NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl:nom _ 6 ajalehekaustu aja_lehe_kaust NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 9 vaadata vaatama VERB _ VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl:et _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 11 kas kas ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 13 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 14 obj 14:obj _ 14 lugeda lugema VERB _ VerbForm=Inf 12 csubj 12:csubj _ 15 ka ka ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 sõiduviperusest sõidu_viperus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl:ela _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 18 aga aga CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 19 ei ei AUX _ Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ 20 olnud olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 21 sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 20 obl 20:obl:ela _ 22 sõnagi sõna NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 982 # text = Ju ei jätnud minu sülle sattumine talle erilist muljet . 1 Ju ju ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 jätnud jätma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 sülle süli NOUN _ Case=Add|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:all _ 6 sattumine sattumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 talle tema PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obl 3:obl:all _ 8 erilist eriline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 muljet mulje NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 983 # text = Veel Jaani kiriku ajaloolistest vitraazhidest 1 Veel veel ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 Jaani Jaani PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 kiriku kirik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 4 ajaloolistest aja_looline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 vitraazhidest vitraazh NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 0 root 0:root _ # sent_id = 984 # text = Kõik uus on hästiunustatud vana . 1 Kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 uus uus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 hästiunustatud hästi_unusta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ 5 vana vana NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 985 # text = Viimaste päevade poleemika Tartu Postimehe veergudel on toonud meie huviorbiiti ühe seni vähe käsitletud etapi Jaani kiriku ehitusloos , mis seondub kiriku restaureerimisega 100 aastat tagasi , aastail 1899-1904 . 1 Viimaste viimane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 päevade päev NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 poleemika poleemika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 4 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 Postimehe Posti_mees PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 veergudel veerg NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:ade _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 toonud tooma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 huviorbiiti huvi_orbiit NOUN _ Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl:add _ 11 ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ 12 seni seni ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 13 vähe vähe ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 käsitletud käsitle=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 etapi etapp NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj|21:nsubj _ 16 Jaani Jaani PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 kiriku kirik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 ehitusloos ehitus_lugu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:ine _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 20 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 15:ref _ 21 seondub seonduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 22 kiriku kirik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 restaureerimisega restaureerimine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:com _ 24 100 100 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ 25 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 21 obl 21:obl:tagasi:par _ 26 tagasi tagasi ADP _ AdpType=Post 25 case 25:case _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 28 aastail aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 21 obl 21:obl:ade _ 29 1899-1904 1899-1904 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ 30 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 986 # text = Mingil põhjusel ei ole see märkimist leidnud Eesti Ekspressi 26. jaanuari artiklile lisatud rubriigis “ Seitse olulist tõsiasja Tartu Jaani kirikust ” , kuigi refereeritud algallikas ( K. Alttoa broshüür “ Tartu Jaani kirik ” , 1994 ) seda ülevaatlikult käsitleb . 1 Mingil mingi DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 põhjusel põhjus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl:ade _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 4 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ 6 märkimist märkimine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 leidnud leidma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 Ekspressi Ekspress PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 10 26. 26. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ 11 jaanuari jaanuar NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 artiklile artikkel NOUN _ Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl:all _ 13 lisatud lisa=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 rubriigis rubriik NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 15 “ “ PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 16 Seitse seitse NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 17 olulist oluline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 tõsiasja tõsi_asi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 19 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 20 Jaani Jaani PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 kirikust kirik NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:ela _ 22 ” ” PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 23 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ 24 kuigi kuigi SCONJ _ _ 41 mark 41:mark _ 25 refereeritud refereeri=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ 26 algallikas alg_allikas NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 41 nsubj 41:nsubj _ 27 ( ( PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 28 K. K. PROPN _ Abbr=Yes 30 nmod 30:nmod _ 29 Alttoa Alt_tuba PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 28 flat 28:flat _ 30 broshüür broshüür NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 41 parataxis 41:parataxis _ 31 “ “ PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 32 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:gen _ 33 Jaani Jaani PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:gen _ 34 kirik kirik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 30 appos 30:appos _ 35 ” ” PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 36 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 37 1994 1994 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 34 parataxis 34:parataxis _ 38 ) ) PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 39 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 41 obj 41:obj _ 40 ülevaatlikult üle_vaatliku=lt ADV _ _ 41 advmod 41:advmod _ 41 käsitleb käsitlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kuigi _ 42 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 987 # text = Vitraazhide saamislugu vaatleb pikemalt magister J. Frey 1904. aasta novembris Nordlivländische zeitungis ilmunud artiklis . 1 Vitraazhide vitraazh NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 saamislugu saamis_lugu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 vaatleb vaatlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pikemalt pikemalt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 magister magister NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 J. J. PROPN _ Abbr=Yes 5 appos 5:appos _ 7 Frey Frey PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 8 1904. 1904. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ 9 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 novembris november NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl:ine _ 11 Nordlivländische Nordlivländische PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 zeitungis zei_tung NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl:ine _ 13 ilmunud ilmu=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 artiklis artikkel NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 988 # text = Peamiselt viimasele toetub ka järgnev artikkel . 1 Peamiselt peamiselt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 viimasele viimane ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 3 obl 3:obl:all _ 3 toetub toetuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 järgnev järgnev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 artikkel artikkel NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 989 # text = Nimelt oli aastail 1899-1904 kiriku esimene tõsisem restaureerimine Riia arhitekti ja arhitektuuriajaloolase Wilhelm Bockslaffi juhtimisel . 1 Nimelt nimelt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 aastail aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 2 obl 2:obl:ade _ 4 1899-1904 1899-1904 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 5 kiriku kirik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 6 esimene esimene ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 7 tõsisem tõsisem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 restaureerimine restaureerimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 9 Riia Riia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 arhitekti arhitekt NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 arhitektuuriajaloolase arhitektuuri_aja_loolane NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 Wilhelm Wilhelm PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 14 Bockslaffi Bockslaff PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 juhtimisel juhtimine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ade _ 16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 990 # text = Tööde käigus eemaldati kiriku seintelt hilisemad krohvikihid ning päevavalgele tulid meile tänapäeval hästi tuttavad terrakotafiguurid . 1 Tööde töö NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl:käigus:gen _ 2 käigus käigus ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 eemaldati eemaldama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 kiriku kirik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 seintelt sein NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 3 obl 3:obl:abl _ 6 hilisemad hilisem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 krohvikihid krohvi_kiht NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 8 ning ning CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 9 päevavalgele päeva_valge NOUN _ Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl:all _ 10 tulid tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 11 meile mina PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 obl 14:obl:all _ 12 tänapäeval täna_päev NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl:ade _ 13 hästi hästi ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 tuttavad tuttav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 acl 15:acl _ 15 terrakotafiguurid terrakotafiguur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 991 # text = Restaureerimisel taastati kiriku varasem puhasvuukviimistlus ning asendati koopiatega ka osa hävinud detaile ja skulptuure ( teiste hulgas ka troonivat Kristust kujutav figuur kiriku lääneportaalil ) . 1 Restaureerimisel restaureeri=mine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 2 taastati taastama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 kiriku kirik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 4 varasem varasem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 puhasvuukviimistlus puhas_vuuk_viimistlus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 ning ning CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 asendati asendama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 8 koopiatega koopia NOUN _ Case=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:com _ 9 ka ka ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:nom _ 11 hävinud hävi=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 detaile detail NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 skulptuure skulptuur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 12 conj 12:conj _ 15 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 16 teiste teine PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 22 nmod 22:nmod:hulgas:gen _ 17 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 ka ka ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 19 troonivat trooniv ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 20 Kristust Kristus PROPN _ Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 21 kujutav kujutav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 22 figuur figuur NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ 23 kiriku kirik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 lääneportaalil lääne_portaal NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:ade _ 25 ) ) PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 992 # text = Samuti avati uuesti kiriku kooriosa osaliselt kinni müüritud aknaavad , millega seoses tõusis päevakorda ka uute akende küsimus . 1 Samuti samuti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 avati avama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 uuesti uuesti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 kiriku kirik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 kooriosa koori_osa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 6 osaliselt osaliselt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 kinni kinni ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound _ 8 müüritud müüri=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 aknaavad aknaav NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 millega mis PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obl 9:ref _ 12 seoses seoses ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 tõusis tõusma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 14 päevakorda päeva_kord NOUN _ Case=Add|Number=Sing 13 obl 13:obl:add _ 15 ka ka ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 16 uute uus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 akende aken NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 küsimus küsimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 993 # text = Pärast vanade akende avamist täitus kooriruum ereda valgusega , mis mõjus silmadele pimestavalt . 1 Pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 4 case 4:case _ 2 vanade vana ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 akende aken NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 avamist avamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl:pärast:par _ 5 täitus täituma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kooriruum koori_ruum NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 ereda ere ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 valgusega valgus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:com|11:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 8:ref _ 11 mõjus mõjuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 silmadele silm NOUN _ Case=All|Number=Plur 11 obl 11:obl:all _ 13 pimestavalt pimestavalt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 994 # text = Nii oldi valiku ees , kas aknad uuesti sulgeda või valgust uute akende abil kunstlikult hajutada . 1 Nii nii ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 oldi olema AUX _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 cop 3:cop _ 3 valiku valik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ees ees ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 kas kas ADV _ _ 9 cc:preconj 9:cc _ 7 aknad aken NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 8 uuesti uuesti ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 sulgeda sulgema VERB _ VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ 10 või või CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 11 valgust valgus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 12 uute uus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 akende aken NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 obl 16:obl:abil:gen _ 14 abil abil ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 kunstlikult kunstlikult ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 hajutada hajutama VERB _ VerbForm=Inf 9 conj 9:conj _ 17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 995 # text = Kogudus ja selle tolleaegne eestseisus pidas seetõttu otstarbekaks kaunistada kiriku kooriosa klaasimaalidega ( vitraazhidega ) ning algatas korjanduskampaania , mis leidis toetust mitmetelt linna organisatsioonidelt ja eraisikutelt . 1 Kogudus kogudus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 3 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 nmod 5:nmod:gen _ 4 tolleaegne tolle_aegne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 eestseisus eest_seisus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 6 pidas pidama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 seetõttu see_tõttu ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 otstarbekaks ots_tarbekas ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 9 kaunistada kaunistama VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 10 kiriku kirik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 kooriosa koori_osa NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 klaasimaalidega klaasi_maal NOUN _ Case=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:com _ 13 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 vitraazhidega vitraazh NOUN _ Case=Com|Number=Plur 12 parataxis 12:parataxis _ 15 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 16 ning ning CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 algatas algatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 18 korjanduskampaania korjandus_kampaania NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj|21:nsubj _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 20 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 18:ref _ 21 leidis leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 22 toetust toetus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 23 mitmetelt mitu DET _ Case=Ade|Number=Plur|PronType=Ind 25 det 25:det _ 24 linna linn NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:gen _ 25 organisatsioonidelt organisatsioon NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 21 obl 21:obl:abl _ 26 ja ja CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ 27 eraisikutelt era_isik NOUN _ Case=Abl|Number=Plur 25 conj 25:conj _ 28 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 996 # text = Konkurss otsustas 1902. aastaks oli annetusi kogunenud sellisel määral , et otsustati korraldada konkurss , osalema paluti mitmeid firmasid välismaalt ja Ernst Tode kunstiettevõte Riiast . 1 Konkurss konkurss NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 otsustas otsustama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advmod 7:advmod _ 3 1902. 1902. ADJ _ Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 aastaks aasta NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 7 obl 7:obl:tra _ 5 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 annetusi annetus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 kogunenud kogunema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 sellisel selline DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 määral määr NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl:ade _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 12 otsustati otsustama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:et _ 13 korraldada korraldama VERB _ VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 14 konkurss konkurss NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 16 osalema osalema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ 17 paluti paluma VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 conj 12:conj _ 18 mitmeid mitu DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 19 det 19:det _ 19 firmasid firma NOUN _ Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 20 välismaalt välis_maa NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 17 obl 17:obl:abl _ 21 ja ja CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 22 Ernst Ernst PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:nom _ 23 Tode Tode PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 24 kunstiettevõte kunsti_ette_võte NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 25 Riiast Riia PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:ela _ 26 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 997 # text = Ehkki E. Tode kavanditele lisatud eelarve ( umbes 500 rubla akna kohta ) ületas märkimisväärselt planeeritud kulutusi , otsustati ikkagi nende kasuks . 1 Ehkki ehkki SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 2 E. E. PROPN _ Abbr=Yes 5 obl 5:obl _ 3 Tode Tode PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 kavanditele kavand NOUN _ Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl:all _ 5 lisatud lisa=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 eelarve eel_arve NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 7 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 umbes umbes ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 500 500 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 rubla rubla NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ 11 akna aken NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:kohta:gen _ 12 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 14 ületas ületama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:ehkki _ 15 märkimisväärselt märkimis_väärselt ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 planeeritud planeeritud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 17 kulutusi kulutus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 18 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 19 otsustati otsustama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 20 ikkagi ikkagi ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 21 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 kasuks kasu NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ 23 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = 998 # text = Kavand nägi ette kooriruumi üheksast aknast kaheksa kaunistamist vitraazhidega ning üheksanda ( altaritaguse ) akna dekoratiivraamistust . 1 Kavand kavand NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 nägi nägema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ette ette ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 kooriruumi koori_ruum NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 5 üheksast üheksa NUM _ Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 aknast aken NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ela _ 7 kaheksa kaheksa NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 kaunistamist kaunistamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 9 vitraazhidega vitraazh NOUN _ Case=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:com _ 10 ning ning CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 11 üheksanda üheksas ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ 12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 altaritaguse altari_tagune ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 14 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 15 akna aken NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 dekoratiivraamistust dekoratiiv_raamistus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 999 # text = Neist nelja akna valmistamise kulud võttis enda kanda Tartu Suurgild ja Püha Antoniuse gild , ühe akna valmistamise kulud kaeti proua N. Schönrocki ja proua E. Asmussi annetusest , kahe akna valmistamise kulud tuli katta kogudusele laekunud korjandusrahast , kahe koguduse teeneka pastori W. Schwartzi ja G. Oehrni mälestusakna valmistamiseks annetasid pastor W. Schwartz ja kirikunõukogu ning ühe akna jaoks kirikunõukogu esimees H. von Broecker . 1 Neist see DET _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 nelja neli NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 akna aken NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 valmistamise valmistamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 kulud kulu NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 6 võttis võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 enda ise PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl 8:obl:gen _ 8 kanda kandma VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 9 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 Suurgild Suurgild PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 11 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 12 Püha Püha PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:nom _ 13 Antoniuse Antonius PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 gild gild NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 16 ühe üks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 17 akna aken NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 valmistamise valmistamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 kulud kulu NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 20 kaeti katma VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ 21 proua proua NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:nom _ 22 N. N. PROPN _ Abbr=Yes 21 appos 21:appos _ 23 Schönrocki Schönrock PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 21 appos 21:appos _ 24 ja ja CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 25 proua proua NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 26 E. E. PROPN _ Abbr=Yes 25 appos 25:appos _ 27 Asmussi Asmuss PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 25 flat 25:flat _ 28 annetusest annetus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 20 obl 20:obl:ela _ 29 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 30 kahe kaks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 31 nummod 31:nummod _ 31 akna aken NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:gen _ 32 valmistamise valmistamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:gen _ 33 kulud kulu NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 35 obj 35:obj _ 34 tuli tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 35 katta katma VERB _ VerbForm=Inf 34 csubj 34:csubj _ 36 kogudusele kogudus NOUN _ Case=All|Number=Sing 37 obl 37:obl:all _ 37 laekunud laekunud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 38 acl 38:acl _ 38 korjandusrahast korjandus_raha NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 35 obl 35:obl:ela _ 39 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 40 kahe kaks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 43 nummod 43:nummod _ 41 koguduse kogudus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 43 nmod 43:nmod:gen _ 42 teeneka teenekas ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 43 amod 43:amod _ 43 pastori pastor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:gen _ 44 W. W. PROPN _ Abbr=Yes 43 appos 43:appos _ 45 Schwartzi Schwartz PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 44 flat 44:flat _ 46 ja ja CCONJ _ _ 47 cc 47:cc _ 47 G. G. PROPN _ Abbr=Yes 43 conj 43:conj _ 48 Oehrni Oehrn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 44 flat 44:flat _ 49 mälestusakna mälestus_aken NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 50 nmod 50:nmod:gen _ 50 valmistamiseks valmistamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 51 obl 51:obl:tra _ 51 annetasid annetama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 52 pastor pastor NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 53 W. W. PROPN _ Abbr=Yes 52 appos 52:appos _ 54 Schwartz Schwartz PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 52 appos 52:appos _ 55 ja ja CCONJ _ _ 56 cc 56:cc _ 56 kirikunõukogu kiriku_nõu_kogu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 52 conj 52:conj _ 57 ning ning CCONJ _ _ 62 cc 62:cc _ 58 ühe üks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 59 nummod 59:nummod _ 59 akna aken NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 62 nmod 62:nmod:jaoks:gen _ 60 jaoks jaoks ADP _ AdpType=Post 59 case 59:case _ 61 kirikunõukogu kiriku_nõu_kogu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 62 nmod 62:nmod:gen _ 62 esimees esi_mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 52 conj 52:conj _ 63 H. H. PROPN _ Abbr=Yes 43 appos 43:appos _ 64 von von PROPN _ Abbr=Yes 63 flat 63:flat _ 65 Broecker Broecker PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 63 flat 63:flat _ 66 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1000 # text = Süzheelises programmis otsustati selguse mõttes loobuda pühakirjal rajanevatest keerukatest kompositsioonidest . 1 Süzheelises süzheeline ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 programmis programm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 otsustati otsustama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 selguse selgus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 mõttes mõte NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 6 loobuda loobuma VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 7 pühakirjal püha_kiri NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl:ade _ 8 rajanevatest rajanev ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 9 keerukatest keerukas ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 kompositsioonidest kompositsioon NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 6 obl 6:obl:ela _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1001 # text = Algul mõeldi neljale aknale paigutada nelja Vana Testamendi tähtsama prohveti ja ülejäänutele nelja evangelisti figuurid . 1 Algul algul ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 mõeldi mõtlema VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 neljale neli NUM _ Case=All|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 aknale aken NOUN _ Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl:all _ 5 paigutada paigutama VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 6 nelja neli NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 7 Vana Vana PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 Testamendi Testament PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 tähtsama tähtsam ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 prohveti prohvet NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 11 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 12 ülejäänutele üle_jäänu NOUN _ Case=All|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:all _ 13 nelja neli NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 evangelisti evangelist NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 figuurid figuur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1002 # text = Viimastest aga loobuti hiljem kunstilistel kaalutlustel ja nende asemele astusid neli Uue Testamendi väljapaistvamat apostlit . 1 Viimastest viimane ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 obl 3:obl:ela _ 2 aga aga ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 loobuti loobuma VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 hiljem hiljem ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 kunstilistel kunstiline ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 kaalutlustel kaalutlus NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl:ade _ 7 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 8 nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl:asemele:gen _ 9 asemele asemele ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 astusid astuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 11 neli neli NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 12 Uue Uus PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 Testamendi Testament PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 14 väljapaistvamat välja_paistva=m ADJ _ Case=Par|Degree=Sup|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 apostlit apostel NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1003 # text = Siseneja suhtes vasakule jäid Vana Testamendi prohvetid Jesaja , Jeremia , Hesekiel ja Daniel ning paremale Uue Testamendi apostlid Jakobus , Peetrus , Paulus ja Johannes . 1 Siseneja siseneja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:suhtes:gen _ 2 suhtes suhtes ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 vasakule vasakule ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 jäid jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Vana Vana PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 Testamendi Testament PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 prohvetid prohvet NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 8 Jesaja Jesaja PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 Jeremia Jeremia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 Hesekiel Hesekiel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 Daniel Daniel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 15 ning ning CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 16 paremale paremale ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 17 Uue Uus PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 Testamendi Testament PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 apostlid apostel NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 20 Jakobus Jakobus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 22 Peetrus Peetrus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 conj 20:conj _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 24 Paulus Paulus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 conj 20:conj _ 25 ja ja CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 26 Johannes Johannes PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 conj 20:conj _ 27 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1004 # text = Tegelaskujude esitamine eeldas keskaegse kunsti eeskujudest lähtuva , kuid evangeelsele kogudusele arusaadava sümboolika kujundamist . 1 Tegelaskujude tegelas_kuju NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 esitamine esitamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 eeldas eeldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 keskaegse kesk_aegne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 kunsti kunst NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 eeskujudest ees_kuju NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 7 obl 7:obl:ela _ 7 lähtuva lähtuv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 9 kuid kuid CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 10 evangeelsele evangeelne ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 kogudusele kogudus NOUN _ Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl:all _ 12 arusaadava aru_saadav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 sümboolika sümboolika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 kujundamist kujundamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1005 # text = Läbimõeldud lahendus 1 Läbimõeldud läbi_mõeldud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 lahendus lahendus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = 1006 # text = Figuurid olid paigutatud rikkalikust stiliseeritud gooti ja romaani arhitektoonikast ümbritsetud nishshidesse . 1 Figuurid figuur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 2 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 paigutatud paigutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 rikkalikust rikkalik ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 5 stiliseeritud stiliseeri=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 6 gooti gooti ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 romaani romaani ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ 9 arhitektoonikast arhi_tektoonika NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl:ela _ 10 ümbritsetud ümbritse=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 nishshidesse nishsh NOUN _ Case=Ill|Number=Plur 3 obl 3:obl:ill _ 12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1007 # text = Nishid olid kahesugused ning paigutatud vaheldumisi : üks liitkaare- , teine viilukujuline . 1 Nishid nish NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 kahesugused kahe_sugune ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 ning ning CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 paigutatud paigutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ 6 vaheldumisi vaheldumisi ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 7 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 üks üks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 9 liitkaare- liit_kaar NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 teine teine PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 12 viilukujuline viilu_kujuline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1008 # text = Nishshe kroonis ehisviil , kaunistatud ristlilliku ja saledate fiaalidega , mis tumedalt taustamustrilt plastilisena esile tõusid . 1 Nishshe Nishshe PROPN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 kroonis kroonima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ehisviil ehis_viil NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 kaunistatud kaunistama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ 6 ristlilliku ristlillik ADJ _ Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:gen _ 7 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 saledate sale ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 fiaalidega fiaal NOUN _ Case=Com|Number=Plur 6 conj 6:conj|16:nsubj _ 10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 11 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj 9:ref _ 12 tumedalt tume ADJ _ Case=Abl|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 taustamustrilt tausta_muster NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 16 obl 16:obl:abl _ 14 plastilisena plastiline ADJ _ Case=Ess|Number=Sing 16 obl 16:obl:ess _ 15 esile esile ADV _ _ 16 compound:prt 16:compound _ 16 tõusid tõusma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1009 # text = Figuuride all moodustas ornament neliku , mille keskel paiknes annetaja vapp või vastava tekstiga kirjavöönd . 1 Figuuride figuur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl:all:gen _ 2 all all ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 moodustas moodustama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ornament ornament NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 neliku nelik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj|9:obl:gen _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obl 5:ref _ 8 keskel keskel ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 paiknes paiknema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 10 annetaja annetaja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 vapp vapp NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 12 või või CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 13 vastava vastav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 tekstiga tekst NOUN _ Case=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:com _ 15 kirjavöönd kirja_vöönd NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1010 # text = Tänu klaasi patineerimisele raudoksiidiga , mis värvilise klaasi osaliselt läbipaistmatuks jättis , saavutati ruumiline efekt , nagu astuks nishi sein tahapoole . 1 Tänu tänu ADP _ AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 klaasi klaas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 patineerimisele patineeri=mine NOUN _ Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl:tänu:all _ 4 raudoksiidiga raud_oksiit NOUN _ Case=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:com|11:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 6 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 4:ref _ 7 värvilise värviline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 klaasi klaas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 9 osaliselt osaliselt ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 läbipaistmatuks läbi_paistmatu ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 11 jättis jätma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 13 saavutati saavutama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 14 ruumiline ruumiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 efekt efekt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 nagu nagu SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 18 astuks astuma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:nagu _ 19 nishi nish NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 sein sein NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 21 tahapoole taha_poole ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 22 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 1011 # text = Töö teostamisel jäädi algselt ette nähtud klaasimisviisi juurde ( nii terasraamid kui tinaklaasimistööd telliti kohalikelt firmadelt Faure ja Tatarker ) . 1 Töö töö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 teostamisel teostamine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 jäädi jääma VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 algselt algselt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 ette ette ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 nähtud nähtud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 klaasimisviisi klaasi=mis_viis NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:juurde:gen _ 8 juurde juurde ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 10 nii nii ADV _ _ 11 cc:preconj 11:cc _ 11 terasraamid teras_raam NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 12 kui kui CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 tinaklaasimistööd tina_klaasimis_töö NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 14 telliti tellima VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 parataxis 3:parataxis _ 15 kohalikelt kohalik ADJ _ Case=Abl|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 firmadelt firma NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 14 obl 14:obl:abl _ 17 Faure Faure PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 18 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 Tatarker Tatarker PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 20 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1012 # text = Välisküljele kaitsevõrgu paigaldamisest loobuti , et valgustingimusi ja vitraazhide kunstilist mõju mitte vähendada . 1 Välisküljele välis_külg NOUN _ Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:all _ 2 kaitsevõrgu kaitse_võrk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 paigaldamisest paigaldamine NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl:ela _ 4 loobuti loobuma VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 7 valgustingimusi valgus_tingimus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 9 vitraazhide vitraazh NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 10 kunstilist kunstiline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 12 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ 13 vähendada vähendama VERB _ VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl:et _ 14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1013 # text = Iga maalitud klaasi välisküljel oli teine , valge klaasosa , mis esimest kaitses . 1 Iga iga DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 2 maalitud maali=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 klaasi klaas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 välisküljel välis_külg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 teine teine ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 amod 9:amod _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 valge valge ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 klaasosa klaas_osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj|13:nsubj _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj 9:ref _ 12 esimest esimene PRON _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 13 obj 13:obj _ 13 kaitses kaitsma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1014 # text = Iga aken koosnes kuuest tahvlist , millest igaüks oli eraldi eemaldatav . 1 Iga iga DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 aken aken NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 koosnes koosnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kuuest kuus NUM _ Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 tahvlist tahvel NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela|11:obl:ela _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 7 millest mis PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nmod 8:nmod _ 8 igaüks iga_üks PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 9 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 eraldi eraldi ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 eemaldatav eemaldatav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1015 # text = Iga tahvel omakorda koosnes arvukatest üksikosadest . 1 Iga iga DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 tahvel tahvel NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 omakorda oma_korda ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 koosnes koosnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 arvukatest arvukas ADJ _ Case=Ela|Degree=Cmp|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 üksikosadest üksik_osa NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl:ela _ 7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1016 # text = Terve aken koosnes ligikaudu 1600 kokku tinutatud klaaselemendist . 1 Terve terve DET _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 aken aken NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 koosnes koosnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ligikaudu ligi_kaudu ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 1600 1600 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 6 kokku kokku ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 tinutatud tinuta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 klaaselemendist klaas_element NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1017 # text = Jesaja ( esimesel pildil ) figuur oli sinisel foonil valges rõivas ja punase mantliga - kuningas prohvetite seas - , hoides käes ettekuulutusele viitavat roosivõsu koos juurega . 1 Jesaja Jesaja PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 2 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 esimesel esimene ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 pildil pilt NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 parataxis 11:parataxis _ 5 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 6 figuur figuur NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 7 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 8 sinisel sinine ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 foonil foon NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 10 valges valge ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 rõivas rõivas NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 13 punase punane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 mantliga mantel NOUN _ Case=Com|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 kuningas kuningas NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 parataxis 14:parataxis _ 17 prohvetite prohvet NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:seas:gen _ 18 seas seas ADP _ AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 hoides hoidma VERB _ VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ 22 käes käsi NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 21 obl 21:obl:ine _ 23 ettekuulutusele ette_kuulutus NOUN _ Case=All|Number=Sing 24 obl 24:obl:all _ 24 viitavat viitav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ 25 roosivõsu roosi_võsu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 26 koos koos ADP _ AdpType=Prep 27 case 27:case _ 27 juurega juur NOUN _ Case=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:koos:com _ 28 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 1018 # text = All neliku keskel oli Antoniuse gildi vapp , mis kujutas Noa laeva tuviga , ja tekstiväljas kirje : Gestiftet von der St. Antoni-Gilde als Conpatronin der St. Johannis-Gemeinde 1904 . 1 All all ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 neliku nelik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 keskel keskel ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 5 Antoniuse Antonius PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 gildi gilt NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 vapp vapp NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj|10:nsubj _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 7:ref _ 10 kujutas kujutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 11 Noa Noa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 laeva laev NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 tuviga tuvi NOUN _ Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:com _ 14 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 15 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 16 tekstiväljas teksti_väli NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:ine _ 17 kirje kirje NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 18 : : PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 Gestiftet Gestiftet PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 20 von von X _ Abbr=Yes 19 flat 19:flat _ 21 der der X _ Abbr=Yes 19 flat 19:flat _ 22 St. St PROPN _ Abbr=Yes 19 flat 19:flat _ 23 Antoni-Gilde Antoni-Gilde PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 24 als als X _ Abbr=Yes 19 flat 19:flat _ 25 Conpatronin Conpatronin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 26 der der X _ Abbr=Yes 27 flat 27:flat _ 27 St. St PROPN _ Abbr=Yes 19 flat 19:flat _ 28 Johannis-Gemeinde Johannis-Gemeinde PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 29 1904 1904 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ 30 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1019 # text = Teiste figuuride värvilahenduse kohta andmed puuduvad . 1 Teiste teine DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 figuuride figuur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 värvilahenduse värvi_lahendus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:kohta:gen _ 4 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 andmed andmed NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 puuduvad puuduma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1020 # text = Antoniuse gildi annetusena oli valminud ka apostel Peetruse figuur võtme ja piibliga käes . 1 Antoniuse Antonius PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 gildi gilt NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 annetusena annetus NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl:ess _ 4 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 valminud valmima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ka ka ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 7 apostel apostel NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:nom _ 8 Peetruse Peetrus PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 figuur figuur NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 10 võtme võti NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:käes:gen _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 piibliga piibel NOUN _ Case=Com|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 käes käes ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1021 # text = Prohvet Jeremia oli pühendatud koguduse kauaaegse pastori Wilhelm Schwartzi ( 1855-1892 ) ja apostel Paulus vastavalt pastor Gustav Oehrni ( 1992-1902 ) mälestusele , nemad olid ka kiriku restaureerimise mõtte algatajad . 1 Prohvet prohvet NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 Jeremia Jeremia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 pühendatud pühendama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 koguduse kogudus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 kauaaegse kaua_aegne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 pastori pastor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 8 Wilhelm Wilhelm PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 Schwartzi Schwartz PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 1855-1892 1855-1892 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 parataxis 8:parataxis _ 12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 apostel apostel NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 15 Paulus Paulus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 16 vastavalt vastavalt ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 17 pastor pastor NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:nom _ 18 Gustav Gustav PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 19 Oehrni Oehrn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 1992-1902 1992-1902 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 17 parataxis 17:parataxis _ 22 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 23 mälestusele mälestus NOUN _ Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl:all _ 24 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 25 nemad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 31 nsubj:cop 31:nsubj _ 26 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 cop 31:cop _ 27 ka ka ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ 28 kiriku kirik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 29 restaureerimise restaureerimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 mõtte mõte NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:gen _ 31 algatajad algataja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 32 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1022 # text = Prohvet Essekiel ja apostel Johannes olid valminud Suurgildi annetusena ja kandsid alaosas vastavat atribuutikat . 1 Prohvet prohvet NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 Essekiel Essekiel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 apostel apostel NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 5 Johannes Johannes PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 valminud valmima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 Suurgildi Suur_gild PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 annetusena annetus NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl:ess _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 kandsid kandma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 12 alaosas ala_osa NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl:ine _ 13 vastavat vastav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 atribuutikat atribuutika NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1023 # text = Keskmine aken oli kaunistatud ainult altarist kõrgemale ulatuvas osas . 1 Keskmine keskmine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 aken aken NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 kaunistatud kaunistama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 ainult ainult ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 6 altarist altar NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl:ela _ 7 kõrgemale kõrgemale ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 ulatuvas ulatuv ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 osas osa NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1024 # text = J. Frey sõnul kaitsesid uute akende mahedad toonid silma eredate päikesekiirte eest ja hajutasid mõjuvalt sissetungivat valgust , andes seda siiski just niipalju , et igal pool mureta lauluraamatut võis lugeda . 1 J. J. PROPN _ Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ 2 Frey Frey PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 sõnul sõna NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl:ade _ 4 kaitsesid kaitsma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 uute uus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 akende aken NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 7 mahedad mahe ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 toonid toon NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 9 silma silm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 10 eredate ere ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 päikesekiirte päikese_kiir NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:eest:gen _ 12 eest eest ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 hajutasid hajutama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 15 mõjuvalt mõjuvalt ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 sissetungivat sisse_tungiv ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 valgust valgus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 andes andma VERB _ VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ 20 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ 21 siiski siiski ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 22 just just ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 niipalju nii_palju ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 24 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 25 et et SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ 26 igal iga DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 31 obl 31:obl:ade _ 27 pool pool ADV _ _ 26 fixed 26:fixed _ 28 mureta mureta ADJ _ Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 29 nmod 29:nmod:abe _ 29 lauluraamatut laulu_raamat NOUN _ Case=Par|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 30 võis võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ 31 lugeda lugema VERB _ VerbForm=Inf 19 advcl 19:advcl:et _ 32 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1025 # text = Säilinud vitraazkillud Frey lõpetab vitraazhe tutvustava artikli tõdemusega , et alles uute akende valguses on näha , kui vähe sobib gooti kirikuruumiga kokku selle senine ühetooniline krohvviimistlus . 1 Säilinud säili=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 vitraazkillud vitraaz_kild NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 Frey Frey PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 lõpetab lõpetama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 vitraazhe vitraazhe NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 tutvustava tutvustav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 artikli artikkel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 tõdemusega tõdemus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:com _ 9 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 10 et et SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 11 alles alles ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 uute uus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 akende aken NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 valguses valgus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl:ine _ 15 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 16 näha nägema VERB _ VerbForm=Inf 8 acl 8:acl:et _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 18 kui kui ADV _ _ 19 mark 19:mark _ 19 vähe vähe ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 sobib sobima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 21 gooti gooti ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ 22 kirikuruumiga kiriku_ruum NOUN _ Case=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:com _ 23 kokku kokku ADV _ _ 20 compound:prt 20:compound _ 24 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 27 nmod 27:nmod:gen _ 25 senine senine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 26 ühetooniline ühe_tooniline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 krohvviimistlus krohv_viimistlus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 28 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1026 # text = Ta lisab , et seinapinnad vajavad hädasti uut värvilahendust ja ornamentaalset liigendust , et uued aknad selles tervikus harmooniliselt mõjuksid , ning aknad nõuavad ka neile sobiva gootipärase raamistuse taastamist . 1 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 lisab lisama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 5 seinapinnad seina_pind NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 vajavad vajama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 hädasti hädasti ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 uut uus ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 värvilahendust värvi_lahendus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 11 ornamentaalset ornamentaalne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 liigendust liigendus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 13 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 14 et et SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ 15 uued uus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 aknad aken NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ 17 selles see DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ 18 tervikus tervik NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl:ine _ 19 harmooniliselt harmooniliselt ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 mõjuksid mõjuma VERB _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:et _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 22 ning ning CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 23 aknad aken NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ 24 nõuavad nõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 25 ka ka ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 26 neile see PRON _ Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 27 obl 27:obl:all _ 27 sobiva sobiv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl _ 28 gootipärase gooti_pärane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 raamistuse raamistus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 taastamist taastamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 31 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1027 # text = Peale kooriruumi kaunistati vitraazhidega ka käärkamber kiriku põhjaküljel . 1 Peale peale ADP _ AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 kooriruumi koori_ruum NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:peale:gen _ 3 kaunistati kaunistama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 vitraazhidega vitraazh NOUN _ Case=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl:com _ 5 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 käärkamber käär_kamber NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 kiriku kirik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 põhjaküljel põhja_külg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:ade _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1028 # text = Selle väikesed aknad kujutasid sammastele toetuvat ornamenteeritud romaani võlvi tekstiga . 1 Selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 väikesed väike ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 aknad aken NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 kujutasid kujutama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 sammastele sammas NOUN _ Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl:all _ 6 toetuvat toetuv ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 7 ornamenteeritud ornamenteeri=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 8 romaani romaani ADJ _ Case=Gen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 võlvi võlv NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 10 tekstiga tekst NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:com _ 11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1029 # text = Käärkambri seinad ja võlvid olid maalitud soojades toonides ja kaunistatud keskajast inspireeritud lihtsate ornamentaalsete kaunistustega , kujutades endast omamoodi kiriku interjööride restaureerimise peaproovi . 1 Käärkambri käär_kamber NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 seinad sein NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 võlvid võlv NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 5 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 maalitud maalima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 soojades soe ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 toonides toon NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 6 obl 6:obl:ine _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 kaunistatud kaunistama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ 11 keskajast kesk_aeg NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl:ela _ 12 inspireeritud inspireeritud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 13 lihtsate lihtne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 14 ornamentaalsete ornamentaalne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 kaunistustega kaunistus NOUN _ Case=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:com _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 17 kujutades kujutama VERB _ VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 18 endast ise PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 obl 17:obl:ela _ 19 omamoodi oma_moodi ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 20 kiriku kirik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 interjööride interjöör NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 restaureerimise restaureerimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 peaproovi pea_proov NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1030 # text = Kiriku põhjaküljel asuv käärkambri uks oli kavas asendada uue tammepuust ja sepisega kaunistatud uksega stiliseeritud gooti vormides . 1 Kiriku kirik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 põhjaküljel põhja_külg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 asuv asuv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 4 käärkambri käär_kamber NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 uks uks NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 kavas kava NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 asendada asendama VERB _ VerbForm=Inf 7 csubj:cop 7:csubj _ 9 uue uus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 10 tammepuust tamme_puu NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:ela _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 sepisega sepis NOUN _ Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:com _ 13 kaunistatud kaunista=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj 10:conj _ 14 uksega uks NOUN _ Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:com _ 15 stiliseeritud stiliseeri=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 16 gooti gooti ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ 17 vormides vorm NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 8 obl 8:obl:ine _ 18 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1031 # text = Interjööride restaureerimise ettevalmistused katkestas Esimene maailmasõda . 1 Interjööride interjöör NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 restaureerimise restaureerimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 ettevalmistused ette_valmistus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 4 katkestas katkestama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Esimene Esimene PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 maailmasõda maa_ilma_sõda NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1032 # text = Järgnenud 1920.-1930. aastail kokku kuivanud saksa kogudusel selleks võimalused puudusid . 1 Järgnenud järgne=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 2 1920.-1930. 1920.-1930. ADJ _ Case=Ade|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 aastail aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl:ade _ 4 kokku kokku ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 kuivanud kuiva=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 6 saksa saksa ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ 7 kogudusel kogudus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl:ade _ 8 selleks see PRON _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod 9:nmod:tra _ 9 võimalused võimalus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 10 puudusid puuduma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1033 # text = 1944. aastal järgnes kiriku häving . 1 1944. 1944. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 järgnes järgnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kiriku kirik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 häving häving NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1034 # text = 1950. aastail korjas kunstiajaloolane Olev Prints muuhulgas varemetest ka kolm kastitäit vitraazhikilde , mis praeguseni säilivad Tartu linnamuuseumis - erinevalt kiriku ajaloo hilisematest uurijatest pidas tema neid säilitamisväärseks ! 1 1950. 1950. ADJ _ Case=Ade|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aastail aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl:ade _ 3 korjas korjama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kunstiajaloolane kunsti_aja_loolane NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 Olev Olev PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 Prints Prints PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 muuhulgas muu_hulgas ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 8 varemetest vare NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl:ela _ 9 ka ka ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 10 kolm kolm NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 11 kastitäit kasti_täis NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:par _ 12 vitraazhikilde vitraazhi_kild NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj|16:nsubj _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj 12:ref _ 15 praeguseni praegune ADV _ Case=Ter|Number=Sing 16 advmod 16:advmod _ 16 säilivad säilima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 17 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 linnamuuseumis linna_muuseum NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl:ine _ 19 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 20 erinevalt erinevalt ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 21 kiriku kirik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 ajaloo aja_lugu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 23 hilisematest hilisem ADJ _ Case=Ela|Degree=Cmp|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 24 uurijatest uurija NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 25 obl 25:obl:ela _ 25 pidas pidama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 26 tema tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ 27 neid see PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 25 obj 25:obj _ 28 säilitamisväärseks säilitamis_väärne ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 25 xcomp 25:xcomp _ 29 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1035 # text = Täna on peamise põhjusena vanade vitraazhide taastamise vastu toodud nende sobimatust restaureeritud keskaegse interjööriga . 1 Täna täna ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 3 peamise peamine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 põhjusena põhjus NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 9 obl 9:obl:ess _ 5 vanade vana ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 vitraazhide vitraazh NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 taastamise taastamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:vastu:gen _ 8 vastu vastu ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 toodud tooma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 sobimatust sobimatus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 restaureeritud restaureeri=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 13 keskaegse kesk_aegne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 interjööriga interjöör NOUN _ Case=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:com _ 15 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1036 # text = Kas aga saame seda väita enne säilinud vitraazhikildude põhjalikumat uurimist ? 1 Kas kas ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 aga aga ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 3 saame saama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 5 väita väitma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 enne enne ADP _ AdpType=Prep 10 case 10:case _ 7 säilinud säilinud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 vitraazhikildude vitraazhi_kild NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 põhjalikumat põhjalikum ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 uurimist uurimine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl:enne:par _ 11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1037 # text = Omamata täit ettekujutust kunagiste vitraazhide värvilahendusest ( teada on vaid nende soe tonaalsus ja ühe figuuri põhitoonid ) julgen siiski väita , et üldine lahendus oli kiriku keskaegse arhitektuuriga kooskõlas ja tervikuna õnnestunud . 1 Omamata omama VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ 2 täit täis ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ettekujutust ette_kujutus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 kunagiste kunagine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 vitraazhide vitraazh NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 värvilahendusest värvi_lahendus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:ela _ 7 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 teada teadma VERB _ VerbForm=Inf 19 parataxis 19:parataxis _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 10 vaid vaid ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 11 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 13 nmod 13:nmod:gen _ 12 soe soe ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 tonaalsus tonaalsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 14 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 15 ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ 16 figuuri figuur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 põhitoonid põhi_toon NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 conj 13:conj _ 18 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 19 julgen julgema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 siiski siiski ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 21 väita väitma VERB _ VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 22 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 23 et et SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ 24 üldine üldine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 lahendus lahendus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj:cop 30:nsubj _ 26 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ 27 kiriku kirik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 28 keskaegse kesk_aegne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 arhitektuuriga arhitektuur NOUN _ Case=Com|Number=Sing 30 obl 30:obl:com _ 30 kooskõlas koos_kõla NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 21 ccomp 21:ccomp _ 31 ja ja CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ 32 tervikuna tervik NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 33 obl 33:obl:ine _ 33 õnnestunud õnnestuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 30 conj 30:conj _ 34 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = 1038 # text = Tegemist oli ühe oma aja väljapaistvama kunstniku Jaani kiriku jaoks kavandatud unikaalse vitraazhisarjaga , mis viimase järjepideva ehitusperioodi tulemusena kuulub kiriku ehituslukku ja on pealegi üsna hästi dokumenteeritud . 1 Tegemist tegemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 3 ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 4 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 aja aeg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:gen _ 6 väljapaistvama välja_paistva=m ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kunstniku kunstnik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:gen _ 8 Jaani Jaani PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 kiriku kirik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:jaoks:gen _ 10 jaoks jaoks ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 kavandatud kavandatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 12 unikaalse unikaalne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 vitraazhisarjaga vitraazhi_sari NOUN _ Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root|20:nsubj _ 14 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 15 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj 13:ref _ 16 viimase viimane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 17 järjepideva järje_pidev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 18 ehitusperioodi ehitus_periood NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 tulemusena tulemus NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 20 obl 20:obl:ess _ 20 kuulub kuuluma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 21 kiriku kirik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 ehituslukku ehitus_lukk NOUN _ Case=Add|Number=Sing 20 obl 20:obl:add _ 23 ja ja CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ 24 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ 25 pealegi pealegi ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 26 üsna üsna ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 27 hästi hästi ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 28 dokumenteeritud dokumenteeri=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 conj 20:conj _ 29 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 1039 # text = See etapp kiriku ehitusloos ei ole väheväärtuslik , pigem vastupidi - restaureerimistegevuse ühe varaseima algustähisena väärib see igati esiletoomist ! 1 See see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 etapp etapp NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 kiriku kirik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 ehitusloos ehitus_lugu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:ine _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 6 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 väheväärtuslik vähe_väärtuslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 pigem pigem ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 vastupidi vastu_pidi ADV _ _ 7 conj 7:conj _ 11 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 12 restaureerimistegevuse restaureerimis_tegevus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 13 ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ 14 varaseima varase=im ADJ _ Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 algustähisena algus_tähis NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 16 obl 16:obl:ess _ 16 väärib väärima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 17 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ 18 igati igati ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 19 esiletoomist esile_toomine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 20 ! ! PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1040 # text = Seetõttu ei näe ma põhjust , miks mitte lähtuda uute vitraazhide kavandamisel nende ajaloolistest eeskujudest . 1 Seetõttu see_tõttu ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 näe nägema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 põhjust põhjus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 miks miks ADV _ _ 9 mark 9:mark _ 8 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ 9 lähtuda lähtuma VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl:miks _ 10 uute uus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 vitraazhide vitraazh NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 kavandamisel kavandamine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl:ade _ 13 nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod:gen _ 14 ajaloolistest aja_looline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 eeskujudest ees_kuju NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 9 obl 9:obl:ela _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1041 # text = Kui me ka ei võta eesmärgiks kunagiste vitraazhide taastamist nende originaalkujul ( mis tänapäeval võib tõepoolest osutuda üsna komplitseeritud ülesandeks ) , siis ometi on meil käepärast 100 aasta vanune pretsedent , mida uurides , millest õppides ja mida eeskujuks võttes tunnistame end oma kultuuripärandi vääriliseks . 1 Kui kui SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 3 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 võta võtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 advcl 26:advcl:kui _ 6 eesmärgiks ees_märk NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 7 kunagiste kunagine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 vitraazhide vitraazh NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 taastamist taastamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 10 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 originaalkujul originaal_kuju NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:ade _ 12 ( ( PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 13 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj 31:ref _ 14 tänapäeval täna_päev NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl:ade _ 15 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 16 tõepoolest tõe_poolest ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 osutuda osutuma VERB _ VerbForm=Inf 31 acl:relcl 31:acl:relcl _ 18 üsna üsna ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 komplitseeritud komplitseeri=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 20 ülesandeks üles_anne NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 17 xcomp 17:xcomp _ 21 ) ) PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 22 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 23 siis siis ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 24 ometi ometi ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 25 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ 26 meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 27 käepärast käe_pärast ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 28 100 100 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 29 nummod 29:nummod _ 29 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 30 obl 30:obl:gen _ 30 vanune vanune ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 pretsedent pretsedent NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj:cop 17:nsubj|26:nsubj _ 32 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 33 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 34 obj 34:obj _ 34 uurides uurima VERB _ VerbForm=Conv 42 advcl 42:advcl _ 35 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ 36 millest mis PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 37 obl 37:obl:ela _ 37 õppides õppima VERB _ VerbForm=Conv 34 advcl 34:advcl _ 38 ja ja CCONJ _ _ 41 cc 41:cc _ 39 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 41 obj 41:obj _ 40 eeskujuks ees_kuju NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 41 xcomp 41:xcomp _ 41 võttes võtma VERB _ VerbForm=Conv 37 conj 37:conj _ 42 tunnistame tunnistama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj 26:conj _ 43 end ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 42 obj 42:obj _ 44 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 45 nmod 45:nmod:gen _ 45 kultuuripärandi kultuuri_pärand NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 46 nmod 46:nmod:gen _ 46 vääriliseks vääriline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 42 xcomp 42:xcomp _ 47 . . PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ # sent_id = 1042 # text = Milleks importida eeskujusid Prantsusmaalt , kui kiriku enda ehituslugu , mis peegeldab ühtlasi kohaliku kultuuri- ja käsitöötraditsiooni arengut , pakub otseseid eeskujusid . 1 Milleks milleks ADV _ _ 2 mark 2:mark _ 2 importida importima VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 eeskujusid ees_kuju NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 Prantsusmaalt Prantsus_maa PROPN _ Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl:abl _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 kui kui SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 7 kiriku kirik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 8 enda ise PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 nmod 7:nmod:gen _ 9 ehituslugu ehitus_lugu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 advcl 12:nsubj|20:advcl:kui _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 9:ref _ 12 peegeldab peegeldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 ühtlasi ühtlasi ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 14 kohaliku kohalik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 kultuuri- kultuur NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 16 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 käsitöötraditsiooni käsi_töö_traditsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 18 arengut areng NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 19 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 20 pakub pakkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 21 otseseid otsene ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 eeskujusid ees_kuju NOUN _ Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1043 # text = Mis puudutab Urmo Rausi kavandeid , siis sobiks selline lahendus suurepäraselt kaunistama mõnda 21. sajandi moodsat sakraalehitist . 1 Mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nsubj 2:nsubj _ 2 puudutab puudutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 3 Urmo Urmo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:nom _ 4 Rausi Raus PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 kavandeid kavand NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 7 siis siis ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 sobiks sobima VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 selline selline DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 lahendus lahendus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 11 suurepäraselt suure_päraselt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 12 kaunistama kaunistama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 13 mõnda mõni DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ 14 21. 21. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ 15 sajandi sajand NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 16 moodsat moodne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 sakraalehitist sakraal_ehitis NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 18 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1044 # text = Ajaloolise kirikuhoone puhul tuleks minu arvates siiski jääda hoone iseloomust lähtuva traditsioonilise käsitluslaadi juurde . 1 Ajaloolise aja_looline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 kirikuhoone kiriku_hoone NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:puhul:gen _ 3 puhul puhul ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 tuleks tulema VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl:gen _ 6 arvates arvama VERB _ VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ 7 siiski siiski ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 jääda jääma VERB _ VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ 9 hoone hoone NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 iseloomust ise_loom NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl:ela _ 11 lähtuva lähtuv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 12 traditsioonilise traditsiooniline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 käsitluslaadi käsitlus_laad NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:juurde:gen _ 14 juurde juurde ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1045 # text = Ka Ernst Tode ei kasutanud oma vitraazhidel ju moodsat juugendornamenti . 1 Ka ka ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 Ernst Ernst PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 Tode Tode PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 kasutanud kasutama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 vitraazhidel vitraazh NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl:ade _ 8 ju ju ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 9 moodsat moodne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 juugendornamenti juugendornament NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1046 # text = Autorüüstaja tegi suurt kahju Üleeile varahommikul kell 4.15 teatati politseisse , et Põhja puiesteel on sisse murtud Mercedesesse . 1 Autorüüstaja auto_rüüstaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tegi tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 suurt suur ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kahju kahju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 Üleeile Üleei PROPN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 6 varahommikul vara_hommik NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl:ade _ 7 kell kell NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 obl 9:obl:nom _ 8 4.15 4.15 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 9 teatati teatama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 10 politseisse politsei NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl:ill _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 12 et et SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 13 Põhja Põhja PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 puiesteel puies_tee NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl:ade _ 15 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 16 sisse sisse ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound _ 17 murtud murdma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 ccomp 9:ccomp _ 18 Mercedesesse Mercedes PROPN _ Case=Ill|Number=Sing 17 obl 17:obl:ill _ 19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1047 # text = Ukseklaasi lõhkunud varas viis ära Philipsi autoraadio ja Halda taksomeetri . 1 Ukseklaasi ukse_klaas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 lõhkunud lõhku=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 varas varas NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 viis viima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ära ära ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 6 Philipsi Philips PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 autoraadio autoraadio NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 9 Halda Halda PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 taksomeetri takso_meeter NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1048 # text = Kannatanu hindab kahju 6000 kroonile . 1 Kannatanu kanna_tanu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 hindab hindama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kahju kahju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 6000 6000 NUM _ Case=All|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 kroonile kroon NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1049 # text = Hooldekodust varastati rahakott 1 Hooldekodust hoolde_kodu NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 2 varastati varastama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 rahakott raha_kott NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ # sent_id = 1050 # text = Üleeile pärastlõunal kutsuti politsei Staadioni tänava hooldekodusse , kus 33-aastane pensionärist naine oli jäänud ilma rahakotist . 1 Üleeile üle_eile ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 pärastlõunal pärast_lõuna NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 kutsuti kutsuma VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 politsei politsei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 Staadioni Staadion PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 tänava tänav NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 hooldekodusse hoolde_kodu NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl:ill _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 9 kus kus ADV _ _ 14 mark 14:mark _ 10 33-aastane 33_aastane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 11 pensionärist pensionär NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:ela _ 12 naine naine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 13 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 jäänud jääma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kus _ 15 ilma ilma ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound _ 16 rahakotist raha_kott NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl:ela _ 17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1051 # text = Nagu Tartu politsei pressiesindaja vahendab , olid hooldekodu elanikud aga ise varguse ka avastanud . 1 Nagu nagu SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 politsei politsei NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 pressiesindaja pressi_esindaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 vahendab vahendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:nagu _ 6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 8 hooldekodu hoolde_kodu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 elanikud elanik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 10 aga aga ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 11 ise ise ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 12 varguse vargus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 13 ka ka ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 avastanud avastama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 1052 # text = Varas , 21-aastane teise grupi invaliidist noormees , oli rahakotist võetud enam kui viissada krooni suures osas ära kulutanud , kuid lubas raha kenasti tagasi maksta . 1 Varas varas ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 3 21-aastane 21_aastane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 4 teise teine DET _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 grupi grupp NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 invaliidist invaliid NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:ela _ 7 noormees noor_mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 10 rahakotist raha_kott NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl:ela _ 11 võetud võtma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 12 enam enam ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 13 kui kui SCONJ _ _ 12 fixed 12:fixed _ 14 viissada viis_sada NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 advcl 12:advcl _ 16 suures suur ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 osas osa NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl:ine _ 18 ära ära ADV _ _ 19 compound:prt 19:compound _ 19 kulutanud kulutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj 11:conj _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 21 kuid kuid CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 22 lubas lubama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj _ 23 raha raha NOUN _ Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 24 kenasti kenasti ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 25 tagasi tagasi ADV _ _ 26 compound:prt 26:compound _ 26 maksta maksma VERB _ VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ 27 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = 1053 # text = Naaber avastas lõhutud ukse Üleeile kell 18.25 teatas politseisse 1 Naaber naaber NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 avastas avastama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 lõhutud lõhu=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 ukse uks NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 Üleeile Üleeile PROPN _ _ 2 obl 2:obl:all _ 6 kell kell NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl:nom _ 7 18.25 18.25 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 8 teatas teatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 politseisse politsei NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl:ill _ # sent_id = 1054 # text = Tähe tänavas elav pensionär , et koridoris on lõhutud naaberkorteri uks . 1 Tähe Täht PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 tänavas tänav NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 elav elav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 pensionär pensionär NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 7 koridoris koridor NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 lõhutud lõhkuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl:et _ 10 naaberkorteri naaber_korter NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 uks uks NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1055 # text = Politsei samal päeval omanikku ei leidnud ja pitseeris ukse . 1 Politsei politsei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 samal sama DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 päeval päev NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 4 omanikku omanik NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 leidnud leidma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 pitseeris pitseerima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 9 ukse uks NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1056 # text = Ida tänavas põles barakk Eile pisut pärast südaööd teatati häirekeskusele tulekahjust Ida tänavas . 1 Ida Ida PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 tänavas tänav NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 põles põlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 barakk barakk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 Eile Eile PROPN _ _ 9 advmod 9:advmod _ 6 pisut pisut ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 südaööd süda_öö NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obl 9:obl:pärast:par _ 9 teatati teatama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ 10 häirekeskusele häire_keskus NOUN _ Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl:all _ 11 tulekahjust tule_kahju NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl:ela _ 12 Ida Ida PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 tänavas tänav NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:ine _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1057 # text = Põles vana elaniketa barakk , ilmselt oli see süüdatud . 1 Põles põlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 vana vana ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 elaniketa elanik NOUN _ Case=Abe|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:abe _ 4 barakk barakk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 ilmselt ilmselt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 7 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ 9 süüdatud süütama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1058 # text = Päästeteenistus laskis leekides vana uberiku maha põleda , hoolitsedes , et tuli edasi ei leviks . 1 Päästeteenistus pääste_teenistus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 laskis laskma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 leekides leek NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl:ine _ 4 vana vana ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 uberiku uberik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 6 maha maha ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 põleda põlema VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 hoolitsedes hoolitsema VERB _ VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 12 tuli tuli NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 13 edasi edasi ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 14 ei ei AUX _ Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 leviks levima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1059 # text = Laps luusis öösel autode ümber Eile öösel kell 3.18 teatas politseisse tähelepanelik kodanik , et Kaunase puiestee majade ette pargitud autode vahel luusib helerohelises jopis ja tumedas suusamütsis poiss . 1 Laps laps NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 luusis luusima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 öösel öösel ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 autode auto NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 obl 2:obl:ümber:gen _ 5 ümber ümber ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 Eile Eile PROPN _ _ 2 advmod 2:advmod _ 7 öösel öösel ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 8 kell kell NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 obl 10:obl:nom _ 9 3.18 3.18 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 10 teatas teatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 11 politseisse politsei NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl:ill _ 12 tähelepanelik tähele_panelik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 kodanik kodanik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 14 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 15 et et SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ 16 Kaunase Kaunas PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 puiestee puies_tee NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 majade maja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 20 obl 20:obl:vahel:gen _ 19 ette ette ADP _ AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 pargitud pargi=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ 21 autode auto NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 23 obl 23:obl _ 22 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 18 case 18:case _ 23 luusib luusima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ 24 helerohelises hele_roheline ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 jopis jopp NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl:ine _ 26 ja ja CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ 27 tumedas tume ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 suusamütsis suusa_müts NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 25 conj 25:conj _ 29 poiss poiss NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 30 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1060 # text = Politsei pidas poisi , 13-aastase Konstantini , kinni . 1 Politsei politsei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pidas pidama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 poisi poiss NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 13-aastase 13_aastane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 Konstantini Konstantin PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 8 kinni kinni ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1061 # text = Poisi taskus oli muude asjade hulgas võõras pass . 1 Poisi poiss NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 taskus tasku NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 muude muu DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 asjade asi NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 obl 2:obl:hulgas:gen _ 6 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 võõras võõras ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 pass pass NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1062 # text = Muukimisjälgi avastas politsei kuuel autol . 1 Muukimisjälgi muukimis_jälg NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 2 avastas avastama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 politsei politsei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 kuuel kuus NUM _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 autol auto NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1063 # text = Trepikojast varastati rattad Eile varahommikul kell 6.58 teatati politseisse rattavargusest . 1 Trepikojast trepi_koda NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 2 varastati varastama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 rattad ratas NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 Eile Eile PROPN _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 varahommikul vara_hommik NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl:ade _ 6 kell kell NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 obl 8:obl:nom _ 7 6.58 6.58 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 8 teatati teatama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 9 politseisse politsei NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl:ill _ 10 rattavargusest ratta_vargus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl:ela _ 11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1064 # text = Lunini tänava teise korruse trepikojast oli varastatud pärlmutterhall Blue Fox ja roheline Yoko . 1 Lunini Lunini PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 tänava tänav NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 3 teise teine ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 korruse korrus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 trepikojast trepi_koda NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl:ela _ 6 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 varastatud varastama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 pärlmutterhall pärlmutter_hall NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 Blue Blue PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 Fox Fox PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 12 roheline roheline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 Yoko Yoko PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1065 # text = Teateid varastatud rataste asukohast ootab politsei telefonil 110 . 1 Teateid teade NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 2 varastatud varastatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 rataste ratas NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 asukohast asu_koht NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:ela _ 5 ootab ootama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 politsei politsei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 telefonil telefon NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 8 110 110 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1066 # text = Staadioni tänavas murti kohvikusse 1 Staadioni Staadion PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 tänavas tänav NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 murti murdma VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 kohvikusse kohvik NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl:ill _ # sent_id = 1067 # text = Eile hommikul avastati sissemurdmine Staadioni tänava kohvikusse . 1 Eile eile ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 hommikul hommik NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 avastati avastama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 sissemurdmine sisse_murdmine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 Staadioni Staadion PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 tänava tänav NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 kohvikusse kohvik NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:ill _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1068 # text = Varguse asjaolud ja kahju on selgitamisel . 1 Varguse vargus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 asjaolud asja_olu NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 kahju kahju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 selgitamisel selgitamine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1069 # text = Meie tulevikuparadiis , Euroopa Liit , esitas Eestile järjekordse nõudmise : tõsta bensiini aktsiisimaksu selliselt , et autokütuse hind tõuseks ELi liikmesriikide oma tasemele . 1 Meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 tulevikuparadiis tuleviku_paradiis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 Euroopa Euroopa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 Liit Liit PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 esitas esitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 Eestile Eesti PROPN _ Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl:all _ 9 järjekordse järje_kordne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 nõudmise nõudmine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 tõsta tõstma VERB _ VerbForm=Inf 7 parataxis 7:parataxis _ 13 bensiini bensiin NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 aktsiisimaksu aktsiisi_maks NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 selliselt selliselt ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 17 et et SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ 18 autokütuse auto_kütus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 hind hind NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 20 tõuseks tõusma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:et _ 21 ELi EL PROPN _ Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 liikmesriikide liikmes_riik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:gen _ 23 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 tasemele tase NOUN _ Case=All|Number=Sing 20 obl 20:obl:all _ 25 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1070 # text = See tähendaks bensiini liitrihinnaks umbes 15 krooni . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tähendaks tähendama VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 bensiini bensiin NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 liitrihinnaks liitri_hind NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl:tra _ 5 umbes umbes ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 15 15 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:par _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1071 # text = Kummaline , kuidas on selliseid nõudmisi võimalik esitada riigile , kus vaesema rahva , sh paljulapseliste perede ja pensionäride sissetulek vaesuspiirile jääb ? 1 Kummaline kummaline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 3 kuidas kuidas ADV _ _ 7 mark 7:mark _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 selliseid selline DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 nõudmisi nõudmine NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 7 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 csubj:cop 1:csubj _ 8 esitada esitama VERB _ VerbForm=Inf 7 csubj:cop 7:csubj _ 9 riigile riik NOUN _ Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl:all _ 10 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 11 kus kus ADV _ _ 22 mark 22:mark _ 12 vaesema vaesem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 rahva rahvas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 15 sh sh ADV _ Abbr=Yes 17 nmod 17:nmod _ 16 paljulapseliste palju_lapseline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 perede pere NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 conj 13:conj _ 18 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 pensionäride pensionär NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 conj 17:conj _ 20 sissetulek sisse_tulek NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 21 vaesuspiirile vaesus_piir NOUN _ Case=All|Number=Sing 22 obl 22:obl:all _ 22 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kus _ 23 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1072 # text = Et neid nõudmisi Eestis täita on võimalik , selles pole põhjust kahelda . 1 Et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 2 neid see DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 nõudmisi nõudmine NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 4 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 5 täita täitma VERB _ VerbForm=Inf 7 csubj:cop 7:csubj _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 advcl 9:advcl:et _ 8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 selles see PRON _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 10 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 11 põhjust põhjus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 12 kahelda kahtlema VERB _ VerbForm=Inf 9 csubj:cop 9:csubj _ 13 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1073 # text = Elu on näidanud , et ELi tormamise nimel ollakse kõigeks valmis ja riigi esmane ülesanne , mis peaks olema rahvale inimväärsete elutingimuste loomine , jääb sootuks tagaplaanile . 1 Elu elu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 näidanud näitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 6 ELi EL PROPN _ Abbr=Yes|Case=Add|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:add _ 7 tormamise tormamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:nimel:gen _ 8 nimel nimel ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 ollakse olema AUX _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 cop 11:cop _ 10 kõigeks kõigeks ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 valmis valmis ADJ _ Degree=Pos 3 ccomp 3:ccomp _ 12 ja ja CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 13 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 14 esmane esmane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 ülesanne üles_anne NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 23:nsubj:cop|25:nsubj _ 16 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 17 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 nsubj:cop 15:ref _ 18 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 19 olema olema AUX _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 20 rahvale rahvas NOUN _ Case=All|Number=Sing 23 obl 23:obl:all _ 21 inimväärsete inim_väärne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 elutingimuste elu_tingimus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 loomine loomine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 24 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 25 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 26 sootuks sootuks ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 27 tagaplaanile taga_plaan NOUN _ Case=All|Number=Sing 25 obl 25:obl:all _ 28 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1074 # text = Kui paljulapselistest peredest võib veel kõigi raskuste kiuste asja saada , siis pensionärid on üks tüütu ja kasutu inimgrupp . 1 Kui kui SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 2 paljulapselistest palju_lapseline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 peredest pere NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 10 obl 10:obl:ela _ 4 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 5 veel veel ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 6 kõigi kõik DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ 7 raskuste raskus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl:kiuste:gen _ 8 kiuste kiuste ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 asja asi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 19 advcl 19:advcl:kui _ 11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 12 siis siis ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 13 pensionärid pensionär NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 15 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 19 det 19:det _ 16 tüütu tüütu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 kasutu kasutu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 19 inimgrupp inim_grupp NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 20 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = 1075 # text = Seda näitab ilmekalt ka fakt , et siiani ei ole suudetud ega tahetudki õiglast pensioniseadust vastu võtta . 1 Seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 2 näitab näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ilmekalt ilmekalt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 fakt fakt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 8 siiani siiani ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 10 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 suudetud suutma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl:et _ 12 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 13 cc 13:cc _ 13 tahetudki tahtma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj 11:conj _ 14 õiglast õiglane ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 pensioniseadust pensioni_seadus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 16 vastu vastu ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound _ 17 võtta võtma VERB _ VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ 18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1076 # text = Toompea seadusetegijaid ei huvita , et pärast sellist hinnatõusu maal elav pensionär või pereisa oma autoloksu jaoks bensiini enam osta ei jõua , isegi hädapäraste toimetuste , näiteks poes või arsti juures käimise tarbeks . 1 Toompea Toom_pea PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 seadusetegijaid seaduse_tegija NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 huvita huvitama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ 7 pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 sellist selline DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 hinnatõusu hinna_tõus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 22 obl 22:obl:pärast:par _ 10 maal maa NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 11 elav elav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 pensionär pensionär NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 13 või või CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 pereisa pere_isa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 autoloksu auto_loks NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl:jaoks:gen _ 17 jaoks jaoks ADP _ AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 bensiini bensiin NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 19 enam enam ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 20 osta ostma VERB _ VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ 21 ei ei AUX _ Polarity=Neg 22 aux 22:aux _ 22 jõua jõudma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 24 isegi isegi ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 25 hädapäraste häda_pärane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 toimetuste toimetus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 20 obl 20:obl:tarve:gen _ 27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 28 näiteks näiteks ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 29 poes pood NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:ine _ 30 või või CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ 31 arsti arst NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:juures:gen _ 32 juures juures ADP _ AdpType=Post 31 case 31:case _ 33 käimise käimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 conj 29:conj _ 34 tarbeks tarve NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 26 case 26:case _ 35 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1077 # text = Ometi on auto paljudele maaelanikele ainus liiklemisvahend . 1 Ometi ometi ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 auto auto NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 4 paljudele palju PRON _ Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 5 nmod 5:nmod:all _ 5 maaelanikele maa_elanik NOUN _ Case=All|Number=Plur 7 obl 7:obl:all _ 6 ainus ainus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 liiklemisvahend liikle=mis_vahend NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1078 # text = Äraarvamismängud ja viktoriinid on televiisoris mõnusaks meelelahutuseks ka vaatajale . 1 Äraarvamismängud ära_arvamis_mäng NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 viktoriinid viktoriin NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 1 conj 1:conj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 televiisoris televiisor NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 6 mõnusaks mõnus ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 meelelahutuseks meele_lahutus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 ka ka ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 vaatajale vaataja NOUN _ Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl:all _ 10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1079 # text = Mulle meeldib jälgida Soome MTV 3st “ Võida 10 000 ” ja “ Õnneratast ” , meie kanalitelt “ Kuldvillakut ” , Kümnest kümmet ” ehk “ Pime kana leiab tera ” . 1 Mulle mina PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl:all _ 2 meeldib meeldima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jälgida jälgima VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 4 Soome Soome PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 5 MTV MTV PROPN _ Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ 6 3st 3 NUM _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 7 “ “ PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 Võida võidma VERB _ VerbForm=Inf 3 parataxis 3:parataxis _ 9 10 10 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 compound 10:compound _ 10 000 000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 11 ” ” PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 12 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 13 “ “ PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 Õnneratast õnne_ratas NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 15 ” ” PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 kanalitelt kanali_tee NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 3 obl 3:obl:abl _ 19 “ “ PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 20 Kuldvillakut kuld_villak NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 21 ” ” PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 23 Kümnest kümme NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ 24 kümmet kümme NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 20 conj 20:conj _ 25 ” ” PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 26 ehk ehk CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ 27 “ “ PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 28 Pime pime ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 kana kana NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ 30 leiab leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj _ 31 tera tera NOUN _ Case=Par|Number=Sing 30 obj 30:obj _ 32 ” ” PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 33 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1080 # text = Kui võrrelda TV 3 “ Õnne-ratast ” MTV 3 omaga , lähevad kõrvad teinekord häbist kuumaks . 1 Kui kui SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 võrrelda võrdlema VERB _ VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl:kui _ 3 TV TV PROPN _ Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ 4 3 3 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat 3:flat _ 5 “ “ PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 Õnne-ratast Õnne-ratas NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 ” ” PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 MTV MTV PROPN _ Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ 9 3 3 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 flat 8:flat _ 10 omaga oma PRON _ Case=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 obl 2:obl:com _ 11 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 12 lähevad minema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 kõrvad kõrv NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 14 teinekord teine_kord ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 15 häbist häbi NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl:ela _ 16 kuumaks kuum ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ 17 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 1081 # text = Soomlastel on mängureeglid selged , räägitakse vaid asjast ja peetakse tempot . 1 Soomlastel soomlane NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl:ade _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 mängureeglid mängu_reegel NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 4 selged selge ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 räägitakse rääkima VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 7 vaid vaid ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 asjast asi NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl:ela _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 peetakse pidama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 11 tempot tempo NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1082 # text = Meie “ ratta ” ümber valitseb anarhia . 1 Meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 “ “ PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 ratta ratas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:ümber:gen _ 4 ” ” PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 5 ümber ümber ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 6 valitseb valitsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 anarhia anarhia NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1083 # text = Ei tõusnud sellestki tulu , et TV 3 saatejuhid välja vahetas . 1 Ei ei AUX _ Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 2 tõusnud tõusma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sellestki see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:ela _ 4 tulu tulu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 7 TV TV PROPN _ Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ 8 3 3 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 flat 7:flat _ 9 saatejuhid saate_juht NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 10 välja välja ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound _ 11 vahetas vahetama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:et _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1084 # text = Ivo Linna ei saanud ratast käima , hoolimata poetatud vaimukusteradest . 1 Ivo Ivo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 Linna linnA PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 saanud saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 ratast ratas NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 käima käima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 hoolimata hoolimata ADP _ AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 poetatud poetatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 vaimukusteradest vaimukus_tera NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl:hoolimata:ela _ 11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1085 # text = Mängijad olid nagu venivillemid , aeg kulus põhiliselt saatejuhi mõtteavaldusteks . 1 Mängijad mängija NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 nagu nagu SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 4 venivillemid veni_villem NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 aeg aeg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 kulus kuluma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 8 põhiliselt põhiliselt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 saatejuhi saate_juht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 mõtteavaldusteks mõtte_avaldus NOUN _ Case=Tra|Number=Plur 7 obl 7:obl:tra _ 11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1086 # text = Nüüd on Emil Rutiku oma sõiduvees . 1 Nüüd nüüd ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 Emil Emil PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 Rutiku Rutik PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 sõiduvees sõidu_vesi NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1087 # text = Lärmi on nii palju , et viisakas inimene ei julgegi sinna võistlema minna . 1 Lärmi lärm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 nii nii ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 palju palju ADV _ _ 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 7 viisakas viisakas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 inimene inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 julgegi julgema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:et _ 11 sinna sinna ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 12 võistlema võistlema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 13 minna minema VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1088 # text = Kui mõni mängija teeb nõrga katse öelda “ p ” nagu Peeter või “ t ” nagu Tõnu , haarab mängujuht kohe sõnasabast kinni ja kordab üle : põhh , tõhh , kõhh . 1 Kui kui SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 2 mõni mõni DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 mängija mängija NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 teeb tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:kui _ 5 nõrga nõrk ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 katse katse NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 öelda ütlema VERB _ VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ 8 “ “ PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 p p NOUN _ Abbr=Yes 7 obl 7:obl _ 10 ” ” PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 11 nagu nagu SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 12 Peeter Peeter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:nagu _ 13 või või CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 14 “ “ PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 t t NOUN _ Abbr=Yes 12 conj 12:conj _ 16 ” ” PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 17 nagu nagu SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 18 Tõnu Tõnu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 20 haarab haarama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 21 mängujuht mängu_juht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 22 kohe kohe ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 23 sõnasabast sõna_saba NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 20 obl 20:obl:ela _ 24 kinni kinni ADV _ _ 20 compound:prt 20:compound _ 25 ja ja CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 26 kordab kordama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj _ 27 üle üle ADV _ _ 26 compound:prt 26:compound _ 28 : : PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 29 põhh põhh INTJ _ _ 26 parataxis 26:parataxis _ 30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 31 tõhh tõhh ADV _ _ 29 conj 29:conj _ 32 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 33 kõhh kõhh NOUN _ _ 29 conj 29:conj _ 34 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = 1089 # text = Ei ta saa vaiki olla . 1 Ei ei ADV _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 2 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 vaiki vaiki ADV _ _ 0 root 0:root _ 5 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 4 cop 4:cop _ 6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1090 # text = Igav on . 1 Igav igav ADJ _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1091 # text = Pinget ei ole . 1 Pinget pinge NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 ole olema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1092 # text = Saatel puudub ka soliidsus . 1 Saatel saade NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 2 puudub puuduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 soliidsus soliidsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1093 # text = Uskumatu , aga tõsi , et mina , kes ma 1995. ja 1999. aastal hääletasin valimistel Isamaaliidu poolt ning kutsusin ka teisi selleks üles , olen nüüd meelt muutnud . 1 Uskumatu uskumatu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 aga aga CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 tõsi tõsi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 5 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ 7 mina mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 29 nsubj 15:nsubj|29:nsubj _ 8 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 9 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj 7:ref _ 10 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 11 1995. 1995. ADJ _ NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 1999. 1999. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 conj 11:conj _ 14 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl:ade _ 15 hääletasin hääletama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 16 valimistel valimine NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 15 obl 15:obl:ade _ 17 Isamaaliidu Isa_maa_liit PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:poolt:gen _ 18 poolt poolt ADP _ AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 ning ning CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 kutsusin kutsuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 21 ka ka ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 teisi teine PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 20 obj 20:obj _ 23 selleks see PRON _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 20 obl 20:obl:tra _ 24 üles üles ADV _ _ 20 compound:prt 20:compound _ 25 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 26 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ 27 nüüd nüüd ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 28 meelt meel NOUN _ Case=Par|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 29 muutnud muutma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 30 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1094 # text = Järgmistel valimistel hääletan igal juhul Keskerakonna poolt . 1 Järgmistel järgmine ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 valimistel valimine NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl:ade _ 3 hääletan hääletama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 igal iga DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 juhul juht NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 6 Keskerakonna Kesk_erakond PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:poolt:gen _ 7 poolt poolt ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1095 # text = Olen suur Postimehe austaja ja soovin , et te Isamaaliidu poistele aru pähe paneksite . 1 Olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 2 suur suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 Postimehe Posti_mees PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 austaja austaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 soovin soovima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 9 te sina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 10 Isamaaliidu Isa_maa_liit PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 poistele poiss NOUN _ Case=All|Number=Plur 14 obl 14:obl:all _ 12 aru aru NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 13 pähe pea NOUN _ Case=Add|Number=Sing 14 obl 14:obl:add _ 14 paneksite panema VERB _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1096 # text = Lugesin 15. veebruari Postimehest , et Tallinna linnapea ja Isamaaliidu üks juhtpoliitikutest Jüri Mõis on võtnud seisukoha , et Tõnismäel olev pronkssõdur peab jääma oma kohale . 1 Lugesin lugema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 15. 15. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 veebruari veebruar NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 Postimehest Posti_mees PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl:ela _ 5 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 7 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 linnapea linna_pea NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 9 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 10 Isamaaliidu Isa_maa_liit PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 11 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 juhtpoliitikutest juht_poliitik NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 8 conj 8:conj _ 13 Jüri Jüri PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 14 Mõis Mõis PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 16 võtnud võtma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 17 seisukoha seisu_koht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 19 et et SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ 20 Tõnismäel Tõnis_mägi PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 21 obl 21:obl:ade _ 21 olev olev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 22 pronkssõdur pronks_sõdur NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 23 peab pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ 24 jääma jääma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 acl 17:acl:et _ 25 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 kohale koht NOUN _ Case=All|Number=Sing 24 obl 24:obl:all _ 27 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1097 # text = Kui kaua kestab selline rahva lollitamine ? 1 Kui kui ADV _ _ 2 mark 2:mark _ 2 kaua kaua ADV _ _ 3 advcl 3:advcl:kui _ 3 kestab kestma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 selline selline DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 5 rahva rahvas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 lollitamine lollitamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1098 # text = Mäletan , kuidas Mart Laar ja Jüri Mõis enne valimisi rusikaid vastu rinda tagusid ja nõudsid pronkssõduri kõrvaldamist . 1 Mäletan mäletama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 3 kuidas kuidas ADV _ _ 14 mark 14:mark _ 4 Mart Mart PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 5 Laar Laar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 Jüri Jüri PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 8 Mõis Mõis PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 enne enne ADP _ AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 valimisi valimine NOUN _ Case=Par|Number=Plur 14 obl 14:obl:vastu:par _ 11 rusikaid rusikas NOUN _ Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 12 vastu vastu ADP _ AdpType=Prep 10 case 10:case _ 13 rinda rind NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 tagusid taguma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 nõudsid nõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ 17 pronkssõduri pronks_sõdur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 kõrvaldamist kõrvaldamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 19 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1099 # text = Meie uskusime neid siis ja hääletasime nende poolt . 1 Meie mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 uskusime uskuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 neid see PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 4 siis siis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 hääletasime hääletama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 obl 6:obl:poolt:gen _ 8 poolt poolt ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1100 # text = Nüüd enam ei usu . 1 Nüüd nüüd ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 enam enam ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 usu uskuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1101 # text = Mu süda aimas halba juba siis , kui Isamaaliit Koganiga lepingu sõlmis . 1 Mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 süda süda NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 aimas aimama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 halba halb ADJ _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 juba juba ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 siis siis ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 8 kui kui SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 9 Isamaaliit Isa_maa_liit PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 10 Koganiga Kogan PROPN _ Case=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:com _ 11 lepingu leping NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 sõlmis sõlmima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kui _ 13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1102 # text = Lennart Meri ajas ühes välismaal antud intervjuus pada , et eestlased hakkavad partisanisõda pidama . 1 Lennart Lennart PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Meri Meri PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 ajas ajama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ühes üks DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 5 välismaal välis_maa NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 6 antud antud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 intervjuus intervjuu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 8 pada pada NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 11 eestlased eestlane NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 12 hakkavad hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl:et _ 13 partisanisõda partisani_sõda NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 pidama pidama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1103 # text = Kes hakkab sõdima valitsuse eest , kes on liidus Koganiga ? 1 Kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nsubj 2:nsubj _ 2 hakkab hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sõdima sõdima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:eest:gen _ 5 eest eest ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj:cop 2:ref _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 liidus liit NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ 10 Koganiga Kogan PROPN _ Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:com _ 11 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1104 # text = Elan Viljandi maantee ääres . 1 Elan elama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Viljandi Viljandi PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 maantee maan_tee NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:ääres:gen _ 4 ääres ääres ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1105 # text = Et olen ise maja ehitanud , siis olen ka autor . 1 Et et SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 ise ise ADV _ _ 5 obl 5:obl:nom _ 4 maja maja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 ehitanud ehitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:et _ 6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 siis siis ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 8 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 ka ka ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 autor autor NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1106 # text = Kavatsen paluda Harju maakohtul kaitsta oma autoriõigusi ja mõista kõigile minu majast möödujatele trahv . 1 Kavatsen kavatsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 paluda paluma VERB _ VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 3 Harju Harju PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 maakohtul maa_kohus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 5 kaitsta kaitsma VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 6 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 autoriõigusi autori_õigus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 mõista mõistma VERB _ VerbForm=Inf 2 conj 2:conj _ 10 kõigile kõik DET _ Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 13 det 13:det _ 11 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 majast maja NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:ela _ 13 möödujatele mööduja NOUN _ Case=All|Number=Plur 9 obl 9:obl:all _ 14 trahv trahv NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1107 # text = Kõik möödujad vaatavad minu maja ja rikuvad seega jämedalt minu autoriõigusi . 1 Kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 möödujad mööduja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 vaatavad vaatama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 maja maja NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 rikuvad rikkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 8 seega seega ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 jämedalt jämedalt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 10 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 autoriõigusi autori_õigus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1108 # text = Olen aus autor ja tahan oma loomingu eest ausat tasu . 1 Olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 2 aus aus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 autor autor NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 tahan tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 6 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 loomingu looming NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:eest:gen _ 8 eest eest ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 ausat aus ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 tasu tasu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1109 # text = Eile , kui ma poes käisin , panin vatitropid kõrva , jäin nii ilusast muusikast ilma ja Rattus ilma kopsakast rahasummast . 1 Eile eile ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 3 kui kui SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 4 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 5 poes pood NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 6 käisin käima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kui _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 panin panema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 vatitropid vati_tropp NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 kõrva kõrv NOUN _ Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl:add _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 jäin jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 13 nii nii ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 ilusast ilus ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 muusikast muusika NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl:ela _ 16 ilma ilma ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 Rattus Rattus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 19 ilma ilma ADV _ _ 21 case 21:case _ 20 kopsakast kopsakas ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 rahasummast raha_summas NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 18 orphan 22.1:obl _ 22 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 22.1 _ _ _ _ _ _ _ 12:conj _ # sent_id = 1110 # text = Lugesin ajalehest , et 1999. aastal teenis ta 2,2 miljonit krooni autoritasudena . 1 Lugesin lugema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ajalehest aja_leht NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl:ela _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 5 1999. 1999. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 6 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl:ade _ 7 teenis teenima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 8 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 9 2,2 2,2 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 compound 10:compound _ 10 miljonit miljon NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl:par _ 12 autoritasudena autori_tasu NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl:ess _ 13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1111 # text = Pean üles tunnistama ränga seaduserikkumise ja tunnen end süüdlasena , et ta nii vähe teenis . 1 Pean pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 üles üles ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 3 tunnistama tunnistama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ränga ränk ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 seaduserikkumise seaduse_rikkumine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 tunnen tundma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 8 end ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obj 7:obj _ 9 süüdlasena süüdlane NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 12 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 13 nii nii ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 vähe vähe ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 teenis teenima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:et _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1112 # text = Nimelt möödunud suvel aiatöid tehes panin raadio mängima ja kuulasin muusikat . 1 Nimelt nimelt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 möödunud möödunud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 suvel suvi NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 4 aiatöid aia_töö NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 5 tehes tegema VERB _ VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 6 panin panema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 raadio raadio NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 mängima mängima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 kuulasin kuulama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 11 muusikat muusika NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1113 # text = Seda kuulasid ka kõik naabrid ja möödakäijad . 1 Seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 2 kuulasid kuulama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 naabrid naaber NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 möödakäijad mööda_käija NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1114 # text = Miks ka mitte tasuta meeldivat muusikat kuulata ! 1 Miks miks ADV _ _ 7 mark 7:mark _ 2 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 3 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 4 tasuta tasu NOUN _ Case=Abe|Number=Sing 5 obl 5:obl:all _ 5 meeldivat meeldiv ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 muusikat muusika NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 kuulata kuulama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 ! ! PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1115 # text = Küllap on ka Postimehe ajakirjanikud minu majast mööda käinud ja mu loomingut vaadanud . 1 Küllap küllap ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 3 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 Postimehe Posti_mees PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 ajakirjanikud aja_kirjanik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 6 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 majast maja NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl:ela _ 8 mööda mööda ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 käinud käima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 11 mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 loomingut looming NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 13 vaadanud vaatama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1116 # text = Aga ma olen kauaaegne Postimehe lugeja ja sellepärast ma nende käest raha ei nõua . 1 Aga aga CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 2 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 kauaaegne kaua_aegne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 Postimehe Posti_mees PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 lugeja lugeja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 8 sellepärast selle_pärast ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 9 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 10 nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 obl 14:obl:käest:gen _ 11 käest käest ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 raha raha NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 13 ei ei AUX _ Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 14 nõua nõudma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1117 # text = Võitlus narkootikumidega vajab süsteemset koostööd Viisteist aastat tagasi , sügaval nõukogude ajal oli uimastite tarvitamine ja narkokuritegevus Eestis peaaegu tundmatu asi . 1 Võitlus võitlus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 narkootikumidega narkootikum NOUN _ Case=Com|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:com _ 3 vajab vajama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 süsteemset süsteemne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 koostööd koos_töö NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 Viisteist viis_teist NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl:tagasi:par _ 8 tagasi tagasi ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 10 sügaval sügav ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 11 nõukogude nõu_kogu NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 ajal aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 21 obl 21:obl:ade _ 13 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 14 uimastite uimasti NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 tarvitamine tarvitamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 16 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 narkokuritegevus narko_kuri_tegevus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 18 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 21 obl 21:obl:ine _ 19 peaaegu pea_aegu ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 tundmatu tundmatu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 asi asi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1118 # text = Tõsi küll , oli aastast aastasse kasvav alkoholi tarbimine , alkoholismiravile kulutati järjest rohkem riigi raha . 1 Tõsi tõsi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 küll küll ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 oli olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 aastast aasta NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:ela _ 6 aastasse aasta NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl:ill _ 7 kasvav kasvav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 8 alkoholi alkohol NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 tarbimine tarbimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 alkoholismiravile alkoholismi_ravi NOUN _ Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl:all _ 12 kulutati kulutama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 13 järjest järjest ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 rohkem rohkem ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 15 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 raha raha NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1119 # text = Samas polnud alkohol noortele kuigi kergesti kättesaadav , narkootikumidest rääkimata . 1 Samas samas ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 2 polnud olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 alkohol alkohol NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 4 noortele noor NOUN _ Case=All|Number=Plur 7 obl 7:obl:all _ 5 kuigi kuigi ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 kergesti kergesti ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 kättesaadav kätte_saadav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 narkootikumidest narkootikum NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 10 obl 10:obl:ela _ 10 rääkimata rääkima VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1120 # text = See-eest oli noortel rohkem organiseeritud tegevust . 1 See-eest see-eest ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 noortel noor NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 rohkem rohkem ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 organiseeritud organiseeritud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 tegevust tegevus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1121 # text = Praktiliselt polnud ka tööpuudust . 1 Praktiliselt praktiliselt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 polnud olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 tööpuudust töö_puudus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1122 # text = Taasiseseisvumine tõi peale vabaduse ja areneva turumajanduse kaasa mõndagi negatiivset , sealhulgas majandusliku ebavõrdsuse ja kuritegevuse kasvu , tööpuuduse ja narkoprobleemi . 1 Taasiseseisvumine taas_ise_seisvumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tõi tooma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 peale peale ADP _ AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 vabaduse vabadus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:peale:gen _ 5 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 6 areneva arenev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 turumajanduse turu_majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 8 kaasa kaasa ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 9 mõndagi mõni DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ 10 negatiivset negatiivne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 12 sealhulgas seal_hulgas ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 13 majandusliku majanduslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 kuritegevuse kuri_tegevus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 17 kasvu kasv NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 tööpuuduse töö_puudus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 20 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 21 narkoprobleemi narko_probleem NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1123 # text = Viimasele aitas kindlasti kaasa ka piiride avanemine läände ja perepoliitika lõdvenemine , poolikute perede arvu kasv . 1 Viimasele viimane ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 2 aitas aitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kindlasti kindlasti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 kaasa kaasa ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 piiride piir NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 avanemine avanemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 8 läände lääs NOUN _ Case=Add|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:add _ 9 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 10 perepoliitika pere_poliitika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 lõdvenemine lõdvene=mine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 13 poolikute poolik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 perede pere NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 arvu arv NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 kasv kasv NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1124 # text = Veel kuus-seitse aastat tagasi tundus narkoprobleem meie jaoks olevat kauge tulevikuprobleem . 1 Veel veel ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kuus-seitse kuus-seitse NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl:tagasi:par _ 4 tagasi tagasi ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 tundus tunduma AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 6 narkoprobleem narko_probleem NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 7 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 obl 11:obl:jaoks:gen _ 8 jaoks jaoks ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 olevat olema AUX _ Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 kauge kauge ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 tulevikuprobleem tuleviku_probleem NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 1125 # text = Nüüd seisame silmitsi olukorraga , kus sellega võitlemiseks on vaja kogu ühiskonna tõsiseid jõupingutusi . 1 Nüüd nüüd ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 seisame seisma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 silmitsi silmitsi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 olukorraga olu_kord NOUN _ Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:com _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 kus kus ADV _ _ 9 mark 9:mark _ 7 sellega see PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 8 nmod 8:nmod:com _ 8 võitlemiseks võitlemine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 9 obl 9:obl:tra _ 9 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:kus _ 10 vaja vaja ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound _ 11 kogu kogu DET _ PronType=Tot 12 det 12:det _ 12 ühiskonna ühiskond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 13 tõsiseid tõsine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 jõupingutusi jõu_pingutus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1126 # text = Kui 1994. aastal oli Eestis ühe narkomaani kohta ravil 40 alkohoolikut , siis 1998. aastal oli see suhe juba 1 : 8 . 1 Kui kui SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 2 1994. 1994. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl:ade _ 4 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 5 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 6 ühe üks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 narkomaani narkomaan NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:kohta:gen _ 8 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 ravil ravi NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 20 advcl 20:advcl:kui _ 10 40 40 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 alkohoolikut alkohoolik NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 12 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 13 siis siis ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 14 1998. 1998. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ 15 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 20 obl 20:obl:ade _ 16 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 17 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ 18 suhe suhe NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj _ 19 juba juba ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 1 1 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ 21 : : PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 22 8 8 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 20 flat 20:flat _ 23 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = 1127 # text = 1999. aasta uuring näitas , et 83 % narkomaaniaravile pöördunutest on mehed , 75 % venelased ja et iga aastaga kasvab noorte narkomaanide hulk . 1 1999. 1999. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 uuring uuring NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 näitas näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 7 83 83 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 % % SYM _ _ 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 9 narkomaaniaravile narko_maania_ravi NOUN _ Case=All|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:all _ 10 pöördunutest pöördunu NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:ela _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 mehed mees NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 ccomp 4:ccomp _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 75 75 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 % % SYM _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 venelased venelane NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 conj 12:conj _ 17 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 18 et et SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 19 iga iga DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 20 det 20:det _ 20 aastaga aasta NOUN _ Case=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:com _ 21 kasvab kasvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 22 noorte noor ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 narkomaanide narkomaan NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 hulk hulk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 25 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1128 # text = Ravi saamiseks pöördunute hulgast 71 % olid 15-24-aastased noored . 1 Ravi ravi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 saamiseks saamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl:tra _ 3 pöördunute pöördunu NOUN _ Case=Gen|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 obl 9:obl:hulgast:gen _ 4 hulgast hulgast ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 71 71 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 % % SYM _ _ 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 7 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 15-24-aastased 15-24_aastane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 noored noor ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1129 # text = See on jäämäe veepealne osa . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 jäämäe jää_mägi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 4 veepealne vee_pealne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1130 # text = Eestist on kujunemas narkootikumide transiitmaa ja see soodustab omakorda uimastite tarvitamist ka siin . 1 Eestist Eesti PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 2 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kujunemas kujunema VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 narkootikumide narkootikum NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 transiitmaa transiit_maa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 7 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ 8 soodustab soodustama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 omakorda oma_korda ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 10 uimastite uimasti NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 tarvitamist tarvitamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 ka ka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 siin siin ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1131 # text = Kahjuks pole narkoprobleemi lahendamine lihtne ja sellega pole ükski riik väga hästi toime tulnud . 1 Kahjuks kahjuks ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 narkoprobleemi narko_probleem NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 lahendamine lahendamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 5 lihtne lihtne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 7 sellega see PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl 14:obl:com _ 8 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 9 ükski üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 riik riik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 11 väga väga ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 hästi hästi ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 13 toime toime NOUN _ Case=Add|Number=Sing 14 obl 14:obl:add _ 14 tulnud tulema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1132 # text = Kolm aspekti Narkoprobleemide juures tuleb eristada kolme aspekti : sotsiaalset , meditsiinilist ja juriidilist . 1 Kolm kolm NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 aspekti aspekt NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 Narkoprobleemide narko_probleem NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl:juures:gen _ 4 juures juures ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 eristada eristama VERB _ VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ 7 kolme kolm NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 aspekti aspekt NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 sotsiaalset sotsiaalne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 meditsiinilist meditsiiniline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 juriidilist juriidiline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1133 # text = Esimese probleemi lahendamine on kõige keerulisem ja kulukam , sest narkomaania levikut soodustab olulisel määral sotsiaalne olukord - töötus ja vaesus . 1 Esimese esimene ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 probleemi probleem NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 lahendamine lahendamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 kõige kõige ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 keerulisem keerulisem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 kulukam kuluka=m ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 10 sest sest SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 11 narkomaania narko_maania NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 levikut levik NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 13 soodustab soodustama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:sest _ 14 olulisel oluline ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 määral määr NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl:ade _ 16 sotsiaalne sotsiaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 olukord olu_kord NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 töötus töötus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 20 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 21 vaesus vaesus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1134 # text = Narkootikume tarbitakse noortekampades sageli just seetõttu , et nende noorte vanematel ei ole soovi või tahtmist oma lastega tegelda . 1 Narkootikume narkootikum NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 2 tarbitakse tarbima VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 noortekampades noor+te_kamp NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl:ine _ 4 sageli sageli ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 just just ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 seetõttu see_tõttu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 9 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 noorte noor NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 vanematel vanem NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 2 advcl 2:advcl:et _ 12 ei ei AUX _ Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 13 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 14 soovi soov NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 15 või või CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 tahtmist tahtmine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 17 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 lastega laps NOUN _ Case=Com|Number=Plur 19 obl 19:obl:com _ 19 tegelda tegelema VERB _ VerbForm=Inf 16 acl 16:acl _ 20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1135 # text = Ka tänased koolid on noorteliikumist tagasihoidlikult korraldanud . 1 Ka ka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 tänased tänane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 koolid kool NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 noorteliikumist noorte_liikumine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 6 tagasihoidlikult tagasi_hoidlikult ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 korraldanud korraldama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1136 # text = Hingeline tühjus otsib asendust ja nii jõutakse narkootikumideni . 1 Hingeline hingeline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 tühjus tühjus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 otsib otsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 asendust asendus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 6 nii nii ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 jõutakse jõudma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ 8 narkootikumideni narkootikum NOUN _ Case=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:ter _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1137 # text = Narkootikumide suur levik , eriti vene noorte hulgas , viitab sellele , et narkoprobleem muutub nende hulgas järjest tõsisemaks . 1 Narkootikumide narkootikum NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 suur suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 levik levik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 eriti eriti ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 vene vene ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ 7 noorte noor NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:hulgas:gen _ 8 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 10 viitab viitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 sellele see PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl:all _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 13 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 14 narkoprobleem narko_probleem NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 15 muutub muutuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl:et _ 16 nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 obl 15:obl:hulgas:gen _ 17 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 järjest järjest ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 tõsisemaks tõsisem ADJ _ Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ 20 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1138 # text = Juurtetus ja vene noorukite kambavaim aitavad sellele omalt poolt kaasa . 1 Juurtetus juurtetus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 3 vene vene ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ 4 noorukite nooruk NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 kambavaim kamba_vaim NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 6 aitavad aitama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 sellele see PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl:all _ 8 omalt oma PRON _ Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl:abl _ 9 poolt poolt ADV _ _ 8 fixed 8:fixed _ 10 kaasa kaasa ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1139 # text = Kuidagi ei saa ma nõus olla sellega , et mõnes ajalehes nimetatakse narkootikume hellitavalt mõnuaineteks - tegemist on ikkagi kohutava meelemürgiga . 1 Kuidagi kuidagi ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 3 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 5 nõus nõus ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 olla olema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 sellega see PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl:com _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 9 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 10 mõnes mõni DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 ajalehes aja_leht NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl:ine _ 12 nimetatakse nimetama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 acl 7:acl:et _ 13 narkootikume narkootikum NOUN _ Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 hellitavalt hellitavalt ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 15 mõnuaineteks mõnu_aine NOUN _ Case=Tra|Number=Plur 12 xcomp 12:xcomp _ 16 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 17 tegemist tegemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 18 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 19 ikkagi ikkagi ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 20 kohutava kohutav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 amod 21:amod _ 21 meelemürgiga meele_mürk NOUN _ Case=Com|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1140 # text = Ka meditsiiniline probleem on oluline , sest narkomaanid alluvad ravile raskesti ning ravi ja rehabilitatsiooni eest ei jõua narkomaanid enamasti ise tasuda . 1 Ka ka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 meditsiiniline meditsiiniline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 probleem probleem NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 oluline oluline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 sest sest SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 8 narkomaanid narkomaan NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 9 alluvad alluma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:sest _ 10 ravile ravi NOUN _ Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl:all _ 11 raskesti raskesti ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 12 ning ning CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 13 ravi ravi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl:eest:gen _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 rehabilitatsiooni rehabilitatsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 eest eest ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 17 ei ei AUX _ Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 18 jõua jõudma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 19 narkomaanid narkomaan NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ 20 enamasti enamasti ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 21 ise ise ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 tasuda tasuma VERB _ VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ 23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1141 # text = Nii tuleb riigil seda üha enam doteerida . 1 Nii nii ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 riigil riik NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 4 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ 5 üha üha ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 enam enam ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 doteerida doteerima VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1142 # text = Praegu on krooniline puudus ka vastavatest raviasutustest . 1 Praegu praegu ADV _ _ 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 krooniline krooniline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 puudus puudus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 vastavatest vastav ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 raviasutustest ravi_asutus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 1 obl 1:obl:ela _ 8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1143 # text = Juriidiline külg hõlmab endas seadusandlust ja korrakaitseorganite tööd . 1 Juriidiline juriidiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 külg külg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 hõlmab hõlmama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 endas ise PRON _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obl 3:obl:ine _ 5 seadusandlust seadus_andlus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 7 korrakaitseorganite korra_kaitse_organ NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 tööd töö NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1144 # text = Ühelt poolt on meie karistused liiga leebed . 1 Ühelt üks PRON _ Case=Abl|Number=Sing|PronType=Ind 7 obl 7:obl:abl _ 2 poolt poolt ADV _ _ 1 fixed 1:fixed _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 karistused karistus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 liiga liiga ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 leebed leebe ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1145 # text = Nii ei saa pidada õigeks , et narkootikumide salakaubaveo eest on karistuseks ette nähtud ainult kuni kaheksa aastat vanglakaristust . 1 Nii nii ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 3 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 pidada pidama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 õigeks õige ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 6 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 8 narkootikumide narkootikum NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 salakaubaveo sala_kauba_vedu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:eest:gen _ 10 eest eest ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 12 karistuseks karistus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 14 obl 14:obl:tra _ 13 ette ette ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound _ 14 nähtud nägema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl:et _ 15 ainult ainult ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 16 kuni kuni ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 kaheksa kaheksa NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 18 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:par _ 19 vanglakaristust vangla_karistus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1146 # text = Paljudes teistes riikides on karistuse ülemmäär märksa kõrgem . 1 Paljudes palju PRON _ Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 3 nmod 3:nmod:ine _ 2 teistes teine DET _ Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 riikides riik NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 8 obl 8:obl:ine _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 5 karistuse karistus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ülemmäär ülem_määr NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 märksa märksa ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kõrgem kõrgem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1147 # text = Teiselt poolt on meil isegi väikese koguse narkootikumi omamine kriminaalkuritegu ja toob kaasa pika kohtuprotsessi või suure rahatrahvi . 1 Teiselt teine PRON _ Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl:abl _ 2 poolt poolt ADV _ _ 1 fixed 1:fixed _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 4 meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obl 10:obl:ade _ 5 isegi isegi ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 väikese väike ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 koguse kogus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 narkootikumi narkootikum NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 omamine omamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 10 kriminaalkuritegu kriminaal_kuri_tegu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 toob tooma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 13 kaasa kaasa ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound _ 14 pika pikk ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 kohtuprotsessi kohtu_protsess NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 16 või või CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 17 suure suur ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 rahatrahvi raha_trahv NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 19 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1148 # text = Kohtud ummistuvad , trahvi maksmiseks peavad narkomaanid veelgi rohkem varastama . 1 Kohtud kohus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ummistuvad ummistuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 4 trahvi trahv NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 maksmiseks maksmine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 10 obl 10:obl:tra _ 6 peavad pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 7 narkomaanid narkomaan NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 8 veelgi veelgi ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 rohkem rohkem ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 varastama varastama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1149 # text = On ju üldteada fakt , et heroiinitarvitaja vajab kuus vajaliku koguse ostmiseks ligi 30 000 krooni . 1 On olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 2 ju ju ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 üldteada üld_teada NOUN _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 fakt fakt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 7 heroiinitarvitaja heroiini_tarvitaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 vajab vajama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:et _ 9 kuus kuu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 10 vajaliku vajalik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 koguse kogus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 ostmiseks ostmine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 8 obl 8:obl:tra _ 13 ligi ligi ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 30 30 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 15 compound 15:compound _ 15 000 000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1150 # text = Õigem oleks seadusi muuta nii , et väikse kogusega vahelejäänu saaks karistuseks paarinädalase aresti , kus toimuks võõrutamine ja ravi . 1 Õigem õigem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 seadusi seadus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 4 muuta muutma VERB _ VerbForm=Inf 1 csubj:cop 1:csubj _ 5 nii nii ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 8 väikse väike ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 kogusega kogus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:com _ 10 vahelejäänu vahele_jäänu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 saaks saama VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:et _ 12 karistuseks karistus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 11 obl 11:obl:tra _ 13 paarinädalase paari_nädalane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 aresti arest NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 16 kus kus ADV _ _ 17 mark 17:mark _ 17 toimuks toimuma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl 14:acl:kus _ 18 võõrutamine võõrutamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 19 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 ravi ravi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 21 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1151 # text = Tai või Holland ? 1 Tai Tai PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 või või CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 Holland Holland PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1152 # text = Me peame otsustama , milline saab olema Eesti narkoalane karistuspoliitika , kas me läheme mööda karmi Tai teed või valime mõõdukama Hollandi variandi . 1 Me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 peame pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 otsustama otsustama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 milline milline ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 3 ccomp 3:ccomp _ 6 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 7 olema olema AUX _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 8 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 narkoalane narko_alane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 karistuspoliitika karistus_poliitika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 12 kas kas ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 13 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 14 läheme minema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 15 mööda mööda ADP _ AdpType=Prep 18 case 18:case _ 16 karmi karm ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 17 Tai Tai PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 teed tee NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obl 14:obl:mööda:par _ 19 või või CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 valime valima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ 21 mõõdukama mõõduka=m ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 22 Hollandi Holland PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 variandi variant NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1153 # text = Mõlemal võimalusel on oma head ja halvad küljed , kuid valitsus ja Riigikogu peavad lõpuks otsuse langetama . 1 Mõlemal mõlema DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 võimalusel võimalus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod:gen _ 5 head hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 halvad halb ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 8 küljed külg NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 10 kuid kuid CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 11 valitsus valitsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 Riigikogu Riigi_kogu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 14 peavad pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 15 lõpuks lõpuks ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 16 otsuse otsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 17 langetama langetama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1154 # text = Korrakaitseorganite narko-alane töö on viimastel aastatel tõhustunud , Eestis on moodustatud narkogrupid , kuhu kuulub 45 politseinikku . 1 Korrakaitseorganite korra_kaitse_organ NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 narko-alane narko-alane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 töö töö NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 viimastel viimane ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 aastatel aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl:ade _ 7 tõhustunud tõhustuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl:ine _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 moodustatud moodustama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 7:conj _ 12 narkogrupid narko_grupp NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj|15:obl:nom _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 14 kuhu kuhu ADV _ _ 15 mark 15:mark _ 15 kuulub kuuluma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 16 45 45 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 17 politseinikku politseinik NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 18 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1155 # text = Tänu 1994. aastal moodustatud uimastipoliitikakomisjoni ja 1996. aastal asutatud ministrite komisjoni tegevusele on Eesti ühinenud ÜRO narkootiliste ainete konventsiooniga ning on vastu võetud narkootiliste ja psühhotroopsete ainete seadus . 1 Tänu tänu ADP _ AdpType=Prep 12 case 12:case _ 2 1994. 1994. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 4 moodustatud moodusta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 uimastipoliitikakomisjoni uimasti_poliitika_komisjon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 6 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 7 1996. 1996. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 8 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl:ade _ 9 asutatud asuta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 10 ministrite minister NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 komisjoni komisjon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 12 tegevusele tegevus NOUN _ Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl:tänu:all _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 14 Eesti Eesti PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 15 ühinenud ühinema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 ÜRO ÜRO PROPN _ Abbr=Yes 19 nmod 19:nmod _ 17 narkootiliste narkootiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 ainete aine NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 konventsiooniga konventsioon NOUN _ Case=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:com _ 20 ning ning CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 21 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 22 vastu vastu ADV _ _ 23 compound:prt 23:compound _ 23 võetud võtma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 conj 15:conj _ 24 narkootiliste narkootiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ 25 ja ja CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 26 psühhotroopsete psühho_troopne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 24 conj 24:conj _ 27 ainete aine NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 28 nmod 28:nmod:gen _ 28 seadus seadus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 29 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 1156 # text = Riigikokku on jõudmas 1988. aasta Viini narkokonventsiooniga ühinemise seadus . 1 Riigikokku riigi_kogu NOUN _ Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl:add _ 2 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jõudmas jõudma VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 1988. 1988. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 Viini Viin PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 narkokonventsiooniga narko_konventsioon NOUN _ Case=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:com _ 8 ühinemise ühinemine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 seadus seadus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1157 # text = Oleme teinud Soome politseiga narkovõitluses tõsist ja head koostööd ning ma loodan , et see jätkub ka tulevikus . 1 Oleme olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 teinud tegema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Soome Soome PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 politseiga politsei NOUN _ Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:com _ 5 narkovõitluses narko_võitlus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 6 tõsist tõsine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 head hea ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 koostööd koos_töö NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 10 ning ning CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 11 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 12 loodan lootma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 et et SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 15 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ 16 jätkub jätkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ 17 ka ka ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 tulevikus tulevik NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl:ine _ 19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1158 # text = Aga paraku on nii , et kus on nõudmine , seal on ka pakkumine . 1 Aga aga CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 paraku paraku ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 nii nii ADV _ _ 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 7 kus kus ADV _ _ 8 mark 8:mark _ 8 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kus _ 9 nõudmine nõudmine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 seal seal ADV _ _ 8 conj 8:conj _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 13 ka ka ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 pakkumine pakkumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1159 # text = Nii nagu Eesti , peab ka Soome oma narko-probleemid eelkõige ise lahendama . 1 Nii nii ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 nagu nagu SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 3 Eesti Eesti PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 advcl 12:advcl:nagu _ 4 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 5 peab pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 6 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 Soome Soome PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 8 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 narko-probleemid narko-probleem NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 10 eelkõige eel_kõige ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 ise ise ADV _ _ 12 obl 12:obl:nom _ 12 lahendama lahendama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 1160 # text = Uimastitevastane võitlus peab olema pidev ning nõuab head koostööd ja korralikke plaane . 1 Uimastitevastane uimastite_vastane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 võitlus võitlus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 peab pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 olema olema AUX _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 pidev pidev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ning ning CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 nõuab nõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 8 head hea ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 koostööd koos_töö NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 11 korralikke korralik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 plaane plaan NOUN _ Case=Par|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1161 # text = Eestil on küll olemas vastav narkoprogramm aastateks 1997-2007 , kuid see puudutab eelkõige sotsiaalseid ja meditsiinialaseid tegevuskavasid . 1 Eestil Eesti PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 2 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 küll küll ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 olemas olema VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 vastav vastav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 narkoprogramm narko_programm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 7 aastateks aasta NOUN _ Case=Tra|Number=Plur 2 obl 2:obl:tra _ 8 1997-2007 1997-2007 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 kuid kuid CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 11 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ 12 puudutab puudutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 13 eelkõige eel_kõige ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 14 sotsiaalseid sotsiaalne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 meditsiinialaseid meditsiini_alane ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 conj 14:conj _ 17 tegevuskavasid tegevus_kava NOUN _ Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1162 # text = Aastal 2000 on selles programmis nähtud ette tegutseda energiliselt kolmes suunas : noortele suunatud ennetustegevus ja selle koordineerimine , kohalike omavalitsuste ennetustegevuse toetamine ning sõltuvushaiguste ravi ja rehabilitatsiooni arendamine . 1 Aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 2 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 selles see DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 programmis programm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 6 nähtud nägema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 ette ette ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 8 tegutseda tegutsema VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 9 energiliselt energiliselt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 10 kolmes kolm NUM _ Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 suunas suund NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 12 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 13 noortele noor NOUN _ Case=All|Number=Plur 14 obl 14:obl:all _ 14 suunatud suuna=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 ennetustegevus ennetus_tegevus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 16 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 17 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 koordineerimine koordineeri=mine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 19 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 20 kohalike kohalik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 omavalitsuste oma_valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 ennetustegevuse ennetus_tegevus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 toetamine toetamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 24 ning ning CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ 25 sõltuvushaiguste sõltuvus_haigus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 ravi ravi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 27 ja ja CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ 28 rehabilitatsiooni rehabilitatsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 26 conj 26:conj _ 29 arendamine arendamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 30 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1163 # text = Selleks kõigeks on ette nähtud ligi viis miljonit krooni . 1 Selleks see DET _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 kõigeks kõik NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl:tra _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 ette ette ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 nähtud nägema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 ligi ligi ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 viis viis NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 compound 8:compound _ 8 miljonit miljon NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1164 # text = Eesti on avatud riik ja kõrvuti positiivsega kanduvad siia ka Lääne negatiivsed mõjud . 1 Eesti Eesti PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 avatud avatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ 4 riik riik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 6 kõrvuti kõrvuti ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 positiivsega positiivne NOUN _ Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 kanduvad kanduma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 9 siia siia ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 10 ka ka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 11 Lääne Lääs PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 12 negatiivsed negatiivne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 mõjud mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1165 # text = Kui seal on maad võtmas moraalne madalseis , siis mõjutab see meidki . 1 Kui kui SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 2 seal seal ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kui _ 4 maad maa NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 võtmas võtma VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 moraalne moraalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 madalseis madal_seis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 8 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 9 siis siis ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 mõjutab mõjutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ 12 meidki mina PRON _ Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ 13 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1166 # text = Huvitav on , et sellest läänemaailmas levinud kriisist on suures osas jäänud puutumata mitmed Aasia tööstusmaad , nagu Jaapan ja Korea . 1 Huvitav huvitav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 5 sellest see DET _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 6 läänemaailmas lääne_maa_ilm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 7 levinud levinud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 kriisist kriis NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl:ela _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 10 suures suur ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 osas osa NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl:ine _ 12 jäänud jääma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 csubj:cop 1:csubj _ 13 puutumata puutuma VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 14 mitmed mitu DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 16 det 16:det _ 15 Aasia Aasia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 tööstusmaad tööstus_maa NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 18 nagu nagu SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 19 Jaapan Jaapan PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 advcl 16:advcl:nagu _ 20 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 21 Korea Korea PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 22 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1167 # text = Nendes maades mängib kultuur endiselt tugevalt rolli perekonnaelus ja avalikus käitumises . 1 Nendes see DET _ Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 maades maa NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 3 obl 3:obl:ine _ 3 mängib mängima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kultuur kultuur NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 endiselt endiselt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 6 tugevalt tugevalt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 7 rolli roll NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 perekonnaelus perekonna_elu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 9 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 10 avalikus avalik ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 käitumises käitumine NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1168 # text = Francis Fukuyama arvates on lääneriikides moraali allakäigu põhjuste hulgas äärmuseni arenenud individualism ning perekondade ja ühiskondlike sidemete nõrgenemine . 1 Francis Francis PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl:nom _ 2 Fukuyama Fukuyama PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 arvates arvama VERB _ VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 5 lääneriikides lääne_riik NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 11 obl 11:obl:ine _ 6 moraali moraal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 allakäigu alla_käik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 põhjuste põhjus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 obl 11:obl:hulgas:gen _ 9 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 äärmuseni äärmus NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 11 obl 11:obl:ter _ 11 arenenud arenema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 individualism individualism NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 ning ning CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 14 perekondade perekond NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:gen _ 15 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 16 ühiskondlike ühiskondlik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 sidemete side NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 conj 14:conj _ 18 nõrgenemine nõrgenemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 19 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 1169 # text = Suur osa lapsi kasvab üles ühe vanemaga kodus , mis sageli eksisteerivad vaesuse piiril . 1 Suur suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:nom _ 3 lapsi laps NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 kasvab kasvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 üles üles ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 6 ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 vanemaga vanem NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:com _ 8 kodus kodu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine|12:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj 8:ref _ 11 sageli sageli ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 eksisteerivad eksisteerima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 13 vaesuse vaesus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 piiril piir NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl:ade _ 15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1170 # text = Vähenenud on vastutustunne ja teistest inimestest hoolimine : igaüks muretseb ainult iseenda eest . 1 Vähenenud vähenema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 vastutustunne vastutus_tunne NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 5 teistest teine DET _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 inimestest inimene NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:ela _ 7 hoolimine hoolimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 8 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 igaüks iga_üks PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ 10 muretseb muretsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 11 ainult ainult ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 iseenda ise_enese PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl 10:obl:eest:gen _ 13 eest eest ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1171 # text = Selle üle tasuks meilgi mõelda . 1 Selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:üle:gen _ 2 üle üle ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 tasuks tasuma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 meilgi mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl:ade _ 5 mõelda mõtlema VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1172 # text = Kui peame lugu traditsioonilistest väärtustest , siis pole meil tulevikus vaja kulutada üha rohkem maksumaksja raha narkosõjale . 1 Kui kui SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 peame pidama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kui _ 3 lugu lugu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 traditsioonilistest traditsiooniline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 väärtustest väärtus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl:ela _ 6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 7 siis siis ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 pole olema VERB _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl:ade _ 10 tulevikus tulevik NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 11 vaja vaja ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound _ 12 kulutada kulutama VERB _ VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ 13 üha üha ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 rohkem rohkem ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 15 maksumaksja maksu_maksja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 raha raha NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 17 narkosõjale narko_sõda NOUN _ Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl:all _ 18 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1173 # text = Kõrghariduse rahastamisest ja kvaliteedist 1 Kõrghariduse kõrg_haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 rahastamisest rahastamine NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 kvaliteedist kvaliteet NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 conj 2:conj _ # sent_id = 1174 # text = Riigi koolitustellimus ja hariduse rahastamine laiemalt on kergitanud diskussiooni , milles osalejad toovad esile omavahel sageli raskesti võrreldavaid aspekte ja argumente . 1 Riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 koolitustellimus koolitus_tellimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 3 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 4 hariduse haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 rahastamine rahastamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 6 laiemalt laiemalt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 kergitanud kergitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 diskussiooni diskussioon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 milles mis PRON _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obl 9:ref _ 12 osalejad osaleja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 13 toovad tooma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 14 esile esile ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound _ 15 omavahel oma_vahel ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 16 sageli sageli ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 17 raskesti raskesti ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 võrreldavaid võrreldav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 19 aspekte aspekt NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 20 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 21 argumente argument NOUN _ Case=Par|Number=Plur 19 conj 19:conj _ 22 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1175 # text = Üks lähenemisviise kõrghariduse rahastamisele on see , et otsuse langetaja valdab täielikult informatsiooni ning teab kõrgharidusega spetsialistide struktuuri viie või kümne aasta peale ette . 1 Üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 lähenemisviise lähenemis_viis NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 kõrghariduse kõrg_haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 rahastamisele rahastamine NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:all _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 9 otsuse otsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 langetaja langetaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 valdab valdama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:et _ 12 täielikult täielikult ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 13 informatsiooni informatsioon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 ning ning CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 teab teadma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ 16 kõrgharidusega kõrg_haridus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:com _ 17 spetsialistide spetsialist NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 struktuuri struktuur NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 19 viie viis NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ 20 või või CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 21 kümne kümme NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 19 conj 19:conj _ 22 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:ette:gen _ 23 peale peale ADP _ AdpType=Post 22 case 22:case _ 24 ette ette ADV _ _ 22 case 22:case _ 25 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1176 # text = Selline planeeriv jumal ( ainuke kujuteldav agent selles rollis ) annab oma otsuse teada ning meil jääb üle ainult seda järgida . 1 Selline selline DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 planeeriv planeeriv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 jumal jumal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 4 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 ainuke ainuke ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 kujuteldav kujuteldav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 agent agent NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ 8 selles see DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 rollis roll NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:ine _ 10 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 11 annab andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 otsuse otsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 teada teadma VERB _ VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 15 ning ning CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 16 meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 obl 17:obl:ade _ 17 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ 18 üle üle ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound _ 19 ainult ainult ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 21 obj 21:obj _ 21 järgida järgima VERB _ VerbForm=Inf 17 csubj 17:csubj _ 22 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 1177 # text = Kui meil sellist agenti käepärast ei ole või kui ta on seotud tähtsamate toimetustega , peame leppime sellega , et võimalik otsus sisaldab viga . 1 Kui kui SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl:ade _ 3 sellist selline DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 agenti agent NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 käepärast käe_pärast ADV _ _ 17 advcl 17:advcl:kui _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 7 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 8 või või CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 9 kui kui SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 10 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 seotud siduma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 advcl 17:advcl:kui _ 13 tähtsamate tähtsam ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 toimetustega toimetus NOUN _ Case=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:com _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 16 peame pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 17 leppime leppima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 sellega see PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl 17:obl:com _ 19 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 20 et et SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ 21 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 otsus otsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 23 sisaldab sisaldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl 18:acl:et _ 24 viga viga NOUN _ Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 25 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 1178 # text = Järgmine küsimus on , kes võtab vastutuse võimaliku vea eest enda kanda ? 1 Järgmine järgmine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 küsimus küsimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 3:ref _ 6 võtab võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 7 vastutuse vastutus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 võimaliku võimalik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 vea viga NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:kandma:gen _ 10 eest eest ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 enda ise PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obl 12:obl:gen _ 12 kanda kandma VERB _ VerbForm=Inf 9 case 9:case _ 13 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1179 # text = Veidi lühinägelik oleks see ainult riigi õlgadele jätta . 1 Veidi veidi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 lühinägelik lühi_nägelik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ 5 ainult ainult ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 õlgadele õlg NOUN _ Case=All|Number=Plur 8 obl 8:obl:all _ 8 jätta jätma VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1180 # text = Mõistlik on , et riik ja üksikisik jagaksid riski . 1 Mõistlik mõistlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 5 riik riik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 üksikisik üksik_isik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 jagaksid jagama VERB _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj:cop 1:csubj _ 9 riski risk NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1181 # text = Teiselt poolt , kas me saame jätta seda koormat ainult üksikisiku kanda , mis tähendab põhimõtteliselt ainult turgu ? 1 Teiselt teine PRON _ Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:abl _ 2 poolt poolt ADV _ _ 1 fixed 1:fixed _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 4 kas kas ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 5 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 6 saame saama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 jätta jätma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 koormat koorem NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 ainult ainult ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 üksikisiku üksik_isik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen|15:nsubj _ 12 kanda kandma VERB _ VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 14 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj 15:nsubj _ 15 tähendab tähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 16 põhimõtteliselt põhi_mõtteliselt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 17 ainult ainult ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 turgu turg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 19 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1182 # text = Võime öelda , et tehniliselt on hariduse puhul tegemist tugevate turutõrgetega , millest oluline on informatsiooni ebasümmeetria . 1 Võime võima AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 öelda ütlema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 5 tehniliselt tehniliselt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 7 hariduse haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:puhul:gen _ 8 puhul puhul ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 tegemist tegemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 10 tugevate tugev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 turutõrgetega turu_tõrge NOUN _ Case=Com|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 millest mis PRON _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 obl 11:ref _ 14 oluline oluline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 15 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 16 informatsiooni informatsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 ebasümmeetria eba_sümmeetria NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1183 # text = See tähendab näiteks seda , et kuigi haridusteenuse ostmisel peaks olema tarbijal võimalik valida , toetatakse seda valikut . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tähendab tähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 näiteks näiteks ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 7 kuigi kuigi SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 8 haridusteenuse haridus_teenus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 ostmisel ostmine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl:ade _ 10 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 11 olema olema AUX _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 tarbijal tarbija NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl:ade _ 13 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 acl 4:acl:kuigi _ 14 valida valima VERB _ VerbForm=Inf 13 csubj:cop 13:csubj _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 toetatakse toetama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 17 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ 18 valikut valik NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1184 # text = Teenuse ostja ei saa olla lõpuni pädev hindaja selles osas , milline on ühe või teise kooli või õppekava pakutava hariduse kvaliteet . 1 Teenuse teenus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ostja ostja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 4 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 5 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 8 cop 8:cop _ 6 lõpuni lõpp NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 7 obl 7:obl:ter _ 7 pädev pädev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 hindaja hindaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 selles see DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 osas osa NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 milline milline ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 8 advcl 8:advcl _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 14 ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ 15 või või CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 teise teine PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 17 conj 17:conj _ 17 kooli kool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl:gen _ 18 või või CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 õppekava õppe_kava NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 20 pakutava pakutav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 21 hariduse haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 kvaliteet kvaliteet NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 23 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1185 # text = Riik peaks toetama tarbija valikut , andes talle informatsiooni tarbitava hariduse kvaliteedi kohta , aga ei peaks võtma rolli , milleks tal ettevalmistus puudub . 1 Riik riik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 toetama toetama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tarbija tarbija NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 valikut valik NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 andes andma VERB _ VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ 8 talle tema PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl:all _ 9 informatsiooni informatsioon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 tarbitava tarbitav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 hariduse haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 kvaliteedi kvaliteet NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:kohta:gen _ 13 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 15 aga aga CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 16 ei ei AUX _ Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 17 peaks pidama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 18 võtma võtma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 19 rolli roll NOUN _ Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 21 milleks milleks ADV _ _ 24 mark 24:mark _ 22 tal tema PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 obl 24:obl:ade _ 23 ettevalmistus ette_valmistus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 24 puudub puuduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:milleks _ 25 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1186 # text = Kui leitakse näiteks , et mingil loodusteaduste valdkonda kuuluval alal on vaja koolitada spetsialiste riigi kulul , kas tähendab see siis seda , et õigus on riigipoolsest toetusest ilma jätta inimesi , kellel on eeldusi sotsiaalteaduste õppimiseks , või vastupidi ? 1 Kui kui SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 leitakse leidma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 advcl 19:advcl:kui _ 3 näiteks näiteks ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 6 mingil mingi DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 7 loodusteaduste loodus_teadus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 valdkonda valdkond NOUN _ Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl:add _ 9 kuuluval kuuluv ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 alal ala NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 11 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 12 vaja vaja ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound _ 13 koolitada koolitama VERB _ VerbForm=Inf 11 csubj 11:csubj _ 14 spetsialiste spetsialist NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 15 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:kulul:gen _ 16 kulul kulul ADP _ AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 18 kas kas ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 tähendab tähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj 19:nsubj _ 21 siis siis ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 22 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ 23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 24 et et SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ 25 õigus õigus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 26 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl 22:acl:et _ 27 riigipoolsest riigi_poolne ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 toetusest toetus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 30 obl 30:obl:ela _ 29 ilma ilma ADV _ _ 30 compound:prt 30:compound _ 30 jätta jätma VERB _ VerbForm=Inf 25 csubj:cop 25:csubj _ 31 inimesi inimene NOUN _ Case=Par|Number=Plur 30 obj 30:obj _ 32 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 33 kellel kes PRON _ Case=Ade|Number=Plur|PronType=Int,Rel 31 acl:relcl 31:ref _ 34 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ 35 eeldusi eeldus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 33 nsubj:cop 33:nsubj _ 36 sotsiaalteaduste sotsiaal_teadus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 37 nmod 37:nmod:gen _ 37 õppimiseks õppimine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:tra _ 38 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ 39 või või CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ 40 vastupidi vastu_pidi ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 41 ? ? PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = 1187 # text = Kas õnnestub sotsiaalteaduste poole kalduvaid andekaid inimesi panna õppima midagi muud või tähendab see nende loobumist kõrgharidusest üldse ? 1 Kas kas ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 õnnestub õnnestuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sotsiaalteaduste sotsiaal_teadus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl:poole:gen _ 4 poole poole ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 kalduvaid kalduv ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 6 andekaid andekas ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 inimesi inimene NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 8 panna panema VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 9 õppima õppima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 nmod 11:nmod:par _ 11 muud muu PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ 12 või või CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 tähendab tähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 14 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj _ 15 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 loobumist loobumine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 17 kõrgharidusest kõrg_haridus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:ela _ 18 üldse üldse ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 19 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1188 # text = Kuigi näib keeruline võrrelda omavahel näiteks mehhaanika eriala ja ajakirjandust , on selleks objektiivsed tulemused olemas kõrghariduse õppekavade akrediteerimistulemuste näol . 1 Kuigi kuigi SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 2 näib näima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 keeruline keeruline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 advcl 12:advcl:kuigi _ 4 võrrelda võrdlema VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj _ 5 omavahel oma_vahel ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 6 näiteks näiteks ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 mehhaanika mehhaanika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 eriala eri_ala NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 ajakirjandust aja_kirjandus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 12 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 selleks see PRON _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl 12:obl:tra _ 14 objektiivsed objektiivne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 tulemused tulemus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 16 olemas olema VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 17 kõrghariduse kõrg_haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 õppekavade õppe_kava NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 akrediteerimistulemuste akrediteeri=mis_tulemus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 obl 12:obl:näol:gen _ 20 näol näol ADP _ AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 1189 # text = Kuigi ka akrediteerimistulemused sisaldavad teatud viga , mis paratamatult inimtegevusega kaasneb , on need hinnangud siiski objektiivsemad kui täiesti suvalised arvamused . 1 Kuigi kuigi SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 2 ka ka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 akrediteerimistulemused akrediteeri=mis_tulemus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 sisaldavad sisaldama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:kuigi _ 5 teatud teatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 viga viga NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj|11:nsubj _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 6:ref _ 9 paratamatult paratamatult ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 inimtegevusega inim_tegevus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:com _ 11 kaasneb kaasnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 14 need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 hinnangud hinnang NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 16 siiski siiski ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 objektiivsemad objektiivsem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ 18 kui kui SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 19 täiesti täiesti ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 suvalised suvaline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 arvamused arvamus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 advcl 17:advcl:kui _ 22 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 1190 # text = Autoril oli juhus osaleda kolme aasta jooksul Läti haridusministeeriumi korraldatud umbes kümne ärikooli õppekava akrediteerimisel . 1 Autoril autor NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 juhus juhus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 osaleda osalema VERB _ VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ 5 kolme kolm NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:jooksul:gen _ 7 jooksul jooksul ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 Läti Läti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 haridusministeeriumi haridus_ministeerium NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:gen _ 10 korraldatud korralda=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 11 umbes umbes ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 kümne kümme NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 ärikooli äri_kool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 õppekava õppe_kava NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 akrediteerimisel akrediteeri=mine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1191 # text = Kõige markantsem näide oli kool , kuhu kaks nädalat enne akrediteerimise algust oli palgatud inglasest rektor , kelle eriala oli keskaja ajalugu ( magistrikraad tuntud Londoni ülikoolist ) . 1 Kõige kõige ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 markantsem markantsem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 näide näide NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 kool kool NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 7 kuhu kuhu ADV _ _ 14 mark 14:mark _ 8 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 nädalat nädal NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obl 14:obl:par _ 10 enne enne ADP _ AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 akrediteerimise akrediteeri=mine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 algust algus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obl 14:obl:enne:par _ 13 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 palgatud palkama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl:kuhu _ 15 inglasest inglane NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:ela _ 16 rektor rektor NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj|19:nmod:nom _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 18 kelle kes PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nmod 16:ref _ 19 eriala eri_ala NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 20 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 21 keskaja kesk_aeg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 ajalugu aja_lugu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 23 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 24 magistrikraad magistri_kraad NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 22 parataxis 22:parataxis _ 25 tuntud tuntud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl 27:acl _ 26 Londoni London PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 ülikoolist üli_kool NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:ela _ 28 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 29 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1192 # text = Tegemist oli väga erudeeritud ja huvitava mehega , kes oli tulnud just Kolumbiast spordifilmi tegemiselt . 1 Tegemist tegemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 väga väga ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 erudeeritud erudeeritud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 huvitava huvitav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 7 mehega mees NOUN _ Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root|11:nsubj _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 7:ref _ 10 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 tulnud tulema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 just just ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 Kolumbiast Kolumbia PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl:ela _ 14 spordifilmi spordi_film NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 tegemiselt tegemine NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 11 obl 11:obl:abl _ 16 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1193 # text = Filmi eesmärk oli näidata , kuidas jalgrattatuur ühendab inimesi . 1 Filmi film NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 eesmärk ees_märk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 näidata näitama VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 kuidas kuidas ADV _ _ 8 mark 8:mark _ 7 jalgrattatuur jalg_rattatuur NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 ühendab ühendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 9 inimesi inimene NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1194 # text = Kooli üliõpilaste ja õppejõudude hulgas valitses suur entusiasm . 1 Kooli kool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 üliõpilaste üli_õpilane NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl:hulgas:gen _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 õppejõudude õppe_jõud NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 5 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 6 valitses valitsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 suur suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 entusiasm entusiasm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1195 # text = Kui aga akrediteerimise protsessis kohustuslike lõpetajatega tehtavate intervjuude lõikes üritasime määrata kooli positsiooni tööturul , siis selgus , et näiteks kaks kolmandikku õigusteaduskonna meessoost bakalaureusekraadiga lõpetajatest töötas vangivalvuritena , neidude hulgas oli levinud töökohaks naistevangla sotsiaaltöötaja . 1 Kui kui SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 2 aga aga ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 3 akrediteerimise akrediteeri=mine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 protsessis protsess NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 5 kohustuslike kohustuslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 lõpetajatega lõpetaja NOUN _ Case=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:com _ 7 tehtavate tehtav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 intervjuude intervjuu NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 lõikes lõige NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 10 üritasime üritama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:kui _ 11 määrata määrama VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 kooli kool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 positsiooni positsioon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 tööturul töö_turg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:ade _ 15 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 16 siis siis ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 selgus selguma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 19 et et SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ 20 näiteks näiteks ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 21 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 22 compound 22:compound _ 22 kolmandikku kolmandik NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 27 nsubj 27:nsubj _ 23 õigusteaduskonna õigus_teaduskond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:gen _ 24 meessoost mees_soost ADJ _ Degree=Pos 25 amod 25:amod _ 25 bakalaureusekraadiga bakalaureuse_kraad NOUN _ Case=Com|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:com _ 26 lõpetajatest lõpetaja NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:ela _ 27 töötas töötama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 csubj 17:csubj _ 28 vangivalvuritena vangi_valvurite NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 27 obl 27:obl:ess _ 29 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 30 neidude neid NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 33 obl 33:obl:hulgas:gen _ 31 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 30 case 30:case _ 32 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 aux 33:aux _ 33 levinud levinud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 34 acl 34:acl _ 34 töökohaks töö_koht NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 27 xcomp 27:xcomp _ 35 naistevangla naiste_vangla NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 36 nmod 36:nmod:gen _ 36 sotsiaaltöötaja sotsiaal_töötaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 34 nsubj:cop 34:nsubj _ 37 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 1196 # text = Kahtlemata on need vajalikud erialad , aga neid peaks õpetama rakendushariduse raames ja õppuritele seda ka ausalt tunnistama . 1 Kahtlemata kahtlemata ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 need see PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 vajalikud vajalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 erialad eri_ala NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 aga aga CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 8 neid see PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ 9 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 õpetama õpetama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 11 rakendushariduse rakendus_haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:raames:gen _ 12 raames raames ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 14 õppuritele õppur NOUN _ Case=All|Number=Plur 18 obl 18:obl:all _ 15 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 18 obj 18:obj _ 16 ka ka ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 ausalt ausalt ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 tunnistama tunnistama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1197 # text = Kuigi hariduse ja oma võimete reklaamimisel kehtivad osaliselt samad seaduspärasused , mis sepiku ja pesupulbri puhul , on siiski ka mõningaid erinevusi . 1 Kuigi kuigi SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 2 hariduse haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 3 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 4 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 võimete võime NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 6 reklaamimisel reklaami=mine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl:ade _ 7 kehtivad kehtima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:kuigi _ 8 osaliselt osaliselt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 samad sama DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 seaduspärasused seadus_pärasus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 mark 13:mark _ 13 sepiku sepik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:puhul:gen _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 pesupulbri pesu_pulber NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 puhul puhul ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 17 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 18 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 siiski siiski ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 20 ka ka ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 21 mõningaid mõningas DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 22 det 22:det _ 22 erinevusi erinevus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ 23 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = 1198 # text = Kõrgkoolide lõpetajate või õppejõudude positsioon ühiskonnas on tegelikult mõjuvõimas reklaam , millele ka haridusteenuse tarbijad orienteeruvad . 1 Kõrgkoolide kõrg_kool NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 lõpetajate lõpetaja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 3 või või CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 õppejõudude õppe_jõud NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 5 positsioon positsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 6 ühiskonnas ühiskond NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:ine _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 8 tegelikult tegelikult ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 mõjuvõimas mõju_võimas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 reklaam reklaam NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|16:obl:nom _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 12 millele mis PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obl 10:ref _ 13 ka ka ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 14 haridusteenuse haridus_teenus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 tarbijad tarbija NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 16 orienteeruvad orienteeruma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 17 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1199 # text = Tartu Ülikoolist on need majanduse erialal näiteks Riigikogu liikmed Olev Raju ja Janno Reiljan , Tallinna Tehnikaülikoolist professorid Uno Mereste ja Vello Vensel , Kõrgemast Kommertskoolist Tiit Made ja nüüd ka Olav Aarna . 1 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 Ülikoolist üli_kool NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl:ela _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 4 need see PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 5 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 erialal eri_ala NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl:ade _ 7 näiteks näiteks ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 8 Riigikogu Riigi_kogu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 liikmed liige NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 10 Olev Olev PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 Raju Raju PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 Janno Janno PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 14 Reiljan Reiljan PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 16 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 Tehnikaülikoolist Tehnika_üli_kool PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:ela _ 18 professorid professor NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 19 Uno Uno PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ 20 Mereste Mereste PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 ja ja CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 22 Vello Vello PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 23 Vensel Vensel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 25 Kõrgemast Kõrgem PROPN _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 Kommertskoolist Kommerts_kool PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:ela _ 27 Tiit Tiit PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 28 Made Made PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 27 flat 27:flat _ 29 ja ja CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ 30 nüüd nüüd ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ 31 ka ka ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ 32 Olav Olav PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 33 Aarna Aarna PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 32 flat 32:flat _ 34 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1200 # text = Nende inimeste maine kandub üle ka haridusteenusele , mida kõrgkool pakub . 1 Nende see DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 inimeste inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 maine maine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 kandub kanduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 üle üle ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 6 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 haridusteenusele haridus_teenus NOUN _ Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl:all|11:obj _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj 7:ref _ 10 kõrgkool kõrg_kool NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 pakub pakkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1201 # text = Kui püüda reastada nn spetsiifilisi probleeme , mis domineerivad meie venekeelses ajakirjanduses , siis esimese kolme sekka kuulub kindlasti ka säärane märgusõna nagu integratsioon . 1 Kui kui SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 püüda püüdma VERB _ VerbForm=Inf 18 advcl 18:advcl:kui _ 3 reastada reastama VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 nn nn ADJ _ Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ 5 spetsiifilisi spetsiifiline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 probleeme probleem NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj|9:nsubj _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj 6:ref _ 9 domineerivad domineerima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod:gen _ 11 venekeelses vene_keelne ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 ajakirjanduses aja_kirjandus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 13 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 14 siis siis ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 15 esimese esimene ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ 16 kolme kolm NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 18 obl 18:obl:sekka:gen _ 17 sekka sekka ADP _ AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 kuulub kuuluma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 kindlasti kindlasti ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 20 ka ka ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 21 säärane säärane DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ 22 märgusõna märgu_sõna NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 23 nagu nagu SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ 24 integratsioon integratsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 22 advcl 22:advcl:nagu _ 25 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = 1202 # text = Nüüd räägitakse sellest varem vaid irooniliselt serveeritud probleemist enamasti asjalikult ja sisuliselt . 1 Nüüd nüüd ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 räägitakse rääkima VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:ela _ 4 varem varem ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 vaid vaid ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 irooniliselt irooniliselt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 serveeritud serveeri=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 probleemist probleem NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 9 enamasti enamasti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 10 asjalikult asjalikult ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 sisuliselt sisuliselt ADV _ _ 10 conj 10:conj _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1203 # text = Molodjozh Estoniis on koguni püsirubriik “ Integratsioon ” . 1 Molodjozh Molodjozh PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Estoniis Estonii PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 koguni koguni ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 püsirubriik püsi_rubriik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 6 “ “ PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 Integratsioon integratsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 8 ” ” PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1204 # text = Selles ilmus viimati toimetuse lugu “ Reaalsus ja hirmud ” - vene lastest eesti keele- ja olmekeskkonnas , aga ka eesti koolis . 1 Selles see PRON _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:ine _ 2 ilmus ilmuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 viimati viimati ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 toimetuse toimetus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 lugu lugu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 “ “ PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 Reaalsus reaalsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 hirmud hirm NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 10 ” ” PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 11 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 vene vene ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ 13 lastest laps NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:ela _ 14 eesti eesti ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ 15 keele- keel NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:ine _ 16 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 olmekeskkonnas olme_keskkond NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 19 aga aga CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 20 ka ka ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 21 eesti eesti ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ 22 koolis kool NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1205 # text = Kogukonna kadu ME on segalasteaedade poolt , kuna tuleviku Eesti ei jagune enam kaheks kogukonnaks niikuinii . 1 Kogukonna kogukond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 kadu kadu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 ME ME PROPN _ Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 segalasteaedade sega_laste_aed NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 poolt poolt ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 8 kuna kuna SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 9 tuleviku tulevik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 Eesti Eesti PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 11 ei ei AUX _ Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 jagune jagunema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:kuna _ 13 enam enam ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 14 kaheks kaks NUM _ Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 kogukonnaks kogukond NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ 16 niikuinii nii_kui_nii ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1206 # text = ( Olen osutanud varemgi , osutan ka nüüd : rääkimine Eestis elavast eesti kogukonnast on pehmelt öeldes eksitav , aga selle otsa pole komistanud mitte ainult vene ajakirjanikud , vaid koguni eesti teadlased ! ) 1 ( ( PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 osutanud osutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 varemgi varem ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 osutan osutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 7 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 nüüd nüüd ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 9 : : PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 10 rääkimine rääkimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 11 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl:ine _ 12 elavast elav ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 13 eesti eesti ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ 14 kogukonnast kogukond NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:ela _ 15 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 16 pehmelt pehmelt ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 öeldes ütlema VERB _ VerbForm=Conv 18 advcl 18:advcl _ 18 eksitav eksitav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 19 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 20 aga aga CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 21 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 24 obl 24:obl:otsa:gen _ 22 otsa otsa ADP _ AdpType=Post 21 case 21:case _ 23 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ 24 komistanud komistama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 conj 18:conj _ 25 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 26 advmod 26:advmod _ 26 ainult ainult ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 27 vene vene ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ 28 ajakirjanikud aja_kirjanik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ 29 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 30 vaid vaid CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ 31 koguni koguni ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ 32 eesti eesti ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ 33 teadlased teadlane NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 28 conj 28:conj _ 34 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 35 ) ) PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1207 # text = ME teine tees on oma ettevaatlikus pragmatismis samuti suhteliselt uudne : pole õige vene lapsi eesti koolist eemale tõrjuda , aga pole õige ka neid sinna vägisi tõugata . 1 ME ME PROPN _ Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ 2 teine teine DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 amod 3:amod _ 3 tees tees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 5 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 ettevaatlikus ette_vaatlik ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 pragmatismis pragmatism NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 8 samuti samuti ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 suhteliselt suhteliselt ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 uudne uudne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 : : PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 13 õige õige ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 parataxis 10:parataxis _ 14 vene vene ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ 15 lapsi laps NOUN _ Case=Par|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 16 eesti eesti ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ 17 koolist kool NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 19 obl 19:obl:ela _ 18 eemale eemale ADV _ _ 19 compound:prt 19:compound _ 19 tõrjuda tõrjuma VERB _ VerbForm=Inf 13 csubj:cop 13:csubj _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 21 aga aga CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 22 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 23 õige õige ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 24 ka ka ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 25 neid see PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 28 obj 28:obj _ 26 sinna sinna ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 27 vägisi vägisi ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 28 tõugata tõukama VERB _ VerbForm=Inf 23 csubj:cop 23:csubj _ 29 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1208 # text = Vene kooli on vanematel oma last mõtet saata vaid siis , kui nad on kindlad , et ta saab seal eesti keele selgeks . 1 Vene Vene PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 kooli kool NOUN _ Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl:add _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 vanematel vanem NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl:ade _ 5 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 last laps NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 7 mõtet mõte NOUN _ Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 saata saatma VERB _ VerbForm=Inf 7 csubj:cop 7:csubj _ 9 vaid vaid ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 siis siis ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 12 kui kui SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 13 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 kindlad kindel ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 advcl 7:advcl:kui _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 17 et et SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 18 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 19 saab saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ 20 seal seal ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 21 eesti eesti ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ 22 keele keel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 23 selgeks selge ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ 24 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1209 # text = Pimeda keelejonni ajad hakkavad tõesti otsa saama . 1 Pimeda pime ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 keelejonni keele_jonn NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 ajad aeg NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 hakkavad hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 tõesti tõesti ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 6 otsa otsa ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 saama saama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1210 # text = Saladuslik daam Toompeal Estonija ajakirjanik Aleksandr Shegedin võttis vaevaks välja uurida , kes on siiski see “ salapärane figuur Riigikogu vene fraktsioonis ” ehk 64 häälega parlamendikoha saanud Valentina Võssotskaja ( Ühinenud Rahvapartei ) . 1 Saladuslik saladuslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 daam daam NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 3 Toompeal Toom_pea PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:ade _ 4 Estonija Estonija PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 5 ajakirjanik aja_kirjanik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 Aleksandr Aleksandr PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Shegedin Shegedin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 võttis võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 vaevaks vaev NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 8 obl 8:obl:tra _ 10 välja välja ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound _ 11 uurida uurima VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 12 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 13 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 15 siiski siiski ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 16 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 17 “ “ PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 18 salapärane sala_pärane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 figuur figuur NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 ccomp 11:ccomp _ 20 Riigikogu Riigi_kogu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 21 vene vene ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ 22 fraktsioonis fraktsioon NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:ine _ 23 ” ” PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 24 ehk ehk CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ 25 64 64 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ 26 häälega hääl NOUN _ Case=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl:com _ 27 parlamendikoha parlamendi_koht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 28 saanud saa=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl _ 29 Valentina Valentina PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 30 Võssotskaja Võssotskaja PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 29 flat 29:flat _ 31 ( ( PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 32 Ühinenud Ühine=nud PROPN _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl 33:acl _ 33 Rahvapartei Rahva_partei PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 29 parataxis 29:parataxis _ 34 ) ) PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 35 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1211 # text = Ega temast ole tõesti kusagil suurt juttu olnud . 1 Ega ega ADV _ Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 temast tema PRON _ Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 4 tõesti tõesti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 kusagil kusagil ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 6 suurt suur ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 juttu jutt NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 8 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1212 # text = Intervjuulindistus pani ajakirjaniku ohkama : uba ta sellest ei leidnudki , rahuldavat vastust ühelegi küsimusele ei saanud . 1 Intervjuulindistus intervjuul_indistus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pani panema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ajakirjaniku aja_kirjanik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 ohkama ohkama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 6 uba uba NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 7 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 8 sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl:ela _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 leidnudki leidma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 12 rahuldavat rahuldav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 vastust vastus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 14 ühelegi üks DET _ Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ 15 küsimusele küsimus NOUN _ Case=All|Number=Sing 17 obl 17:obl:all _ 16 ei ei AUX _ Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ 17 saanud saama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1213 # text = Ka pole V. V. jätnud oma seisukohtadest ja ettepanekutest mingit märki ei saalis ega ka komisjonis . 1 Ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 V. V. PROPN _ Abbr=Yes 5 nsubj 5:nsubj _ 4 V. V. PROPN _ Abbr=Yes 3 flat 3:flat _ 5 jätnud jätma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 seisukohtadest seisu_koht NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl:ela _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 ettepanekutest ette_panek NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 10 mingit mingi DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 märki märk NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 12 ei ei ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 saalis saal NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 14 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 16 cc 16:cc _ 15 ka ka ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 komisjonis komisjon NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1214 # text = Ise nimetas see keskealine daam ennast tagasihoidlikult “ nooreks poliitikuks ” , kes õpib alles ametit . 1 Ise ise ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 nimetas nimetama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 4 keskealine kesk_ealine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 daam daam NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 ennast ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obj 2:obj _ 7 tagasihoidlikult tagasi_hoidlikult ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 8 “ “ PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 nooreks noor ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 poliitikuks poliitik NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp|14:nsubj _ 11 ” ” PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 10:ref _ 14 õpib õppima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 15 alles alles ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 ametit amet NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1215 # text = Kas parlament on siiski selleks õige koht ? 1 Kas kas ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 2 parlament parlament NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 siiski siiski ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 5 selleks see PRON _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 7 nmod 7:nmod:tra _ 6 õige õige ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 koht koht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1216 # text = Et sääraseid ujedaid õppureid satub Toompeale teistestki nimekirjadest , pole mitte ainult selle või teise erakonna siseasi või õnnetus . 1 Et et SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 sääraseid säärane DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 3 ujedaid uje ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 õppureid õppur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 satub sattuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:et _ 6 Toompeale Toompea PROPN _ Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl:all _ 7 teistestki teine DET _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 nimekirjadest nime_kiri NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl:ela _ 9 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 10 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 11 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 12 advmod 12:advmod _ 12 ainult ainult ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 13 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 14 või või CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 teise teine DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 conj 13:conj _ 16 erakonna erakond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 siseasi sise_asi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 18 või või CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 õnnetus õnnetus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 20 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 1217 # text = Meie valimisseadus lausa provotseerib seda . 1 Meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 valimisseadus valimis_seadus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 lausa lausa ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 provotseerib provotseerima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1218 # text = Kalev Mõtus Tallinna politseiprefektuuri narkotalituse komissar 1 Kalev Kalev PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 Mõtus Mõtus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 politseiprefektuuri politsei_prefektuur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 5 narkotalituse narko_talitus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 komissar komissar NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = 1219 # text = Kui mingi süsteem üle võtta , siis tuleks üle võtta selline , mis annab narkoprobleemile mingi lahenduse . 1 Kui kui SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 mingi mingi DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 süsteem süsteem NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 4 üle üle ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 võtta võtma VERB _ VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl:kui _ 6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 siis siis ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 tuleks tulema VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 üle üle ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound _ 10 võtta võtma VERB _ VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ 11 selline selline PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj|14:nsubj _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 11:ref _ 14 annab andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 15 narkoprobleemile narko_probleem NOUN _ Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl:all _ 16 mingi mingi DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ 17 lahenduse lahendus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 18 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1220 # text = Minu teada pole kogu maailmas suudetud käivitada sellist süsteemi , mis oleks andnud silmatorkavaid tulemusi . 1 Minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl:teadma:gen _ 2 teada teadma VERB _ VerbForm=Inf 1 case 1:case _ 3 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 kogu kogu DET _ PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 maailmas maa_ilm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 6 suudetud suutma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 käivitada käivitama VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 sellist selline DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 süsteemi süsteem NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj|13:nsubj _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj 9:ref _ 12 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 andnud andma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 14 silmatorkavaid silma_torkav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 tulemusi tulemus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1221 # text = Seega on meil lausa ainulaadne võimalus välja töötada oma süsteem , mis annaks tulemust . 1 Seega seega ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 4 lausa lausa ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 ainulaadne ainu_laadne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 võimalus võimalus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 7 välja välja ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound _ 8 töötada töötama VERB _ VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ 9 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 süsteem süsteem NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj|13:nsubj _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj 10:ref _ 13 annaks andma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 14 tulemust tulemus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1222 # text = Tuleb lähtuda Eesti ajaloolisest eripärast , meie riigi suurusest , rahvaarvust , kultuuritraditsioonidestja materiaalsetest ressurssidest . 1 Tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 lähtuda lähtuma VERB _ VerbForm=Inf 1 csubj 1:csubj _ 3 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 4 ajaloolisest aja_looline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 eripärast eri_pära NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 suurusest suurus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 rahvaarvust rahva_arv NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 kultuuritraditsioonidestja kultuuri_traditsioon NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 14 materiaalsetest materiaalne ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 ressurssidest ressurss NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1223 # text = Anti Liiv Riigikogu liige , psühhiaater 1 Anti Anti PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Liiv Liiv PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Riigikogu Riigi_kogu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 liige liige NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 psühhiaater psühhiaater NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ # sent_id = 1224 # text = Ei see , teine ega kolmas ! 1 Ei ei ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 teine teine PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 conj 2:conj _ 5 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 6 cc 6:cc _ 6 kolmas kolmas ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 conj 2:conj _ 7 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1225 # text = Valida tuleb hoopis Eesti tee , mis erineb nii Taist , Hollandist kui ka USAst . 1 Valida valima VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 2 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 hoopis hoopis ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 tee tee NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj|8:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj 5:ref _ 8 erineb erinema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 nii nii ADV _ _ 10 cc:preconj 10:cc _ 10 Taist Tai PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl:ela _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 Hollandist Holland PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 kui kui CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 14 ka ka ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 USAst USa PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1226 # text = Meie tee peab põhinema meie kultuuripärandil . 1 Meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 tee tee NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 peab pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 põhinema põhinema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 kultuuripärandil kultuuri_pärand NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1227 # text = Kuivõrd Eesti ajaloolise kultuuri kogemuses pole siiani narkootikumidel kohta olnud , siis tuleb seda asjaolu viimse võimaluseni ära kasutada , orienteerides ennetustöös inimesi narkootikumivaenulikult . 1 Kuivõrd kui_võrd SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 3 ajaloolise aja_looline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kultuuri kultuur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 kogemuses kogemus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:kui_võrd _ 6 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 7 siiani siiani ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 8 narkootikumidel narkootikum NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl:ade _ 9 kohta koht NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 10 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 11 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 12 siis siis ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 asjaolu asja_olu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 16 viimse viimne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 võimaluseni võimalus NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 19 obl 19:obl:ter _ 18 ära ära ADV _ _ 19 compound:prt 19:compound _ 19 kasutada kasutama VERB _ VerbForm=Inf 13 csubj 13:csubj _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 orienteerides orienteerima VERB _ VerbForm=Conv 19 advcl 19:advcl _ 22 ennetustöös ennetus_töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 21 obl 21:obl:ine _ 23 inimesi inimene NOUN _ Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 24 narkootikumivaenulikult narkootikumi_vaenulikult ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 25 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 1228 # text = Me peame lastele-noorukitele midagi vastu pakkuma , huvitavat elu klubidest kardisõiduni jne . 1 Me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 2 peame pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 lastele-noorukitele laste+le-nooruk NOUN _ Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl:all _ 4 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 obj 6:obj _ 5 vastu vastu ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 pakkuma pakkuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 huvitavat huvitav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 elu elu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 conj 13.1:obj _ 10 klubidest klubi NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:ela _ 11 kardisõiduni kardi_sõit NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:ter _ 12 jne jne ADV _ Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ 13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 13.1 _ _ _ _ _ _ _ 6:conj _ # sent_id = 1229 # text = Et nad ei peaks põgenema virtuaalmaailma . 1 Et et SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 4 peaks pidama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 põgenema põgenema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 virtuaalmaailma virtuaal_maa_ilm NOUN _ Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl:add _ 7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1230 # text = Justiitsministeeriumi on laekunud ühelt rootslaselt taotlus saada tagasi Põhjasõja-aegne omand Hiiumaal Toompeal puuduvad poliitiliste leeride kokkuleppe märgid , mis kruviks maha pinged 1941. aastal Saksamaale läinutele vara tagastamise suhtes . 1 Justiitsministeeriumi justiits_ministeerium NOUN _ Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl:add _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 laekunud laekuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ühelt üks DET _ Case=Abl|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 rootslaselt rootslane NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 3 obl 3:obl:abl _ 6 taotlus taotlus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ 8 tagasi tagasi ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 9 Põhjasõja-aegne põhja_sõja-aegne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 omand omand NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 Hiiumaal Hiiu_maa PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl:ade _ 12 Toompeal Toom_pea PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl:ade _ 13 puuduvad puuduma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 14 poliitiliste poliitiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 leeride leer NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 kokkuleppe kokku_lepe NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 märgid märk NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|20:nsubj _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 19 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj 17:ref _ 20 kruviks kruvima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 21 maha maha ADV _ _ 20 compound:prt 20:compound _ 22 pinged pinge NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 23 1941. 1941. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 24 amod 24:amod _ 24 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 26 obl 26:obl:ade _ 25 Saksamaale Saksa_maa PROPN _ Case=All|Number=Sing 26 obl 26:obl:all _ 26 läinutele läinud ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl 28:acl _ 27 vara vara NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:gen _ 28 tagastamise tagastamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl:suhtes:gen _ 29 suhtes suhtes ADP _ AdpType=Post 28 case 28:case _ 30 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1231 # text = Vastasseis ähvardab tõkestada Eestile euroliidu võidujooksuks vajalike seaduste vastuvõtmise kevadhooajal . 1 Vastasseis vastas_seis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ähvardab ähvardama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tõkestada tõkestama VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 Eestile Eesti PROPN _ Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl:all _ 5 euroliidu euro_liit NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 võidujooksuks võidu_jooks NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 7 obl 7:obl:tra _ 7 vajalike vajalik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 seaduste seadus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 vastuvõtmise vastu_võtmine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 10 kevadhooajal kevad_hoo_aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:ade _ 11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1232 # text = “ See on Riigikogu töö kiuslik takistamine , ” taunisid valitsusliidu kolme saadikurühma juhid Tiit Sinissaar ( Isamaaliit ) , Marju Lauristin ( Mõõdukad ) ja Jürgen Ligi ( Reformierakond ) eile opositsiooni uuenenud võtteid parlamendi töö nurjamisel . 1 “ “ PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 2 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 Riigikogu Riigi_kogu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 töö töö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 kiuslik kiuslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 takistamine takistamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 ” ” PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 10 taunisid taunima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 11 valitsusliidu valitsus_liit NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 12 kolme kolm NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 saadikurühma saadiku_rühm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 juhid juht NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 15 Tiit Tiit PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 Sinissaar Sinissaar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 18 Isamaaliit Isa_maa_liit PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 parataxis 14:parataxis _ 19 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 Marju Marju PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 22 Lauristin Lauristin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 23 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 24 Mõõdukad Mõõdukas PROPN _ Case=Nom|Number=Plur 21 parataxis 21:parataxis _ 25 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 26 ja ja CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ 27 Jürgen Jürgen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 28 Ligi Ligi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 27 flat 27:flat _ 29 ( ( PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 30 Reformierakond Reformi_erakond PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 27 parataxis 27:parataxis _ 31 ) ) PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 32 eile eile ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 33 opositsiooni opositsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:gen _ 34 uuenenud uuene=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 35 acl 35:acl _ 35 võtteid võte NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 36 parlamendi parlament NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:gen _ 37 töö töö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 38 nmod 38:nmod:gen _ 38 nurjamisel nurjamine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:ade _ 39 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1233 # text = Venitamise tõttu ei suutnud Riigikogu ka eile vara tagastamise eelnõu kinnitada ega päevakorrajärgset tööd käivitada , mis loob pinna vastasseisu lahvatamiseks järgmisel nädalal uue hooga . 1 Venitamise venitamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:tõttu:gen _ 2 tõttu tõttu ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 suutnud suutma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Riigikogu Riigi_kogu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 ka ka ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 7 eile eile ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 8 vara vara NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 tagastamise tagastamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 eelnõu eel_nõu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 kinnitada kinnitama VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 12 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 15 cc 15:cc _ 13 päevakorrajärgset päeva_korra_järgne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 tööd töö NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 15 käivitada käivitama VERB _ VerbForm=Inf 11 conj 11:conj _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj 18:nsubj _ 18 loob looma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ 19 pinna pind NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 vastasseisu vastas_seis NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 lahvatamiseks lahvatamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 18 obl 18:obl:tra _ 22 järgmisel järgmine ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 nädalal nädal NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:ade _ 24 uue uus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 hooga hoog NOUN _ Case=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:com _ 26 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1234 # text = “ Koalitsioonipoliitikute õiguslik nihilism ja süüdimatuse tunne on ületanud igasugused piirid , ” teatasid kaheksa opositsionääri eile õiguskantsler Eerik-Juhan Truuväljale saadetud arupärimises , millega nad kompavad võimalust saata Riigikogu esimees Toomas Savi parlamendi kodukorra väidetavalt eksliku tõlgendamise eest halduskohtu ette . 1 “ “ PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 2 Koalitsioonipoliitikute koalitsiooni_poliitik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 3 õiguslik õiguslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 nihilism nihilism NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 6 süüdimatuse süüdimatus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 tunne tunne NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 ületanud ületama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 igasugused iga_sugune DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 piirid piir NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 12 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 13 ” ” PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 14 teatasid teatama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ 15 kaheksa kaheksa NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 opositsionääri opositsionäär NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 17 eile eile ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 18 õiguskantsler õigus_kantsler NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 obl 21:obl:nom _ 19 Eerik-Juhan Eerik-Juhan PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ 20 Truuväljale Truuväli PROPN _ Case=All|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 saadetud saadetud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ 22 arupärimises aru_pärimine NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl:ine|26:nsubj _ 23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 24 millega mis PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 obl 22:ref _ 25 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ 26 kompavad kompama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ 27 võimalust võimalus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 28 saata saatma VERB _ VerbForm=Inf 27 acl 27:acl _ 29 Riigikogu Riigi_kogu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 esimees esi_mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 31 Toomas Toomas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 30 appos 30:appos _ 32 Savi Savi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 31 flat 31:flat _ 33 parlamendi parlament NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:gen _ 34 kodukorra kodu_kord NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:gen _ 35 väidetavalt väidetavalt ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ 36 eksliku ekslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 37 tõlgendamise tõlgendamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 28 obl 28:obl:ette:gen _ 38 eest eest ADP _ AdpType=Post 37 case 37:case _ 39 halduskohtu haldus_kohus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 28 obl 28:obl _ 40 ette ette ADP _ AdpType=Post 37 case 37:case _ 41 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1235 # text = Vaidlus hääletuse üle 1 Vaidlus vaidlus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 hääletuse hääletus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:üle:gen _ 3 üle üle ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ # sent_id = 1236 # text = Nimelt esitas Rahvaliidu fraktsioon ümberasujate-eelnõu kolmandaks lugemiseks 100 üksteist välistavat täiendusettepanekut , pakkudes seadusemuutusele jõustumisaegu 2039.-2139. aastal . 1 Nimelt nimelt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 esitas esitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Rahvaliidu Rahva_liit PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 fraktsioon fraktsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 ümberasujate-eelnõu ümber_asujate-eel_nõu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 kolmandaks kolmas ADJ _ Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 lugemiseks lugemine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl:tra _ 8 100 100 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 9 üksteist üks_teise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 10 obj 10:obj _ 10 välistavat välista=v ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 täiendusettepanekut täiendus_ette_panek NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 pakkudes pakkuma VERB _ VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 14 seadusemuutusele seaduse_muutus NOUN _ Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl:all _ 15 jõustumisaegu jõustumis_aeg NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 16 2039.-2139. 2039.-2139. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ 17 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl:ade _ 18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1237 # text = Saja kuupäevalise paranduse konkureeriv hääletamine , kus igas voorus langenuks välja üks kõige vähem hääli kogunud variant , võinuks kesta teadmata kaua . 1 Saja sada NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 obl 2:obl:gen _ 2 kuupäevalise kuu_päeva=line ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 paranduse parandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:gen _ 4 konkureeriv konkureeriv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 hääletamine hääleta=mine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 kus kus ADV _ _ 10 mark 10:mark _ 8 igas iga DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ 9 voorus voor NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 10 langenuks langema VERB _ Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:kus _ 11 välja välja ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound _ 12 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 17 det 17:det _ 13 kõige kõige ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 vähem vähem ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 hääli hääl NOUN _ Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 16 kogunud kogu=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 variant variant NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 18 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 19 võinuks võima AUX _ Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 20 kesta kestma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 21 teadmata teadma VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ 22 kaua kaua ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 23 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = 1238 # text = Istungit juhatanud Savi aga vältis võistlevat hääletamist , sest kutsus kokku Riigikogu juhatuse , mis saatis 2 : 1 enamusega selle hääletusmaratoni toimumise otsuse valitsusliidu kontrollitud parlamendisaali kätte . 1 Istungit istung NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 juhatanud juhata=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 Savi Savi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 aga aga ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 vältis vältima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 võistlevat võistlev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 hääletamist hääleta=mine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 sest sest SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 10 kutsus kutsuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:sest _ 11 kokku kokku ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound _ 12 Riigikogu Riigi_kogu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 juhatuse juhatus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj|16:nsubj _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 15 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 13:ref _ 16 saatis saatma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 17 2 2 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ 18 : : PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 19 1 1 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 17 flat 17:flat _ 20 enamusega enamus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:com _ 21 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ 22 hääletusmaratoni hääletus_maraton NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 toimumise toimumine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 otsuse otsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 25 valitsusliidu valitsus_liit NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 26 kontrollitud kontrolli=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl 27:acl _ 27 parlamendisaali parlamendi_saal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:kätte:gen _ 28 kätte kätte ADP _ AdpType=Post 27 case 27:case _ 29 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1239 # text = Ööl vastu eilset korraldas Riigikogu opositsioon ümberasujate vara tagastamise vastu protestimisel järjekordse vastupidavuse proovikivi valitsusliidule , nõudes järjest kõigi paranduste läbihääletamist ning kümneminutilisi vaheaegu . 1 Ööl öö NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 2 vastu vastu ADP _ AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 eilset eilne NOUN _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 obl 4:obl:vastu:par _ 4 korraldas korraldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Riigikogu Riigi_kogu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 opositsioon opositsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 ümberasujate ümber_asuja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 vara vara NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 tagastamise tagastamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:vastu:gen _ 10 vastu vastu ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 protestimisel protesti=mine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 12 järjekordse järje_kordne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 vastupidavuse vastu_pidavus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 proovikivi proovi_kivi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 15 valitsusliidule valitsus_liit NOUN _ Case=All|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:all _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 17 nõudes nõudma VERB _ VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ 18 järjest järjest ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 19 kõigi kõik DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 20 det 20:det _ 20 paranduste parandus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 läbihääletamist läbi_hääletamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 22 ning ning CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 23 kümneminutilisi kümne_minutiline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 24 vaheaegu vahe_aeg NOUN _ Case=Par|Number=Plur 21 conj 21:conj _ 25 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1240 # text = Venitamistaktika kestis kolmapäevase istungi lõpuni eile hommikul kell 9.59 . 1 Venitamistaktika venitamis_taktika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kestis kestma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kolmapäevase kolma_päevane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 istungi istung NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 lõpuni lõpp NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 2 obl 2:obl:ter _ 6 eile eile ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 hommikul hommik NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 8 kell kell NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl:nom _ 9 9.59 9.59 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1241 # text = Üks minut hiljem alanud neljapäevasel istungil võttis vastasrind kasutusele senitundmatu abinõu - asus järjest taotlema valitsusliidu seaduseelnõude parlamendi menetlusest väljahääletamist . 1 Üks üks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 minut minut NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl:nom _ 3 hiljem hiljem ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 alanud ala=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 5 neljapäevasel nelja_päevane ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 istungil istung NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl:ade _ 7 võttis võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 vastasrind vastas_rind NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 kasutusele kasutus NOUN _ Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl:all _ 10 senitundmatu seni_tundmatu ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 abinõu abi_nõu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 asus asuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 14 järjest järjest ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 15 taotlema taotlema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 16 valitsusliidu valitsus_liit NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 seaduseelnõude seadus_eel_nõu NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:gen _ 18 parlamendi parlament NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 menetlusest menetlus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:ela _ 20 väljahääletamist välja_hääletamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 21 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1242 # text = Riigikogus valitseva jõuvahekorra tõttu jäi opositsioon hääletustel ettearvatult küll vähemusse , kuid saavutas selle , et tegelikule tööle Riigikogu ööistungist väsinud saadikud ei jõudnudki eile asuda . 1 Riigikogus Riigi_kogu PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 2 valitseva valitsev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 jõuvahekorra jõu_vahe_kord NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:tõttu:gen _ 4 tõttu tõttu ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 jäi jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 opositsioon opositsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 hääletustel hääletus NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl:ade _ 8 ettearvatult ette_arvatult ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 9 küll küll ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 10 vähemusse vähem NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl:ill _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 kuid kuid CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 saavutas saavutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 14 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ 15 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 16 et et SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ 17 tegelikule tegelik ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 tööle töö NOUN _ Case=All|Number=Sing 24 obl 24:obl:all _ 19 Riigikogu Riigi_kogu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 ööistungist öö_istung NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 21 obl 21:obl:ela _ 21 väsinud väsinud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 22 saadikud saadik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ 23 ei ei AUX _ Polarity=Neg 24 aux 24:aux _ 24 jõudnudki jõudma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl 14:acl:et _ 25 eile eile ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 26 asuda asuma VERB _ VerbForm=Inf 24 xcomp 24:xcomp _ 27 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1243 # text = Kompensatsiooni küsimus 1 Kompensatsiooni kompensatsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 küsimus küsimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = 1244 # text = Tüliõunaks saanud seaduseelnõu annaks 1941. aastal Eestist Nõukogude Liidu ja Hitleri Saksamaa kokkuleppe järgi ümber asunud baltisakslastele võimaluse oma siia jäänud vara tagasi taotleda , varem oli neid erandlikult grupina tagasisaajate seast välja arvatud . 1 Tüliõunaks tüli_õun NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 2 saanud saa=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 seaduseelnõu seadus_eel_nõu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 annaks andma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 1941. 1941. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 6 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl:ade _ 7 Eestist Eesti PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl:ela _ 8 Nõukogude Nõu_kogu PROPN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 Liidu Liit PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 Hitleri Hitler PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 12 Saksamaa Saksa_maa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 13 kokkuleppe kokku_lepe NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:järgi:gen _ 14 järgi järgi ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 ümber ümber ADV _ _ 16 compound:prt 16:compound _ 16 asunud asu=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 baltisakslastele baltis_akslane NOUN _ Case=All|Number=Plur 4 obl 4:obl:all _ 18 võimaluse võimalus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 19 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod:gen _ 20 siia siia ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 jäänud jäänud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 22 vara vara NOUN _ Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 23 tagasi tagasi ADV _ _ 24 compound:prt 24:compound _ 24 taotleda taotlema VERB _ VerbForm=Inf 18 acl 18:acl _ 25 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 26 varem varem ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ 27 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 aux 34:aux _ 28 neid see PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 34 obj 34:obj _ 29 erandlikult erandliku=lt ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ 30 grupina grupp NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 34 obl 34:obl:ess _ 31 tagasisaajate tagasi_saaja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 34 obl 34:obl:seast:gen _ 32 seast seast ADP _ AdpType=Post 31 case 31:case _ 33 välja välja ADV _ _ 34 compound:prt 34:compound _ 34 arvatud arvama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 35 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1245 # text = Ümberasujate varade tagasinõudmine saaks siiski toimuda üksnes juhul , kui nõudjad olid NSV Liidu okupatsiooni algushetkel Eesti kodanikud ja suudavad tõendada , et pole varem sama vara eest juba Saksamaalt kompensatsiooni saanud . 1 Ümberasujate ümber_asuja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 varade vara NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 tagasinõudmine tagasi_nõudmine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 saaks saama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 siiski siiski ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 toimuda toimuma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 üksnes üksnes ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 juhul juht NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 9 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 10 kui kui SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 11 nõudjad nõudjas NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 12 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 13 NSV NSV PROPN _ Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ 14 Liidu Liit PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 okupatsiooni okupatsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 algushetkel algus_hetk NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl:ade _ 17 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 kodanikud kodanik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 acl 8:acl:kui _ 19 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 suudavad suutma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj _ 21 tõendada tõendama VERB _ VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ 22 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 23 et et SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ 24 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux 32:aux _ 25 varem varem ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ 26 sama sama DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 27 det 27:det _ 27 vara vara NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 32 obl 32:obl:eest:gen _ 28 eest eest ADP _ AdpType=Post 27 case 27:case _ 29 juba juba ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ 30 Saksamaalt Saksa_maa PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 32 obl 32:obl:abl _ 31 kompensatsiooni kompensatsioon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 32 obj 32:obj _ 32 saanud saama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ 33 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1246 # text = Tagajärjed selgusetud 1 Tagajärjed taga_järg NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 2 selgusetud selguse=tu VERB _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ # sent_id = 1247 # text = Justiitsminister Märt Raski kinnitusel lisanduks eelnõu heakskiitmisel Eestis umbkaudu 100-200 õigustatud subjekti ehk inimest , kel on seaduslik alus oma õigusvastaselt võõrandatud vara tagasiandmist või kompensatsiooni nõuda . 1 Justiitsminister justiits_minister NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:nom _ 2 Märt Märt PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Raski Rask PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 kinnitusel kinnitus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 5 lisanduks lisanduma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 eelnõu eel_nõu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 heakskiitmisel heaks_kiitmine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 8 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 9 umbkaudu umb_kaudu ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 100-200 100-200 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 11 õigustatud õigusta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 subjekti subjekt NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 13 ehk ehk CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 inimest inimene NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 kel kes PRON _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 acl:relcl 14:ref _ 17 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 18 seaduslik seaduslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 alus alus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 20 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod 23:nmod:gen _ 21 õigusvastaselt õigus_vastaselt ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 võõrandatud võõranda=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ 23 vara vara NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 tagasiandmist tagasi_andmine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 25 või või CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 26 kompensatsiooni kompensatsioon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 24 conj 24:conj _ 27 nõuda nõudma VERB _ VerbForm=Inf 19 acl 19:acl _ 28 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1248 # text = Võrdluseks teatas Rask parlamendis , et varasemast on subjekte teada umbes 175 000 . 1 Võrdluseks võrdlus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl:tra _ 2 teatas teatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Rask Rask PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 parlamendis parlament NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 7 varasemast varasem ADJ _ Case=Ela|Degree=Cmp|Number=Sing 10 obl 10:obl:ela _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 9 subjekte subjekt NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 10 teada teadma VERB _ VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ 11 umbes umbes ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 175 175 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 13 compound 13:compound _ 13 000 000 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 ccomp 2:ccomp _ 14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1249 # text = Opositsiooniliidrite sõnul pole 200 tõestatud arv , vaid vara võib hakata kas või kohtu abil tagasi nõudma märksa rohkem omaaegseid ümberasujaid . 1 Opositsiooniliidrite opositsiooni_liider NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 sõnul sõna NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 6 obl 6:obl:ade _ 3 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 200 200 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 tõestatud tõesta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 arv arv NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 vaid vaid CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 9 vara vara NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 hakata hakkama VERB _ VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ 12 kas kas ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 13 või või ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 kohtu kohus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:abil:gen _ 15 abil abil ADP _ AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 tagasi tagasi ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound _ 17 nõudma nõudma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 18 märksa märksa ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 rohkem rohkem ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 20 omaaegseid oma_aegne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 ümberasujaid ümber_asuja NOUN _ Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1250 # text = Samuti pole justiitsministeerium suutnud esitada arve , kui paljude praeguste Eesti elanike huve seaduseparandus riivab ning kui suur on täiendavalt tagastatava või kompenseeritava vara väärtus . 1 Samuti samuti ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 justiitsministeerium justiits_ministeerium NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 suutnud suutma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 esitada esitama VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 arve arve NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 8 kui kui SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 9 paljude palju PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 12 nmod 12:nmod:gen _ 10 praeguste praegune ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 11 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 elanike elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 huve huvi NOUN _ Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 14 seaduseparandus seaduse_parandus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 15 riivab riivama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:kui _ 16 ning ning CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 17 kui kui ADV _ _ 18 mark 18:mark _ 18 suur suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 19 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 20 täiendavalt täiendavalt ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 tagastatava tagasta=tav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ 22 või või CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 23 kompenseeritava kompenseeri=tav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 conj 21:conj _ 24 vara vara NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:gen _ 25 väärtus väärtus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 26 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1251 # text = Eesti võimud on saanud juba ka ühe taotluse rootslaselt , kes nõuab tagasi oma Põhjasõja aegsete esivanemate maatükki Hiiumaal . 1 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 võimud võim NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 saanud saama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 juba juba ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 6 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 taotluse taotlus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 9 rootslaselt rootslane NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 4 obl 4:obl:abl|12:nsubj _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 9:ref _ 12 nõuab nõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 tagasi tagasi ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound _ 14 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod:gen _ 15 Põhjasõja Põhja_sõda PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:gen _ 16 aegsete aegne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 esivanemate esi_vanem NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 maatükki maa_tükk NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 19 Hiiumaal Hiiu_maa PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:ade _ 20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1252 # text = Eelmisse valitsusse kuulunud opositsiooniesindajad kordavad järjekindlalt ka seda , et baltisakslaste huve on tagastamisküsimuses esindanud president Lennart Meri , kui too saatis probleemi käsitleva kirja toonasele peaministrile Mart Siimannile . 1 Eelmisse eelmine ADJ _ Case=Add|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 valitsusse valitsus NOUN _ Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl:add _ 3 kuulunud kuulu=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 opositsiooniesindajad opositsiooni_esindaja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 kordavad kordama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 järjekindlalt järje_kindlalt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 7 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 10 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 11 baltisakslaste baltis_akslane NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 huve huvi NOUN _ Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 14 tagastamisküsimuses tagastamis_küsimus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl:ine _ 15 esindanud esindama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl:et _ 16 president president NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 17 Lennart Lennart PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 18 Meri Meri PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 20 kui kui SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ 21 too too PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 22 nsubj 22:nsubj _ 22 saatis saatma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl:kui _ 23 probleemi probleem NOUN _ Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 24 käsitleva käsitlev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ 25 kirja kiri NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 26 toonasele toonane ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 peaministrile pea_minister NOUN _ Case=All|Number=Sing 22 obl 22:obl:all _ 28 Mart Mart PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 27 appos 27:appos _ 29 Siimannile Siimann PROPN _ Case=All|Number=Sing 28 flat 28:flat _ 30 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1253 # text = Vastasseis “ Millal te hakkate tegelema Põhjasõja-aegsete nõuetega , aga võibolla oleks õige kohe ristirüütlitega tegelema hakata ? ” 1 Vastasseis vastas_seis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 “ “ PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 3 Millal millal ADV _ _ 5 mark 5:mark _ 4 te sina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 hakkate hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 6 tegelema tegelema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 Põhjasõja-aegsete põhja_sõja-aegne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 nõuetega nõue NOUN _ Case=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:com _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 10 aga aga CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 11 võibolla võib_olla ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 12 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 13 õige õige ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 14 kohe kohe ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 15 ristirüütlitega risti_rüütel NOUN _ Case=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:com _ 16 tegelema tegelema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ 17 hakata hakkama VERB _ VerbForm=Inf 13 csubj:cop 13:csubj _ 18 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 19 ” ” PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1254 # text = Tiit Tammsaar , Riigikogu liige ( Rahvaliit ) Riigikogu ööistungil valitsuse plaanist tagastada baltisakslastele vara “ Selline avaldus on justiitsministeeriumisse tõesti laekunud . 1 Tiit Tiit PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Tammsaar Tamm_saar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 Riigikogu Riigi_kogu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 liige liige NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 6 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 Rahvaliit Rahva_liit PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 Riigikogu Riigi_kogu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 ööistungil öö_istung NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:ade _ 11 valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 plaanist plaan NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:ela _ 13 tagastada tagastama VERB _ VerbForm=Inf 12 acl 12:acl _ 14 baltisakslastele baltis_akslane NOUN _ Case=All|Number=Plur 13 obl 13:obl:all _ 15 vara vara NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 “ “ PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 17 Selline selline DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ 18 avaldus avaldus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 19 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 20 justiitsministeeriumisse justiits_ministeerium NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 22 obl 22:obl:ill _ 21 tõesti tõesti ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 laekunud laekuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 23 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ # sent_id = 1255 # text = Ja täiesti tõsise avaldusega on tegemist . ” 1 Ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 täiesti täiesti ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 tõsise tõsine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 avaldusega avaldus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 tegemist tegemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 8 ” ” PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1256 # text = Märt Rask , justiitsminister ( Reformierakond ) , nõudest tagastada maad Hiiumaal Põhjasõja-aegse omandi põhjal , mida seadus aga ei luba 1 Märt Märt PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Rask Rask PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 justiitsminister justiits_minister NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 Reformierakond Reformi_erakond PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 nõudest nõue NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:ela|21:obj _ 10 tagastada tagastama VERB _ VerbForm=Inf 9 acl 9:acl _ 11 maad maa NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 Hiiumaal Hiiu_maa PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl:ade _ 13 Põhjasõja-aegse põhja_sõja-aegne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 omandi omand NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:põhjal:gen _ 15 põhjal põhjal ADP _ AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 17 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obj 9:ref _ 18 seadus seadus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 19 aga aga ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 20 ei ei AUX _ Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ 21 luba lubama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ # sent_id = 1257 # text = Loe ka juhtkirja samal teemal Vene kindralstaabi teatel on internetis enam kui sada võrgulehekülge , mis teenivad otseselt tshetsheeni terroristide huve , nende hulgas on ka ajalehe Postimees võrguversioon . 1 Loe lugema VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ka ka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 juhtkirja juht_kiri NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 samal sama DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 teemal teema NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl:ade _ 6 Vene Vene PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 kindralstaabi kind_ralstaap NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 teatel teade NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl:ade _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 internetis internet NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl:ine _ 11 enam enam ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 12 kui kui SCONJ _ _ 11 fixed 11:fixed _ 13 sada sada NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 võrgulehekülge võrgu_lehe_külg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj|17:nsubj _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 16 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 17 nsubj 14:ref _ 17 teenivad teenima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 18 otseselt otseselt ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 19 tshetsheeni tshetsheen ADJ _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 terroristide terrorist NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 huve huvi NOUN _ Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 23 nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 conj 10:conj _ 24 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 23 case 23:case _ 25 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 26 ka ka ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 27 ajalehe aja_leht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 28 Postimees Posti_mees PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 27 appos 27:appos _ 29 võrguversioon võrgu_versioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj _ 30 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1258 # text = Kindralstaabi ülema asetäitja Valeri Manilovi büroo edastas Vene infokeskusele Russkii Deadline ühe osa nimekirjast , milles toodud 14 võrguaadressist tegutseb enamik USAs ja kajastab Tshetsheenia sõda vähemal või rohkemal määral Vene-vaenulikult . 1 Kindralstaabi kindral_staap NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ülema ülem NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 asetäitja ase_täitja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:nom _ 4 Valeri Valeri PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Manilovi Manilov PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 büroo büroo NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 edastas edastama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 Vene Vene PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 infokeskusele info_keskus NOUN _ Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl:all _ 10 Russkii Russkii PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 Deadline Deadline PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ 13 osa osa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 14 nimekirjast nime_kiri NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:ela|20:obl:ela _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 16 milles mis PRON _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 obl 14:ref _ 17 toodud toodud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 18 14 14 NUM _ Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ 19 võrguaadressist võrgu_aadress NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:ela _ 20 tegutseb tegutsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 21 enamik enamik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 22 USAs USA PROPN _ Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl:ine _ 23 ja ja CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 24 kajastab kajastama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj _ 25 Tshetsheenia Tshetsheenia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 sõda sõda NOUN _ Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 27 vähemal vähem ADJ _ Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 28 või või CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ 29 rohkemal rohke=m ADJ _ Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 27 conj 27:conj _ 30 määral määr NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 24 obl 24:obl:ade _ 31 Vene-vaenulikult vene-vaenulikult ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 32 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1259 # text = Nimekirja lõpetab võrgulehekülg www.postimees.ee/utiliidid 1 Nimekirja nime_kiri NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 lõpetab lõpetama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 võrgulehekülg võrgu_lehe_külg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 www.postimees.ee/utiliidid www.postimees.ee/udiliid NOUN _ Abbr=Yes 3 appos 3:appos _ # sent_id = 1260 # text = Manilovi alluvad on aga teinud aadressi üles märkides vea , kirjutades sõna “ utiliidid ” ühe i-ga , ning Russkii Deadline ei suutnud seetõttu sellist aadressi leida . 1 Manilovi Manilov PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 alluvad alluv NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 aga aga ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 teinud tegema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 aadressi aadress NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 7 üles üles ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound _ 8 märkides märkima VERB _ VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ 9 vea viga NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 kirjutades kirjutama VERB _ VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ 12 sõna sõna NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 “ “ PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 utiliidid utiliit NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 appos 12:appos _ 15 ” ” PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 16 ühe üks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 17 i-ga iga NOUN _ Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:com _ 18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 19 ning ning CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 20 Russkii Russkii PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 21 Deadline Deadline PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 ei ei AUX _ Polarity=Neg 23 aux 23:aux _ 23 suutnud suutma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 24 seetõttu see_tõttu ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 25 sellist selline DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ 26 aadressi aadress NOUN _ Case=Par|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 27 leida leidma VERB _ VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ 28 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1261 # text = See andis infokeskusele põhjuse Manilovi ametkonna tööd kritiseerida : “ Eesti keelt me küll ei oska , kuid vaadates 3. veebruaril avaldatud pilti , on raske uskuda , et Tshetsheenia mägedes suusatavad kenad neiud kirevates kostüümides ja suurte rinnanumbritega . ” 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 andis andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 infokeskusele info_keskus NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 4 põhjuse põhjus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 Manilovi Manilov PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ametkonna ametkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 tööd töö NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 kritiseerida kritiseerima VERB _ VerbForm=Inf 4 acl 4:acl _ 9 : : PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 10 “ “ PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 11 Eesti eesti ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ 12 keelt keel NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 13 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 14 küll küll ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 15 ei ei AUX _ Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ 16 oska oskama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 17 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 18 kuid kuid CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 19 vaadates vaatama VERB _ VerbForm=Conv 16 advcl 16:advcl _ 20 3. 3. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 21 amod 21:amod _ 21 veebruaril veebruar NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 22 obl 22:obl:ade _ 22 avaldatud avaldatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ 23 pilti pilt NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 25 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ 26 raske raske ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 27 uskuda uskuma VERB _ VerbForm=Inf 26 csubj:cop 26:csubj _ 28 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 29 et et SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ 30 Tshetsheenia Tshetsheenia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:gen _ 31 mägedes mägi NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 32 obl 32:obl:ine _ 32 suusatavad suusatama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 ccomp 27:ccomp _ 33 kenad kena ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 34 amod 34:amod _ 34 neiud neiu NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 32 nsubj 32:nsubj _ 35 kirevates kirev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 36 amod 36:amod _ 36 kostüümides kostüüm NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 32 obl 32:obl:ine _ 37 ja ja CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ 38 suurte suur ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 39 amod 39:amod _ 39 rinnanumbritega rinna_number NOUN _ Case=Com|Number=Plur 36 conj 36:conj _ 40 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 41 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1262 # text = Tol päeval oli Postimehe esiküljel suusataja Kristina Shmiguni pilt . 1 Tol too DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 päeval päev NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 Postimehe Posti_mees PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 esiküljel esi_külg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 suusataja suusataja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:nom _ 7 Kristina Kristina PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 Shmiguni Shmigun PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 pilt pilt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1263 # text = Täna arutab Riigikogu koalitsioon võimalikku kütuseaktsiisi tõusu ärajätmist . 1 Täna täna ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 arutab arutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Riigikogu Riigi_kogu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 koalitsioon koalitsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 võimalikku võimalik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 6 kütuseaktsiisi kütuse_aktsiis NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 tõusu tõus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 ärajätmist ära_jätmine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1264 # text = Viimaste kuude bensiini hinna järsud tõusud on vähendanud nii kütusefirmade kasumimarginaale kui ka tarbimist . 1 Viimaste viimane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 kuude kuu NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 3 bensiini bensiin NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 hinna hind NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 5 järsud järsk ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 tõusud tõus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 vähendanud vähendama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 nii nii ADV _ _ 11 cc:preconj 11:cc _ 10 kütusefirmade kütuse_firma NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 kasumimarginaale kasumi_marginaal NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 kui kui CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 13 ka ka ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 tarbimist tarbimine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1265 # text = Valitsus loodab tarbimise vähenemist pisut pehmendada , jättes aktsiisi aasta lõpus muutmata . 1 Valitsus valitsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 loodab lootma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tarbimise tarbimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 vähenemist vähenemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 pisut pisut ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 pehmendada pehmendama VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 jättes jätma VERB _ VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 9 aktsiisi aktsiis NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 lõpus lõpp NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 12 muutmata muutma VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1266 # text = Tänavu detsembris pidi aktsiis vastavalt 1996. aastal kütusefirmade esindajatega kokku lepitud graafikule taas tõusma 50 sendi võrra , nelja kroonini . 1 Tänavu tänavu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 detsembris detsember NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl:ine _ 3 pidi pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 4 aktsiis aktsiis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 5 vastavalt vastavalt ADP _ AdpType=Prep 12 case 12:case _ 6 1996. 1996. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 8 kütusefirmade kütuse_firma NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 esindajatega esindaja NOUN _ Case=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:com _ 10 kokku kokku ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound _ 11 lepitud lepi=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 graafikule graafik NOUN _ Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl:vastavalt:all _ 13 taas taas ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 tõusma tõusma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 50 50 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 sendi sent NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:võrra:gen _ 17 võrra võrra ADP _ AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 19 nelja neli NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ 20 kroonini kroon NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 14 obl 14:obl:ter _ 21 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 1267 # text = Praegu moodustab aktsiis kütuse hinnast 3,5 krooni ja koos käibemaksuga 4,1 krooni . 1 Praegu praegu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 moodustab moodustama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 aktsiis aktsiis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 kütuse kütus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 hinnast hind NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 6 3,5 3,5 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 9 koos koos ADP _ AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 käibemaksuga käibe_maks NOUN _ Case=Com|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 11 4,1 4,1 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1268 # text = Rahandusministeeriumi nõuniku Daniel Vaariku sõnul on aktsiisi tõstmata jätmise efekt siiski väike . 1 Rahandusministeeriumi rahandus_ministeerium NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 nõuniku nõunik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 3 Daniel Daniel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Vaariku Vaarik PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 sõnul sõna NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 12 obl 12:obl:ade _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 7 aktsiisi aktsiis NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 8 tõstmata tõstma VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 jätmise jätmine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 efekt efekt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 11 siiski siiski ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 väike väike ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 1269 # text = “ Aktsiisitõus andis viimase aasta bensiini kallinemisest vaid 10-15 protsenti ning seega oluliselt tarbimist ei mõjuta , ” märkis Vaarik . 1 “ “ PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Aktsiisitõus aktsiisi_tõus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 andis andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 viimase viimane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 bensiini bensiin NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 kallinemisest kallinemine NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 8 vaid vaid ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 10-15 10-15 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 protsenti protsent NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 11 ning ning CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 12 seega seega ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 13 oluliselt oluliselt ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 14 tarbimist tarbimine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 15 ei ei AUX _ Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ 16 mõjuta mõjutama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 17 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 18 ” ” PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 19 märkis märkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 20 Vaarik Vaarik PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1270 # text = Eesti Õliühingu andmetel pole tarbimine viimastel kuudel oluliselt vähenenud , küll aga on suurematel firmadel tublisti suurenenud turunduskulud klientide säilitamiseks . 1 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 Õliühingu Õli_ühing PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 andmetel andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 9 obl 9:obl:ade _ 4 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 5 tarbimine tarbimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 6 viimastel viimane ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 kuudel kuu NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 9 obl 9:obl:ade _ 8 oluliselt oluliselt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 vähenenud vähenema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 11 küll küll ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 12 aga aga ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 14 suurematel suurem ADJ _ Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 firmadel firma NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 17 obl 17:obl:ade _ 16 tublisti tublisti ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 suurenenud suurenema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 18 turunduskulud turundus_kulu NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 19 klientide klient NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 säilitamiseks säilitamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 17 obl 17:obl:tra _ 21 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1271 # text = Siiani pole aktsiisitõusud tarbimist oluliselt piiranud . 1 Siiani siiani ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 aktsiisitõusud aktsiisi_tõus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 4 tarbimist tarbimine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 oluliselt oluliselt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 piiranud piirama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1272 # text = Loe lähemalt Ligi 4000 õppurit ummistas eile Tallinnas Eesti Näituste messikeskuse , kus algas kolm päeva vältav noorte infomess . 1 Loe lugema VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 nsubj 6:nsubj _ 2 lähemalt lähemalt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 3 Ligi ligi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 4000 4000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 õppurit õppur NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 ummistas ummistama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 eile eile ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 Tallinnas Tallinn PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 9 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 Näituste Näitus PROPN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 messikeskuse messi_keskus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 kus kus ADV _ _ 14 mark 14:mark _ 14 algas algama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kus _ 15 kolm kolm NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 päeva päev NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obl 17:obl:par _ 17 vältav vältav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 18 noorte noor NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 infomess infomess NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 20 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1273 # text = Eesti noored peavad õppimisvõimalusi tutvustava messi külastamist lausa kohustuslikuks , seda ka siis , kui õppeasutuse valik juba tehtud . 1 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 noored noor NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 peavad pidama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 õppimisvõimalusi õppimis_võimalus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 5 tutvustava tutvustav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 messi mess NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 külastamist külastamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 lausa lausa ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 kohustuslikuks kohustuslik ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 20.1:punct _ 11 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 conj 20.1:obj _ 12 ka ka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 siis siis ADV _ _ 11 orphan 20.1:advmod _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 15 kui kui SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 16 õppeasutuse õppe_asutus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 valik valik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 18 juba juba ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 tehtud tegema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl:kui _ 20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 20.1 _ _ _ _ _ _ _ 3:conj _ # sent_id = 1274 # text = Mari-Liis Sibul ( vaskul ) ja Kristina Tubli ( keskel ) tegid oma tulevikuplaane , sirvides Tartu Ülikooli sotsiaalteaduskonda ja õigusteaduskonda puudutavaid materjale . 1 Mari-Liis Mari-Liis PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 2 Sibul Sibul PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 vaskul vaskul NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ 5 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 Kristina Kristina PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 8 Tubli Tubli PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 keskel keskel NOUN _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ 11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 12 tegid tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 tulevikuplaane tuleviku_plaan NOUN _ Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 sirvides sirvima VERB _ VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ 17 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 Ülikooli Üli_kool PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 sotsiaalteaduskonda sotsiaal_teaduskond NOUN _ Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 20 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 21 õigusteaduskonda õigus_teaduskond NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 22 puudutavaid puudutav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ 23 materjale materjal NOUN _ Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 24 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 1275 # text = Lisaks koolide tutvustamisele on messi kultuuriprogrammis ka kohtumised ministritega , eile rääkis haridusminister Tõnis Lukas noortele õppemaksu ja õppelaenuga seonduvatest küsimustest . 1 Lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl:tra _ 2 koolide kool NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 tutvustamisele tutvustamine NOUN _ Case=All|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:all _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 messi mess NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 kultuuriprogrammis kultuuri_programm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kohtumised kohtumine NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 9 ministritega minister NOUN _ Case=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:com _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 eile eile ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 rääkis rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 13 haridusminister haridus_minister NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 14 Tõnis Tõnis PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 15 Lukas Lukas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 noortele noor NOUN _ Case=All|Number=Plur 12 obl 12:obl:all _ 17 õppemaksu õppe_maks NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl:gen _ 18 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 õppelaenuga õppe_laen NOUN _ Case=Com|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 20 seonduvatest seonduv ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 21 küsimustest küsimus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 12 obl 12:obl:ela _ 22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1276 # text = Loe messist lähemalt Leppimatus ja nõrk kodukorraseadus teevad Riigikogust tsirkuseareeni 1 Loe lugema VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 messist mess NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl:ela _ 3 lähemalt lähemalt ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 4 Leppimatus Leppimatus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 6 nõrk nõrk ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kodukorraseadus kodu_korra_seadus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 8 teevad tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 9 Riigikogust Riigi_kogu PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl:ela _ 10 tsirkuseareeni tsirkuse_areen NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ # sent_id = 1277 # text = Selleks et vältida öö läbi kestvaid tsirkuseetendusi Riigikogu saalis , on põhimõtteliselt kaks võimalust - muuta parlamendi kodukorraseadust või püüelda suurema konsensuse poole koalitsiooni ja opositsiooni vahel . 1 Selleks see PRON _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 et et SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 3 vältida vältima VERB _ VerbForm=Inf 1 acl 1:acl:et _ 4 öö öö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:läbi:gen _ 5 läbi läbi ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 kestvaid kestev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 tsirkuseetendusi tsirkuse_etendus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 8 Riigikogu Riigi_kogu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 saalis saal NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:ine _ 10 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 12 põhimõtteliselt põhi_mõtteliselt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 13 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 võimalust võimalus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 muuta muutma VERB _ VerbForm=Inf 14 acl 14:acl _ 17 parlamendi parlament NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 kodukorraseadust kodu_korra_seadus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 19 või või CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 püüelda püüdlema VERB _ VerbForm=Inf 16 conj 16:conj _ 21 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 konsensuse konsensus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 23 poole poole ADP _ AdpType=Post 24 case 24:case _ 24 koalitsiooni koalitsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl:vahel:gen _ 25 ja ja CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 26 opositsiooni opositsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 24 conj 24:conj _ 27 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 24 case 24:case _ 28 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1278 # text = Mõeldav ja ehk kõige parem lahendus oleks ka nende kahe võimaluse koos rakendamine . 1 Mõeldav mõeldav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 amod 6:amod _ 2 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 3 ehk ehk ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 kõige kõige ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 parem parem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 6 lahendus lahendus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 7 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 8 ka ka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 9 nende see DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 kahe kaks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 võimaluse võimalus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 12 koos koos ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 rakendamine rakendamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 1279 # text = On ilmne , et parlamendi töökorraldust reguleeriv Riigikogu kodukorra seadus vajab parandamist , sest praegusel kujul jätab see liiga avarad võimalused pahatahtlikuks obstruktsionismiks , nagu taas kinnitas öö vastu neljapäeva . 1 On olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 ilmne ilmne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 5 parlamendi parlament NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 töökorraldust töö_korraldus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 reguleeriv reguleeriv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 8 Riigikogu Riigi_kogu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 kodukorra kodu_kord NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 seadus seadus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 vajab vajama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj:cop 2:csubj _ 12 parandamist parandamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 14 sest sest SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 15 praegusel praegune ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 kujul kuju NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl:ade _ 17 jätab jätma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj:cop 2:csubj _ 18 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ 19 liiga liiga ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 avarad avar ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 võimalused võimalus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 22 pahatahtlikuks paha_tahtlik ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 obstruktsionismiks obstruktsionism NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 17 xcomp 17:xcomp _ 24 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 25 nagu nagu SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ 26 taas taas ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 27 kinnitas kinnitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:nagu _ 28 öö öö NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 29 vastu vastu ADP _ AdpType=Prep 30 case 30:case _ 30 neljapäeva nelja_päev NOUN _ Case=Par|Number=Sing 27 obl 27:obl:vastu:par _ 31 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1280 # text = On loomulik , et öö mõttetult istungitesaalis veetnud koalitsioonisaadikud varjamatu lollimängimisega tegelnud opositsiooni pihta tuld ja tõrva sülgavad , kuid kätt südamele pannes tuleb neil tunnistada , et kodukorraseaduse lünki ja lüngakesi ärakasutav obstruktsioon pole tundmatu võitlusmeetod neilegi . 1 On olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 loomulik loomulik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 5 öö öö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 6 mõttetult mõttetult ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 istungitesaalis istungi_tesaal NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 8 veetnud veet=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 koalitsioonisaadikud koalitsiooni_saadik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 10 varjamatu varjamatu ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 lollimängimisega lolli_mängimine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl:com _ 12 tegelnud tegelema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 csubj:cop 2:csubj _ 13 opositsiooni opositsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:pihta:gen _ 14 pihta pihta ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 tuld tuli NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 16 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 17 tõrva tõrv NOUN _ Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 sülgavad sülgama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 19 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 20 kuid kuid CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 21 kätt käsi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 22 südamele süda NOUN _ Case=All|Number=Sing 23 obl 23:obl:all _ 23 pannes panema VERB _ VerbForm=Conv 24 advcl 24:advcl _ 24 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 25 neil tema PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 24 obl 24:obl:ade _ 26 tunnistada tunnistama VERB _ VerbForm=Inf 24 csubj 24:csubj _ 27 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ 28 et et SCONJ _ _ 37 mark 37:mark _ 29 kodukorraseaduse kodu_korra_seadus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 lünki lünk NOUN _ Case=Par|Number=Sing 33 obj 33:obj _ 31 ja ja CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ 32 lüngakesi lünga=ke NOUN _ Case=Par|Number=Plur 30 conj 30:conj _ 33 ärakasutav ära_kasutav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 34 acl 34:acl _ 34 obstruktsioon obstruktsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 37 nsubj:cop 37:nsubj _ 35 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 cop 37:cop _ 36 tundmatu tundmatu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 37 võitlusmeetod võitlus_meetod NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 26 ccomp 26:ccomp _ 38 neilegi tema PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 37 obl 37:obl:all _ 39 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1281 # text = Meenutatagu kas või tollitariifide arutelu , mille käigus toonane opositsioon - suures osas praegune koalitsioon - demonstreeris kodukorraseaduses pakutavate võimaluste suurepärast tundmist . 1 Meenutatagu meenutatama VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kas kas ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 või või ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 tollitariifide tollitariif NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 arutelu arutelu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 7 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obl 5:ref _ 8 käigus käigus ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 toonane toonane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 opositsioon opositsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 11 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 12 suures suur ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 osas osa NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:ine _ 14 praegune praegune ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 koalitsioon koalitsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 parataxis 10:parataxis _ 16 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 17 demonstreeris demonstreerima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 18 kodukorraseaduses kodu_korra_seadus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl:ine _ 19 pakutavate pakutav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 20 võimaluste võimalus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:gen _ 21 suurepärast suure_pärane ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 tundmist tundmine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 23 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1282 # text = Samas tuleb silmas pidada , et avalikku ja leppimatut obstruktsionismi ei saa rakendada mitte iga eelnõu arutamisel . 1 Samas samas ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 silmas silm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 4 pidada pidama VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 5 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 7 avalikku avalik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 leppimatut leppimatu ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 obstruktsionismi obstruktsionism NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 11 ei ei AUX _ Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 12 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 rakendada rakendama VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 14 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 15 advmod 15:advmod _ 15 iga iga DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 16 det 16:det _ 16 eelnõu eel_nõu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 arutamisel arutamine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl:ade _ 18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1283 # text = Valija saab ju teada , kes parlamendisaalis lolli mängib ning see ei tule artistide poliitilisele renomeele kasuks . 1 Valija valija NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 saab saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 ju ju ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 teada teadma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ 7 parlamendisaalis parlamendi_saal NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 8 lolli loll NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 mängib mängima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 10 ning ning CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 11 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj _ 12 ei ei AUX _ Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 13 tule tulema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 14 artistide artist NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:gen _ 15 poliitilisele poliitiline ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 renomeele reno_meel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 kasuks kasu NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1284 # text = Teine asi on siis , kui obstruktsiooniga takistatakse sellise seaduse vastuvõtmist , millele on ühiskonnas piisavalt laialdane vastuseis . 1 Teine teine DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 asi asi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 siis siis ADV _ _ 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 kui kui SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 7 obstruktsiooniga obstruktsioon NOUN _ Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:com _ 8 takistatakse takistama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl:kui _ 9 sellise selline DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 seaduse seadus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 vastuvõtmist vastu_võtmine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 millele mis PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obl 15:ref _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 ühiskonnas ühiskond NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 16 piisavalt piisavalt ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 laialdane laialdane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 vastuseis vastu_seis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1285 # text = Siis saab öelda : “ Jah , me kasutasime obstruktsiooni , kuid teist võimalust teie huvide kaitsmiseks koalitsiooni diktaadi tingimustes ei olnud . ” 1 Siis siis ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 öelda ütlema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 5 “ “ PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 Jah jah ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 9 kasutasime kasutama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 10 obstruktsiooni obstruktsioon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 12 kuid kuid CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 13 teist teine DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 võimalust võimalus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 15 teie sina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 huvide huvi NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 kaitsmiseks kaitsmine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:tra _ 18 koalitsiooni koalitsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 diktaadi diktaat NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 tingimustes tingimus NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:ine _ 21 ei ei AUX _ Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ 22 olnud olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 24 ” ” PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1286 # text = Nii on võimalik küllalt suure osa valijate silmis välja teenida märtrioreool ning tõmmata tähelepanu oma õiglasele , kuid ebavõrdsele võitlusele . 1 Nii nii ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 küllalt küllalt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 suure suur ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 osa osa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 7 valijate valija NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 silmis silm NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 10 obl 10:obl:ine _ 9 välja välja ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound _ 10 teenida teenima VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj _ 11 märtrioreool märtrioreool NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 ning ning CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 tõmmata tõmbama VERB _ VerbForm=Inf 10 conj 10:conj _ 14 tähelepanu tähele_panu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod 20:nmod:gen _ 16 õiglasele õiglane ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 18 kuid kuid CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 ebavõrdsele eba_võrdne ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 20 võitlusele võitlus NOUN _ Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl:all _ 21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1287 # text = Opositsioon poleks söandanud tulla ööl vastu eilset välja nii avaliku obstruktsiooniga , kui sõja eel Saksamaale väljarännanute vara tagastamine või kompenseerimine ei oleks väga suure osa elanikkonna jaoks äärmiselt ebapopulaarne samm . 1 Opositsioon opositsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 poleks olema AUX _ Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 söandanud söandama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tulla tulema VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 ööl öö NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 6 vastu vastu ADP _ AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 eilset eilne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 obl 4:obl:vastu:par _ 8 välja välja ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 9 nii nii ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 avaliku avalik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 obstruktsiooniga obstruktsioon NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:com _ 12 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 13 kui kui SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ 14 sõja sõda NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:eel:gen _ 15 eel eel ADP _ AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 Saksamaale Saksa_maa PROPN _ Case=All|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:all _ 17 väljarännanute välja_rännanud NOUN _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 18 vara vara NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 tagastamine tagastamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj:cop 31:nsubj _ 20 või või CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 21 kompenseerimine kompenseerimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 22 ei ei AUX _ Polarity=Neg 31 aux 31:aux _ 23 oleks olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 cop 31:cop _ 24 väga väga ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 25 suure suur ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 osa osa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 elanikkonna elanikkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 31 obl 31:obl:jaoks:gen _ 28 jaoks jaoks ADP _ AdpType=Post 27 case 27:case _ 29 äärmiselt äärmiselt ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ 30 ebapopulaarne eba_populaarne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 samm samm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:kui _ 32 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1288 # text = Niisiis oleks lisaks kodukorra täiustamisele mõttekas , kui koalitsioon üritaks ähvardavat obstruktsiooni ette näha ning selle aluseks olevat eriti teravat vastasseisu siledamaks lihvida . 1 Niisiis nii_siis ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl:tra _ 4 kodukorra kodu_kord NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 täiustamisele täiustamine NOUN _ Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:all _ 6 mõttekas mõttekas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 kui kui SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 9 koalitsioon koalitsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 üritaks üritama VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kui _ 11 ähvardavat ähvardav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 obstruktsiooni obstruktsioon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 13 ette ette ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound _ 14 näha nägema VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 15 ning ning CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 16 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 aluseks alus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 18 obl 18:obl:tra _ 18 olevat olev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 19 eriti eriti ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 teravat terav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 vastasseisu vastas_seis NOUN _ Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 22 siledamaks siledam ADJ _ Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 23 xcomp 23:xcomp _ 23 lihvida lihvima VERB _ VerbForm=Inf 14 conj 14:conj _ 24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1289 # text = Kui mingi seisukohtade lähenemine ei ole aga mõeldav , peab koalitsioonil olema võimalus oma tahe läbi suruda . 1 Kui kui SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 2 mingi mingi DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 3 seisukohtade seisu_koht NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 lähenemine lähenemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 6 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 aga aga ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 mõeldav mõeldav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:kui _ 9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 10 peab pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 koalitsioonil koalitsioon NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 olema olema AUX _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 13 võimalus võimalus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 14 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 tahe tahe NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 16 läbi läbi ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound _ 17 suruda suruma VERB _ VerbForm=Inf 13 acl 13:acl _ 18 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 1290 # text = Selleks on ta saanud valijailt mandaadi ja selle võimaluse peab talle tagama ka kodukorraseadus . 1 Selleks see PRON _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:tra _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 saanud saama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 valijailt valija NOUN _ Case=Abl|Number=Plur 4 obl 4:obl:abl _ 6 mandaadi mandaat NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 8 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 võimaluse võimalus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 10 peab pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 11 talle tema PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl 12:obl:all _ 12 tagama tagama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 13 ka ka ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 kodukorraseadus kodu_korra_seadus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1291 # text = Et ametlik Moskva käsitab terroristidena tegelikult kõiki tshetsheene - nii palju kui neid veel ellu on jäänud - , see isegi ei üllata enam . 1 Et et SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 2 ametlik ametlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 Moskva Moskva PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 käsitab käsitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl:et _ 5 terroristidena terrorist NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl:ess _ 6 tegelikult tegelikult ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 7 kõiki kõik DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 tshetsheene tshetsheen NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj|17:obl:par _ 9 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 10 nii nii ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 palju palju ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 12 kui kui SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 13 neid see PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ 14 veel veel ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 15 ellu elu NOUN _ Case=Add|Number=Sing 17 obl 17:obl:add _ 16 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 17 jäänud jääma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 18 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 19 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 20 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 23 nsubj 23:nsubj _ 21 isegi isegi ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 22 ei ei AUX _ Polarity=Neg 23 aux 23:aux _ 23 üllata üllatama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 24 enam enam ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 25 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ # sent_id = 1292 # text = Et ametlik Moskva on ülimalt tundeline kriitilistele reaktsioonidele , on samuti teada . 1 Et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 2 ametlik ametlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 Moskva Moskva PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 ülimalt ülimalt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tundeline tundeline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 ccomp 12:ccomp _ 7 kriitilistele kriitiline ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 reaktsioonidele reaktsioon NOUN _ Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl:all _ 9 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 11 samuti samuti ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 teada teadma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 1293 # text = Solvunud tänitamist jätkub ka virtuaalreaalsusse . 1 Solvunud solvunud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 tänitamist tänitamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 jätkub jätkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 virtuaalreaalsusse virtuaal_reaalsus NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl:ill _ 6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1294 # text = Vene kindralstaabi aseülem Valeri Manuilov tuvastas jaanuari lõpul enam kui sada vaenulikult häälestatud võrgulehekülge , mis ei kiida Vene vägede vägitegusid , vaid tunnevad kaasa tshetsheenidele . 1 Vene Vene PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 kindralstaabi kind_ralstaap NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 aseülem ase_ülem NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 Valeri Valeri PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Manuilov Manuilov PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 tuvastas tuvastama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 jaanuari jaanuar NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 lõpul lõpp NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 9 enam enam ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 10 kui kui SCONJ _ _ 9 fixed 9:fixed _ 11 sada sada NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 12 vaenulikult vaenulikult ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 häälestatud häälesta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 võrgulehekülge võrgu_lehe_külg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj|18:nsubj _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 16 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj 14:ref _ 17 ei ei AUX _ Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 18 kiida kiitma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 19 Vene Vene PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 vägede vägi NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 vägitegusid vägi_tegu NOUN _ Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 23 vaid vaid CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 24 tunnevad tundma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj _ 25 kaasa kaasa ADV _ _ 24 compound:prt 24:compound _ 26 tshetsheenidele tshetsheen NOUN _ Case=All|Number=Plur 24 obl 24:obl:all _ 27 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1295 # text = Seega : toetavad terroriste ! 1 Seega seega ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 toetavad toetama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 terroriste terrorist NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1296 # text = Vene infokeskuse Russki Deadline palvel täpsustas kindral “ terrorismisõprade ” arvu . 1 Vene Vene PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 infokeskuse info_keskus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 3 Russki Russki PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Deadline Deadline PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 palvel palve NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 6 täpsustas täpsustama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 kindral kindral NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 “ “ PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 terrorismisõprade terrorismi_sõber NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 10 ” ” PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 11 arvu arv NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1297 # text = Sajast sai 17 . 1 Sajast sada NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 2 sai saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 17 17 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 nsubj 2:nsubj _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1298 # text = Enamik neist paiknevad USAs . 1 Enamik enamik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 neist see PRON _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 paiknevad paiknema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 USAs USA PROPN _ Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1299 # text = Aga sellesse seltskonda mahub ka Postimees . 1 Aga aga CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 sellesse see DET _ Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 seltskonda seltskond NOUN _ Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl:add _ 4 mahub mahtuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 Postimees Posti_mees PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1300 # text = Russki Deadline ei suutnud vigaselt edastatud aadressi tõttu Postimehe süüd tuvastada . 1 Russki Russki PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Deadline Deadline PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 suutnud suutma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 vigaselt vigaselt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 edastatud edasta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 aadressi aadress NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:tõttu:gen _ 8 tõttu tõttu ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 Postimehe Posti_mees PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 süüd süü NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 tuvastada tuvastama VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1301 # text = Küll kommenteeris RD , et eesti keelt oskamatagi on raske uskuda , et kirevates kostüümides suusaneiud ( tegelikult Kristina Shmigun ja ta konkurendid ) liuglevad Tshetsheenia mägedes . 1 Küll küll ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kommenteeris kommenteerima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 RD RD PROPN _ Abbr=Yes 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 6 eesti eesti ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ 7 keelt keel NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 oskamatagi oskama VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 raske raske ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 11 uskuda uskuma VERB _ VerbForm=Inf 10 csubj:cop 10:csubj _ 12 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 13 et et SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ 14 kirevates kirev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 kostüümides kostüüm NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 25 obl 25:obl:ine _ 16 suusaneiud suusa_neiu NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ 17 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 18 tegelikult tegelikult ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 Kristina Kristina PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 parataxis 16:parataxis _ 20 Shmigun Shmigun PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 ja ja CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 22 ta tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 konkurendid konkurent NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 19 conj 19:conj _ 24 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 25 liuglevad liuglema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ 26 Tshetsheenia Tshetsheenia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 mägedes mägi NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 25 obl 25:obl:ine _ 28 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1302 # text = Aga ka õige aadressi ja eesti keele hea valdamise puhul oleks Postimehe patt jäänud tõestamata . 1 Aga aga CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 2 ka ka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 õige õige ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 aadressi aadress NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:puhul:gen _ 5 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 6 eesti eesti ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ 7 keele keel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 8 hea hea ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 valdamise valdamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 10 puhul puhul ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 11 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 12 Postimehe Posti_mees PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 patt patt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 jäänud jääma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 tõestamata tõestamata ADJ _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 16 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 1303 # text = Meie leht on alati hukka mõistnud kõik terrorismiilmingud . 1 Meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 leht leht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 alati alati ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 hukka hukka ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 mõistnud mõistma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 terrorismiilmingud terrorismi_ilming NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1304 # text = Aga ka suurriikliku militaarterrori väikerahva kallal . 1 Aga aga CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 ka ka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 suurriikliku suur_riiklik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 militaarterrori milita_arterror NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 väikerahva väike_rahvas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:kallal:gen _ 6 kallal kallal ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1305 # text = Veerandsada aastat kestis Helmut Kohli ajastu Saksamaa Kristlik-Demokraatlikus Liidus ( CDU ) , neist kuusteist valitses Kohl absoluutse parteijuhi ja liidukantslerina . 1 Veerandsada veerand_sada NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl:par _ 3 kestis kestma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Helmut Helmut PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:nom _ 5 Kohli Kohl PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 ajastu ajastu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 Saksamaa Saksa_maa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 8 Kristlik-Demokraatlikus Kristlik-Demo_kraatlik PROPN _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 Liidus Liit PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 10 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 CDU CDU PROPN _ Abbr=Yes 9 appos 9:appos _ 12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 neist tema PRON _ Case=Ela|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod:ela _ 15 kuusteist kuus_teist NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 16 obl 16:obl:nom _ 16 valitses valitsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 17 Kohl Kohl PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 absoluutse absoluutne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 parteijuhi partei_juht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:gen _ 20 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 21 liidukantslerina liidu_kantsler NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1306 # text = Vaevalt kuusteist kuud aga jagus aega tema järglasele Wolfgang Schäublele , kes nüüd , kui avalikuks on tulnud Kohli-aegsed räpased mängud parteikassasse laekuva raha ümber , pidi teatama , et ei kandideeri enam parteijuhi kohale . 1 Vaevalt vaevalt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 kuusteist kuus_teist NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 kuud kuu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl:par _ 4 aga aga ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 jagus jaguma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 aega aeg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 järglasele järglane NOUN _ Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl:all _ 9 Wolfgang Wolfgang PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 Schäublele Schäuble PROPN _ Case=All|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 12 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 28 nsubj 5:ref _ 13 nüüd nüüd ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 15 kui kui SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 16 avalikuks avalik ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 18 xcomp 18:xcomp _ 17 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 18 tulnud tulema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 28 ccomp 28:ccomp _ 19 Kohli-aegsed kohli-aegne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 20 räpased räpane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 mängud mäng NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ 22 parteikassasse partei_kassa NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 23 obl 23:obl:ill _ 23 laekuva laekuv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ 24 raha raha NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:ümber:gen _ 25 ümber ümber ADP _ AdpType=Post 24 case 24:case _ 26 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 27 pidi pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ 28 teatama teatama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 29 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 30 et et SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ 31 ei ei AUX _ Polarity=Neg 32 aux 32:aux _ 32 kandideeri kandideerima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 ccomp 28:ccomp _ 33 enam enam ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ 34 parteijuhi partei_juht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:gen _ 35 kohale kohale NOUN _ AdpType=Post 32 obl 32:obl:all _ 36 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1307 # text = Kaos , masendus , mure ja viha valitses teisipäeval CDUs ja julgelt võib öelda , et pöörde , jah , isegi riigipöörde CDU ridades saatis seekord toime kindral Paanika . 1 Kaos kaos NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 masendus masendus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 mure mure NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 viha viha NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 8 valitses valitsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 teisipäeval teisi_päev NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl:ade _ 10 CDUs CDU PROPN _ Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 11 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 12 julgelt julgelt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 13 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 öelda ütlema VERB _ VerbForm=Inf 8 conj 8:conj _ 15 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 16 et et SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ 17 pöörde pööre NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 19 jah jah ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 21 isegi isegi ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 riigipöörde riigi_pööre NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 23 CDU CDU PROPN _ Abbr=Yes 24 nmod 24:nmod _ 24 ridades rida NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:ine _ 25 saatis saatma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ 26 seekord see_kord ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 27 toime toime NOUN _ Case=Add|Number=Sing 25 obl 25:obl:add _ 28 kindral kindral NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ 29 Paanika Paanika PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 28 appos 28:appos _ 30 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1308 # text = Sest kõik said aru , et nii edasi minna ei saa , et Kohli mantlipärija Schäuble ei sobi enam partei etteotsa . 1 Sest sest SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 2 kõik kõik PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ 3 said saama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 aru aru NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 7 nii nii ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 8 edasi edasi ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 minna minema VERB _ VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ 10 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 11 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 13 et et SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 14 Kohli Kohl PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 mantlipärija mantli_pärija NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 16 Schäuble Schäuble PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 appos 15:appos _ 17 ei ei AUX _ Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 18 sobi sobima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:et _ 19 enam enam ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 20 partei partei NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 etteotsa ette_otsa ADP _ AdpType=Post 18 obl 18:obl:add _ 22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1309 # text = Kuid Schäuble jonn viis CDU ja tema endagi aina sügavamale põhja , kust lõpuks polnud enam muud väljapääsu kui häbistav lahkumine . 1 Kuid kuid CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 Schäuble Schäuble PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 jonn jonn NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 viis viima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 CDU CDU PROPN _ Abbr=Yes 4 obj 4:obj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 7 tema tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 endagi ise PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 conj 5:conj _ 9 aina aina ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 sügavamale sügavam ADJ _ Case=All|Degree=Cmp|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 põhja põhi NOUN _ Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl:add _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 13 kust kust ADV _ _ 15 mark 15:mark _ 14 lõpuks lõpuks ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 polnud olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kust _ 16 enam enam ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 muud muu PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ 18 väljapääsu välja_pääs NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 19 kui kui SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 20 häbistav häbistav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 21 lahkumine lahkumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 advcl 18:advcl:kui _ 22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1310 # text = FINANCIAL TIMES 1 FINANCIAL Financial PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 TIMES Times PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ # sent_id = 1311 # text = Wolfgang Schäuble lahkumine on kogu Saksa poliitikale suur kaotus , arvab mõjukas majandusleht . 1 Wolfgang Wolfgang PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:nom _ 2 Schäuble Schäuble PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 lahkumine lahkumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 5 kogu kogu DET _ PronType=Tot 7 det 7:det _ 6 Saksa Saksa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 poliitikale poliitika NOUN _ Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl:all _ 8 suur suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 kaotus kaotus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 arvab arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ 12 mõjukas mõjukas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 majandusleht majandus_leht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1312 # text = Targa ja kõneosava paremtsentristide juhina oli just Schäublel suur osa ühinenud Saksamaa uue rolli selgitamisel nii Euroopas kui maailmas . 1 Targa tark NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 kõneosava kõne_osav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 4 paremtsentristide parem_tsentrist NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 juhina juht NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 8 obl 8:obl:ess _ 6 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 just just ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 Schäublel Schäuble PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 suur suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 11 ühinenud ühine=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 Saksamaa Saksa_maa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 13 uue uus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 rolli roll NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 selgitamisel selgitamine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:ade _ 16 nii nii ADV _ _ 17 cc:preconj 17:cc _ 17 Euroopas Euroopa PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:ine _ 18 kui kui CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 maailmas maa_ilm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 20 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1313 # text = Kuid liiga kaua püsis Schäuble oma mentori Helmut Kohli kiiluvees ja oli nüüd sunnitud selle eest kõrget hinda maksma . 1 Kuid kuid CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 liiga liiga ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 kaua kaua ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 püsis püsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Schäuble Schäuble PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 mentori mentor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 8 Helmut Helmut PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 Kohli Kohl PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 kiiluvees kiilu_vesi NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 11 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 12 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 13 nüüd nüüd ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 sunnitud sundima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 15 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 19 obl 19:obl:eest:gen _ 16 eest eest ADP _ AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 kõrget kõrge ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 hinda hind NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 19 maksma maksma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1314 # text = Sest tegelikult oli tema langemine selge juba siis , kui tuli avalikuks , et CDU on saanud Kohli ja tema lähedaste abide kaudu salajasi ja seega ebaseaduslikke annetusi . 1 Sest sest SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 2 tegelikult tegelikult ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 langemine langemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 6 selge selge ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 juba juba ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 siis siis ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 kui kui SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 11 tuli tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kui _ 12 avalikuks avalik ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 14 et et SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 15 CDU CDU PROPN _ Abbr=Yes 17 nsubj 17:nsubj _ 16 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 17 saanud saama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 csubj 11:csubj _ 18 Kohli Kohl PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 19 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 20 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 lähedaste lähedane NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 conj 18:conj _ 22 abide abi NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 obl 17:obl:kaudu:gen _ 23 kaudu kaudu ADP _ AdpType=Post 22 case 22:case _ 24 salajasi salajane ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 28 amod 28:amod _ 25 ja ja CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ 26 seega seega ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 27 ebaseaduslikke eba_seaduslik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 24 conj 24:conj _ 28 annetusi annetus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 29 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1315 # text = Schäuble oli Kohlile liiga lähedane , et mitte niisugustest mahhinatsioonidest teada . 1 Schäuble Schäuble PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 Kohlile Kohl PROPN _ Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl:all _ 4 liiga liiga ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 lähedane lähedane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 8 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ 9 niisugustest nii_sugune DET _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 mahhinatsioonidest mahhinatsioon NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 11 obl 11:obl:ela _ 11 teada teadma VERB _ VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:et _ 12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1316 # text = Nüüd aga peab CDU täie otsustavusega asuma uuenduste teele . 1 Nüüd nüüd ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 2 aga aga ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 3 peab pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 CDU CDU PROPN _ Abbr=Yes 7 nsubj 7:nsubj _ 5 täie täis ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 otsustavusega otsustavus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:com _ 7 asuma asuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 uuenduste uuendus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 teele tee NOUN _ Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl:all _ 10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1317 # text = Muud võimalust parteil , mis Euroopas on üks mõjukamaid , kodumaal aga skandaali tõttu kaotanud suurema osa senisest tugevast jalgealusest , lihtsalt pole . 1 Muud muu DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 võimalust võimalus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 3 parteil partei NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root|9:nsubj:cop _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 5 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj:cop 3:ref _ 6 Euroopas Euroopa PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 mõjukamaid mõjuka=m ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 11 kodumaal kodu_maa NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl:ade _ 12 aga aga ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 13 skandaali skandaal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:tõttu:gen _ 14 tõttu tõttu ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 kaotanud kaotama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 16 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 osa osa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 senisest senine ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 19 tugevast tugev ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 jalgealusest jalge_alune NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:ela _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 22 lihtsalt lihtsalt ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1318 # text = Kogu CDU kurva loo ainus hea külg on see , et Schäuble lahkumine tähistab Saksa demokraatia võitu . 1 Kogu kogu DET _ PronType=Tot 4 det 4:det _ 2 CDU CDU PROPN _ Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ 3 kurva kurb ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 loo lugu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 5 ainus ainus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 külg külg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 12 Schäuble Schäuble PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 lahkumine lahkumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 tähistab tähistama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl:et _ 15 Saksa Saksa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 demokraatia demo_kraatia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 võitu võit NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 18 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1319 # text = Kogu CDU kurva loo ainus hea külg on see , et Schäuble lahkumine tähistab Saksa demokraatia võitu . 1 Kogu kogu DET _ PronType=Tot 4 det 4:det _ 2 CDU CDU PROPN _ Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ 3 kurva kurb ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 loo lugu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 5 ainus ainus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 külg külg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 12 Schäuble Schäuble PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 lahkumine lahkumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 tähistab tähistama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl:et _ 15 Saksa Saksa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 demokraatia demo_kraatia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 võitu võit NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 18 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1320 # text = Lõpuks ometi jätkus “ taasühinemise kantsleri ” ( Helmut Kohli ) kroonprintsil julgust valijatele silma vaadata ja mõista anda , et tema varasemad kinnitused , nagu poleks ta midagi teadnud Kohli-aegsest partei mustast kassast , ei ole päris õiged . 1 Lõpuks lõpuks ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ometi ometi ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 jätkus jätkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 “ “ PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 taasühinemise taas_ühinemine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 kantsleri kantsler NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 7 ” ” PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 Helmut Helmut PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 10 Kohli Kohl PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 12 kroonprintsil kroon_prints NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 13 julgust julgus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 14 valijatele valija NOUN _ Case=All|Number=Plur 16 obl 16:obl:all _ 15 silma silm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 16 vaadata vaatama VERB _ VerbForm=Inf 13 acl 13:acl _ 17 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 18 mõista mõistma VERB _ VerbForm=Inf 16 conj 16:conj _ 19 anda andma VERB _ VerbForm=Inf 16 conj 16:conj _ 20 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ 21 et et SCONJ _ _ 39 mark 39:mark _ 22 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nmod 24:nmod:gen _ 23 varasemad varasem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 24 kinnitused kinnitus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 39 nsubj:cop 39:nsubj _ 25 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 26 nagu nagu SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ 27 poleks olema AUX _ Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ 28 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 30 nsubj 30:nsubj _ 29 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 30 obj 30:obj _ 30 teadnud teadma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl:nagu _ 31 Kohli-aegsest kohli-aegne ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 32 partei partei NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:gen _ 33 mustast must ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 34 kassast kassa NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 30 obl 30:obl:ela _ 35 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 36 ei ei AUX _ Polarity=Neg 39 aux 39:aux _ 37 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 cop 39:cop _ 38 päris päris ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ 39 õiged õige ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 3:conj _ 40 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1321 # text = Ketina toimiva ringmuuseumi idee tuleneb soovist näha Eestit atraktiivse kunstimaana 1 Ketina Ketina PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 2 toimiva toimiv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 ringmuuseumi ring_muuseum NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 idee idee NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 tuleneb tulenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 soovist soov NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl:ela _ 7 näha nägema VERB _ VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ 8 Eestit Eesti PROPN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 atraktiivse atraktiivne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 kunstimaana kunsti_maa NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl:ess _ # sent_id = 1322 # text = MARK SOOSAAR filmirezhissöör 1 MARK Mark PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 SOOSAAR Soo_saar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 filmirezhissöör filmi_rezhissöör NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ # sent_id = 1323 # text = Kui Tallinna linnapea Jüri Mõis poleks hiljuti esinenud saatusliku üleskutsega kõigile eestlastele Tallinna kolida , oleks võibolla ka täna esitatav Eesti Ringmuuseumi idee hoopis hiljem sündinud . 1 Kui kui SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 2 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 linnapea linna_pea NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 4 Jüri Jüri PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Mõis Mõis PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 poleks olema AUX _ Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 7 hiljuti hiljuti ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 esinenud esinema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 advcl 26:advcl:kui _ 9 saatusliku saatuslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 üleskutsega üles_kutse NOUN _ Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:com _ 11 kõigile kõik DET _ Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 12 det 12:det _ 12 eestlastele eestlane NOUN _ Case=All|Number=Plur 14 obl 14:obl:all _ 13 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Add|Number=Sing 14 obl 14:obl:add _ 14 kolida kolima VERB _ VerbForm=Inf 10 acl 10:acl _ 15 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 16 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ 17 võibolla võib_olla ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 18 ka ka ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 täna täna ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 esitatav esitatav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ 21 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 Ringmuuseumi Ring_muuseum PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 idee idee NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 24 hoopis hoopis ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 25 hiljem hiljem ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 26 sündinud sündima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 27 . . PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ # sent_id = 1324 # text = Maailm on kord juba selline , et paljude nähtavate seoste taga on hoopis rohkem nähtamatuid sidemeid . 1 Maailm maa_ilm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 kord kord ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 juba juba ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 selline selline ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 8 paljude palju PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 nähtavate nähtav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 seoste seos NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 acl 5:acl:et _ 11 taga taga ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 13 hoopis hoopis ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 rohkem rohkem ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 15 nähtamatuid nähtamatu ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 sidemeid side NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1325 # text = Ja küsimusi . 1 Ja ja CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 küsimusi küsimus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1326 # text = Kas tuleviku Eestis on tõesti nii , et inimesed riigi ainukesest linnast sõidavad maale vaid augustis - mahajäetud taluaedadest allakukkunud õunu korjama ? 1 Kas kas ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 tuleviku tulevik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 tõesti tõesti ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 nii nii ADV _ _ 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 9 inimesed inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 10 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 11 ainukesest ainuke ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 linnast linn NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl:ela _ 13 sõidavad sõitma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:et _ 14 maale maa NOUN _ Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl:all _ 15 vaid vaid ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 augustis august NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl:ine _ 17 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 18 mahajäetud maha_jäetud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 19 taluaedadest talu_aed NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 22 obl 22:obl:ela _ 20 allakukkunud alla_kukku=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 21 õunu õun NOUN _ Case=Par|Number=Plur 22 obj 22:obj _ 22 korjama korjama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 23 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1327 # text = Ja viimaseid väljapoole pealinna unustatud kunstiteoseid Tallinna müüride vahele tassima ? 1 Ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 2 viimaseid viimane ADJ _ Case=Par|Degree=Sup|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 3 väljapoole välja_poole ADP _ AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 pealinna pea_linn NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl:välja_poole:par _ 5 unustatud unusta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 kunstiteoseid kunsti_teos NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 7 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 müüride müür NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl:vahele:gen _ 9 vahele vahele ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 tassima tassima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1328 # text = Tundub , et Eesti kunstipoliitika just sinna suunda kisub . 1 Tundub tunduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 3 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 4 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 kunstipoliitika kunsti_poliitika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 6 just just ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 sinna sinna ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 suunda suund NOUN _ Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl:add _ 9 kisub kiskuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1329 # text = Dubleerivate erialade likvideerimise sildi all püütakse lõpetada kunstialane kõrgharidus väljaspool Tallinna . 1 Dubleerivate dubleeri=v ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 erialade eri_ala NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 likvideerimise likvideerimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 sildi silt NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:all:gen _ 5 all all ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 püütakse püüdma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 lõpetada lõpetama VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 kunstialane kunsti_alane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 kõrgharidus kõrg_haridus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 väljaspool väljas_pool ADP _ AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl:väljas_pool:par _ 12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1330 # text = Eesti Kunstimuuseumi hiigelhoone ehitamisega aga ära lõigata igasugused väljavaated kunsti viimiseks rahva sekka . 1 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 Kunstimuuseumi Kunsti_muuseum PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 hiigelhoone hiigel_hoone NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 ehitamisega ehitamine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:com _ 5 aga aga ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 ära ära ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 lõigata lõikama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 igasugused iga_sugune DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 väljavaated välja_vaade NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 kunsti kunst NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 viimiseks viimine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:tra _ 12 rahva rahvas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:sekka:gen _ 13 sekka sekka ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1331 # text = Eestlastele oma Ermitaaž 1 Eestlastele eestlane NOUN _ Case=All|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:all _ 2 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 Ermitaaž Ermitaaž PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = 1332 # text = Kas seoses viimasega pole tegemist jänese katsega elevanti sünnitada ? 1 Kas kas ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 2 seoses seoses ADP _ AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 viimasega viimane ADJ _ Case=Com|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 4 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 tegemist tegemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 jänese jänes NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 katsega katse NOUN _ Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 elevanti elevant NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 sünnitada sünnitama VERB _ VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ 10 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1333 # text = Üle 400 miljoni krooni maksev Eesti Kunstimuuuseumi projekt oma 18 000 ruutmeetriga on mahult sarnane Ermitaazhiga . 1 Üle üle ADP _ AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 400 400 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 compound 3:compound _ 3 miljoni miljon NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 krooni kroon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:par _ 5 maksev maksev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 6 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 Kunstimuuuseumi Kunsti_muuuseum PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 projekt projekt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 9 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod:gen _ 10 18 18 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 11 compound 11:compound _ 11 000 000 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 ruutmeetriga ruut_meeter NOUN _ Case=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:com _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 14 mahult maht NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 15 obl 15:obl:abl _ 15 sarnane sarnane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 16 Ermitaazhiga Ermitaazh PROPN _ Case=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:com _ 17 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 1334 # text = Kas Eestis on niipalju huvitavat kunsti , et kogu see ruum täita ? 1 Kas kas ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 niipalju nii_palju ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 huvitavat huvitav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 kunsti kunst NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 9 kogu kogu DET _ PronType=Tot 11 det 11:det _ 10 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 ruum ruum NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 täita täitma VERB _ VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl:et _ 13 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1335 # text = Täna väljapakutav Eesti Ringmuuseumi idee kätkeb endas soovi näha kogu Eestit atraktiivse kunsti- ja kultuurimaana . 1 Täna täna ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 väljapakutav välja_pakutav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 3 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 Ringmuuseumi Ring_muuseum PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 idee idee NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 kätkeb kätkema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 endas ise PRON _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl 6:obl:ine _ 8 soovi soov NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 näha nägema VERB _ VerbForm=Inf 8 acl 8:acl _ 10 kogu kogu DET _ PronType=Tot 11 det 11:det _ 11 Eestit Eesti PROPN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 atraktiivse atraktiivne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 kunsti- kunsti NOUN _ Hyph=Yes 9 obl 9:obl:gen _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 kultuurimaana kultuuri_maa NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1336 # text = Sellal kui Saaremaa kadakad on lumes ja Pärnu rand jääs , meelitab Maarjamaale turiste vaid odav Viru Valge . 1 Sellal sellal ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 2 kui kui SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 3 Saaremaa Saare_maa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 kadakad kadakas NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 lumes lumi NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 12 advcl 12:advcl:kui _ 7 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 Pärnu Pärnu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 rand rand NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 10 jääs jää NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 meelitab meelitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 Maarjamaale Maarja_maa PROPN _ Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl:all _ 14 turiste turist NOUN _ Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 15 vaid vaid ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 odav odav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 Viru Viru PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 18 Valge Valge PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 1337 # text = Kas seda pole liiga vähe ? 1 Kas kas ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 liiga liiga ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 vähe vähe ADV _ _ 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1338 # text = Tõsi , Tallinn kutsub oma külalisi vanalinna tornidega . 1 Tõsi tõsi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 Tallinn Tallinn PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 kutsub kutsuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 5 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 külalisi külaline NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 vanalinna vana_linn NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 tornidega torn NOUN _ Case=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:com _ 9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1339 # text = Pluss Eesti Kunstimuuseumi kaheksa õdusat maja ( Rüütelkonna hoone , tarbekunstimuuseum , Rotermanni soolaladu , Mikkeli muuseum , Adamson-Ericu muuseum , Kirstjan Raua muuseum , Niguliste kirik ja Kadrioru loss ) koos arvukate galeriide ning kunstihoonega . 1 Pluss pluskma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 Kunstimuuseumi Kunsti_muuseum PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 4 kaheksa kaheksa NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 5 õdusat õdus ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 maja maja NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 7 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 Rüütelkonna Rüütelkond PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 hoone hoone NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 tarbekunstimuuseum tarbe_kunsti_muuseum NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 Rotermanni Rotermanni PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 soolaladu soola_ladu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 16 Mikkeli Mikkel PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 muuseum muuseum NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 19 Adamson-Ericu Adamson-Eric PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 muuseum muuseum NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 22 Kirstjan Kirstjan PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:nom _ 23 Raua Raua PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 24 muuseum muuseum NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 26 Niguliste Niguliste PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 kirik kirik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 28 ja ja CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ 29 Kadrioru Kadri_org PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 loss loss NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 34 conj 34:conj _ 31 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 32 koos koos ADP _ AdpType=Prep 34 case 34:case _ 33 arvukate arvukas ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 34 amod 34:amod _ 34 galeriide galerii NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:koos:gen _ 35 ning ning CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ 36 kunstihoonega kunsti_hoone NOUN _ Case=Com|Number=Sing 34 conj 34:conj _ 37 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1340 # text = Kas see pole piisav täisvereliseks kunstieluks ning küllaldaseks silmarõõmuks pealinna külastavatele turistidele ? 1 Kas kas ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 piisav piisav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 täisvereliseks täis_vereline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kunstieluks kunsti_elu NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 7 ning ning CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 küllaldaseks küllaldane ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 silmarõõmuks silma_rõõm NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 10 pealinna pea_linn NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 külastavatele külastav ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 turistidele turist NOUN _ Case=All|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:all _ 13 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1341 # text = Seisavad tuimas tardumuses 1 Seisavad seisma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tuimas tuim ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 tardumuses tardumus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl:ine _ # sent_id = 1342 # text = Ei tohiks unustada , et väljaspool Tallinna seisavad aga tuimas tardumuses mõnusa puitarhitektuuriga väikelinnad , kus leiame kultuurile ehitatud ja koos nõukogude võimuga pooleli jäänud hoonekarpe . 1 Ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 2 tohiks tohtima AUX _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 unustada unustama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 6 väljaspool väljas_pool ADP _ AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl:väljas_pool:par _ 8 seisavad seisma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 9 aga aga ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 10 tuimas tuim ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 tardumuses tardumus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 12 mõnusa mõnus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 puitarhitektuuriga puit_arhitektuur NOUN _ Case=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:com _ 14 väikelinnad väike_linn NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 16 kus kus ADV _ _ 17 mark 17:mark _ 17 leiame leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 18 kultuurile kultuur NOUN _ Case=All|Number=Sing 19 obl 19:obl:all _ 19 ehitatud ehitatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ 20 ja ja CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 21 koos koos ADP _ AdpType=Prep 23 case 23:case _ 22 nõukogude nõu_kogu NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 võimuga võim NOUN _ Case=Com|Number=Sing 25 obl 25:obl:com _ 24 pooleli pooleli ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 25 jäänud jäänud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 26:acl _ 26 hoonekarpe hoone_karp NOUN _ Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1343 # text = Või maju veel kaugemast minevikust , mille taastamine kunsti- ja turismiobjektideks annaks võimaluse luua unikaalne muuseumiring , millist pole teistes Euroopa riikides ning mille loomisel saaksime naabritelegi tuletorniks olla . 1 Või või CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 maju maja NOUN _ Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 veel veel ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kaugemast kaugem ADJ _ Case=Ela|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 minevikust minevik NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:ela|12:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nmod 8:nmod _ 8 taastamine taastamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 9 kunsti- kunst NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:tra _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 turismiobjektideks turismi_objekt NOUN _ Case=Tra|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 12 annaks andma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 13 võimaluse võimalus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 luua looma VERB _ VerbForm=Inf 13 acl 13:acl _ 15 unikaalne unikaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 muuseumiring muuseumiring NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 18 millist milline PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj:cop 14:ref _ 19 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 20 teistes teine DET _ Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 22 det 22:det _ 21 Euroopa Euroopa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 riikides riik NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 14 advcl 14:advcl _ 23 ning ning CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 24 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 nmod 25:nmod:gen _ 25 loomisel loomine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 28 obl 28:obl:ade _ 26 saaksime saama AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ 27 naabritelegi naaber NOUN _ Case=All|Number=Plur 28 obl 28:obl:all _ 28 tuletorniks tule_torn NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ 29 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 28 cop 28:cop _ 30 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1344 # text = Pärnu Uue Kunsti Muuseumile Eestimaal arenguruumi otsides leidsin ideaalsed perspektiivid näiteks Elvas , kus 4000 ruutmeetri suurusest poolelijäänud teatrihoonest saaks uhke kunstimuuseumi , mis koos raekoja ja lauluväljakuga moodustaksid maagilise kolmnurga Arbi järve kallastel . 1 Pärnu Pärnu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 2 Uue Uus PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 Kunsti Kunst PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 Muuseumile Muuseum PROPN _ Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl:all _ 5 Eestimaal Eesti_maa PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl:ade _ 6 arenguruumi arengu_ruum NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 otsides otsima VERB _ VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ 8 leidsin leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 ideaalsed ideaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 perspektiivid perspektiiv NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 11 näiteks näiteks ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 12 Elvas Elva PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 13 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 14 kus kus ADV _ _ 20 mark 20:mark _ 15 4000 4000 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 ruutmeetri ruut_meeter NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:gen _ 17 suurusest suurune ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 18 poolelijäänud pooleli_jää=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 19 teatrihoonest teatri_hoone NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 20 obl 20:obl:ela _ 20 saaks saama VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kus _ 21 uhke uhke ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 kunstimuuseumi kunsti_muuseum NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 obj 20:obj|29:nsubj _ 23 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 24 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 nsubj 22:ref _ 25 koos koos ADP _ AdpType=Prep 26 case 26:case _ 26 raekoja rae_koda NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 obl 29:obl:koos:gen _ 27 ja ja CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ 28 lauluväljakuga laulu_väljak NOUN _ Case=Com|Number=Sing 26 conj 26:conj _ 29 moodustaksid moodustama VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ 30 maagilise maagiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 kolmnurga kolm_nurk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 32 Arbi Arp PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:gen _ 33 järve järv NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:gen _ 34 kallastel kallas NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 29 obl 29:obl:ade _ 35 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1345 # text = Heimtali mõisa ringtallid Viljandi külje all , kui need taastada 3000 ruutmeetri suuruseks rahvusliku kallakuga kunstigaleriiks ( seoses Anu Raua tegevusega lähikonnas ) , annaksid tugeva impulsi Pärsti valla ja ka Viljandi enda kultuurielule . 1 Heimtali Heimtali PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 mõisa mõis NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 ringtallid ring_tall NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ 4 Viljandi Viljandi PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 külje külg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:all:gen _ 6 all all ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 kui kui SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 9 need see PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ 10 taastada taastama VERB _ VerbForm=Inf 25 advcl 25:advcl:kui _ 11 3000 3000 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 ruutmeetri ruut_meeter NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:gen _ 13 suuruseks suurune ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ 14 rahvusliku rahvuslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 kallakuga kallak NOUN _ Case=Com|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:com _ 16 kunstigaleriiks kunsti_galeriik NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 17 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 18 seoses seoses ADP _ AdpType=Prep 21 case 21:case _ 19 Anu Anu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:nom _ 20 Raua Raua PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 tegevusega tegevus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:seoses:com _ 22 lähikonnas lähikond NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:ine _ 23 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 24 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 25 annaksid andma VERB _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 26 tugeva tugev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 impulsi impulss NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 28 Pärsti Pärsti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 29 valla vald NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:gen _ 30 ja ja CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ 31 ka ka ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ 32 Viljandi Viljandi PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 33 enda ise PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 nmod 29:nmod:gen _ 34 kultuurielule kultuuri_elu NOUN _ Case=All|Number=Sing 25 obl 25:obl:all _ 35 . . PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ # sent_id = 1346 # text = Totalitarismiajastu kunstikollektsiooni paigutamine Paldiski kunagisse kultuurihoonesse ( umbes 3000 ruutmeetrit ) tooks kindlasti sellesse vägistatud linna värskendavat elujõudu . 1 Totalitarismiajastu totalitarismi_ajastu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 kunstikollektsiooni kunsti_kollektsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 paigutamine paigutamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 4 Paldiski Paldiski PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 5 kunagisse kunag ADJ _ Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kultuurihoonesse kultuuri_hoone NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:ill _ 7 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 umbes umbes ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 3000 3000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 ruutmeetrit ruut_meeter NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ 11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 12 tooks tooma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 kindlasti kindlasti ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 14 sellesse see DET _ Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 15 vägistatud vägista=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 16 linna linn NOUN _ Case=Add|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 17 värskendavat värskendav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 18 elujõudu elu_jõud NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 19 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 1347 # text = Kunstimuuseumide kett , mis algakski näiteks Paldiskist ja jätkuks üle Haapsalu , Lihula , Pärnu , Viljandi , Elva , Jõgeva ja Rakvere , peaks olema kultuurituristile läbitav kahe-kolme päevaga ( nädalalõputurism ) . 1 Kunstimuuseumide kunsti_muuseum NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 kett kett NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj:cop 5:nsubj|28:nsubj _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj 2:ref _ 5 algakski algama VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 näiteks näiteks ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 7 Paldiskist Paldiski PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl:ela _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 jätkuks jätkuma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 10 üle üle ADP _ AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 Haapsalu Haap_salu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:üle:gen _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 Lihula Lihula PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 14 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 15 Pärnu Pärnu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 17 Viljandi Viljandi PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 18 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 19 Elva Elva PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 Jõgeva Jõgeva PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 22 ja ja CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 23 Rakvere Rak_vere PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 24 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 25 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ 26 olema olema AUX _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 28 cop 28:cop _ 27 kultuurituristile kultuuri_turist NOUN _ Case=All|Number=Sing 28 obl 28:obl:all _ 28 läbitav läbi=tav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 29 kahe-kolme kahe-kolm NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 30 nummod 30:nummod _ 30 päevaga päev NOUN _ Case=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl:com _ 31 ( ( PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 32 nädalalõputurism nädala_lõpu_turism NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 28 parataxis 28:parataxis _ 33 ) ) PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 34 . . PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ # sent_id = 1348 # text = Siin pakutud linnad on vaid mõned paljudest võimalustest , kõne alla võiksid tulla ka Narva , Kuressaare , Võru jt keskused . 1 Siin siin ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 pakutud pakutud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 linnad linn NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 vaid vaid ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 mõned mõni PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 0 root 0:root _ 7 paljudest palju PRON _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Ind 8 nmod 8:nmod:ela _ 8 võimalustest võimalus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:ela _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 10 kõne kõne NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:alla:gen _ 11 alla alla ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 võiksid võima AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 tulla tulema VERB _ VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ 14 ka ka ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 15 Narva Narva PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 17 Kuressaare Kures_saare PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 Võru Võru PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 20 jt jt ADV _ Abbr=Yes 19 nmod 19:nmod _ 21 keskused keskus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1349 # text = Väga tähtis on kohalike omavalitsuste huvi , ilma selleta pole mõtet kuskil muuseume asutada . 1 Väga väga ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tähtis tähtis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 kohalike kohalik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 omavalitsuste oma_valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 huvi huvi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 ilma ilma ADP _ AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 selleta see PRON _ Case=Abe|Number=Sing 11 obl 11:obl:ilma:abe _ 10 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 mõtet mõte NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 12 kuskil kuskil ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 13 muuseume muuseum NOUN _ Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 14 asutada asutama VERB _ VerbForm=Inf 11 csubj:cop 11:csubj _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1350 # text = Kui kunstipuudutus tekitab vaid ärritust , pole mõtet ei -suudlust ega enamat üritada . 1 Kui kui SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 2 kunstipuudutus kunsti_puudutus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tekitab tekitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kui _ 4 vaid vaid ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 ärritust ärritus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 7 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 mõtet mõte NOUN _ Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 ei ei ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 -suudlust suudlus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 11 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 13 cc 13:cc _ 12 enamat enam ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 13 üritada üritama VERB _ VerbForm=Inf 10 conj 10:conj _ 14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1351 # text = Oluline on ka muuseumiketiga liituvate kunstisõbralike öömajade kaasamine . 1 Oluline oluline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 4 muuseumiketiga muuseumi_kett NOUN _ Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:com _ 5 liituvate liituv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 6 kunstisõbralike kunsti_sõbralik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 öömajade öö_maja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 kaasamine kaasamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1352 # text = Ekspositsioonid võiksid alata juba kunstihotellide fuajeedest . 1 Ekspositsioonid ekspositsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 võiksid võima AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 alata algama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 juba juba ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 kunstihotellide kunsti_hotell NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 fuajeedest fuajee NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl:ela _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1353 # text = Ringmuuseumi ühine nõukogu otsustaks näituste plaani pikema aja peale ette , samuti eesti kunstiklassika liigutamise muuseumist muuseumisse . 1 Ringmuuseumi ring_muuseum NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 ühine ühine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 nõukogu nõu_kogu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 otsustaks otsustama VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 näituste näitus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 plaani plaan NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 pikema pikem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 aja aeg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:ette:gen _ 9 peale peale ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 ette ette ADV _ _ 8 case 8:case _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 12 samuti samuti ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 13 eesti eesti ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ 14 kunstiklassika kunsti_klassika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 liigutamise liigutamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 16 muuseumist muuseum NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:ela _ 17 muuseumisse muuseum NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:ill _ 18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1354 # text = Et ketti reastatud muuseumid ei kujuneks tolmu koguvateks panipaikadeks , tasuks mõelda neis toimuvale aktiivsele kultuurielule : kontserdid , loomenädalad , filmiõhtud ja -festivalid , kunstikauplused , raamatukogud jne . 1 Et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 2 ketti kett NOUN _ Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl:add _ 3 reastatud reasta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 muuseumid muuseum NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 kujuneks kujunema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:et _ 7 tolmu tolm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 koguvateks kogu=v ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 panipaikadeks pani_paik NOUN _ Case=Tra|Number=Plur 6 xcomp 6:xcomp _ 10 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 11 tasuks tasuma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 mõelda mõtlema VERB _ VerbForm=Inf 11 csubj 11:csubj _ 13 neis see PRON _ Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 14 obl 14:obl:ine _ 14 toimuvale toimuv ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 15 aktiivsele aktiivne ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 kultuurielule kultuuri_elu NOUN _ Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl:all _ 17 : : PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 18 kontserdid kontsert NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 16 appos 16:appos _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 20 loomenädalad loome_nädal NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 18 conj 18:conj _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 22 filmiõhtud filmi_õhtu NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 18 conj 18:conj _ 23 ja ja CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 24 -festivalid festival NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 18 conj 18:conj _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 26 kunstikauplused kunsti_kauplus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 18 conj 18:conj _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 28 raamatukogud raamatu_kogu NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 18 conj 18:conj _ 29 jne jne ADV _ Abbr=Yes 28 nmod 28:nmod _ 30 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 1355 # text = Eesti Ringmuuseumi kollektsiooni koostamise aluseks võiks olla põhimõte , et teosed on loodud kolmandal aastatuhandel . 1 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 Ringmuuseumi Ring_muuseum PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 kollektsiooni kollektsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 koostamise koostamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 aluseks alus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 võiks võima AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 7 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 5 cop 5:cop _ 8 põhimõte põhi_mõte NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 10 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 11 teosed teos NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 loodud looma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl:et _ 14 kolmandal kolmas ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ 15 aastatuhandel aasta_tuhat NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl:ade _ 16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1356 # text = Ja koguda ning osta tuleks muidugi mitte ainult eesti kunstnike taieseid . 1 Ja ja CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 koguda koguma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 ning ning CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 osta ostma VERB _ VerbForm=Inf 2 conj 2:conj _ 5 tuleks tulema VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 muidugi muidugi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 7 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ 8 ainult ainult ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 eesti eesti ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ 10 kunstnike kunstnik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 taieseid taies NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1357 # text = Kuigi rõhuasetus peaks siiski olema teatud teemadel , regioonidel . 1 Kuigi kuigi SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 2 rõhuasetus rõhu_asetus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 siiski siiski ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 5 olema olema AUX _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 teatud teatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 teemadel teema NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 regioonidel regioon NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1358 # text = Kindlasti huvitab turiste Baltimaade ja nüüdisaegse Venemaa kunst , võibolla ka Skandinaavias elava ja suhteliselt vähetuntud internatsionaalse kunstnikkonna looming . 1 Kindlasti kindlasti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 huvitab huvitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 turiste turist NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 Baltimaade Balti_maa PROPN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 5 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 6 nüüdisaegse nüüdis_aegne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 Venemaa Vene_maa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 8 kunst kunst NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 10 võibolla võib_olla ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 11 ka ka ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 12 Skandinaavias Skandinaavia PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl:ine _ 13 elava elav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 14 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 15 suhteliselt suhteliselt ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 vähetuntud vähe_tuntud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 conj 13:conj _ 17 internatsionaalse internatsionaalne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 kunstnikkonna kunstnikkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 looming looming NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1359 # text = Maailmanimedelgi olgu oma koht kogudes , kuid kes tunneb ära 21. sajandi noore Picasso ? 1 Maailmanimedelgi maa_ilma_nime NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 olgu olema AUX _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 koht koht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 kogudes kogu NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl:ine _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 kuid kuid CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ 9 tunneb tundma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 10 ära ära ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound _ 11 21. 21. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 12 amod 12:amod _ 12 sajandi sajand NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 13 noore noor ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 Picasso Picasso PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 15 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1360 # text = Ringmuuseum annaks tööd ja leiba meie kunstiteadlaste armeele , kelle teadmised ning “ hea nina ” vajavad juba ammu jõukohast rakendust . 1 Ringmuuseum ring_muuseum NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 annaks andma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tööd töö NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 leiba leib NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 kunstiteadlaste kunsti_teadlane NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 armeele armee NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 kelle kes PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nmod 11:nmod _ 11 teadmised teadmine NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 12 ning ning CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 13 “ “ PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 14 hea hea ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 nina nina NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 16 ” ” PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 17 vajavad vajama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 18 juba juba ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 ammu ammu ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 20 jõukohast jõu_kohane ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 rakendust rakendus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1361 # text = Mis Eesti Ringmuuseum maksma läheb ? 1 Mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 obj 5:obj _ 2 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 Ringmuuseum Ring_muuseum PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 maksma maksma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 5 läheb minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1362 # text = Oluliselt vähem kui Eesti Kunstimuuseumi mammutprojekt . 1 Oluliselt oluliselt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 vähem vähem ADV _ _ 0 root 0:root _ 3 kui kui SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 4 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 Kunstimuuseumi Kunsti_muuseum PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 mammutprojekt mammut_projekt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:kui _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1363 # text = Kui kaheksas linnas investeerida juba olemasolevatesse hoonekarpidesse igal pool keskmiselt 20 miljonit krooni , siis ehituslik üldmaksumus on 160 miljonit krooni . 1 Kui kui SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 2 kaheksas kaheksa NUM _ Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 linnas linn NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 4 investeerida investeerima VERB _ VerbForm=Inf 21 advcl 21:advcl:kui _ 5 juba juba ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 olemasolevatesse olemas_olev ADJ _ Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 hoonekarpidesse hoone_karp NOUN _ Case=Ill|Number=Plur 4 obl 4:obl:ill _ 8 igal iga DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 4 obl 4:obl:ade _ 9 pool pool ADV _ _ 8 fixed 8:fixed _ 10 keskmiselt keskmiselt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 20 20 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 12 compound 12:compound _ 12 miljonit miljon NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 14 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 15 siis siis ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 16 ehituslik ehituslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 üldmaksumus üld_maksumus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 18 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 19 160 160 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 20 compound 20:compound _ 20 miljonit miljon NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ 21 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 22 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ # sent_id = 1364 # text = See summa võib jaotuda viie-kuue aasta peale ning nii ei tohiks pakutav idee ka riigieelarvet tasakaalust välja lüüa . 1 See see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 summa summa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 jaotuda jaotuma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 viie-kuue viie-kuus NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:peale:gen _ 7 peale peale ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 ning ning CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 9 nii nii ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 10 ei ei AUX _ Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 11 tohiks tohtima AUX _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 12 pakutav pakutav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 idee idee NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 14 ka ka ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 riigieelarvet riigi_eel_arve NOUN _ Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 16 tasakaalust tasa_kaal NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 18 obl 18:obl:ela _ 17 välja välja ADV _ _ 18 compound:prt 18:compound _ 18 lüüa lööma VERB _ VerbForm=Inf 4 conj 4:conj _ 19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1365 # text = Aastas 10 miljonit krooni 1 Aastas aasta NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:ine _ 2 10 10 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 compound 3:compound _ 3 miljonit miljon NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = 1366 # text = Iga muuseumiüksuse halduskuludeks peaks arvestama aastas umbes miljon krooni , mis tuleks kristlikult jagada riigi ja omavalitsuse vahel , sõltuvalt konkreetse linna eelarve suurusest . 1 Iga iga DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 muuseumiüksuse muuseumi_üksus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 halduskuludeks haldus_kulu NOUN _ Case=Tra|Number=Plur 5 obl 5:obl:tra _ 4 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 arvestama arvestama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 aastas aasta NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 7 umbes umbes ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 miljon miljon NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj|12:obj _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obj 9:ref _ 12 tuleks tulema VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 kristlikult kristlikult ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 jagada jagama VERB _ VerbForm=Inf 12 csubj 12:csubj _ 15 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:vahel:gen _ 16 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 omavalitsuse oma_valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 18 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 15 case 15:case _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 20 sõltuvalt sõltuvalt ADV _ _ 5 advcl 5:advcl _ 21 konkreetse konkreetne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 linna linn NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 eelarve eel_arve NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 suurusest suurus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 20 obl 20:obl:ela _ 25 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1367 # text = Kui arvestada , et muuseumi keskhoidla , teoste restaureerimine , transport , näituste vormistamine ning rahvusvaheline suhtlemine maksavad ka midagi , siis Eesti Ringmuuseumi halduskulude suurusjärk ei ületa aastas ikkagi kümmet miljonit krooni . 1 Kui kui SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 arvestada arvestama VERB _ VerbForm=Inf 28 advcl 28:advcl:kui _ 3 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 5 muuseumi muuseum NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 keskhoidla kesk_hoidla NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 teoste teos NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 restaureerimine restaureerimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 transport transport NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 näituste näitus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 vormistamine vormistamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 15 ning ning CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 16 rahvusvaheline rahvus_vaheline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 suhtlemine suhtlemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 18 maksavad maksma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 19 ka ka ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 18 obj 18:obj _ 21 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 22 siis siis ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 23 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 Ringmuuseumi Ring_muuseum PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:gen _ 25 halduskulude haldus_kulu NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 suurusjärk suurus_järk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ 27 ei ei AUX _ Polarity=Neg 28 aux 28:aux _ 28 ületa ületama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 29 aastas aasta NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 28 obl 28:obl:ine _ 30 ikkagi ikkagi ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 31 kümmet kümme NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 32 compound 32:compound _ 32 miljonit miljon NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ 33 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 34 . . PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ # sent_id = 1368 # text = Võrdluseks olgu öeldud , et Eesti Kunstimuuseumi halduskulud on käesoleval aastal riigieelarves 12 miljonit krooni . 1 Võrdluseks võrdlus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl:tra _ 2 olgu olema AUX _ Mood=Imp|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 öeldud ütlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 6 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 Kunstimuuseumi Kunsti_muuseum PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 halduskulud haldus_kulu NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 10 käesoleval käes_olev ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl:ade _ 12 riigieelarves riigi_eel_arve NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl:ine _ 13 12 12 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 14 compound 14:compound _ 14 miljonit miljon NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1369 # text = Kokkuhoid tekib paljudes lõikudes . 1 Kokkuhoid kokku_hoid NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tekib tekkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 paljudes palju PRON _ Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 lõikudes lõik NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl:ine _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1370 # text = Näiteks üks kolmeliikmeline brigaad ja spetsiaalselt kunstiteoste veoks varustatud auto suudab vabalt teenindada kõiki kaheksat objekti ( tulevikus kuni tosinat ) rändnäituste ja püsiekspositsioonide liigutamisel muuseumist muuseumisse . 1 Näiteks näiteks ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 üks üks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 3 kolmeliikmeline kolme_liikmeline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 brigaad brigaad NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 6 spetsiaalselt spetsiaalselt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 7 kunstiteoste kunsti_teos NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 veoks vedu NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 9 obl 9:obl:tra _ 9 varustatud varusta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 auto auto NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 11 suudab suutma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 vabalt vabalt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 teenindada teenindama VERB _ VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 14 kõiki kõik DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 16 det 16:det _ 15 kaheksat kaheksa NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 objekti objekt NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 17 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 18 tulevikus tulevik NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:ine _ 19 kuni kuni ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 tosinat tosin NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 21 ) ) PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 22 rändnäituste ränd_näitus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:gen _ 23 ja ja CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 24 püsiekspositsioonide püsi_ekspositsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 22 conj 22:conj _ 25 liigutamisel liigutamine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl:ade _ 26 muuseumist muuseum NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:ela _ 27 muuseumisse muuseum NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:ill _ 28 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 1371 # text = Külm ja lummav kuu Väikeses ja demokraatlikus riigis ei tohiks liialt suurt panust teha esindusfunktsioonidele , pigem peaksime hoolitsema oma rahvuslike vaimulätete eest , mis saavad toitu väljastpoolt kosmopoliitset pealinna . 1 Külm külm ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 lummav lummav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 4 kuu kuu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 5 Väikeses väike ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 demokraatlikus demo_kraatlik ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 riigis riik NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:ine _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 10 tohiks tohtima AUX _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 11 liialt liialt ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 suurt suur ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 panust panus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 15 esindusfunktsioonidele esindus_funktsioon NOUN _ Case=All|Number=Plur 14 obl 14:obl:all _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 17 pigem pigem ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 18 peaksime pidama AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 19 hoolitsema hoolitsema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 conj 14:conj _ 20 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod:gen _ 21 rahvuslike rahvuslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 vaimulätete vaimu_läte NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 19 obl 19:obl:eest:gen|26:nsubj _ 23 eest eest ADP _ AdpType=Post 22 case 22:case _ 24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 25 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 26 nsubj 22:ref _ 26 saavad saama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ 27 toitu toit NOUN _ Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 28 väljastpoolt väljast_poolt ADP _ AdpType=Prep 30 case 30:case _ 29 kosmopoliitset kosmopoliitne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 pealinna pea_linn NOUN _ Case=Par|Number=Sing 26 obl 26:obl:väljast_poolt:par _ 31 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 1372 # text = Kadriorgu projekteeritud hoonekolossi ihaluses on kahe silma vahele jäänud rahvusliku kunstikollektsiooni süstemaatiline täiendamine . 1 Kadriorgu Kadri_org PROPN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 2 projekteeritud projekteeri=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 hoonekolossi hoone_koloss NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 ihaluses ihalus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 6 kahe kaks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 silma silm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:vahele:gen _ 8 vahele vahele ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 jäänud jääma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 rahvusliku rahvuslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 kunstikollektsiooni kunsti_kollektsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 12 süstemaatiline süstemaatiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 täiendamine täiendamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1373 # text = On see normaalne , et lõppenud sajandi viimasel kümnendil loodud eesti kunstiteoste laenutamiseks peame juba täna pöörduma välismaiste kunstikogujate poole ? 1 On olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 2 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 3 normaalne normaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 6 lõppenud lõppenud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 sajandi sajand NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 8 viimasel viimane ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 kümnendil kümnend NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl:ade _ 10 loodud loodud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 11 eesti eesti ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ 12 kunstiteoste kunsti_teos NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 laenutamiseks laenutamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 17 obl 17:obl:tra _ 14 peame pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 15 juba juba ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 täna täna ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 pöörduma pöörduma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 18 välismaiste välis_maine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 kunstikogujate kunsti_koguja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 obl 17:obl:poole:gen _ 20 poole poole ADP _ AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1374 # text = Ma ei ole Kadriorgu rahvusliku kunstimuuseumi püstitamise vastu , kuid võrreldes laias maailmas kiiresti areneva ja teiseneva kunstieluga , peaksid meie rõhuasetused muutuma . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 3 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 Kadriorgu Kadri_org PROPN _ Case=Add|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:add _ 5 rahvusliku rahvuslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kunstimuuseumi kunsti_muuseum NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 püstitamise püstitamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 vastu vastu ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 10 kuid kuid CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 11 võrreldes võrdlema VERB _ VerbForm=Conv 23 advcl 23:advcl _ 12 laias lai ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 maailmas maa_ilm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl:ine _ 14 kiiresti kiiresti ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 areneva arenev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 16 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 teiseneva teisenev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 18 kunstieluga kunsti_elu NOUN _ Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:com _ 19 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 20 peaksid pidama AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 21 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 rõhuasetused rõhu_asetus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ 23 muutuma muutuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 24 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1375 # text = Arvan , et on aeg tunnistada : eesti kunst mõjub üldise kunstiajaloo kontekstis paljuski sekundaarse nähtusena . 1 Arvan arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 et et SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 4 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 aeg aeg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 6 tunnistada tunnistama VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl _ 7 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 eesti eesti ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ 9 kunst kunst NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 mõjub mõjuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 11 üldise üldine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 kunstiajaloo kunsti_aja_lugu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 kontekstis kontekst NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 14 paljuski palju NOUN _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 10 obl 10:obl:ine _ 15 sekundaarse sekundaarne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 nähtusena nähtus NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 10 obl 10:obl:ess _ 17 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1376 # text = Kaks sajandit eesti professionaalset kunsti on suurel määral nagu külm ja lummav kuu , mis peegeldab peamiselt Lääne-Euroopa kunstipäikese valgust . 1 Kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 sajandit sajand NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:par _ 3 eesti eesti ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ 4 professionaalset professionaalne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 kunsti kunst NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 suurel suur ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 määral määr NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 nagu nagu SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 10 külm külm ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 lummav lummav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 13 kuu kuu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:nagu|16:nsubj _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 15 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 13:ref _ 16 peegeldab peegeldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 17 peamiselt peamiselt ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 18 Lääne-Euroopa Lääne-Euroopa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 kunstipäikese kunsti_päike NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 valgust valgus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 21 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1377 # text = Arvan , et peaksime rohkem muretsema kogu rahva loomingulise mõttelaadi ergutamise pärast . 1 Arvan arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 3 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 4 peaksime pidama AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 rohkem rohkem ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 muretsema muretsema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 kogu kogu DET _ PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 rahva rahvas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 loomingulise loominguline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 mõttelaadi mõtte_laad NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 ergutamise ergutamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:pärast:gen _ 12 pärast pärast ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1378 # text = Väikerahva ressursid on piiratud . 1 Väikerahva väike_rahvas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ressursid ressurss NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 piiratud piiratud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1379 # text = Paraadhoonete rajamisega tasuks ehk veidi oodata ning selle asemel kasvatada tugevam juurestik , et eesti kunstipuu kannaks omanäolisemaid vilju . 1 Paraadhoonete paraad_hoone NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 rajamisega rajamine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:com _ 3 tasuks tasuma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ehk ehk ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 veidi veidi ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 oodata ootama VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 7 ning ning CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 8 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl:asemel:gen _ 9 asemel asemel ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 kasvatada kasvatama VERB _ VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ 11 tugevam tugevam ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 juurestik juurestik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 14 et et SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 15 eesti eesti ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ 16 kunstipuu kunsti_puu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 17 kannaks kandma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:et _ 18 omanäolisemaid oma_näolise=m ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 vilju vili NOUN _ Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1380 # text = Käesolev arvamus pole Pärnu Uue Kunsti Muuseumi nõukogu ametlik seisukoht , tegemist on esialgu artikli autori visiooniga . 1 Käesolev käes_olev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 arvamus arvamus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 3 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 4 Pärnu Pärnu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 5 Uue Uus PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 Kunsti Kunst PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 Muuseumi Muuseum PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 nõukogu nõu_kogu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 ametlik ametlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 seisukoht seisu_koht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 12 tegemist tegemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 14 esialgu esi_algu ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 15 artikli artikkel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 autori autor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 visiooniga visioon NOUN _ Case=Com|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 18 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1381 # text = tantsupedagoog 1 tantsupedagoog tantsu_pedagoog NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = 1382 # text = India päritolu tantsijatar Sonia Sabri esitab esmaspäeval Estonia kontserdisaalis kathak-stiilis idamaiseid tantse . 1 India india ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ 2 päritolu pärit_olu NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:par _ 3 tantsijatar tantsi_jatar NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 Sonia Sonia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Sabri Sabri PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 esitab esitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 esmaspäeval esmas_päev NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 8 Estonia Estonia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 kontserdisaalis kontserdi_saal NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 10 kathak-stiilis kathak-stiil NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 11 idamaiseid ida_maine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 tantse tants NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1383 # text = “ Sonia tantsu jälgides tundub , justkui elustuksid vanad india maalid , ” kirjutati pärast tantsijatari esinemisest Helsingis . 1 “ “ PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 Sonia Sonia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 tantsu tants NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 jälgides jälgima VERB _ VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ 5 tundub tunduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 justkui just_kui SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 8 elustuksid elustuma VERB _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:just_kui _ 9 vanad vana ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 10 india india ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ 11 maalid maal NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 12 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 13 ” ” PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 14 kirjutati kirjutama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 parataxis 5:parataxis _ 15 pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 17 case 17:case _ 16 tantsijatari tantsijatar NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 esinemisest esinemine NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl:ela _ 18 Helsingis Helsingi PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:ine _ 19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1384 # text = Tuhandeaastase ajalooga klassikaline tantsustiil kathak pärineb Põhja-Indiast . 1 Tuhandeaastase tuhande_aastane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 ajalooga aja_lugu NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:com _ 3 klassikaline klassikaline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 tantsustiil tantsu_stiil NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 kathak kathak NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 pärineb pärinema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Põhja-Indiast Põhja-India PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl:ela _ 8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1385 # text = Tõlkes tähendab kathak jutustajat , kes esitas templites värsse ja lugusid india mütoloogiast . 1 Tõlkes tõlge NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 2 tähendab tähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kathak kathak NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 jutustajat jutusta=ja NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj|7:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 4:ref _ 7 esitas esitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 templites tempel NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 7 obl 7:obl:ine _ 9 värsse värss NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 lugusid lugu NOUN _ Case=Par|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 12 india india ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ 13 mütoloogiast mütoloogia NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:ela _ 14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1386 # text = India tants ja teater on teineteisest lahutamatud , nii treenivadki tantsijad ka näitlemist , arendades näolihaseid selleni , et ollakse võimelised väljendama ühe näopoolega kurbust ja teisega rõõmu . 1 India india ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ 2 tants tants NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 teater teater NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 teineteisest teine_teise PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 7 obl 7:obl:ela _ 7 lahutamatud lahutamatu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 nii nii ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 treenivadki treenima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 11 tantsijad tantsija NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 12 ka ka ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 13 näitlemist näitlemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 14 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 15 arendades arendama VERB _ VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ 16 näolihaseid näo_lihas NOUN _ Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 17 selleni see PRON _ Case=Ter|Number=Sing 15 obl 15:obl:ter _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 19 et et SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 20 ollakse olema AUX _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 21 cop 21:cop _ 21 võimelised võimeline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 acl 17:acl:et _ 22 väljendama väljendama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ 23 ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 24 det 24:det _ 24 näopoolega näo_pool NOUN _ Case=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:com _ 25 kurbust kurbus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 26 ja ja CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ 27 teisega teine PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 28 nmod 28:nmod:com _ 28 rõõmu rõõm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 25 conj 25:conj _ 29 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1387 # text = India tantsu tuntuim viljeleja Eestis Pille Roosi väidab , et kathak'i tantsu on üpris kerge vastu võtta , sest neis tantsudes väljendatavad süzheed ja tunded on lihtsad ning arusaadavad . 1 India india ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ 2 tantsu tants NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 3 tuntuim tuntuim ADJ _ Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 viljeleja viljele=ja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 5 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:ine _ 6 Pille Pille PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 7 Roosi Roosi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 väidab väitma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 10 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 11 kathak'i kathak NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 tantsu tants NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 14 üpris üpris ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 kerge kerge ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ 16 vastu vastu ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound _ 17 võtta võtma VERB _ VerbForm=Inf 15 csubj:cop 15:csubj _ 18 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 19 sest sest SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ 20 neis see DET _ Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 21 det 21:det _ 21 tantsudes tants NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 22 obl 22:obl:ine _ 22 väljendatavad väljenda=tav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ 23 süzheed süzhee NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 27 nsubj:cop 27:nsubj _ 24 ja ja CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 25 tunded tunne NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 23 conj 23:conj _ 26 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ 27 lihtsad lihtne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 advcl 15:advcl:sest _ 28 ning ning CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ 29 arusaadavad aru_saadav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 27 conj 27:conj _ 30 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1388 # text = Ainest ammutatakse muinashindu mütoloogiast ja pühadest legendidest . 1 Ainest aine NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 2 ammutatakse ammutama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 muinashindu muinas_hind NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 mütoloogiast mütoloogia NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 5 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 6 pühadest püha ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 legendidest legend NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1389 # text = Oma loomult on kathak uhke ja vaoshoitud stiil . 1 Oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 loomult loom NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 8 obl 8:obl:abl _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 kathak kathak NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 5 uhke uhke ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 vaoshoitud vaos_hoitud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ 8 stiil stiil NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1390 # text = Kui kõhutantsule on iseloomulik keha , puusade ja rindade virtuooslik väristamine , siis kathak'is tulevad esile kiired jalarütmid koos voolavate käejoonistega , mistõttu on seda võrreldud koguni hispaanlaste flamenkoga . 1 Kui kui SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 2 kõhutantsule kõhu_tants NOUN _ Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl:all _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 iseloomulik ise_loomulik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 advcl 15:advcl:kui _ 5 keha keha NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 puusade puus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 rindade rind NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 10 virtuooslik virtuoos=lik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 väristamine värista=mine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 13 siis siis ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 14 kathak'is kathak NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl:ine _ 15 tulevad tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 esile esile ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound _ 17 kiired kiire ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 jalarütmid jala_rütm NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 19 koos koos ADP _ AdpType=Prep 21 case 21:case _ 20 voolavate voolav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 21 käejoonistega käe_joonine NOUN _ Case=Com|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:koos:com _ 22 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 23 mistõttu mis_tõttu ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 24 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ 25 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 26 obj 26:obj _ 26 võrreldud võrdlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 conj 15:conj _ 27 koguni koguni ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 28 hispaanlaste hispaanlane NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 29 nmod 29:nmod:gen _ 29 flamenkoga flamenko NOUN _ Case=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl:com _ 30 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 1391 # text = Säravavärviliste kostüümide juurde kuuluv oluline element on jalakuljused , mida võib tantsijal olla isegi 200 . 1 Säravavärviliste särava_värvi=line ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 kostüümide kostüüm NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:juurde:gen _ 3 juurde juurde ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 kuuluv kuuluv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 5 oluline oluline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 element element NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 jalakuljused jala_kuljus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 10 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj:cop 8:ref _ 11 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 12 tantsijal tantsija NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl:ade _ 13 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 15 cop 15:cop _ 14 isegi isegi ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 200 200 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1392 # text = Enne kontserti Estonia kontserdisaalis annab Sonia Sabri kõigile tantsuhuvilistele kaks tutvustavat work-shop'i ning pühapäeva õhtul toimub Von Krahli teatris kohalike india tantsu viljelejate ülevaatlik tantsuprogramm “ Nektarijoojad ” . 1 Enne enne ADP _ AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 kontserti kontsert NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl:enne:par _ 3 Estonia Estonia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 kontserdisaalis kontserdi_saal NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:ine _ 5 annab andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Sonia Sonia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 Sabri Sabri PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 kõigile kõik DET _ Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ 9 tantsuhuvilistele tantsu_huviline NOUN _ Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl:all _ 10 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 11 tutvustavat tutvustav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 work-shop'i work-shop NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 13 ning ning CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 14 pühapäeva püha_päev NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 õhtul õhtu NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl:ade _ 16 toimub toimuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 17 Von Von PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:nom _ 18 Krahli Krahl PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 teatris teater NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl:ine _ 20 kohalike kohalik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 21 india india ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ 22 tantsu tants NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 viljelejate viljele=ja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:gen _ 24 ülevaatlik üle_vaatlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 tantsuprogramm tantsu_programm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 26 “ “ PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 27 Nektarijoojad nektari_jooja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 25 appos 25:appos _ 28 ” ” PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 29 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1393 # text = Eestis on idamaiseid tantse harrastatud ligi 15 aastat , praegu tegutseb neli erineva tasemega india tantsu rühma . 1 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 idamaiseid ida_maine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 tantse tants NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 5 harrastatud harrastama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 ligi ligi ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 15 15 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl:par _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 praegu praegu ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 tegutseb tegutsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 12 neli neli NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 13 erineva erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 tasemega tase NOUN _ Case=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:com _ 15 india india ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ 16 tantsu tants NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 rühma rühm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1394 # text = Neljas festivalikiri Euroopa praegusest filmipealinnast Berliinist See pole mingi Ameerika-avastamine , et Ameerika on praegu kinematograafia vedurriik . 1 Neljas neljas ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 festivalikiri festivali_kiri NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 3 Euroopa Euroopa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 4 praegusest praegune ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 filmipealinnast filmi_pea_linn NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:ela _ 6 Berliinist Berliin PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:ela _ 7 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 8 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 mingi mingi DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 Ameerika-avastamine ameerika-avastamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 12 et et SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 13 Ameerika Ameerika PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 15 praegu praegu ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 16 kinematograafia kinemato_graafia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 vedurriik vedur_riik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 advcl 10:advcl:et _ 18 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1395 # text = Räägitagu Euroopa filmikunsti õilsatest ambitsioonidest ja kunstilistest saavutustest kui palju keni sõnu tahes . 1 Räägitagu räägitama VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Euroopa Euroopa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 filmikunsti filmi_kunst NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 4 õilsatest õilis ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 ambitsioonidest ambitsioon NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 1 obl 1:obl:ela _ 6 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 7 kunstilistest kunstiline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 saavutustest saavutus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 9 kui kui SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 10 palju palju ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 keni kena ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 sõnu sõna NOUN _ Case=Par|Number=Plur 1 advcl 1:advcl:kui _ 13 tahes tahes ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1396 # text = 50 . Berlinale programmis pakuvad mitu ameerika filmi parematele saksa ja prantsuse rezhissööride kinopiltidele kõva konkurentsi . 1 50 50 ADJ _ NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 2 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 Berlinale Berlinale PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 programmis programm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 5 pakuvad pakkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 mitu mitu DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 7 ameerika ameerika ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ 8 filmi film NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 9 parematele parem ADJ _ Case=All|Degree=Cmp|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 10 saksa saksa ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 prantsuse prantsuse ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ 13 rezhissööride rezhissöör NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 kinopiltidele kino_pilt NOUN _ Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl:all _ 15 kõva kõva ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 konkurentsi konkurents NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1397 # text = Eile linastus Norman Jewisoni Oscari-kandidaat , tõe ja õiguse draama “ Orkaan ” . 1 Eile eile ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 linastus linastuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Norman Norman PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:nom _ 4 Jewisoni Jewison PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 Oscari-kandidaat Oscari-kandidaat NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 tõe tõde NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 õiguse õigus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 draama draama NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 11 “ “ PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 Orkaan orkaan NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 13 ” ” PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1398 # text = See 1960. aastate keskel valesüüdistuse alusel vangi mõistetud poksija Rubin Carteri vabadusse pääsemise tõsilugu peaks varsti jõudma ka Tallinna kinno Sõprus . 1 See see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ 2 1960. 1960. ADJ _ Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 aastate aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl:keskel:gen _ 4 keskel keskel ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 valesüüdistuse valesüüdistus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 alusel alus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl:ade _ 7 vangi vang NOUN _ Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl:add _ 8 mõistetud mõistetud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 poksija poksija NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:nom _ 10 Rubin Rubin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 Carteri Carter PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 vabadusse vabadus NOUN _ Case=Add|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:ill _ 13 pääsemise pääsemine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 tõsilugu tõsi_lugu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 15 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 16 varsti varsti ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 jõudma jõudma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 ka ka ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 19 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 kinno kino NOUN _ Case=Add|Number=Sing 17 obl 17:obl:add _ 21 Sõprus Sõprus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 appos 20:appos _ 22 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 1399 # text = Forman ja Stone Vana kooli mehe Jewisoni traditsiooniline lavastus on liigutava “ inimliku puudutusega ” ja publitsistlikult terav , kuid mitte ka palju rohkemat . 1 Forman Forman PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:nom _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 Stone Stone PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 Vana Vana PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 kooli kool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 mehe mees NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 7 Jewisoni Jewison PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 traditsiooniline traditsiooniline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 lavastus lavastus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 11 liigutava liigutav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 12 “ “ PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 inimliku inimlik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 puudutusega puudutus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ 15 ” ” PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 16 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 17 publitsistlikult publitsistliku=lt ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 terav terav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 19 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 20 kuid kuid CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 21 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 24 advmod 24:advmod _ 22 ka ka ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 23 palju palju ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 24 rohkemat rohke=m ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 25 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 1400 # text = Festivali kontekstis ei pruugi edu saavutamiseks sellest piisata . 1 Festivali festival NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 kontekstis kontekst NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 pruugi pruukima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 edu edu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 saavutamiseks saavutamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 8 obl 8:obl:tra _ 7 sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:ela _ 8 piisata piisama VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1401 # text = Paar paljulubavat ameerika filmi jäävad päris festivali lõpupäevadele . 1 Paar paar NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 2 paljulubavat palju_lubav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 3 ameerika ameerika ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ 4 filmi film NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 jäävad jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 päris päris ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 festivali festival NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 lõpupäevadele lõpu_päev NOUN _ Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl:all _ 9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1402 # text = Täna linastub “ Inimene Kuul ” , Milos Formani portreteering meelelahutustööstuse omaaegsest tähest , 1970. aastate menukoomikust Andy Kaufmanist . 1 Täna täna ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 linastub linastuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 Inimene inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 Kuul Kuu PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:ade _ 6 ” ” PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 Milos Milos PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:nom _ 9 Formani Forman PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 portreteering portreteering NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 11 meelelahutustööstuse meele_lahutus_tööstus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 12 omaaegsest oma_aegne ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 tähest täht NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:ela _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 15 1970. 1970. ADJ _ Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ 16 aastate aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 menukoomikust menu_koomik NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 18 Andy Andy PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 19 Kaufmanist Kaufman PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1403 # text = Ja homme õhtul toob “ sajandilõpu Ameerika kroonik ” Oliver Stone viimase võistlusfilmina zhürii ja rahva ette oma järjekordse american dream 'i analüüsi . 1 Ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 homme homme ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 õhtul õhtu NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 4 toob tooma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 “ “ PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 sajandilõpu sajandi_lõpp ADJ _ Case=Gen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 Ameerika Ameerika PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 kroonik kroonik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 9 ” ” PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 10 Oliver Oliver PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 11 Stone Stone PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 viimase viimane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 võistlusfilmina võistlus_film NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl:ess _ 14 zhürii zhürii NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 rahva rahvas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 17 ette ette ADP _ AdpType=Post 14 case 14:case _ 18 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod 23:nmod:gen _ 19 järjekordse järje_kordne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 american american NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:nom _ 21 dream dream NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 'i i NOUN _ Abbr=Yes 20 flat 20:flat _ 23 analüüsi analüüs NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 24 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1404 # text = “ Iga jumala pühapäev ” jälgib inimloomust ameerika jalgpallimeeskonna mudeli näitel . 1 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Iga iga DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 jumala jumal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 pühapäev püha_päev NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 ” ” PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 6 jälgib jälgima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 inimloomust inim_loomus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 ameerika ameerika ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ 9 jalgpallimeeskonna jalg_palli_meeskond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 mudeli mudel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 näitel näide NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1405 # text = Stone on jõulise käega hoogne lavastaja , kuid tema seekordne teemaring võib peamiselt eurooplastest koosnevale zhüriile pisut kaugeks jääda . 1 Stone Stone PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 jõulise jõuline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 käega käsi NOUN _ Case=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:com _ 5 hoogne hoogne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 lavastaja lavastaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 8 kuid kuid CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 9 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod:gen _ 10 seekordne see_kordne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 teemaring teemaring NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 12 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 13 peamiselt peamiselt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 14 eurooplastest eurooplane NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 15 obl 15:obl:ela _ 15 koosnevale koosnev ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 16 zhüriile zhürii NOUN _ Case=All|Number=Sing 19 obl 19:obl:all _ 17 pisut pisut ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 kaugeks kauge ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ 19 jääda jääma VERB _ VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ 20 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1406 # text = Üks huvitavaima lahendusega filme Berlinale tänavuses kavas on olnud Kuningliku Shakespeare'i Kompanii õuerezhissööri Kenneth Branagh' teisipäeval konkursiväliselt näidatud “ Asjatu armuvaev ” . 1 Üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 2 huvitavaima huvitavaim ADJ _ Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 lahendusega lahendus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:com _ 4 filme film NOUN _ Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 Berlinale Berlina PROPN _ Case=All|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 tänavuses tänavune ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kavas kava NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:ine _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 9 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 10 Kuningliku Kuninglik PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 11 Shakespeare'i Shakespeare PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 Kompanii Kompanii PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 õuerezhissööri õue_rezhiss_öör NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl:gen _ 14 Kenneth Kenneth PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 15 Branagh' Branagh PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 teisipäeval teisi_päev NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl:ade _ 17 konkursiväliselt konkursi_välise=lt ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 näidatud näida=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ 19 “ “ PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 20 Asjatu asjatu ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 armuvaev armu_vaev ADJ _ Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 22 ” ” PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1407 # text = Shakespeare'i 1598. aastal trükitud samanimelisest komöödiast on Branagh teinud klassikalise Hollywoodi muusikali , mille sündmustik algab 1939. aastal Ameerikas . 1 Shakespeare'i Shakespeare PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:gen _ 2 1598. 1598. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 4 trükitud trüki=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 5 samanimelisest sama_nimeline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 komöödiast komöödia NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl:ela _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 Branagh Branagh PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 teinud tegema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 klassikalise klassikaline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 11 Hollywoodi Hollywood PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 muusikali muusikal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj|15:nmod:nom _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 14 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nmod 15:nmod _ 15 sündmustik sündmustik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 16 algab algama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 17 1939. 1939. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ 18 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl:ade _ 19 Ameerikas Ameerika PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl:ine _ 20 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1408 # text = Navarra kuninga ( tegelaste nimed ja päritolu on muutmata , üht peaosa - Berowne'i - teeb , nagu ikka , Branagh ise ) ning tema sõprade seiklused naistega saavad hoo sisse niisiis Teise maailmasõja eelõhtul . 1 Navarra Navarra PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 kuninga kuningas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 3 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 tegelaste tegelane NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 nimed nimi NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 päritolu pärit_olu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 muutmata muutma VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 11 üht üks DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 peaosa pea_osa NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 Berowne'i Berowne PROPN _ Case=Par|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 15 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 16 teeb tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 18 nagu nagu SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 19 ikka ikka ADV _ _ 16 advcl 16:advcl:nagu _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 Branagh Branagh PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 22 ise ise PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 nmod 21:nmod:nom _ 23 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 24 ning ning CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ 25 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 sõprade sõber NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 seiklused seiklus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 29 nsubj 29:nsubj _ 28 naistega naine NOUN _ Case=Com|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:com _ 29 saavad saama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 30 hoo hoog NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 31 sisse sisse ADV _ _ 29 compound:prt 29:compound _ 32 niisiis nii_siis ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 33 Teise Teine PROPN _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 34 amod 34:amod _ 34 maailmasõja maa_ilma_sõda NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:gen _ 35 eelõhtul eel_õhtu NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 29 obl 29:obl:ade _ 36 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1409 # text = Seikluste eelmänguks on see , et kuningas ( Alessandro Nivola ) kutsub oma sõpru pühenduma üksnes vaimu harimisele , soovitades paastuda päev nädalas , magada mitte rohkem kui kolm tundi , ja , mis peamine , hoida eemale õrnema soo esindajatest . 1 Seikluste seiklus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 eelmänguks eel_mäng NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 7 kuningas kuningas NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 8 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 Alessandro Alessandro PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ 10 Nivola Nivola PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 12 kutsub kutsuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:et _ 13 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 sõpru sõber NOUN _ Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 15 pühenduma pühenduma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 16 üksnes üksnes ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 17 vaimu vaim NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 harimisele harimine NOUN _ Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl:all _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 20 soovitades soovitama VERB _ VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ 21 paastuda paastuma VERB _ VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ 22 päev päev NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 obl 21:obl:nom _ 23 nädalas nädal NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:ine _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 25 magada magama VERB _ VerbForm=Inf 12 conj 12:conj _ 26 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 27 advmod 27:advmod _ 27 rohkem rohkem ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 28 kui kui SCONJ _ _ 27 fixed 27:fixed _ 29 kolm kolm NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 30 nummod 30:nummod _ 30 tundi tund NOUN _ Case=Par|Number=Sing 27 advcl 27:advcl _ 31 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ 32 ja ja CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ 33 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ 34 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 35 nsubj:cop 35:nsubj _ 35 peamine peamine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 27 advcl 27:advcl _ 36 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ 37 hoida hoidma VERB _ VerbForm=Inf 12 conj 12:conj _ 38 eemale eemale ADV _ _ 37 compound:prt 37:compound _ 39 õrnema õrnem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 40 amod 40:amod _ 40 soo sugu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 41 nmod 41:nmod:gen _ 41 esindajatest esindaja NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 37 obl 37:obl:ela _ 42 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1410 # text = Ja just siis ilmub silmapiirile Prantsusmaa printsess oma sõbrataridega . 1 Ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 just just ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 siis siis ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 ilmub ilmuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 silmapiirile silma_piir NOUN _ Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl:all _ 6 Prantsusmaa Prantsus_maa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 printsess printsess NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 8 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 sõbrataridega sõbratar NOUN _ Case=Com|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:com _ 10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1411 # text = Shakespeare'i tekstist on Branagh stsenaariumi kirjutades säilitanud umbes kolmandiku . 1 Shakespeare'i Shakespeare PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 tekstist tekst NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl:ela _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 Branagh Branagh PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 5 stsenaariumi stsenaarium NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 kirjutades kirjutama VERB _ VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 7 säilitanud säilitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 umbes umbes ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 kolmandiku kolmandik NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 obj 7:obj _ 10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1412 # text = Kütkestavaks ei tee “ Asjatu armuvaeva ” mitte uus tekst ega näitlejatööd ( mis on korrektsed ja täpsed , kuid igavalt professionaalsed - nagu teisteski Branagh' Shakespea-re'i-ekraniseeringuis ) , aga just suurepärane idee panna tubli rahvusvaheline trupp ( lisaks nimetatuile Alicia Silverstone , Natascha McElhone , Adrian Lester jt ) laulma ja tantsima “ kuldsete kolmekümnendate ” kerge muusika klassikat . 1 Kütkestavaks kütkestav ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 tee tegema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 “ “ PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 Asjatu asjatu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 armuvaeva armu_vaev NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 ” ” PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ 9 uus uus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 tekst tekst NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 11 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 12 cc 12:cc _ 12 näitlejatööd näitleja_töö NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 conj 10:conj|16:nsubj:cop _ 13 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj:cop 12:ref _ 15 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 16 korrektsed korrektne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 täpsed täpne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 conj 16:conj _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 20 kuid kuid CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 21 igavalt igavalt ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 professionaalsed professionaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 conj 16:conj _ 23 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 24 nagu nagu SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ 25 teisteski teine DET _ Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 27 det 27:det _ 26 Branagh' Branagh PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 Shakespea-re'i-ekraniseeringuis Shakespea-reniseeringaniseerii PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 28 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 29 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 30 aga aga CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ 31 just just ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ 32 suurepärane suure_pärane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 33 idee idee NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 34 panna panema VERB _ VerbForm=Inf 33 acl 33:acl _ 35 tubli tubli ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 36 rahvusvaheline rahvus_vaheline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 37 trupp trupp NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 34 obj 34:obj _ 38 ( ( PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ 39 lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 34 obl 34:obl:tra _ 40 nimetatuile nimetatu NOUN _ Case=All|Number=Plur 39 nmod 39:nmod:all _ 41 Alicia Alicia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 37 appos 37:appos _ 42 Silverstone Silverstone PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 41 flat 41:flat _ 43 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ 44 Natascha Natascha PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 41 conj 41:conj _ 45 McElhone McElhone PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 44 flat 44:flat _ 46 , , PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ 47 Adrian Adrian PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 41 conj 41:conj _ 48 Lester Lester PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 47 flat 47:flat _ 49 jt jt ADV _ Abbr=Yes 47 nmod 47:nmod _ 50 ) ) PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ 51 laulma laulma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 34 xcomp 34:xcomp _ 52 ja ja CCONJ _ _ 53 cc 53:cc _ 53 tantsima tantsima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 34 xcomp 34:xcomp _ 54 “ “ PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ 55 kuldsete kuldne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 56 amod 56:amod _ 56 kolmekümnendate kolme_kümnes NUM _ Case=Gen|Number=Plur 60 nmod 60:nmod:gen _ 57 ” ” PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ 58 kerge kerge ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 59 amod 59:amod _ 59 muusika muusika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 60 nmod 60:nmod:gen _ 60 klassikat klassika NOUN _ Case=Par|Number=Sing 34 obj 34:obj _ 61 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1413 # text = Shakespeare'i tegelaste esituses kõlavad Gershwini , Porteri , Berlini jpt igihaljad lood . 1 Shakespeare'i Shakespeare PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 tegelaste tegelane NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 esituses esitus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 4 kõlavad kõlama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Gershwini Gershwin PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 Porteri Porter PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 Berlini Berlin PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 10 jpt jpt ADV _ Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ 11 igihaljad igi_haljas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 lood lugu NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1414 # text = “ Magnolia ” kirju seltskond 1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Magnolia Magnolia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 3 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 4 kirju kirju ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 seltskond seltskond NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = 1415 # text = Noor ameerika rezhissöör Paul Thomas Anderson ( Eesti kinodest ja videolevist on tuttav ta eelmine , hästi tehtud töö “ Boogie Nights ” ) pani oma filmile “ Magnolia ” nime pika bulvari järgi San Fernando orus Los Angeleses . 1 Noor noor ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 ameerika ameerika ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ 3 rezhissöör rezhissöör NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ 4 Paul Paul PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Thomas Thomas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 Anderson Anderson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 7 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 8 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 kinodest kino NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 13 obl 13:obl:ela _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 videolevist vide_olev NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 13 tuttav tuttav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 parataxis 25:parataxis _ 14 ta tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod:gen _ 15 eelmine eelmine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 hästi hästi ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 tehtud tehtud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 19 töö töö NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 20 “ “ PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 Boogie Boogie PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 22 Nights Nights PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 23 ” ” PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 24 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 25 pani panema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 26 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 filmile film NOUN _ Case=All|Number=Sing 25 obl 25:obl:all _ 28 “ “ PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 29 Magnolia Magnolia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 27 appos 27:appos _ 30 ” ” PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 31 nime nimi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 32 pika pikk ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 33 bulvari bulvar NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 25 obl 25:obl:järgi:gen _ 34 järgi järgi ADP _ AdpType=Post 33 case 33:case _ 35 San San PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:nom _ 36 Fernando Fernando PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 35 flat 35:flat _ 37 orus org NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 25 obl 25:obl:ine _ 38 Los Los PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:ine _ 39 Angeleses Angeles PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 35 flat 35:flat _ 40 . . PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ # sent_id = 1416 # text = “ Magnolia ” kirju tegelaskond elutseb ja tegutseb selle uulitsa ääres ja ümbruses . 1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Magnolia Magnolia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 3 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 4 kirju kirju ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 tegelaskond tegelaskond NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 elutseb elutsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 tegutseb tegutsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 9 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 uulitsa uulits NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:ääres:gen _ 11 ääres ääres ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 ümbruses ümbrus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1417 # text = Neid tegelasi on palju . 1 Neid see DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 tegelasi tegelane NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 palju palju ADV _ _ 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1418 # text = Surivoodil lamav meediamagnaat ja tema poeg , kellel on oma macho-ideoloogiast kantud kosimisõpetus-show ; surija naine , kes elas temaga koos ainult raha pärast ; haige põetaja ja surevale mogulile kuuluva telejaama lasteviktoriini kauaaegne juht , kes on saanud teada , et sureb kahe kuu pärast vähki . 1 Surivoodil suri_voodi NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 2 lamav lamav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 meediamagnaat meedia_magnaat NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 5 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 poeg poeg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 kellel kes PRON _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 acl:relcl 16:ref _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 macho-ideoloogiast macho-ideoloogia NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl:ela _ 12 kantud kantud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 13 kosimisõpetus-show kosimis_õpetus-show NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 14 ; ; PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 15 surija surija NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 naine naine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj|19:nsubj|39:nsubj _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 18 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj 16:ref _ 19 elas elama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 20 temaga tema PRON _ Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obl 19:obl:com _ 21 koos koos ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 22 ainult ainult ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 raha raha NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl:pärast:gen _ 24 pärast pärast ADP _ AdpType=Post 23 case 23:case _ 25 ; ; PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 26 haige haige ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 põetaja põetaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 28 ja ja CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ 29 surevale surev ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl 30:acl _ 30 mogulile mogul NOUN _ Case=All|Number=Sing 31 obl 31:obl:all _ 31 kuuluva kuuluv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 32 acl 32:acl _ 32 telejaama tele_jaam NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:gen _ 33 lasteviktoriini laste_viktoriin NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:gen _ 34 kauaaegne kaua_aegne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 35 juht juht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 36 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ 37 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 39 nsubj 16:ref _ 38 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 aux 39:aux _ 39 saanud saama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 40 teada teadma VERB _ VerbForm=Inf 39 xcomp 39:xcomp _ 41 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ 42 et et SCONJ _ _ 43 mark 43:mark _ 43 sureb surema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 ccomp 39:ccomp _ 44 kahe kaks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 45 nummod 45:nummod _ 45 kuu kuu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 43 obl 43:obl:pärast:gen _ 46 pärast pärast ADP _ AdpType=Post 45 case 45:case _ 47 vähki vähk NOUN _ Case=Add|Number=Sing 43 obl 43:obl:add _ 48 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1419 # text = Näeme otse-eetris viktoriini , kus lapsgeeniustest mälumängurite võistkond pistab rinda täiskasvanutega . 1 Näeme nägema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 otse-eetris otse-eeter NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl:ine _ 3 viktoriini viktoriin NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 5 kus kus ADV _ _ 9 mark 9:mark _ 6 lapsgeeniustest laps_geenius NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:ela _ 7 mälumängurite mälu_mängurid NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 võistkond võistkond NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 pistab pistma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl:kus _ 10 rinda rind NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 täiskasvanutega täis_kasvanu NOUN _ Case=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:com _ 12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1420 # text = Siis on seal veel usklik politseinik , kes esimesest pilgust armub kokaiinisõltlasest kaunitari ( kes omakorda on vähihaige telesaatejuhi hüljatud tütar ) , ning uuriv telereporter , kes koomas lamava meediamoguli “ kadunud poja ” ( temperamentselt ja uhkelt mängiv Tom Cruise ) hinge proovib tungida . 1 Siis siis ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 seal seal ADV _ _ 0 root 0:root _ 4 veel veel ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 usklik usklik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 politseinik politseinik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj|11:nsubj _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 6:ref _ 9 esimesest esimene ADJ _ Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 10 pilgust pilk NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl:ela _ 11 armub armuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 12 kokaiinisõltlasest kokaiini_sõltlane NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:ela _ 13 kaunitari kaunitar NOUN _ Case=Add|Number=Sing 11 obl 11:obl:add _ 14 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 15 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj:cop 13:ref _ 16 omakorda oma_korda ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 17 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 18 vähihaige vähi_haige ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 telesaatejuhi tele_saate_juht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 20 hüljatud hülja=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 amod 21:amod _ 21 tütar tütar NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 parataxis 13:parataxis _ 22 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 24 ning ning CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 25 uuriv uuriv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 26:acl _ 26 telereporter tele_reporter NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 27 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ 28 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 45 nsubj 6:ref _ 29 koomas kooma NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 30 obl 30:obl:ine _ 30 lamava lamav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 34 acl 34:acl _ 31 meediamoguli meedia_mogul NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:gen _ 32 “ “ PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 33 kadunud kadu=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 34 acl 34:acl _ 34 poja poeg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 44 nmod 44:nmod:gen _ 35 ” ” PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 36 ( ( PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ 37 temperamentselt temperamentselt ADV _ _ 40 advmod 40:advmod _ 38 ja ja CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ 39 uhkelt uhkelt ADV _ _ 40 advmod 40:advmod _ 40 mängiv mängiv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 41 acl 41:acl _ 41 Tom Tom PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 26 appos 26:appos _ 42 Cruise Cruise PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 41 flat 41:flat _ 43 ) ) PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ 44 hinge hing NOUN _ Case=Add|Number=Sing 46 obl 46:obl:add _ 45 proovib proovima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 46 tungida tungima VERB _ VerbForm=Inf 45 xcomp 45:xcomp _ 47 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1421 # text = “ Magnolia ” on omavahel põimuvate saatuste kirev kangas , see on “ väikeste ameeriklaste ” ( “ suured ameeriklased ” on filmis esitatud väga abitus seisus ) ühe ööpäeva elujuhtumuste kanvaa . 1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Magnolia magnolia NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 3 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 5 omavahel oma_vahel ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 põimuvate põimuv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 saatuste saatus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 8 kirev kirev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 amod 9:amod _ 9 kangas kangas NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 11 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 32 nsubj:cop 32:nsubj _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 cop 32:cop _ 13 “ “ PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 14 väikeste väike ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 ameeriklaste ameeriklane NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 32 nmod 32:nmod:gen _ 16 ” ” PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 17 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 18 “ “ PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 19 suured suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 ameeriklased ameeriklane NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 24 obj 24:obj _ 21 ” ” PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 22 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ 23 filmis film NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 24 obl 24:obl:ine _ 24 esitatud esitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 parataxis 15:parataxis _ 25 väga väga ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 26 abitus abitu ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 seisus seis NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 24 obl 24:obl:ine _ 28 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 29 ühe üks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 30 nummod 30:nummod _ 30 ööpäeva öö_päev NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:gen _ 31 elujuhtumuste elu_juhtumus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 32 nmod 32:nmod:gen _ 32 kanvaa kanvaa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 33 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1422 # text = Selliseid filme on ennegi tehtud , Anderson , kes ütleb endal olevat kinematograafia DNAs , ei varjagi , et pidas “ Magnoliat ” tehes hästi meeles Robert Altmani kuulsat LA-päevakroonikat “ Short Cuts ” . 1 Selliseid selline DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 filme film NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 ennegi ennegi ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 tehtud tegema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 7 Anderson Anderson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 10:nsubj|17:nsubj _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 7:ref _ 10 ütleb ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 11 endal ise PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl 10:obl:ade _ 12 olevat olema AUX _ Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 kinematograafia kinemato_graafia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 14 DNAs dna NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 15 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 16 ei ei AUX _ Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ 17 varjagi varjama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 19 et et SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ 20 pidas pidama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 ccomp 17:ccomp _ 21 “ “ PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 22 Magnoliat Magnolia PROPN _ Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 23 ” ” PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 24 tehes tegema VERB _ VerbForm=Conv 20 advcl 20:advcl _ 25 hästi hästi ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 26 meeles meel NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl:ine _ 27 Robert Robert PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:nom _ 28 Altmani Altman PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 27 flat 27:flat _ 29 kuulsat kuulus ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 LA-päevakroonikat LA-päeva_kroonika NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 31 “ “ PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 32 Short Short PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 30 appos 30:appos _ 33 Cuts Cuts PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 32 flat 32:flat _ 34 ” ” PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 35 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1423 # text = “ Magnolia ” ei ole siiski lihtsalt “ Short Cuts 2 ” . 1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Magnolia Magnolia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 5 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 6 siiski siiski ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 7 lihtsalt lihtsalt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 8 “ “ PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 Short Short PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 Cuts Cuts PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 2 2 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 flat 9:flat _ 12 ” ” PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 13 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1424 # text = Kõigepealt , Anderson ei ole sarkastiline nagu Altman . 1 Kõigepealt kõige_pealt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 3 Anderson Anderson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 5 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 sarkastiline sarkastiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 nagu nagu SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 8 Altman Altman PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:nagu _ 9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1425 # text = Noor lavastaja ( ja siin ka stsenarist ) on leebe ja sõbralik , ehkki paiguti ka varjamatult irooniline . 1 Noor noor ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 lavastaja lavastaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 3 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 4 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 5 siin siin ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 stsenarist stsenarist NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 leebe leebe ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 sõbralik sõbralik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 14 ehkki ehkki SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 15 paiguti paiguti ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 16 ka ka ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 17 varjamatult varjamatult ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 irooniline irooniline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 19 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1426 # text = “ Magnolia ” on köitva emotsionaalsusega ja huvitavate pööretega jutustatud siiruse , poolehoiu ja mõnes episoodis ka armastuse otsimise lugu . 1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Magnolia Magnolia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 3 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 5 köitva köitev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 emotsionaalsusega emotsionaalsus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:com _ 7 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 huvitavate huvitav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 pööretega pööre NOUN _ Case=Com|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 10 jutustatud jutustama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 11 siiruse siirus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 poolehoiu poole_hoid NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 14 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 15 mõnes mõni DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ 16 episoodis episood NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 17 ka ka ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 18 armastuse armastus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 otsimise otsimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 20 lugu lugu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 21 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1427 # text = Totratest , nukratest ja lüürilistest vahepaladest moodustuv eepilises mõõtmes ( üle kolme tunni linti ) panoraam , milles eristuvad paljude inimeste portreed . 1 Totratest totra NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 7 obl 7:obl:ela _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 nukratest nukker NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 1 conj 1:conj _ 4 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 5 lüürilistest lüüriline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 vahepaladest vahe_pala NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 1 conj 1:conj _ 7 moodustuv moodustuv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 8 eepilises eepiline ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 mõõtmes mõõde NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 10 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 11 üle üle ADP _ AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 kolme kolm NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 tunni tund NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 linti lint NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ 15 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 16 panoraam panoraam NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|19:obl:nom _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 18 milles mis PRON _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obl 16:ref _ 19 eristuvad eristuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 20 paljude palju PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 inimeste inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 portreed portree NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ 23 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = 1428 # text = Schlöndorff pettis lootusi on neljapäevase seisuga saksa filmikriitikute lemmik , nende meelest Kuldkaru peafavoriit . 1 Schlöndorff Schlöndorff PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pettis petma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 lootusi lootus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 5 neljapäevase nelja_päevane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 seisuga seis NOUN _ Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:com _ 7 saksa saksa ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ 8 filmikriitikute filmi_kriitik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 lemmik lemmik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 11 nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod:meelest:gen _ 12 meelest meelest ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 Kuldkaru Kuld_karu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 peafavoriit pea_favoriit NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1429 # text = Saksa kinoklassiku Volker Schlöndorffi ( kes ei mäletaks tema surematut “ Plekktrummi ” ) uus film “ Vaikus pärast lasku ” , mis linastus kesknädalal , ei täitnud seevastu paljude ootusi . 1 Saksa Saksa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 kinoklassiku kino_klassik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 3 Volker Volker PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos|8:nsubj _ 4 Schlöndorffi Schlöndorff PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj 3:ref _ 7 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 mäletaks mäletama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 9 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod:gen _ 10 surematut surematu ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 11 “ “ PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 Plekktrummi plekktrumm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 13 ” ” PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 14 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 15 uus uus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 film film NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ 17 “ “ PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 18 Vaikus vaikus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos|24:nsubj _ 19 pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 lasku lask NOUN _ Case=Par|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:pärast:par _ 21 ” ” PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 23 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nsubj 18:ref _ 24 linastus linastuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 25 kesknädalal kesk_nädal NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 24 obl 24:obl:ade _ 26 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 27 ei ei AUX _ Polarity=Neg 28 aux 28:aux _ 28 täitnud täitma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 29 seevastu see_vastu ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 30 paljude palju PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 31 nmod 31:nmod:gen _ 31 ootusi ootus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 28 obj 28:obj _ 32 . . PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ # sent_id = 1430 # text = See on äärmiselt põnev ja valus film , sest tegelasteks on Lääne-Saksa RFA rühmituse terroristid , kellele antakse varjupaik DDRis . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 äärmiselt äärmiselt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 põnev põnev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 valus valus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 film film NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 sest sest SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 10 tegelasteks tegelane NOUN _ Case=Tra|Number=Plur 7 advcl 7:advcl:sest _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 12 Lääne-Saksa Lääne-Saksa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 13 RFA RFA PROPN _ Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ 14 rühmituse rühmitus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 terroristid terrorist NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj|18:obl:nom _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 kellele kes PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 obl 15:ref _ 18 antakse andma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 19 varjupaik varju_paik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 DDRis DDR PROPN _ Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl:ine _ 21 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1431 # text = Nad saavad uue nime ja uue elulegendi , kui aga langeb müür , kistakse nad taas avalikkuse ette ja antakse kohtu alla . 1 Nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 saavad saama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 uue uus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 nime nimi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 6 uue uus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 elulegendi elu_legend NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 kui kui SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 10 aga aga ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 langeb langema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:kui _ 12 müür müür NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 14 kistakse kiskuma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 15 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ 16 taas taas ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 17 avalikkuse avalikkus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:ette:gen _ 18 ette ette ADP _ AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 antakse andma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 conj 14:conj _ 21 kohtu kohus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl:alla:gen _ 22 alla alla ADP _ AdpType=Post 21 case 21:case _ 23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1432 # text = Schlöndorffi filmi peategelane Rita , kes on uues elus just õnne leidmas , valib vabasurma DDRi piirivalvurite kuulide läbi . 1 Schlöndorffi Schlöndorff PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 filmi film NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 peategelane pea_tegelane NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 4 Rita Rita PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos|7:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 4:ref _ 7 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 uues uus ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 elus elu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 10 just just ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 õnne õnn NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 leidmas leidma VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 13 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 14 valib valima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 vabasurma vaba_surm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 DDRi Ddr PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 piirivalvurite piiri_valvur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 kuulide kuul NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 obl 14:obl:läbi:gen _ 19 läbi läbi ADP _ AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 1433 # text = Ükski saksa rezhissöör ei ole söandanud Ida-Saksamaa realiteete nii veenvalt ja tõetruult kujutada , kuid tervikuna ei osutu Schlöndorffi teos võistlejaks näiteks Wim Wendersi “ Miljoni dollari hotellile ” . 1 Ükski üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 2 saksa saksa ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ 3 rezhissöör rezhissöör NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 5 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 söandanud söandama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Ida-Saksamaa Ida-Saksamaa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 realiteete realiteet NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 9 nii nii ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 veenvalt veenvalt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 tõetruult tõetruult ADV _ _ 10 conj 10:conj _ 13 kujutada kujutama VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 15 kuid kuid CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 16 tervikuna tervik NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 18 obl 18:obl:ess _ 17 ei ei AUX _ Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 18 osutu osutuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 19 Schlöndorffi Schlöndorff PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 teos teos NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 21 võistlejaks võistleja NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 18 xcomp 18:xcomp _ 22 näiteks näiteks ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 Wim Wim PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:nom _ 24 Wendersi Wenders PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 23 flat 23:flat _ 25 “ “ PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 26 Miljoni miljon NUM _ Case=Gen|Number=Sing 27 nummod 27:nummod _ 27 dollari dollar NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:gen _ 28 hotellile hotell NOUN _ Case=All|Number=Sing 18 obl 18:obl:all _ 29 ” ” PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 30 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1434 # text = Muide , mida päev edasi , seda rohkem paistavad Wendersi aktsiad Berlinalel tõusvat - tema film oli nii visuaalselt , lavastuslikult , ideearenduselt kui ka näitlejatöödelt küllap parim tervik . 1 Muide muide ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 obl 5:obl:par _ 4 päev päev NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 obl 8:obl:nom _ 5 edasi edasi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:par _ 8 rohkem rohkem ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 paistavad paistma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 Wendersi Wenders PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 aktsiad aktsia NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 12 Berlinalel Berlinal PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl:ade _ 13 tõusvat tõusma VERB _ Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 14 - - PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 15 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 film film NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj:cop 29:nsubj _ 17 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ 18 nii nii ADV _ _ 19 cc:preconj 19:cc _ 19 visuaalselt visuaalselt ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 lavastuslikult lavastuslikult ADV _ _ 19 conj 19:conj _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 23 ideearenduselt idee_arendus NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 24 kui kui CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 25 ka ka ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 26 näitlejatöödelt näitleja_töö NOUN _ Case=Abl|Number=Plur 19 conj 19:conj _ 27 küllap küllap ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 28 parim parim ADJ _ Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 tervik tervik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ 30 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1435 # text = Schlöndorffi filmi peaosatäitja Bibiana Beglau tegi küll festivali seni parima naispeaosa . 1 Schlöndorffi Schlöndorff PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 filmi film NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 peaosatäitja pea_osa_täitja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 Bibiana Bibiana PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Beglau Beglau PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 tegi tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 küll küll ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 festivali festival NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 9 seni seni ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 parima parim ADJ _ Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 naispeaosa nais_pea_osa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1436 # text = Kuldkarude jagamiseks läheb pühapäeval õhtul . 1 Kuldkarude kuld_karu NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 jagamiseks jagamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl:tra _ 3 läheb minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pühapäeval püha_päev NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 5 õhtul õhtu NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1437 # text = Festivali lõpufilm “ Bossanova ” on brasiilia rezhissöörilt Bruno Barrettolt . 1 Festivali festival NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 lõpufilm lõpu_film NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 Bossanova Bossanova PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 5 ” ” PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 brasiilia brasiilia ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ 8 rezhissöörilt rezhissöör NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 Bruno Bruno PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 Barrettolt Barretto PROPN _ Case=Abl|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1438 # text = muusikakriitik 1 muusikakriitik muusika_kriitik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = 1439 # text = Prantsuse saksofonimängu üks esikujusid Claude Delangle on nõutud muusik . 1 Prantsuse prantsuse ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ 2 saksofonimängu saksofoni_mäng NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 3 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 esikujusid esi_kuju NOUN _ Case=Par|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 5 Claude Claude PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 Delangle Delangle PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 nõutud nõu=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ 9 muusik muusik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1440 # text = 1986. aastal kutsus Pierre Boulez ta ansambli InterContemporain solistiks ; 1 1986. 1986. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 kutsus kutsuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Pierre Pierre PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 Boulez Boulez PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 ta tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 7 ansambli ansambel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 8 InterContemporain InterContemporain PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 solistiks solist NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 10 ; ; PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1441 # text = 1992. aastast on ta Berliini Filharmoonikute koosseisuline solist ; ta on teinud koostööd Luciano Berioga , Edison Denissovi ja Karlheinz Stockhauseniga , mitmete nimekate orkestritega . 1 1992. 1992. ADJ _ Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aastast aasta NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl:ela _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 5 Berliini Berliin PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 Filharmoonikute Filharmoonik PROPN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 7 koosseisuline koos_seisuline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 solist solist NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 ; ; PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 teinud tegema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 13 koostööd koos_töö NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 Luciano Luciano PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 obl 12:obl:nom _ 15 Berioga Berioga PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 17 Edison Edison PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 18 Denissovi Denissov PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 Karlheinz Karlheinz PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 21 Stockhauseniga Stockhausen PROPN _ Case=Com|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 23 mitmete mitu DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 25 det 25:det _ 24 nimekate nimekas ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 25 orkestritega orkester NOUN _ Case=Com|Number=Plur 14 conj 14:conj _ 26 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1442 # text = See töörida räägib interpreedi kuuluvusest pigem akadeemilis-elitaarsesse muusikakeskkonda kui kommertsstaaride perre ( kuigi joon nende kahe vahel ei ole alati väga range ) . 1 See see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 töörida töö_rida NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 räägib rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 interpreedi inter_preet NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 kuuluvusest kuuluvus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 6 pigem pigem ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 akadeemilis-elitaarsesse akadeemilis-elitaarne ADJ _ Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 muusikakeskkonda muusika_keskkond NOUN _ Case=Add|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:add _ 9 kui kui SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 10 kommertsstaaride kommerts_staar NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 perre pere NOUN _ Case=Add|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:kui _ 12 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 13 kuigi kuigi SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ 14 joon joon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:cop 22:nsubj _ 15 nende see DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 kahe kaks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nmod 14:nmod:vahel:gen _ 17 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 ei ei AUX _ Polarity=Neg 22 aux 22:aux _ 19 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 20 alati alati ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 21 väga väga ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 range range ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:kuigi _ 23 ) ) PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1443 # text = Kuulamismulje ütles ka , et Delangle ei olegi niivõrd ja eriti individualistlik muusikutüüp . 1 Kuulamismulje kuulamis_mulje NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ütles ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 6 Delangle Delangle PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 7 ei ei AUX _ Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 8 olegi olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 9 niivõrd nii_võrd ADV _ _ 13 amod 13:amod _ 10 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 11 eriti eriti ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 individualistlik individualistlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 13 muusikutüüp muusiku_tüüp NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1444 # text = Pigem on tema tugevaimad küljed ratsionaalsus ja keskendumisvõime , mis peaksid eriti hästi sobima kollektiivsesse muusikategemisse . 1 Pigem pigem ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 4 tugevaimad tugevaim ADJ _ Case=Nom|Degree=Sup|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 küljed külg NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 ratsionaalsus ratsionaalsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj|14:nsubj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 keskendumisvõime keskendumis_võime NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 10 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj 6:ref _ 11 peaksid pidama AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 12 eriti eriti ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 hästi hästi ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 sobima sobima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 15 kollektiivsesse kollektiivne ADJ _ Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 muusikategemisse muusika_tegem NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 14 obl 14:obl:ill _ 17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1445 # text = Kontsert oligi üks tugev ansamblikoostöö , milles pianist Odile Delangle oli võrdväärselt kõrge tasemega partner . 1 Kontsert kontsert NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 oligi olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 4 tugev tugev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 ansamblikoostöö ansambli_koos_töö NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 7 milles mis PRON _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obl 5:ref _ 8 pianist pianist NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 9 Odile Odile PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 Delangle Delangle PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 12 võrdväärselt võrd_väärselt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 13 kõrge kõrge ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 tasemega tase NOUN _ Case=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:com _ 15 partner partner NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ 16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1446 # text = Nii sundimatult “ õhust haaravat ” , sünkroonmõtlemist kahe inimese muusikategemises ei kohta sageli . 1 Nii nii ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 sundimatult sundimatult ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 3 “ “ PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 õhust õhk NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl:ela _ 5 haaravat haarav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 6 ” ” PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 sünkroonmõtlemist sünkroon_mõtlemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 9 kahe kaks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 inimese inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 muusikategemises muusika_tegemine NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl:ine _ 12 ei ei AUX _ Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 13 kohta kohtama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 sageli sageli ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 15 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 1447 # text = Näitan , mida oskan Ansambel Delangle jalutas üsna lahedalt läbi Savari seatud romantiliste ooperiviiside töötluse , Luciano Berio avangardsete keerukuste ja Piazzolla tangode maguskõlade . 1 Näitan näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ 4 oskan oskama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 Ansambel ansambel PUNCT _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 Delangle Delangle PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 jalutas jalutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 8 üsna üsna ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 lahedalt lahedalt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 10 läbi läbi ADP _ AdpType=Prep 15 case 15:case _ 11 Savari Savar PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:gen _ 12 seatud seatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 13 romantiliste romantiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 ooperiviiside ooperi_viis NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 töötluse töötlus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:läbi:gen _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 17 Luciano Luciano PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:nom _ 18 Berio Berio PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 avangardsete avangardne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 keerukuste keerukus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 conj 15:conj _ 21 ja ja CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 22 Piazzolla Piazzolla PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 tangode tango NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 maguskõlade magus_kõla NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 25 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1448 # text = Põhimõte oli justkui “ näitan , mida oskan ” . 1 Põhimõte põhi_mõte NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 justkui just_kui SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 4 “ “ PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 näitan näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ 8 oskan oskama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 9 ” ” PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1449 # text = Puhkpill saksofon , teadagi , töötab peale sõrmetehnika ka solisti hingamise kaasabil . 1 Puhkpill puhk_pill NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 saksofon saksofon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 teadagi teadagi ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 töötab töötama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 peale peale ADP _ AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 sõrmetehnika sõrme_tehnika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:peale:gen _ 9 ka ka ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 10 solisti solist NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 hingamise hingamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 kaasabil kaas_abi NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1450 # text = De-langle'i mängust paistis suurepärane hingamistehnika välja . 1 De-langle'i De-langle PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 mängust mäng NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 3 paistis paistma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 suurepärane suure_pärane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 hingamistehnika hingamis_tehnika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 välja välja ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1451 # text = Muusika voolavus ja mõtteloogika , tarvilik kõlajõud ja pikemad fraasid ei jäänud “ õhuaukudesse ” kinni . 1 Muusika muusika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 voolavus voolavus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 mõtteloogika mõtte_loogika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 tarvilik tarvilik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kõlajõud kõla_jõud NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 9 pikemad pikem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 fraasid fraas NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 11 ei ei AUX _ Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 jäänud jääma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 “ “ PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 õhuaukudesse õhu_auk NOUN _ Case=Ill|Number=Plur 12 obl 12:obl:ill _ 15 ” ” PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 16 kinni kinni ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound _ 17 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 1452 # text = Luciano Berio nurgelise meloodikaga ja hüpliku mõttega teose “ Sequenza IXb ” ( 1980 ) mängis Delangle'i soolosaksofon eriti tihedaks . 1 Luciano Luciano PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:nom _ 2 Berio Berio PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 nurgelise nurgeline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 meloodikaga meloodika NOUN _ Case=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:com _ 5 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 6 hüpliku hüplik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 mõttega mõte NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 8 teose teos NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 9 “ “ PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 Sequenza Sequenza PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 11 IXb IXb PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 ” ” PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 13 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 1980 1980 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 parataxis 10:parataxis _ 15 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 16 mängis mängima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 Delangle'i Delangle PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 soolosaksofon soolo_saksofon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 19 eriti eriti ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 tihedaks tihe ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ 21 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = 1453 # text = 20. sajandi alguse teosed ( Debussy “ Rapsoodia ” , Raveli “ Sonatiin ” ) tõid kavva tolle aja firmastiili - tonaalsuse kütkest välja pürgiva , melanhoolselt “ hulkuva ” meloodika , mis saksofonitämbrile justkui loodud . 1 20. 20. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 sajandi sajand NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 alguse algus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 teosed teos NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 5 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 Debussy Debussy PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 7 “ “ PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 Rapsoodia rapsoodia NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 9 ” ” PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 Raveli Ravel PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 12 “ “ PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 Sonatiin Sonatiin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 14 ” ” PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 15 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 16 tõid tooma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 kavva kava NOUN _ Case=Add|Number=Sing 16 obl 16:obl:add _ 18 tolle too DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 aja aeg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 firmastiili firma_stiil NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:gen _ 21 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 22 tonaalsuse tonaalsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 kütkest küte NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 25 obl 25:obl:ela _ 24 välja välja ADV _ _ 25 compound:prt 25:compound _ 25 pürgiva pürgiv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 31 acl 31:acl _ 26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 27 melanhoolselt melanhoolse=lt ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 28 “ “ PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 29 hulkuva hulkuv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 31 acl 31:acl _ 30 ” ” PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 31 meloodika meloodika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj|36:obj _ 32 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ 33 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 36 obj 31:ref _ 34 saksofonitämbrile saksofoni_tämber NOUN _ Case=All|Number=Sing 36 obl 36:obl:all _ 35 justkui just_kui SCONJ _ _ 36 mark 36:mark _ 36 loodud looma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl:relcl 31:acl:relcl _ 37 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = 1454 # text = Solisti tehnika panid proovile kiired tantsurütmid ja neoklassitsistlik motoorika . 1 Solisti solist NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 tehnika tehnika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 panid panema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 proovile proov NOUN _ Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl:all _ 5 kiired kiire ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 tantsurütmid tantsu_rütm NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 neoklassitsistlik neo_klassitsistlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 motoorika moto_orika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1455 # text = Lavale kahel viisil Piazzolla “ Tango ajalugu ” - tolle kiretantsu ajaloolisi olemisviise vaatlev teos - lasi lõpuks kuulaja peale paista saksofoni sentimentaalset “ hinge ” . 1 Lavale lava NOUN _ Case=All|Number=Sing 17 obl 17:obl:all _ 2 kahel kaks NUM _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 viisil viis NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl:ade _ 4 Piazzolla Piazzolla PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 5 “ “ PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 Tango tango NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 ajalugu aja_lugu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 8 ” ” PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 10 tolle too DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 kiretantsu kire_tants NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 12 ajaloolisi aja_looline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 olemisviise olemis_viis NOUN _ Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 14 vaatlev vaatlev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 teos teos NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 16 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 17 lasi laskma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 lõpuks lõpuks ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 19 kuulaja kuulaja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl:peale:gen _ 20 peale peale ADP _ AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 paista paistma VERB _ VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ 22 saksofoni saksofon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:gen _ 23 sentimentaalset sentimentaalne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 24 “ “ PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 25 hinge hing NOUN _ Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 26 ” ” PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 27 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 1456 # text = Klaveripartii erksal osalusel sooritas saksofon stiilitestid osavalt ja väärikalt . 1 Klaveripartii klaveri_partii NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 erksal erkne ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 osalusel osalus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 4 sooritas sooritama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 saksofon saksofon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 stiilitestid stiili_test NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 osavalt osavalt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 väärikalt väärikalt ADV _ _ 7 conj 7:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1457 # text = Nalja ja liialdusega pooleks võib öelda , et pillimängijad jõuavad lavale kahel viisil : ühed tagasihoidliku nimetuse “ kam-mermuusika ” all , teine variant on aga “ instru-mentaalprimadonna ” , kelle sarmi ja andekust on mitmeti virtuaalselt tagant aidatud ja kes väidetavalt pakub üksnes ekstaasi ning jahmatavaid kõrghetki . 1 Nalja nali NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 liialdusega liialdus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 pooleks pool NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl:tra _ 5 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 öelda ütlema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 9 pillimängijad pilli_mängija NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 10 jõuavad jõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 11 lavale lava NOUN _ Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl:all _ 12 kahel kaks NUM _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 viisil viis NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl:ade _ 14 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 ühed üks PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 10 parataxis 10:parataxis _ 16 tagasihoidliku tagasi_hoidlik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 nimetuse nimetus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:all:gen _ 18 “ “ PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 kam-mermuusika kam-mer_muusika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 20 ” ” PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 21 all all ADP _ AdpType=Post 17 case 17:case _ 22 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 23 teine teine ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 24 amod 24:amod _ 24 variant variant NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj:cop 28:nsubj _ 25 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ 26 aga aga ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 27 “ “ PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 28 instru-mentaalprimadonna instrumentaal_primadonna NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj|39:obj|43:nsubj _ 29 ” ” PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 31 kelle kes PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 32 nmod 32:nmod _ 32 sarmi sarm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 39 obj 39:obj _ 33 ja ja CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ 34 andekust andekus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 32 conj 32:conj _ 35 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 aux 39:aux _ 36 mitmeti mitmeti ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ 37 virtuaalselt virtuaalse=lt ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ 38 tagant tagant ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ 39 aidatud aitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ 40 ja ja CCONJ _ _ 43 cc 43:cc _ 41 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 43 nsubj 28:ref _ 42 väidetavalt väidetavalt ADV _ _ 43 advmod 43:advmod _ 43 pakub pakkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ 44 üksnes üksnes ADV _ _ 45 advmod 45:advmod _ 45 ekstaasi ekstaas NOUN _ Case=Par|Number=Sing 43 obj 43:obj _ 46 ning ning CCONJ _ _ 48 cc 48:cc _ 47 jahmatavaid jahmatav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 48 acl 48:acl _ 48 kõrghetki kõrg_hetk NOUN _ Case=Par|Number=Plur 45 conj 45:conj _ 49 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1458 # text = Tegelikkuses saab primadonnaks disainitud muusik hakkama nii ja naa . 1 Tegelikkuses tegelikkus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 2 saab saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 primadonnaks primadonna NOUN _ Case=Tra|Number=Plur 4 xcomp 4:xcomp _ 4 disainitud disaini=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 muusik muusik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 hakkama hakkama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 7 nii nii ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 naa naa ADV _ _ 7 conj 7:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1459 # text = Aga süstemaatiline ekstaasi müümine iseenesest rikub väga pahasti kuulaja maitset . 1 Aga aga CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 2 süstemaatiline süstemaatiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 ekstaasi ekstaas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 müümine müümine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 iseenesest ise_enesest ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 6 rikub rikkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 väga väga ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 pahasti pahasti ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 9 kuulaja kuulaja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 maitset maitse NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1460 # text = Kujundab narkomaaniat . 1 Kujundab kujundama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 narkomaaniat narko_maania NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1461 # text = Nii tundsin nüüd juba minagi , häbenev allakirjutanu , end nagu polkovniku lesk : et prantsuse duo on väga hea , et test on sooritatud , aga ikkagi tahaks veel midagi , midagi hingele . 1 Nii nii ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tundsin tundma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nüüd nüüd ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 juba juba ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 minagi mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 häbenev häbenev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 acl 8:acl _ 8 allakirjutanu alla_kirju_tanu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 10 end ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obj 2:obj _ 11 nagu nagu SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 12 polkovniku polkovnik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 lesk lesk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 advcl 10:advcl:nagu _ 14 : : PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 15 et et SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ 16 prantsuse prantsuse ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ 17 duo duo NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj _ 18 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 19 väga väga ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 21 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 22 et et SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ 23 test test NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 24 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ 25 sooritatud sooritama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 advcl 20:advcl:et _ 26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 27 aga aga CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ 28 ikkagi ikkagi ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 29 tahaks tahtma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj _ 30 veel veel ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 31 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 29 obj 29:obj _ 32 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 33 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 29 obj 29:obj _ 34 hingele hing NOUN _ Case=All|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:all _ 35 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1462 # text = Midagi soolast või nii . 1 Midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 2 soolast sool NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:ela _ 3 või või CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 nii nii ADV _ _ 2 conj 2:conj _ 5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1463 # text = Pangajuht tudeerib Rootsis Wallenbergi instituudis 1 Pangajuht panga_juht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tudeerib tudeerima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Rootsis Rootsi PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 4 Wallenbergi Wallenberg PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 instituudis instituut NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ # sent_id = 1464 # text = Me korrastasime läinud aastal panga vundamendini välja ja tänavu lööme infotehnoloogia ja e-kaubandusega , kinnitab praegu Rootsis Wallenbergi instituudis tudeeriv Ühispanga president Ain Hanschmidt . 1 Me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 korrastasime korrastama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 läinud läinud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 5 panga pank NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 vundamendini vundament NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 2 obl 2:obl:ter _ 7 välja välja ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 8 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 9 tänavu tänavu ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 lööme lööma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 11 infotehnoloogia info_tehnoloogia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:gen _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 e-kaubandusega e-kaubandus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 kinnitab kinnitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 16 praegu praegu ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 17 Rootsis Rootsi PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl:ine _ 18 Wallenbergi Wallenberg PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 instituudis instituut NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl:ine _ 20 tudeeriv tudeeriv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 21 Ühispanga Ühis_pank PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 president president NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 23 Ain Ain PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 22 appos 22:appos _ 24 Hanschmidt Hanschmidt PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 23 flat 23:flat _ 25 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1465 # text = Miks pidi Ühispanga juht Wallenbergi instituuti õppima minema ? 1 Miks miks ADV _ _ 8 mark 8:mark _ 2 pidi pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 3 Ühispanga Ühis_pank PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 juht juht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 5 Wallenbergi Wallenberg PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 instituuti instituut NOUN _ Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl:add _ 7 õppima õppima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 8 minema minema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1466 # text = Esiteks pole aega olnud kaheksa aastat tõsist koolitust teha . 1 Esiteks esiteks ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 aega aeg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kaheksa kaheksa NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obl 9:obl:par _ 7 tõsist tõsine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 koolitust koolitus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ 10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1467 # text = Teiseks on oluline ka see , et koolitusel osaleb mitu olulist SEBi keskastme juhti , kellega otsekontaktid on igapäevatöös väga vajalik . 1 Teiseks teiseks ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 oluline oluline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 8 koolitusel koolitus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl:ade _ 9 osaleb osalema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl:et _ 10 mitu mitu DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ 11 olulist oluline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 12 SEBi SEB PROPN _ Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 keskastme kesk_aste NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 juhti juht NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 15 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 16 kellega kes PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obl 14:ref _ 17 otsekontaktid otse_kontakt NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 18 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 19 igapäevatöös iga_päeva_töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 21 obl 21:obl:ine _ 20 väga väga ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 vajalik vajalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1468 # text = Seitsme nädala jooksul tutvustatakse meile muu hulgas lähemalt ka maailma ühe juhtiva panga UBS ärimudelit ja tegevuspõhimõtteid , aga ka marketingipõhimõtteid , Euroopa Liitu ja eurot . 1 Seitsme seitse NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 nädala nädal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:jooksul:gen _ 3 jooksul jooksul ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 tutvustatakse tutvustama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 meile mina PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl:all _ 6 muu muu PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 4 obl 4:obl:hulgas:gen _ 7 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 lähemalt lähemalt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 9 ka ka ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 10 maailma maa_ilm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 11 ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ 12 juhtiva juhtiv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 panga pank NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 14 UBS UBS PROPN _ Abbr=Yes 13 appos 13:appos _ 15 ärimudelit äri_mudel NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 16 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 tegevuspõhimõtteid tegevus_põhi_mõte NOUN _ Case=Par|Number=Plur 15 conj 15:conj _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 19 aga aga CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 20 ka ka ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 marketingipõhimõtteid marketingi_põhi_mõte NOUN _ Case=Par|Number=Plur 15 conj 15:conj _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 23 Euroopa Euroopa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 Liitu Liit PROPN _ Case=Par|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 25 ja ja CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 26 eurot euro NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 27 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1469 # text = Kas võib öelda , et mullu oli Hansapanga aasta - jäi ju Ühispanga 100 miljoni kroonine kasum viis korda Hansapanga mullusele kasumile alla ? 1 Kas kas ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 öelda ütlema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 6 mullu mullu ADV _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ 7 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 Hansapanga Hansa_pank PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 aasta aasta NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 jäi jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 12 ju ju ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 13 Ühispanga Ühis_pank PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 14 100 100 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 15 compound 15:compound _ 15 miljoni miljon NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 16 obl 16:obl:gen _ 16 kroonine kroonine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 kasum kasum NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 18 viis viis NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ 19 korda kord NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl:par _ 20 Hansapanga Hansa_pank PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 21 mullusele mullune ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 kasumile kasum NOUN _ Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl:all _ 23 alla alla ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound _ 24 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1470 # text = Kaugeltki mitte , ise olen eelmise aastaga väga rahul . 1 Kaugeltki kaugeltki ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 4 ise ise PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 advmod 5:advmod _ 5 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 6 eelmise eelmine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 aastaga aasta NOUN _ Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:com _ 8 väga väga ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 rahul rahul ADV _ _ 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1471 # text = Me oleme täitnud kõige tähtsama ülesande - hoidnud alles aktsionäride ja klientide raha . 1 Me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 oleme olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 täitnud täitma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kõige kõige ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 tähtsama tähtsam ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ülesande üles_anne NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 hoidnud hoidma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 9 alles alles ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 10 aktsionäride aktsionär NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 klientide klient NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 13 raha raha NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1472 # text = Rõhutan taas : kunagi oli Eestis 46 panka , nüüd vaid kaks suurt . 1 Rõhutan rõhutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 taas taas ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 kunagi kunagi ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 7 46 46 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 panka pank NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 10 nüüd nüüd ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 11 vaid vaid ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 12 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 suurt suur ADJ _ Case=Par|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1473 # text = Paljud ei uskunud siis , et üksikute allesjääjate hulgas on ka Ühispank . 1 Paljud palju PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 uskunud uskuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 siis siis ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 7 üksikute üksik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 allesjääjate alles_jääja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 ccomp 3:ccomp _ 9 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 11 ka ka ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 Ühispank Ühis_pank PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1474 # text = Tunnistan - 1999. aasta oli meile raske aasta . 1 Tunnistan tunnistama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 3 1999. 1999. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 aasta aasta NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 5 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 6 meile mina PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl:all _ 7 raske raske ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 aasta aasta NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1475 # text = Ühte perioodi sattusid 1997. aasta Aasia kriis ja 1998. aasta Vene kriis ning ühinemine Tallinna Pangaga . 1 Ühte üks DET _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 det 2:det _ 2 perioodi periood NOUN _ Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl:add _ 3 sattusid sattuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 1997. 1997. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 Aasia Aasia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 kriis kriis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 9 1998. 1998. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 10 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 11 Vene Vene PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 kriis kriis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 13 ning ning CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 ühinemine ühinemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 15 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 Pangaga Pank PROPN _ Case=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:com _ 17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1476 # text = Me ei osanud ennustada , et nende koosmõju pangas nii palju sisemisi struktuure lõhub . 1 Me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 osanud oskama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ennustada ennustama VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 7 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 koosmõju koos_mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 9 pangas pank NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ine _ 10 nii nii ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 palju palju ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 12 sisemisi sisemine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 struktuure struktuur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 14 lõhub lõhkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1477 # text = Võtsime läinud aastal eesmärgiks , et see on uue vundamendi loomise aasta . 1 Võtsime võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 läinud läinud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl:ade _ 4 eesmärgiks ees_märk NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 7 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 9 uue uus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 vundamendi vundament NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 loomise loomine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 aasta aasta NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 advcl 1:advcl:et _ 13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1478 # text = Ja võetud kolm põhieesmärki me täitsime . 1 Ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 2 võetud võetud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 kolm kolm NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 põhieesmärki põhi_ees_märk NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 täitsime täitma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1479 # text = Millised need olid ? 1 Millised milline ADJ _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 0 root 0:root _ 2 need see PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 3 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1480 # text = Esiteks korrastasime kõik tähtsamad süsteemid : vahetasime välja pangas kogu infotehnoloogia , mis on praegu Eestis üks tugevamaid . 1 Esiteks esiteks ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 korrastasime korrastama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ 4 tähtsamad tähtsam ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 süsteemid süsteem NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 vahetasime vahetama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 8 välja välja ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 9 pangas pank NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 10 kogu kogu DET _ PronType=Tot 11 det 11:det _ 11 infotehnoloogia info_tehnoloogia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj|18:nsubj:cop _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 13 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj:cop 11:ref _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 15 praegu praegu ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 16 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl:ine _ 17 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ 18 tugevamaid tugevam ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1481 # text = Teine miinus oli meil vanasti riskide juhtimine . 1 Teine teine DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 miinus miinus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl:ade _ 5 vanasti vanasti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 6 riskide risk NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 juhtimine juhtimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1482 # text = Eelmisel suvel tuli Ühispanka tööle Johan Lindh , New Yorgis töötamise kogemusega rootslane . 1 Eelmisel eelmine ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 suvel suvi NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 tuli tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Ühispanka Ühis_pank PROPN _ Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl:add _ 5 tööle töö NOUN _ Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl:all _ 6 Johan Johan PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 Lindh Lindh PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 9 New New PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:ine _ 10 Yorgis York PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 töötamise töötamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 kogemusega kogemus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:com _ 13 rootslane rootslane NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1483 # text = Nüüd on rahavoogude juhtimine palju efektiivsem ja paremini planeeritud . 1 Nüüd nüüd ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 rahavoogude raha_voog NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 juhtimine juhtimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 palju palju ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 efektiivsem efektiivsem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 paremini paremini ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 planeeritud planeerima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1484 # text = Teiseks avasime esimesena terves Ida-Euroopas Tallinnas uut tüüpi pangakontori , kus klassikalist pangaletti ei ole , vaid teenindaja astub panka tulnud inimesele vastu . 1 Teiseks teiseks ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 avasime avama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 esimesena esimene ADJ _ Case=Ess|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 obl 2:obl:ess _ 4 terves terve ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 Ida-Euroopas Ida-Euroopa PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 6 Tallinnas Tallinn PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 7 uut uus ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 tüüpi tüüp NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:par _ 9 pangakontori panga_kontor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 11 kus kus ADV _ _ 15 mark 15:mark _ 12 klassikalist klassikaline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 pangaletti panga_lett NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 14 ei ei AUX _ Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 ole olema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl:kus _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 17 vaid vaid CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 18 teenindaja teenindaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 19 astub astuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 20 panka pank NOUN _ Case=Add|Number=Sing 21 obl 21:obl:add _ 21 tulnud tul=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 22 inimesele inimene NOUN _ Case=All|Number=Sing 19 obl 19:obl:all _ 23 vastu vastu ADV _ _ 19 compound:prt 19:compound _ 24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1485 # text = Ka U-Panga projekt oli meile loodetust edukam , U-Pangad on üleval 20 Eesti kaubamajas . 1 Ka ka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 U-Panga U-Pank PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 projekt projekt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 4 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 meile mina PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obl 7:obl:all _ 6 loodetust loodetu NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl:ela _ 7 edukam edukam ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 U-Pangad U-pank NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 10 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 11 üleval üleval ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound _ 12 20 20 NUM _ Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 13 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 kaubamajas kauba_maja NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1486 # text = Kolmandaks fokuseerisime oma tegevuse väikestele ja keskmistele ettevõtetele ning eraisikutele . 1 Kolmandaks kolmandaks ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 fokuseerisime fokuseerima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 tegevuse tegevus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 väikestele väike ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 keskmistele keskmine ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 8 ettevõtetele ette_võte NOUN _ Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl:all _ 9 ning ning CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 eraisikutele era_isik NOUN _ Case=All|Number=Plur 8 conj 8:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1487 # text = Aga tervikuna Ühispanga turuosa mullu ikkagi langes ? 1 Aga aga CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 2 tervikuna tervik NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl:ess _ 3 Ühispanga Ühis_pank PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 turuosa turu_osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 5 mullu mullu ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 ikkagi ikkagi ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 langes langema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1488 # text = Jah , sest riiklike vahendite osakaal kukkus kõvasti , kuna riigikassa otsustas poole riigi rahast Hansapanka viia . 1 Jah jah ADV _ _ 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 3 sest sest SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 4 riiklike riiklik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 vahendite vahend NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 osakaal osa_kaal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 kukkus kukkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:sest _ 8 kõvasti kõvasti ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 kuna kuna SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 11 riigikassa riigi_kassa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 otsustas otsustama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kuna _ 13 poole pool NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 12 obj 12:obj _ 14 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 rahast raha NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:ela _ 16 Hansapanka Hansa_pank PROPN _ Case=Add|Number=Sing 17 obl 17:obl:add _ 17 viia viima VERB _ VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1489 # text = Aga panga stabiilsuse osas me tänu sellele võitsime . 1 Aga aga CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 2 panga pank NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 stabiilsuse stabiilsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:osas:gen _ 4 osas osas ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 6 tänu tänu ADP _ AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 sellele see PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:tänu:all _ 8 võitsime võitma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1490 # text = Varem oli meil märk küljes , et oleme riigi pank . 1 Varem varem ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl:ade _ 4 märk märk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 5 küljes külg ADV _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 8 oleme olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 pank pank NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:et _ 11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1491 # text = Nüüd on meil kliendibaas nii tugev , et valitsuse vahendid meid enam varasemal määral ei mõjuta . 1 Nüüd nüüd ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl:ade _ 4 kliendibaas kliendi_baas NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 nii nii ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tugev tugev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 9 valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 vahendid vahend NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 11 meid mina PRON _ Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ 12 enam enam ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 13 varasemal varasem ADJ _ Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 määral määr NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl:ade _ 15 ei ei AUX _ Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ 16 mõjuta mõjutama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:et _ 17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1492 # text = Teised pankurid armastasid varem öelda , et kui Ühispangast riigi raha välja võetakse , kaome ära . 1 Teised teine DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 pankurid pankur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 armastasid armastama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 varem varem ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 öelda ütlema VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 6 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 8 kui kui SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 9 Ühispangast Ühis_pank PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl:ela _ 10 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 raha raha NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 12 välja välja ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 võetakse võtma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl:kui _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 kaome kaduma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 16 ära ära ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound _ 17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1493 # text = Ei kadunud . 1 Ei ei AUX _ Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 2 kadunud kaduma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1494 # text = Kokkuvõttes oleme kaotanud oma turuosa Eesti pangandusturul vaid ühe protsendi , 33-lt 32-le . 1 Kokkuvõttes kokku_võte NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 2 oleme olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 kaotanud kaotama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 turuosa turu_osa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 pangandusturul pangandus_turg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 8 vaid vaid ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 ühe üks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 protsendi protsent NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 33-lt 33 NUM _ Case=All|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 obl 3:obl:abl _ 13 32-le 32 NUM _ Case=All|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1495 # text = Kas oma turuosa suurendamiseks ei plaani te ära osta Optiva Panka ? 1 Kas kas ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 turuosa turu_osa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 suurendamiseks suurendamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl:tra _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 plaani plaanima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 te sina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 8 ära ära ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 osta ostma VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 10 Optiva Optiva PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:nom _ 11 Panka Pank PROPN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1496 # text = Meil on Optiva Pangas küll 20-protsendine osalus , kuid Optivat me ära osta ei kavatse . 1 Meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 Optiva Optiva PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 Pangas Pank PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl:ine _ 5 küll küll ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 6 20-protsendine 20_protsendine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 osalus osalus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 8 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 9 kuid kuid CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 10 Optivat Optiva PROPN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 11 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 12 ära ära ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 osta ostma VERB _ VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 14 ei ei AUX _ Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 kavatse kavatsema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1497 # text = Arvame , et turuosa tõstmine orgaanilisel teel on õigem . 1 Arvame arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 3 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 4 turuosa turu_osa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 tõstmine tõstmine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 6 orgaanilisel orgaaniline ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 teel tee NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:ade _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 õigem õigem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1498 # text = Eelmisel aastal otsustasime kogu panga tegevuse fokuseerida Eestile - Saules Banka Lätis müüsime Ernesto Preatonile , teiste tütarfirmade müük on käsil nii Lätis kui Leedus . 1 Eelmisel eelmine ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 otsustasime otsustama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kogu kogu DET _ PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 panga pank NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 tegevuse tegevus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 fokuseerida fokuseerima VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 8 Eestile Eesti PROPN _ Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl:all _ 9 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 10 Saules Saules PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 11 Banka Banka PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 Lätis Läti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl:ine _ 13 müüsime müüma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 14 Ernesto Ernesto PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 Preatonile Preatoni PROPN _ Case=All|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 17 teiste teine DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 18 det 18:det _ 18 tütarfirmade tütar_firma NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 müük müük NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 20 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 21 käsil käsil ADV _ _ 13 conj 13:conj _ 22 nii nii ADV _ _ 23 cc:preconj 23:cc _ 23 Lätis Läti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl:ine _ 24 kui kui CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 25 Leedus Leedu PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 23 conj 23:conj _ 26 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1499 # text = Sankt-Peterburgis on meil liisingufirma , sealset osalust kavatseme säilitada . 1 Sankt-Peterburgis Sankt-Peterburg PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 4 liisingufirma liisingu_firma NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 sealset sealne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 osalust osalus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 8 kavatseme kavatsema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 9 säilitada säilitama VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1500 # text = Millised eesmärgid on Ühispank seadnud aastaks 2000 ? 1 Millised milline ADJ _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 2 amod 2:amod _ 2 eesmärgid ees_märk NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 Ühispank Ühis_pank PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 seadnud seadma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 aastaks aasta NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl:tra _ 7 2000 2000 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1501 # text = Põhieesmärgiks internetipank ja e-kommerts . 1 Põhieesmärgiks põhi_ees_märk NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 internetipank interneti_pank NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 e-kommerts e-kommerts NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1502 # text = Praegu on meil üle 35 000 internetipanga kliendi . 1 Praegu praegu ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 4 üle üle ADP _ AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 35 35 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 compound 6:compound _ 6 000 000 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 7 internetipanga interneti_pank NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 kliendi klient NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1503 # text = Ühispanga internetipank on nüüdsest otselingiga ühendatud ka Delfi internetipoes . 1 Ühispanga Ühis_pank PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 internetipank interneti_pank NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 nüüdsest nüüdne ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 6 advmod 6:advmod _ 5 otselingiga otseling NOUN _ Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:com _ 6 ühendatud ühendama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 ka ka ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 8 Delfi Delfi PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 internetipoes interneti_pood NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1504 # text = Kõik tooted , mida praegu pangakontorites pakume ja hakkame pakkuma , viime samuti internetti . 1 Kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 tooted toode NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 7:obj|12:nsubj _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 4 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj 2:ref _ 5 praegu praegu ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 pangakontorites panga_kontor NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 7 obl 7:obl:ine _ 7 pakume pakkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 hakkame hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 10 pakkuma pakkuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 12 viime viima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 samuti samuti ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 14 internetti internet NOUN _ Case=Add|Number=Sing 12 obl 12:obl:add _ 15 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 1505 # text = Teine valdkond on e-kaubanduse valdkond . 1 Teine teine DET _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 det 2:det _ 2 valdkond valdkond NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 e-kaubanduse e-kaubandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 valdkond valdkond NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1506 # text = Ehkki see ei ole otseselt pangaäri , peame seda ajaga kaasas käimiseks arendama . 1 Ehkki ehkki SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 2 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 4 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 otseselt otseselt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 pangaäri panga_äri NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:ehkki _ 7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 peame pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 9 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ 10 ajaga aeg NOUN _ Case=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:com _ 11 kaasas kaasas ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 käimiseks käimine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 13 obl 13:obl:tra _ 13 arendama arendama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 1507 # text = Alustasime U3 projektiga ( Ühispank , arvutifirma ja Eesti Telefon pakkusid klientidele internetiühendusega arvuti liisimise võimalust ) . 1 Alustasime alustama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 U3 U3 PROPN _ Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ 3 projektiga projekt NOUN _ Case=Com|Number=Sing 1 obl 1:obl:com _ 4 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 5 Ühispank Ühis_pank PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 arvutifirma arvuti_firma NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 9 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 Telefon Telefon PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 11 pakkusid pakkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 12 klientidele klient NOUN _ Case=All|Number=Plur 11 obl 11:obl:all _ 13 internetiühendusega interneti_ühendus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:com _ 14 arvuti arvuti NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 liisimise liisi=mine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 võimalust võimalus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 17 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1508 # text = Käivitunud on mobiilipank , mobiiltelefonil saab näha oma kaarditehinguid ja viimast viit pangatehingut - seega väike Ühispank on sul nüüd alati taskus . 1 Käivitunud käivituma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 mobiilipank mobiili_pank NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 mobiiltelefonil mobiil_telefon NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl:ade _ 6 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 näha nägema VERB _ VerbForm=Inf 1 conj 1:conj _ 8 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 kaarditehinguid kaardi_tehing NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 11 viimast viimane ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 12 viit viis NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 pangatehingut panga_tehing NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 14 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 15 seega seega ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 16 väike väike ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 Ühispank Ühis_pank PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:cop 22:nsubj _ 18 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 19 sul sina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 22 obl 22:obl:ade _ 20 nüüd nüüd ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 21 alati alati ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 taskus tasku NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 23 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1509 # text = Mida Ühispank oma pangakontoritega ette võtab ? 1 Mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obj 6:obj _ 2 Ühispank Ühis_pank PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 pangakontoritega panga_kontor NOUN _ Case=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:com _ 5 ette ette ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 võtab võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1510 # text = Ühispangal on praegu 80 kontorit , samas tehakse juba 80 % kannetest elektrooniliselt . 1 Ühispangal Ühis_pank PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 praegu praegu ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 4 80 80 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 kontorit kontor NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 samas samas ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 tehakse tegema VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 conj 1:conj _ 9 juba juba ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 10 80 80 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 % % SYM _ _ 8 obj 8:obj _ 12 kannetest kanne NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:ela _ 13 elektrooniliselt elektroonilise=lt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1511 # text = Seega käib vaid 20 % kannetest kontorite kaudu , mistõttu me oleme sulgenud juba 20 kontorit ning vähendame nende arvu veel . 1 Seega seega ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 käib käima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vaid vaid ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 20 20 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 % % SYM _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ 6 kannetest kanne NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:ela _ 7 kontorite kontor NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 obl 2:obl:kaudu:gen _ 8 kaudu kaudu ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 10 mistõttu mis_tõttu ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 11 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 12 oleme olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 sulgenud sulgema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 14 juba juba ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 15 20 20 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 kontorit kontor NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 17 ning ning CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 vähendame vähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ 19 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 arvu arv NOUN _ Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 21 veel veel ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1512 # text = Tulevikus jääb järele vaid 55-60 kontorit põhilistes keskustes , mille ülesandeks jääb suures osas klientide nõustamine . 1 Tulevikus tulevik NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 2 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 järele järele ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 vaid vaid ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 55-60 55-60 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 kontorit kontor NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 7 põhilistes põhiline ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 keskustes keskus NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:ine _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nmod 11:nmod _ 11 ülesandeks üles_anne NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ 12 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 13 suures suur ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 osas osa NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl:ine _ 15 klientide klient NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 nõustamine nõusta=mine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1513 # text = Tänu internetile on võimalik peatselt kõiki pangateenuseid ise teha , aga neid teenuseid on nii palju , et aeg-ajalt on ju vaja kelleltki nõu küsida . 1 Tänu tänu ADP _ AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 internetile internet NOUN _ Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl:tänu:all _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 peatselt peatselt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 6 kõiki kõik DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ 7 pangateenuseid panga_teenus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 8 ise ise ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj _ 10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 11 aga aga CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 12 neid see DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 teenuseid teenus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 nii nii ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 palju palju ADV _ _ 4 conj 4:conj _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 18 et et SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ 19 aeg-ajalt aeg-ajalt ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:et _ 21 ju ju ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 22 vaja vaja ADV _ _ 20 compound:prt 20:compound _ 23 kelleltki keegi PRON _ Case=Abl|Number=Sing|PronType=Ind 25 obl 25:obl:abl _ 24 nõu nõu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 25 küsida küsima VERB _ VerbForm=Inf 20 csubj 20:csubj _ 26 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1514 # text = Kontorite sulgemine tähendab , et Ühispank hülgab maapiirkondades oma kliendid ? 1 Kontorite kontor NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 sulgemine sulgemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tähendab tähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 6 Ühispank Ühis_pank PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 hülgab hülgama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 maapiirkondades maa_piirkond NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 7 obl 7:obl:ine _ 9 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 kliendid klient NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1515 # text = Meie pank on ikkagi maapiirkondades alguse saanud ning me ei taha oma põliseid kliente ära unustada . 1 Meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 pank pank NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 ikkagi ikkagi ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 5 maapiirkondades maa_piirkond NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 7 obl 7:obl:ine _ 6 alguse algus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 saanud saama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ning ning CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 9 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 10 ei ei AUX _ Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 taha tahtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 12 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod:gen _ 13 põliseid põline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 kliente klient NOUN _ Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 15 ära ära ADV _ _ 16 compound:prt 16:compound _ 16 unustada unustama VERB _ VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1516 # text = Maapiirkondade elanikele kavatseb Ühispank avada Eestis kokku 60 postipanka , pilootprojektid Sakus ja Kosel näitasid , et projektil on tulevikku . 1 Maapiirkondade maa_piirkond NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 elanikele elanik NOUN _ Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl:all _ 3 kavatseb kavatsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Ühispank Ühis_pank PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 avada avama VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 6 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 7 kokku kokku ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 8 60 60 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 postipanka posti_pank NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 11 pilootprojektid piloot_projekt NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 12 Sakus Saku PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:ine _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 Kosel Kose PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 näitasid näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 et et SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 18 projektil projekt NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 15 ccomp 15:ccomp _ 19 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 20 tulevikku tulevik NOUN _ Case=Par|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1517 # text = Mida postipank endast kujutab ? 1 Mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ 2 postipank posti_pank NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 endast ise PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl 4:obl:ela _ 4 kujutab kujutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1518 # text = Ühispanga klient läheb lihtsalt postkontorisse , ja seal on suur silt U-Post . 1 Ühispanga ühis_pank NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 klient klient NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 läheb minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 lihtsalt lihtsalt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 postkontorisse post_kontor NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl:ill _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 seal seal ADV _ _ 3 conj 3:conj _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 suur suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 silt silt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 12 U-Post U-Po PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:ela _ 13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1519 # text = Postkontori teenindaja juures on väike aparaat , kuhu panete oma kaardi , sisestate PIN-koodi ja seejärel saate teha pangatehinguid - näiteks maksta telefoniarveid või oma kontolt sularaha välja võtta . 1 Postkontori post_kontor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 teenindaja teenindaja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 juures juures ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 5 väike väike ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 aparaat aparaat NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 kuhu kuhu ADV _ _ 9 mark 9:mark _ 9 panete panema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:kuhu _ 10 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 kaardi kaart NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 sisestate sisestama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 14 PIN-koodi PIN-kood NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 16 seejärel see_järel ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 17 saate saama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 18 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 9 conj 9:conj _ 19 pangatehinguid panga_tehing NOUN _ Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 20 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 21 näiteks näiteks ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 maksta maksma VERB _ VerbForm=Inf 9 parataxis 9:parataxis _ 23 telefoniarveid telefoni_arve NOUN _ Case=Par|Number=Plur 22 obj 22:obj _ 24 või või CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ 25 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 kontolt konto NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 29 obl 29:obl:abl _ 27 sularaha sula_raha NOUN _ Case=Par|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 28 välja välja ADV _ _ 29 compound:prt 29:compound _ 29 võtta võtma VERB _ VerbForm=Inf 22 conj 22:conj _ 30 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1520 # text = 700 miljoni kroonine investeering SAS Radissoni hotelli rajamiseks Tallinna kesklinna saab kaalukeeleks uute investeeringute Eestisse meelitamisel , kinnitavad hiigelsumma Eestisse paigutanud välisinvestorid . 1 700 700 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 2 compound 2:compound _ 2 miljoni miljon NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 obl 3:obl:gen _ 3 kroonine kroonine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 investeering investeering NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 5 SAS SAS PROPN _ Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod:nom _ 6 Radissoni Radisson PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 hotelli hotell NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 rajamiseks rajamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:tra _ 9 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 kesklinna kesk_linn NOUN _ Case=Add|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:add _ 11 saab saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ 12 kaalukeeleks kaalu_keel NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 13 uute uus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 investeeringute investeering NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:gen _ 15 Eestisse Eesti PROPN _ Case=Ill|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:ill _ 16 meelitamisel meelitamine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl:ade _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 18 kinnitavad kinnitama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 hiigelsumma hiigel_summ NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 20 Eestisse Eesti PROPN _ Case=Ill|Number=Sing 21 obl 21:obl:ill _ 21 paigutanud paiguta=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 22 välisinvestorid välis_investor NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ 23 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = 1521 # text = Eilsel nurgakivipanekul 25-korruselisele SAS Radissoni lukshotellile keevitati kapslisse käibelolevad mündid ja ajaleht Postimees . 1 Eilsel eilne ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 nurgakivipanekul nurga_kivi_panek NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl:ade _ 3 25-korruselisele 25_korruseline ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 4 SAS SAS PROPN _ Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ 5 Radissoni Radisson PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 lukshotellile luks_hotell NOUN _ Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl:all _ 7 keevitati keevitama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 kapslisse kapsel NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl:ill _ 9 käibelolevad käibe_lolev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 mündid münt NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 ajaleht aja_leht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 Postimees Posti_mees PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1522 # text = Finantsasutuste esindajad tunnistasid , et õnneks jõudis ehituse eestvedaja SRV alustada rahaotsingutega enne hiljutist finantskriisi , vastasel juhul poleks Tallinna Kaubamaja tagusel nn Astlanda krundil uue hotelli ehitus praegu käinud . 1 Finantsasutuste finants_asutus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 esindajad esindaja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tunnistasid tunnistama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 6 õnneks õnn NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 7 obl 7:obl:tra _ 7 jõudis jõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 ehituse ehitus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 eestvedaja eest_vedaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 SRV SRV PROPN _ Abbr=Yes 9 appos 9:appos _ 11 alustada alustama VERB _ VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 12 rahaotsingutega raha_otsing NOUN _ Case=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:com _ 13 enne enne ADP _ AdpType=Prep 15 case 15:case _ 14 hiljutist hiljutine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 finantskriisi finants_kriis NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl:enne:par _ 16 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 17 vastasel vastane ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 juhul juht NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 30 obl 30:obl:ade _ 19 poleks olema AUX _ Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ 20 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 Kaubamaja Kauba_maja PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 22 obl 22:obl:gen _ 22 tagusel tagune ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 23 nn nn ADJ _ Abbr=Yes 25 nmod 25:nmod _ 24 Astlanda Astlanda PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:gen _ 25 krundil krunt NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 30 obl 30:obl:ade _ 26 uue uus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 hotelli hotell NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:gen _ 28 ehitus ehitus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ 29 praegu praegu ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ 30 käinud käima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 31 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1523 # text = Arhitekt Vilen Künnapuu väitel Tallinna senise kõrgusrekordi purustava hoone ehitus on jõudnud tänaseks 11. korruseni . 1 Arhitekt arhitekt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:nom _ 2 Vilen Vilen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Künnapuu Künna_puu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 väitel väide NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl:ade _ 5 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 senise senine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kõrgusrekordi kõrgus_rekord NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 purustava purusta=v ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 hoone hoone NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 ehitus ehitus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 jõudnud jõudma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 tänaseks tänane ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 12 obl 12:obl:tra _ 14 11. 11. ADJ _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ 15 korruseni korrus NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 12 obl 12:obl:ter _ 16 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 1524 # text = Ehitajad lõpetavad töö tuleva aasta jaanuaris , uksed avab hotell tuleva aasta mais . 1 Ehitajad ehitaja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 lõpetavad lõpetama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 töö töö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 tuleva tulev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 jaanuaris jaanuar NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 uksed uks NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 9 avab avama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 hotell hotell NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 tuleva tulev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 mais mai NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1525 # text = Eesti kõigi aegade suurimat kinnisvarainvesteeringut rahastavad kogu Euroopas tuntud finantsasutused , nagu Landesbank Kiel , Põhjamaade Investeerimispank , Finnfund jt . 1 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 2 kõigi kõik DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 aegade aeg NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 4 suurimat suurim ADJ _ Case=Par|Degree=Sup|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 kinnisvarainvesteeringut kinnis_vara_investeering NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 rahastavad rahastama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 kogu kogu DET _ PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 Euroopas Euroopa PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 9 tuntud tuntud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 finantsasutused finants_asutus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 nagu nagu SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 13 Landesbank Landesbank PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 14 Kiel Kiel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 16 Põhjamaade Põhja_maa PROPN _ Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 Investeerimispank Investeerimis_pank PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 Finnfund Finnfund PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 20 jt jt ADV _ Abbr=Yes 19 nmod 19:nmod _ 21 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1526 # text = SAS Radissoni hotellihoone üheks põhiomanikuks on Soome juhtiv projektijuhtimis- ja kinnisvaraarendusfirma SRV Viitoset Grupp . 1 SAS SAS PROPN _ Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod:nom _ 2 Radissoni Radisson PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 hotellihoone hotelli_hoone NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 4 üheks üks DET _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 põhiomanikuks põhi_omanik NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 Soome Soome PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 8 juhtiv juhtiv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 projektijuhtimis- projekti_juhtimis NOUN _ Hyph=Yes 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 kinnisvaraarendusfirma kinnis_vara_arendus_firma NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 12 SRV SRV PROPN _ Abbr=Yes 11 appos 11:appos _ 13 Viitoset Viitoset PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 Grupp Grupp PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1527 # text = Viie pretendendi hulgast valis SRV hotellipidajaks välja SAS Radissoni , Skandinaavia ühe juhtiva hotellifirma . 1 Viie viis NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 pretendendi pretendent NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:hulgast:gen _ 3 hulgast hulgast ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 valis valima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 SRV SRV PROPN _ Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ 6 hotellipidajaks hotelli_pidaja NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 7 välja välja ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 8 SAS SAS PROPN _ Abbr=Yes 4 nsubj 4:nsubj _ 9 Radissoni Radisson PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 11 Skandinaavia Skandinaavia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 12 ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ 13 juhtiva juhtiv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 hotellifirma hotelli_firma NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1528 # text = Uude kõrghotelli tuleb 277 numbrituba . 1 Uude uus ADP _ Case=Add|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 kõrghotelli kõrg_hotell NOUN _ Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl:add _ 3 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 277 277 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 numbrituba numbri_tuba NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1529 # text = Nagu kinnitas Kurt Ritter , SAS Radissoni president , peaks uue hotelli täituvus olema juba esimese aasta lõpuks 50-55 protsenti . 1 Nagu nagu SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 kinnitas kinnitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:nagu _ 3 Kurt Kurt PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 Ritter Ritter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 SAS SAS PROPN _ Abbr=Yes 8 nmod 8:nmod:nom _ 7 Radissoni Radisson PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 president president NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 9 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 10 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 11 uue uus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 hotelli hotell NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 täituvus täituvus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj _ 14 olema olema AUX _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 15 juba juba ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 16 esimese esimene ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ 17 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 lõpuks lõpp NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 20 obl 20:obl:tra _ 19 50-55 50-55 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ 20 protsenti protsent NOUN _ Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 21 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = 1530 # text = SRVd Eestis esindavad Indrek Toome ja Aivar Ild on uue hotelli läbilöögivõimes veendunud . 1 SRVd SRV PROPN _ Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 esindavad esindav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 Indrek Indrek PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 5 Toome Toome PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 Aivar Aivar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 8 Ild Ild PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 10 uue uus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 hotelli hotell NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 läbilöögivõimes läbi_löögi_võime NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl:ine _ 13 veendunud veenduma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 1531 # text = Tallinnas on praegu kaks litsentsiga neljatärnihotelli - Olümpia ja Palace , nelja tärni taotlevad ka hotellid Grand Mercure Tallinn ja Park ( endine Kungla ) . 1 Tallinnas Tallinn PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 praegu praegu ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 4 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 5 litsentsiga litsents NOUN _ Case=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:com _ 6 neljatärnihotelli nelja_tärni_hotell NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 Olümpia Olümpia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 Palace Palace PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 12 nelja neli NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 tärni tärn NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 taotlevad taotlema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 15 ka ka ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 hotellid hotell NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 17 Grand Grand PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 18 Mercure Mercure PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 Tallinn Tallinn PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 20 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 21 Park Park PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 22 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 23 endine endine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 Kungla Kungla PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 parataxis 16:parataxis _ 25 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 26 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1532 # text = Sellele võib lisanduda ka hotell St. Petersbourg . 1 Sellele see PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:all _ 2 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 lisanduda lisanduma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 hotell hotell NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 St. St PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Petersbourg Petersbourg PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1533 # text = Eesti suurima täituvusega hotell oli mullu Hotellide ja Restoranide Liidu andmeil Scandicu hotelliketti kuuluv Santa Barbara Tallinnas ( 84 protsenti ) , Olümpia ( 69 ) , Viru ( 67 ) , Consul Schlössle Hotell ( 65 ) . 1 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 2 suurima suurim ADJ _ Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 täituvusega täituvus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:com _ 4 hotell hotell NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 5 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 6 mullu mullu ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 7 Hotellide Hotell PROPN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 Restoranide Restoran PROPN _ Case=Gen|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 10 Liidu Liit PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 andmeil andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 17 obl 17:obl:ade _ 12 Scandicu Scandic PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 hotelliketti hotelli_kett NOUN _ Case=Add|Number=Sing 14 obl 14:obl:add _ 14 kuuluv kuuluv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 Santa Santa PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 16 Barbara Barbara PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 Tallinnas Tallinn PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 18 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 19 84 84 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ 20 protsenti protsent NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 parataxis 15:parataxis _ 21 ) ) PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 23 Olümpia Olümpia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 24 ( ( PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 25 69 69 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 23 parataxis 23:parataxis _ 26 ) ) PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 28 Viru Viru PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 29 ( ( PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 30 67 67 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 28 parataxis 28:parataxis _ 31 ) ) PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 32 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 33 Consul Consul PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 34 Schlössle Schlössle PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 33 flat 33:flat _ 35 Hotell Hotell PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 33 flat 33:flat _ 36 ( ( PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ 37 65 65 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 33 parataxis 33:parataxis _ 38 ) ) PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ 39 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 1534 # text = Palace'i hotelli täituvus oli ligi 60 protsenti . 1 Palace'i Palace PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 hotelli hotell NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 täituvus täituvus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 4 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 ligi ligi ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 60 60 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 protsenti protsent NOUN _ Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1535 # text = Reval Hotelligrupi juhatuse esimees Feliks Mägus tõdes , et SAS Radissoni tulekuga kannatavad kõige rohkem neljatärnihotellid . 1 Reval Reval PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 Hotelligrupi Hotelli_grupp PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 juhatuse juhatus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 esimees esi_mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 5 Feliks Feliks PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 Mägus Mägus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 tõdes tõdema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 9 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 10 SAS SAS PROPN _ Abbr=Yes 12 nmod 12:nmod _ 11 Radissoni Radisson PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 tulekuga tulek NOUN _ Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:com _ 13 kannatavad kannatama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 14 kõige kõige ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 rohkem rohkem ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 16 neljatärnihotellid nelja_tärni_hotell NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1536 # text = Tarbimise languse peatamiseks peavad kütusefirmad kasumit vähendama 1 Tarbimise tarbimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 languse langus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 peatamiseks peatamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 7 obl 7:obl:tra _ 4 peavad pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 kütusefirmad kütuse_firma NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 6 kasumit kasum NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 vähendama vähendama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ # sent_id = 1537 # text = Kütuse maailmaturuhindade tõus sunnib valitsust bensiini tarbimise vähenemise piiramiseks detsembrisse planeeritud aktsiisitõusu ärajätmist kaaluma . 1 Kütuse kütus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 maailmaturuhindade maa_ilma_turu_hind NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 tõus tõus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 sunnib sundima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 valitsust valitsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 bensiini bensiin NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 tarbimise tarbimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 vähenemise vähenemine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 piiramiseks piiramine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 11 obl 11:obl:tra _ 10 detsembrisse detsember NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl:ill _ 11 planeeritud planeeritud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 aktsiisitõusu aktsiisi_tõus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 ärajätmist ära_jätmine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 kaaluma kaaluma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1538 # text = Täna arutatakse Riigikogu koalitsioonis võimalikku kütuseaktsiisi tõusu ärajätmist . 1 Täna täna ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 arutatakse arutama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 Riigikogu Riigi_kogu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 koalitsioonis koalitsioon NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 5 võimalikku võimalik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 6 kütuseaktsiisi kütuse_aktsiis NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 tõusu tõus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 ärajätmist ära_jätmine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1539 # text = Tänavu detsembris pidi kütuseaktsiis vastavalt 1996. aastal kütusefirmade esindajatega kokku lepitud graafikule taas tõusma 50 sendi võrra , nelja kroonini . 1 Tänavu tänavu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 detsembris detsember NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl:ine _ 3 pidi pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 4 kütuseaktsiis kütuse_aktsiis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 5 vastavalt vastavalt ADP _ AdpType=Prep 12 case 12:case _ 6 1996. 1996. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 8 kütusefirmade kütuse_firma NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 esindajatega esindaja NOUN _ Case=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:com _ 10 kokku kokku ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound _ 11 lepitud lepi=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 graafikule graafik NOUN _ Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl:vastavalt:all _ 13 taas taas ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 tõusma tõusma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 50 50 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 sendi sent NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:võrra:gen _ 17 võrra võrra ADP _ AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 19 nelja neli NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ 20 kroonini kroon NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 14 obl 14:obl:ter _ 21 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 1540 # text = Praegu moodustab aktsiis kütuse hinnast 3,5 krooni ning koos käibemaksuga 4,1 krooni . 1 Praegu praegu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 moodustab moodustama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 aktsiis aktsiis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 kütuse kütus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 hinnast hind NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 6 3,5 3,5 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 8 ning ning CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 9 koos koos ADP _ AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 käibemaksuga käibe_maks NOUN _ Case=Com|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 11 4,1 4,1 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1541 # text = Viimaste kuude järsud bensiini hinna tõusud on vähendanud nii kütusefirmade kasumimarginaale kui ka tarbimist . 1 Viimaste viimane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 kuude kuu NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 3 järsud järsk ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 4 bensiini bensiin NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 hinna hind NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 tõusud tõus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 vähendanud vähendama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 nii nii ADV _ _ 11 cc:preconj 11:cc _ 10 kütusefirmade kütuse_firma NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 kasumimarginaale kasumi_marginaal NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 kui kui CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 13 ka ka ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 tarbimist tarbimine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1542 # text = Valitsus loodab tarbimise vähenemist pisut pehmendada , jättes kütuseaktsiisi aasta lõpus muutmata . 1 Valitsus valitsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 loodab lootma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tarbimise tarbimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 vähenemist vähenemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 pisut pisut ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 pehmendada pehmendama VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 jättes jätma VERB _ VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 9 kütuseaktsiisi kütuse_aktsiis NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 lõpus lõpp NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 12 muutmata muutma VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1543 # text = Rahandusministeeriumi nõuniku Daniel Vaariku sõnul on aktsiisi tõstmata jätmise efekt siiski väike . 1 Rahandusministeeriumi rahandus_ministeerium NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 nõuniku nõunik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 3 Daniel Daniel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Vaariku Vaarik PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 sõnul sõna NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 12 obl 12:obl:ade _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 7 aktsiisi aktsiis NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 8 tõstmata tõstma VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 jätmise jätmine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 efekt efekt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 11 siiski siiski ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 väike väike ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 1544 # text = Vaariku hinnangul ei kompenseeri võimalik tarbimise kasv kindlasti aktsiisitõusu tõttu riigil saamata jäänud raha . 1 Vaariku Vaarik PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 hinnangul hinnang NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 kompenseeri kompenseerima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 tarbimise tarbimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 kasv kasv NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 8 kindlasti kindlasti ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 9 aktsiisitõusu aktsiisi_tõus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:tõttu:gen _ 10 tõttu tõttu ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 riigil riik NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl:ade _ 12 saamata saama VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 13 jäänud jäänud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 raha raha NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1545 # text = Eesti Õliühingu andmetel pole tarbimine viimastel kuudel oluliselt vähenenud , küll aga on suurematel firmadel tublisti suurenenud turunduskulud klientide säilitamiseks . 1 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 Õliühingu Õli_ühing PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 andmetel andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 9 obl 9:obl:ade _ 4 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 5 tarbimine tarbimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 6 viimastel viimane ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 kuudel kuu NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 9 obl 9:obl:ade _ 8 oluliselt oluliselt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 vähenenud vähenema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 11 küll küll ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 12 aga aga ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 14 suurematel suurem ADJ _ Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 firmadel firma NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 17 obl 17:obl:ade _ 16 tublisti tublisti ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 suurenenud suurenema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 18 turunduskulud turundus_kulu NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 19 klientide klient NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 säilitamiseks säilitamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 17 obl 17:obl:tra _ 21 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1546 # text = Siiani pole aktsiisitõusud tarbimist oluliselt piiranud . 1 Siiani siiani ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 aktsiisitõusud aktsiisi_tõus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 4 tarbimist tarbimine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 oluliselt oluliselt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 piiranud piirama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1547 # text = Eesti Statoili peadirektori Epp Kiviaia sõnul mõjub selle aasta aktsiisitõusu ärajätmine tarbimisele kindlasti soodsalt . 1 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 Statoili Statoil PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 peadirektori pea_direktor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 4 Epp Epp PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Kiviaia Kivi_aed PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 sõnul sõna NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl:ade _ 7 mõjub mõjuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 aktsiisitõusu aktsiisi_tõus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 ärajätmine ära_jätmine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 12 tarbimisele tarbimine NOUN _ Case=All|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:all _ 13 kindlasti kindlasti ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 14 soodsalt soodsalt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1548 # text = “ Seniseid aktsiisitõusude mõjusid tarbimisele ei saa kahjuks musta turu suure osakaalu tõttu adekvaatselt hinnata , ” märkis Kiviaed . 1 “ “ PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 2 Seniseid senine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 3 aktsiisitõusude aktsiisi_tõus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 mõjusid mõju NOUN _ Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 5 tarbimisele tarbimine NOUN _ Case=All|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:all _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 7 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 8 kahjuks kahjuks ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 9 musta must ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 turu turg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 11 suure suur ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 osakaalu osa_kaal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:tõttu:gen _ 13 tõttu tõttu ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 adekvaatselt adekvaatselt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 hinnata hindama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 16 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 17 ” ” PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 18 märkis märkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ 19 Kiviaed Kiviaed PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 20 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 1549 # text = Tema hinnangul ei ole viimaste kuude järsud hinnatõusud mitte niivõrd vähendanud tarbimist , kuivõrd mõjutanud tarbijate käitumist . 1 Tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 hinnangul hinnang NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 4 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 5 viimaste viimane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 kuude kuu NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 7 järsud järsk ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 hinnatõusud hinna_tõus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 9 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ 10 niivõrd nii_võrd ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 vähendanud vähendama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 tarbimist tarbimine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 14 kuivõrd kui_võrd ADV _ _ 15 mark 15:mark _ 15 mõjutanud mõjutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj 11:conj _ 16 tarbijate tarbija NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 käitumist käitumine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 1550 # text = “ Otsitakse odavamaid tankimisvõimalusi , ” nentis Kiviaed . 1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Otsitakse otsima VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 odavamaid odavam ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 tankimisvõimalusi tankimis_võimalus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 6 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 7 nentis nentima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 8 Kiviaed Kiviaed PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1551 # text = Tema hinnangul on bensiini hind jõudnud juba tasemeni , kus müüjad ei saa tõsta enam hinda vastavalt kütuste maailmaturuhindade tõusule , vaid peavad vähendama ka kasumimarginaale . 1 Tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 hinnangul hinnang NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 bensiini bensiin NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 hind hind NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 jõudnud jõudma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 juba juba ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 tasemeni tase NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 6 obl 6:obl:ter _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 10 kus kus ADV _ _ 14 mark 14:mark _ 11 müüjad müüja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 12 ei ei AUX _ Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 13 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 tõsta tõstma VERB _ VerbForm=Inf 8 acl 8:acl:kus _ 15 enam enam ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 16 hinda hind NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 vastavalt vastavalt ADP _ AdpType=Prep 20 case 20:case _ 18 kütuste kütus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 maailmaturuhindade maa_ilma_turu_hind NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 tõusule tõus NOUN _ Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl:vastavalt:all _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 22 vaid vaid CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 23 peavad pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ 24 vähendama vähendama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 conj 14:conj _ 25 ka ka ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 26 kasumimarginaale kasumi_marginaal NOUN _ Case=Par|Number=Plur 24 obj 24:obj _ 27 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1552 # text = Porri kukkunud mobiiltelefoni Ericsson R250s PRO võib pärast julgelt kraani all puhtaks pesta Ericsson loodab selle kuu lõpus lasta Eestis müüki mobiiltelefoni , millega saab rääkida nii paduvihmas kui paksus tolmus , telefon ei karda ka põrutusi . 1 Porri Porr PROPN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 2 kukkunud kukku=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 mobiiltelefoni mobiil_telefon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 4 Ericsson Ericsson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 R250s R250s PROPN _ Abbr=Yes 4 flat 4:flat _ 6 PRO PRO PROPN _ Abbr=Yes 4 flat 4:flat _ 7 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 8 pärast pärast ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 9 julgelt julgelt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 10 kraani kraan NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:all:gen _ 11 all all ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 puhtaks puhas ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 13 pesta pesema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 14 Ericsson Ericsson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 15 loodab lootma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ 16 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 kuu kuu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 lõpus lõpp NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl:ine _ 19 lasta laskma VERB _ VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 20 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl:ine _ 21 müüki müük NOUN _ Case=Add|Number=Sing 19 obl 19:obl:add _ 22 mobiiltelefoni mobiil_telefon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 obj 19:obj|26:obl:par _ 23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 24 millega mis PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 obl 22:ref _ 25 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ 26 rääkida rääkima VERB _ VerbForm=Inf 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ 27 nii nii ADV _ _ 28 cc:preconj 28:cc _ 28 paduvihmas padu_vihm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 26 obl 26:obl:ine _ 29 kui kui CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ 30 paksus paksus ADJ _ Case=Nom|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 tolmus tolm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 28 conj 28:conj _ 32 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ 33 telefon telefon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj _ 34 ei ei AUX _ Polarity=Neg 35 aux 35:aux _ 35 karda kartma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 36 ka ka ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ 37 põrutusi põrutus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 35 obj 35:obj _ 38 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 1553 # text = Kahesagedusala ( 900/1800 MHz ) mobiiltelefon Ericsson R250s PRO on maailma esimene vee- , tolmu- ja põrutuskindel GSM-telefon . 1 Kahesagedusala kahe_sagedus_ala NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 2 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 900/1800 900/1800 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 MHz MHz NOUN _ Abbr=Yes 6 parataxis 6:parataxis _ 5 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 6 mobiiltelefon mobiil_telefon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 7 Ericsson Ericsson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 R250s R250s PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 PRO PRO PROPN _ Abbr=Yes 7 flat 7:flat _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 11 maailma maa_ilm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 12 esimene esimene ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ 13 vee- vesi NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 tolmu- tolm NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 põrutuskindel põrutus_kindel ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 18 GSM-telefon GSM-telefon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 19 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = 1554 # text = Samas võimaldab telefon võrgu toetusel kõiki GSMi standardi enamlevinud lisateenuseid , nagu helistaja numbrinäit , vahekõne jne . 1 Samas samas ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 võimaldab võimaldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 telefon telefon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 võrgu võrk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 toetusel toetus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 6 kõiki kõik DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ 7 GSMi GSM PROPN _ Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 standardi standard NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 enamlevinud enamlevi=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 lisateenuseid lisa_teenus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 12 nagu nagu SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 13 helistaja helistaja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 numbrinäit numbri_näit NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 vahekõne vahe_kõne NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 17 jne jne ADV _ Abbr=Yes 16 nmod 16:nmod _ 18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1555 # text = Lisaks tolmule , vihmale ja niiskusele peab telefon vastu ka voolava veega loputamisele . 1 Lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 9 obl 9:obl:tra _ 2 tolmule tolm NOUN _ Case=All|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:all _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 vihmale vihm NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 niiskusele niiskus NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 7 peab pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 telefon telefon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 9 vastu vastu ADV _ _ 0 root 0:root _ 10 ka ka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 11 voolava voolav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 veega vesi NOUN _ Case=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:com _ 13 loputamisele loputa=mine NOUN _ Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl:all _ 14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1556 # text = Näiteks kui telefon on kukkunud porri , võib selle julgelt kraani all puhtaks pesta . 1 Näiteks näiteks ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 kui kui SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 3 telefon telefon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 kukkunud kukkuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:kui _ 6 porri porr NOUN _ Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl:add _ 7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 8 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 9 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ 10 julgelt julgelt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 11 kraani kraan NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:all:gen _ 12 all all ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 puhtaks puhas ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ 14 pesta pesema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 15 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 1557 # text = Kraani all puhtaks Vee suhtes pole telefon siiski nii vastupidav nagu veekindel käekell - Ericsson hoiatab , et kõnealuse telefoniga ei tohi minna ujuma või suisa sukelduma . 1 Kraani kraan NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:suhtes:gen _ 2 all all ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 puhtaks puhas ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 Vee vesi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 5 suhtes suhtes ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 6 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 7 telefon telefon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 8 siiski siiski ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 nii nii ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 vastupidav vastu_pidav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 nagu nagu SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 12 veekindel vee_kindel ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 käekell käe_kell NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 advcl 10:advcl:nagu _ 14 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 15 Ericsson Ericsson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 16 hoiatab hoiatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ 17 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 18 et et SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ 19 kõnealuse kõne_alune ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 telefoniga telefon NOUN _ Case=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:com _ 21 ei ei AUX _ Polarity=Neg 23 aux 23:aux _ 22 tohi tohtima AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 23 minna minema VERB _ VerbForm=Inf 16 ccomp 16:ccomp _ 24 ujuma ujuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ 25 või või CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ 26 suisa suisa ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 27 sukelduma sukelduma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 24 conj 24:conj _ 28 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1558 # text = Kuivõrd peaks telefon vastu veelompi potsatades või näiteks rannas kalda ääres korraks vee alla vajudes , Ericsson vastust ei anna . 1 Kuivõrd kui_võrd ADV _ _ 6 mark 6:mark _ 2 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 telefon telefon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 vastu vastu ADP _ AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 veelompi vee_lomp NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl:vastu:par _ 6 potsatades potsatama VERB _ VerbForm=Conv 20 advcl 20:advcl _ 7 või või CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 8 näiteks näiteks ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 rannas rand NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl:ine _ 10 kalda kallas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:ääres:gen _ 11 ääres ääres ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 korraks korraks ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 13 vee vesi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:alla:gen _ 14 alla alla ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 vajudes vajuma VERB _ VerbForm=Conv 6 conj 6:conj _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 17 Ericsson Ericsson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 18 vastust vastus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 19 ei ei AUX _ Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ 20 anna andma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 21 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = 1559 # text = R250s PRO talub põrutusi ja väiksemaid lööke , kõva pinna vastu kukkumist soovitab firma siiski vältida . 1 R250s R250s NOUN _ Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod _ 2 PRO PRO NOUN _ Abbr=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ 3 talub taluma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 põrutusi põrutus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 6 väiksemaid väiksem ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 lööke löök NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 9 kõva kõva ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 pinna pind NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:vastu:gen _ 11 vastu vastu ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 kukkumist kukkumine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 13 soovitab soovitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 14 firma firma NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 siiski siiski ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 16 vältida vältima VERB _ VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ 17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1560 # text = Vee- , põrutus- ja tolmutaluvaks teeb telefoni tugevdatud magneesiumsulamist korpus koos kummist tihendite ja polsterdustega . 1 Vee- vesi NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 põrutus- põrutus NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 tolmutaluvaks tolmu_taluv ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 6 teeb tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 telefoni telefon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 tugevdatud tugevda=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 9 magneesiumsulamist magneesium_sulam NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:ela _ 10 korpus korpus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 11 koos koos ADP _ AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 kummist kumm NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:ela _ 13 tihendite tihend NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:koos:com _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 polsterdustega polsterdus NOUN _ Case=Com|Number=Plur 13 conj 13:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1561 # text = Ekstreemoludele vastupidavaks muutmine on teinud telefoni ka raskemaks , pikemaks ja paksemaks . 1 Ekstreemoludele ekstreem_olu NOUN _ Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl:all _ 2 vastupidavaks vastu_pidav ADJ _ Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:tra _ 3 muutmine muutmine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 teinud tegema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 telefoni telefon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 raskemaks raskem ADJ _ Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 pikemaks pikem ADJ _ Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 paksemaks paksem ADJ _ Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1562 # text = R250s PRO kaalub 325 grammi , tavaline mobiiltelefon keskmiselt 150 grammi . 1 R250s R250s PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 PRO PRO PROPN _ Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ 3 kaalub kaaluma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 325 325 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 grammi gramm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl:par _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 12.1:punct _ 7 tavaline tavaline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 mobiiltelefon mobiil_telefon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj 12.1:nsubj _ 9 keskmiselt keskmiselt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 150 150 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 grammi gramm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 orphan 12.1:obl _ 12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 12.1 _ _ _ _ _ _ _ 3:conj _ # sent_id = 1563 # text = Tänu suurusele on mahukam ka aku , mis tavaliselt jääb Ericssoni puhul Nokiale alla . 1 Tänu tänu ADP _ AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 suurusele suurus NOUN _ Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl:tänu:all _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 mahukam mahuka=m ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 aku aku NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj|10:nsubj _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 6:ref _ 9 tavaliselt tavaliselt ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 Ericssoni Ericsson PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:puhul:gen _ 12 puhul puhul ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 Nokiale Nokia PROPN _ Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl:all _ 14 alla alla ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound _ 15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1564 # text = Paremal küljel on R250s PRO-l üles-alla liikuv miniatuurse hoova sarnane nupp . 1 Paremal parem ADJ _ Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 küljel külg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 R250s R250 PROPN _ Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 PRO-l PRO NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 6 üles-alla üles-alla ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 liikuv liikuv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 8 miniatuurse miniatuurne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 hoova hoob NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:gen _ 10 sarnane sarnane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 nupp nupp NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1565 # text = Kui see üles lükata , lülitub tööle nn käed-vabad valjuhääldi-rezhiim . 1 Kui kui SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 2 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 3 üles üles ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 4 lükata lükkama VERB _ VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl:kui _ 5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 6 lülitub lülituma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 tööle töö NOUN _ Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl:all _ 8 nn nn ADJ _ Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ 9 käed-vabad käed-vaba ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 valjuhääldi-rezhiim valju_hääldi-rezhiim NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1566 # text = Antenni kõrval on eraldi häirenupp , mis oma põhimõttelt on tavatus kohas asetsev mälupesa kiirvalimisklahv . 1 Antenni antenn NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 kõrval kõrval ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 eraldi eraldi ADJ _ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ 5 häirenupp häire_nupp NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj|15:nsubj:cop _ 6 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 7 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj:cop 5:ref _ 8 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 põhimõttelt põhi_mõte NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 15 obl 15:obl:abl _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 11 tavatus tavatu ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 kohas koht NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl:ine _ 13 asetsev asetsev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 14 mälupesa mälu_pesa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 kiirvalimisklahv kiir_valimis_klahv NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1567 # text = Erinevus on selles , et telefon valib salvestatud numbri kohe , kui seda hetk all hoida . 1 Erinevus erinevus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 selles see PRON _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 6 telefon telefon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 valib valima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl:et _ 8 salvestatud salvesta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 numbri number NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 kohe kohe ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 12 kui kui SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 13 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ 14 hetk hetk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 15 all all ADV _ _ 16 compound:prt 16:compound _ 16 hoida hoidma VERB _ VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl:kui _ 17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1568 # text = PRO-funktsioon R250s PRO võimaldab esimese GSMi telefonina kasutada PRO-funktsiooni , mida Eestis aga praegu kasutada ei saa . 1 PRO-funktsioon PRO-funktsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 R250s R250s PROPN _ Abbr=Yes 1 appos 1:appos _ 3 PRO PRO PROPN _ Abbr=Yes 1 appos 1:appos _ 4 võimaldab võimaldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 esimese esimene ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 6 GSMi GSM PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 telefonina telefon NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 8 obl 8:obl:ess _ 8 kasutada kasutama VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 9 PRO-funktsiooni PRO-funktsioon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj|15:obj _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 11 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj 9:ref _ 12 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl:ine _ 13 aga aga ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 14 praegu praegu ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 kasutada kasutama VERB _ VerbForm=Inf 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 16 ei ei AUX _ Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 17 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1569 # text = Lühidalt öeldes on PRO-funktsioon GSM-mobiilside lisavõimalus , mis annab kasutaja käsutusse ka raadiosidevõimalusi . 1 Lühidalt lühidalt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 öeldes ütlema VERB _ VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 PRO-funktsioon PRO-funktsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 GSM-mobiilside GSM-mobiil_side NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 lisavõimalus lisa_võimalus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|9:nsubj _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 6:ref _ 9 annab andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 kasutaja kasutaja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 käsutusse käsutus NOUN _ Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl:add _ 12 ka ka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 raadiosidevõimalusi raadio_side_võimalus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1570 # text = Esiteks saab kõnealuse telefoni omanik ühe nupulevajutusega ühendada konverentsisideks kuni 16 kõnelejat . 1 Esiteks esiteks ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 2 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 3 kõnealuse kõne_alune ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 telefoni telefon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 omanik omanik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 ühe üks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 nupulevajutusega nupule_vajutus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:com _ 8 ühendada ühendama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 9 konverentsisideks konverentsis NOUN _ Case=Tra|Number=Plur 8 xcomp 8:xcomp _ 10 kuni kuni ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 16 16 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 kõnelejat kõneleja NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1571 # text = Seega imiteeritakse justkui tavalist raadioside grupikutsungit , kuid kõik kõned toimuvad GSMi võrgu vahendusel . 1 Seega seega ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 imiteeritakse imiteerima VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 justkui just_kui SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 4 tavalist tavaline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 raadioside raadio_side NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 grupikutsungit grupi_kutsung NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:just_kui _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 kuid kuid CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 9 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ 10 kõned kõne NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 11 toimuvad toimuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 12 GSMi GSM PROPN _ Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 võrgu võrk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 vahendusel vahendus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1572 # text = Kui ettevõte muretseb vajaliku dispetsherterminali , saab PRO-funktsiooni abil luua ja muuta ühtseid kõnegruppe , jälgida , kes kellega räägib jms . 1 Kui kui SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 2 ettevõte ette_võte NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 muretseb muretsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kui _ 4 vajaliku vajalik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 dispetsherterminali dispetsherterminal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 7 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 8 PRO-funktsiooni PRO-funktsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:abil:gen _ 9 abil abil ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 luua looma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 muuta muutma VERB _ VerbForm=Inf 10 conj 10:conj _ 13 ühtseid ühtne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 kõnegruppe kõne_grupp NOUN _ Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 jälgida jälgima VERB _ VerbForm=Inf 10 conj 10:conj _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 18 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj 20:nsubj _ 19 kellega kes PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 obl 20:obl:com _ 20 räägib rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ 21 jms jms ADV _ Abbr=Yes 20 obl 20:obl _ 22 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1573 # text = Eestis saab PRO-funktsiooni nuppu kasutada kiireks ligipääsuks telefoniraamatule . 1 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 2 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 PRO-funktsiooni PRO-funktsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 nuppu nupp NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 kasutada kasutama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 kiireks kiire ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 ligipääsuks ligi_pääs NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl:tra _ 8 telefoniraamatule telefoni_raamat NOUN _ Case=All|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:all _ 9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1574 # text = Ericsson R250s PRO 1 Ericsson Ericsson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 R250s R250s PROPN _ Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ 3 PRO PRO PROPN _ Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ # sent_id = 1575 # text = Töösagedus : 900 ja 1800 MHz Kaal : 325 grammi 1 Töösagedus töö_sagedus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 3 900 900 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 1800 1800 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 conj 3:conj _ 6 MHz MHz NOUN _ Abbr=Yes 1 nmod 1:nmod _ 7 Kaal kaal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ 8 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 325 325 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 grammi gramm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:par _ # sent_id = 1576 # text = Mõõtmed : 148 x 59 x 32 mm 1 Mõõtmed mõõde NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 3 148 148 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 4 x x NOUN _ Abbr=Yes 3 flat 3:flat _ 5 59 59 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 6 x x NOUN _ Abbr=Yes 5 punct 5:punct _ 7 32 32 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 conj 3:conj _ 8 mm mm NOUN _ Abbr=Yes 1 nmod 1:nmod _ # sent_id = 1577 # text = Aku : 1500 mAh NiMH Kõneaeg : kuni 5 tundi 10 minutit 1 Aku Aku PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ 2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 3 1500 1500 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 mAh mAh NOUN _ Abbr=Yes 1 nmod 1:nmod _ 5 NiMH NiMH PROPN _ Abbr=Yes 1 parataxis 1:parataxis _ 6 Kõneaeg kõne_aeg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 kuni kuni ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 5 5 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 tundi tund NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:par _ 11 10 10 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 12 minutit minut NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:par _ # sent_id = 1578 # text = Ooteaeg : kuni 150 tundi Mälu : 99 kohta telefoniraamatus . 1 Ooteaeg oote_aeg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 3 kuni kuni ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 150 150 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 tundi tund NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:par _ 6 Mälu mälu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ 7 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 99 99 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 9 kohta kohta NOUN _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 10 telefoniraamatus telefoni_raamat NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:ine _ 11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1579 # text = Kõnemärguanne : 10 meloodiat , vibraalarm 1 Kõnemärguanne kõne_märgu_anne NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 3 10 10 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 meloodiat meloodia NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 vibraalarm vibraal_arm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ # sent_id = 1580 # text = Ekraan : kolmerealine 1 Ekraan ekraan NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 3 kolmerealine kolme_realine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ # sent_id = 1581 # text = Hind : 8000 krooni 1 Hind hind NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 3 8000 8000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ # sent_id = 1582 # text = OK Arvutid ja Hansa Liising tahavad hakata pakkuma järelmaksupaketti , mida kestvuskaupade ostul saab taotleda interneti kaudu . 1 OK OK PROPN _ Abbr=Yes 6 nsubj 6:nsubj _ 2 Arvutid Arvuti PROPN _ Case=Nom|Number=Plur 1 flat 1:flat _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 Hansa Hansa PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 Liising Liising PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 tahavad tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 hakata hakkama VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 pakkuma pakkuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 järelmaksupaketti järel_maksu_pakett NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj|15:obj _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 11 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj 9:ref _ 12 kestvuskaupade kestvus_kaup NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 ostul ost NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl:ade _ 14 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 taotleda taotlema VERB _ VerbForm=Inf 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 16 interneti internet NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:kaudu:gen _ 17 kaudu kaudu ADP _ AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1583 # text = Järelmaksu võib taotleda otse internetist . 1 Järelmaksu järel_maks NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 taotleda taotlema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 otse otse ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 internetist internet NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1584 # text = Kliendil ei ole vaja esitada palgatõendit , tasuda lepingutasu ega teha esimest suurt sissemakset . 1 Kliendil klient NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 ole olema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 vaja vaja ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 5 esitada esitama VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 6 palgatõendit palga_tõend NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 tasuda tasuma VERB _ VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ 9 lepingutasu lepingu_tasu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 11 cc 11:cc _ 11 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ 12 esimest esimene ADJ _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ 13 suurt suur ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 sissemakset sisse_makse NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1585 # text = Oluline on varasem korralik suhtlemine finantsasutusega . 1 Oluline oluline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 varasem varasem ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 4 korralik korralik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 suhtlemine suhtlemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 6 finantsasutusega finants_asutus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:com _ 7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1586 # text = Nii on näiteks pärast 699-kroonise sissemakse tasumist võimalik saada endale internetivalmis arvuti , mis tuuakse koju ja ühendatakse internetti . 1 Nii nii ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 3 näiteks näiteks ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 4 pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 7 case 7:case _ 5 699-kroonise 699_kroonine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 sissemakse sisse_makse NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 tasumist tasumine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl:pärast:par _ 8 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 8 csubj:cop 8:csubj _ 10 endale ise PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl 9:obl:all _ 11 internetivalmis interneti_valmis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 arvuti arvuti NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj|15:obj _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 14 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj 12:ref _ 15 tuuakse tooma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 16 koju kodu NOUN _ Case=Add|Number=Sing 15 obl 15:obl:add _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 ühendatakse ühendama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 conj 15:conj _ 19 internetti internet NOUN _ Case=Add|Number=Sing 18 obl 18:obl:add _ 20 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1587 # text = Kuna kõikidel inimestel ei ole võimalik interneti teel tehingut sooritada , saab järelmaksu vormistada ka OK Arvutite salongides . 1 Kuna kuna SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 2 kõikidel kõik DET _ Case=Ade|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 inimestel inimene NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 6 obl 6:obl:ade _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 5 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 advcl 14:advcl:kuna _ 7 interneti internet NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:teel:gen _ 8 teel teel ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 tehingut tehing NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 sooritada sooritama VERB _ VerbForm=Inf 6 csubj:cop 6:csubj _ 11 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 12 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 13 järelmaksu järel_maks NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 vormistada vormistama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 15 ka ka ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 16 OK OK PROPN _ Abbr=Yes 18 nmod 18:nmod _ 17 Arvutite Arvuti PROPN _ Case=Gen|Number=Plur 16 flat 16:flat _ 18 salongides salong NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 14 obl 14:obl:ine _ 19 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 1588 # text = Erinevalt traditsioonilisest liisingust saavad järelmaksuvõimaluse ka väiksema sissetulekuga ostjad , kelle kuusissetulek jääb 3000 krooni piirile . 1 Erinevalt erinevalt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 traditsioonilisest traditsiooniline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 liisingust liising NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl:ela _ 4 saavad saama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 järelmaksuvõimaluse järel_maksu_võimalus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 ka ka ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 7 väiksema väiksem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 sissetulekuga sisse_tulek NOUN _ Case=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:com _ 9 ostjad ostja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 kelle kes PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nmod 12:nmod _ 12 kuusissetulek kuus_isse_tulek NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 14 3000 3000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 krooni kroon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 piirile piir NOUN _ Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl:all _ 17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1589 # text = ( PM ) 1 ( ( PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 PM PM PROPN _ Abbr=Yes 0 root 0:root _ 3 ) ) PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1590 # text = Häkker , kes nimetab end Mafiaboyks , arvatakse olevat vastutav vähemalt kahe rünnaku eest juhtivate internetifirmade veebikülgedele eelmisel nädalal . 1 Häkker häkker NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 4:nsubj|10:nsubj _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj 1:ref _ 4 nimetab nimetama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 5 end ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obj 4:obj _ 6 Mafiaboyks Mafiaboy PROPN _ Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 8 arvatakse arvama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 aux 10:aux _ 9 olevat olema AUX _ Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 vastutav vastutav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 vähemalt vähemalt ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 kahe kaks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 rünnaku rünnak NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:eest:gen _ 14 eest eest ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 juhtivate juhtiv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 16 internetifirmade interneti_firma NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 veebikülgedele veebi_külg NOUN _ Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl:all _ 18 eelmisel eelmine ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 nädalal nädal NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl:ade _ 20 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1591 # text = ABCNews.com andmetel küsis Mafiaboy interneti ühes jututoas istudes , et keda ta peaks järgmisena ründama . 1 ABCNews.com ABCNews.com PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 andmetel andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl:ade _ 3 küsis küsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Mafiaboy Mafiaboy PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 interneti internet NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 ühes üks DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 jututoas jutu_tuba NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 8 istudes istuma VERB _ VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 10 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 11 keda kes PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 obj 15:obj _ 12 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 13 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 14 järgmisena järgmine ADJ _ Case=Ess|Number=Sing 15 obl 15:obl:ess _ 15 ründama ründama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1592 # text = Talle soovitati CNN.com'i ning mõne aja pärast kadus CNN.com võrgust . 1 Talle tema PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl:all _ 2 soovitati soovitama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 CNN.com'i CNN.com PROPN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 ning ning CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 5 mõne mõni DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 aja aeg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:pärast:gen _ 7 pärast pärast ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 kadus kaduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 CNN.com CNN.com PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 võrgust võrk NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl:ela _ 11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1593 # text = FBI hinnangul on neil alust uskuda , et eelmisel nädalal toimunud rünnakud veebilehekülgede vastu olid erinevate inimeste korraldatud . 1 FBI FBI PROPN _ Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod _ 2 hinnangul hinnang NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 neil tema PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 5 alust alus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 6 uskuda uskuma VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl _ 7 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 9 eelmisel eelmine ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 nädalal nädal NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 11 toimunud toimunud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 rünnakud rünnak NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 13 veebilehekülgede veebi_lehe_külg NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 obl 18:obl:vastu:gen _ 14 vastu vastu ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 16 erinevate erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 inimeste inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 obl 18:obl:gen _ 18 korraldatud korraldama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 ccomp 6:ccomp _ 19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1594 # text = Erinevate häkkerite seotust rünnakutega kahtlustatakse seetõttu , et Yahoo ! ja eBay ründamine toimus teisiti kui CNN.com'i või E-Trade'i puhul . 1 Erinevate erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 häkkerite häkker NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 seotust seotus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 4 rünnakutega rünnak NOUN _ Case=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:com _ 5 kahtlustatakse kahtlustama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 seetõttu see_tõttu ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 9 Yahoo Yahoo PROPN _ Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 10 ! ! PUNCT _ _ 9 flat 9:flat _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 eBay eBay PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 13 ründamine ründamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 toimus toimuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:et _ 15 teisiti teisiti ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 16 kui kui SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 17 CNN.com'i CNN.com PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:puhul:gen _ 18 või või CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 E-Trade'i E-Trade PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 20 puhul puhul ADP _ AdpType=Post 17 case 17:case _ 21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1595 # text = CNN.com'i ründajat Mafiaboyd on kirjeldatud kui 15-aastast Kanada elanikku , kes pärast esimesi rünnakuid Yahoo !-le ründas iseseisvalt CNN.com'i . 1 CNN.com'i CNN.com PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ründajat ründaja NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 3 Mafiaboyd Mafiaboy PROPN _ Case=Par|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 kirjeldatud kirjeldama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 kui kui SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 7 15-aastast 15_aastane ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 Kanada Kanada PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 elanikku elanik NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:kui|17:nsubj _ 10 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 11 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj 9:ref _ 12 pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 esimesi esimene ADJ _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ 14 rünnakuid rünnak NOUN _ Case=Par|Number=Plur 17 obl 17:obl:pärast:par _ 15 Yahoo Yahoo PROPN _ Abbr=Yes|Case=All|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:all _ 16 !-le !-le PROPN _ _ 15 flat 15:flat _ 17 ründas ründama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 18 iseseisvalt ise_seisvalt ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 19 CNN.com'i CNN.com PROPN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1596 # text = ( PM ) 1 ( ( PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 PM PM PROPN _ Abbr=Yes 0 root 0:root _ 3 ) ) PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1597 # text = Muretsemise unustanud pallur ootab mänguvõimalust San Antonio Spursiga NBA meistriks kroonitud Sean Elliott püüab neerusiirdamise kiuste taas tippkorvpallis kaasa lüüa . 1 Muretsemise muretsemine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 unustanud unusta=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 pallur pallur NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 ootab ootama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mänguvõimalust mängu_võimalus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 San San PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:nom _ 7 Antonio Antonio PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 Spursiga Spurss PROPN _ Case=Com|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 9 NBA NBA PROPN _ Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ 10 meistriks meister NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 11 kroonitud krooni=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 Sean Sean PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 13 Elliott Elliott PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 püüab püüdma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 15 neerusiirdamise neerusiirda=mine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:kiuste:gen _ 16 kiuste kiuste ADP _ AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 taas taas ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 18 tippkorvpallis tipp_korv_pall NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl:ine _ 19 kaasa kaasa ADV _ _ 20 compound:prt 20:compound _ 20 lüüa lööma VERB _ VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1598 # text = Kui San Antonio meeskonna peatreener Gregg Popovich viis kuud pärast operatsiooni Elliotti NBA meistritiitli kaitsjatega üks ühe vastu mängimas nägi , andis ta korralduse Elliott platsi äärde kutsuda . 1 Kui kui SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ 2 San San PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:nom _ 3 Antonio Antonio PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 meeskonna meeskond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 peatreener pea_treener NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 6 Gregg Gregg PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Popovich Popovich PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 viis viis NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 kuud kuu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 obl 20:obl:par _ 10 pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 operatsiooni operatsioon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 obl 20:obl:pärast:par _ 12 Elliotti Elliot PROPN _ Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 13 NBA NBA PROPN _ Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ 14 meistritiitli meistri_tiitel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 kaitsjatega kaitsja NOUN _ Case=Com|Number=Plur 20 obl 20:obl:com _ 16 üks üks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 20 obj 20:obj _ 17 ühe üks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 20 obl 20:obl:vastu:gen _ 18 vastu vastu ADP _ AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 mängimas mängima VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ 20 nägi nägema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:kui _ 21 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 22 andis andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 23 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ 24 korralduse korraldus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 25 Elliott Elliott PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 26 platsi plats NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 28 obl 28:obl:äärde:gen _ 27 äärde äärde ADP _ AdpType=Post 26 case 26:case _ 28 kutsuda kutsuma VERB _ VerbForm=Inf 24 acl 24:acl _ 29 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ # sent_id = 1599 # text = “ Teen talle mängu naasmisel kõikvõimalikke takistusi , ” ütles Popovich . 1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Teen tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 talle tema PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl:all _ 4 mängu mäng NOUN _ Case=Add|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:add _ 5 naasmisel naasmine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 6 kõikvõimalikke kõik_võimalik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 takistusi takistus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 8 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 9 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 10 ütles ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 11 Popovich Popovich PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1600 # text = “ Teine meistritiitel on mulle palju vähem tähtis kui tema tervis järgmise 50 aasta jooksul . 1 “ “ PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 2 Teine teine ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 amod 3:amod _ 3 meistritiitel meistri_tiitel NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 5 mulle mina PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl:all _ 6 palju palju ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 vähem vähem ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 tähtis tähtis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 kui kui SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 10 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 tervis tervis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:kui _ 12 järgmise järgmine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 50 50 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:jooksul:gen _ 15 jooksul jooksul ADP _ AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1601 # text = Ma ei taha kanda vastutust , kui temaga platsil midagi juhtuma peaks . ” 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 taha tahtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kanda kandma VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 vastutust vastutus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 7 kui kui SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 8 temaga tema PRON _ Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obl 11:obl:com _ 9 platsil plats NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 10 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ 11 juhtuma juhtuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kui _ 12 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 14 ” ” PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1602 # text = Arstid ei keela 1 Arstid arst NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 keela keelama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ # sent_id = 1603 # text = Hooaja algusest saadik koos Spursiga reisides on Elliott päeval treeninud individuaalplaani järgi ja õhtul teles koduklubi mängu kommenteerinud . 1 Hooaja hoo_aeg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 algusest algus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl:koos:ela _ 3 saadik saadik ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 koos koos ADP _ AdpType=Prep 2 case 2:case _ 5 Spursiga Spurss PROPN _ Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 reisides reisima VERB _ VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 8 Elliott Elliott PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 päeval päev NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl:ade _ 10 treeninud treenima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 individuaalplaani individuaal_plaan NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:järgi:gen _ 12 järgi järgi ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 14 õhtul õhtu NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl:ade _ 15 teles tele NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 koduklubi kodu_klubi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 mängu mäng NOUN _ Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 kommenteerinud kommenteerima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 19 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1604 # text = Neerusiirdamise teinud doktor Francis Wright ütles , et vennalt Noelilt saadud organ toimib Seani kehas laitmatult ja arstid ei keela tal platsile naasta . 1 Neerusiirdamise neeru_siirdamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 teinud tei=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 doktor doktor NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 Francis Francis PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Wright Wright PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 ütles ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 9 vennalt vend NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 11 obl 11:obl:abl _ 10 Noelilt Noel PROPN _ Case=Abl|Number=Sing 11 obl 11:obl:abl _ 11 saadud saadud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 organ organ NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 toimib toimima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 14 Seani Sean PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 kehas keha NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl:ine _ 16 laitmatult laitmatult ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 17 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 18 arstid arst NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ 19 ei ei AUX _ Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ 20 keela keelama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ 21 tal tema PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obl 20:obl:ade _ 22 platsile plats NOUN _ Case=All|Number=Sing 23 obl 23:obl:all _ 23 naasta naasma VERB _ VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ 24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1605 # text = “ Kui hakkan end mängides hoidma või kui muretsen kogu aja neeru pärast , siis ei tõmba ma enam Spursi võistlusvormi selga , ” ütles Elliott . 1 “ “ PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 2 Kui kui SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 3 hakkan hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:kui _ 4 end ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obj 6:obj _ 5 mängides mängima VERB _ VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ 6 hoidma hoidma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 7 või või CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 kui kui SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 9 muretsen muretsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:kui _ 10 kogu kogu DET _ PronType=Tot 11 det 11:det _ 11 aja aeg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:gen _ 12 neeru neer NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:pärast:gen _ 13 pärast pärast ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 15 siis siis ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 16 ei ei AUX _ Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ 17 tõmba tõmbama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 19 enam enam ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 20 Spursi Spurss PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 võistlusvormi võistlus_vorm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 22 selga selg NOUN _ Case=Add|Number=Sing 17 obl 17:obl:add _ 23 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 24 ” ” PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 25 ütles ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis 17:parataxis _ 26 Elliott Elliott PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ 27 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 1606 # text = “ Ent kui mulle antakse võimalus ja ma tunnen end kehaliselt hästi , tahan taas mängida . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 2 Ent ent CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 3 kui kui SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 4 mulle mina PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl:all _ 5 antakse andma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 advcl 14:advcl:kui _ 6 võimalus võimalus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 9 tunnen tundma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 10 end ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obj 9:obj _ 11 kehaliselt kehaliselt ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 hästi hästi ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 tahan tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 taas taas ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 mängida mängima VERB _ VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 17 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 18 ” ” PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 1607 # text = Võitlus kurnatusega Neeruhaigusest sai Elliott aimu seitse aastat tagasi kehva enesetunde tõttu meditsiinilist kontrolli läbides . 1 Võitlus võitlus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 kurnatusega kurnatus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:com _ 3 Neeruhaigusest neeru_haigus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:ela _ 4 sai saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Elliott Elliott PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 aimu aim NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 seitse seitse NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl:tagasi:par _ 9 tagasi tagasi ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 kehva kehv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 enesetunde enese_tunne NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:tõttu:gen _ 12 tõttu tõttu ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 meditsiinilist meditsiiniline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 kontrolli kontroll NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 15 läbides läbima VERB _ VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ 16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1608 # text = 1994. aasta talvel müüs Detroit Pistons Elliotti Houston Rocketsile , kuid haige mees ei läbinud kehalist testi . 1 1994. 1994. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 talvel talv NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 4 müüs müüma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Detroit Detroit PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 Pistons Pistons PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 Elliotti Elliotti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 8 Houston Houston PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl:nom _ 9 Rocketsile Rockets PROPN _ Case=All|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 11 kuid kuid CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 12 haige haige ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 14 ei ei AUX _ Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 läbinud läbima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 16 kehalist kehaline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 testi test NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1609 # text = Spursi peamänedzheriks saanud Popovich värbas Seani San Antoniosse tagasi - seal oli 1989. aastal tema profikarjäär ka alanud . 1 Spursi Spurss PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 peamänedzheriks pea_mänedzher NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 3 saanud saa=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 Popovich Popovich PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 värbas värbama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Seani Sean PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 San San PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl:nom _ 8 Antoniosse Antonio PROPN _ Case=Ill|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 tagasi tagasi ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound _ 10 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 11 seal seal ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 12 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 13 1989. 1989. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ 14 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl:ade _ 15 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 profikarjäär profi_karjäär NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 17 ka ka ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 alanud algama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1610 # text = Neeruoperatsiooni vajadusest kuulis Elliott mullu märtsis , ometi otsustas hooaja lõpuni vastu pidada . 1 Neeruoperatsiooni neeru_operatsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 vajadusest vajadus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 3 kuulis kuulma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Elliott Elliott PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 mullu mullu ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 märtsis märts NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 ometi ometi ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 otsustas otsustama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 10 hooaja hoo_aeg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 lõpuni lõpp NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 13 obl 13:obl:ter _ 12 vastu vastu ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 pidada pidama VERB _ VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1611 # text = Pideva kurnatusega võideldes tagas ta kolmepunktiviskega Läänekonverentsi finaalis seeriavõidu Portland Trail Blazersi üle . 1 Pideva pidev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 kurnatusega kurnatus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:com _ 3 võideldes võitlema VERB _ VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ 4 tagas tagama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 6 kolmepunktiviskega kolme_punkti_vise NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:com _ 7 Läänekonverentsi lääne_konverents NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 finaalis finaal NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 9 seeriavõidu seeria_võit NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 10 Portland Portland PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:nom _ 11 Trail Trail PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 Blazersi Blazers PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 13 üle üle ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1612 # text = “ Ta oli pärast seda mängu nagu surnud , ” märkis Popovich . 1 “ “ PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 2 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 4 pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 mängu mäng NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl:pärast:par _ 7 nagu nagu SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 8 surnud surnud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 10 ” ” PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 11 märkis märkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 12 Popovich Popovich PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1613 # text = “ Mõtlesime juhtkonnaga : laseme tal lõpuni minna . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Mõtlesime mõtlema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 juhtkonnaga juhtkond NOUN _ Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:com _ 4 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 laseme laskma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 6 tal tema PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl:ade _ 7 lõpuni lõpp NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 8 obl 8:obl:ter _ 8 minna minema VERB _ VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 10 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1614 # text = Kaks operatsiooni 16. augustil tehtud operatsioon läks hästi , kuid mõni päev enne haiglast kojupääsemist tekkisid tal põiekrambid . 1 Kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 operatsiooni operatsioon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 3 16. 16. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 augustil august NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 5 tehtud tehtud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 operatsioon operatsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 läks minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 hästi hästi ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 10 kuid kuid CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 11 mõni mõni DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 päev päev NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 obl 16:obl:nom _ 13 enne enne ADP _ AdpType=Prep 15 case 15:case _ 14 haiglast haigla NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:ela _ 15 kojupääsemist koju_pääsemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obl 16:obl:enne:par _ 16 tekkisid tekkima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 17 tal tema PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obl 16:obl:ade _ 18 põiekrambid põie_kramp NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 19 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1615 # text = “ Murdusin ja käitusin nagu laps , ” sõnas Elliott . 1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Murdusin murduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 käitusin käituma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 5 nagu nagu SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 6 laps laps NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:nagu _ 7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 8 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 9 sõnas sõnama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 10 Elliott Elliott PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1616 # text = “ Mõtlesin , kuidas eluga pääsen . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Mõtlesin mõtlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 kuidas kuidas ADV _ _ 6 mark 6:mark _ 5 eluga elu NOUN _ Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:com _ 6 pääsen pääsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 8 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1617 # text = Teine operatsioon õnnestus . 1 Teine teine DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 operatsioon operatsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 õnnestus õnnestuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1618 # text = Kaaslastest teadis üksnes Steve Kerr Elliotti haigusest . 1 Kaaslastest kaaslane NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl:ela _ 2 teadis teadma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 üksnes üksnes ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 Steve Steve PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 Kerr Kerr PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 Elliotti Elliotti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 haigusest haigus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1619 # text = Teised kuulsid hädast kaks päeva pärast NBA meistriks tulekut . 1 Teised teine PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kuulsid kuulma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 hädast häda NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 4 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 päeva päev NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:par _ 6 pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 9 case 9:case _ 7 NBA NBA PROPN _ Abbr=Yes 8 nmod 8:nmod _ 8 meistriks meister NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:tra _ 9 tulekut tulek NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:pärast:par _ 10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1620 # text = Nad eksisid , kui pidasid viimast finaalmängu New York Knicksi vastu Elliotti viimaseks . 1 Nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 eksisid eksima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 kui kui SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 5 pidasid pidama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ 6 viimast viimane ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 finaalmängu finaal_mäng NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 New New PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:nom _ 9 York York PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 Knicksi Knicks PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 11 vastu vastu ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 12 Elliotti Elliot PROPN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 13 viimaseks viimane ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1621 # text = “ Keskkoolis vigastas Sean põlve ja arst soovitas korvpallile kriipsu tõmmata , ” rääkis Noel Elliott ajakirjale Sports Illustrated . 1 “ “ PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Keskkoolis kesk_kool NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 vigastas vigastama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Sean Sean PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 põlve põlv NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 7 arst arst NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 soovitas soovitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 9 korvpallile korv_pall NOUN _ Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl:all _ 10 kriipsu kriips NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 tõmmata tõmbama VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 12 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 13 ” ” PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 14 rääkis rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 15 Noel Noel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 16 Elliott Elliott PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 ajakirjale aja_kiri NOUN _ Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl:all _ 18 Sports Sports PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 19 Illustrated Illustrated PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1622 # text = “ Sean ravis , ja tegi põlvele taas valu . 1 “ “ PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Sean sean NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ravis ravima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 tegi tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 7 põlvele põlv NOUN _ Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl:all _ 8 taas taas ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 9 valu valu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1623 # text = Doktor käskis korvpalli unustada . 1 Doktor doktor NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 käskis käskima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 korvpalli korv_pall NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 unustada unustama VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1624 # text = Sean selgitas , et ei suuda . ” 1 Sean Sean PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 selgitas selgitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 suuda suutma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 8 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1625 # text = Eesti laskesuusatajate koondise peatreener Kalju Ojaste ei söanda homme Norras Holmenkollenis algavatel MM-võistlustel hoolealustele suurtulemusi ennustada . 1 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 laskesuusatajate laske_suusataja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 koondise koondis NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 peatreener pea_treener NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 5 Kalju Kalju PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 Ojaste Ojaste PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 söanda söandama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 homme homme ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 10 Norras Norra PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl:ine _ 11 Holmenkollenis Holmenkollen PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl:ine _ 12 algavatel algav ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 MM-võistlustel MM-võistlus NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 16 obl 16:obl:ade _ 14 hoolealustele hoole_alune NOUN _ Case=All|Number=Plur 16 obl 16:obl:all _ 15 suurtulemusi suur_tulemus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 16 ennustada ennustama VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 17 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1626 # text = “ Hooaeg on läinud üle kivide ja kändude , ” nentis Ojaste . 1 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Hooaeg hoo_aeg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 läinud minema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 üle üle ADP _ AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 kivide kivi NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:üle:gen _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 kändude känd NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 9 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 10 ” ” PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 11 nentis nentima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 12 Ojaste Ojaste PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1627 # text = “ Esimesel MK-sarja etapil polnud väga vigagi , kuid aasta alguses olid kõik koondislased haiged ja see võttis tuju päris nulli . 1 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Esimesel esimene ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 3 MK-sarja MK-sari NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 etapil etapp NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 polnud olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 väga väga ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 vigagi viga NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 8 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 9 kuid kuid CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 10 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 alguses algus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl:ine _ 12 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 13 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 14 det 14:det _ 14 koondislased koondislane NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 15 haiged haige ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 16 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 17 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj _ 18 võttis võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 19 tuju tuju NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 päris päris ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 nulli nulli ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1628 # text = Midagi head ei saa öelda ka viimase MK-sarja etapi kohta Östersundis , aga eks esimese distantsi järel ole näha , mis seisus oleme . ” 1 Midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ 2 head hea ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 4 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 öelda ütlema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 ka ka ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 7 viimase viimane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 MK-sarja MK-sari NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 etapi etapp NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:kohta:gen _ 10 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 Östersundis Östersund PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 12 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 13 aga aga CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 14 eks eks ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 15 esimese esimene ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ 16 distantsi distants NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl:järel:gen _ 17 järel järel ADP _ AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 19 näha nägema VERB _ VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 21 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nmod 22:nmod:nom _ 22 seisus seis NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 19 ccomp 19:ccomp _ 23 oleme olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 24 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 25 ” ” PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1629 # text = MK-sarja punktikohale ehk 25 tugevama hulka pole tänavu ükski Eesti laskesuusataja jõudnud , teatesõidus on jäänud parimaks üheksas koht 13. jaanuaril Ruhpoldingis . 1 MK-sarja MK-sari NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 punktikohale punkti_koht NOUN _ Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl:all _ 3 ehk ehk CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 4 25 25 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 compound 5:compound _ 5 tugevama tugevam ADJ _ Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 6 hulka hulka ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 7 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 8 tänavu tänavu ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 9 ükski üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 10 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 laskesuusataja laske_suusataja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 jõudnud jõudma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 teatesõidus teate_sõit NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl:ine _ 15 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 16 jäänud jääma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 17 parimaks parim ADJ _ Case=Tra|Degree=Sup|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ 18 üheksas üheksas ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 19 amod 19:amod _ 19 koht koht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 20 13. 13. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 21 amod 21:amod _ 21 jaanuaril jaanuar NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl:ade _ 22 Ruhpoldingis Ruhpolding PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl:ine _ 23 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 1630 # text = Homseks sprindisõiduks on eestlastest üles antud Indrek Tobreluts , Dimitri Borovik , Janno Prants ja Roland Lessing , oma võimalust jääb esialgu ootama Margus Ader . 1 Homseks homne ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 sprindisõiduks sprindi_sõit NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl:tra _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 eestlastest eestlane NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 6 obl 6:obl:ela _ 5 üles üles ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 antud andma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 Indrek Indrek PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 Tobreluts Tobreluts PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 Dimitri Dimitri PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 11 Borovik Borovik PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 Janno Janno PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 14 Prants Prants PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 Roland Roland PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 17 Lessing Lessing PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 19 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 võimalust võimalus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 21 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 22 esialgu esi_algu ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 23 ootama ootama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ 24 Margus Margus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 25 Ader Ader PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 24 flat 24:flat _ 26 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1631 # text = Juunioride MMilt pronksmedali teeninud tallinlane Eivinas Guzas seekord veel meeste koondisse ei mahtunud . 1 Juunioride juunior NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 MMilt MM PROPN _ Case=Abl|Number=Plur 4 obl 4:obl:abl _ 3 pronksmedali pronks_medal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 teeninud teeni=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 tallinlane tallinlane NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 6 Eivinas Eivinas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Guzas Guzas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 seekord see_kord ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 9 veel veel ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 10 meeste mees NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 koondisse koondis NOUN _ Case=Add|Number=Sing 13 obl 13:obl:add _ 12 ei ei AUX _ Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 13 mahtunud mahtuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 1632 # text = “ Medal oli kõigile üllatus - seda enam , et pidasime enne Norrasse sõitu Otepääl kontrollvõistluse , kus ta teistele selgelt alla jäi , ” ütles Ojaste . 1 “ “ PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 Medal medal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 kõigile kõik PRON _ Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 5 obl 5:obl:all _ 5 üllatus üllatus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:par _ 8 enam enam ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 11 pidasime pidama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:et _ 12 enne enne ADP _ AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 Norrasse Norra PROPN _ Case=Ill|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:ill _ 14 sõitu sõit NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl:enne:par _ 15 Otepääl Otepää PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 16 kontrollvõistluse kontroll_võistlus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 17 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 18 kus kus ADV _ _ 23 mark 23:mark _ 19 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ 20 teistele teine PRON _ Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 23 obl 23:obl:all _ 21 selgelt selgelt ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 22 alla alla ADV _ _ 23 compound:prt 23:compound _ 23 jäi jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl 16:acl:kus _ 24 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 25 ” ” PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 26 ütles ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 27 Ojaste Ojaste PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 28 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1633 # text = Mullusel MMil Kontiolahtis olid laskesuusatajad nädal aega külmavangis , Holmenkollenis seda ohtu karta pole . 1 Mullusel mullune ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 MMil MM PROPN _ Abbr=Yes|Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl:ade _ 3 Kontiolahtis Kontiolaht PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:ine _ 4 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 5 laskesuusatajad laske_suusataja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 6 nädal nädal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:nom _ 7 aega aeg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl:par _ 8 külmavangis külma_vang NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 10 Holmenkollenis Holmenkollen PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl:ine _ 11 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 ohtu oht NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 13 karta kartma VERB _ VerbForm=Inf 8 conj 8:conj _ 14 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1634 # text = Eile valitses Norras kena suusailm . 1 Eile eile ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 valitses valitsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Norras Norra PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 4 kena kena ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 suusailm suusa_ilm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1635 # text = “ Lausa super - päike paistab , kolm-neli kraadi külma , tuulevaikne , ” teavitas koondislastega just pärastlõunase treeningu lõpetanud Ojaste . 1 “ “ PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 2 Lausa Lausa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 super super NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 päike päike NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 paistab paistma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 kolm-neli kolm-neli NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 kraadi kraad NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl:par _ 10 külma külm ADJ _ Case=Par|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 tuulevaikne tuule_vaikne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 13 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 14 ” ” PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 15 teavitas teavitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 16 koondislastega koondislane NOUN _ Case=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl:com _ 17 just just ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 18 pärastlõunase pärast_lõunane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 treeningu treening NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 20 lõpetanud lõpetanud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 21 Ojaste Ojaste PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1636 # text = “ Õhus on tunda kevade hõngu . 1 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Õhus õhk NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 tunda tundma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 kevade kevad NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 hõngu hõng NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1637 # text = Aga kõik võib muutuda , sest MM kestab poolteist nädalat ja pikemat ilmaennustust praegu ei tea . ” 1 Aga aga CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 kõik kõik PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ 3 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 muutuda muutuma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 sest sest SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 7 MM MM PROPN _ Abbr=Yes 8 nsubj 8:nsubj _ 8 kestab kestma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:sest _ 9 poolteist pool_teist NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 nädalat nädal NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl:par _ 11 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 12 pikemat pikem ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 ilmaennustust ilma_ennustus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 14 praegu praegu ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 15 ei ei AUX _ Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ 16 tea teadma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 18 ” ” PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1638 # text = Lumeolud pole aga ka Holmenkollenis kiita . 1 Lumeolud lume_olu NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 aga aga ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 4 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 Holmenkollenis Holmenkollen PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 6 kiita kiitma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1639 # text = “ Raja põhi on tehislumest ja siin-seal on väikesed kivid väljas . 1 “ “ PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 Raja rada NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 põhi põhi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 tehislumest tehis_lumi NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 7 siin-seal siin-seal ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 9 väikesed väike ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 kivid kivi NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 11 väljas väljas ADV _ _ 5 conj 5:conj _ 12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1640 # text = Veidi sadas uut lund peale , aga suusad hävitab selline rada küll ära , ” kartis peatreener . 1 Veidi veidi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 sadas sadama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 uut uus ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 lund lumi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 peale peale ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 aga aga CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 suusad suusk NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 9 hävitab hävitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 selline selline DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 rada rada NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 12 küll küll ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 13 ära ära ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound _ 14 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 15 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 16 kartis kartma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 17 peatreener pea_treener NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1641 # text = Pühapäeval on kavas 12,5 km pikkune tagaajamisvõistlus . 1 Pühapäeval püha_päev NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 kavas kava NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 12,5 12,5 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 km km NOUN _ Abbr=Yes 6 obl 6:obl _ 6 pikkune pikkune ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 tagaajamisvõistlus taga_ajamis_võistlus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1642 # text = 23. veebruaril sõidetakse 20 km , 26. veebruaril 15 km ühisstardist ning 27. veebruaril toimub teatevõistlus . 1 23. 23. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 veebruaril veebruar NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 sõidetakse sõitma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 20 20 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 km km NOUN _ Abbr=Yes 3 obl 3:obl _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 17.1:punct _ 7 26. 26. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 8 veebruaril veebruar NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 9 15 15 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 km km NOUN _ Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ 11 ühisstardist ühis_start NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 12 ning ning CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 13 27. 27. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ 14 veebruaril veebruar NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl:ade _ 15 toimub toimuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 16 teatevõistlus teate_võistlus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 17.1 _ _ _ _ _ _ _ 3:conj _ # sent_id = 1643 # text = Pariisis lõõtsutab ja uriseb higist libedal matil 800 judomaadlejat Pariisi MK-etapil pjedestaalile kerkinud judomaadlejad Indrek Pertelson ja Aleksei Budõlin pidasid järgnenud treeningulaagrit Prantsusmaa pealinnas turniirist olulisemaks . 1 Pariisis Pariis PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 2 lõõtsutab lõõtsutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 uriseb urisema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 5 higist higist NOUN _ Degree=Pos 7 amod 7:amod _ 6 libedal libe ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 matil matt NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 8 800 800 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 judomaadlejat judomaadle=ja NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 10 Pariisi Pariis PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 MK-etapil MK-etapp NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl:ade _ 12 pjedestaalile pjedestaal NOUN _ Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl:all _ 13 kerkinud kerki=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 judomaadlejad judomaadleja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ 15 Indrek Indrek PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 Pertelson Pertelson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 Aleksei Aleksei PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 19 Budõlin Budõlin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 pidasid pidama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 21 järgnenud järgne=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 22 treeningulaagrit treeningu_laager NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 23 Prantsusmaa Prantsus_maa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 pealinnas pea_linn NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl:ine _ 25 turniirist turniir NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 26 obl 26:obl:ela _ 26 olulisemaks olulisem ADJ _ Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 20 xcomp 20:xcomp _ 27 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1644 # text = Pariisis harjutamine on judokadele sama tähtis nagu muhamedlastele koraani järgimine . 1 Pariisis Pariis PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:ine _ 2 harjutamine harjutamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 judokadele judokas NOUN _ Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl:all _ 5 sama sama ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tähtis tähtis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 nagu nagu SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 8 muhamedlastele muhamedlane NOUN _ Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl:all _ 9 koraani koraan NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 järgimine järgimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:nagu _ 11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1645 # text = Mullu ladus pühal üritusel hooajaks vundamenti 600 atleeti , tänavu kerkis töömesilaste arv 800ni . 1 Mullu mullu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 ladus laduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pühal püha ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 üritusel üritus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 5 hooajaks hoo_aeg NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl:tra _ 6 vundamenti vundament NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 7 600 600 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 atleeti atleet NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 tänavu tänavu ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 kerkis kerkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 12 töömesilaste tööme_silane NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 arv arv NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 14 800ni 800 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 obl 11:obl:nom _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1646 # text = Pertelson nautis iga-aastast tõsist rassimist juba ette . 1 Pertelson Pertelson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 nautis nautima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 iga-aastast iga-aastane ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 4 tõsist tõsine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 rassimist rassi=mine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 juba juba ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 7 ette ette ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1647 # text = “ Vaatepilt meenutab hiigelkatelt , käib hirmus andmine , ” kirjeldas ta toimuvat mõnuga . 1 “ “ PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Vaatepilt vaate_pilt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 meenutab meenutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 hiigelkatelt hiigelkas NOUN _ Case=Abl|Number=Plur 3 obl 3:obl:abl _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 käib käima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 7 hirmus hirm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ine _ 8 andmine andmine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 10 ” ” PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 11 kirjeldas kirjeldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 12 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 13 toimuvat toimuv ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 obj 11:obj _ 14 mõnuga mõnu NOUN _ Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:com _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1648 # text = “ Saal täitub aurust , matt kattub nii paksu higikorraga , et sinna on ohtlik astuda . 1 “ “ PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Saal saal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 täitub täituma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 aurust aur NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 matt matt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 kattub kattuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 8 nii nii ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 paksu paks ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 higikorraga higi_kord NOUN _ Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:com _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 12 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 13 sinna sinna ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 ohtlik ohtlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:et _ 16 astuda astuma VERB _ VerbForm=Inf 15 csubj:cop 15:csubj _ 17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1649 # text = Vennad lõõtsutavad , urisevad ja porisevad . 1 Vennad vend NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 lõõtsutavad lõõtsutama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 urisevad urise=v ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 porisevad porisev VERB _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1650 # text = Üks kallab vedelikku sisse , teine teibib kätt või jalga . 1 Üks üks PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kallab kallama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vedelikku vedelik NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 sisse sisse ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 teine teine PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ 7 teibib teibima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 kätt käsi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 või või CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 jalga jalg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1651 # text = Kolmas on vigastada saanud ja jookseb verd , kuid trügib jonnakalt taas maadlema . ” 1 Kolmas kolmas ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 4 nsubj 4:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 vigastada vigastama VERB _ VerbForm=Inf 4 obj 4:obj _ 4 saanud saama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 jookseb jooksma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 7 verd veri NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 kuid kuid CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 trügib trügima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 11 jonnakalt jonnakalt ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 12 taas taas ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 13 maadlema maadlema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 15 ” ” PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1652 # text = Tugevama õigus Varem askeldasid mehed ja naised eraldi saalides - õrnema soo käsutuses oli 1000 , tugevamal poolel 1500 m2 põrandapinda . 1 Tugevama tugevam ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 õigus õigus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 Varem varem ADP _ AdpType=Post 4 advmod 4:advmod _ 4 askeldasid askeldama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mehed mees NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 naised naine NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 8 eraldi eraldi ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 saalides saal NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 4 obl 4:obl:ine _ 10 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 õrnema õrnem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 soo sugu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 käsutuses käsutus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 14 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 15 1000 1000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 tugevamal tugevam ADJ _ Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 poolel pool NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl:ade _ 19 1500 1500 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ 20 m2 m2 NOUN _ Abbr=Yes 21 nmod 21:nmod _ 21 põrandapinda põranda_pind NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1653 # text = Nüüd tuleb ruumipuudusel treenida vahetustega . 1 Nüüd nüüd ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ruumipuudusel ruumi_puudus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 4 treenida treenima VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 5 vahetustega vahetus NOUN _ Case=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:com _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1654 # text = “ Ja ikkagi pole nööpnõelal kukkumiseks kohta . 1 “ “ PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 2 Ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 3 ikkagi ikkagi ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 4 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 nööpnõelal nööp_nõel NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 6 kukkumiseks kukkumine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 kohta koht NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1655 # text = Valitseb põhimõte : kes ees , see mees , ” tutvustas Pertelson hundiseadusi . 1 Valitseb valitsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 põhimõte põhi_mõte NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 5 ees ees ADV _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 9 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 10 ” ” PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 11 tutvustas tutvustama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 12 Pertelson Pertelson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 hundiseadusi hundi_seadus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1656 # text = “ Kui õigel ajal matile trügida ei suuda , mine eemale ! 1 “ “ PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 2 Kui kui SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 3 õigel õige ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 ajal aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 5 matile matt NOUN _ Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl:all _ 6 trügida trügima VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 7 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 suuda suutma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kui _ 9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 10 mine minema VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 eemale eemale ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound _ 12 ! ! PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1657 # text = Praegu maadlen mina ! ” 1 Praegu praegu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 maadlen maadlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mina mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 5 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1658 # text = Judo võidumarss on olnud mõjus - Pariisi MK-etapil osalesid 61 riigi sportlased . 1 Judo Judo PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 võidumarss võidu_marss NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 mõjus mõjus NOUN _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 Pariisi Pariis PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 MK-etapil MK-etapp NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl:ade _ 9 osalesid osalema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 10 61 61 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 sportlased sportlane NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1659 # text = Et võistluse korraldamine üle pea ei kasvaks , karmistasid prantslased mängureegleid ja lubasid väljastpoolt Euroopat tulnud riikidel kaasa lüüa vaid ühes kehakaalus . 1 Et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 2 võistluse võistlus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 korraldamine korraldamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 4 üle üle ADP _ AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 pea pea NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:üle:gen _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 kasvaks kasvama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:et _ 8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 karmistasid karmistama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 prantslased prantslane NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 11 mängureegleid mängu_reegel NOUN _ Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 lubasid lubama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 14 väljastpoolt väljast_poolt ADP _ AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 Euroopat Euroopa PROPN _ Case=Par|Number=Sing 16 obl 16:obl:väljast_poolt:par _ 16 tulnud tul=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 riikidel riik NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 13 obl 13:obl:ade _ 18 kaasa kaasa ADV _ _ 19 compound:prt 19:compound _ 19 lüüa lööma VERB _ VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ 20 vaid vaid ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 ühes üks NUM _ Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ 22 kehakaalus keha_kaal NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl:ine _ 23 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1660 # text = Traditsioonilisest treeningulaagrist võib seevastu osa saada igaüks , kes 100 dollarit päevas lauale laob . 1 Traditsioonilisest traditsiooniline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 treeningulaagrist treeningu_laager NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl:ela _ 3 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 seevastu see_vastu ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 osa osa NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 igaüks iga_üks PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj|14:nsubj _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 9 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 7:ref _ 10 100 100 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 dollarit dollar NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obl 14:obl:par _ 12 päevas päev NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl:ine _ 13 lauale laud NOUN _ Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl:all _ 14 laob laduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1661 # text = Kuuba ja Jaapani koondised tiirlevadki Euroopas kogu kevade . 1 Kuuba Kuuba PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 Jaapani Jaapan PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 koondised koondis NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 tiirlevadki tiirlema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Euroopas Euroopa PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 7 kogu kogu DET _ PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 kevade kevad NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1662 # text = “ Enam ei maksa loota , et mõne eksootilise maa esindaja korrapealt selili paned , ” rääkis Pertelson judotandril toimuvast . 1 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Enam enam ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 maksa maksma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 loota lootma VERB _ VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ 6 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 8 mõne mõni DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 9 eksootilise eksootiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 maa maa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 esindaja esindaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 12 korrapealt korra_pealt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 13 selili selili ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 paned panema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 15 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 16 ” ” PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 17 rääkis rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 18 Pertelson Pertelson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 19 judotandril judo_tander NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 20 obl 20:obl:ade _ 20 toimuvast toimuv ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 obl 17:obl:ela _ 21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1663 # text = “ Paljud siirduvad õpipoisiajaks tugevasse maadlusriiki ning tõusevad paari aastaga tegijaks . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Paljud palju PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ 3 siirduvad siirduma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 õpipoisiajaks õpi_poisi_aeg NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl:tra _ 5 tugevasse tugev ADJ _ Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 maadlusriiki maadlus_riik NOUN _ Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl:add _ 7 ning ning CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 tõusevad tõusma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 9 paari paar NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 aastaga aasta NOUN _ Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:com _ 11 tegijaks tegija NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ 12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 13 ” ” PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1664 # text = Prantslaste rahvuslik uhkus , neljakordne maailmameister ja Atlanta olümpiavõitja David Douillet vilksas Pariisi turniiri rahvaste paablis vaid korraks . 1 Prantslaste prantslane NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 rahvuslik rahvuslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 uhkus uhkus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 neljakordne nelja_kordne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 maailmameister maa_ilma_meister NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 7 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 Atlanta Atlanta PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 olümpiavõitja olümpia_võitja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 10 David David PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 Douillet Douillet PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 vilksas vilksama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 Pariisi Pariis PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 turniiri turniir NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 rahvaste rahvas NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 paablis paabel NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl:ine _ 17 vaid vaid ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 korraks korraks ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 19 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 1665 # text = Seljavigastuse küüsis vaevelnud atleet teatas hiljuti , et loobub Sydney olümpiamängudest . 1 Seljavigastuse selja_vigastus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:küüsis:gen _ 2 küüsis küüsis ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 vaevelnud vaevel=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 atleet atleet NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 teatas teatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 hiljuti hiljuti ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 9 loobub loobuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 10 Sydney Sydney PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 olümpiamängudest olümpia_mängud NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 9 obl 9:obl:ela _ 12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1666 # text = “ Ma pole löödud , tegelikult olen spordis juba kõik saavutanud , ” selgitas Douillet nüüd . 1 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 3 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 löödud lööma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 6 tegelikult tegelikult ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 7 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 8 spordis sport NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl:ine _ 9 juba juba ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 kõik kõik PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 11 obj 11:obj _ 11 saavutanud saavutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 12 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 13 ” ” PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 14 selgitas selgitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 15 Douillet Douillet PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 16 nüüd nüüd ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1667 # text = “ Mõistagi olnuks ilus panna karjäärile Sydneys korralik punkt , kuid praeguses seisus võib kõik hoopis vastupidi välja kukkuda . 1 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Mõistagi mõistagi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 olnuks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 ilus ilus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 panna panema VERB _ VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj _ 6 karjäärile karjäär NOUN _ Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl:all _ 7 Sydneys Sydney PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 8 korralik korralik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 punkt punkt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 10 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 11 kuid kuid CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 12 praeguses praegune ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 seisus seis NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl:ine _ 14 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 15 kõik kõik PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 19 nsubj 19:nsubj _ 16 hoopis hoopis ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 vastupidi vastu_pidi ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 18 välja välja ADV _ _ 19 compound:prt 19:compound _ 19 kukkuda kukkuma VERB _ VerbForm=Inf 4 conj 4:conj _ 20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1668 # text = Vigastuse tõttu jääb ettevalmistus konarlikuks , olümpiamängudele pole mõtet lolli mängima minna . ” 1 Vigastuse vigastus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:tõttu:gen _ 2 tõttu tõttu ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ettevalmistus ette_valmistus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 konarlikuks konarlik ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 olümpiamängudele olümpia_mängud NOUN _ Case=All|Number=Plur 12 obl 12:obl:all _ 8 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 mõtet mõte NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 10 lolli lolli ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 mängima mängima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 12 minna minema VERB _ VerbForm=Inf 9 csubj:cop 9:csubj _ 13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 14 ” ” PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1669 # text = Jaapanlane püsib varjus Vahepeal astus Douillet spordirajalt kõrvale , üritas äriellu sukelduda . 1 Jaapanlane jaapanlane NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 püsib püsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 varjus varjus ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 Vahepeal vahe_peal ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 astus astuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 6 Douillet Douillet PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 spordirajalt spordi_rada NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 5 obl 5:obl:abl _ 8 kõrvale kõrvale ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 üritas üritama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 11 äriellu äri_elu NOUN _ Case=Add|Number=Sing 12 obl 12:obl:add _ 12 sukelduda sukelduma VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1670 # text = Ebaõnn bisnises tõi ta judosse tagasi . 1 Ebaõnn eba_õnn NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 bisnises bisnis NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:ine _ 3 tõi tooma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ta tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 5 judosse judo NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl:ill _ 6 tagasi tagasi ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1671 # text = Praegu maksab klubi Douillet'le 10 000 franki kuus ega nõua vastutasuks võite - prantslane peab täitma maskoti rolli ja jagama ajakirjandusele intervjuusid . 1 Praegu praegu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 maksab maksma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 klubi klubi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 Douillet'le Douillet PROPN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 5 10 10 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 compound 6:compound _ 6 000 000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 franki frank NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 8 kuus kuu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:ine _ 9 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 10 cc 10:cc _ 10 nõua nõudma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 11 vastutasuks vastu_tasu NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 10 obl 10:obl:tra _ 12 võite võit NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 13 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 prantslane prantslane NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 15 peab pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 16 täitma täitma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 17 maskoti maskot NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 rolli roll NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 19 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 jagama jagama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 conj 16:conj _ 21 ajakirjandusele aja_kirjandus NOUN _ Case=All|Number=Sing 20 obl 20:obl:all _ 22 intervjuusid intervjuu NOUN _ Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1672 # text = “ Douillet' paremad päevad on möödas , ent kahju , et ta Sydneys ei võistle - mul pole teda seni alistada õnnestunud , ” ohkas Pertelson prantslase kõrvalejäämisest kuuldes . 1 “ “ PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 2 Douillet' Douillet PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 3 paremad parem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 päevad päev NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 möödas möödas ADV _ _ 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 ent ent CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 kahju kahju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 12 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 13 Sydneys Sydney PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl:ine _ 14 ei ei AUX _ Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 võistle võistlema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl:et _ 16 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 17 mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 22 obl 22:obl:ade _ 18 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 19 teda tema PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ 20 seni seni ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 21 alistada alistama VERB _ VerbForm=Inf 22 csubj 22:csubj _ 22 õnnestunud õnnestuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ 23 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 24 ” ” PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 25 ohkas ohkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 26 Pertelson Pertelson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ 27 prantslase prantslane NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:gen _ 28 kõrvalejäämisest kõrva+le_jäämine NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 29 obl 29:obl:ela _ 29 kuuldes kuulma VERB _ VerbForm=Conv 25 advcl 25:advcl _ 30 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1673 # text = Pariisis maadlemisest loobus ka Pertelsoni eeldatav põhikonkurent , mullune kahekordne maailmameister Shinichi Shinohara . 1 Pariisis Pariis PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 2 maadlemisest maadlemine NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 3 loobus loobuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 5 Pertelsoni Pertelson PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 eeldatav eeldatav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 põhikonkurent põhi_konkurent NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 mullune mullune ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 kahekordne kahe_kordne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 maailmameister maa_ilma_meister NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 12 Shinichi Shinichi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 13 Shinohara Shinohara PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1674 # text = Jaapanlane ei ilmutanud matil toimuva vastu mingit huvi , tõusis vaid paaril korral sportlaste tribüünile . 1 Jaapanlane jaapanlane NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 ilmutanud ilmutama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 matil matt NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 5 toimuva toimuv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 6 vastu vastu ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 mingit mingi DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 huvi huvi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 tõusis tõusma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 11 vaid vaid ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 paaril paar NUM _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 korral kord NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl:ade _ 14 sportlaste sportlane NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 tribüünile tribüün NOUN _ Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl:all _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1675 # text = “ Ma pole otsustanud , millal tatamile astun , ” nentis 195 cm pikkune ja 140-kilone raskekaallane . 1 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 otsustanud otsustama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 millal millal ADV _ _ 8 mark 8:mark _ 7 tatamile tatami NOUN _ Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl:all _ 8 astun astuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 9 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 10 ” ” PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 11 nentis nentima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 12 195 195 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 cm cm NOUN _ Abbr=Yes 14 obl 14:obl _ 14 pikkune pikkune ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 140-kilone 140_kilone ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 17 raskekaallane raske_kaallane NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1676 # text = “ Praegu on tähtis treeningulaagrites täie jõuga kaasa teha ning Sydney-etteasteks korralik vundament laduda . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Praegu praegu ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 tähtis tähtis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 treeningulaagrites treeningu_laager NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 9 obl 9:obl:ine _ 6 täie täis ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 jõuga jõud NOUN _ Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:com _ 8 kaasa kaasa ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj _ 10 ning ning CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 11 Sydney-etteasteks Sydney-etteas NOUN _ Case=Tra|Number=Plur 14 obl 14:obl:tra _ 12 korralik korralik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 vundament vundament NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 laduda laduma VERB _ VerbForm=Inf 9 conj 9:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 16 ” ” PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1677 # text = Reeglina eelistavad jaapanlased viimse hetkeni varjus püsida ja alles tiitlivõistlusel kõmatada . 1 Reeglina reegel NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl:ess _ 2 eelistavad eelistama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jaapanlased jaapanlane NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 viimse viimne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 hetkeni hetk NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 7 obl 7:obl:ter _ 6 varjus varju ADV _ Case=Ine|Number=Sing 7 advmod 7:advmod _ 7 püsida püsima VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 8 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 9 alles alles ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 tiitlivõistlusel tiitli_võistlus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 11 kõmatada kõmatama VERB _ VerbForm=Inf 7 conj 7:conj _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1678 # text = Pariisi judoturniir on prantslastele pidupäev , 400 franki maksnud pileti Bercy spordihalli ostis 10 000 inimest . 1 Pariisi Pariis PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 judoturniir judo_turniir NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 prantslastele prantslane NOUN _ Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl:all _ 5 pidupäev pidu_päev NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 7 400 400 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 franki frank NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obl 9:obl:par _ 9 maksnud maks=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 pileti pilet NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 11 Bercy Bercy PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 spordihalli spordi_hall NOUN _ Case=Add|Number=Sing 13 obl 13:obl:add _ 13 ostis ostma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 14 10 10 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 15 compound 15:compound _ 15 000 000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 inimest inimene NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1679 # text = Maadlusvõistlusele tullakse perekonniti , nagu ühendriiklased pesapallimatshile . 1 Maadlusvõistlusele maadlus_võistlus NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 2 tullakse tulema VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 perekonniti perekonniti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 nagu nagu SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 6 ühendriiklased ühend_riiklane NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 advcl 2:advcl:nagu _ 7 pesapallimatshile pesa_palli_matsh NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1680 # text = Süüakse hot dog 'e , lonksatakse pepsit ja karjutakse hääled kähedaks . 1 Süüakse sööma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 hot hot X _ _ 1 obj 1:obj _ 3 dog dog X _ _ 2 flat 2:flat _ 4 'e e X _ _ 2 flat 2:flat _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 lonksatakse lonksama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 conj 1:conj _ 7 pepsit peps NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 karjutakse karjuma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 conj 1:conj _ 10 hääled hääl NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 kähedaks kähe ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1681 # text = Paralleelselt pühendub mitme tuhande pealine lastearmee autogrammide kogumisele . 1 Paralleelselt paralleelselt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 pühendub pühenduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mitme mitu DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 tuhande tuhat NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 obl 5:obl:gen _ 5 pealine pealine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 lastearmee laste_armee NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 autogrammide auto_gramm NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 kogumisele kogumine NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1682 # text = Võitjate ülistamisel ei olnud asjatundlik publik kitsi , samas jälgis teraselt kohtunike tegevust . 1 Võitjate võitja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ülistamisel ülistamine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl:ade _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 4 olnud olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 asjatundlik asja_tundlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 publik publik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 7 kitsi kitsi NOUN _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 samas samas ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 jälgis jälgima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 11 teraselt teraselt ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 12 kohtunike kohtunik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 tegevust tegevus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1683 # text = Parasjagu lööb judos laineid altkäemaksuskandaal - Euroopa klubide karikavõistluste finaali eel sai üks arbiteridest 2000 dollarit pistist . 1 Parasjagu paras_jagu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 lööb lööma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 judos judo NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 4 laineid laine NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 altkäemaksuskandaal alt_käe_maksus_kandaal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 7 Euroopa Euroopa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 8 klubide klubi NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 karikavõistluste karika_võistlus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 finaali finaal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:eel:gen _ 11 eel eel ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 sai saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 13 üks üks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ 14 arbiteridest arbiter NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 12 obl 12:obl:ela _ 15 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 dollarit dollar NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:par _ 17 pistist pistis NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1684 # text = 1994. aastal turniiri võitnud Indrek Pertelsoni suhtusid pealtvaatajad ilmse poolehoiuga , eriti siis , kui ta endast tunduvalt raskemaid vastaseid kangutas . 1 1994. 1994. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 3 turniiri turniir NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 võitnud võit=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 Indrek Indrek PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 Pertelsoni Pertelson PROPN _ Case=Par|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 suhtusid suhtuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 pealtvaatajad pealt_vaataja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 9 ilmse ilmne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 poolehoiuga poole_hoid NOUN _ Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:com _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 eriti eriti ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 siis siis ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 14 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 15 kui kui SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 16 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 17 endast ise PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 obl 19:obl:ela _ 18 tunduvalt tunduvalt ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 raskemaid raskem ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 vastaseid vastane NOUN _ Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 21 kangutas kangutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:kui _ 22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1685 # text = Pariisis 113 kg kaalunud Eesti vägilasele andsid massiga silmad ette mitmed naisedki - Euroopa meister Svetlana Gundarenko on 140-kilone . 1 Pariisis Pariis PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 2 113 113 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 kg kg NOUN _ Abbr=Yes 4 obl 4:obl _ 4 kaalunud kaalu=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 5 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 vägilasele vägilane NOUN _ Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl:all _ 7 andsid andma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 massiga mass NOUN _ Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:com _ 9 silmad silm NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 ette ette ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 11 mitmed mitu DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 naisedki naine NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 13 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 14 Euroopa Euroopa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 meister meister NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 16 Svetlana Svetlana PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 appos 15:appos _ 17 Gundarenko Gundarenko PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 19 140-kilone 140_kilone NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 parataxis 7:parataxis _ 20 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1686 # text = Korpulentset Vene karuema kompleksid ei vaeva : hiljutisel ametivenna pulmapeol lükanud ta laua tühjaks ja kukkunud seal tantsu vihtuma . 1 Korpulentset korpulentne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 2 Vene Vene PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 karuema karu_ema NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 kompleksid kompleks NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 vaeva vaevama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 hiljutisel hiljutine ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 9 ametivenna ameti_vend NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 pulmapeol pulma_pidu NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 11 lükanud lükkama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 12 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 13 laua laud NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 tühjaks tühi ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 kukkunud kukkuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj 11:conj _ 17 seal seal ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 18 tantsu tants NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 19 vihtuma vihtuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ 20 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1687 # text = Naisraskekaallaste rekordit hoiab aga 160-kilone egiptlanna . 1 Naisraskekaallaste nais_raske_kaallane NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 rekordit rekord NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 hoiab hoidma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 aga aga ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 160-kilone 160_kilone ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 egiptlanna egiptlanna NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1688 # text = Hambameeste sõnul on emanda puusad nii laiad , et sinna saab viinapitsi perfektselt seisma panna . 1 Hambameeste hamba_mees NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 sõnul sõna NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl:ade _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 emanda emand NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 puusad puus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 nii nii ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 laiad lai ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 9 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 10 sinna sinna ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 11 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 12 viinapitsi viina_pits NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 13 perfektselt perfektselt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 14 seisma seisma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 15 panna panema VERB _ VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl:et _ 16 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1689 # text = Lester Brown kinnitab : majanduse ja keskkonna huvid on äärmiselt vastuolulised Worldwatch Institute'i asutaja ja direktor Lester Brown viibis eile Tallinnas eesti keeles välja antud maailma keskkonnaülevaate esitlusel . 1 Lester Lester PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Brown Brown PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 kinnitab kinnitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 5 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 keskkonna keskkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 huvid huvi NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 äärmiselt äärmiselt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 vastuolulised vastu_oluline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 ccomp 3:ccomp _ 12 Worldwatch Worldwatch PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:nom _ 13 Institute'i Institute PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 asutaja asutaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 direktor direktor NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 17 Lester Lester PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 18 Brown Brown PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 viibis viibima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 20 eile eile ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 21 Tallinnas Tallinn PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl:ine _ 22 eesti eesti ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ 23 keeles keel NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 25 obl 25:obl:ine _ 24 välja välja ADV _ _ 25 compound:prt 25:compound _ 25 antud antud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl 27:acl _ 26 maailma maa_ilm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 keskkonnaülevaate keskkonna_üle_vaade NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:gen _ 28 esitlusel esitlus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 19 obl 19:obl:ade _ 29 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1690 # text = Peeter Sirge Worldwatchi instituudi direktor Lester Brown manitseb Eestit keskkonna säästmiseks hoolega kaaluma poliitilisi otsuseid , mis teevad siia tulevate Lääne investeeringute seast valiku . 1 Peeter Peeter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:nom _ 2 Sirge Sirge PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Worldwatchi Worldwatch PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 4 instituudi instituut NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 direktor direktor NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 Lester Lester PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Brown Brown PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 manitseb manitsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 Eestit Eesti PROPN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 keskkonna keskkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 säästmiseks säästmine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 13 obl 13:obl:tra _ 12 hoolega hool NOUN _ Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:com _ 13 kaaluma kaaluma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 14 poliitilisi poliitiline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 otsuseid otsus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj|18:nsubj _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj 15:ref _ 18 teevad tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 19 siia siia ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 tulevate tulev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 22 acl 22:acl _ 21 Lääne Lääs PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 investeeringute investeering NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 obl 18:obl:seast:gen _ 23 seast seast ADP _ AdpType=Post 22 case 22:case _ 24 valiku valik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 25 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1691 # text = Miks sõna “ peaks ” kuulub Worldwatchi instituudis mittesoovitavate sõnade hulka ? 1 Miks miks ADV _ _ 6 mark 6:mark _ 2 sõna sõna NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 peaks pidama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 5 ” ” PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 6 kuulub kuuluma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Worldwatchi Worldwatch PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 instituudis instituut NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 9 mittesoovitavate mitte_soovitav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 sõnade sõna NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl:hulka:gen _ 11 hulka hulka ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1692 # text = “ Peaks ” ei kuulu soovitavate sõnade hulka , kuna see tundub lugejale jutlustamisena . 1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Peaks peaks NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 kuulu kuuluma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 soovitavate soovitav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 sõnade sõna NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl:hulka:gen _ 8 hulka hulka ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 kuna kuna SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 11 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ 12 tundub tunduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:kuna _ 13 lugejale lugeja NOUN _ Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl:all _ 14 jutlustamisena jutlustamine NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ 15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1693 # text = Meie idee on selline , et paneme faktid ritta ja laseme lugejatel teha oma järeldused . 1 Meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 idee idee NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 selline selline ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 7 paneme panema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:et _ 8 faktid fakt NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 ritta rida NOUN _ Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl:add _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 laseme laskma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 12 lugejatel lugeja NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 11 obl 11:obl:ade _ 13 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 14 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 järeldused järeldus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1694 # text = Katastroofide mõõtmetest saavad inimesed ise ka aru , seda ei pea neile näpuga näitama . 1 Katastroofide katastroof NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 mõõtmetest mõõde NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl:ela _ 3 saavad saama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 inimesed inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ise ise PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 nmod 4:nmod:nom _ 6 ka ka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 7 aru aru NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 9 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ 10 ei ei AUX _ Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 11 pea pidama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 12 neile tema PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 obl 14:obl:all _ 13 näpuga näpp NOUN _ Case=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:com _ 14 näitama näitama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1695 # text = Sellel nädalal Eesti raamatulettidele jõudnud keskkonnaraporteid “ Maailm aastal . 1 Sellel see DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 nädalal nädal NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 3 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 raamatulettidele raamatu_lett NOUN _ Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl:all _ 5 jõudnud jõud=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 keskkonnaraporteid keskkonnara_porte NOUN _ Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 7 “ “ PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 Maailm maa_ilm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 9 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ade _ 10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1696 # text = “ olete te teinud USAs 17 aastat järjest . 1 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 olete olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 te sina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 teinud tegema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 USAs USA PROPN _ Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 6 17 17 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl:par _ 8 järjest järjest ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1697 # text = Kas lõpp paistab ? 1 Kas kas ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 lõpp lõpp NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 paistab paistma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1698 # text = Ei paista . 1 Ei ei AUX _ Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 2 paista paistma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1699 # text = Nende tõlkimine on lihtne , nad levivad laialt ja on väga populaarsed . 1 Nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 tõlkimine tõlkimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 lihtne lihtne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 levivad levima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 8 laialt laialt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 väga väga ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 populaarsed populaarne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1700 # text = Meil ei ole mingit vajadust või plaane asuda seda olukorda muutma . 1 Meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 1 aux 1:aux _ 3 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 mingit mingi DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 vajadust vajadus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 6 või või CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 plaane plaan NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 8 asuda asuma VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl _ 9 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 olukorda olu_kord NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 muutma muutma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1701 # text = Eesti keskkonda mõjutab kõik see halb , mis jäi siia nõukogude süsteemist . 1 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 keskkonda keskkond NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 mõjutab mõjutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ 5 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 halb halb NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 6:ref _ 9 jäi jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 siia siia ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 11 nõukogude nõu_kogu NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 süsteemist süsteem NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl:ela _ 13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1702 # text = Nüüd haarame kiiruga tihti kõige halvemat Läänest . 1 Nüüd nüüd ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 haarame haarama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kiiruga kiir NOUN _ Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:com _ 4 tihti tihti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 kõige kõige ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 halvemat halvem ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 Läänest Lääs PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1703 # text = Kuidas see lõppeb ? 1 Kuidas kuidas ADV _ _ 3 mark 3:mark _ 2 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 3 lõppeb lõppema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1704 # text = Eestile on väljakutseks mõelda välja , kuidas Lääne kapitalismi kõige paremini ära kasutada . 1 Eestile Eesti PROPN _ Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl:all _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 väljakutseks välja_kutse NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 mõelda mõtlema VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj _ 5 välja välja ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 6 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 7 kuidas kuidas ADV _ _ 13 mark 13:mark _ 8 Lääne Lääs PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 kapitalismi kapitalism NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 10 kõige kõige ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 paremini paremini ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 12 ära ära ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 kasutada kasutama VERB _ VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1705 # text = Te võite langetada poliitilise otsuse , milliseid investeeringuid te soovite . 1 Te sina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 võite võima AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 langetada langetama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 poliitilise poliitiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 otsuse otsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 milliseid milline ADJ _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 8 amod 8:amod _ 8 investeeringuid investeering NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 9 te sina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 soovite soovima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1706 # text = Samas pole aga poliitikute õigete otsuste tegemiseni juhtimine kerge . 1 Samas samas ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 2 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 3 aga aga ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 4 poliitikute poliitik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 5 õigete õige ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 otsuste otsus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 tegemiseni tegemine NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 9 obl 9:obl:ter _ 8 juhtimine juhtimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 9 kerge kerge ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1707 # text = Rääkisin peaminister Mart Laariga näiteks tuulejõu võimalustest . 1 Rääkisin rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 peaminister pea_minister NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 obl 1:obl:nom _ 3 Mart Mart PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Laariga Laar PROPN _ Case=Com|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 näiteks näiteks ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 tuulejõu tuule_jõud NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 võimalustest võimalus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 1 obl 1:obl:ela _ 8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1708 # text = Ta on tuulejõu arengust teadlik , aga ta ei hinda täielikult selle potentsiaali . 1 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 tuulejõu tuule_jõud NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 arengust areng NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl:ela _ 5 teadlik teadlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 aga aga CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 8 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 hinda hindama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 11 täielikult täielikult ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 12 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 potentsiaali potentsiaal NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1709 # text = Mõnel riigil on investeeringute valik väga hästi õnnestunud . 1 Mõnel mõni DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 riigil riik NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl:ade _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 4 investeeringute investeering NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 valik valik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 väga väga ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 hästi hästi ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 õnnestunud õnnestuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1710 # text = Näiteks Hiina puhul on lausa imelik : sellel kommunistlikul riigil on õnnestunud investeeringuid meelitada rohkem kui lääneriikidel . 1 Näiteks näiteks ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 Hiina Hiina PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:puhul:gen _ 3 puhul puhul ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 lausa lausa ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 imelik imelik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 8 sellel see DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 9 kommunistlikul kommunistlik ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 riigil riik NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl:ade _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 õnnestunud õnnestuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 13 investeeringuid investeering NOUN _ Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 14 meelitada meelitama VERB _ VerbForm=Inf 12 csubj 12:csubj _ 15 rohkem rohkem ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 16 kui kui SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 17 lääneriikidel lääne_riik NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 15 advcl 15:advcl:kui _ 18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1711 # text = Kui keskkonnateadlik Eesti peaminister teile paistis ? 1 Kui kui ADV _ _ 6 mark 6:mark _ 2 keskkonnateadlik keskkonna_teadlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 peaminister pea_minister NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 teile sina PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 obl 6:obl:all _ 6 paistis paistma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1712 # text = On kaks eri asja , teadlikkus ja teadlikkuse muutmine poliitilisteks otsusteks . 1 On olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 3 eri eri ADJ _ Degree=Pos 4 amod 4:amod _ 4 asja asi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 teadlikkus teadlikkus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 7 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 teadlikkuse teadlikkus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 muutmine muutmine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 10 poliitilisteks poliitiline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 otsusteks otsus NOUN _ Case=Tra|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:tra _ 12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1713 # text = Ameerika Ühendriikide asepresident Al Gore on selline inimene , kes teab keskkonna kohta sama palju kui mis tahes spetsialist . 1 Ameerika Ameerika PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 Ühendriikide Ühend_riikide PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 asepresident ase_president NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 4 Al Al PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Gore Gore PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 selline selline DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 inimene inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|11:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 8:ref _ 11 teab teadma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 keskkonna keskkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:kohta:gen _ 13 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 sama sama ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 palju palju ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 16 kui kui SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 17 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 obl 18:obl:nom _ 18 tahes tahes ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 spetsialist spetsialist NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 advcl 11:advcl:kui _ 20 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1714 # text = Ta teab probleeme , aga ta ei ole valmis tõusma püsti ja võitlema nende sõnade eest . 1 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 teab teadma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 probleeme probleem NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 5 aga aga CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 6 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 7 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 8 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 valmis valmis ADJ _ Degree=Pos 2 conj 2:conj _ 10 tõusma tõusma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 püsti püsti ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 võitlema võitlema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 14 nende see DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 sõnade sõna NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 obl 13:obl:eest:gen _ 16 eest eest ADP _ AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1715 # text = Võibolla on raske rakendada ? 1 Võibolla võib_olla ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 raske raske ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 rakendada rakendama VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj _ 5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1716 # text = Raske öelda . 1 Raske raske ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 öelda ütlema VERB _ VerbForm=Inf 1 csubj:cop 1:csubj _ 3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1717 # text = Peaminister Laar rääkis väikeste riikide eelistest ja võrdles suuri riike suurte laevadega , mida on raske pöörata , väites , et väikseid on lihtsam pöörata . 1 Peaminister pea_minister NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Laar Laar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 rääkis rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 väikeste väike ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 riikide riik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 eelistest eelis NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl:ela _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 võrdles võrdlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 9 suuri suur ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 riike riik NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 11 suurte suur ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 laevadega laev NOUN _ Case=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:com|16:obj _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obj 17:obj _ 15 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 16 raske raske ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 17 pöörata pöörama VERB _ VerbForm=Inf 16 csubj:cop 16:csubj _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 väites väitma VERB _ VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 21 et et SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ 22 väikseid väike NOUN _ Case=Par|Number=Plur 25 obj 25:obj _ 23 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ 24 lihtsam lihtsam ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 19 ccomp 19:ccomp _ 25 pöörata pöörama VERB _ VerbForm=Inf 24 csubj:cop 24:csubj _ 26 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1718 # text = Kas see nii on , seda näeme tulevikus . 1 Kas kas ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 3 nii nii ADV _ _ 0 root 0:root _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ 7 näeme nägema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 8 tulevikus tulevik NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1719 # text = Eestis peetakse biotehnoloogiat tuleviku üheks keskseks arengumootoriks . 1 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 2 peetakse pidama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 biotehnoloogiat bio_tehnoloogia NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 tuleviku tulevik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 5 üheks üks DET _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 6 keskseks keskne ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 arengumootoriks arengu_mootor NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1720 # text = Täna avaldas teie instituut uurimuse biotehnoloogiast . 1 Täna täna ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 avaldas avaldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 teie sina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 instituut instituut NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 uurimuse uurimus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 biotehnoloogiast bio_tehnoloogia NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:ela _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1721 # text = Millised on lühidalt biotehnoloogia ohud ? 1 Millised milline ADJ _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 lühidalt lühidalt ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 4 biotehnoloogia bio_tehnoloogia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 ohud oht NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 6 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1722 # text = Selles see viga ongi . 1 Selles see PRON _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 viga viga NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 ongi olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1723 # text = Me ei tea nendest ohtudest veel midagi . 1 Me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 tea teadma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nendest see DET _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 ohtudest oht NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl:ela _ 6 veel veel ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 7 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1724 # text = Kas majanduse ja keskkonna huvid on põhimõtteliselt vastuolulised ? 1 Kas kas ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 2 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 keskkonna keskkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 huvid huvi NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 põhimõtteliselt põhi_mõtteliselt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 vastuolulised vastu_oluline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1725 # text = Väga vastuolulised . 1 Väga väga ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 vastuolulised vastu_oluline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1726 # text = Me näeme konflikte üha tihedamini . 1 Me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 näeme nägema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 konflikte konflikt NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 üha üha ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 tihedamini tihedamini ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1727 # text = Majandusinimesed on väga selgelt domineerinud poliitiliste juhtide nõuandjate hulgas , aga see areng muutub . 1 Majandusinimesed majandus_inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 väga väga ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 selgelt selgelt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 domineerinud domineerima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 poliitiliste poliitiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 juhtide juht NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 nõuandjate nõu_andja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl:hulgas:gen _ 9 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 11 aga aga CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 12 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 areng areng NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 muutub muutuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1728 # text = Poliitilised juhid peavad üha selgemalt arvesse võtma ka oma majandusotsuste mõju keskkonnale . 1 Poliitilised poliitiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 juhid juht NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 3 peavad pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 üha üha ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 selgemalt selgemalt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 arvesse arve NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl:ill _ 7 võtma võtma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ka ka ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 9 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 majandusotsuste majandus_otsus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 12 keskkonnale keskkond NOUN _ Case=All|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:all _ 13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1729 # text = Selles oli küsimus Seattle'i meeleavaldustes möödunud detsembri alguses . 1 Selles see PRON _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 küsimus küsimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 Seattle'i Seattle PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 meeleavaldustes meele_avaldus NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 1 obl 1:obl:ine _ 6 möödunud möödunud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 detsembri detsember NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 alguses algus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl:ine _ 9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1730 # text = Need meeleavaldused , kus oli kümneid tuhandeid osalisi , tõstsid valitsused tagajalgadele . 1 Need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 meeleavaldused meele_avaldus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 kus kus ADV _ _ 5 mark 5:mark _ 5 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl 2:acl:kus _ 6 kümneid kümme NUM _ Case=Par|Number=Plur|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 tuhandeid tuhat NUM _ Case=Par|Number=Plur|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 osalisi osaline NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 10 tõstsid tõstma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 valitsused valitsus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 12 tagajalgadele taga_jalg NOUN _ Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl:all _ 13 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1731 # text = Nad ei oodanud nii selget ja suurt meeleavaldust : kuid see oli nii selge , et nad ei võinud seda lihtsalt vältida . 1 Nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 oodanud ootama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nii nii ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 selget selge ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 suurt suur ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 meeleavaldust meele_avaldus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 9 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 10 kuid kuid CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 11 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 12 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 13 nii nii ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 selge selge ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 15 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 16 et et SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ 17 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ 18 ei ei AUX _ Polarity=Neg 22 aux 22:aux _ 19 võinud võima AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 20 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 22 obj 22:obj _ 21 lihtsalt lihtsalt ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 vältida vältima VERB _ VerbForm=Inf 14 advcl 14:advcl:et _ 23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1732 # text = Kui üldiseks sellised sündmused võivad tulevikus saada ? 1 Kui kui ADV _ _ 2 mark 2:mark _ 2 üldiseks üldine ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ 3 sellised selline DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 sündmused sündmus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 5 võivad võima AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 tulevikus tulevik NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 7 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1733 # text = See võib toimuda erinevates vormides . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 toimuda toimuma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 erinevates erinev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 vormides vorm NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 3 obl 3:obl:ine _ 6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1734 # text = Internet , kus leidub informatsiooni , aga mis samas on ka kanaliks otsustajateni , mida aktivistid võivad aktiivselt kasutada . 1 Internet internet NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 kus kus ADV _ _ 4 mark 4:mark _ 4 leidub leiduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl:kus _ 5 informatsiooni informatsioon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 7 aga aga CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 8 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 9 samas samas ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 ka ka ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 kanaliks kanal NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 13 otsustajateni otsustajate NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 12 obl 12:obl:ter|19:obj _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 15 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obj 13:ref _ 16 aktivistid aktivist NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ 17 võivad võima AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 18 aktiivselt aktiivselt ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 kasutada kasutama VERB _ VerbForm=Inf 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 20 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1735 # text = Mida keskkonna- ja majandushuvide vastuolulisuse vähendamiseks teha saab ? 1 Mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj 7:obj _ 2 keskkonna- keskkond NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 majandushuvide majandus_huvi NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 5 vastuolulisuse vastu_olu=lisus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 vähendamiseks vähendamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 7 obl 7:obl:tra _ 7 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 9 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1736 # text = Selgelt abistav faktor on haridus , inimesed vajavad tihti laiemat koolitust . 1 Selgelt selgelt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 abistav abistav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 amod 3:amod _ 3 faktor faktor NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 haridus haridus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 inimesed inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 8 vajavad vajama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 9 tihti tihti ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 10 laiemat laiem ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 koolitust koolitus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1737 # text = Näiteks paljud majandusteadlased arvavad kindlalt , et ühiskonna arengut ei saa mõõta mingit muud moodi kui riikliku kogutoodangu kasvu järgi . 1 Näiteks näiteks ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 paljud palju PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 nmod 3:nmod:nom _ 3 majandusteadlased majandus_teadlane NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 arvavad arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kindlalt kindlalt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 8 ühiskonna ühiskond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 arengut areng NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 10 ei ei AUX _ Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 11 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 mõõta mõõtma VERB _ VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ 13 mingit mingi DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ 14 muud muu PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ 15 moodi mood NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obl 12:obl:par _ 16 kui kui SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 17 riikliku riiklik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 kogutoodangu kogu_toodang NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 kasvu kasv NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 advcl 15:advcl:kui _ 20 järgi järgi ADP _ AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1738 # text = Te reisite keskkonnasõnumiga riigist riiki . 1 Te sina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 reisite reisima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 keskkonnasõnumiga keskkonna_sõnum NOUN _ Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:com _ 4 riigist riik NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 5 riiki riik NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1739 # text = Milline pilt jäi teile Eestist ? 1 Milline milline ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 2 amod 2:amod _ 2 pilt pilt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 jäi jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 teile sina PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 obl 3:obl:all _ 5 Eestist Eesti PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1740 # text = Kui teadlik on eestlane keskkonnaküsimustest ? 1 Kui kui ADV _ _ 2 mark 2:mark _ 2 teadlik teadlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 eestlane eestlane NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 keskkonnaküsimustest keskkonna_küsimus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl:ela _ 6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1741 # text = Ma rääkisin peamiselt inimestega , kes on keskkofnnaasjadest teadlikud , aga nende nägemuste sügavus üllatas mind positiivselt . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 rääkisin rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 peamiselt peamiselt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 inimestega inimene NOUN _ Case=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl:com|9:nsubj:cop _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj:cop 4:ref _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 keskkofnnaasjadest kesk_kofnna_asi NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 9 obl 9:obl:ela _ 9 teadlikud teadlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 11 aga aga CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 12 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 nägemuste nägemus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 sügavus sügavus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 15 üllatas üllatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 16 mind mina PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ 17 positiivselt positiivselt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1742 # text = Nii palju kui ma tean ajaloost ja keskkonna rollist Eesti iseseisvumises , arvan , et see on mingil määral sensitiivne küsimus . 1 Nii nii ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 palju palju ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 3 kui kui SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 4 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 tean teadma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:kui _ 6 ajaloost aja_lugu NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl:ela _ 7 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 keskkonna keskkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 rollist roll NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 10 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 iseseisvumises ise_seisvumine NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:ine _ 12 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 13 arvan arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 15 et et SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 16 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 17 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 18 mingil mingi DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 19 det 19:det _ 19 määral määr NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 21 obl 21:obl:ade _ 20 sensitiivne sensitiivne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 küsimus küsimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 ccomp 13:ccomp _ 22 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 1743 # text = Peamine küsimus on ikkagi see , kuidas need teadmised vormuvad poliitilisteks otsusteks . 1 Peamine peamine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 küsimus küsimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 ikkagi ikkagi ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 kuidas kuidas ADV _ _ 10 mark 10:mark _ 8 need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 teadmised teadmine NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 10 vormuvad vormuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl:kuidas _ 11 poliitilisteks poliitiline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 otsusteks otsus NOUN _ Case=Tra|Number=Plur 10 xcomp 10:xcomp _ 13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1744 # text = Te soovitate globaliseerunud majanduses riikidele ökoloogilist maksureformi . 1 Te sina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 soovitate soovitama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 globaliseerunud globaliseeru=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 majanduses majandus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 5 riikidele riik NOUN _ Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl:all _ 6 ökoloogilist ökoloogiline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 maksureformi maksu_reform NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1745 # text = Kuidas on võimalik ühes nurgas rasvasemat suppi keeta , kas investorid ei põgene kõrgema keskkonnamaksudega riikidest ? 1 Kuidas kuidas ADV _ _ 3 mark 3:mark _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ühes üks DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 nurgas nurk NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 6 rasvasemat rasvasem ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 suppi supp NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 keeta keetma VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 10 kas kas ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 11 investorid investor NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 12 ei ei AUX _ Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 13 põgene põgenema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 14 kõrgema kõrgem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 keskkonnamaksudega keskkonna_maks NOUN _ Case=Com|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:com _ 16 riikidest riik NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 13 obl 13:obl:ela _ 17 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1746 # text = Ei peaks , sest tulumaksu vähenemine jätab majanduses liikuva raha hulga samaks . 1 Ei ei AUX _ Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 2 peaks peaksma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 4 sest sest SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 5 tulumaksu tulu_maks NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 vähenemine vähenemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 jätab jätma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:sest _ 8 majanduses majandus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 9 liikuva liikuv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 raha raha NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 hulga hulk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 12 samaks sama ADJ _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 7 xcomp 7:xcomp _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1747 # text = See ei muuda maksude taset , aga muudab maksude jagunemist . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 muuda muutma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 maksude maks NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 taset tase NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 aga aga CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 muudab muutma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 9 maksude maks NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 jagunemist jagunemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1748 # text = Saksamaal seda igatahes proovitakse , neil on käimas nelja-aastane protsess maksusüsteemi muutmiseks , mille nad on ise vabatahtlikult algatanud . 1 Saksamaal Saksa_maa PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 2 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 3 igatahes iga_tahes ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 proovitakse proovima VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 neil tema PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl:ade _ 7 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 8 käimas käima VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 nelja-aastane nelja-aastane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 protsess protsess NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 11 maksusüsteemi maksu_süsteem NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 muutmiseks muutmine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:tra|19:obj _ 13 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 14 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obj 12:ref _ 15 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 16 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 17 ise ise ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 18 vabatahtlikult vaba_tahtlikult ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 algatanud algatama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1749 # text = Infotehnoloogia kasv on tänapäeval ülikiire , kas arvutid päästavad maailma keskkonna ? 1 Infotehnoloogia info_tehnoloogia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 kasv kasv NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 tänapäeval täna_päev NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 5 ülikiire üli_kiire ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 kas kas ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 8 arvutid arvuti NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 9 päästavad päästma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 10 maailma maa_ilm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 keskkonna keskkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1750 # text = Vaevalt . 1 Vaevalt vaevalt ADV _ _ 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1751 # text = Aga neil on selles oma roll . 1 Aga aga CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 neil tema PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 selles see PRON _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:ine _ 5 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 roll roll NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1752 # text = Näiteks puhastusseadmete reguleerijatena on nad vältimatud . 1 Näiteks näiteks ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 puhastusseadmete puhastus_seade NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 reguleerijatena reguleeri_jate NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl:ess _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 6 vältimatud vältimatu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1753 # text = Eesti on väga väike riik . 1 Eesti Eesti PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 väga väga ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 väike väike ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 riik riik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1754 # text = Milline roll võib nii väiksel riigil maailmas olla ? 1 Milline milline ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 2 amod 2:amod _ 2 roll roll NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 nii nii ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 väiksel väike ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 riigil riik NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 maailmas maa_ilm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 8 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ 9 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1755 # text = Väiksusel on nii hüvesid kui ka halbu külgi . 1 Väiksusel väiksus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 nii nii ADV _ _ 4 cc:preconj 4:cc _ 4 hüvesid hüve NOUN _ Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 kui kui CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 6 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 halbu halb ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 külgi külg NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1756 # text = Väiksed riigid on tavaliselt poliitiliselt mobiilsemad , nad võivad võtta vastu poliitilisi otsuseid lühema hoiatusajaga . 1 Väiksed väike ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 riigid riik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 tavaliselt tavaliselt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 poliitiliselt poliitiliselt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 mobiilsemad mobiilse=m ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 9 võivad võima AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 võtta võtma VERB _ VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ 11 vastu vastu ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound _ 12 poliitilisi poliitiline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 otsuseid otsus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 14 lühema lühem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 hoiatusajaga hoiatus_aeg NOUN _ Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:com _ 16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1757 # text = Tihtilugu mõeldakse nii , et enne kui meil on võimalik hakata keskkonda kaitsma , peame saavutama mingi rikkustaseme . 1 Tihtilugu tihti_lugu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 mõeldakse mõtlema VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 nii nii ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 6 enne enne ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 7 kui kui SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 8 meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obl 10:obl:ade _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:kui _ 11 hakata hakkama VERB _ VerbForm=Inf 10 csubj:cop 10:csubj _ 12 keskkonda keskkond NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 13 kaitsma kaitsma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 15 peame pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 16 saavutama saavutama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 17 mingi mingi DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ 18 rikkustaseme rikkus_tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1758 # text = Kui kõrge kogutoodangu juures selline tase võiks olla ? 1 Kui kui ADV _ _ 2 mark 2:mark _ 2 kõrge kõrge ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 kogutoodangu kogu_toodang NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:juures:gen _ 4 juures juures ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 selline selline DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 tase tase NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 7 võiks võima AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 8 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 2 cop 2:cop _ 9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1759 # text = Küsimus ei ole selles , kui vaesed või rikkad me oleme , vaid hoopis selles , kui hea meil on selles riigis elada . 1 Küsimus küsimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 3 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 selles see PRON _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 kui kui ADV _ _ 7 mark 7:mark _ 7 vaesed vaene ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 acl 4:acl:kui _ 8 või või CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 rikkad rikas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 10 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 11 oleme olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 13 vaid vaid CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 14 hoopis hoopis ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 selles see PRON _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 4 conj 4:conj _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 kui kui ADV _ _ 18 mark 18:mark _ 18 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 acl 15:acl:kui _ 19 meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 18 obl 18:obl:ade _ 20 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 21 selles see DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ 22 riigis riik NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl:ine _ 23 elada elama VERB _ VerbForm=Inf 18 csubj:cop 18:csubj _ 24 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1760 # text = KÜSITLUS : 1 KÜSITLUS küsitlus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1761 # text = Kas peate õigeks tulumaksu vähendamist keskkonnamaksude suurendamise arvel ? 1 Kas kas ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 peate pidama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 õigeks õige ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 4 tulumaksu tulu_maks NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 vähendamist vähendamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 keskkonnamaksude keskkonna_maks NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 suurendamise suurendamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:arvel:gen _ 8 arvel arvel ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1762 # text = Einar Tammur Einar Tammur looduskaitseühingu Kotkas juhataja 1 Einar Einar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Tammur Tammur PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Einar Einar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 4 Tammur Tammur PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 looduskaitseühingu loodus_kaitse_ühing NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 Kotkas Kotkas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 juhataja juhataja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ # sent_id = 1763 # text = Igale mõtlemisvõimelisele inimesele on selge , et järgmisel sajandil seisavad inimkonna ees tõsised keskkonnaprobleemid : atmosfääri ja vete saastatus , ülerahvastumine , fossiilsete kütuste tarbimine . 1 Igale iga DET _ Case=All|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 2 mõtlemisvõimelisele mõtlemis_võimeline ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 inimesele inimene NOUN _ Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl:all _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 selge selge ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 8 järgmisel järgmine ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 sajandil sajand NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl:ade _ 10 seisavad seisma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj:cop 5:csubj _ 11 inimkonna inimkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:ees:gen _ 12 ees ees ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 tõsised tõsine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 keskkonnaprobleemid keskkonna_probleem NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 15 : : PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 16 atmosfääri atmo_sfäär NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 vete vesi NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 conj 16:conj _ 19 saastatus saastatus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 ülerahvastumine üle_rahvastumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 23 fossiilsete fossiilne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 24 kütuste kütus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:gen _ 25 tarbimine tarbimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 26 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1764 # text = Nii väike rahvas , nagu me oleme , ei saa palju kaasa rääkida maailma tasandil , aga vähemalt Eestis peaksime suutma käituda niimoodi , et siin oleks 100 aasta pärast sama elamisväärne nagu praegu . 1 Nii nii ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 väike väike ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 rahvas rahvas NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 nagu nagu SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 6 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 oleme olema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 10 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 11 palju palju ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 12 kaasa kaasa ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 rääkida rääkima VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 14 maailma maa_ilm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 tasandil tasand NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl:ade _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 17 aga aga CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 18 vähemalt vähemalt ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 21 obl 21:obl:ine _ 20 peaksime pidama AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ 21 suutma suutma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 conj 13:conj _ 22 käituda käituma VERB _ VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ 23 niimoodi nii_moodi ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 24 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 25 et et SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ 26 siin siin ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ 27 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 cop 32:cop _ 28 100 100 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 29 nummod 29:nummod _ 29 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 32 obl 32:obl:pärast:gen _ 30 pärast pärast ADP _ AdpType=Post 29 case 29:case _ 31 sama sama DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 32 det 32:det _ 32 elamisväärne elamis_väärne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 advcl 21:advcl:et _ 33 nagu nagu SCONJ _ _ 34 mark 34:mark _ 34 praegu praegu ADV _ _ 32 advcl 32:advcl:nagu _ 35 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 1765 # text = Soovitan kõigil poliitikutel lugeda Eesti Looduse jaanuarinumbrist indiaanipealik Seattle'i kirja USA presidendile 1854. aastal . 1 Soovitan soovitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kõigil kõik DET _ Case=Ade|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 poliitikutel poliitik NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 1 obl 1:obl:ade _ 4 lugeda lugema VERB _ VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 5 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 Looduse Loodus PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 jaanuarinumbrist jaanuari_number NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl:ela _ 8 indiaanipealik indiaani_pealik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:nom _ 9 Seattle'i Seattle PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 kirja kiri NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 11 USA USA PROPN _ Abbr=Yes 12 nmod 12:nmod _ 12 presidendile president NOUN _ Case=All|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:all _ 13 1854. 1854. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ 14 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:ade _ 15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1766 # text = Kirja sõnum - majandus ja raha ei saa olla ebajumalad - on väga aktuaalne ka tänapäeval . 1 Kirja kiri NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 sõnum sõnum NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 majandus majandus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 raha raha NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 8 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 9 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 10 cop 10:cop _ 10 ebajumalad eba_jumal NOUN _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 advcl 14:advcl _ 11 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 13 väga väga ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 aktuaalne aktuaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 15 ka ka ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 tänapäeval täna_päev NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl:ade _ 17 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 1767 # text = Esimene küsimus kõigile , kes soovivad Eestisse investeerida , peab olema : kuidas mõjutab investeering siinset keskkonda . 1 Esimene esimene ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 küsimus küsimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 3 kõigile kõik PRON _ Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 2 nmod 2:nmod:all|6:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj 3:ref _ 6 soovivad soovima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 Eestisse Eesti PROPN _ Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl:ill _ 8 investeerida investeerima VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 9 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 10 peab pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 olema olema AUX _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 kuidas kuidas ADV _ _ 14 mark 14:mark _ 14 mõjutab mõjutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis 11:parataxis _ 15 investeering investeering NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 16 siinset siinne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 keskkonda keskkond NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 18 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 1768 # text = Heiki Kranich keskkonnaminister 1 Heiki Heiki PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Kranich Kranich PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 keskkonnaminister keskkonna_minister NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ # sent_id = 1769 # text = Ma arvan , et tulumaksu ja keskkonnakasutusest laekuvate maksude sidumine on vägivaldne . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 arvan arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 5 tulumaksu tulu_maks NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 6 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 7 keskkonnakasutusest keskkonna_kasutus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl:ela _ 8 laekuvate laekuv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 maksude maks NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 10 sidumine sidumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 vägivaldne vägi_valdne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1770 # text = Nende sidumine tooks endaga kaasa keskkonnamaksude liigse politiseerumise . 1 Nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 sidumine sidumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tooks tooma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 endaga ise PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obl 3:obl:com _ 5 kaasa kaasa ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 6 keskkonnamaksude keskkonna_maks NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 7 liigse liigne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 politiseerumise politiseeru=mine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1771 # text = Mul oleks hea meel , kui keskkonnamaksud oleksid seotud nende kuludega või keskkonna kasutusega , mida ettevõtted teevad . 1 Mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 meel meel NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 kui kui SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 7 keskkonnamaksud keskkonna_maks NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 8 oleksid olema AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 seotud siduma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 advcl 1:advcl:kui _ 10 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 kuludega kulu NOUN _ Case=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:com _ 12 või või CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 13 keskkonna keskkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 kasutusega kasutus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 11 conj 11:conj|18:obj _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 16 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 obj 14:ref _ 17 ettevõtted ette_võte NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ 18 teevad tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 19 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1772 # text = Keskkonnaküsimuste puhul pole Riigikogus sisulisi konflikte olnud . 1 Keskkonnaküsimuste keskkonna_küsimus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:puhul:gen _ 2 puhul puhul ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 Riigikogus Riigi_kogu PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 sisulisi sisuline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 konflikte konflikt NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 7 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1773 # text = Kui asjad lähevad normaalselt edasi , siis ei teki sellel teemal ka poliitilisi konflikte . 1 Kui kui SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 2 asjad asi NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 lähevad minema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kui _ 4 normaalselt normaalselt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 edasi edasi ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 7 siis siis ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 8 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 teki tekkima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 sellel see DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 teemal teema NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl:ade _ 12 ka ka ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 13 poliitilisi poliitiline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 konflikte konflikt NOUN _ Case=Par|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 15 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1774 # text = Aadu Luukas Eesti suurettevõtjate assotsiatsiooni esimees Lester Brown otsib tasakaalu majandus- ja keskkonnahuvide vahel . 1 Aadu Aadu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 2 Luukas Luukas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 suurettevõtjate suur_ette_võtja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 assotsiatsiooni assotsiatsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 esimees esi_mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 7 Lester Lester PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 Brown Brown PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 otsib otsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 tasakaalu tasa_kaal NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 majandus- majandus NOUN _ Case=Nom|Hyph=Yes|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:vahel:gen _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 keskkonnahuvide keskkonna_huvi NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 14 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 15 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1775 # text = See on eluterve nähtus ja seda tasakaalu tuleb otsida mõlemast suunast . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 eluterve elu_terve ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 nähtus nähtus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 6 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 tasakaalu tasa_kaal NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 8 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 9 otsida otsima VERB _ VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ 10 mõlemast mõlema DET _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Tot 11 det 11:det _ 11 suunast suund NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl:ela _ 12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1776 # text = Majandusringkondades tuntakse keskkonnaproblemaatikat paremini , kui keskkonnainimesed tunnevad majandusküsimusi . 1 Majandusringkondades majandus_ringkond NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl:ine _ 2 tuntakse tundma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 keskkonnaproblemaatikat keskkonna_problemaatika NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 paremini paremini ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 kui kui SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 7 keskkonnainimesed keskkonna_inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 8 tunnevad tundma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ 9 majandusküsimusi majandus_küsimus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1777 # text = Arengut viiks edasi , kui nad õpiksid neid küsimusi paremini tundma . 1 Arengut areng NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 viiks viima VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 edasi edasi ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 kui kui SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 6 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 õpiksid õppima VERB _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ 8 neid see DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 küsimusi küsimus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 10 paremini paremini ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 tundma tundma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1778 # text = Ma ei usu , et maksusüsteemi uuendamine on lahendatav nii lihtsalt , et sama palju vähendatakse tulumaksu , kui tõstetakse keskkonnamaksusid . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 usu uskuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 6 maksusüsteemi maksu_süsteem NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 uuendamine uuendamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 lahendatav lahendatav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 nii nii ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 lihtsalt lihtsalt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 13 et et SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 14 sama sama ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 palju palju ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 vähendatakse vähendama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ 17 tulumaksu tulu_maks NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 19 kui kui SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ 20 tõstetakse tõstma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 advcl 16:advcl:kui _ 21 keskkonnamaksusid keskkonna_maks NOUN _ Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1779 # text = Worldwatchi instituut * asutatud 1974. aastal * algusest peale direktoriks Lester Brown ja asukohaks Washington * instituudi juhtiv väljaanne , iga-aastane keskkonnaraport “ State of the World ” on maailma enim tsiteeritud väljaanne ja poolametlikuks keskkonnaaruandeks kogu maailmas . 1 Worldwatchi Worldwatch PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 instituut instituut NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 * * PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 asutatud asutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 1974. 1974. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 6 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 7 * * PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 algusest algus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl:peale:ela _ 9 peale peale ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 direktoriks direktor NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 11 Lester Lester PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 12 Brown Brown PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 asukohaks asu_koht NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 15 Washington Washington PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 * * PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 17 instituudi instituut NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 18 juhtiv juhtiv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 19 väljaanne välja_anne NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj:cop 33:nsubj _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 21 iga-aastane iga-aastane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 keskkonnaraport keskkonna_raport NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj:cop 33:nsubj _ 23 “ “ PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 24 State State PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 22 appos 22:appos _ 25 of of X _ Abbr=Yes 24 flat 24:flat _ 26 the the X _ Case=Nom|Number=Sing 24 flat 24:flat _ 27 World World PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 24 flat 24:flat _ 28 ” ” PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 29 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ 30 maailma maa_ilm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:gen _ 31 enim enim ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ 32 tsiteeritud tsiteeritud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 acl 33:acl _ 33 väljaanne välja_anne NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 34 ja ja CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ 35 poolametlikuks pool_ametlik ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 36 keskkonnaaruandeks keskkonna_aru_anne NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 33 conj 33:conj _ 37 kogu kogu DET _ PronType=Tot 38 det 38:det _ 38 maailmas maa_ilm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 36 nmod 36:nmod:ine _ 39 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1780 # text = * 1 * * PUNCT _ _ 0 root 0:root _ # sent_id = 1781 # text = “ State of the Worldi ” antakse välja rohkem kui 30 keeles * sellel nädalal ilmus esmakordselt eesti keeles selle tõlge “ Maailm aastal 1999 ” . 1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 State State PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 3 of of X _ Abbr=Yes 2 flat 2:flat _ 4 the the X _ Case=Gen|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 5 Worldi World PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 6 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 7 antakse andma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 välja välja ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 9 rohkem rohkem ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 10 kui kui SCONJ _ _ 9 fixed 9:fixed _ 11 30 30 NUM _ Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 keeles keel NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 13 * * PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 sellel see DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 nädalal nädal NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl:ade _ 16 ilmus ilmuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 17 esmakordselt esma_kordselt ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 18 eesti eesti ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ 19 keeles keel NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl:ine _ 20 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 tõlge tõlge NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 22 “ “ PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 23 Maailm maa_ilm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 appos 21:appos _ 24 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:ade _ 25 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ 26 ” ” PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 27 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1782 # text = Eile esitleti eesti keelde tõlgitud maailma loetuimat keskkonnaülevaadet “ State of the World 1999 ” ( “ Maailm aastal 1999 ” ) - maailma mõjukaima keskkonnainstituudi Worldwatch Institute väljaannet . 1 Eile eile ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 esitleti esitlema VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 eesti eesti ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ 4 keelde keel NOUN _ Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl:add _ 5 tõlgitud tõlgi=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 maailma maa_ilm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 7 loetuimat loetuim ADJ _ Case=Par|Degree=Sup|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 keskkonnaülevaadet keskkonna_üle_vaade NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 9 “ “ PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 State State PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 11 of of X _ Abbr=Yes 10 flat 10:flat _ 12 the the X _ Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 13 World World PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 14 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 flat 10:flat _ 15 ” ” PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 16 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 “ “ PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 18 Maailm maa_ilm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ 19 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:ade _ 20 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ 21 ” ” PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 22 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 23 - - PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 24 maailma maa_ilm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 25 mõjukaima mõjuka=im ADJ _ Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 keskkonnainstituudi keskkonna_instituut NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 27 Worldwatch Worldwatch PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 26 appos 26:appos _ 28 Institute Institute PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 27 flat 27:flat _ 29 väljaannet välja_anne NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 30 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1783 # text = vaatab tagasi tervele 20. sajandile , kirjeldab ja analüüsib sajandi arengusuundi , mis on mõjutanud keskkonda , majandust ja ühiskonda kogu maailmas , ning pakub võimalikke lahendusi säästvama maailmamajanduse saavutamiseks 21. sajandil , teatas siinne väljaandja , Stockholmi Keskkonnainstituudi Tallinna keskus . 1 vaatab vaatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tagasi tagasi ADV _ _ 1 compound:prt 1:compound _ 3 tervele terve ADJ _ Case=All|Number=Sing|PronType=Tot 5 amod 5:amod _ 4 20. 20. ADJ _ Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 sajandile sajand NOUN _ Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl:all _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 kirjeldab kirjeldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 analüüsib analüüsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 10 sajandi sajand NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 arengusuundi arengu_suund NOUN _ Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj|15:nsubj _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 13 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj 11:ref _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 mõjutanud mõjutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 16 keskkonda keskkond NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 18 majandust majandus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 19 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 ühiskonda ühiskond NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 21 kogu kogu DET _ PronType=Tot 22 det 22:det _ 22 maailmas maa_ilm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl:ine _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 24 ning ning CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 25 pakub pakkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 26 võimalikke võimalik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ 27 lahendusi lahendus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 25 obj 25:obj _ 28 säästvama säästvam ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 maailmamajanduse maa_ilma_majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 saavutamiseks saavutamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 25 obl 25:obl:tra _ 31 21. 21. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 32 amod 32:amod _ 32 sajandil sajand NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:ade _ 33 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 34 teatas teatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 35 siinne siinne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 36 väljaandja välja_andja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ 37 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ 38 Stockholmi Stockholm PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:gen _ 39 Keskkonnainstituudi Keskkonna_instituut PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 41 nmod 41:nmod:gen _ 40 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 41 nmod 41:nmod:gen _ 41 keskus keskus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 36 appos 36:appos _ 42 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1784 # text = Raporti põhjal võib sajandi kokku võtta järgmiselt : inimene on lennanud Kuule , hakanud kloonima geene ning leiutanud üha võimsamaid arvuteid , kuid me ei ole suutnud tagada miljardile inimesele puhast joogivett , peatada looduslike liikide hävimistempot ega rahuldada oma energiavajadusi nii , et see ei põhjustaks kliimamuutusi . 1 Raporti raport NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:põhjal:gen _ 2 põhjal põhjal ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 sajandi sajand NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 kokku kokku ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 võtta võtma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 järgmiselt järgmiselt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 inimene inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 lennanud lendama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 12 Kuule Kuu PROPN _ Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl:all _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 hakanud hakkama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj 11:conj _ 15 kloonima kloonima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 16 geene geen NOUN _ Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 17 ning ning CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 leiutanud leiutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj 11:conj _ 19 üha üha ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 võimsamaid võimsam ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 arvuteid arvuti NOUN _ Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 22 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 23 kuid kuid CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ 24 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 27 nsubj 27:nsubj _ 25 ei ei AUX _ Polarity=Neg 27 aux 27:aux _ 26 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ 27 suutnud suutma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj 11:conj _ 28 tagada tagama VERB _ VerbForm=Inf 27 xcomp 27:xcomp _ 29 miljardile miljard NUM _ Case=All|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 30 nummod 30:nummod _ 30 inimesele inimene NOUN _ Case=All|Number=Sing 28 obl 28:obl:all _ 31 puhast puhas ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 32 joogivett joogi_vesi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 33 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 34 peatada peatama VERB _ VerbForm=Inf 11 conj 11:conj _ 35 looduslike looduslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 36 amod 36:amod _ 36 liikide liik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 37 nmod 37:nmod:gen _ 37 hävimistempot hävimis_tempo NOUN _ Case=Par|Number=Sing 34 obj 34:obj _ 38 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 39 cc 39:cc _ 39 rahuldada rahuldama VERB _ VerbForm=Inf 11 conj 11:conj _ 40 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 41 nmod 41:nmod:gen _ 41 energiavajadusi energia_vajadus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 39 obj 39:obj _ 42 nii nii ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ 43 , , PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ 44 et et SCONJ _ _ 47 mark 47:mark _ 45 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 47 nsubj 47:nsubj _ 46 ei ei AUX _ Polarity=Neg 47 aux 47:aux _ 47 põhjustaks põhjustama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 advcl 27:advcl:et _ 48 kliimamuutusi kliima_muutus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 47 obj 47:obj _ 49 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1785 # text = Viimaste kümnendite mureküsimuseks tõstab raport ületarbimise ning kontrastide lisandumise tööstus- ja arenguriikide vahel . 1 Viimaste viimane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 kümnendite kümnend NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 mureküsimuseks mure_küsimus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 4 tõstab tõstma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 raport raport NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 ületarbimise üle_tarbimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 ning ning CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 kontrastide kontrast NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 lisandumise lisandumine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 10 tööstus- tööstus NOUN _ Hyph=Yes 9 nmod 9:nmod:vahel:gen _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 arenguriikide arengu_riik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 13 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1786 # text = Levides üle kogu maailma , õõnestab arenenud tööstusriikide majandusmudel aeglaselt iseennast . 1 Levides levima VERB _ VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 2 üle üle ADP _ AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 kogu kogu DET _ PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 maailma maa_ilm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:üle:gen _ 5 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 6 õõnestab õõnestama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 arenenud arenenud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 tööstusriikide tööstus_riik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 majandusmudel majandus_mudel NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 10 aeglaselt aeglaselt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 11 iseennast ise_ennas NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1787 # text = Raport rõhutab vajadust uue majandusmudeli ja ühiskonnakorralduse järele , mis oleks globaalselt vastutustundlik keskkonna ja ühiskonna suhtes . 1 Raport raport NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 rõhutab rõhutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vajadust vajadus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj|13:nsubj:cop _ 4 uue uus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 majandusmudeli majandus_mudel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:järele:gen _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 ühiskonnakorralduse ühiskonna_korraldus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 järele järele ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 10 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj:cop 3:ref _ 11 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 globaalselt globaalselt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 vastutustundlik vastutus_tundlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 14 keskkonna keskkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:suhtes:gen _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 ühiskonna ühiskond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 17 suhtes suhtes ADP _ AdpType=Post 14 case 14:case _ 18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1788 # text = Kaheksa miljardi inimese elatamine praeguse majandusmudeli abil pole lihtsalt võimalik . 1 Kaheksa kaheksa NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 compound 2:compound _ 2 miljardi miljard NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 inimese inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 elatamine elatamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 5 praeguse praegune ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 majandusmudeli majandus_mudel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:abil:gen _ 7 abil abil ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 lihtsalt lihtsalt ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1789 # text = Tänane fossiilkütustel põhinev autokeskne äraviskamismajandus peab muutuma päikese- ja vesinikuenergial põhinevaks , jalgratta- ja raudteetranspordikeskseks korduvkasutuse ja ümbertöötamise majanduseks , mis rahuldab inimese vajadused ja hoiab alles Maa ökosüsteemid . 1 Tänane tänane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 2 fossiilkütustel fossiil_kütus NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl:ade _ 3 põhinev põhinev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 4 autokeskne auto_keskne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 äraviskamismajandus ära_viskamis_majandus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 peab pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 muutuma muutuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 päikese- päike NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 11 obl 11:obl:gen _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 vesinikuenergial vesiniku_energia NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 põhinevaks põhinev ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 19 acl 19:acl _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 jalgratta- jalg_ratas NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 raudteetranspordikeskseks raud_tee_transpordi_keskne ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 16 korduvkasutuse korduv_kasutus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 ümbertöötamise ümber_töötamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 19 majanduseks majandus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp|22:nsubj _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 21 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj 19:ref _ 22 rahuldab rahuldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 23 inimese inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 vajadused vajadus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 22 obj 22:obj _ 25 ja ja CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 26 hoiab hoidma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj _ 27 alles alles ADV _ _ 26 compound:prt 26:compound _ 28 Maa Maa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 29 ökosüsteemid öko_süsteem NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 26 obj 26:obj _ 30 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1790 # text = ( ETA ) 1 ( ( PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 ETA ETA PROPN _ Abbr=Yes 0 root 0:root _ 3 ) ) PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1791 # text = Hulkuma lastud loomad murdsid 120 lindu ühe ööga 1 Hulkuma hulkuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 2 lastud las=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 loomad loom NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 murdsid murdma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 120 120 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 lindu lind NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 ühe üks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 ööga öö NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:com _ # sent_id = 1792 # text = Hulkuma lastud koerad murdsid Raplamaal ühe ööga maha Mahtra riikliku jahiala jäägri Raivo Riisi faasanikarja , keda mees oli juba kaks aastat kasvatanud , lootuses neist sel aastal ka tulu saama hakata . 1 Hulkuma hulkuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 2 lastud las=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 koerad koer NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 murdsid murdma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Raplamaal Rapla_maa PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 6 ühe üks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 ööga öö NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:com _ 8 maha maha ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 9 Mahtra Mahtra PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 10 riikliku riiklik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 jahiala jahi_ala NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 jäägri jääger NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 13 Raivo Raivo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 Riisi Riis PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 faasanikarja faasani_kari NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj|23:obj _ 16 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 17 keda kes PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 obj 15:ref _ 18 mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 19 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 20 juba juba ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 21 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ 22 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 23 obl 23:obl:par _ 23 kasvatanud kasvatama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 25 lootuses lootus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl:ine _ 26 neist tema PRON _ Case=Ela|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 31 obl 31:obl:ela _ 27 sel see DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 28 det 28:det _ 28 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 32 obl 32:obl:ade _ 29 ka ka ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ 30 tulu tulu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 31 saama saama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 32 xcomp 32:xcomp _ 32 hakata hakkama VERB _ VerbForm=Inf 25 acl 25:acl _ 33 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1793 # text = Oma ämma talukohta Juuru valda rajatud faasanifarmi üleeile vaatama läinud Raivo Riisil ei olnud sel hommikul enam kedagi toita , sest kõik põhikarja 120 lindu vedelesid surnuna lumel . 1 Oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ämma ämm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 talukohta talu_koht NOUN _ Case=Add|Number=Sing 6 obl 6:obl:add _ 4 Juuru Juur PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 valda vald NOUN _ Case=Add|Number=Sing 6 obl 6:obl:add _ 6 rajatud raja=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 faasanifarmi faasani_farm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 8 üleeile üle_eile ADV _ _ 9 obl 9:obl:all _ 9 vaatama vaatama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 10 läinud läinud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 Raivo Raivo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 Riisil Riis PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 ei ei AUX _ Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ 14 olnud olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 sel see DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 hommikul hommik NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 19 obl 19:obl:ade _ 17 enam enam ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 18 kedagi keegi PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 19 obj 19:obj _ 19 toita toitma VERB _ VerbForm=Inf 11 acl 11:acl _ 20 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 21 sest sest SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ 22 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 25 det 25:det _ 23 põhikarja põhi_kari NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:gen _ 24 120 120 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ 25 lindu lind NOUN _ Case=Par|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 26 vedelesid vedelema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:sest _ 27 surnuna surnu ADJ _ Case=Ess|Number=Sing 26 obl 26:obl:ess _ 28 lumel lumi NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 26 obl 26:obl:ade _ 29 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = 1794 # text = Ligi poole meetri kõrguse võrkaia seest ja ümbert leitud jäljed näitasid , et tapjateks olid koerad . 1 Ligi ligi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 poole pool NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 meetri meeter NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:gen _ 4 kõrguse kõrgune ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 võrkaia võrkaia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:seest:gen _ 6 seest seest ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 ümbert ümbert ADV _ AdpType=Post 5 conj 5:conj _ 9 leitud lei=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 jäljed jälg NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 11 näitasid näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 14 tapjateks tapja NOUN _ Case=Tra|Number=Plur 11 ccomp 11:ccomp _ 15 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 16 koerad koer NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 17 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 1795 # text = “ See on minu jaoks katastroof , kogu põhikari oli lihtsalt maha murtud ja vedeles seal lääbakil maas , ” rääkis Riis Postimehele . 1 “ “ PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 2 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl:jaoks:gen _ 5 jaoks jaoks ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 katastroof katastroof NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 8 kogu kogu DET _ PronType=Tot 9 det 9:det _ 9 põhikari põhi_kari NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 10 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 11 lihtsalt lihtsalt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 12 maha maha ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 murtud murdma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 vedeles vedelema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ 16 seal seal ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 17 lääbakil lääbakil ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 18 maas maas ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 19 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 20 ” ” PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 21 rääkis rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 22 Riis Riis PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 23 Postimehele Posti_mees PROPN _ Case=All|Number=Sing 21 obl 21:obl:all _ 24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1796 # text = “ Koerad olid hüpanud üle traataia farmi katva kapronvõrgu peale ja alustasidki sealt läbi murdes oma tapatööd . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Koerad koer NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 hüpanud hüppama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 üle üle ADP _ AdpType=Prep 9 case 9:case _ 6 traataia traataia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 farmi farm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 katva kattev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 kapronvõrgu kapron_võrk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:peale:gen _ 10 peale peale ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 alustasidki alustama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 13 sealt sealt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 14 läbi läbi ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound _ 15 murdes murdma VERB _ VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ 16 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 tapatööd tapa_töö NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 19 ” ” PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1797 # text = Saab ainult trahvida Rapla politsei pressiesindaja Margus Mikomägi rääkis , et samal päeval jõudis Riis koos kohaliku konstaabli Meelis Kivinukiga koerte omaniku jälile , kes elab farmist umbes kilomeetri kaugusel Härgla külas Kaermaa talus , mis on kohalike seas tuntud oma alkoholilembese elanikkonna poolest . 1 Saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 ainult ainult ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 trahvida trahvima VERB _ VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 4 Rapla Rapla PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 politsei politsei NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 pressiesindaja pressi_esindaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 7 Margus Margus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 Mikomägi Mikomägi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 rääkis rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 12 samal sama DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 päeval päev NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl:ade _ 14 jõudis jõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 15 Riis Riis PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 16 koos koos ADP _ AdpType=Prep 18 case 18:case _ 17 kohaliku kohalik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 konstaabli konstaabel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 19 Meelis Meelis PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ 20 Kivinukiga Kivinuk PROPN _ Case=Com|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 koerte koer NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 omaniku omanik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obl 0:root|26:nsubj _ 23 jälile jälile ADP _ AdpType=Post 14 obl 14:obl:all _ 24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 25 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 nsubj 22:ref _ 26 elab elama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ 27 farmist farm NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 26 obl 26:obl:ela _ 28 umbes umbes ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 29 kilomeetri kilo_meeter NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 26 obl 26:obl:kaugusel:gen _ 30 kaugusel kaugusel ADP _ AdpType=Post 29 case 29:case _ 31 Härgla Härgla PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:gen _ 32 külas küla NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl:ine _ 33 Kaermaa Kaer_maa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:gen _ 34 talus talu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 26 obl 26:obl:ine|40:nsubj:cop _ 35 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ 36 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 40 nsubj:cop 34:ref _ 37 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 cop 40:cop _ 38 kohalike kohalik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 40 obl 40:obl:seas:gen _ 39 seas seas ADP _ AdpType=Post 38 case 38:case _ 40 tuntud tuntud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 34 acl:relcl 34:acl:relcl _ 41 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 43 nmod 43:nmod:gen _ 42 alkoholilembese alkoholi_lembene ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 43 amod 43:amod _ 43 elanikkonna elanikkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 40 obl 40:obl:poolest:gen _ 44 poolest poolest ADP _ AdpType=Post 43 case 43:case _ 45 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1798 # text = Lisaks lumel olnud jäljerajale juhatas neid sinna seik , et vaid mõned nädalad tagasi tapsid samast talust pärit kolm segaverelist koera kümme faasanit . 1 Lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl:tra _ 2 lumel lumi NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 olnud ol=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 jäljerajale jälje_rada NOUN _ Case=All|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:all _ 5 juhatas juhatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 neid tema PRON _ Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 7 sinna sinna ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 8 seik seik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 10 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 11 vaid vaid ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 mõned mõni DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ 13 nädalad nädal NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 15 obl 15:obl:tagasi:par _ 14 tagasi tagasi ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 tapsid tapma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:et _ 16 samast sama DET _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 talust talu NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 18 obl 18:obl:ela _ 18 pärit pärit ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 19 kolm kolm NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ 20 segaverelist sega_vereline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 koera koer NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 22 kümme kümme NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ 23 faasanit faasan NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 24 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1799 # text = Mõlemal korral ründasid koerad nii käratult , et kohe farmi taga talumajas üksinda elav Riisi ämm ei kuulnud midagi . 1 Mõlemal mõlema DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 korral kord NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 ründasid ründama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 koerad koer NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 5 nii nii ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 käratult käratult ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 7 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 9 kohe kohe ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 10 farmi farm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:taga:gen _ 11 taga taga ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 talumajas talu_maja NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl:ine _ 13 üksinda üksinda ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 elav elav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 15 Riisi Riis PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 ämm ämm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 17 ei ei AUX _ Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 18 kuulnud kuulma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:et _ 19 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 18 obj 18:obj _ 20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1800 # text = Konstaabel Kivinukk rääkis , et kui eelmisel korral püüdis pensionärist taluperenaine kõike eitada , siis nüüd ta lõpuks ikka tunnistas , et lasi kaks koera ööseks lahti . 1 Konstaabel konstaabel NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Kivinukk Kivi_nukk PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 rääkis rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 6 kui kui SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 7 eelmisel eelmine ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 korral kord NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl:ade _ 9 püüdis püüdma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 pensionärist pensionär NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:ela _ 11 taluperenaine talu_pere_naine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 12 kõike kõik PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 13 obj 13:obj _ 13 eitada eitama VERB _ VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 14 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 15 siis siis ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 16 nüüd nüüd ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 17 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ 18 lõpuks lõpuks ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 19 ikka ikka ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 tunnistas tunnistama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 22 et et SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ 23 lasi laskma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ 24 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ 25 koera koer NOUN _ Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 26 ööseks ööseks ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 27 lahti lahti ADV _ _ 23 compound:prt 23:compound _ 28 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1801 # text = “ Tema koerad on seal aastaid probleeme tekitanud , küll saakloomi murdes ja küla peal jõlkudes , ” rääkis ta . 1 “ “ PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 2 Tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 koerad koer NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 5 seal seal ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 6 aastaid aasta NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obl 8:obl:par _ 7 probleeme probleem NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 8 tekitanud tekitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 küll küll ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 saakloomi saak_loom NOUN _ Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 12 murdes murre NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 advcl 8:advcl _ 13 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 14 küla küla NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:peal:gen _ 15 peal peal ADP _ AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 jõlkudes jõlkuma VERB _ VerbForm=Conv 12 conj 12:conj _ 17 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 18 ” ” PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 19 rääkis rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 20 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 21 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1802 # text = “ Ja ausalt öeldes ma ei usu tema juttu , nagu oleksid koerad end ise ketist lahti saanud , sest kogu küla teab vastupidist . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 2 Ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 3 ausalt ausalt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 öeldes ütlema VERB _ VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 5 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 usu uskuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 juttu jutt NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 11 nagu nagu SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 12 oleksid olema AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 13 koerad koer NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ 14 end ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 obj 18:obj _ 15 ise ise ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 16 ketist kett NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 18 obl 18:obl:ela _ 17 lahti lahti ADV _ _ 18 compound:prt 18:compound _ 18 saanud saama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:nagu _ 19 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 20 sest sest SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ 21 kogu kogu DET _ PronType=Tot 22 det 22:det _ 22 küla küla NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 23 teab teadma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:sest _ 24 vastupidist vastu_pidine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 25 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 26 ” ” PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1803 # text = Kivinukk ütles , et ta ei saa omaniku karistamiseks muud teha , kui teda koerte pidamise eeskirja rikkumise eest trahvida . 1 Kivinukk Kivi_nukk PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ütles ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 5 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 7 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 8 omaniku omanik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 karistamiseks karistamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 11 obl 11:obl:tra _ 10 muud muu PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 obj 11:obj _ 11 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ 12 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 13 kui kui SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ 14 teda tema PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ 15 koerte koer NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 pidamise pidamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 eeskirja ees_kiri NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 rikkumise rikkumine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl:eest:gen _ 19 eest eest ADP _ AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 trahvida trahvima VERB _ VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl:kui _ 21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1804 # text = Esimene kord karistas ta 1170-kroonisest pensionist elavat naist 460 krooni ja nüüd 1860 krooni suuruse trahviga . 1 Esimene esimene ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 kord kord NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl:nom _ 3 karistas karistama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 1170-kroonisest 1170_kroonine ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 pensionist pension NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl:ela _ 7 elavat elav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 naist naine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 9 460 460 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 krooni kroon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:gen _ 11 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 12 nüüd nüüd ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 13 1860 1860 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 krooni kroon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:gen _ 15 suuruse suurune ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 trahviga trahv NOUN _ Case=Com|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1805 # text = “ Naine tegi veel taotluse , et maksab iga kuu 50 krooni , muidu ei jaksa , ” märkis Kivinukk . 1 “ “ PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Naine naine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tegi tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 veel veel ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 taotluse taotlus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 8 maksab maksma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl:et _ 9 iga iga DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ 10 kuu kuu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 obl 8:obl:nom _ 11 50 50 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl:par _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 muidu muidu ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 15 ei ei AUX _ Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ 16 jaksa jaksama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 17 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 18 ” ” PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 19 märkis märkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 20 Kivinukk Kivi_nukk PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1806 # text = “ Need kaks koera lubas ta aga lasta loomaarstil lähipäevil magama panna . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 Need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 koera koer NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 lubas lubama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 7 aga aga ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 8 lasta laskma VERB _ VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 9 loomaarstil looma_arst NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl:ade _ 10 lähipäevil lähi_päev NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 12 obl 12:obl:ade _ 11 magama magama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 12 panna panema VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 14 ” ” PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1807 # text = Juuru vallavanem 1 Juuru Juur PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 vallavanem valla_vanem NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = 1808 # text = Tõnu Runno kuulis koerte rüüsteretkedest alles eile ajakirjaniku käest , kuid ta märkis , et vald poleks siin saanud rohkem teha kui politsei . 1 Tõnu Tõnu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Runno Runno PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 kuulis kuulma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 koerte koer NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 rüüsteretkedest rüüste_retk NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl:ela _ 6 alles alles ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 eile eile ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 8 ajakirjaniku aja_kirjanik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:käest:gen _ 9 käest käest ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 kuid kuid CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 12 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 13 märkis märkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 14 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 15 et et SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 16 vald vald NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 17 poleks olema AUX _ Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ 18 siin siin ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 19 saanud saama AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 aux 21:aux _ 20 rohkem rohkem ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 13 ccomp 13:ccomp _ 22 kui kui SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ 23 politsei politsei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 advcl 21:advcl:kui _ 24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1809 # text = “ Võime koos politseiga minna ja trahvida , mitte maha lasta , 1 “ “ PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 Võime võima AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 koos koos ADP _ AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 politseiga politsei NOUN _ Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:koos:com _ 5 minna minema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 trahvida trahvima VERB _ VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ 10 maha maha ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound _ 11 lasta laskma VERB _ VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ 12 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1810 # text = Seegi on raske , sest võibolla tõesti oli koer öösel lahti , kuid päeval on ketis ja mine sa siis tõesta . ” 1 Seegi see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 raske raske ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 5 sest sest SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 6 võibolla võib_olla ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 tõesti tõesti ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 oli olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:sest _ 9 koer koer NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 öösel öösel ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 11 lahti lahti ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 13 kuid kuid CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 14 päeval päev NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl:ade _ 15 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 16 ketis ketis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 mine minema VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ 19 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 20 siis siis ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 tõesta tõestama VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ 22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 23 ” ” PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1811 # text = Peaaegu kogu farmist ilma jäänud Raivo Riis hindab talle tekitatud kahju suuruseks ligi 200 000 krooni , kuigi tapetud lindude väärtus on 20 000 krooni . 1 Peaaegu pea_aegu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kogu kogu DET _ PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 farmist farm NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl:ela _ 4 ilma ilma ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 jäänud jäänud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 Raivo Raivo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 Riis Riis PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 hindab hindama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 talle tema PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl:all _ 10 tekitatud tekita=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 kahju kahju NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 suuruseks suurus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ 13 ligi ligi ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 200 200 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 15 compound 15:compound _ 15 000 000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 17 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 18 kuigi kuigi SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ 19 tapetud tapetud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 20 lindude lind NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 väärtus väärtus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj:cop 25:nsubj _ 22 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 23 20 20 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 24 compound 24:compound _ 24 000 000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ 25 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:kuigi _ 26 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1812 # text = “ Kahju on kümnekordne , sest mul jääb kogu selleks aastaks planeeritud tulu saamata , ” selgitas ta . 1 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Kahju kahju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 kümnekordne kümne_kordne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 sest sest SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 7 mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl:ade _ 8 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:sest _ 9 kogu kogu DET _ PronType=Tot 13 det 13:det _ 10 selleks see DET _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 aastaks aasta NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 12 obl 12:obl:tra _ 12 planeeritud planeeritud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 13 tulu tulu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 14 saamata saama VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 15 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 16 ” ” PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 17 selgitas selgitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 18 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1813 # text = “ Mul oli plaan , et tuleval aastal pean põhikarjana juba tuhandet lindu , ehitasin aiad valmis , ostsin teise inkubaatori , aga nüüd on kogu kahe aasta vaev maha visatud . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 plaan plaan NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 7 tuleval tulev ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 8 acl 8:acl _ 8 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl:ade _ 9 pean pidama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:et _ 10 põhikarjana põhi_kari NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 9 obl 9:obl:ess _ 11 juba juba ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 12 tuhandet tuhat NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 lindu lind NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 ehitasin ehitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 16 aiad aed NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 17 valmis valmis ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 ostsin ostma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 20 teise teine DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ 21 inkubaatori inkubaator NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 22 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 23 aga aga CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ 24 nüüd nüüd ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ 25 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ 26 kogu kogu DET _ PronType=Tot 28 det 28:det _ 27 kahe kaks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ 28 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 29 vaev vaev NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 30 maha maha ADV _ _ 31 compound:prt 31:compound _ 31 visatud viskama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 9:conj _ 32 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 33 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1814 # text = Kahjutasu mõttetu nõuda 1 Kahjutasu kahju_tasu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 mõttetu mõttetu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 nõuda nõudma VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj _ # sent_id = 1815 # text = Koeraomaniku käest kahjutasu nõudmist pidas Riis mõttetuks , sest seal talus pidevalt pidutseval rahval ei ole tema sõnul seda raha kunagi kuskilt võtta . 1 Koeraomaniku koera_omanik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:käest:gen _ 2 käest käest ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 kahjutasu kahju_tasu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 nõudmist nõudmine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 pidas pidama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Riis Riis PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 mõttetuks mõttetu ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 9 sest sest SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 10 seal seal ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 11 talus talu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl:ine _ 12 pidevalt pidevalt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 pidutseval pidutsev ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 rahval rahvas NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:sest _ 15 ei ei AUX _ Polarity=Neg 23 aux 23:aux _ 16 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 17 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 sõnul sõna NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 23 obl 23:obl:ade _ 19 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ 20 raha raha NOUN _ Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 21 kunagi kunagi ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 22 kuskilt kuskilt ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 võtta võtma VERB _ VerbForm=Inf 14 csubj:cop 14:csubj _ 24 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1816 # text = “ Surm ei võta ka sealt , kust midagi võtta ei ole , ” ütles ta . 1 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Surm surm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 võta võtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 sealt sealt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 kust kust ADV _ _ 10 mark 10:mark _ 9 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 10 obj 10:obj _ 10 võtta võtma VERB _ VerbForm=Inf 6 acl 6:acl:kust _ 11 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 12 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 13 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 14 ” ” PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 15 ütles ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 16 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1817 # text = “ Ma olen kogu sellest asjast nii nördinud , sest ometigi politsei hoiatas neid eelmine kord ja nüüd ütlevad nagu süütukesed , et oh sa jumal , vaata kui kole lugu . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 2 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 3 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 4 kogu kogu DET _ PronType=Tot 6 det 6:det _ 5 sellest see DET _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 asjast asi NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl:ela _ 7 nii nii ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 nördinud nördima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 10 sest sest SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 11 ometigi ometigi ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 12 politsei politsei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 hoiatas hoiatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:sest _ 14 neid see PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ 15 eelmine eelmine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 kord kord NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 obl 13:obl:nom _ 17 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 18 nüüd nüüd ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 ütlevad ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ 20 nagu nagu SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 21 süütukesed süütuke NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 19 advcl 19:advcl:nagu _ 22 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 23 et et SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ 24 oh oh INTJ _ _ 28 discourse 28:discourse _ 25 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ 26 jumal jumal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 28 advcl 28:advcl _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 28 vaata vaatama VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ 29 kui kui SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ 30 kole kole ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 lugu lugu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 28 advcl 28:advcl:kui _ 32 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 33 ” ” PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1818 # text = Sellest hoolimata ei kavatse Riis faasanifarmi pidamisele lõppu teha . 1 Sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:hoolimata:ela _ 2 hoolimata hoolimata ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 kavatse kavatsema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Riis Riis PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 faasanifarmi faasani_farm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 pidamisele pidamine NOUN _ Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl:all _ 8 lõppu lõpp NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1819 # text = “ Proovin ikka jalad alla saada , sest praegu oleks narr kahe aasta tööd nurka visata , ” sõnas ta . 1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Proovin proovima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ikka ikka ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 jalad jalg NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 5 alla alla ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 sest sest SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 9 praegu praegu ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 narr narr NOUN _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:sest _ 12 kahe kaks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 tööd töö NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 15 nurka nurk NOUN _ Case=Add|Number=Sing 16 obl 16:obl:add _ 16 visata viskama VERB _ VerbForm=Inf 11 csubj:cop 11:csubj _ 17 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 18 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 19 sõnas sõnama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 20 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1820 # text = KOERTE VÄGIVALD * Politsei kahtlustab , et koertekari tappis jaanuari keskel Tartus öösel ringi jalutanud kaheksa-aastase koolipoisi . 1 KOERTE koer ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 VÄGIVALD vägi_vald NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 * * PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 Politsei politsei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 kahtlustab kahtlustama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 8 koertekari koerte_kari NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 tappis tapma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 10 jaanuari jaanuar NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:keskel:gen _ 11 keskel keskel ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 Tartus Tartu PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl:ine _ 13 öösel öösel ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 14 ringi ringi ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound _ 15 jalutanud jaluta=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 16 kaheksa-aastase kaheksa-aastane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 koolipoisi kooli_poiss NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1821 # text = * Paar nädalat hiljem leidsid kohalikud külamehed Valgamaal metsa alt seitsme koera tulistamisjälgedega korjused ning hakkasid levima jutud tundmatutest ajujahipidajatest . 1 * * PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 Paar paar NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 nädalat nädal NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl:par _ 4 hiljem hiljem ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 leidsid leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kohalikud kohalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 külamehed küla_mees NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 8 Valgamaal Valga_maa PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 9 metsa mets NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:alt:gen _ 10 alt alt ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 seitsme seitse NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 koera koer NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 tulistamisjälgedega tulistamis_jälg NOUN _ Case=Com|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:com _ 14 korjused korjus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 15 ning ning CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 hakkasid hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 17 levima levima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ 18 jutud jutt NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 19 tundmatutest tundmatu ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 ajujahipidajatest aju_jahi_pidaja NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:ela _ 21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1822 # text = Kuulujutte süvendas fakt , et keegi lasi samal ajal haavlipüssist maha omanikuga tõukoera ning samuti tulistati koera päise päeva ajal Tõrva linnas . 1 Kuulujutte kuulu_jutt NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 süvendas süvendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 fakt fakt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 6 keegi keegi PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ 7 lasi laskma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl:et _ 8 samal sama DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 ajal aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl:ade _ 10 haavlipüssist haavli_püss NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl:ela _ 11 maha maha ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 12 omanikuga omanik NOUN _ Case=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:com _ 13 tõukoera tõu_koer NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 14 ning ning CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 15 samuti samuti ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 tulistati tulistama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj 7:conj _ 17 koera koer NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 päise päine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 päeva päev NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:ajal:gen _ 20 ajal ajal ADP _ AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 Tõrva Tõrva PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 linnas linn NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl:ine _ 23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1823 # text = * Ööl vastu selle nädala kolmapäeva tungisid kaks koera Raplamaal faasanifarmi ja murdsid maha 120 lindu . 1 * * PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 2 Ööl öö NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl:ade _ 3 vastu vastu ADP _ AdpType=Prep 6 case 6:case _ 4 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 nädala nädal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 kolmapäeva kolma_päev NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl:vastu:par _ 7 tungisid tungima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 koera koer NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 Raplamaal Rapla_maa PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl:ade _ 11 faasanifarmi faasani_farm NOUN _ Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl:add _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 murdsid murdma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 14 maha maha ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound _ 15 120 120 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 lindu lind NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1824 # text = Omanik hindab kogu kahju 200 000 kroonile . 1 Omanik omanik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 hindab hindama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kogu kogu DET _ PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 kahju kahju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 200 200 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 compound 6:compound _ 6 000 000 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 kroonile kroon NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1825 # text = Allikas : Postimees Eesti noored peavad õppimisvõimalusi tutvustava messi “ Teeviit ” külastamist kohustuslikuks ning sinna tuleb nende hinnangul info hankimiseks minna ka juhul , kui edasiõppimisplaan juba täpselt paika pandud . 1 Allikas allikas NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 3 Postimees Posti_mees PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 noored noor NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 peavad pidama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 7 õppimisvõimalusi õppimis_võimalus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 8 tutvustava tutvustav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 messi mess NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 10 “ “ PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 Teeviit tee_viit NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 12 ” ” PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 13 külastamist külastamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 14 kohustuslikuks kohustuslik ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 15 ning ning CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 16 sinna sinna ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 17 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 18 nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 hinnangul hinnang NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl:ade _ 20 info info NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 hankimiseks hankimine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 22 obl 22:obl:tra _ 22 minna minema VERB _ VerbForm=Inf 17 csubj 17:csubj _ 23 ka ka ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 24 juhul juht NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl:ade _ 25 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 26 kui kui SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ 27 edasiõppimisplaan edasi_õppimis_plaan NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 28 juba juba ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ 29 täpselt täpselt ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ 30 paika paik NOUN _ Case=Add|Number=Sing 31 obl 31:obl:add _ 31 pandud panema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 advcl 17:advcl:kui _ 32 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1826 # text = Tuhanded noored ummistasid eile Tallinnas Eesti Näituste Messikeskuse , kus algas kolm päeva kestev noortemess . 1 Tuhanded tuhat ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 noored noor NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ummistasid ummistama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 eile eile ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 Tallinnas Tallinn PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 6 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 Näituste Näitus PROPN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 Messikeskuse Messi_keskus PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 kus kus ADV _ _ 11 mark 11:mark _ 11 algas algama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kus _ 12 kolm kolm NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 päeva päev NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obl 14:obl:par _ 14 kestev kestev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 noortemess noorte_mess NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1827 # text = Enim tunglesid noored lähestikku paigutatud Tallinna Pedagoogikaülikooli ( TPÜ ) , Tallinna Tehnikaülikooli ( TTÜ ) ja Tartu Ülikooli ( TÜ ) bokside ees , et küsida sisseastumiseksamite ja konkursside kohta ning hankida ülikoolide kohta teabematerjali . 1 Enim enim ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tunglesid tunglema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 noored noor NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 lähestikku lähestikku ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 paigutatud paiguta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 6 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 Pedagoogikaülikooli Pedagoogika_üli_kool PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 TPÜ TPÜ PROPN _ Abbr=Yes 7 parataxis 7:parataxis _ 10 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 Tehnikaülikooli Tehnika_üli_kool PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 14 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 TTÜ TTÜ PROPN _ Abbr=Yes 13 parataxis 13:parataxis _ 16 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 17 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 18 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 Ülikooli Üli_kool PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 20 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 TÜ TÜ PROPN _ Abbr=Yes 19 parataxis 19:parataxis _ 22 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 23 bokside boks NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 obl 2:obl:ees:gen _ 24 ees ees ADP _ AdpType=Post 23 case 23:case _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 26 et et SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ 27 küsida küsima VERB _ VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl:et _ 28 sisseastumiseksamite sisse_astumis_eksam NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 27 obl 27:obl:kohta:gen _ 29 ja ja CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ 30 konkursside konkurss NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 28 conj 28:conj _ 31 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 28 case 28:case _ 32 ning ning CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ 33 hankida hankima VERB _ VerbForm=Inf 27 conj 27:conj _ 34 ülikoolide üli_kool NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 33 obl 33:obl:kohta:gen _ 35 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 34 case 34:case _ 36 teabematerjali teabe_materjal NOUN _ Case=Par|Number=Sing 33 obj 33:obj _ 37 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1828 # text = Pärnu-Jaagupi keskkooli abituriendid Heli Künnapas ( 17 ) ja Liliana Vorobjova ( 17 ) rääkisid Postimehele , et neil on valik , kuhu edasi õppima minna , tehtud , kuid pidasid “ Teeviida ” külastamist sellest hoolimata enesestmõistetavaks . 1 Pärnu-Jaagupi Pärnu-Jaagup PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 keskkooli kesk_kool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 abituriendid abi_turient NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 4 Heli Heli PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Künnapas Künnapas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 17 17 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 parataxis 4:parataxis _ 8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 Liliana Liliana PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 11 Vorobjova Vorobjova PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 17 17 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 parataxis 10:parataxis _ 14 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 15 rääkisid rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 Postimehele Posti_mees PROPN _ Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl:all _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 18 et et SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 19 neil tema PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 ccomp 15:ccomp _ 20 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 21 valik valik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 22 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 23 kuhu kuhu ADV _ _ 26 mark 26:mark _ 24 edasi edasi ADV _ _ 25 compound:prt 25:compound _ 25 õppima õppima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 26 xcomp 26:xcomp _ 26 minna minema VERB _ VerbForm=Inf 21 acl 21:acl _ 27 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 28 tehtud tegema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 ccomp 15:ccomp _ 29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 30 kuid kuid CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ 31 pidasid pidama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 32 “ “ PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 33 Teeviida tee_viit NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:gen _ 34 ” ” PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 35 külastamist külastamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 36 sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 31 obl 31:obl:hoolimata:ela _ 37 hoolimata hoolimata ADP _ AdpType=Post 36 case 36:case _ 38 enesestmõistetavaks enesest_mõistetav ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 31 xcomp 31:xcomp _ 39 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 1829 # text = Tahame teavet juurde saada just meid huvitavate koolide kohta , laususid neiud . 1 Tahame tahama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 teavet teave NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 juurde juurde ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 4 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 5 just just ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 6 meid mina PRON _ Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 7 huvitavate huvitav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 koolide kool NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:kohta:gen _ 9 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 laususid lausuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 12 neiud neiu NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1830 # text = Neljandat aastat järjest messi külastav Heli märkis , et varasematel aastatel on ta iga kord hea portsu pabereid kaasa võtnud ning nendega hiljem kodus põhjalikult tutvunud . 1 Neljandat neljas ADJ _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 nummod 2:nummod _ 2 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl:par _ 3 järjest järjest ADV _ _ 2 case 2:case _ 4 messi mess NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 külastav külastav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 Heli Heli PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 märkis märkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 9 et et SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ 10 varasematel varasem ADJ _ Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 aastatel aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 20 obl 20:obl:ade _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 13 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ 14 iga iga DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ 15 kord kord NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 obl 20:obl:nom _ 16 hea hea ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 portsu ports NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 pabereid paber NOUN _ Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 19 kaasa kaasa ADV _ _ 20 compound:prt 20:compound _ 20 võtnud võtma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 21 ning ning CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 22 nendega see PRON _ Case=Com|Number=Plur|PronType=Dem 26 obl 26:obl:com _ 23 hiljem hiljem ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 24 kodus kodu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 26 obl 26:obl:ine _ 25 põhjalikult põhjalikult ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 26 tutvunud tutvuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 conj 20:conj _ 27 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1831 # text = Heli loodab suvel endale välja võidelda tudengikoha TÜs või Õigusinstituudis ning Liliana TPÜs või Õigusinstituudis . 1 Heli Heli PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 loodab lootma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 suvel suvi NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 4 endale ise PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl 6:obl:all _ 5 välja välja ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 võidelda võitlema VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 7 tudengikoha tudengi_koht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 TÜs TÜ PROPN _ Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 9 või või CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 Õigusinstituudis Õigus_instituut PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 ning ning CCONJ _ _ 12 cc 16.1:cc _ 12 Liliana Liliana PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 13 TPÜs Tpü PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 12 orphan 16.1:obl _ 14 või või CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 Õigusinstituudis Õigus_instituut PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 16.1 _ _ _ _ _ _ _ 7:conj _ # sent_id = 1832 # text = Keila gümnaasiumi viimase klassi õpilane Kaspar Brandt ( 17 ) ütles , et soovib õppima tulla Tallinna , kas TPÜ või TTÜ informaatika või infotehnoloogia erialale . 1 Keila Keila PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 gümnaasiumi gümnaasium NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 3 viimase viimane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 klassi klass NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 õpilane õpilane NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 6 Kaspar Kaspar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Brandt Brandt PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 17 17 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 parataxis 5:parataxis _ 10 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 11 ütles ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 14 soovib soovima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ 15 õppima õppima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ 16 tulla tulema VERB _ VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 17 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Add|Number=Sing 16 obl 16:obl:add _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 19 kas kas ADV _ _ 20 cc:preconj 20:cc _ 20 TPÜ TPÜ PROPN _ Abbr=Yes 26 nmod 26:nmod _ 21 või või CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 22 TTÜ TTÜ PROPN _ Abbr=Yes 23 nmod 23:nmod _ 23 informaatika informaatika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 24 või või CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 25 infotehnoloogia info_tehnoloogia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 conj 23:conj _ 26 erialale eri_ala NOUN _ Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl:all _ 27 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 1833 # text = “ Tulin messile lisainfot saama , äkki leiab koole ja erialasid , mida ei tea , kuid mis on väga huvitavad , ” sõnas noormees . 1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Tulin tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 messile mess NOUN _ Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl:all _ 4 lisainfot lisa_info NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 saama saama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 äkki äkki ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 leiab leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 koole kool NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 erialasid eri_ala NOUN _ Case=Par|Number=Plur 9 conj 9:conj|15:obj _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 13 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj 11:ref _ 14 ei ei AUX _ Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 tea teadma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 17 kuid kuid CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 18 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 19 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 20 väga väga ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 huvitavad huvita=v ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 22 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 23 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 24 sõnas sõnama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 25 noormees noor_mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1834 # text = “ Samuti tahan teavet saada sisseastumiseksamite kohta . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Samuti samuti ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 tahan tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 teavet teave NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 6 sisseastumiseksamite sisse_astumis_eksam NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl:kohta:gen _ 7 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 9 ” ” PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1835 # text = Ligi paarikümmet kõrgkooli tutvustavat voldikut käes hoidnud Tartu Miina Härma Gümnaasiumis õppiv Birgit Punison ( 16 ) rääkis , et korjab tänavu rohkesti erinevate koolide pabereid . 1 Ligi ligi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 paarikümmet paar_kümmend NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 kõrgkooli kõrg_kool NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 tutvustavat tutvustav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 voldikut voldik NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 6 käes käsi ADV _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 7 hoidnud hoid=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 8 Tartu Tartu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 9 Miina Miina PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:nom _ 10 Härma Härma PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 Gümnaasiumis Gümnaasium PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl:ine _ 12 õppiv õppiv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 Birgit Birgit PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 14 Punison Punison PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 16 16 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 parataxis 13:parataxis _ 17 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 18 rääkis rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 20 et et SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 21 korjab korjama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ 22 tänavu tänavu ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 23 rohkesti rohkesti ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 24 erinevate erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ 25 koolide kool NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 pabereid paber NOUN _ Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 27 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = 1836 # text = “ Mul on neid ligi kakskümmend ja neid tuleb veel juurde , eks ma kodus tutvun nendega , ” lausus eelviimases keskkooliklassis õppiv neiu . 1 “ “ PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 2 Mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl:ade _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 neid see PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 ligi ligi ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 kakskümmend kaks_kümmend NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 0 root 0:root _ 7 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 neid see PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 9 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 10 veel veel ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 11 juurde juurde ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 13 eks eks ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 14 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 15 kodus kodu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl:ine _ 16 tutvun tutvuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 17 nendega see PRON _ Case=Com|Number=Plur|PronType=Dem 16 obl 16:obl:com _ 18 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 19 ” ” PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 20 lausus lausuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 21 eelviimases eel_viimane ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 keskkooliklassis kesk_kooli_klass NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl:ine _ 23 õppiv õppiv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ 24 neiu neiu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 25 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1837 # text = Messil Tallinna Pedagoogikaülikooli tutvustanud haldusjuhtimise eriala esmakursuslane Joel Veidebaum ( 18 ) lausus , et ülikooli boksis on pidevalt uudistajaid , kes küsivad infot ja tühjendavad boksi infovoldikute varu . 1 Messil mess NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 2 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 Pedagoogikaülikooli Pedagoogika_üli_kool PROPN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 tutvustanud tutvusta=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 5 haldusjuhtimise haldus_juhtimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 eriala eri_ala NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 esmakursuslane esma_kursuslane NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 8 Joel Joel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 Veidebaum Veidebaum PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 18 18 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 parataxis 8:parataxis _ 12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 13 lausus lausuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 15 et et SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 16 ülikooli üli_kool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 boksis boks NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 13 ccomp 13:ccomp _ 18 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 19 pidevalt pidevalt ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 20 uudistajaid uudistaja NOUN _ Case=Par|Number=Plur 17 nsubj:cop 17:nsubj|23:nsubj _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 22 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 23 nsubj 20:ref _ 23 küsivad küsima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ 24 infot info NOUN _ Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 25 ja ja CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 26 tühjendavad tühjendama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 conj 23:conj _ 27 boksi boks NOUN _ Case=Add|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 28 infovoldikute info_voldik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 29 nmod 29:nmod:gen _ 29 varu varu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 30 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 1838 # text = “ Enim tuntakse huvi sisseastumiseksamite ja konkursside vastu , ” lausus tudeng . 1 “ “ PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Enim enim ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 tuntakse tundma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 huvi huvi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 sisseastumiseksamite sisse_astumis_eksam NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:vastu:gen _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 konkursside konkurss NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 8 vastu vastu ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 9 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 10 ” ” PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 11 lausus lausuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 12 tudeng tudeng NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1839 # text = “ Uskumatult palju inimesi on . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 Uskumatult uskumatult ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 palju palju ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 inimesi inimene NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 ” ” PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1840 # text = Eile külastas messi mitteametlikel andmeil ligi 4000 inimest . 1 Eile eile ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 külastas külastama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 messi mess NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 mitteametlikel mitte_ametlik ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 andmeil andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 2 obl 2:obl:ade _ 6 ligi ligi ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 4000 4000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 inimest inimene NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1841 # text = Messil külastajate küsimustele vastanud haridusminister Tõnis Lukas rahustas noori üldise õppemaksu mittetulemisega ning pidas ebatõenäoliseks ka kinnisvaratagatise rakendamist õppelaenu saamisel . 1 Messil mess NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 2 külastajate külastaja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 küsimustele küsimus NOUN _ Case=All|Number=Plur 4 obl 4:obl:all _ 4 vastanud vasta=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 haridusminister haridus_minister NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 Tõnis Tõnis PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Lukas Lukas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 rahustas rahustama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 noori noor NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 üldise üldine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 õppemaksu õppe_maks NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 mittetulemisega mitte_tulemine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:com _ 13 ning ning CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 pidas pidama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 15 ebatõenäoliseks eba_tõe_näoline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ 16 ka ka ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 17 kinnisvaratagatise kinnis_vara_tagatis NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 rakendamist rakendamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 19 õppelaenu õppe_laen NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 saamisel saamine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:ade _ 21 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1842 # text = Mullu külastas noortemessi “ Teeviit 1999 ” kolme päeva jooksul 18 000 inimest . 1 Mullu mullu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 külastas külastama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 noortemessi noorte_mess NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 “ “ PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 Teeviit tee_viit NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 7 ” ” PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 8 kolme kolm NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 päeva päev NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:jooksul:gen _ 10 jooksul jooksul ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 18 18 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 12 compound 12:compound _ 12 000 000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 inimest inimene NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1843 # text = Keskkriminaalpolitsei tegi ajalugu , paljastades üleeile Eestis esmakordselt labori , kus vaid ühe ööga suudeti toota kolme miljoni krooni väärtuses metamfetamiini . 1 Keskkriminaalpolitsei kesk_kriminaal_politsei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tegi tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ajalugu aja_lugu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 paljastades paljastama VERB _ VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 6 üleeile üle_eile ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 8 esmakordselt esma_kordselt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 9 labori labor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 11 kus kus ADV _ _ 15 mark 15:mark _ 12 vaid vaid ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 ühe üks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 ööga öö NOUN _ Case=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:com _ 15 suudeti suutma VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 acl 9:acl:kus _ 16 toota tootma VERB _ VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 17 kolme kolm NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 18 compound 18:compound _ 18 miljoni miljon NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ 19 krooni kroon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl:gen _ 20 väärtuses väärtus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:ine _ 21 metamfetamiini metamfetamiin NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1844 # text = Keskkriminaalpolitsei narko-grupi komissari Märt Palo andmetel on Raplamaa metsas ühes suvilana kasutusel olnud talumajas tegutsenud uimastilabor esimene arvestatavat toodangut andnud narkootikumi- tööstus , mille Eesti politsei on seni avastanud . 1 Keskkriminaalpolitsei kesk_kriminaal_politsei NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 narko-grupi narko-grupp NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 komissari komissar NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 4 Märt Märt PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Palo Palo PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 andmetel andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 22 obl 22:obl:ade _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 8 Raplamaa Rapla_maa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 metsas mets NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl:ine _ 10 ühes üks DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 suvilana suvila NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 13 obl 13:obl:ess _ 12 kasutusel kasutus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl:ade _ 13 olnud ol=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 talumajas talu_maja NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl:ine _ 15 tegutsenud tegutse=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 16 uimastilabor uimasti_labor NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:cop 22:nsubj _ 17 esimene esimene ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 22 amod 22:amod _ 18 arvestatavat arvestatav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 19 toodangut toodang NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 20 andnud and=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 21 narkootikumi- narkootikumi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 tööstus tööstus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|29:obj _ 23 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 24 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 obj 22:ref _ 25 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 politsei politsei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ 27 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ 28 seni seni ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 29 avastanud avastama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ 30 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ # sent_id = 1845 # text = Kuigi kuulujutud narkootikumide valmistamisest Eestis on liikunud juba alates 1996. aastast , on seni suudetud leida peamiselt vaid mitmeid punkreid , kus narkomaanid ise on moonipurust vedelikku seganud ja sealsamas end süstinud . 1 Kuigi kuigi SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 2 kuulujutud kuulu_jutt NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 3 narkootikumide narkootikum NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 valmistamisest valmistamine NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:ela _ 5 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:ine _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 liikunud liikuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:kuigi _ 8 juba juba ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 alates alates ADP _ AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 1996. 1996. ADJ _ Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ 11 aastast aasta NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl:alates:ela _ 12 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 14 seni seni ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 suudetud suutma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 16 leida leidma VERB _ VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 17 peamiselt peamiselt ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 18 vaid vaid ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 19 mitmeid mitu DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 20 det 20:det _ 20 punkreid punker NOUN _ Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 21 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 22 kus kus ADV _ _ 28 mark 28:mark _ 23 narkomaanid narkomaan NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ 24 ise ise PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 nmod 23:nmod:nom _ 25 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ 26 moonipurust mooni_puru ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 vedelikku vedelik NOUN _ Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 28 seganud segama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl:kus _ 29 ja ja CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ 30 sealsamas seal_samas ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ 31 end ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 obj 32:obj _ 32 süstinud süstima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 28 conj 28:conj _ 33 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 1846 # text = “ See labor , mille nüüd leidsime , on labor selle sõna otseses tähenduses , ” ütles Palo eile õhtul Postimehele . 1 “ “ PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 2 See see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 labor labor NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 7:obj|10:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj 3:ref _ 6 nüüd nüüd ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 leidsime leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 labor labor NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 sõna sõna NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 13 otseses otsene ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 tähenduses tähendus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 15 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 16 ” ” PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 17 ütles ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ 18 Palo Palo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 19 eile eile ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 õhtul õhtu NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl:ade _ 21 Postimehele Posti_mees PROPN _ Case=All|Number=Sing 17 obl 17:obl:all _ 22 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1847 # text = “ Seal uimasteid tootnud isikud eriti keemiaprofessoritena küll välja ei paistnud , kuid nad olid metamfetamiini tootmisega kursis . ” 1 “ “ PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 2 Seal seal ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 uimasteid uimaste NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 4 tootnud toot=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 isikud isik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 6 eriti eriti ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 keemiaprofessoritena keemia_professor NOUN _ Case=Ess|Number=Plur 11 obl 11:obl:ess _ 8 küll küll ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 9 välja välja ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound _ 10 ei ei AUX _ Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 paistnud paistma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 13 kuid kuid CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 14 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 15 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 16 metamfetamiini metamfetamiin NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 tootmisega tootmine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:com _ 18 kursis kurss NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 19 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 20 ” ” PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 1848 # text = Kolmapäeva varahommikul pärast mitmepäevast varitsust äkkrünnakuga maha võetud labori suurusest räägib Palo sõnul kas või see , et sama ööga jõuti seal valmistada seitse kilo metamfetamiini . 1 Kolmapäeva kolma_päev NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 varahommikul vara_hommik NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 3 pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 mitmepäevast mitme_päevane ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 varitsust varitsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl:pärast:par _ 6 äkkrünnakuga äkk_rünnak NOUN _ Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:com _ 7 maha maha ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound _ 8 võetud võetud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 labori labor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 suurusest suurus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl:ela _ 11 räägib rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 Palo Palo PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 sõnul sõna NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 11 obl 11:obl:ade _ 14 kas kas ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 või või ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 18 et et SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 19 sama sama DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ 20 ööga öö NOUN _ Case=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl:com _ 21 jõuti jõudma VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 acl 16:acl:et _ 22 seal seal ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 valmistada valmistama VERB _ VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ 24 seitse seitse NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ 25 kilo kilo NOUN _ Case=Par|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:par _ 26 metamfetamiini metamfetamiin NOUN _ Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 27 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 1849 # text = Ainuüksi juhul , kui valmistajad oleksid müünud need seitse kilo ilma lahjendamata 400 krooniga gramm maha tänavakaubanduses , teeninuks nad kuni kolm miljonit krooni . 1 Ainuüksi ainu_üksi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 juhul juht NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 19 obl 19:obl:ade _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 4 kui kui SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 5 valmistajad valmistaja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 6 oleksid olema AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 müünud müüma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl:kui _ 8 need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ 9 seitse seitse NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 kilo kilo NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl:par _ 11 ilma ilma ADP _ AdpType=Prep 14 case 14:case _ 12 lahjendamata lahjenda=mata ADJ _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 obl 7:obl _ 13 400 400 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 krooniga kroon NOUN _ Case=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:com _ 15 gramm gramm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 16 maha maha ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 17 tänavakaubanduses tänava_kaubandus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 18 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 19 teeninuks teenima VERB _ Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 21 kuni kuni ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 kolm kolm NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 23 compound 23:compound _ 23 miljonit miljon NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ 24 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 25 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = 1850 # text = “ Seda , kui kaua see narkolabor juba tegutsenud on , kui mitmeid kilosid narkootikume on selle kaudu tarbijateni jõudnud , hakkame alles selgitama , ” lausus Palo . 1 “ “ PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 2 Seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 22 obj 22:obj _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 kui kui ADV _ _ 5 mark 5:mark _ 5 kaua kaua ADV _ _ 9 advcl 9:advcl:kui _ 6 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 narkolabor narko_labor NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 juba juba ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 tegutsenud tegutsema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 11 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 12 kui kui SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ 13 mitmeid mitu DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ 14 kilosid kilo NOUN _ Case=Par|Number=Plur|NumForm=Letter|NumType=Card 15 nmod 15:nmod:par _ 15 narkootikume narkootikum NOUN _ Case=Par|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ 16 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 17 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 20 obl 20:obl:kaudu:gen _ 18 kaudu kaudu ADP _ AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 tarbijateni tarbijate NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 20 obl 20:obl:ter _ 20 jõudnud jõudma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:kui _ 21 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 22 hakkame hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 23 alles alles ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 24 selgitama selgitama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ 25 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 26 ” ” PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 27 lausus lausuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 parataxis 22:parataxis _ 28 Palo Palo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 29 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ # sent_id = 1851 # text = Laboriks ehitatud suvemaja läbiotsimisel leidis keskkriminaalpolitsei veel kolm liitrit metamfetamiini valmistamise lähteainet , mis ootas pulbriks aurutamist , ja veel ligi sada liitrit erinevaid kemikaale . 1 Laboriks labor NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 2 ehitatud ehitatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 suvemaja suve_maja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 läbiotsimisel läbi-otsimine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 5 leidis leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 keskkriminaalpolitsei kesk_kriminaal_politsei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 veel veel ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 8 kolm kolm NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 liitrit liiter NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:par _ 10 metamfetamiini metamfetamiin NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 valmistamise valmistamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 lähteainet lähte_aine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj|15:nsubj _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 14 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj 12:ref _ 15 ootas ootama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 16 pulbriks pulber NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:tra _ 17 aurutamist aurutamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 19 ja ja CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 20 veel veel ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 21 ligi ligi ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 sada sada NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ 23 liitrit liiter NOUN _ Case=Par|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:par _ 24 erinevaid erinev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ 25 kemikaale kemikaal NOUN _ Case=Par|Number=Plur 12 conj 12:conj _ 26 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1852 # text = Spetsialistide sõnul erineb leitud metamfetamiin tavalisest amfetamiiinist selle poolest , et esimest neist saab toota täiesti kodustes tingimustes ja vahenditest , mida võib hankida suvalisest keemiapoest . 1 Spetsialistide spetsialist NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 sõnul sõna NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl:ade _ 3 erineb erinema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 leitud lei=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 metamfetamiin metamfetamiin NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 tavalisest tavaline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 amfetamiiinist amfetamiiin NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 8 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:poolest:gen _ 9 poolest poolest ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 12 esimest esimene ADJ _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 15 obj 15:obj _ 13 neist see PRON _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ 14 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 toota tootma VERB _ VerbForm=Inf 8 acl 8:acl:et _ 16 täiesti täiesti ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 kodustes kodune ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 tingimustes tingimus NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 15 obl 15:obl:ine _ 19 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 vahenditest vahend NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 18 conj 18:conj|24:obj _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 22 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 obj 20:ref _ 23 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ 24 hankida hankima VERB _ VerbForm=Inf 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ 25 suvalisest suvaline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 keemiapoest keemia_pood NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 24 obl 24:obl:ela _ 27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1853 # text = Samas on metamfetamiin eelkäijast mürgisem . 1 Samas samas ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 metamfetamiin metamfetamiin NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 eelkäijast eel_käija NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl:ela _ 5 mürgisem mürgise=m ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1854 # text = Kokku kaks ööpäeva kestnud operatsiooni tulemusel peeti kuriteos kahtlustatavana kinni mitu Tallinna ja Harjumaa elanikku , kellest osa on varem kohtulikult karistatud . 1 Kokku kokku ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 ööpäeva öö_päev NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl:par _ 4 kestnud kest=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 operatsiooni operatsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 tulemusel tulemus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl:ade _ 7 peeti pidama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 kuriteos kuri_tegu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 9 kahtlustatavana kahtlusta=tav ADJ _ Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 obl 7:obl:ess _ 10 kinni kinni ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 11 mitu mitu DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ 12 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 Harjumaa Harju_maa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 elanikku elanik NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj|22:obj _ 16 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 17 kellest kes PRON _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nmod 18:nmod _ 18 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 19 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 20 varem varem ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 21 kohtulikult kohtulikult ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 karistatud karistama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 23 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1855 # text = Selleks et jõuda välja Rapla uimastilabori paljastamiseni , nägi Palo sõnul sel nädalal vaeva kuni kakskümmend inimest keskkriminaalpolitseist ning Tallinna politsei narkogrupist . 1 Selleks see PRON _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl:tra _ 2 et et SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 3 jõuda jõudma VERB _ VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl:et _ 4 välja välja ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 5 Rapla Rapla PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 uimastilabori uima_stilabor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 paljastamiseni paljastamine NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 3 obl 3:obl:ter _ 8 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 9 nägi nägema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 Palo Palo PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 sõnul sõna NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 9 obl 9:obl:ade _ 12 sel see DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 nädalal nädal NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl:ade _ 14 vaeva vaev NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 15 kuni kuni ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 kakskümmend kaks_kümmend NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 17 inimest inimene NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 18 keskkriminaalpolitseist kesk_kriminaal_politsei NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:ela _ 19 ning ning CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 20 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 politsei politsei NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 narkogrupist narko_grupp NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 23 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1856 # text = Eeltööd labori leidmiseks tegi narkogrupp pool aastat . 1 Eeltööd eel_töö NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 labori labor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 leidmiseks leidmine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:tra _ 4 tegi tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 narkogrupp narko_grupp NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 pool pool NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl:par _ 8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1857 # text = Teisipäeva varahommikul leidis tee Kookla küla Lille talu õuele vana emahunt , kes viis endaga pere väiksema koera Suli . 1 Teisipäeva teisi_päev NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 varahommikul vara_hommik NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 leidis leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tee tee NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 Kookla Kookla PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 6 küla küla NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 7 Lille Lill PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 talu talu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 õuele õu NOUN _ Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl:all _ 10 vana vana ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 emahunt ema_hunt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|14:nsubj _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 11:ref _ 14 viis viima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 15 endaga ise PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obl 14:obl:com _ 16 pere pere NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 17 väiksema väiksem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 koera koer NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 19 Suli Suli PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 18 appos 18:appos _ 20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1858 # text = “ Hommikul poole kuue paiku koerad ragistasid õues , aga me ei läinud kohe vaatama , ” rääkis Lille talu peremees Taivo Saksniit . 1 “ “ PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 2 Hommikul hommik NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl:ade _ 3 poole pool NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 kuue kuus NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 obl 7:obl:paiku:gen _ 5 paiku paiku ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 koerad koer NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 ragistasid ragistama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 õues õu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 10 aga aga CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 11 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 12 ei ei AUX _ Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 13 läinud minema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 14 kohe kohe ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 15 vaatama vaatama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 16 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 17 ” ” PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 18 rääkis rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 19 Lille Lill PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 talu talu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 peremees pere_mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 22 Taivo Taivo PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 appos 21:appos _ 23 Saksniit Saks_niit PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 24 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1859 # text = “ Kui lõunaks koer tagasi ei tulnud , hakkasin küüni ümber jälgi vaatama . 1 “ “ PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 2 Kui kui SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 3 lõunaks lõuna NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 7 obl 7:obl:tra _ 4 koer koer NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 5 tagasi tagasi ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 tulnud tulema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kui _ 8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 hakkasin hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 küüni küün NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:ümber:gen _ 11 ümber ümber ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 jälgi jälg NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 13 vaatama vaatama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1860 # text = Hunt oli koera talu lähedale metsa lohistanud , vahepeal peatuse teinud ja teda rappinud . ” 1 Hunt hunt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 koera koer NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 4 talu talu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:lähedale:gen _ 5 lähedale lähedale ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 metsa mets NOUN _ Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl:add _ 7 lohistanud lohistama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 vahepeal vahe_peal ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 peatuse peatus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 teinud tegema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 12 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 13 teda tema PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ 14 rappinud rappima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 16 ” ” PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1861 # text = Koera jäänused leidis peremees koos väimehega majast 400 meetri kaugusel . 1 Koera koer NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 jäänused jäänus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3 leidis leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 peremees pere_mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 koos koos ADP _ AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 väimehega väi_mees NOUN _ Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:koos:com _ 7 majast maja NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 8 400 400 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 meetri meeter NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:kaugusel:gen _ 10 kaugusel kaugusel ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1862 # text = “ Alles olid pea ja tagumised jalad sabaga , keskosa oli kui kalaluud puhtaks roogitud , ” kirjeldas Saksniit . 1 “ “ PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Alles alles ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pea pea NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 6 tagumised tagumine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 jalad jalg NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 8 sabaga saba NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 10 keskosa kesk_osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 11 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 12 kui kui SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 13 kalaluud kala_luu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 14 puhtaks puhas ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ 15 roogitud rookima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kui _ 16 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 17 ” ” PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 18 kirjeldas kirjeldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 19 Saksniit Saks_niit PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1863 # text = Jälgede järgi oli emahundil kaasas kaks väikest kutsikat , kellele vana oli koera söödaks toonud . 1 Jälgede jälg NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl:järgi:gen _ 2 järgi järgi ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 emahundil ema_hund NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 5 kaasas kaasas ADV _ _ 0 root 0:root _ 6 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 7 väikest väike ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 kutsikat kutsikas NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj|15:obl:par _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 10 kellele kes PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obl 8:ref _ 11 vana vana NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 12 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 13 koera koer NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 14 söödaks sööt NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ 15 toonud tooma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1864 # text = “ Kuulsime läheduses mingit viginat või niutsumist , aga ei pööranud sellele kohe tähelepanu , ” jutustas Saksniit . 1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Kuulsime kuulma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 läheduses lähedus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 4 mingit mingi DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 viginat vigin NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 või või CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 niutsumist niutsumine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 aga aga CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 10 ei ei AUX _ Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 pööranud pöörama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 12 sellele see PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl:all _ 13 kohe kohe ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 14 tähelepanu tähele_panu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 16 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 17 jutustas jutustama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 18 Saksniit Saks_niit PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1865 # text = “ Kutsusime jahimehed , et võibolla neid hundijaht huvitab . 1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Kutsusime kutsuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jahimehed jahi_mees NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 6 võibolla võib_olla ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 7 neid see PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ 8 hundijaht hundi_jaht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 huvitab huvitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1866 # text = Koerast olime nagunii ilma . ” 1 Koerast koer NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 2 olime olema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nagunii nagu_nii ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 ilma ilma ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 6 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1867 # text = Kohaletulnud jahimehed tegid kindlaks , et võimas vana emahunt oli kahe kutsikaga pärast einet sealsamas läheduses puhanud . 1 Kohaletulnud kohale_tulnud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 jahimehed jahi_mees NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tegid tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kindlaks kindel ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 5 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 7 võimas võimas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 vana vana ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 emahunt ema_hunt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 10 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 11 kahe kaks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 kutsikaga kutsikas NOUN _ Case=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl:com _ 13 pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 einet eine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obl 17:obl:pärast:par _ 15 sealsamas seal_samas ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 läheduses lähedus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl:ine _ 17 puhanud puhkama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1868 # text = Ilmselt peletasid jälgi mööda söömiskohani jõudnud mehed loomad liikvele . 1 Ilmselt ilmselt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 peletasid peletama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jälgi jälg NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obl 2:obl:mööda:par _ 4 mööda mööda ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 söömiskohani söömis_koht NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 6 obl 6:obl:ter _ 6 jõudnud jõud=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 mehed mees NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 8 loomad loom NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 9 liikvele liikvele ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1869 # text = Pärsti jahimehe Heino Mängli sõnul olid väiksemad jäljed umbes kolmesentimeetrise läbimõõduga . 1 Pärsti Pärsti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 jahimehe jahi_mees NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 3 Heino Heino PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Mängli Mängl PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 sõnul sõna NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 11 obl 11:obl:ade _ 6 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 7 väiksemad väiksem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 jäljed jälg NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 9 umbes umbes ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 kolmesentimeetrise kolmesenti_meetrine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 läbimõõduga läbi_mõõt NOUN _ Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 1870 # text = Mehed on erinevad ja täidavad eri rolle . 1 Mehed mees NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 erinevad erinev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 täidavad täitma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 6 eri eri ADJ _ Degree=Pos 7 acl 7:acl _ 7 rolle roll NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1871 # text = Lennart omakorda on alati olnud tugevam poliitilise ämblikuvõrgu punumises . 1 Lennart Lennart PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 omakorda oma_korda ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 alati alati ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 tugevam tugevam ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 poliitilise poliitiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 ämblikuvõrgu ämbliku_võrk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 punumises punu=mine NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1872 # text = 1991. aasta putšipäevil sulges Savisaar Rüütli sõna otseses mõttes Kadrioru lossi luku taha ja käskis tal seal paigal püsida . 1 1991. 1991. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 putšipäevil putši_päev NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl:ade _ 4 sulges sulgema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Savisaar Savi_saar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 Rüütli Rüütel PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 sõna sõna NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 8 otseses otsene ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 mõttes mõte NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 10 Kadrioru Kadri_org PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 lossi loss NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 12 luku lukk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:taha:gen _ 13 taha taha ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 käskis käskima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 16 tal tema PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl 15:obl:ade _ 17 seal seal ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 18 paigal paigal ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 püsida püsima VERB _ VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1873 # text = Kaks meisterkonspiraatorit tegid ettevalmistusi pimedas ja teki all , sest Arnold ei tohtinud midagi aimata . 1 Kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 meisterkonspiraatorit meister_konspiraator NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tegid tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ettevalmistusi ette_valmistus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 pimedas pime NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 teki tekk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 all all ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 10 sest sest SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 11 Arnold Arnold PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 12 ei ei AUX _ Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 13 tohtinud tohtima AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 14 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 15 obj 15:obj _ 15 aimata aimama VERB _ VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl:sest _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1874 # text = Samal ajal kui Toompeal presidendi õnnistuseks hümni mängiti , istus solvatud Arnold üksi oma Kadrioru korteris . 1 Samal sama DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 ajal aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl:ade _ 3 kui kui SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 4 Toompeal Toom_pea PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl:ade _ 5 presidendi president NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 õnnistuseks õnnistus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 8 obl 8:obl:tra _ 7 hümni hümn NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 mängiti mängima VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl:kui _ 9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 10 istus istuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 solvatud solva=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 Arnold Arnold PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 üksi üksi ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 14 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod:gen _ 15 Kadrioru Kadri_org PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 korteris korter NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 17 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1875 # text = Intriigimeistrina on Savisaar võitmatu , osavuselt jäävad talle alla nii arengupartei Tiit Made kui parempoolne Indrek Kannik . 1 Intriigimeistrina intriigi_meister NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl:ess _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 Savisaar Savi_saar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 4 võitmatu võitmatu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 osavuselt osavus NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 7 obl 7:obl:abl _ 7 jäävad jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 8 talle tema PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl:all _ 9 alla alla ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 10 nii nii ADV _ _ 11 cc:preconj 11:cc _ 11 arengupartei arengu_partei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 12 Tiit Tiit PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 13 Made Made PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 kui kui CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 15 parempoolne parem_poolne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 Indrek Indrek PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 17 Kannik Kannik PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1876 # text = Keskerakonnal on Eesti parteidest kõige tugevam allüksuste võrk , et teha lobby valdade ja väikelinnade esindajate seas . 1 Keskerakonnal Kesk_erakond PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 parteidest partei NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 6 obl 6:obl:ela _ 5 kõige kõige ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tugevam tugevam ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 allüksuste all_üksus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 võrk võrk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 11 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 1 advcl 1:advcl:et _ 12 lobby lobby NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 valdade vald NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:gen _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 väikelinnade väike_linn NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 conj 13:conj _ 16 esindajate esindaja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 obl 11:obl:seas:gen _ 17 seas seas ADP _ AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1877 # text = Saalisistuja ei aimagi , milline võimuvõitlus etendub Eesti telekomiärimeeste ja sideministeeriumi kabinettides . 1 Saalisistuja saalis_istuja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 aimagi aimama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 milline milline ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 6 amod 6:amod _ 6 võimuvõitlus võimu_võitlus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 etendub etenduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 telekomiärimeeste tele_komi_äri_mees NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 sideministeeriumi side_ministeerium NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 12 kabinettides kabinet NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 7 obl 7:obl:ine _ 13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1878 # text = Nende eesmärk oli saada Eesti Kaabeltelevisooni Ettevõtete Liidu nimi ja selle sildi all avalikkust Telia kasuks mõjutama hakata . 1 Nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 eesmärk ees_märk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj _ 5 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 Kaabeltelevisooni Kaabel_televisoon PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 Ettevõtete Ette_võte PROPN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 Liidu Liit PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 nimi nimi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 10 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 11 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 sildi silt NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl:all:gen _ 13 all all ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 avalikkust avalikkus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 15 Telia Telia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 kasuks kasu NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 17 xcomp 17:xcomp _ 17 mõjutama mõjutama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ 18 hakata hakkama VERB _ VerbForm=Inf 4 conj 4:conj _ 19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1879 # text = Võitlus telefoniside pärast 1 Võitlus võitlus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 telefoniside telefonis NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:pärast:gen _ 3 pärast pärast ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ # sent_id = 1880 # text = " Raha taga asi ei seisa , " omandab Paltsi jutt laia joone . 1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 2 Raha raha NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:taga:gen _ 3 taga taga ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 asi asi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 seisa seisma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 9 omandab omandama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 10 Paltsi Palts PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 jutt jutt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 12 laia lai ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 joone joon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1881 # text = Neid ei kutsutud isegi presentatsioonile Tallinna raekojas . 1 Neid see PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 kutsutud kutsuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 isegi isegi ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 presentatsioonile presentatsioon NOUN _ Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl:all _ 6 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 raekojas rae_koda NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:ine _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1882 # text = Läbirääkimised algasid rublaajal . 1 Läbirääkimised läbi_rääkimine NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 algasid algama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 rublaajal rubla_aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1883 # text = Telekomi aktsiad börsile 1 Telekomi tele_komi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 aktsiad aktsia NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 börsile börs NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:all _ # sent_id = 1884 # text = Oli külm selge aprillipäev , kellad lõid parajasti kolmteist . 1 Oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 2 külm külm ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 selge selge ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 aprillipäev aprilli_päev NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 kellad kell NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 lõid looma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 8 parajasti parajasti ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 kolmteist kolm_teist NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 obl 7:obl:nom _ 10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1885 # text = Igal korrusel vaatas lifti vastasseinalt vastu plakat selle tohutu näoga . 1 Igal iga DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 korrusel korrus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 vaatas vaatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 lifti lift NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 vastasseinalt vastas_sein NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 3 obl 3:obl:abl _ 6 vastu vastu ADP _ AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 plakat plaka NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl:vastu:par _ 8 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 9 tohutu tohutu ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 näoga nägu NOUN _ Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:com _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1886 # text = All tänaval keerutasid väikesed tuulepöörised tolmu ja paberitükke , ja kuigi päike paistis ja taevas oli eresinine , oli kõik ümberringi hall ja ilmetu välja arvatud plakatid , mida oli kõikjale üles kleebitud . 1 All all ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tänaval tänav NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 keerutasid keerutama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 väikesed väike ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 tuulepöörised tuule_pööris NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 6 tolmu tolm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 paberitükke paberi_tükk NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 10 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 11 kuigi kuigi SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 12 päike päike NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 paistis paistma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kuigi _ 14 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 15 taevas taevas NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 16 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 17 eresinine ere_sinine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 19 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 20 kõik kõik PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 22 nsubj:cop 22:nsubj _ 21 ümberringi ümber_ringi ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 hall hall ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 23 ja ja CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 24 ilmetu ilmetu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 conj 22:conj _ 25 välja välja ADV _ _ 26 compound:prt 26:compound _ 26 arvatud arva=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl 27:acl _ 27 plakatid plakat NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 22 conj 22:conj|33:obj _ 28 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 29 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 33 obj 27:ref _ 30 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 aux 33:aux _ 31 kõikjale kõikjale ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ 32 üles üles ADV _ _ 33 compound:prt 33:compound _ 33 kleebitud kleebima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ 34 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1887 # text = Aeg-ajalt liikusid tagataustal ka teised sarnased olendid . 1 Aeg-ajalt aeg-ajalt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 liikusid liikuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tagataustal taga_taust NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 4 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 teised teine DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ 6 sarnased sarnane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 olendid olend NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1888 # text = Alasti mees viskus ukse ees lumme . 1 Alasti alasti ADV _ _ 2 amod 2:amod _ 2 mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 viskus viskuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ukse uks NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:ees:gen _ 5 ees ees ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 lumme lumi NOUN _ Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl:add _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1889 # text = Ants ja Valdek sõudsid püstjate tõmmetega läbi tumeda vee . 1 Ants Ants PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 Valdek Valdek PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 sõudsid sõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 püstjate püstja ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 tõmmetega tõmme NOUN _ Case=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:com _ 7 läbi läbi ADP _ AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 tumeda tume ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 vee vesi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:läbi:gen _ 10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1890 # text = Bronka liigub vaevaliselt . 1 Bronka Bronka PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 liigub liikuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vaevaliselt vaevaliselt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1891 # text = Ent juba tatsas Liine lähemale . 1 Ent ent CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 juba juba ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 tatsas tatsama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Liine Liine PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 lähemale lähemale ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1892 # text = Galeb viskus tugitooli . 1 Galeb Galeb PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 viskus viskuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tugitooli tugi_tool NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1893 # text = Hobusega sõidutas ta lõpnud põrsakest linna . 1 Hobusega hobune NOUN _ Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:com _ 2 sõidutas sõidutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 lõpnud lõp=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 põrsakest põrsa=ke NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 linna linn NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1894 # text = Isa prantsatas koos jalgrattaga endise hüdroelektrijaama kõrval kasvava kuldvihma põõsa alla kummuli maha . 1 Isa isa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 prantsatas prantsatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 koos koos ADP _ AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 jalgrattaga jalg_ratas NOUN _ Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:koos:com _ 5 endise endine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 hüdroelektrijaama hüdro_elektri_jaam NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:kõrval:gen _ 7 kõrval kõrval ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 kasvava kasvav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 kuldvihma kuld_vihm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 põõsa põõsas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:alla:gen _ 11 alla alla ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 kummuli kummuli ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 13 maha maha ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1895 # text = Ja Vigelid ja Milded sõidavad arreteerituina rajoonilinna . 1 Ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 Vigelid Vigel PROPN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 Milded Milde PROPN _ Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 5 sõidavad sõitma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 arreteerituina arreteeritui NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl:ess _ 7 rajoonilinna rajooni_linn NOUN _ Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl:add _ 8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1896 # text = Juht tõukas peni teelt kõrvale kraavi . 1 Juht juht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tõukas tõukama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 peni peni NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 teelt tee NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl:abl _ 5 kõrvale kõrvale ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 kraavi kraav NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1897 # text = Kausid hautatud hapukapsaste ja auravate keedukartulitega liikusid käest kätte . 1 Kausid kauss NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 2 hautatud hauta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 hapukapsaste hapu_kapsas NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 4 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 5 auravate aurav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 keedukartulitega keedu_kartul NOUN _ Case=Com|Number=Plur 3 conj 3:conj _ 7 liikusid liikuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 käest käsi NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl:ela _ 9 kätte käsi NOUN _ Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl:add _ 10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1898 # text = Kell kaks sõidutas ta mu koju . 1 Kell kell NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl:nom _ 2 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 sõidutas sõidutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 6 koju kodu NOUN _ Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl:add _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1899 # text = Knacke-Sommer ujus 1977 esimese naisena 100 meetrit liblikstiilis alla minuti . 1 Knacke-Sommer Knacke-Sommer PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ujus ujuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 1977 1977 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 obl 2:obl:nom _ 4 esimese esimene ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 naisena naine NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl:ess _ 6 100 100 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 meetrit meeter NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:par _ 8 liblikstiilis liblik_stiil NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 9 alla alla ADP _ AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 minuti minut NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:alla:gen _ 11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1900 # text = Krundil tatsab ringi tohutu hulk musti sigu ja põrsaid . 1 Krundil krunt NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 2 tatsab tatsama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ringi ringi ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 tohutu tohutu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 hulk hulk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:nom _ 6 musti must ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 sigu siga NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 põrsaid põrsas NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1901 # text = Kui tüdruku ette prantsatas silmamoondaja otsastrebitud jäse . 1 Kui kui SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 2 tüdruku tüdruk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:ette:gen _ 3 ette ette ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 prantsatas prantsatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 silmamoondaja silma-moonda=ja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 otsastrebitud otsa ADJ _ Degree=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 jäse jäse NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1902 # text = Laps tatsas kohe akna poole lilli vaatama . 1 Laps laps NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tatsas tatsama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kohe kohe ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 akna aken NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:poole:gen _ 5 poole poole ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 lilli lill NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 7 vaatama vaatama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1903 # text = Liigutan arvutit mööda lauda . 1 Liigutan liigutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 arvutit arvuti NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 mööda mööda ADP _ AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 lauda laud NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl:mööda:par _ 5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1904 # text = Liikusime vankri või reega . 1 Liikusime liikuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 vankri vanker NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:gen _ 3 või või CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 reega reeg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1905 # text = Loomaarst prantsatas pardipoegadele peale . 1 Loomaarst looma_arst NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 prantsatas prantsatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pardipoegadele pardi_poeg NOUN _ Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl:all _ 4 peale peale ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1906 # text = Ma olin lõhest välja roninud . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 2 olin olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 lõhest lõhe NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl:ela _ 4 välja välja ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 roninud ronima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1907 # text = Ma sõitsin millalgi hoopis koju . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sõitsin sõitma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 millalgi millalgi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 hoopis hoopis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 koju kodu NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1908 # text = Mehed sõidutasid mu lennuväljale . 1 Mehed mees NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sõidutasid sõidutama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 4 lennuväljale lennu_väli NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1909 # text = Metsavend liigutas mõne korra kätt . 1 Metsavend metsa_vend NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 liigutas liigutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mõne mõni DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 korra kord NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:gen _ 5 kätt käsi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1910 # text = Miski liigutas lennuki saba juures . 1 Miski miski PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ 2 liigutas liigutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 lennuki lennuk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 saba saba NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:juures:gen _ 5 juures juures ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1911 # text = Mu ema valab mulle koduses peolauas klaasikese . 1 Mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ema ema NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 valab valama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mulle mina PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl:all _ 5 koduses kodune ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 peolauas peo_laud NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 7 klaasikese klaasi=ke NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1912 # text = Nad sõitsid kreeka kvartalist läbi . 1 Nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sõitsid sõitma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kreeka kreeka ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ 4 kvartalist kvartal NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 5 läbi läbi ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1913 # text = Nad viskusid kogu keharaskusega vastu ust . 1 Nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 viskusid viskuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kogu kogu DET _ PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 keharaskusega keha_raskus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:com _ 5 vastu vastu ADP _ AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 ust uks NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:vastu:par _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1914 # text = Need valati kibekiiresti betooniga kinni . 1 Need see PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 2 valati valama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 kibekiiresti kibe_kiiresti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 betooniga betoon NOUN _ Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:com _ 5 kinni kinni ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1915 # text = Noormees prantsatas maha nagu nott . 1 Noormees noor-mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 prantsatas prantsatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 maha maha ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 nagu nagu SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 5 nott nott NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:nagu _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1916 # text = Palja ülakehaga mees tõukas ta sirmi taha . 1 Palja paljas ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 ülakehaga üla-keha NOUN _ Case=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:com _ 3 mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 tõukas tõukama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ta tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 6 sirmi sirm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:taha:gen _ 7 taha taha ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1917 # text = Perenaine tatsas toa juurde . 1 Perenaine pere-naine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tatsas tatsama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 toa tuba NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:juurde:gen _ 4 juurde juurde ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1918 # text = Pisarad tilkusid rõõmust . 1 Pisarad pisar NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tilkusid tilkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 rõõmust rõõm NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1919 # text = Pärast viimast duublit valati talle kuuma tee sisse sorts valget viina . 1 Pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 viimast viimane ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 duublit duubel NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl:pärast:par _ 4 valati valama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 talle tema PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl:all _ 6 kuuma kuum ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 tee tee NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:sisse:gen _ 8 sisse sisse ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 sorts sorts ADJ _ Case=Nom|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 valget valge ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 viina viin NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1920 # text = Aeglaselt liikus poisi käsi Anne'i poole . 1 Aeglaselt aeglaselt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 liikus liikuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 poisi poiss NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 käsi käsi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 Anne'i Anne PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:poole:gen _ 6 poole poole ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1921 # text = Siis liikus ta käsi väga kiiresti . 1 Siis siis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 liikus liikuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 käsi käsi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 väga väga ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 kiiresti kiiresti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1922 # text = Ronid duši alla . 1 Ronid ronema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 duši dušš NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:alla:gen _ 3 alla alla ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1923 # text = Ronisin teiba abil edasi . 1 Ronisin ronima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 teiba teivas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:abil:gen _ 3 abil abil ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 edasi edasi ADV _ _ 1 compound:prt 1:compound _ 5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1924 # text = Samal ajal sõudis Muraka Peeter piki rooäärt oma mõrra poole . 1 Samal sama DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 ajal aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 sõudis sõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Muraka Muraka PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 Peeter Peeter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 piki piki ADP _ AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 rooäärt roo_äär NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl:piki:par _ 8 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 mõrra mõrras NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:poole:gen _ 10 poole poole ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1925 # text = Sammusin end hingetuks . 1 Sammusin sammuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 end ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obj 1:obj _ 3 hingetuks hingetu ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ 4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1926 # text = See isekas Katrina tormab kohe oma asjade allesjäämist kontrollima . 1 See see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 isekas isekas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 Katrina Katrina PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 tormab tormama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kohe kohe ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 6 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 asjade asi NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 allesjäämist alles_jäämine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 kontrollima kontrollima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1927 # text = Sergeil tõusnuks selle koha peal kulm . 1 Sergeil Sergei PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 2 tõusnuks tõusma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 koha koht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:peal:gen _ 5 peal peal ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 kulm kulm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1928 # text = Siis tormanud nemad laomaja trepist üles tuld kustutama . 1 Siis siis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tormanud tormama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nemad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 laomaja lao_maja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 trepist trepp NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 6 üles üles ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 7 tuld tuli NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 kustutama kustutama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1929 # text = Sisenesin koridorist tuppa . 1 Sisenesin sisenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 koridorist koridor NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl:ela _ 3 tuppa tuba NOUN _ Case=Add|Number=Sing 1 obl 1:obl:add _ 4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1930 # text = Sõitsime ratastega äikse käes . 1 Sõitsime sõitma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ratastega ratas NOUN _ Case=Com|Number=Plur 1 obl 1:obl:com _ 3 äikse äike NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:käes:gen _ 4 käes käes ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1931 # text = Sõnatult valas ta pool teeklaasitäit . 1 Sõnatult sõnatult ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 valas valama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 pool pool NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 teeklaasitäit teeklaasi_täis NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1932 # text = Särgi ja seeliku vahele jääv peopesalaiune paljand tõusis hingamise rütmis . 1 Särgi särk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:vahele:gen _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 seeliku seelik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 vahele vahele ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 5 jääv jääv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 6 peopesalaiune peo_pesa_laiune ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 paljand paljand NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 tõusis tõusma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 hingamise hingamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 rütmis rütm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1933 # text = Sõudsin lootsiku üle jõe . 1 Sõudsin sõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 lootsiku lootsik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 üle üle ADP _ AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 jõe jõgi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:üle:gen _ 5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1934 # text = Tagatoas liigutab keegi . 1 Tagatoas taga_tuba NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 2 liigutab liigutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 keegi keegi PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1935 # text = Ta liigutas sõrmi mu peos . 1 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 liigutas liigutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sõrmi sõrm NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 peos peo NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1936 # text = Tarvik lausa tõukas ta mu ette . 1 Tarvik tarvik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 lausa lausa ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 tõukas tõukama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ta tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 5 mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl:ette:gen _ 6 ette ette ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1937 # text = Ta sõidutas mind rattaga muru peal . 1 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sõidutas sõidutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mind mina PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 4 rattaga ratas NOUN _ Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:com _ 5 muru muru NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:peal:gen _ 6 peal peal ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1938 # text = Ta tatsas tuba mööda ringi . 1 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tatsas tatsama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tuba tuba NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:mööda:par _ 4 mööda mööda ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 ringi ringi ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1939 # text = Tatsasin seda vahemaad hommikust õhtuni . 1 Tatsasin tatsama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 vahemaad vahe-maa NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 hommikust hommik NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl:ela _ 5 õhtuni õhtu NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 1 obl 1:obl:ter _ 6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1940 # text = Ta valas endal klaasi täis . 1 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 valas valama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 endal ise PRON _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl 2:obl:ade _ 4 klaasi klaas NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 täis täis ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1941 # text = Ta väljus alevi taha jõe kõrgele kaldale . 1 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 väljus väljuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 alevi alev NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:taha:gen _ 4 taha taha ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 jõe jõgi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 kõrgele kõrge ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kaldale kallas NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1942 # text = Tema järel väljub valges ülikonnas korpulentne Emerson . 1 Tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obl 3:obl:järel:gen _ 2 järel järel ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 väljub väljuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 valges valge ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 ülikonnas ülikond NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 6 korpulentne korpulentne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 Emerson Emerson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1943 # text = Tilkuv Magnus prantsatas mu kõrvale maakamarale . 1 Tilkuv tilkuv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 Magnus Magnus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 prantsatas prantsatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl:kõrvale:gen _ 5 kõrvale kõrvale ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 maakamarale maa_kamar NOUN _ Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl:all _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1944 # text = Toomas liigutas Marit akna poole õhku hingama . 1 Toomas Toomas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 liigutas liigutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Marit Mari PROPN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 akna aken NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:poole:gen _ 5 poole poole ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 õhku õhk NOUN _ Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl:add _ 7 hingama hingama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1945 # text = Tormasin üles põndakule . 1 Tormasin tormama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 üles üles ADV _ _ 1 compound:prt 1:compound _ 3 põndakule põndak NOUN _ Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl:all _ 4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1946 # text = Täpselt samal kellaajal nagu alati väljus Miili ka täna tühja kotiga majast . 1 Täpselt täpselt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 samal sama DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 kellaajal kella_aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 4 nagu nagu SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 5 alati alati ADV _ _ 6 advcl 6:advcl:nagu _ 6 väljus väljuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Miili Miili PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 ka ka ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 täna täna ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 10 tühja tühi ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 kotiga kott NOUN _ Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:com _ 12 majast maja NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl:ela _ 13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1947 # text = Tõukasin jalaga selle põrandale maha . 1 Tõukasin tõukama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jalaga jalg NOUN _ Case=Com|Number=Sing 1 obl 1:obl:com _ 3 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ 4 põrandale põrand NOUN _ Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl:all _ 5 maha maha ADV _ _ 1 compound:prt 1:compound _ 6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1948 # text = Tõukas pikali keset põrandat . 1 Tõukas tõukama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 pikali pikali ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 keset keset ADP _ AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 põrandat põrand NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl:keset:par _ 5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1949 # text = Tuul liigutas kardinaid hommikust õhtuni . 1 Tuul tuul NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 liigutas liigutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kardinaid kardin NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 hommikust hommik NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 5 õhtuni õhtu NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 2 obl 2:obl:ter _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1950 # text = Tuul liigutas vanikut . 1 Tuul tuul NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 liigutas liigutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vanikut vanik NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1951 # text = Ujusin kivi peale . 1 Ujusin ujuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kivi kivi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:peale:gen _ 3 peale peale ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1952 # text = Uurijad sõitsid minema . 1 Uurijad uurija NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sõitsid sõitma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 minema minema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1953 # text = Valasin kisselli kaussidesse jahtuma . 1 Valasin valama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kisselli kissell NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 kaussidesse kauss NOUN _ Case=Ill|Number=Plur 1 obl 1:obl:ill _ 4 jahtuma jahtuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1954 # text = Valge puusärk liikus läbi puhasvalgesse pidulikku härmatisse riietatud Haapsalu . 1 Valge valge ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 puusärk puu_särk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 liikus liikuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 läbi läbi ADP _ AdpType=Prep 9 case 9:case _ 5 puhasvalgesse puhas_valge ADJ _ Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 pidulikku pidulik ADJ _ Case=Add|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 härmatisse härmat NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl:ill _ 8 riietatud riieta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 Haapsalu Haap_salu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:läbi:gen _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1955 # text = Vannitoas tilkus kraan . 1 Vannitoas vanni_tuba NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 2 tilkus tilkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kraan kraan NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1956 # text = Vesi liigutas tugevast löögist palli edasi . 1 Vesi vesi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 liigutas liigutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tugevast tugev ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 löögist löök NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 5 palli pall NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 edasi edasi ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1957 # text = Vihma tilkus kraest sisse . 1 Vihma vihm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tilkus tilkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kraest krae NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 4 sisse sisse ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1958 # text = Viskusime kaaslasega võssa . 1 Viskusime viskuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kaaslasega kaaslane NOUN _ Case=Com|Number=Sing 1 obl 1:obl:com _ 3 võssa võsa NOUN _ Case=Add|Number=Sing 1 obl 1:obl:add _ 4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1959 # text = Väljusime keset tormi . 1 Väljusime väljuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 keset keset ADP _ AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 tormi torm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl:keset:par _ 4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1960 # text = Poiss andis korvist riidetüki koerale nuusutada . 1 Poiss poiss NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 andis andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 korvist korv NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 4 riidetüki riide-tükk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 koerale koer NOUN _ Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl:all _ 6 nuusutada nuusutama VERB _ VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1961 # text = Peeter eemaldas ahju kõrvalt parkett-tahvlid . 1 Peeter Peeter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 eemaldas eemaldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ahju ahi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:kõrvalt:gen _ 4 kõrvalt kõrvalt ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 parkett-tahvlid parkett-tahvel NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1962 # text = Peeter heitis ratsmed hobuse seljast trepile sulase kätte . 1 Peeter Peeter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 heitis heitma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ratsmed ratse NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 hobuse hobune NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 seljast selg NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 6 trepile trepp NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 7 sulase sulane NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:kätte:gen _ 8 kätte kätte ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1963 # text = Mees hiilis rada mööda sauna ja küüni vahet . 1 Mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 hiilis hiilima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 rada rada NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 mööda mööda ADP _ AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 sauna saun NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 küüni küün NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 vahet vahe NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1964 # text = Mees hüppas sillalt üle käsipuu vette uppujat päästma . 1 Mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 hüppas hüppama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sillalt sild NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl:abl _ 4 üle üle ADP _ AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 käsipuu käsi_puu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:üle:gen _ 6 vette vesi NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 7 uppujat uppuja NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 päästma päästma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1965 # text = Läbi riide immitseb suitsu . 1 Läbi läbi ADP _ AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 riide riie NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:läbi:gen _ 3 immitseb immitsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 suitsu suits NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1966 # text = Peeter jooksis kodu vahet . 1 Peeter Peeter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jooksis jooksma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kodu kodu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:vahe:gen _ 4 vahet vahe ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1967 # text = Koer kaapis liiva augu . 1 Koer koer NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kaapis kaapima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 liiva liiv NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 augu auk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1968 # text = Koer kargas pimedast Peetri kallale . 1 Koer koer NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kargas kargama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pimedast pime NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 4 Peetri Peeter PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:kallale:gen _ 5 kallale kallale ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1969 # text = Peeter keeras lampi . 1 Peeter Peeter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 keeras keerama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 lampi lamp NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1970 # text = Peeter kerib õngeliini veest paati . 1 Peeter Peeter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kerib kerima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 õngeliini õnge_liin NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 veest vesi NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 5 paati paat NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1971 # text = Peeter kiirustas väljumisega . 1 Peeter Peeter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kiirustas kiirustama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 väljumisega välju=mine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:com _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1972 # text = Peeter kuhjas mulla aianurka peenrasse . 1 Peeter Peeter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kuhjas kuhjama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mulla muld NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 aianurka aia-nurk NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 5 peenrasse peenar NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl:ill _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1973 # text = Peeter käis teiste ees mööda rada paarsada meetrit . 1 Peeter Peeter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 käis käima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 teiste teine PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 obl 2:obl:ees:gen _ 4 ees ees ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 mööda mööda ADP _ AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 rada rada NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:mööda:par _ 7 paarsada paar_sada NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 meetrit meeter NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:par _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1974 # text = Ost käis isa rahakoti peale . 1 Ost ost NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 käis käima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 isa isa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 rahakoti raha_kott NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:peale:gen _ 5 peale peale ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1975 # text = Laps käänas aseme segi . 1 Laps laps NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 käänas käänama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 aseme ase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 segi segi ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1976 # text = Mees küürutas nuga võtma . 1 Mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 küürutas küürutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nuga nuga NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 võtma võtma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1977 # text = Lind lendas põllule toitu tooma . 1 Lind lind NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 lendas lendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 põllule põld NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 4 toitu toit NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 tooma tooma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1978 # text = Madalrõhkkond liigub Rootsist Soome . 1 Madalrõhkkond madal_rõhkkond NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 liigub liikuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Rootsist Rootsi PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 4 Soome Soome PROPN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1979 # text = Matkamine lähendab loodust inimesele . 1 Matkamine matkamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 lähendab lähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 loodust loodus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 inimesele inimene NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1980 # text = Peeter läks mööda metsateed laulmast koju puhkama . 1 Peeter Peeter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 läks minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mööda mööda ADP _ AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 metsateed metsa-tee NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:mööda:par _ 5 laulmast laulma VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 6 koju kodu NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 7 puhkama puhkama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1981 # text = Väljarändaja naasis Ameerikast kodumaale . 1 Väljarändaja välja_rändaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 naasis naasma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Ameerikast Ameerika PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 4 kodumaale kodu_maa NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1982 # text = Peeter paiskas kivi seina äärest teele . 1 Peeter Peeter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 paiskas paiskama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kivi kivi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 seina sein NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:äärest:gen _ 5 äärest äärest ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 teele tee NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1983 # text = Spartak platseerus kolmandaks . 1 Spartak Spartak PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 platseerus platseeruma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kolmandaks kolmas ADJ _ Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 xcomp 2:xcomp _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1984 # text = Arno pöördus küsija poole . 1 Arno Arno PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pöördus pöörduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 küsija küsija NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:poole:gen _ 4 poole poole ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1985 # text = Rändur ringles peamošee ümber kitsaid tänavaid mööda . 1 Rändur rändur NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ringles ringlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 peamošee pea-mošee NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:ümber:gen _ 4 ümber ümber ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 kitsaid kitsas ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 tänavaid tänav NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obl 2:obl:mööda:par _ 7 mööda mööda ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1986 # text = Peeter rüsis vaheruumi kohvri järele . 1 Peeter Peeter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 rüsis rüsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vaheruumi vahe-ruum NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 4 kohvri kohver NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:järele:gen _ 5 järele järele ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1987 # text = Mantlile sadas vihma . 1 Mantlile mantel NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 2 sadas sadama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vihma vihm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1988 # text = Rudolf sikutas saapa jalast . 1 Rudolf Rudolf PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sikutas sikutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 saapa saabas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 jalast jalg NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1989 # text = Oja suubub järve . 1 Oja oja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 suubub suubuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 järve järv NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1990 # text = Peeter talutas haige kabinetist mööda koridori kööki sööma . 1 Peeter Peeter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 talutas talutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 haige haige NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 kabinetist kabinet NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 5 mööda mööda ADP _ AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 koridori koridor NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:mööda:par _ 7 kööki köök NOUN _ Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl:add _ 8 sööma sööma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1991 # text = Kraan tilgub vett . 1 Kraan kraan NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tilgub tilkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vett vesi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1992 # text = Peeter torkis voodist sõrmega õhku . 1 Peeter Peeter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 torkis torkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 voodist voodi NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 4 sõrmega sõrm NOUN _ Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:com _ 5 õhku õhk NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1993 # text = Kõneleja tuli tema juurde . 1 Kõneleja kõneleja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tuli tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl:juurde:gen _ 4 juurde juurde ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1994 # text = Peeter tõstis liha külalisele taldrikule jahtuma . 1 Peeter Peeter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tõstis tõstma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 liha liha NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 külalisele külaline NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 5 taldrikule taldrik NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 6 jahtuma jahtuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1995 # text = Kokk valas kisselli lastele potist kaussi jahtuma . 1 Kokk kokk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 valas valama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kisselli kissell NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 lastele laps NOUN _ Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl:all _ 5 potist pott NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 6 kaussi kauss NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 7 jahtuma jahtuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1996 # text = Peeter viis käsikirja Tallinnasse juhendajale lugeda . 1 Peeter Peeter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 viis viima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 käsikirja käsi_kiri NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 Tallinnasse Tallinn PROPN _ Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl:ill _ 5 juhendajale juhendaja NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 6 lugeda lugema VERB _ VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1997 # text = Peeter viskas mantli seljast . 1 Peeter Peeter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 viskas viskama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mantli mantel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 seljast selg NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1998 # text = Peetri sõõrmed võbelesid . 1 Peetri Peeter PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 sõõrmed sõõre NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 võbelesid võbelema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1999 # text = Feministid tõstavad pead ja mõned neist räägivad , et naistele pole mehi üldse vaja . 1 Feministid feminist NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tõstavad tõstma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pead pea NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 5 mõned mõni PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ 6 neist see PRON _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 5 nmod 5:nmod:ela _ 7 räägivad rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 10 naistele naine NOUN _ Case=All|Number=Plur 11 obl 11:obl:all _ 11 pole olema VERB _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 12 mehi mees NOUN _ Case=Par|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 13 üldse üldse ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 14 vaja vaja ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2000 # text = Piisab vibraatorist ja/või sõbrannast . 1 Piisab piisama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 vibraatorist vibraator NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl:ela _ 3 ja/või ja/või CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 sõbrannast sõbranna NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2001 # text = On ka preilisid , kes kutsuvad üles seksist üldse loobuma . 1 On olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ka ka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 preilisid preili NOUN _ Case=Par|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj|6:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj 3:ref _ 6 kutsuvad kutsuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 üles üles ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 8 seksist seks NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl:ela _ 9 üldse üldse ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 loobuma loobuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2002 # text = Muidugi see feminism on aastatega kuidagi hapuks hakanud minema nagu mingi tuline jäätis , mida keegi pole lähedalt nuusutanudki , aga ometi on ta paljudel hammaste vahel . 1 Muidugi muidugi ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 2 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 feminism feminism NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 5 aastatega aasta NOUN _ Case=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:com _ 6 kuidagi kuidagi ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 7 hapuks hapu ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 8 hakanud hakkama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 minema minema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 nagu nagu SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 11 mingi mingi DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ 12 tuline tuline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 jäätis jäätis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:nagu|19:obj _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 15 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obj 13:ref _ 16 keegi keegi PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 19 nsubj 19:nsubj _ 17 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 18 lähedalt lähedalt ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 nuusutanudki nuusutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 20 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 21 aga aga CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 22 ometi ometi ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 23 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ 24 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj:cop 26:nsubj _ 25 paljudel palju PRON _ Case=Ade|Number=Plur|PronType=Ind 26 obl 26:obl:ade _ 26 hammaste hammas NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 conj 8:conj _ 27 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 26 case 26:case _ 28 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2003 # text = Minu teistehulgas . 1 Minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 teistehulgas teiste_hulgas ADV _ _ 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2004 # text = Kõiksugu vähemuste kaitse on karm ideoloogia . 1 Kõiksugu kõik_sugu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 vähemuste vähemus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 kaitse kaitse NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 karm karm ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ideoloogia ideoloogia NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2005 # text = Igas ameerika hamburgeriputkaski peab tööl pidama ühejalgset homoseksuaalist neegrit ( uups , mida ma nüüd küll ütlesin ! ) , et lambad oleks söönud , hundid terved ja kvoodid täidetud . 1 Igas iga DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 2 ameerika ameerika ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ 3 hamburgeriputkaski hamburgeri_putka NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 4 peab pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 tööl töö NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 6 pidama pidama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ühejalgset ühe_jalgne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 homoseksuaalist homo_seksuaal NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:ela _ 9 neegrit neeger NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 uups uups NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis|17:obj _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 13 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obj 11:ref _ 14 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 15 nüüd nüüd ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 16 küll küll ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 ütlesin ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 18 ! ! PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 19 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 21 et et SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ 22 lambad lammas NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ 23 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ 24 söönud sööma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:et _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 26 hundid hunt NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 27 nsubj:cop 27:nsubj _ 27 terved terve ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 24 conj 24:conj _ 28 ja ja CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ 29 kvoodid kvoot NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 30 obj 30:obj _ 30 täidetud täitma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 conj 24:conj _ 31 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2006 # text = Aga äärmused sünnitavad äärmusi ja meesshovinistid tõstavad omakorda upsakalt päid ja muid kehaosi . 1 Aga aga CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 äärmused äärmus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 sünnitavad sünnitama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 äärmusi äärmus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 6 meesshovinistid meess_hovinist NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 tõstavad tõstma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 8 omakorda oma_korda ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 upsakalt upsakalt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 10 päid pea NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 11 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 12 muid muu PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 kehaosi keha_osa NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2007 # text = Sealsamas inimloomaaias nimega Ameerika jagatakse ka edukatele meestele koolitust , kuidas naisi endale voodisse rääkida . 1 Sealsamas seal_samas ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 inimloomaaias inim_looma_aed NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 3 nimega nimi NOUN _ Case=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:com _ 4 Ameerika Ameerika PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 jagatakse jagama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 edukatele edukas ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 meestele mees NOUN _ Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl:all _ 9 koolitust koolitus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 11 kuidas kuidas ADV _ _ 15 mark 15:mark _ 12 naisi naine NOUN _ Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 13 endale ise PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 obl 15:obl:all _ 14 voodisse voodi NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 15 obl 15:obl:ill _ 15 rääkida rääkima VERB _ VerbForm=Inf 9 acl 9:acl:kuidas _ 16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2008 # text = Ja sedasama arutab ajakiri GQ . 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 sedasama see_sama PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 3 arutab arutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ajakiri aja_kiri NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 GQ GQ PROPN _ Abbr=Yes 4 appos 4:appos _ 6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2009 # text = Ja teab justkui vastuski . 1 Ja ja CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 teab teadma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 justkui just_kui SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 4 vastuski vastus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:just_kui _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2010 # text = Mees peab olema sarmikas , atraktiivne ja huumorimeelne . 1 Mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 peab pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 olema olema AUX _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 sarmikas sarmikas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 atraktiivne atraktiivne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 huumorimeelne huumori_meelne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2011 # text = See kõlab natuke küll nii , et komm peab olema magus ja sool soolane . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kõlab kõlama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 natuke natuke ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 küll küll ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 nii nii ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 8 komm komm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 9 peab pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 10 olema olema AUX _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 magus magus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:et _ 12 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 13 sool sool NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 14 soolane soolane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2012 # text = Jäin mõttesse , miks mul pole kunagi päehegi tulnud juurelda selle üle , kuidas naisi ära rääkida . 1 Jäin jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mõttesse mõte NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 1 obl 1:obl:ill _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 4 miks miks ADV _ _ 9 mark 9:mark _ 5 mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl 9:obl:ade _ 6 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 7 kunagi kunagi ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 8 päehegi päehegi ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 tulnud tulema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:miks _ 10 juurelda juurdlema VERB _ VerbForm=Inf 9 csubj 9:csubj _ 11 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl:üle:gen _ 12 üle üle ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 14 kuidas kuidas ADV _ _ 17 mark 17:mark _ 15 naisi naine NOUN _ Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 16 ära ära ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound _ 17 rääkida rääkima VERB _ VerbForm=Inf 11 acl 11:acl:kuidas _ 18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2013 # text = Ja kujutate ette , välja mõtlesin . 1 Ja ja CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 kujutate kujutama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ette ette ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 välja välja ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 mõtlesin mõtlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2014 # text = ( Samamoodi nagu mu tuttav Piret mõtles välja , miks Mona Lisa naeratab . 1 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 2 Samamoodi sama_moodi ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 3 nagu nagu SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 4 mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 tuttav tuttav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 Piret Piret PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 mõtles mõtlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 välja välja ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 10 miks miks ADV _ _ 13 mark 13:mark _ 11 Mona Mona PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 12 Lisa Lisa PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 naeratab naeratama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2015 # text = Ta nägi täpselt sedasama naeratust oma mehe näol , kui too oli autoeksami sooritanud . 1 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 nägi nägema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 täpselt täpselt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 sedasama see_sama DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 naeratust naeratus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 mehe mees NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:näol:gen _ 8 näol näol ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 10 kui kui SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 11 too too PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj _ 12 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 13 autoeksami auto_eksam NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 sooritanud sooritama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2016 # text = Seega - tõenoliselt sai Mona Lisa just läbi autoeksamilt . ) 1 Seega seega ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 tõenoliselt tõenoliselt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 sai saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Mona Mona PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 Lisa Lisa PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 just just ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 8 läbi läbi ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 9 autoeksamilt auto_eksam NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 4 obl 4:obl:abl _ 10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 11 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2017 # text = Samoodi kui Mona Lisa saladuse lahendanud Piret , tõstsin ma näpu ja hüüdsin ohoo ! 1 Samoodi Samood PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 2 kui kui CCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 3 Mona Mona PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:nom _ 4 Lisa Lisa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 saladuse saladus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 lahendanud lahenda=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 Piret Piret PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 advcl 9:advcl:kui _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 tõstsin tõstma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 11 näpu näpp NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 hüüdsin hüüdma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 14 ohoo ohoo ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 15 ! ! PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2018 # text = Naiste ärarääkimine üleüldse pole mind huvitanud sellepärast , et ma olen tahtnud ära rääkida seda või teist konkreetset inimest või naist , aga mitte naisi üleüldse . 1 Naiste naine NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ärarääkimine ära_rääkimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 üleüldse üle_üldse ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 4 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 mind mina PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 6 huvitanud huvitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 sellepärast selle_pärast ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 9 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 10 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 11 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 tahtnud tahtma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:et _ 13 ära ära ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound _ 14 rääkida rääkima VERB _ VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 15 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 16 või või CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 teist teine PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 15 conj 15:conj _ 18 konkreetset konkreetne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 inimest inimene NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 20 või või CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 21 naist naine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 23 aga aga CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 24 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 25 advmod 25:advmod _ 25 naisi naine NOUN _ Case=Par|Number=Plur 19 conj 19:conj _ 26 üleüldse üle_üldse ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 27 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2019 # text = Selle koha pealt võib mehed rahulikult kaheks jagada . 1 Selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 koha koht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:pealt:gen _ 3 pealt pealt ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 5 mehed mees NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 6 rahulikult rahulikult ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 kaheks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 xcomp 8:xcomp _ 8 jagada jagama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2020 # text = Ühed on valmis minema välja lantima ja " mõne naise ära rääkima " . 1 Ühed üks PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 valmis valmis ADV _ _ 0 root 0:root _ 4 minema minema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 välja välja ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 lantima lantima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 7 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 8 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 9 mõne mõni DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 naise naine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 11 ära ära ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound _ 12 rääkima rääkima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2021 # text = Teistel tuleb ärarääkimine pähe siis , kui silmapiirile on kerkinud ligitõmbav naine . 1 Teistel teine PRON _ Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 2 obl 2:obl:ade _ 2 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ärarääkimine ära_rääkimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 pähe pea NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 5 siis siis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 kui kui SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 8 silmapiirile silma_piir NOUN _ Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl:all _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 kerkinud kerkima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ 11 ligitõmbav ligi_tõmbav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 naine naine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2022 # text = Need teised on muidugi anomaalia meeste hulgas ja selges vähemuses ja ma pean tunnistama , et kuulun nende hulka . 1 Need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 teised teine PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 muidugi muidugi ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 anomaalia anomaalia NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 meeste mees NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:hulgas:gen _ 7 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 9 selges selge ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 vähemuses vähemus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 11 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 12 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 13 pean pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 tunnistama tunnistama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 16 et et SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 17 kuulun kuuluma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ 18 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 17 obl 17:obl:hulka:gen _ 19 hulka hulka ADP _ AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2023 # text = Võimalik , et need on naiselikud mehed . 1 Võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 3 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 4 need see PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 naiselikud naiselik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 mehed mees NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 1 csubj:cop 1:csubj _ 8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2024 # text = Mehed , kellele on enne voodissepugemist vaja naisega mingit psüühilist sidet . 1 Mehed mees NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root|4:obl:nom _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 kellele kes PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obl 1:ref _ 4 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 5 enne enne ADP _ AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 voodissepugemist voodisse_pugemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl:enne:par _ 7 vaja vaja ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 8 naisega naine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:com _ 9 mingit mingi DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 10 psüühilist psüühiline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 sidet side NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2025 # text = Mehed , kes ei tea , mida tähendab - naisega on kergem magada , kui teda eesnime pidi kutsuda . 1 Mehed mees NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root|5:nsubj|8:nsubj _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 3 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 nsubj 1:ref _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 tea teadma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ 8 tähendab tähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 9 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 naisega naine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:com _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 kergem kergem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 13 magada magama VERB _ VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 15 kui kui SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 16 teda tema PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ 17 eesnime ees_nimi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 obl 19:obl:pidi:gen _ 18 pidi pidi ADP _ AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 kutsuda kutsuma VERB _ VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl:kui _ 20 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2026 # text = Muidugi , ühed pole paremad kui teised . 1 Muidugi muidugi ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 3 ühed üks PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 paremad parem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 kui kui SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 7 teised teine PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 advcl 5:advcl:kui _ 8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2027 # text = Aga see teine sort naljalt lõbumajja ei lähe või kui lähebki siis nutab prostituudi rindade vahe märjaks ja midagi muud märjaks ei teegi . 1 Aga aga CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 2 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 3 teine teine DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 sort sort NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 5 naljalt naljalt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 6 lõbumajja lõbu_maja NOUN _ Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl:add _ 7 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 lähe minema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 või või CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 10 kui kui SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 11 lähebki minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kui _ 12 siis siis ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 nutab nutma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 14 prostituudi prostituut NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 rindade rind NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 vahe vahe NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 17 märjaks märg ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 18 ja ja CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 19 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 23 obj 23:obj _ 20 muud muu PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 23 obj 23:obj _ 21 märjaks märg ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 23 xcomp 23:xcomp _ 22 ei ei AUX _ Polarity=Neg 23 aux 23:aux _ 23 teegi tegema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 24 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2028 # text = Võimalik , et naistegi hulgas on sellised kaks sorti olemas , aga sortide omavahelised proportsioonid on vastupidised . 1 Võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 3 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 4 naistegi naine NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl:hulgas:gen _ 5 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj:cop 1:csubj _ 7 sellised selline DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ 8 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 sorti sort NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 10 olemas olema VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 12 aga aga CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 13 sortide sort NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 14 omavahelised oma_vaheline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 proportsioonid proportsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 16 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 17 vastupidised vastu_pidine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2029 # text = Isasel on ju vaja karata võimalikult palju emaseid ja emasel kinni hoida ühte lastetoitjat isast . 1 Isasel isane NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 2 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ju ju ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 vaja vaja ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 karata kargama VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 6 võimalikult võimalikult ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 palju palju ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 emaseid emane NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 9 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 10 emasel emane NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl:ade _ 11 kinni kinni ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound _ 12 hoida hoidma VERB _ VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ 13 ühte üks NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 lastetoitjat laste_toitja NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 isast isane NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2030 # text = Et liik kestaks . 1 Et et SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 2 liik liik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kestaks kestma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2031 # text = Ja inimesel on vaja sellepärast veel ka häbeneda . 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 inimesel inimene NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 vaja vaja ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 5 sellepärast selle_pärast ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 6 veel veel ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 häbeneda häbenema VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2032 # text = Spermapankur doktor Sõritsalt nõuavad eesti naised kõige rohkem meeterüheksakümnese sinisilmse grusiini sugurakke . 1 Spermapankur sperma_pankur NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 doktor doktor NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Sõritsalt Sõrits PROPN _ Case=Abl|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 nõuavad nõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 eesti eesti ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ 6 naised naine NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 7 kõige kõige ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 rohkem rohkem ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 9 meeterüheksakümnese meete_rüheksa_kümnene ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 sinisilmse sini_silmne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 grusiini grusiin NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 sugurakke sugu_rakk NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2033 # text = Sellele mõeldes peaksin ma kurvalt saba jalge vahele tõmbama , aga vaat ei tõmba ! 1 Sellele see PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:all _ 2 mõeldes mõtlema VERB _ VerbForm=Conv 9 advcl 9:advcl _ 3 peaksin pidama AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 4 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 5 kurvalt kurvalt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 6 saba saba NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 7 jalge jalg NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 obl 9:obl:vahele:gen _ 8 vahele vahele ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 tõmbama tõmbama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 11 aga aga CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 12 vaat vaat NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 13 ei ei AUX _ Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 14 tõmba tõmbama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 15 ! ! PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2034 # text = Spermapangas on selline grusiin küll kõige konverteeritavam mees , aga kas minu kodu kõrval õllesaalis ka ? 1 Spermapangas Sperma_pank PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 3 selline selline DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 grusiin grusiin NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 5 küll küll ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 6 kõige kõige ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 konverteeritavam konverteeri=tavam ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 10 aga aga CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 11 kas kas ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 12 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 kodu kodu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 14 kõrval kõrval ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 õllesaalis õlle_saal NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:ine _ 16 ka ka ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 17 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2035 # text = Vean kihla , et ei ole . 1 Vean vedama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kihla kihla ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 ole olema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:et _ 7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2036 # text = Vean kihla , et välimusest ja viisakusest on olulisem karismaatilisus . 1 Vean vedama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kihla kihla ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 5 välimusest välimus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl:ela _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 viisakusest viisakus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 olulisem olulisem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 10 karismaatilisus karis_maatili=sus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2037 # text = Üks hetk , ma vaatan sõnastikust järele , mida see tähendab . 1 Üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 hetk hetk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl:nom _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 vaatan vaatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 sõnastikust sõnastik NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl:ela _ 7 järele järele ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj 11:obj _ 10 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ 11 tähendab tähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2038 # text = Nii , sõnaraamat ütleb : karisma - veetlus , sarm , lummus ; geniaalsus ; relig . 1 Nii nii ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 sõnaraamat sõna_raamat NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 ütleb ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 karisma karisma NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 veetlus veetlus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 sarm sarm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 lummus lummus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 13 ; ; PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 geniaalsus geniaalsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 15 ; ; PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 relig relig NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2039 # text = jumala and . 1 jumala jumal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 and and NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2040 # text = Tjah , ja mis ma ise selle karismaga mõtlesin ? 1 Tjah tjah ADV _ _ 9 discourse 9:discourse _ 2 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 3 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 4 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obj 9:obj _ 5 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 6 ise ise PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 nmod 5:nmod:nom _ 7 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 karismaga karisma NOUN _ Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:com _ 9 mõtlesin mõtlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2041 # text = Noh teate küll , selline säde ja vunk tuleb meile kõigile teinekord sisse . 1 Noh noh INTJ _ _ 2 discourse 2:discourse _ 2 teate teadma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 küll küll ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 5 selline selline DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 säde säde NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 vunk vunk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 meile mina PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 obl 9:obl:all _ 11 kõigile kõik PRON _ Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 9 obl 9:obl:all _ 12 teinekord teine_kord ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 13 sisse sisse ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound _ 14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2042 # text = Ja naistele tihti siis , kui nad tajuvad , et nad kellelegi meeldivad ( mis viib kurvalt selle ebaõigluseni , et keda juba vaadatakse , seda hakatakse veel rohkem vaatama , sest ta särab rohkem - nagu piiblis , et kus on sinna antakse ja kus pole , võetakse seegi ära . ) 1 Ja ja CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 naistele naine NOUN _ Case=All|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 tihti tihti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 siis siis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 kui kui SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 7 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 tajuvad tajuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 10 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 11 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 12 kellelegi keegi PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 13 obl 13:obl:all _ 13 meeldivad meeldima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 14 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 15 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj _ 16 viib viima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 17 kurvalt kurvalt ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 18 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 ebaõigluseni eba_õiglus NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 16 obl 16:obl:ter _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 21 et et SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ 22 keda kes PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 obj 24:obj _ 23 juba juba ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 24 vaadatakse vaatama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 advcl 16:advcl:et _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 26 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 30 obj 30:obj _ 27 hakatakse hakkama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 conj 8:conj _ 28 veel veel ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 29 rohkem rohkem ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ 30 vaatama vaatama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 27 xcomp 27:xcomp _ 31 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 32 sest sest SCONJ _ _ 34 mark 34:mark _ 33 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 34 nsubj 34:nsubj _ 34 särab särama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 advcl 27:advcl:sest _ 35 rohkem rohkem ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ 36 - - PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ 37 nagu nagu SCONJ _ _ 38 mark 38:mark _ 38 piiblis piibel NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 49 advcl 49:advcl:nagu _ 39 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ 40 et et SCONJ _ _ 44 mark 44:mark _ 41 kus kus ADV _ _ 44 mark 44:mark _ 42 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 obj 44:obj _ 43 sinna sinna ADV _ _ 44 advmod 44:advmod _ 44 antakse andma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 38 acl 38:acl:kus _ 45 ja ja CCONJ _ _ 47 cc 47:cc _ 46 kus kus ADV _ _ 47 mark 47:mark _ 47 pole olema VERB _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 conj 44:conj _ 48 , , PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ 49 võetakse võtma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 27 conj 27:conj _ 50 seegi see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 49 obj 49:obj _ 51 ära ära ADV _ _ 49 compound:prt 49:compound _ 52 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 53 ) ) PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2043 # text = Ja meestele ? 1 Ja ja CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 meestele mees NOUN _ Case=All|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2044 # text = Kas meestel läheb karismakott lahti siis , kui mõni naine meeldib ? 1 Kas kas ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 meestel mees NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl:ade _ 3 läheb minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 karismakott karisma_kott NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 lahti lahti ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 6 siis siis ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 kui kui SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 9 mõni mõni DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 naine naine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 meeldib meeldima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kui _ 12 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2045 # text = Ei , inimesed on erinevad . 1 Ei ei ADV _ _ 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 3 inimesed inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 erinevad erinev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2046 # text = Ja erinevad ka erinevatel eluperioodidel . 1 Ja ja CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 erinevad erinema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 erinevatel erinev ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 eluperioodidel elu_periood NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 2 obl 2:obl:ade _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2047 # text = Kui ma lapsepõlve peale tagasi mõtlen , siis minu meelest küll mitte . 1 Kui kui SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 2 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 3 lapsepõlve lapse_põlv NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:peale:gen _ 4 peale peale ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 tagasi tagasi ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 mõtlen mõtlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:kui _ 7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 siis siis ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 9 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 obl 12:obl:meelest:gen _ 10 meelest meelest ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 küll küll ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2048 # text = Siis oli just võibolla vesi suus ja jalad takus . 1 Siis siis ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 just just ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 võibolla võib_olla ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 vesi vesi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 6 suus suu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 jalad jalg NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 9 takus takkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2049 # text = Mingi vunk tuli siis täiesti ilmaasjata sisse . 1 Mingi mingi DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 vunk vunk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tuli tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 siis siis ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 täiesti täiesti ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 ilmaasjata ilma_asjata ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 7 sisse sisse ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2050 # text = Mingi tunne , et olen vaba mees . 1 Mingi mingi DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 tunne tunne NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 5 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 vaba vaba ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 acl 2:acl:et _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2051 # text = See oli ehk naiste ärarääkimise eeldus , mille ma jätsin kasutamata . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 ehk ehk ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 4 naiste naine NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 ärarääkimise ära_rääkimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 eeldus eeldus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|10:obj _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obj 6:ref _ 9 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 jätsin jätma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 kasutamata kasutama VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2052 # text = Sest ma ei omandanud seda kiskja haaret , et voonakesed oleksid kohe kaela longu lasknud . 1 Sest sest SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 2 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 omandanud omandama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 kiskja kiskja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 haaret haare NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 9 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 10 voonakesed voonake NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 11 oleksid olema AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 12 kohe kohe ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 13 kaela kael NOUN _ Case=Add|Number=Sing 15 obl 15:obl:add _ 14 longu longu ADV _ _ 15 obl 15:obl:add _ 15 lasknud laskma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:et _ 16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2053 # text = Kahjuks või õnneks . 1 Kahjuks kahjuks ADV _ _ 0 root 0:root _ 2 või või CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 õnneks õnn NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2054 # text = Miks õnneks ? 1 Miks miks ADV _ _ 2 mark 2:mark _ 2 õnneks õnn NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2055 # text = Võimalik , et ma räägin siin , et viinamarjad on hapud , aga eriti edukad ärarääkidjad jäävad teinekord pärast kuuekümnendat keppi kuidagi üksikuks ja kibestunuks . 1 Võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 3 et et SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 4 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 räägin rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj:cop 1:csubj _ 6 siin siin ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 9 viinamarjad viina_mari NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 hapud hapu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 ccomp 5:ccomp _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 13 aga aga CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 14 eriti eriti ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 edukad edukas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 ärarääkidjad ärarääkid=ja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 17 jäävad jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 18 teinekord teine_kord ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 19 pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 21 case 21:case _ 20 kuuekümnendat kuue_kümnes ADJ _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 21 amod 21:amod _ 21 keppi kepp NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obl 17:obl:pärast:par _ 22 kuidagi kuidagi ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 üksikuks üksik ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 17 xcomp 17:xcomp _ 24 ja ja CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 25 kibestunuks kibestunud ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 23 conj 23:conj _ 26 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2056 # text = Mingil hetkel mulle tundus , sada aastat tagasi , et naiste pidev väljavahetamine on kuidagi tüütu . 1 Mingil mingi DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 hetkel hetk NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 3 mulle mina PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl:all _ 4 tundus tunduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 sada sada NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl:tagasi:par _ 8 tagasi tagasi ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 10 et et SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 11 naiste naine NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 12 pidev pidev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 väljavahetamine välja_vahetamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 kuidagi kuidagi ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 tüütu tüütu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 csubj 4:csubj _ 17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2057 # text = Sest armastuseasjade mehhaanika on nii psüühiliselt kui füüsiliselt kuradi ühesugune ja korduv . 1 Sest sest SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 2 armastuseasjade armastuse_asi NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 mehhaanika mehhaanika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 5 nii nii ADV _ _ 6 cc:preconj 6:cc _ 6 psüühiliselt psüühiliselt ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 7 kui kui CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 füüsiliselt füüsiliselt ADV _ _ 6 conj 6:conj _ 9 kuradi kuradi ADV _ Case=Gen|Number=Sing 10 advmod 10:advmod _ 10 ühesugune ühe_sugune ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 korduv korduv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 13 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2058 # text = Nüüd ma olen aastaid kontorirott ja mingist karismast pole muidugi haisugi . 1 Nüüd nüüd ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 aastaid aasta NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obl 5:obl:par _ 5 kontorirott kontori_rott NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 7 mingist mingi DET _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 karismast karisma NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 9 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 muidugi muidugi ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 11 haisugi hais NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2059 # text = Ja minusuguseid on pool linna täis ja mingeid naisi sellised rotid muidugi ära ei räägi . 1 Ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 2 minusuguseid minu_sugune PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 pool pool NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 linna linn NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl:par _ 6 täis täis ADV _ _ 0 root 0:root _ 7 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 8 mingeid mingi DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 naisi naine NOUN _ Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 10 sellised selline DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 rotid rott NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 12 muidugi muidugi ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 13 ära ära ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound _ 14 ei ei AUX _ Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 räägi rääkima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2060 # text = Ja mul ei ole kahju , et ma selline olen , mitte saamata jäänud naiste pärast , aga sellepärast , et vahel tuleb igatsus selle endise mina järele . 1 Ja ja CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 4 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 5 kahju kahju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 8 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 9 selline selline ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 acl 5:acl:et _ 10 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 12 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ 13 saamata saamata ADJ _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 14 jäänud jäänud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 naiste naine NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 obl 9:obl:pärast:gen _ 16 pärast pärast ADP _ AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 18 aga aga CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 sellepärast selle_pärast ADV _ _ 2 conj 2:conj _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 21 et et SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ 22 vahel vahel ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:et _ 24 igatsus igatsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 25 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 27 det 27:det _ 26 endise endine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 mina mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:järele:gen _ 28 järele järele ADP _ AdpType=Post 27 case 27:case _ 29 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2061 # text = Selle vabama mina järele . 1 Selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 vabama vabam ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 mina mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 4 järele järele ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2062 # text = Teisipidi , mäletan küll , et vabadust ja pidetust oli sama raske taluda kui tänast vanglat . 1 Teisipidi teisi_pidi ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 mäletan mäletama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 küll küll ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 7 vabadust vabadus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 pidetust pidetus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 sama sama ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 raske raske ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 13 taluda taluma VERB _ VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj _ 14 kui kui SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 15 tänast tänane ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 vanglat vangla NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:kui _ 17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2063 # text = Oh , olen jälle lõputult issendast vahutanud . 1 Oh oh INTJ _ _ 7 discourse 7:discourse _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 3 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 jälle jälle ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 5 lõputult lõputult ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 issendast issend ADJ _ Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl:ela _ 7 vahutanud vahutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2064 # text = Mõtleks korraks , missugused on need mu tuttavad , kes tänaseni edukalt naisi ära räägivad ? 1 Mõtleks mõtlema VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 korraks korraks ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 missugused mis_sugune ADJ _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 1 ccomp 1:ccomp _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 7 mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 tuttavad tuttav NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj|15:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 10 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj 8:ref _ 11 tänaseni tänaseni ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 12 edukalt edukalt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 13 naisi naine NOUN _ Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 14 ära ära ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound _ 15 räägivad rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2065 # text = On neil midagi ühist ? 1 On olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 neil tema PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 4 ühist ühine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2066 # text = On jah . 1 On olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jah jah ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2067 # text = Eks nad taha ära rääkida . 1 Eks eks ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 taha tahtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ära ära ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 rääkida rääkima VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2068 # text = Aga välja nad seda ei näita . 1 Aga aga CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 2 välja välja ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 3 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 4 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 näita näitama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2069 # text = Nad tõmbavad ainult näpuga ja naised tulevad alandlikult nagu tapaloomad . 1 Nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tõmbavad tõmbama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ainult ainult ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 näpuga näpp NOUN _ Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:com _ 5 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 6 naised naine NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 tulevad tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 alandlikult alandlikult ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 nagu nagu SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 10 tapaloomad tapa_loom NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 advcl 7:advcl:nagu _ 11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2070 # text = Nende meeste suur ülbus ja hoolimatus naiste suhtes on nagu lombakal laadakaklejal lord Byronil või eemaletõukava näoga räpasel joodikul Rasputinil . 1 Nende see DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 meeste mees NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 3 suur suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 ülbus ülbus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 hoolimatus hoolimatus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 naiste naine NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:suhtes:gen _ 8 suhtes suhtes ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 nagu nagu SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 11 lombakal lombakas ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 laadakaklejal laada_kakleja NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 lord lord NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 Byronil Byron PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 või või CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 16 eemaletõukava eemale_tõukav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 näoga nägu NOUN _ Case=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:com _ 18 räpasel räpane ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 joodikul joodik NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 20 Rasputinil Rasputin PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 21 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2071 # text = Kes haukasid naisi vasakult ja paremalt nagu pull aasal lilleõisi . 1 Kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 2 nsubj 2:nsubj _ 2 haukasid haukama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 naisi naine NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 vasakult vasakult ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 paremalt paremalt ADV _ _ 4 conj 4:conj _ 7 nagu nagu SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 8 pull pull NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:nagu _ 9 aasal aas NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ade _ 10 lilleõisi lille_õis NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2072 # text = Nad on intensiivsed ja tugevad isiksused . 1 Nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 intensiivsed intensiivne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 tugevad tugev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 3:conj _ 6 isiksused isiksus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2073 # text = Ja neis on saladust . 1 Ja ja CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 neis see PRON _ Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 0 root 0:root _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 saladust saladus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2074 # text = Mis pole teeseldud salapära . 1 Mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 2 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 teeseldud teesel=dud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 salapära sala_pära NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2075 # text = Kopiraiteri ameti üle arutlemisega on nii , et kui see kellegagi jutuks tuleb , siis hakkab kopirater kohe ennast õigustama - et miks ta sellist tööd teeb . 1 Kopiraiteri kopi_raiter NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ameti amet NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:üle:gen _ 3 üle üle ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 arutlemisega arutlemine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 nii nii ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 9 kui kui SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 10 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj _ 11 kellegagi keegi PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 obl 13:obl:com _ 12 jutuks jutt NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 13 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:kui _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 15 siis siis ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 hakkab hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:et _ 17 kopirater kopirater NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 kohe kohe ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 19 ennast ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 obj 20:obj _ 20 õigustama õigustama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ 21 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 22 et et SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ 23 miks miks ADV _ _ 27 mark 27:mark _ 24 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 nsubj 27:nsubj _ 25 sellist selline DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ 26 tööd töö NOUN _ Case=Par|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 27 teeb tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:miks _ 28 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2076 # text = Kas siis teine teeb talle etteheiteid või ei tee või teinekord isegi siis , kui räägivad kaks kopiraiterit omavahel . 1 Kas kas ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 siis siis ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 teine teine PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 4 teeb tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 talle tema PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl:all _ 6 etteheiteid ette_heide NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 või või CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 tee tegema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 10 või või CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 11 teinekord teine_kord ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 12 isegi isegi ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 siis siis ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 15 kui kui SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 16 räägivad rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kui _ 17 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 18 kopiraiterit kopi_raiter NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 19 omavahel oma_vahel ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2077 # text = Miks see nii on ? 1 Miks miks ADV _ _ 3 mark 3:mark _ 2 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 3 nii nii ADV _ _ 0 root 0:root _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2078 # text = Eks ikka sellepärast , et Eestis arvatakse , et reklaamid on ühed halvad asjad . 1 Eks eks ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ikka ikka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 sellepärast selle_pärast ADV _ _ 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 6 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 7 arvatakse arvama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl:et _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 9 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 10 reklaamid reklaam NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 12 ühed üks DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ 13 halvad halb ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 asjad asi NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 ccomp 7:ccomp _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2079 # text = Ma täpselt ei tea , aga ma arvan , et ka reklaamibüroode tegevdirektorid ja projektijuhid peavad aeg-ajalt ennast õigustama ja seletama , et reklaamid ei ole tingimata halvad asjad . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 täpselt täpselt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 tea teadma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 aga aga CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 7 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 arvan arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 9 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 10 et et SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 11 ka ka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 12 reklaamibüroode reklaami_büroo NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 tegevdirektorid tegev_direktor NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 projektijuhid projekti_juht NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 conj 13:conj _ 16 peavad pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 17 aeg-ajalt aeg-ajalt ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 18 ennast ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 obj 19:obj _ 19 õigustama õigustama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 20 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 21 seletama seletama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 19 conj 19:conj _ 22 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 23 et et SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ 24 reklaamid reklaam NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 29 nsubj:cop 29:nsubj _ 25 ei ei AUX _ Polarity=Neg 29 aux 29:aux _ 26 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ 27 tingimata tingimata ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 28 halvad halb ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ 29 asjad asi NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 21 ccomp 21:ccomp _ 30 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2080 # text = Ma ei tea , kas reklaamid on head või halvad asjad . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 tea teadma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 5 kas kas ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 6 reklaamid reklaam NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 8 head hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 9 või või CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 halvad halb ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 conj 8:conj _ 11 asjad asi NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 ccomp 3:ccomp _ 12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2081 # text = Ma arvaksin praegu , et nad võivad olla nii head kui halvad . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 arvaksin arvaksima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 praegu praegu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 6 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 7 võivad võima AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 8 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 10 cop 10:cop _ 9 nii nii ADV _ _ 10 cc:preconj 10:cc _ 10 head hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ 11 kui kui CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 halvad halb ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2082 # text = Nagu ka kõik muud asjad ja olevused siin maailmas . 1 Nagu nagu SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 3 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ 4 muud muu DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 asjad asi NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 olevused olevus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 8 siin siin ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 maailmas maa_ilm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:ine _ 10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2083 # text = Kunagi jagas Rein Veidemann oma loengutes ( pagan võtaks , mitte ei mäleta , mida ta õigupoolest meile luges . 1 Kunagi kunagi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 jagas jagama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Rein Rein PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 Veidemann Veidemann PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 loengutes loeng NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl:ine _ 7 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 pagan pagan NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 võtaks võtma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ 12 ei ei AUX _ Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 13 mäleta mäletama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 15 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obj 19:obj _ 16 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 17 õigupoolest õigu_poolest ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 18 meile mina PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 obl 19:obl:all _ 19 luges lugema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ 20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2084 # text = Küllap ta luges iseennnast - ja see on parim mida hea õppejõud tegelikult lugeda saab ) , nojah , Veidemann oma loengutes heietas hüpoteesi , et Eesti kultuur on olnud kas eneseõigustus või eneseteostus . 1 Küllap küllap ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 luges lugema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 iseennnast ise_enne NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 5 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 7 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 parim parim ADJ _ Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis|14:obj _ 10 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj 14:obj _ 11 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 õppejõud õppe_jõud NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 13 tegelikult tegelikult ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 lugeda lugema VERB _ VerbForm=Inf 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 15 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 16 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 17 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 18 nojah no_jah INTJ _ _ 23 discourse 23:discourse _ 19 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 20 Veidemann Veidemann PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 21 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 loengutes loeng NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 23 obl 23:obl:ine _ 23 heietas heietama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 24 hüpoteesi hüpotees NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 25 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 26 et et SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ 27 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:gen _ 28 kultuur kultuur NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 32 nsubj:cop 32:nsubj _ 29 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux 32:aux _ 30 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 32 cop 32:cop _ 31 kas kas ADV _ _ 32 cc:preconj 32:cc _ 32 eneseõigustus enese_õigustus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 24 acl 24:acl:et _ 33 või või CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ 34 eneseteostus enese_teostus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 32 conj 32:conj _ 35 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2085 # text = Et selle järgi saab lahterdada . 1 Et et SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:järgi:gen _ 3 järgi järgi ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 lahterdada lahterdama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2086 # text = ( Võimalik , et saab . 1 ( ( PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 5 saab saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj:cop 2:csubj _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2087 # text = Samamoodi saaks lahterdada , et milline osa eesti kirjandusest on neegrite ja milline valgete tehtud . ) 1 Samamoodi sama_moodi ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 saaks saama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 lahterdada lahterdama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 6 milline milline ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 7 amod 7:amod _ 7 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 8 eesti eesti ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ 9 kirjandusest kirjandus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:ela _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 11 neegrite neeger NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 obl 15:obl:gen _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 milline milline ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 15 conj 15:conj _ 14 valgete valge NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 15 tehtud tegema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 17 ) ) PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2088 # text = Siis - Veidemanni rehkenduse järgi on minu meelest rohkem eneseteostused need tööd , millest ei jää midagi alles . 1 Siis siis ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 2 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 3 Veidemanni Veidemann PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 rehkenduse rehkendus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:järgi:gen _ 5 järgi järgi ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 7 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 obl 12:obl:meelest:gen _ 8 meelest meelest ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 rohkem rohkem ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 eneseteostused enese_teostus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 11 need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 tööd töö NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root|16:obl:nom _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 millest mis PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obl 12:ref _ 15 ei ei AUX _ Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ 16 jää jääma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 17 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 16 nsubj 16:nsubj _ 18 alles alles ADV _ _ 16 compound:prt 16:compound _ 19 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2089 # text = Mismoodi ? 1 Mismoodi mis_moodi ADV _ _ 0 root 0:root _ 2 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2090 # text = Noh , sest sa tead , et sa teed neid niisama või raha pärast või tegemise enese pärast . 1 Noh noh INTJ _ _ 5 discourse 5:discourse _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 3 sest sest SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 4 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 tead teadma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 8 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 9 teed tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 10 neid see PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ 11 niisama nii_sama ADV _ _ 9 obl 9:obl:pärast:gen _ 12 või või CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 raha raha NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 14 pärast pärast ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 15 või või CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 16 tegemise tegemine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 enese ise PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 conj 11:conj _ 18 pärast pärast ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2091 # text = Noh , skulptuurid ja romaanid jäävad alles . 1 Noh noh INTJ _ _ 6 discourse 6:discourse _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 3 skulptuurid skulptuur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 romaanid romaan NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 conj 3:conj _ 6 jäävad jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 alles alles ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2092 # text = Näiteks teater , häppening ja kopiraitimine ei jää alles . 1 Näiteks näiteks ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 teater teater NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 häppening häppening NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 kopiraitimine kopi_raitimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 7 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 jää jääma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 alles alles ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound _ 10 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2093 # text = ja ma arvan , et presidentiksolemine näiteks samamoodi . 1 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 arvan arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 6 presidentiksolemine presidentiks_olemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 näiteks näiteks ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 samamoodi sama_moodi ADV _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2094 # text = Või lastekasvatamine . 1 Või või CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 lastekasvatamine laste_kasvatamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2095 # text = neid võib küll dokumenteerida ( ja ma olen õnnelik , et olen näinud filmilindilt näiteks Ants Jõgit ) , aga ega see pole ikkagi see . 1 neid see PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 2 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 küll küll ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 dokumenteerida dokumenteerima VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 7 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 8 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 õnnelik õnnelik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 12 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 näinud nägema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:et _ 14 filmilindilt filmi_lint NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 13 obl 13:obl:abl _ 15 näiteks näiteks ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 Ants Ants PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 17 Jõgit Jõgi PROPN _ Case=Par|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 19 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 20 aga aga CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 21 ega ega ADV _ Polarity=Neg 25 advmod 25:advmod _ 22 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 25 nsubj:cop 25:nsubj _ 23 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 24 ikkagi ikkagi ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 25 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 conj 4:conj _ 26 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2096 # text = Kopiraitimine on ka nagu keskaegne ikoonimaailmine , et autor jääb anonüümseks ja töö on tihti kollektiivne . 1 Kopiraitimine kopi_raitimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 4 nagu nagu SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 5 keskaegne kesk_aegne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ikoonimaailmine ikooni_maa_ilmine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 9 autor autor NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:et _ 11 anonüümseks anonüümne ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ 12 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 13 töö töö NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 tihti tihti ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 kollektiivne kollektiivne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2097 # text = See pole tähtis , et - kikerikii - mina tegin . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 tähtis tähtis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 kikerikii kikeri_kii NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 8 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 mina mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 tegin tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj:cop 3:csubj _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2098 # text = Tähtis on , et tulemus oleks efektiivne . 1 Tähtis tähtis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 5 tulemus tulemus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 efektiivne efektiivne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 csubj:cop 1:csubj _ 8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2099 # text = Efektiivne ikoon , mis jumalale meelepärane on . 1 Efektiivne efektiivne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 ikoon ikoon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj:cop 2:ref _ 5 jumalale jumal NOUN _ Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl:all _ 6 meelepärane meele_pärane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2100 # text = Reklaamide tegemisse panen ma muidugi tunduvalt rohkem energiat kui ajaleheartikli kirjutamisse või proosateksti kirjutamisse . 1 Reklaamide reklaam NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 tegemisse tegemine NOUN _ Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl:ill _ 3 panen panema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 muidugi muidugi ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 6 tunduvalt tunduvalt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 rohkem rohkem ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 energiat energia NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 9 kui kui SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 10 ajaleheartikli aja_lehe_artikkel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 kirjutamisse kirjutamine NOUN _ Case=Add|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:kui _ 12 või või CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 13 proosateksti proosa_tekst NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 kirjutamisse kirjutamine NOUN _ Case=Add|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2101 # text = Paraku . 1 Paraku paraku ADV _ _ 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2102 # text = Teisiti justkui ei saa . 1 Teisiti teisiti ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 justkui just_kui SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 saa saama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2103 # text = Ja , muide , kui ma võrdlen kulutatud ajaga , siis on ajakirjandusest ja reklaamist saadud raha enam-vähem tasakaalus ( no proosa kirjutamise jätame siit välja , selle eest tuleb teinekord peale maksta - mis on ka aus diil . 1 Ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 2 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 3 muide muide ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 kui kui SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 6 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 võrdlen võrdlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:kui _ 8 kulutatud kuluta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 ajaga aeg NOUN _ Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:com _ 10 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 11 siis siis ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 13 ajakirjandusest aja_kirjandus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl:ela _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 reklaamist reklaam NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 saadud saadud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 17 raha raha NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 18 enam-vähem enam-vähem ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 tasakaalus tasa_kaal NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 20 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 21 no no ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 22 proosa proosa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 kirjutamise kirjutamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 24 jätame jätma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis 19:parataxis _ 25 siit siit ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 26 välja välja ADV _ _ 24 compound:prt 24:compound _ 27 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 28 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 30 obl 30:obl:eest:gen _ 29 eest eest ADP _ AdpType=Post 28 case 28:case _ 30 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj _ 31 teinekord teine_kord ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ 32 peale peale ADV _ _ 33 compound:prt 33:compound _ 33 maksta maksma VERB _ VerbForm=Inf 30 csubj 30:csubj _ 34 - - PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ 35 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 39 nsubj:cop 39:nsubj _ 36 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 cop 39:cop _ 37 ka ka ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ 38 aus aus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 39 amod 39:amod _ 39 diil diil NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ 40 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = 2104 # text = Lõbumajas ei saa ka lõbu tasuta , kui sa just ise lits pole . 1 Lõbumajas lõbu_maja NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 saa saama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 lõbu lõbu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 tasuta tasu NOUN _ Case=Abe|Number=Sing 3 obl 3:obl:abe _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 8 kui kui SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 9 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 10 just just ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 ise ise PRON _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 lits lits NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:kui _ 13 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2105 # text = Ja eks see litsi lõbu ole vist natuke lahja jobi . ) 1 Ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 2 eks eks ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 3 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 4 litsi lits NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 lõbu lõbu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 6 ole olema AUX _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 7 vist vist ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 8 natuke natuke ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 lahja lahja ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 jobi jobi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 12 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2106 # text = Ja , eks need Eesti rahad ole kõik nagu nad on . 1 Ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 2 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 3 eks eks ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 4 need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 5 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 rahad raha NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 kõik kõik PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 0 root 0:root _ 9 nagu nagu SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 10 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:nagu _ 12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2107 # text = Mis on ka osaliselt põhjus , et raske on teha Eestis kobedat klippi või võimsat fotot . 1 Mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 osaliselt osaliselt ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 5 põhjus põhjus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 8 raske raske ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 acl 5:acl:et _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 8 csubj:cop 8:csubj _ 11 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 12 kobedat kobe ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 klippi klipp NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 14 või või CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 15 võimsat võimas ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 fotot foto NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 17 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2108 # text = Aga mis ei ole õigustus halva proosa kirjutamisele . 1 Aga aga CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 4 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 õigustus õigustus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 halva halb ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 proosa proosa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 kirjutamisele kirjutamine NOUN _ Case=All|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:all _ 9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2109 # text = Ja kas olete märganud , eesti proosa ei olegi halb . 1 Ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 kas kas ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 olete olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 märganud märkama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 6 eesti eesti ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ 7 proosa proosa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 8 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 9 olegi olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 halb halb ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2110 # text = Võtke Kruusvall või Kõiv või Saat . 1 Võtke võtma VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Kruusvall Kruusvall PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 või või CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 Kõiv Kõiv PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 või või CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 Saat Saat PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2111 # text = Soome proosa on ka väga hea . 1 Soome Soome PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 proosa proosa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 väga väga ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2112 # text = Võibolla on se mu patoloogiline kinnisidee , et Eesti ja Soome proosa on head . 1 Võibolla võib_olla ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 se se ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:gen _ 5 patoloogiline patoloogiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kinnisidee kinnis_idee NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 9 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 Soome Soome PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 12 proosa proosa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 head hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 acl 6:acl:et _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2113 # text = Aga noh , kellel selle proosaga ikka enam asja , enam pole ju nõukogudeaeg . 1 Aga aga CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 noh noh INTJ _ _ 4 discourse 4:discourse _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 kellel kes PRON _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 5 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 proosaga proosa NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:com _ 7 ikka ikka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 8 enam enam ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 9 asja asi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 enam enam ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 12 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 13 ju ju ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 nõukogudeaeg nõukogude_aeg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2114 # text = Muidugi olen ma kopiraiter raha pärast . 1 Muidugi muidugi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 4 kopiraiter kopi_raiter NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 raha raha NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:pärast:gen _ 6 pärast pärast ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2115 # text = Kamoon , mul on neli last . 1 Kamoon kamoon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 neli neli NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 last laps NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2116 # text = Kunagi ma ütlesin , et ma olen nõus tegema ükskõik mis tööd , mis ei nõua mind ennast . 1 Kunagi kunagi ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ütlesin ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 6 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 olen olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 nõus nõus ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 9 tegema tegema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 10 ükskõik üks_kõik ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 det 12:det _ 12 tööd töö NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj|16:nsubj _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 12:ref _ 15 ei ei AUX _ Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ 16 nõua nõudma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 17 mind mina PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ 18 ennast ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 obj 16:obj _ 19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2117 # text = Et ma iseenda tahan endale hoida . 1 Et et SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 2 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 iseenda ise_enese PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obj 6:obj _ 4 tahan tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 endale ise PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl 6:obl:all _ 6 hoida hoidma VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2118 # text = Ma ei tea , oli selline luul . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 tea teadma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 oli olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 6 selline selline DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 luul luul NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2119 # text = Ja siis öeldi , et aga meie tahame just sind ennast . 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 siis siis ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 öeldi ütlema VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 6 aga aga ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 meie mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 tahame tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 9 just just ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 sind sina PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ 11 ennast ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obj 8:obj _ 12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2120 # text = Ja me maksame . 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 maksame maksma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2121 # text = Ja ma hakkasin ajaviiteks siis tegema . 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 hakkasin hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ajaviiteks aja_viide NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl:tra _ 5 siis siis ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 6 tegema tegema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2122 # text = Hea hulk aastaid tagasi . 1 Hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 hulk hulk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:nom _ 3 aastaid aasta NOUN _ Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 tagasi tagasi ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2123 # text = Esialgu olin nii usin , et mul tekkis mao ülihappesus . 1 Esialgu esi_algu ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 olin olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 nii nii ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 usin usin ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 7 mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl:ade _ 8 tekkis tekkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:et _ 9 mao magu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 ülihappesus üli_happesus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2124 # text = Nüüd ma katsun asja maru rahulikult võtta . 1 Nüüd nüüd ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 katsun katsuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 asja asi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 5 maru maru NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 6 rahulikult rahulikult ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 võtta võtma VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2125 # text = Sest mul on veel üks kinnisidee - mõnuga tehtud asju on mõnus ka vastu võtta . 1 Sest sest SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 veel veel ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 kinnisidee kinnis_idee NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 7 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 8 mõnuga mõnu NOUN _ Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:com _ 9 tehtud tehtud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 asju asi NOUN _ Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 mõnus mõnus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 13 ka ka ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 14 vastu vastu ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound _ 15 võtta võtma VERB _ VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj _ 16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2126 # text = Samamoodi maru rahulikult võtan ma ka ajaleheteksti või proosa kirjutamist . 1 Samamoodi sama_moodi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 maru maru ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 rahulikult rahulikult ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 võtan võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 6 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 ajaleheteksti aja_lehe_tekst NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 8 või või CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 proosa proosa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 kirjutamist kirjutamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2127 # text = Istun arvuti taha , tõstan näpud klaviatuuri kohale ja ütlen : 1 Istun istuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 arvuti arvuti NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:taha:gen _ 3 taha taha ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 tõstan tõstma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 6 näpud näpp NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 klaviatuuri klaviatuur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:kohale:gen _ 8 kohale kohale ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 ütlen ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 11 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2128 # text = " Läks ! " 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Läks minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 4 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2129 # text = Ja klahvid hakkavad klõbisema ja tekst tuleb . 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 klahvid klahv NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 hakkavad hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 klõbisema klõbisema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 6 tekst tekst NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2130 # text = Need tööd , mida ma ei saa teha iseendana , jätan ma nüüd katki . 1 Need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 tööd töö NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 obj 8:obj|11:obj _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 4 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj 2:ref _ 5 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 7 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 9 iseendana ise_enese PRON _ Case=Ess|Number=Plur 8 obl 8:obl:ess _ 10 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 11 jätan jätma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 13 nüüd nüüd ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 14 katki katki ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound _ 15 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2131 # text = Sest need on vaev ja viletsus . 1 Sest sest SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 2 need see PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 vaev vaev NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 viletsus viletsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2132 # text = Nii et mu suhtumine on teinud justkui mingi pöörde . 1 Nii nii ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 et et SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ 3 mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 suhtumine suhtumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 teinud tegema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 justkui just_kui SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 8 mingi mingi DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 pöörde pööre NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2133 # text = Muide , hiljuti olime mingil lavastajate ja dramaturgide seminaril Lõuna-Eestis ( ma ei tea , kellena mina olin , sest ma pole ei lavastaja ega dramaturg ; võibolla olin siis iseendana . 1 Muide muide ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 2 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 3 hiljuti hiljuti ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 4 olime olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 5 mingil mingi DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 6 lavastajate lavastaja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 dramaturgide dramaturg NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 9 seminaril seminar NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 Lõuna-Eestis Lõuna-Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:ine _ 11 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 12 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 13 ei ei AUX _ Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 14 tea teadma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 kellena keslena PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 ccomp 14:ccomp _ 17 mina mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 18 olin olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 19 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 20 sest sest SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ 21 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 24 nsubj:cop 24:nsubj _ 22 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ 23 ei ei ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 24 lavastaja lavastaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 ccomp 14:ccomp _ 25 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 26 cc 26:cc _ 26 dramaturg drama_turg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 24 conj 24:conj _ 27 ; ; PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 28 võibolla võib_olla ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 29 olin olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ 30 siis siis ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 31 iseendana ise_enese PRON _ Case=Ess|Number=Plur 29 obl 29:obl:ess _ 32 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2134 # text = Ülbe , eks ole . ) 1 Ülbe ülbe ADJ _ _ 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 eks eks ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 ole olema VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 6 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2135 # text = Ja seal selgus , et paljud kohalolijatest on kopiraiterid . 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 seal seal ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 selgus selguma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 6 paljud palju PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 7 kohalolijatest kohal_olija NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:ela _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 kopiraiterid kopi_raiter NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 csubj 3:csubj _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2136 # text = Noh , Saarepera , Hussar , Kivirähk ( tema jättis nüüd maha ) , mina . 1 Noh noh INTJ _ _ 3 discourse 3:discourse _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 Saarepera Saare_pera PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 Hussar Hussar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 Kivirähk Kivi_rähk PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 8 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 tema tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 jättis jätma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 11 nüüd nüüd ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 12 maha maha ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound _ 13 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 mina mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 conj 3:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2137 # text = Ja siis läks muidugi jälle see " miks kopiraiter ? " ja kopiraiterite eneseõigustamisjutt lahti . 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 siis siis ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 läks minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 muidugi muidugi ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 jälle jälle ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 6 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 7 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 miks miks ADV _ _ 9 mark 9:mark _ 9 kopiraiter kopi_raiter NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:miks _ 10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 11 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 12 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 13 kopiraiterite kopi_raiter NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 eneseõigustamisjutt enese_õigusta=mis_jutt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 15 lahti lahti ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2138 # text = Sellisel puhul mõtlen ma alati , et mina enam nii ei räägi , ei õigusta ennast . 1 Sellisel selline DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 puhul puhk NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 mõtlen mõtlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 alati alati ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 8 mina mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 9 enam enam ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 10 nii nii ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 ei ei AUX _ Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 räägi rääkima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 14 ei ei AUX _ Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 õigusta õigustama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 16 ennast ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 obj 15:obj _ 17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2139 # text = Aga siis räägin jälle . 1 Aga aga CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 siis siis ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 räägin rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jälle jälle ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2140 # text = Nagu ka täna . 1 Nagu nagu SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 2 ka ka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 täna täna ADV _ _ 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2141 # text = Jah , kui mul õnnestuks oma proosat sama hästi müüa nagu müüb endine kopiraiter Hanif Kureishi ( " Äärelinnade buda " ja muu kirjutaja , eks ole . ) , ega ma siis vist ei viitsiks enam reklaamibüroos tooli soendamas käia . 1 Jah jah ADV _ _ 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 3 kui kui SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 4 mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl:ade _ 5 õnnestuks õnnestuma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:kui _ 6 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 proosat proosa NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 8 sama sama ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 hästi hästi ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 müüa müüma VERB _ VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ 11 nagu nagu SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 12 müüb müüma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:nagu _ 13 endine endine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 kopiraiter kopi_raiter NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 15 Hanif Hanif PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 Kureishi Kureish PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 18 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 19 Äärelinnade ääre_linn NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 buda buda NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 22 ja ja CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 23 muu muu PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 24 amod 24:amod _ 24 kirjutaja kirjutaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 conj 20:conj _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 26 eks eks ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 27 ole olema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 parataxis 36:parataxis _ 28 . . PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 29 ) ) PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 30 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ 31 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 36 cc 36:cc _ 32 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 36 nsubj 36:nsubj _ 33 siis siis ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ 34 vist vist ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ 35 ei ei AUX _ Polarity=Neg 36 aux 36:aux _ 36 viitsiks viitsikma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 37 enam enam ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ 38 reklaamibüroos reklaami_büroo NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 41 obl 41:obl:ine _ 39 tooli tool NOUN _ Case=Par|Number=Sing 40 obj 40:obj _ 40 soendamas soendama VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 41 xcomp 41:xcomp _ 41 käia käima VERB _ VerbForm=Inf 36 xcomp 36:xcomp _ 42 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2142 # text = Aga seda vist ei juhtu . 1 Aga aga CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 3 vist vist ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 juhtu juhtuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2143 # text = Lehitsesin viimast " Eesti Ekspressi " . 1 Lehitsesin lehitsema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 viimast viimane ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 3 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 Ekspressi Ekspress PROPN _ Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2144 # text = Millegipärast ei olnud minu artiklit sisse pandud . 1 Millegipärast millegi_pärast ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 3 olnud olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 artiklit artikkel NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 6 sisse sisse ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 pandud panema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2145 # text = Mõtlesin , miks ? 1 Mõtlesin mõtlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 miks miks ADV _ _ 1 mark 1:mark _ 4 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2146 # text = Välja ei mõelnud midagi . 1 Välja välja ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 mõelnud mõtlema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2147 # text = Ja siis märkasin , et Ekspressis oli kolm minu kirjutatud reklaami . 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 siis siis ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 märkasin märkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 6 Ekspressis Ekspress PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 7 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 kolm kolm NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 9 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obl 10:obl:gen _ 10 kirjutatud kirjutatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 reklaami reklaam NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2148 # text = Ja mõtlesin , et vaevalt küll keegi peale minu seda teab või tajub . 1 Ja ja CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 mõtlesin mõtlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 5 vaevalt vaevalt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 6 küll küll ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 7 keegi keegi PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ 8 peale peale ADP _ AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obl 11:obl:peale:gen _ 10 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ 11 teab teadma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 12 või või CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 tajub tajuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ 14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2149 # text = Pole keegi tulnud ütlema , et reklaam oli Sauteri stiilis nagu proosa kohta räägitakse . 1 Pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 keegi keegi PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tulnud tulema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ütlema ütlema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 7 reklaam reklaam NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 8 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 Sauteri Sauter PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 stiilis stiil NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ 11 nagu nagu SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 12 proosa proosa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:kohta:gen _ 13 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 räägitakse rääkima VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl:nagu _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2150 # text = Nii et kopiraiter on anonüümne nagu keskaegne ikoonimaalija . 1 Nii nii ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 et et SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ 3 kopiraiter kopi_raiter NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 anonüümne anonüümne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 nagu nagu SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 7 keskaegne kesk_aegne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 ikoonimaalija ikooni_maalija NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:nagu _ 9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2151 # text = See , et näiteks Andrei Rubljovi ikoonid olid äratuntavad ja popid , oli vist juba midagi muud . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 2 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 3 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 4 näiteks näiteks ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 5 Andrei Andrei PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:nom _ 6 Rubljovi Rubljov PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 ikoonid ikoon NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 8 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 äratuntavad ära_tuntav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl:et _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 popid popp ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 12 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 13 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 14 vist vist ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 15 juba juba ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 16 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 17 nmod 17:nmod:par _ 17 muud muu PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 18 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 2152 # text = Hea ikoonimaalija oli ikka anonüümne eikeegi . 1 Hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 ikoonimaalija ikooni_maalija NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 ikka ikka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 anonüümne anonüümne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 eikeegi eikeegi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2153 # text = Või ma eksin ? 1 Või või CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 eksin eksima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2154 # text = Siiski - üks kord oli , et tuttav tundis kolmesõnalise slõugani järele ära , et oli minu kirjutatud - ja mul oli jube hea tunne . 1 Siiski siiski ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 3 üks üks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 kord kord NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 advmod 5:advmod _ 5 oli olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 8 tuttav tuttav NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 tundis tundma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 10 kolmesõnalise kolme_sõnaline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 slõugani slõugan NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:järele:gen _ 12 järele järele ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 ära ära ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 15 et et SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 16 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 17 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 obl 18:obl:gen _ 18 kirjutatud kirjutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl:et _ 19 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 20 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 21 mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 conj 5:conj _ 22 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 23 jube jube ADV _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 24 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 tunne tunne NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 26 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2155 # text = ( See oli see Milla piima slõugan " Millast sa mõtled ? " või oli ta hoopis " Millale sa mõtled ? " ) 1 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 2 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 5 Milla Milla PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 piima piim NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 slõugan slõuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 8 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 Millast mis PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obl 11:obl:ela _ 10 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 11 mõtled mõtlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 12 ? ? PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 13 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 14 või või CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 16 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 17 hoopis hoopis ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 18 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 19 Millale mis PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obl 21:obl:all _ 20 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 21 mõtled mõtlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ 22 ? ? PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 23 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 24 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2156 # text = Kunagi ütles mulle Liverpoolis Bill Harpe : " Kui Shakespeare täna elaks , kirjutaks ta seepe . 1 Kunagi kunagi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 ütles ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mulle mina PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl:all _ 4 Liverpoolis Liverpool PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 5 Bill Bill PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 Harpe Harpe PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 8 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 9 Kui kui SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 10 Shakespeare Shakespeare PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 11 täna täna ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 elaks elama VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:kui _ 13 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 14 kirjutaks kirjutama VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 15 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 16 seepe seepe NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2157 # text = Sest tema tükid olidki tehtud nii , et nad läheks inimestele maksimaalselt peale . 1 Sest sest SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 tükid tükk NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 4 olidki olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 tehtud tegema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 nii nii ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 9 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 läheks minema VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:et _ 11 inimestele inimene NOUN _ Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl:all _ 12 maksimaalselt maksimaalselt ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 13 peale peale ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound _ 14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2158 # text = " Ma pean väga lugu , et Evald Hermaküla põhimõtteliselt ei tee reklaame , aga teeb seepe . 1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 pean pidama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 väga väga ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 lugu lugu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 8 Evald Evald PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 9 Hermaküla Herma_küla PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 põhimõtteliselt põhi_mõtteliselt ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 ei ei AUX _ Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 tee tegema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl:et _ 13 reklaame reklaam NOUN _ Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 15 aga aga CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 teeb tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 17 seepe seep NOUN _ Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2159 # text = See on tema valik . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 valik valik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2160 # text = Samas ma näen , kuidas Andrus Vaarik ( kellest ma ei pea raasugi vähem lugu ) läheb kuizzshõusse , et promoda küsimustele vastamise vahel oma uut tööd . 1 Samas samas ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 näen nägema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 5 kuidas kuidas ADV _ _ 17 mark 17:mark _ 6 Andrus Andrus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 12:nsubj|17:nsubj _ 7 Vaarik Vaarik PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 9 kellest kes PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obl 6:ref _ 10 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 11 ei ei AUX _ Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 pea pidama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 13 raasugi raasugi ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 14 vähem vähem ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 lugu lugu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 16 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 17 läheb minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 18 kuizzshõusse kuizzs_hõu NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 17 obl 17:obl:ill _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 20 et et SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 21 promoda promoma VERB _ VerbForm=Inf 17 advcl 17:advcl:et _ 22 küsimustele küsimus NOUN _ Case=All|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:all _ 23 vastamise vastamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl:vahel:gen _ 24 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 23 case 23:case _ 25 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod 27:nmod:gen _ 26 uut uus ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 tööd töö NOUN _ Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 28 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2161 # text = Ja teeb seda hästi . 1 Ja ja CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 teeb tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 4 hästi hästi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2162 # text = Ja on autdoorplakati peal , et promoda oma uut telesaadet . 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 autdoorplakati autdo_orplakat NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 peal peal ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 7 promoda promoma VERB _ VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl:et _ 8 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 uut uus ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 telesaadet tele_saade NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2163 # text = Ja teeb seda elegantselt ja nii , et inimlikult jääb hea tunne . 1 Ja ja CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 teeb tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 4 elegantselt elegantselt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 nii nii ADV _ _ 4 conj 4:conj _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 9 inimlikult inimlikult ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:et _ 11 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 tunne tunne NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2164 # text = See on tõesti praegu Eestis justkui veelahe . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 tõesti tõesti ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 praegu praegu ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 justkui just_kui SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 7 veelahe vee_lahe NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:just_kui _ 8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2165 # text = Et sa pead seisukoha võtma . 1 Et et SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 3 pead pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 seisukoha seisu_koht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 võtma võtma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2166 # text = Nagu oleks alanud sõda ja sa peaksid otsustama , kas see on hea sõda ja sa lähed lased selle poole püssidest teise poole mehei või teise poole püssidest selle poole mehi . 1 Nagu nagu SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 2 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 alanud algama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sõda sõda NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 6 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 7 peaksid pidama AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 otsustama otsustama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 10 kas kas ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 11 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 13 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 sõda sõda NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ 15 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 16 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 17 lähed minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ 18 lased laskma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj _ 19 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ 20 poole pool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 püssidest püss NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 18 obl 18:obl:ela _ 22 teise teine DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ 23 poole pool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 mehei mees NOUN _ Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 25 või või CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ 26 teise teine DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 27 det 27:det _ 27 poole pool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:gen _ 28 püssidest püss NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:ela _ 29 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 30 det 30:det _ 30 poole pool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:gen _ 31 mehi mees NOUN _ Case=Par|Number=Plur 24 conj 24:conj _ 32 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2167 # text = Või lähed hoopis metsa . 1 Või või CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 lähed minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 hoopis hoopis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 metsa mets NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2168 # text = See , et kui sulle tehakse reklaamitööpakkumine , et kas sa lähed kaasa või ütled . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 3 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 4 kui kui SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 5 sulle sina PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 obl 6:obl:all _ 6 tehakse tegema VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl 1:acl:kui _ 7 reklaamitööpakkumine reklaami_töö_pakkumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 9 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 10 kas kas ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 12 lähed minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl:et _ 13 kaasa kaasa ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound _ 14 või või CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 ütled ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2169 # text = Või kui soovitakse intervjuud . 1 Või või CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 kui kui SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 3 soovitakse soovima VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 intervjuud intervjuu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2170 # text = Mul oli ka aastaid ebamugav Kultuurkapitalilt raha võtta ( mitu korda öeldi - Peeter , miks sa avaldust ei kirjuta , raha ei taha või ? 1 Mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl:ade _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 aastaid aasta NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obl 5:obl:par _ 5 ebamugav eba_mugav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 Kultuurkapitalilt kultuur_kapital PROPN _ Case=Abl|Number=Sing 8 obl 8:obl:abl _ 7 raha raha NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 võtta võtma VERB _ VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj _ 9 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 mitu mitu DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 korda kord NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obl 12:obl:par _ 12 öeldi ütlema VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 parataxis 5:parataxis _ 13 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 14 Peeter Peeter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 parataxis 12:parataxis _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 16 miks miks ADV _ _ 20 mark 20:mark _ 17 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ 18 avaldust avaldus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 19 ei ei AUX _ Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ 20 kirjuta kirjutama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 22 raha raha NOUN _ Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 23 ei ei AUX _ Polarity=Neg 24 aux 24:aux _ 24 taha tahtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj _ 25 või või ADV _ _ 24 cc 24:cc _ 26 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2171 # text = Viina sa ju jood ja raha Kulkale sisse tood . ) 1 Viina viin NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ju ju ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 jood jooma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 6 raha raha NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 7 Kulkale Kulka PROPN _ Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl:all _ 8 sisse sisse ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 tood tooma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 11 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2172 # text = Aga nüüd võtan . 1 Aga aga CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 nüüd nüüd ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 võtan võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2173 # text = Samas näen mõnuga , et Kõiv ja Kross ei kirjuta avaldust raha saamiseks ja Kulka annab neile ikkagi . 1 Samas samas ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 näen nägema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mõnuga mõnuga ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 6 Kõiv Kõiv PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 Kross Kross PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 kirjuta kirjutama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 11 avaldust avaldus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 raha raha NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 saamiseks saamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 10 obl 10:obl:tra _ 14 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 15 Kulka Kulka PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 16 annab andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 17 neile tema PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obl 16:obl:all _ 18 ikkagi ikkagi ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2174 # text = Ma võiksin oletada , et kui Artur Alliksaar täna veel elaks , oleks ta ilmselt kopiraiterina tööle võetud . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 võiksin võima AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 oletada oletama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 6 kui kui SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 7 Artur Artur PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 8 Alliksaar Alliksaar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 täna täna ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 veel veel ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 elaks elama VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 13 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 14 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ 15 ilmselt ilmselt ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 16 kopiraiterina kopi_raiter NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 18 obl 18:obl:ess _ 17 tööle töö NOUN _ Case=All|Number=Sing 18 obl 18:obl:all _ 18 võetud võtma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ 19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2175 # text = Isegi kui ta algul pisut tõrguks . 1 Isegi isegi ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 kui kui SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 3 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 algul algul ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 pisut pisut ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tõrguks tõrkuma NOUN _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2176 # text = Sest raske on vaese inimesena ära öelda rahast , mida pakutakse selle eest , et sa oled sina ise ja mängid oma mõtete ja sõnadega nagu sa nagunii mängid . 1 Sest sest SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 raske raske ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 vaese vaene ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 inimesena inimene NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl:ess _ 6 ära ära ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 öelda ütlema VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj _ 8 rahast raha NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl:ela|11:obj _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj 8:ref _ 11 pakutakse pakkuma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl:eest:gen _ 13 eest eest ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 15 et et SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 16 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 17 oled olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 18 sina sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 11 advcl 11:advcl:et _ 19 ise ise PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 nmod 18:nmod:nom _ 20 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 21 mängid mängima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj _ 22 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 mõtete mõte NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 21 obl 21:obl:gen _ 24 ja ja CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 25 sõnadega sõna NOUN _ Case=Com|Number=Plur 23 conj 23:conj _ 26 nagu nagu SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ 27 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj _ 28 nagunii nagu_nii ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 29 mängid mängima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:nagu _ 30 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2177 # text = Siin polnud nüüd raasugi räägitud sellest , et päevast päeva sõnade ja mõtetega mängides aitan ma teile ( ja iseendale ) maha müüa seepe ja shampoone . 1 Siin siin ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 polnud olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 nüüd nüüd ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 raasugi raas NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 räägitud rääkima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:ela _ 7 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 9 päevast päev NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl:ela _ 10 päeva päev NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 sõnade sõna NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 obl 14:obl:gen _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 mõtetega mõte NOUN _ Case=Com|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 14 mängides mängima VERB _ VerbForm=Conv 15 advcl 15:advcl _ 15 aitan aitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:et _ 16 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 17 teile sina PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 23 obl 23:obl:all _ 18 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 19 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 iseendale ise_enese PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 conj 17:conj _ 21 ) ) PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 22 maha maha ADV _ _ 23 compound:prt 23:compound _ 23 müüa müüma VERB _ VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 24 seepe seep NOUN _ Case=Par|Number=Plur 23 obj 23:obj _ 25 ja ja CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 26 shampoone shampoon NOUN _ Case=Par|Number=Plur 24 conj 24:conj _ 27 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2178 # text = Jah . 1 Jah jah ADV _ _ 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2179 # text = Raske kohe selle üle lõpuni mõelda . 1 Raske raske ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 kohe kohe ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 3 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl:üle:gen _ 4 üle üle ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 lõpuni lõpp NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 6 obl 6:obl:ter _ 6 mõelda mõtlema VERB _ VerbForm=Inf 1 csubj:cop 1:csubj _ 7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2180 # text = Aga mida ma müün teile siis , kui ma kirjutan ajalehes või räägin lavalt sõnu , sõnu , sõnu ? 1 Aga aga CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ 3 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 müün müüma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 teile sina PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 obl 4:obl:all _ 6 siis siis ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 kui kui SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 9 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 kirjutan kirjutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kui _ 11 ajalehes aja_leht NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 12 või või CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 räägin rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 14 lavalt lava NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 13 obl 13:obl:abl _ 15 sõnu sõna NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 17 sõnu sõna NOUN _ Case=Par|Number=Plur 15 conj 15:conj _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 sõnu sõna NOUN _ Case=Par|Number=Plur 15 conj 15:conj _ 20 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2181 # text = Mitte midagi ? 1 Mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2182 # text = Nokk jääb kinni . 1 Nokk nokk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kinni kinni ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2183 # text = Kunagi ma teadsin . 1 Kunagi kunagi ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 teadsin teadma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2184 # text = See oli nii lihtne . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 nii nii ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 lihtne lihtne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2185 # text = Tähtis on aru saada , mis on elus tähtis . 1 Tähtis tähtis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 aru aru NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 1 csubj:cop 1:csubj _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 elus elu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 9 tähtis tähtis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ 10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2186 # text = Tautoloogia . 1 Tautoloogia tautoloogia NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2187 # text = Aga selline tunne oli . 1 Aga aga CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 selline selline DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 tunne tunne NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 oli olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2188 # text = Et tuleks istuda maha nagu buda ja mitte enne tõusta , kui kõik on selgeks mõeldud . 1 Et et SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 tuleks tulema VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 istuda istuma VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 4 maha maha ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 5 nagu nagu SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 6 buda buda NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:nagu _ 7 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 8 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ 9 enne enne ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 tõusta tõusma VERB _ VerbForm=Inf 3 conj 3:conj _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 12 kui kui SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 13 kõik kõik PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 16 obj 16:obj _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 15 selgeks selge ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ 16 mõeldud mõtlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl:kui _ 17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2189 # text = Vist on hea , et ma seda ei teinud . 1 Vist vist ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 6 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 7 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ 8 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 teinud tegema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj:cop 3:csubj _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2190 # text = Küllap oleks ära pööranud . 1 Küllap küllap ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 ära ära ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 4 pööranud pöörama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2191 # text = Ma ei tea , miks oli nii kindel tunne , et see on võimalik . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 tea teadma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 5 miks miks ADV _ _ 8 mark 8:mark _ 6 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 nii nii ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kindel kindel ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 9 tunne tunne NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 12 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 acl 9:acl:et _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2192 # text = Siis hakkasin kirjutama kirjandust ja vahetasin selle tähtsa tunde peenrahaks , paljudeks pudisevateks sõnadeks . 1 Siis siis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 hakkasin hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kirjutama kirjutama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 kirjandust kirjandus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 vahetasin vahetama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 8 tähtsa tähtis ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 tunde tunne NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 peenrahaks peen_raha NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 12 paljudeks palju PRON _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 14 det 14:det _ 13 pudisevateks pudisev ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 sõnadeks sõna NOUN _ Case=Tra|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2193 # text = Või ei ole nii . 1 Või või CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 3 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 nii nii ADV _ _ 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2194 # text = Või hoidsin ma kirjutades seda tähtsa-tunnet hoopis meeles , muidu ei mäletaks enam üldse . 1 Või või CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 hoidsin hoidma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 kirjutades kirjutama VERB _ VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 5 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 tähtsa-tunnet tähtsa-tunne NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 hoopis hoopis ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 meeles meel NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 muidu muidu ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 ei ei AUX _ Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 mäletaks mäletama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 13 enam enam ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 14 üldse üldse ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2195 # text = Ja palju kordi teda üle kirjutades hakkasin ma temast valetama ja kaotasin tõetunde või sideme oma sisemise tõega ja ikkagi vahetasin peenrahaks . 1 Ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 2 palju palju ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 kordi kord NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 obl 6:obl:par _ 4 teda tema PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 5 üle üle ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 kirjutades kirjutama VERB _ VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 7 hakkasin hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 9 temast tema PRON _ Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl:ela _ 10 valetama valetama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 kaotasin kaotama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 13 tõetunde tõe_tunne NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 või või CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 sideme side NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod:gen _ 17 sisemise sisemine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 tõega tõde NOUN _ Case=Com|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 19 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 20 ikkagi ikkagi ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 vahetasin vahetama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 22 peenrahaks peen_raha NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 21 xcomp 21:xcomp _ 23 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2196 # text = Ei tea . 1 Ei ei AUX _ Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 2 tea teadma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2197 # text = Siis ütlesin iseendale , et mõtelmine ei vii kuhugi . 1 Siis siis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 ütlesin ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 iseendale ise_enese PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl 2:obl:all _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 6 mõtelmine mõtelmine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 vii viima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 9 kuhugi kuhugi ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2198 # text = See ongi inimese needus , et ta mõtlemine ei vii kuhugi . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 ongi olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 inimese inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 needus needus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 7 ta tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 mõtlemine mõtlemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 vii viima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:et _ 11 kuhugi kuhugi ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2199 # text = Ja võibolla ka õnn . 1 Ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 võibolla võib_olla ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 ka ka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 õnn õnn NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2200 # text = Sisyphos on õnnelik , ütles Camus . 1 Sisyphos Sisyphos PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 õnnelik õnnelik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 ütles ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 6 Camus Camus PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2201 # text = Aga ega iga Sisyphos vist ole . 1 Aga aga CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 2 ega ega ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 3 iga iga DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 Sisyphos Sisyphos PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 vist vist ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2202 # text = Kui mõtlemine ei lahene , ei vii kuhugi , kui ta on suletud süsteem , kui ta suudab küll küsida , aga mitte vastata , siis pole mõtet mõtelda . 1 Kui kui SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 2 mõtlemine mõtlemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 lahene lahenema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kui _ 5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 vii viima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 kuhugi kuhugi ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 10 kui kui SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 11 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 13 suletud sule=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod 14:amod _ 14 süsteem süsteem NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:kui _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 16 kui kui SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 17 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ 18 suudab suutma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:kui _ 19 küll küll ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 20 küsida küsima VERB _ VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 22 aga aga CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 23 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 24 advmod 24:advmod _ 24 vastata vastama VERB _ VerbForm=Inf 18 conj 18:conj _ 25 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 26 siis siis ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 27 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ 28 mõtet mõte NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 29 mõtelda mõtlema VERB _ VerbForm=Inf 28 csubj:cop 28:csubj _ 30 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2203 # text = Selge värk . 1 Selge selge ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 värk värk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2204 # text = Ostsin auto , võtsin naise , saime lapsi . 1 Ostsin ostma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 auto auto NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 võtsin võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 5 naise naine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 saime saama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 8 lapsi laps NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2205 # text = Istun majatrepil , joon õlut , kuulan merekohinat ja vaatan tähistaevast . 1 Istun istuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 majatrepil maja_trepp NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl:ade _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 joon joon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 5 õlut õlu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 kuulan kuulama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 8 merekohinat mere_kohin NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 vaatan vaatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 11 tähistaevast tähis_taevas NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2206 # text = Aga ei mõtle ei tähtedele ega jumalale , ei lõpmatusele ega surmatusele . 1 Aga aga CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 mõtle mõtlema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ei ei ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 tähtedele täht NOUN _ Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl:all _ 6 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 7 cc 7:cc _ 7 jumalale jumal NOUN _ Case=All|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 ei ei ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 lõpmatusele lõpmatus NOUN _ Case=All|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 11 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 12 cc 12:cc _ 12 surmatusele surmatus NOUN _ Case=All|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2207 # text = Mõtlen veel paremale autole . 1 Mõtlen mõtlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 veel veel ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 paremale parem ADJ _ Case=All|Degree=Cmp|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 autole auto NOUN _ Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl:all _ 5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2208 # text = Mõtlen maja ümberehitamisele . 1 Mõtlen mõtlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 maja maja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 ümberehitamisele ümber_ehitamine NOUN _ Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl:all _ 4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2209 # text = Ka need mõtted ei vii kuhugi , ei lahene nagu mõtted lõpmatusest ja surematusest . 1 Ka ka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 mõtted mõte NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 vii viima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kuhugi kuhugi ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 lahene lahenema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 10 nagu nagu SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 11 mõtted mõte NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 advcl 9:advcl:nagu _ 12 lõpmatusest lõpmatus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:ela _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 surematusest surematus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2210 # text = Alati on veel paremaid autosid ja alati saab maja veel paremaks ümber ehitada . 1 Alati alati ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 veel veel ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 paremaid parem ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 autosid auto NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 7 alati alati ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 8 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 9 maja maja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 10 veel veel ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 paremaks parem ADJ _ Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 12 ümber ümber ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 ehitada ehitama VERB _ VerbForm=Inf 2 conj 2:conj _ 14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2211 # text = Ega neil mõtetel olegi väga palju vahet . 1 Ega ega ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 2 neil see DET _ Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 mõtetel mõte NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 olegi olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 väga väga ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 palju palju ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 vahet vahe NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2212 # text = Mille poolest erineb filosoof autokonstruktorist ? 1 Mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 obl 3:obl:poolest:gen _ 2 poolest poolest ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 erineb erinema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 filosoof filosoof NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 autokonstruktorist auto_konstruktor NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2213 # text = Mitte millegi poolest . 1 Mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 millegi miski PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 3 poolest poolest ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2214 # text = Ja ega nende töö tulemusedki palju ei erine . 1 Ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 2 ega ega ADV _ Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ 3 nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 töö töö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 tulemusedki tulemus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 6 palju palju ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 erine erinema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2215 # text = Filooofiat saab lugeda ja mõnel paneb see vere käima ja autoga saab sõita ja mõnel paneb see vere käima . 1 Filooofiat filooofia NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 lugeda lugema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 5 mõnel mõni PRON _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 6 obl 6:obl:ade _ 6 paneb panema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 7 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ 8 vere veri NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 käima käima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 10 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 11 autoga auto NOUN _ Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:com _ 12 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 sõita sõitma VERB _ VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ 14 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 15 mõnel mõni PRON _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 16 obl 16:obl:ade _ 16 paneb panema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 17 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ 18 vere veri NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 19 käima käima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ 20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2216 # text = Mis on elus tähtis ? 1 Mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 elus elu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 4 tähtis tähtis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2217 # text = Miks ma küsin , mis on elus tähtis ? 1 Miks miks ADV _ _ 3 mark 3:mark _ 2 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 küsin küsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 5 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 elus elu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 8 tähtis tähtis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2218 # text = On see lapsik ? 1 On olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 2 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 3 lapsik lapsik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2219 # text = Kas nii peab küsima või on see mõttetu nämmutamine ? 1 Kas kas ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 nii nii ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 peab pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 küsima küsima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 või või CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 7 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 8 mõttetu mõttetu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 nämmutamine nämmutamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2220 # text = Miks peaks miski olema elus tähtis ? 1 Miks miks ADV _ _ 6 mark 6:mark _ 2 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 miski miski PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 olema olema AUX _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 elus elu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 6 tähtis tähtis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2221 # text = Mis me siin tähtsustame . 1 Mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ 2 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 siin siin ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 tähtsustame tähtsustama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2222 # text = Miski pole tähtis . 1 Miski miski PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 tähtis tähtis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2223 # text = Mis tähtsust on meie pisikesel tähtsuseomistamisel taevatähtedele , armastusele , lastekasvatamisele ja Ferrari Maranello 550-le . 1 Mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nmod 2:nmod:nom _ 2 tähtsust tähtsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:gen _ 5 pisikesel pisike ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 tähtsuseomistamisel tähtsu_seomistamine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 taevatähtedele taeva_täht NOUN _ Case=All|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:all _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 armastusele armastus NOUN _ Case=All|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 lastekasvatamisele laste_kasvatamine NOUN _ Case=All|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 Ferrari Ferrari PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:nom _ 14 Maranello Maranello PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 550-le 550 NUM _ Case=All|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 conj 7:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2224 # text = Et vabaneda kannatustest , tuleb vabaneda soovidest ? 1 Et et SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 vabaneda vabanema VERB _ VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:et _ 3 kannatustest kannatus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl:ela _ 4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 5 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 vabaneda vabanema VERB _ VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ 7 soovidest soov NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 6 obl 6:obl:ela _ 8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2225 # text = Ei ole nii , tõlge on ehk kuskil valesti läinud . 1 Ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 2 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 nii nii ADV _ _ 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 5 tõlge tõlge NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 7 ehk ehk ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 8 kuskil kuskil ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 valesti valesti ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 läinud minema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2226 # text = Ei oska uskuda . 1 Ei ei AUX _ Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 2 oska oskama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 uskuda uskuma VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2227 # text = Istun , ei soovi midagi , olen pahur ja kuri maailma peale , ei taha päikest , ei kuud , ei Saku tumedat ega tütrega trips-traps-trulli mängida . 1 Istun istuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 soovi soovima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 5 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 pahur pahur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 kuri kuri ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 maailma maa_ilm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:peale:gen _ 12 peale peale ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 14 ei ei AUX _ Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 taha tahtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 16 päikest päike NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 18 ei ei ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 kuud kuu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 20 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 21 ei ei ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 22 Saku Saku PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 23 conj 23:conj _ 23 tumedat tume ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 24 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 25 cc 25:cc _ 25 tütrega tütar NOUN _ Case=Com|Number=Sing 23 conj 23:conj _ 26 trips-traps-trulli trips-traps-trull NOUN _ Case=Par|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 27 mängida mängima VERB _ VerbForm=Inf 8 conj 8:conj _ 28 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2228 # text = Kole küll . 1 Kole kole ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 küll küll ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2229 # text = No võib ju tore ka olla . 1 No no INTJ _ _ 4 discourse 4:discourse _ 2 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 ju ju ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 tore tore ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ka ka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 6 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 4 cop 4:cop _ 7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2230 # text = Päike paistab tuju hea , ei tahagi justkui midagi , ei taha üllatus-üllatus isegi Saku tumedat ja justkui eriti ei taha ka tütrega trips-traps trulli mängida , kuigi võib ju ka , kui tema väga tahab . 1 Päike päike NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 paistab paistma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tuju tuju ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 tahagi tahtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 justkui just_kui ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 7 obj 7:obj _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 ei ei AUX _ Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 taha tahtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 13 üllatus-üllatus üllatus-üllatus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 14 isegi isegi ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 Saku Saku PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 tumedat tume ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 17 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 18 justkui just_kui SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 19 eriti eriti ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 20 ei ei AUX _ Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ 21 taha tahtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 22 ka ka ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 tütrega tütar NOUN _ Case=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl:com _ 24 trips-traps trips-traps NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 26 obl 26:obl:nom _ 25 trulli trull NOUN _ Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 26 mängida mängima VERB _ VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ 27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 28 kuigi kuigi SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ 29 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ 30 ju ju ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 31 ka ka ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 32 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ 33 kui kui SCONJ _ _ 36 mark 36:mark _ 34 tema tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 36 nsubj 36:nsubj _ 35 väga väga ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ 36 tahab tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 advcl 29:advcl:kui _ 37 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2231 # text = Jah , võib olla nii kena kui kole , kui soove pole . 1 Jah jah ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 3 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ 5 nii nii ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 kena kena ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 kui kui CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 kole kole ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 kui kui SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 11 soove soov NOUN _ Case=Par|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 12 pole olema VERB _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kui _ 13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2232 # text = Asi on muus . 1 Asi asi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 muus muus PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2233 # text = Milles ? 1 Milles mis PRON _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 2 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2234 # text = Armastuses ? , keemias ? , rütmides ? 1 Armastuses armastus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 keemias keemia NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 5 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 rütmides rütm NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 1 conj 1:conj _ 8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2235 # text = Ei ole asi mitte milleski . 1 Ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 2 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 asi asi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ 5 milleski miski PRON _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2236 # text = Kõik on väga juhuslik . 1 Kõik kõik PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 väga väga ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 juhuslik juhuslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2237 # text = Me ei talu kaost ja mõtleme välja korra , et kaost taluda ja kord hakkab ahistama ja me lõhume korra ära ja naudime kaost kuni ta ahistama hakkab . 1 Me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 talu taluma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kaost kaos NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 mõtleme mõtlema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 7 välja välja ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 8 korra kord NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 11 kaost kaos NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 taluda taluma VERB _ VerbForm=Inf 8 acl 8:acl:et _ 13 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 14 kord kord NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 15 hakkab hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 16 ahistama ahistama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 17 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 18 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 19 lõhume lõhkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 20 korra kord NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 21 ära ära ADV _ _ 19 compound:prt 19:compound _ 22 ja ja CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 23 naudime nautima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 24 kaost kaos NOUN _ Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 25 kuni kuni SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ 26 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ 27 ahistama ahistama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 28 xcomp 28:xcomp _ 28 hakkab hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl:kuni _ 29 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2238 # text = Kui vahel soovid ja mured meelest ära lähevad , purjuspäi tantsides või tembutades , ega siis kannatusi palju pole . 1 Kui kui SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 2 vahel vahel ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 3 soovid soov NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 mured mure NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 conj 3:conj _ 6 meelest meel NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl:ela _ 7 ära ära ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound _ 8 lähevad minema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:kui _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 purjuspäi purjus_päi ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 tantsides tantsima VERB _ VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ 12 või või CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 tembutades tembutama VERB _ VerbForm=Conv 11 conj 11:conj _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 15 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 18 advmod 18:advmod _ 16 siis siis ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 17 kannatusi kannatus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 18 palju palju ADV _ _ 0 root 0:root _ 19 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 20 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = 2239 # text = Aga kannatused tulevad järgmisel päeval pohmelliga või naisega . 1 Aga aga CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 kannatused kannatus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tulevad tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 järgmisel järgmine ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 päeval päev NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 6 pohmelliga pohmell NOUN _ Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:com _ 7 või või CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 naisega naine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2240 # text = Raha on hea asi . 1 Raha raha NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 asi asi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2241 # text = Justkui trepp eikuhugi , mis paneb ometi ronima . 1 Justkui just_kui SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 2 trepp trepp NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj|6:nsubj _ 3 eikuhugi ei_kuhugi ADV _ _ 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 2:ref _ 6 paneb panema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 ometi ometi ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 ronima ronima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2242 # text = Vaat religioonil sellist treppi pole . 1 Vaat vaat ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 religioonil religioon NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 sellist selline DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 treppi trepp NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2243 # text = Religioonil on võibolla see kuhugi , aga pole treppi sinna ronimiseks . 1 Religioonil religioon NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 võibolla võib_olla ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 kuhugi kuhugi ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 aga aga CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 pole olema VERB _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 9 treppi trepp NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 sinna sinna ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 ronimiseks ronimine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:tra _ 12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2244 # text = Küllap olen ma valesti aru saanud . 1 Küllap küllap ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 4 valesti valesti ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 aru aru NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 saanud saama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2245 # text = Kui raha ka enam ei armastaks , siis ei suudaks vist küll eluga toime tulla . 1 Kui kui SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 2 raha raha NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 3 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 4 enam enam ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 armastaks armastama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kui _ 7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 siis siis ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 suudaks suutma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 vist vist ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 12 küll küll ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 13 eluga elu NOUN _ Case=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:com _ 14 toime toime NOUN _ Case=Add|Number=Sing 15 obl 15:obl:add _ 15 tulla tulema VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 16 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2246 # text = Rahaga on see hea , et teda ei saa kunagi küll , teda tahaks ikka juurde . 1 Rahaga raha NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:com _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 4 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 7 teda tema PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ 8 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 saa saama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:et _ 10 kunagi kunagi ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 11 küll küll ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 teda tema PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ 14 tahaks tahtma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 15 ikka ikka ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 16 juurde juurde ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound _ 17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2247 # text = No palvetada saaks ka ikka rohkem ja rohkem , aga see on vist veel jubedam . 1 No no INTJ _ _ 2 discourse 2:discourse _ 2 palvetada palvetama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 saaks saama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 4 ka ka ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 ikka ikka ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 6 rohkem rohkem ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 rohkem rohkem ADV _ _ 6 conj 6:conj _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 10 aga aga CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 11 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 13 vist vist ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 14 veel veel ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 jubedam jubedam ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2248 # text = Kui kogu aeg raha juurde tahta . 1 Kui kui SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 2 kogu kogu DET _ PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 aeg aeg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 obl 6:obl:nom _ 4 raha raha NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 juurde juurde ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 tahta tahtma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2249 # text = Nii kallist autot ei ole mõtet ehitada , mida maailma rikkaim inimene osta ei jaksaks . 1 Nii nii ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kallist kallis ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 autot auto NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 5 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 mõtet mõte NOUN _ Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ehitada ehitama VERB _ VerbForm=Inf 6 csubj:cop 6:csubj _ 8 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 9 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obj 13:obj _ 10 maailma maa_ilm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 11 rikkaim rikkaim ADJ _ Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 inimene inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 13 osta ostma VERB _ VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 14 ei ei AUX _ Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 jaksaks jaksama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2250 # text = Aga sellise jumala võib küll välja mõelda , kellele mitte ükski inimene meeldida ei jaksa . 1 Aga aga CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 2 sellise selline DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 jumala jumal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 4 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 küll küll ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 välja välja ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 mõelda mõtlema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 9 kellele kes PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obl 15:ref _ 10 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ 11 ükski üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 inimene inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 meeldida meeldima VERB _ VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 14 ei ei AUX _ Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 jaksa jaksama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 16 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2251 # text = Auto on natuke parem ja inimsõbralikum kui jumal . 1 Auto auto NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 natuke natuke ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 parem parem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 inimsõbralikum inim_sõbralikum ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 kui kui SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 8 jumal jumal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:kui _ 9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2252 # text = Ma olen rahast ja autodest justkui väsinud . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 rahast raha NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl:ela _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 autodest auto NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 3 conj 3:conj _ 6 justkui just_kui SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 7 väsinud väsima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2253 # text = Ma olen neist mõttetult palju heietanud ka . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 2 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 neist tema PRON _ Case=Ela|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 obl 6:obl:ela _ 4 mõttetult mõttetult ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 palju palju ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 heietanud heietama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2254 # text = Võibolla isegi mõtelnud . 1 Võibolla võib_olla ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 isegi isegi ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 mõtelnud mõtlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2255 # text = Võibolla tahaks jälle lugema õppida , kuigi ei ole kindel , kas ma ikka viitsin või kas tasub vaeva . 1 Võibolla võib_olla ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tahaks tahtma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jälle jälle ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 lugema lugema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 5 õppida õppima VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 kuigi kuigi SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 8 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 9 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 kindel kindel ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:kuigi _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 12 kas kas ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 13 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 14 ikka ikka ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 viitsin viitma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 csubj:cop 10:csubj _ 16 või või CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 17 kas kas ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 tasub tasuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 19 vaeva vaev NOUN _ Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2256 # text = Sest need raamatud ju lubasid ka midagi - väga kavalalt ja selgelt mitte välja öeldes , mida nad lubasid - aga ega nad ei andnud . 1 Sest sest SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 raamatud raamat NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ju ju ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 lubasid lubama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj|19:obj _ 8 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 väga väga ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 kavalalt kavalalt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 selgelt selgelt ADV _ _ 10 conj 10:conj _ 13 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 15 advmod 15:advmod _ 14 välja välja ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound _ 15 öeldes ütlema VERB _ VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 17 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obj 7:ref _ 18 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 19 lubasid lubama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 20 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 21 aga aga CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 22 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 25 cc 25:cc _ 23 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ 24 ei ei AUX _ Polarity=Neg 25 aux 25:aux _ 25 andnud andma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 26 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2257 # text = Kaarel ütles , et on kole , kui inimene ei taha elus targemaks saada . 1 Kaarel Kaarel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ütles ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 kole kole ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 kui kui SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 9 inimene inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 ei ei AUX _ Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 taha tahtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kui _ 12 elus elu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl:ine _ 13 targemaks targem ADJ _ Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ 14 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2258 # text = Ta arvas , et on tähtis targemaks saada . 1 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 arvas arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 tähtis tähtis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 7 targemaks targem ADJ _ Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ 8 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 6 csubj:cop 6:csubj _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2259 # text = Võibolla isegi jumalaks saada . 1 Võibolla võib_olla ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 isegi isegi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 jumalaks jumal NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 4 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2260 # text = Loodetavasti läheb tal hästi . 1 Loodetavasti loodetavasti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 läheb minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tal tema PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl:ade _ 4 hästi hästi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2261 # text = Aga kas pole siis tähtis tahta rikkaks saada ? 1 Aga aga CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 kas kas ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 3 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 siis siis ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 tähtis tähtis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 tahta tahtma VERB _ VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj _ 7 rikkaks rikas ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ 8 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2262 # text = Kui inimene tahab rikkaks saada ( a miks muidu see Vargamäe Andres ja minu isa ja ema niipalju tööd tegid - ikka raha pärast , mis siis , et üks või teine mokaotsast ka jumalast või armastusest rääkis ) , siis ta teeb palju tööd ja loob väärtusi ja teistel on temast hea meel . 1 Kui kui SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 2 inimene inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tahab tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 advcl 43:advcl:miks _ 4 rikkaks rikas ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 5 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 6 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 7 a a ADV _ Abbr=Yes 20 obl 20:obl _ 8 miks miks ADV _ _ 3 mark 3:mark _ 9 muidu muidu ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 10 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 11 Vargamäe Vargamäe PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 Andres Andres PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 13 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 14 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 isa isa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 16 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 ema ema NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 18 niipalju nii_palju ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 tööd töö NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 20 tegid tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ 21 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 22 ikka ikka ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 raha raha NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 43 obl 20:nsubj|43:obl:pärast:gen _ 24 pärast pärast ADP _ AdpType=Post 23 case 23:case _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 26 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 conj 23:conj _ 27 siis siis ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 28 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ 29 et et SCONJ _ _ 38 mark 38:mark _ 30 üks üks PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 38 nsubj 38:nsubj _ 31 või või CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ 32 teine teine PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 30 conj 30:conj _ 33 mokaotsast moka_otsast ADV _ _ 38 advmod 38:advmod _ 34 ka ka ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ 35 jumalast jumal NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 38 obl 38:obl:ela _ 36 või või CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ 37 armastusest armastus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 35 conj 35:conj _ 38 rääkis rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 advcl 26:advcl:et _ 39 ) ) PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 40 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ 41 siis siis ADV _ _ 43 advmod 43:advmod _ 42 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 43 nsubj 43:nsubj _ 43 teeb tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 44 palju palju ADV _ _ 45 advmod 45:advmod _ 45 tööd töö NOUN _ Case=Par|Number=Sing 43 obj 43:obj _ 46 ja ja CCONJ _ _ 47 cc 47:cc _ 47 loob looma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 conj 43:conj _ 48 väärtusi väärtus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 47 obj 47:obj _ 49 ja ja CCONJ _ _ 50 cc 50:cc _ 50 teistel teine PRON _ Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 43 conj 43:conj _ 51 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 50 cop 50:cop _ 52 temast tema PRON _ Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 50 obl 50:obl:ela _ 53 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 54 amod 54:amod _ 54 meel meel NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 50 nsubj:cop 50:nsubj _ 55 . . PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ # sent_id = 2263 # text = Et tähtis on tahta rikkaks saada ? 1 Et et SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 tähtis tähtis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 tahta tahtma VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj _ 5 rikkaks rikas ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 6 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2264 # text = Ei tea . 1 Ei ei AUX _ Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 2 tea teadma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2265 # text = Hästi ei usu seda ka . 1 Hästi hästi ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 usu uskuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 5 ka ka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2266 # text = Tähtis on olla õnnelik ? 1 Tähtis tähtis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 1 cop 1:cop _ 4 õnnelik õnnelik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 csubj:cop 1:csubj _ 5 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2267 # text = Ei , ei . 1 Ei ei ADV _ _ 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 ei ei ADV _ _ 1 conj 1:conj _ 4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2268 # text = See on nüüd küll ummik . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 nüüd nüüd ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 küll küll ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 ummik ummik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2269 # text = Ega jõuga õnnelikus ennast teha ei saa , see teeb ikka hoopis õnnetuks . 1 Ega ega ADV _ Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ 2 jõuga jõud NOUN _ Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:com _ 3 õnnelikus õnnelik ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 4 ennast ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obj 5:obj _ 5 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 7 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ 10 teeb tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 11 ikka ikka ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 12 hoopis hoopis ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 õnnetuks õnnetu ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ 14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2270 # text = Kuidas oleks , kui ei üldistaks . 1 Kuidas kuidas ADV _ _ 2 mark 2:mark _ 2 oleks olema VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 kui kui SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 üldistaks üldistama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2271 # text = Täna on tähtsad mustikad , homme Bertrand Russell ja ülehomme Zaporozets . 1 Täna täna ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 tähtsad tähtis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 mustikad mustikas NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 homme homme ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 Bertrand Bertrand PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 8 Russell Russell PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 10 ülehomme üle_homme ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 Zaporozets Zaporozets PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2272 # text = See kah nii vana ja kulunud mõte , ei miskit uut . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 kah kah ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 3 nii nii ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 vana vana ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 kulunud kulu=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 7 mõte mõte NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 ei ei ADV _ Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ 10 miskit miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 7 conj 7:conj _ 11 uut uus ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2273 # text = Nojah , ma olen jälle alguses tagasi . 1 Nojah no_jah INTJ _ _ 7 discourse 7:discourse _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 3 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 4 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 jälle jälle ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 alguses algus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 7 tagasi tagasi ADV _ _ 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2274 # text = Mees läks metsa , ehitas maja , tõrvas katuse ära , vares lendas katusele , nokk jäi kinni . 1 Mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 läks minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 metsa mets NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 ehitas ehitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 maja maja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 tõrvas tõrvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 katuse katus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 ära ära ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 vares vares NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 lendas lendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 14 katusele katus NOUN _ Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl:all _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 16 nokk nokk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 17 jäi jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 18 kinni kinni ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound _ 19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2275 # text = Miks eesti mehed ei flirdi enam naistega nagu varem ? 1 Miks miks ADV _ _ 5 mark 5:mark _ 2 eesti eesti ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ 3 mehed mees NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 flirdi flirtima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 enam enam ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 7 naistega naine NOUN _ Case=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:com _ 8 nagu nagu SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 9 varem varem ADV _ _ 5 advcl 5:advcl:nagu _ 10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2276 # text = Vastata saan ainult oma vaatepunktist . 1 Vastata vastama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 saan saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 ainult ainult ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 vaatepunktist vaate_punkt NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl:ela _ 6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2277 # text = Ja see vastus on lühike - ei taha . 1 Ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 vastus vastus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 lühike lühike ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 taha tahtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2278 # text = Aga ajakirjandus ( erinevalt kirjandusest ) ei armasta liiga lühikesi või liiga pikki vastuseid . 1 Aga aga CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 2 ajakirjandus aja_kirjandus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 3 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 erinevalt erinevalt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 5 kirjandusest kirjandus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl:ela _ 6 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 armasta armastama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 liiga liiga ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 lühikesi lühike ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 11 või või CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 12 liiga liiga ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 pikki pikk ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 14 vastuseid vastus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2279 # text = Hea küll , miks siis ei taha , kui varem tahtsid ? 1 Hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 küll küll ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 4 miks miks ADV _ _ 7 mark 7:mark _ 5 siis siis ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 taha tahtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 kui kui SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 10 varem varem ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 tahtsid tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:kui _ 12 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2280 # text = Tahtsid ikka või ? 1 Tahtsid tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ikka ikka ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 või või ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 4 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2281 # text = Nojah , kunagi tundus see olevat vaata , et kõige sisukam tegevus üldse . 1 Nojah no_jah INTJ _ _ 7 discourse 7:discourse _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 3 kunagi kunagi ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 4 tundus tunduma AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 olevat olema AUX _ Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 vaata vaatama VERB _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 9 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 10 kõige kõige ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 sisukam sisuka=m ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 tegevus tegevus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ 13 üldse üldse ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2282 # text = Aga siis oli aeg , kui sisukat tegevust oligi vähe . 1 Aga aga CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 siis siis ADV _ _ 0 root 0:root _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 aeg aeg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 6 kui kui SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 7 sisukat sisukas ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 tegevust tegevus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 9 oligi olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 vähe vähe ADV _ _ 2 advcl 2:advcl:kui _ 11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2283 # text = 15 aastat tagasi . 1 15 15 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 tagasi tagasi ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2284 # text = Nagu polnudki mitte midagi teha . 1 Nagu nagu SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 polnudki olema VERB _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 4 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ 5 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2285 # text = Aga nüüd ma ei mõtle enam , mis tegevus on sisukas ja mis mitte ( paraku ja kahjuks ) , sest laps tahab süüa ja naine riiet selga . 1 Aga aga CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 nüüd nüüd ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 3 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 mõtle mõtlema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 enam enam ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nmod 9:nmod:nom _ 9 tegevus tegevus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 sisukas sisukas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ 12 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 13 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 conj 11:conj _ 14 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 13 orphan 29.1:advmod _ 15 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 paraku paraku ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 kahjuks kahjuks ADV _ _ 16 conj 16:conj _ 19 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 21 sest sest SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ 22 laps laps NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 23 tahab tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 24 süüa sööma VERB _ VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ 25 ja ja CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ 26 naine naine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 27 riiet riie NOUN _ Case=Par|Number=Sing 24 conj 24:conj _ 28 selga selg VERB _ Case=Add|Number=Sing 27 obl 27:obl:add _ 29 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 29.1 _ _ _ _ _ _ _ 11:conj _ # sent_id = 2286 # text = Nii sahmin päevast-päeva . 1 Nii nii ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 sahmin sahma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 päevast-päeva päevast-päev NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2287 # text = Nojah , üks viga naiste tagaajamise juures oli see , et eks see oli tore küll , aga läks rutiinseks ka . 1 Nojah no_jah INTJ _ _ 9 discourse 9:discourse _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 viga viga NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 5 naiste naine NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 tagaajamise taga_ajamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:juures:gen _ 7 juures juures ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 9 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 12 eks eks ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 13 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 14 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 tore tore ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 acl 9:acl:et _ 16 küll küll ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 18 aga aga CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 läks minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 20 rutiinseks rutiinne ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ 21 ka ka ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 22 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2288 # text = Sest asja mehhaanika ( ma ei mõtlegi siin seksi , aga kõike , mis sellele eelneb ja järgneb , võtku see siis aega pool tundi või pool aastat ) on ju väga sarnane , ükskõik millised kaks inimlooma asja kallale asuvad . 1 Sest sest SCONJ _ _ 33 mark 33:mark _ 2 asja asi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 mehhaanika mehhaanika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj:cop 33:nsubj _ 4 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 mõtlegi mõtlema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 parataxis 33:parataxis _ 8 siin siin ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 seksi seks NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 11 aga aga CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 kõike kõik PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 20 obj 16:nsubj|20:obj _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 12:ref _ 15 sellele see PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl 16:obl:all _ 16 eelneb eelnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 järgneb järgnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 20 võtku võtkuma VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 conj 33:conj _ 21 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ 22 siis siis ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 23 aega aeg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 24 pool pool NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ 25 tundi tund NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 obl 20:obl:par _ 26 või või CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ 27 pool pool NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ 28 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 25 conj 25:conj _ 29 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 30 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ 31 ju ju ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ 32 väga väga ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ 33 sarnane sarnane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 34 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ 35 ükskõik üks_kõik ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ 36 millised milline ADJ _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 37 amod 37:amod _ 37 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 38 nummod 38:nummod _ 38 inimlooma inim_loom NOUN _ Case=Par|Number=Sing 41 nsubj 41:nsubj _ 39 asja asi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 41 obl 41:obl:kallale:gen _ 40 kallale kallale ADP _ AdpType=Post 39 case 39:case _ 41 asuvad asuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 conj 33:conj _ 42 . . PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ # sent_id = 2289 # text = Kuni selleni , et võid pimedas ja teki all kogemata vale inimese nime kasutada . 1 Kuni kuni ADP _ AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 selleni see PRON _ Case=Ter|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 5 võid võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 6 pimedas pime NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl:ine _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 teki tekk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 all all ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 kogemata kogemata ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 11 vale vale ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 inimese inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 nime nimi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 kasutada kasutama VERB _ VerbForm=Inf 2 acl 2:acl:et _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2290 # text = Mängid täna üht mängu ja homme ka , tore-tore , ja mängid nii 10 aastat järjest . 1 Mängid mängima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 täna täna ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 üht üks NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 mängu mäng NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 6 homme homme ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 7 ka ka ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 tore-tore tore-tore NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 mängid mängima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 13 nii nii ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 10 10 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obl 12:obl:par _ 16 järjest järjest ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 17 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2291 # text = Siis tahaks justkui rahulikumat elu ja vabanemist sellest meeslooma mängimise rollist . 1 Siis siis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tahaks tahtma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 justkui just_kui SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 4 rahulikumat rahulikum ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 elu elu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 vabanemist vabanemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 sellest see DET _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 9 meeslooma mees_loom NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 mängimise mängimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 rollist roll NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:ela _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2292 # text = Tahaks teisi rolle ka proovida . 1 Tahaks tahtma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 teisi teine DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 rolle roll NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 4 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 proovida proovima VERB _ VerbForm=Inf 1 csubj 1:csubj _ 6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2293 # text = Äkki tuleb mõni veel välja ? 1 Äkki äkki ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mõni mõni PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ 4 veel veel ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 välja välja ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2294 # text = Ja , lõppude lõppuks . 1 Ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 lõppude lõpp NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 lõppuks lõpp NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2295 # text = Kahte mängu korraga on raske mängida - näiteks korvapalli ja jalgpalli korraga ühel väljakul . 1 Kahte kaks NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 mängu mäng NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 3 korraga korraga ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 raske raske ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 mängida mängima VERB _ VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj _ 7 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 näiteks näiteks ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 korvapalli korva_pall NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 jalgpalli jalg_pall NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 12 korraga korraga ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 13 ühel üks DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ 14 väljakul väljak NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:ade _ 15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2296 # text = ( Kuigi , eks proovijaid ikka on . ) 1 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 2 Kuigi kuigi SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 4 eks eks ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 5 proovijaid proovija NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 6 ikka ikka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2297 # text = Ei saa ju korraga abielus olla ja ringi tõmmata . 1 Ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 2 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 ju ju ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 korraga korraga ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 abielus abi_elu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 5 cop 5:cop _ 7 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 ringi ringi ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 tõmmata tõmbama VERB _ VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2298 # text = Ja kui juba mängu alustasid , siis on ju imelik poole mängu pealt minema kõndida ja meeskonnakaaslastele öelda , et ah , mängige nüüd teie edasi , ma lähen joon vahepeal paar õlut . 1 Ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 kui kui SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 3 juba juba ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 mängu mäng NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 alustasid alustama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kui _ 6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 siis siis ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 ju ju ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 imelik imelik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 poole pool NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 mängu mäng NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:pealt:gen _ 13 pealt pealt ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 minema minema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 15 kõndida kõndima VERB _ VerbForm=Inf 10 csubj:cop 10:csubj _ 16 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 17 meeskonnakaaslastele meeskonna_kaaslane NOUN _ Case=All|Number=Plur 18 obl 18:obl:all _ 18 öelda ütlema VERB _ VerbForm=Inf 15 conj 15:conj _ 19 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 20 et et SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ 21 ah ah ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 23 mängige mängima VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ 24 nüüd nüüd ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 25 teie sina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ 26 edasi edasi ADV _ _ 23 compound:prt 23:compound _ 27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 28 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj _ 29 lähen minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 30 joon joon NOUN _ _ 29 advmod 29:advmod _ 31 vahepeal vahe_peal ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 32 paar paar NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ 33 õlut õlu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 29 obl 29:obl:par _ 34 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2299 # text = Nojah , mõni võib ju öelda , et ega mehe tähelepanuavaldused naisterahvale ei pea olema seksuaalset iseloomu . 1 Nojah no_jah INTJ _ _ 6 discourse 6:discourse _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 3 mõni mõni PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ 4 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 ju ju ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 öelda ütlema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 9 ega ega ADV _ Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ 10 mehe mees NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 tähelepanuavaldused tähele_panu_avaldus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 12 naisterahvale naiste_rahvas NOUN _ Case=All|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:all _ 13 ei ei AUX _ Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ 14 pea pidama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 15 olema olema AUX _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 16 seksuaalset seksuaalne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 iseloomu ise_loom NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ 18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2300 # text = Aga ma ei usu seda . 1 Aga aga CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 usu uskuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2301 # text = Ükskõik kui pisikesed tähelepanuavaldused need ka on , kui neid ei valgusta seksuaalne sära , siis on midagi vist nihu . 1 Ükskõik üks_kõik ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 kui kui SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 3 pisikesed pisike ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 tähelepanuavaldused tähele_panu_avaldus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 20 advcl 20:advcl:kui _ 5 need see PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 6 ka ka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 9 kui kui SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 10 neid see PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ 11 ei ei AUX _ Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 valgusta valgustama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:kui _ 13 seksuaalne seksuaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 sära sära NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 16 siis siis ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 17 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 18 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 20 nsubj:cop 20:nsubj _ 19 vist vist ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 nihu nihu ADV _ _ 0 root 0:root _ 21 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = 2302 # text = Siis tahetakse lihtsalt käekotti pihta panna või raha laenata või emase rinnal nutta ja muresid kurta . 1 Siis siis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tahetakse tahtma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 lihtsalt lihtsalt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 4 käekotti käe_kott NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 pihta pihta ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 panna panema VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 7 või või CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 raha raha NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 laenata laenama VERB _ VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ 10 või või CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 11 emase emane NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 rinnal rind NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl:ade _ 13 nutta nutma VERB _ VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ 14 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 15 muresid mure NOUN _ Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 16 kurta kurtma VERB _ VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ 17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2303 # text = Võib ju küsida , et kas kaht inimest ei või ühendada siis näiteks kultuurihuvi . 1 Võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 ju ju ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 küsida küsima VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 6 kas kas ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 7 kaht kaks NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 inimest inimene NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 10 või võima AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 ühendada ühendama VERB _ VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ 12 siis siis ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 13 näiteks näiteks ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 kultuurihuvi kultuuri_huvi NOUN _ Case=Com|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2304 # text = Et vaatavad koos lihtsalt teatrit ja vestlevad kultuurselt filosoofiast või kunstist ( mille sees on enamasti ikka nagunii see va seks , otse või varjatult . ) 1 Et et SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 vaatavad vaatama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 koos koos ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 lihtsalt lihtsalt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 teatrit teater NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 vestlevad vestlema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 kultuurselt kultuurse=lt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 filosoofiast filosoofia NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl:ela _ 10 või või CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 kunstist kunst NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 parataxis 7:parataxis _ 14 sees sees ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 16 enamasti enamasti ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 17 ikka ikka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 18 nagunii nagu_nii ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 19 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ 20 va va ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 seks seks NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 23 otse otse ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 24 või või CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 25 varjatult varjatult ADV _ _ 23 conj 23:conj _ 26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 27 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 2305 # text = Kui nii küsitaks , siis tahaks selges eesti keeles ja kultuurselt vastata : fuck off . 1 Kui kui SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 2 nii nii ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 küsitaks küsitama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kui _ 4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 5 siis siis ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tahaks tahtma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 selges selge ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 eesti eesti ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ 9 keeles keel NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 kultuurselt kultuurse=lt ADV _ _ 9 conj 9:conj _ 12 vastata vastama VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 13 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 fuck fuck X _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ 15 off off X _ _ 14 flat:foreign 14:flat _ 16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2306 # text = Või olen mina rikutud ja on ka teistsuguseid inimesi ? 1 Või või CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 mina mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 rikutud rikkuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 7 ka ka ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 8 teistsuguseid teist_sugune DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 inimesi inimene NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2307 # text = Öelge ise ? 1 Öelge ütlema VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ise ise ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2308 # text = Mulle meeldis raugastunud Charlie Chaplini ülestunnistus , et kui ta elu jooksul mõne uue naisega tutvus , siis ta mõtles tahes tahtmata alati - kas temaga tuleb midagi ja ei tea kuidas see oleks ? 1 Mulle mina PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl:all _ 2 meeldis meeldima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 raugastunud raugastu=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 Charlie Charlie PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:nom _ 5 Chaplini Chaplin PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 ülestunnistus üles_tunnistus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 7 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 9 kui kui SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 10 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 11 elu elu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:jooksul:gen _ 12 jooksul jooksul ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 mõne mõni DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ 14 uue uus ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 naisega naine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:com _ 16 tutvus tutvuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:kui _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 18 siis siis ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 19 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ 20 mõtles mõtlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 21 tahes tahes ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 tahtmata tahtmata ADV _ _ 20 advcl 20:advcl _ 23 alati alati ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 24 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 25 kas kas ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 26 temaga tema PRON _ Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 obl 27:obl:com _ 27 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis 20:parataxis _ 28 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 27 nsubj 27:nsubj _ 29 ja ja CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ 30 ei ei AUX _ Polarity=Neg 31 aux 31:aux _ 31 tea teadma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 conj 27:conj _ 32 kuidas kuidas ADV _ _ 31 mark 31:mark _ 33 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 31 nsubj 31:nsubj _ 34 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 ccomp 31:ccomp _ 35 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2309 # text = Aga ma ei tea , kas need asjad on niiväga üldised . 1 Aga aga CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 tea teadma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 6 kas kas ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 7 need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 asjad asi NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 niiväga nii_väga ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 üldised üldine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 ccomp 4:ccomp _ 12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2310 # text = Et eesti mehed enam ei viitsi naisi taga ajada . 1 Et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 2 eesti eesti ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ 3 mehed mees NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 4 enam enam ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 viitsi viitsima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 naisi naine NOUN _ Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 8 taga taga ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 ajada ajama VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2311 # text = Vaadake , taga ajada polegi ju vaja . 1 Vaadake vaatama VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 3 taga taga ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 4 ajada ajama VERB _ VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ 5 polegi olema VERB _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 6 ju ju ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 7 vaja vaja ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound _ 8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2312 # text = Naised pole luku taga , aga hulguvad vabalt karjamaadel ja linnatänavail . 1 Naised naine NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 luku lukk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 taga taga ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 aga aga CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 hulguvad hulguma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 8 vabalt vabalt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 karjamaadel karja_maa NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl:ade _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 linnatänavail linna_tänav NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2313 # text = Kui ikka tõesti uut naist ( seksi ) tahad , siis on justkui kindlad kohad kuhu minna . 1 Kui kui SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 2 ikka ikka ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 3 tõesti tõesti ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 4 uut uus ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 naist naine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 6 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 seksi seks NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 tahad tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:kui _ 10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 11 siis siis ADV _ _ 0 root 0:root _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 13 justkui just_kui SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 14 kindlad kindel ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 kohad koht NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 16 kuhu kuhu ADV _ _ 17 mark 17:mark _ 17 minna minema VERB _ VerbForm=Inf 15 acl 15:acl:kuhu _ 18 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2314 # text = Kas litsimajja , kui see istub või ööklubisse , kui see istub . 1 Kas kas ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 litsimajja litsi_maja NOUN _ Case=Add|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 kui kui SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 5 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ 6 istub istuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ 7 või või CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 ööklubisse öö_klubi NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 kui kui SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 11 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ 12 istub istuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl:kui _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2315 # text = Varem ei olnud need asjad nii kanaliseeritud . 1 Varem varem ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 3 olnud olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 asjad asi NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 6 nii nii ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 kanaliseeritud kanaliseeri=tud ADJ _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2316 # text = ( Mine tea , ehk olid ka , aga ma olin siis noorem ja ega ma kõiki keni kohti ei teadnud . ) 1 ( ( PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Mine minema VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tea teadma VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 ehk ehk ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 olid olema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 9 aga aga CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 10 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 11 olin olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 siis siis ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 noorem noorem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 14 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 15 ega ega ADV _ Polarity=Neg 21 advmod 21:advmod _ 16 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 17 kõiki kõik DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 19 det 19:det _ 18 keni kena ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 kohti koht NOUN _ Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 20 ei ei AUX _ Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ 21 teadnud teadma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ 22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 23 ) ) PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2317 # text = Ja siis kõlbas ka suvalises kohvikus serva teha või flirtida töökaaslastega . 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 siis siis ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 kõlbas kõlbama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 5 suvalises suvaline ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kohvikus kohvik NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 7 serva serv NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 9 või või CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 flirtida flirtima VERB _ VerbForm=Inf 8 conj 8:conj _ 11 töökaaslastega töö_kaaslane NOUN _ Case=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl:com _ 12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2318 # text = Aga seal olid need , kes tahtsid ja kes parajasti ei tahtnud ( sedasamust ) puha segamini ja kulus palju aega ja pudeleid enne kui nende vahel suutsid vahet teha . 1 Aga aga CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 seal seal ADV _ _ 0 root 0:root _ 3 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 need see PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj:cop 2:nsubj|7:nsubj|12:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 nsubj 4:ref _ 7 tahtsid tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 9 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj 4:ref _ 10 parajasti parajasti ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 ei ei AUX _ Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 tahtnud tahtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 13 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 sedasamust seda_samune ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 parataxis 16:parataxis _ 15 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 16 puha puhema VERB _ VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 17 segamini segamini ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 18 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 kulus kuluma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 20 palju palju ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 aega aeg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 22 ja ja CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 23 pudeleid pudel NOUN _ Case=Par|Number=Plur 21 conj 21:conj _ 24 enne enne ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 25 kui kui SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ 26 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 28 obl 28:obl:vahel:gen _ 27 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 26 case 26:case _ 28 suutsid suutma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:kui _ 29 vahet vahe NOUN _ Case=Par|Number=Sing 30 obj 30:obj _ 30 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 28 xcomp 28:xcomp _ 31 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2319 # text = Nüüd oleks imelik töö juures armastuseasju ajada - töökoht on justkui töö tegemiseks - asjaolu , mis 15 aastat tagasi poleks pähe turgatanudki . 1 Nüüd nüüd ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 imelik imelik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 töö töö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:juures:gen _ 5 juures juures ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 armastuseasju armastuse_asi NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 7 ajada ajama VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj _ 8 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 9 töökoht töö_koht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 11 justkui just_kui SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 12 töö töö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 tegemiseks tegemine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 15 acl 15:acl:just_kui _ 14 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 15 asjaolu asja_olu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis|23:nsubj _ 16 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 17 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 nsubj 15:ref _ 18 15 15 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ 19 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 23 obl 23:obl:tagasi:par _ 20 tagasi tagasi ADP _ AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 poleks olema AUX _ Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 22 pähe pea NOUN _ Case=Add|Number=Sing 23 obl 23:obl:add _ 23 turgatanudki turgatama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2320 # text = Aga ega kõik normaalsed , keskmiselt rakendatud mehed ainult tööle ja kodule ka ei ela ( kuigi , mul on tunne , et enamus seda teevadki , sest ega muu jaoks ei jätku naljalt aega . 1 Aga aga CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 2 ega ega ADV _ Polarity=Neg 15 advmod 15:advmod _ 3 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ 4 normaalsed normaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 keskmiselt keskmiselt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 rakendatud rakenda=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 mehed mees NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 9 ainult ainult ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 tööle töö NOUN _ Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl:all _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 kodule kodu NOUN _ Case=All|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 ka ka ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 14 ei ei AUX _ Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 ela elama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 17 kuigi kuigi SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 parataxis 15:parataxis _ 20 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 21 tunne tunne NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 22 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 23 et et SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ 24 enamus enamus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 25 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 26 obj 26:obj _ 26 teevadki tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl 21:acl:et _ 27 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 28 sest sest SCONJ _ _ 33 mark 33:mark _ 29 ega ega ADV _ Polarity=Neg 30 advmod 30:advmod _ 30 muu muu PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 33 obl 33:obl:jaoks:gen _ 31 jaoks jaoks ADP _ AdpType=Post 30 case 30:case _ 32 ei ei AUX _ Polarity=Neg 33 aux 33:aux _ 33 jätku jätkuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:sest _ 34 naljalt naljalt ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ 35 aega aeg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ 36 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 2321 # text = Nii ei loe minagi viimastel aastatel raamatuid ega käi kinos ega teatris . 1 Nii nii ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 loe lugema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 minagi mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 viimastel viimane ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 aastatel aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl:ade _ 7 raamatuid raamat NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 8 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 9 cc 9:cc _ 9 käi käima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 10 kinos kino NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 11 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 12 cc 12:cc _ 12 teatris teater NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2322 # text = Kui mul on vaba aega , siis kõige parem , mida ma ette kujutan , on lesida diivanil , õllepudel pihus ja vahtida , kuidas mu lapsed kraaklevad . 1 Kui kui SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 advcl 9:advcl:kui _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 vaba vaba ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 aega aeg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 7 siis siis ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 8 kõige kõige ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 parem parem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 11 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj 9:ref _ 12 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 13 ette ette ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound _ 14 kujutan kujutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 15 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 16 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 17 lesida lesima VERB _ VerbForm=Inf 9 csubj:cop 9:csubj _ 18 diivanil diivan NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl:ade _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 20 õllepudel õlle_pudel NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 21 pihus pihk NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:ine _ 22 ja ja CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 23 vahtida vahtima VERB _ VerbForm=Inf 17 conj 17:conj _ 24 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 25 kuidas kuidas ADV _ _ 28 mark 28:mark _ 26 mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 lapsed laps NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ 28 kraaklevad kraaklema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 ccomp 23:ccomp _ 29 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2323 # text = Midagi paremat justkui ei oskagi ette kujutada . ) 1 Midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ 2 paremat parem ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 justkui just_kui SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 oskagi oskama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ette ette ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 kujutada kujutama VERB _ VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 9 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2324 # text = Nojah , aga mul on töine kamraad , kes lahendab naisküsimust küll ja just naistele ettepanekuid eriti tegemata . 1 Nojah no_jah INTJ _ _ 4 discourse 4:discourse _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 aga aga CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 töine töine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kamraad kamraad NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj|10:nsubj _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 7:ref _ 10 lahendab lahendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 11 naisküsimust nais_küsimus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 küll küll ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 13 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 14 just just ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 naistele naine NOUN _ Case=All|Number=Plur 18 obl 18:obl:all _ 16 ettepanekuid ette_panek NOUN _ Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 17 eriti eriti ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 tegemata tegema VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2325 # text = Litsimajas käia talle ei meeldi ( ma arvan meil paljudel oleks see raske , eriti kainena , sest litsimajandus on osa kultuurist ja meil on see kultuurikiht õhuke , nii ei oska me end litsimajas rõõmsalt ja hästi tunda - ei pea seda normaalseks . 1 Litsimajas litsi_maja NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 2 käia käima VERB _ VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ 3 talle tema PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl:all _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 meeldi meeldima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 arvan arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis 13:parataxis _ 9 meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl:ade _ 10 paljudel palju PRON _ Case=Ade|Number=Plur|PronType=Ind 8 obl 8:obl:ade _ 11 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 13 raske raske ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 15 eriti eriti ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 kainena kainena ADV _ _ 13 conj 13:conj _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 18 sest sest SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 19 litsimajandus litsi_majandus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 20 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 21 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 advcl 16:advcl:sest _ 22 kultuurist kultuur NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:ela _ 23 ja ja CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ 24 meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 28 obl 28:obl:ade _ 25 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ 26 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 27 det 27:det _ 27 kultuurikiht kultuuri_kiht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj:cop 28:nsubj _ 28 õhuke õhuke ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 29 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 30 nii nii ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ 31 ei ei AUX _ Polarity=Neg 32 aux 32:aux _ 32 oska oskama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ 33 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 32 nsubj 32:nsubj _ 34 end ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 39 obj 39:obj _ 35 litsimajas litsi_maja NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 39 obl 39:obl:ine _ 36 rõõmsalt rõõmsalt ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ 37 ja ja CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ 38 hästi hästi ADV _ _ 36 conj 36:conj _ 39 tunda tundma VERB _ VerbForm=Inf 32 xcomp 32:xcomp _ 40 - - PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ 41 ei ei AUX _ Polarity=Neg 42 aux 42:aux _ 42 pea pidama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 43 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 42 obj 42:obj _ 44 normaalseks normaalne ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 42 xcomp 42:xcomp _ 45 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2326 # text = Küllap peab kuluma aega ja avatama veel palju litsimaju ja suletama ja voolama palju spermat sinnasamusesse enne kui eesti mees pilku maha löömata nende väravate vahelt söandab sisse astuda . ) 1 Küllap küllap ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 peab pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 kuluma kuluma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 aega aeg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 avatama avatama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 7 veel veel ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 8 palju palju ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 litsimaju litsi_maja NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 suletama suletama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 voolama voolama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 14 palju palju ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 spermat sperma NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 sinnasamusesse sinna_samus NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl:ill _ 17 enne enne ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 18 kui kui SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ 19 eesti eesti ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ 20 mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 21 pilku pilk NOUN _ Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 22 maha maha ADV _ _ 23 compound:prt 23:compound _ 23 löömata lööma VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 27 advcl 27:advcl _ 24 nende see DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ 25 väravate värav NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 29 obl 29:obl:vahelt:gen _ 26 vahelt vahelt ADP _ AdpType=Post 25 case 25:case _ 27 söandab söandama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:kui _ 28 sisse sisse ADV _ _ 29 compound:prt 29:compound _ 29 astuda astuma VERB _ VerbForm=Inf 27 xcomp 27:xcomp _ 30 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 31 ) ) PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2327 # text = Niisiis - litsimajas mu kamraad ei käi ja ta tunneb , et ööklubide jaoks on ta ka justkui vana - ei tunne ta end sealgi hästi . 1 Niisiis nii_siis ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 2 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 3 litsimajas litsi_maja NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 4 mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 kamraad kamraad NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 käi käima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 9 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 tunneb tundma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 11 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 12 et et SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 13 ööklubide öö_klubi NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 19 obl 19:obl:jaoks:gen _ 14 jaoks jaoks ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 16 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 17 ka ka ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 18 justkui just_kui SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 19 vana vana ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 ccomp 10:ccomp _ 20 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 21 ei ei AUX _ Polarity=Neg 22 aux 22:aux _ 22 tunne tundma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 23 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ 24 end ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 obj 22:obj _ 25 sealgi seal ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 26 hästi hästi ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 27 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ # sent_id = 2328 # text = Siis ta käib niisama kõrtsus ja ütleb , et kui on napsuvõtuhoos , siis ei jää kunagi ilma . 1 Siis siis ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 käib käima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 niisama nii_sama ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 kõrtsus kõrts NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 ütleb ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 8 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 9 et et SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 10 kui kui SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 11 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 12 napsuvõtuhoos napsu_võtu_hoos NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 siis siis ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 15 ei ei AUX _ Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ 16 jää jääma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 17 kunagi kunagi ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 18 ilma ilma ADV _ _ 16 compound:prt 16:compound _ 19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2329 # text = Aga ta ei räägi naisi ära , ei ( ehk on ta tagasihoidlik inimene ) . 1 Aga aga CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 räägi rääkima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 naisi naine NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 ära ära ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 ei ei ADV _ Polarity=Neg 4 conj 4:conj _ 9 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 10 ehk ehk ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 12 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 13 tagasihoidlik tagasi_hoidlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 inimene inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 15 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2330 # text = Ta lihtsalt istub ja ootab . 1 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 lihtsalt lihtsalt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 istub istuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 ootab ootama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2331 # text = Ja 99 % juhtudest ootab ta ära . 1 Ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 99 99 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 % % SYM _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 juhtudest juht NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:ela _ 5 ootab ootama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 7 ära ära ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound _ 8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2332 # text = Naised leiavad ta ise üles - tunnevad ta ära . 1 Naised naine NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 leiavad leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 4 ise ise PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod 1:nmod:nom _ 5 üles üles ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 tunnevad tundma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 8 ta tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 9 ära ära ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2333 # text = Ehk on tal tagataskus ka mõni varutelefoninumber , juhuks kui tõesti ei näkka . 1 Ehk ehk ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 tal tema PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 4 tagataskus taga_tasku NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 5 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 mõni mõni DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 varutelefoninumber varu_telefini_number NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 9 juhuks juht NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 13 obl 13:obl:tra _ 10 kui kui SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 11 tõesti tõesti ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 12 ei ei AUX _ Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 13 näkka näkkama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kui _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2334 # text = 0 1 0 0 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = 2335 # text = Aga see kamraad ei armasta vanu tuttavaid sellistel puhkudel üles otsida , sest looduse ja kultuuri ühistegevus tema organismis on loonud olukorra , kus uutel jahimaadel ta jahioda palju krapsakamalt tegusid teeb . 1 Aga aga CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 kamraad kamraad NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 armasta armastama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 vanu vana ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 tuttavaid tuttav NOUN _ Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 8 sellistel selline DET _ Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 puhkudel puhk NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 11 obl 11:obl:ade _ 10 üles üles ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound _ 11 otsida otsima VERB _ VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 12 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 13 sest sest SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 14 looduse loodus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 kultuuri kultuur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 17 ühistegevus ühis_tegevus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 18 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 organismis organism NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:ine _ 20 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ 21 loonud looma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:sest _ 22 olukorra olu_kord NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 23 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 24 kus kus ADV _ _ 32 mark 32:mark _ 25 uutel uus ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 jahimaadel jahi_maa NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 32 obl 32:obl:ade _ 27 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 nsubj 32:nsubj _ 28 jahioda jahi_oda NOUN _ Case=Par|Number=Sing 32 obj 32:obj _ 29 palju palju ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ 30 krapsakamalt krapsaka=malt ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ 31 tegusid tegu NOUN _ Case=Par|Number=Plur 32 obj 32:obj _ 32 teeb tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl 22:acl:kus _ 33 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2336 # text = ( See ongi minu meelest paljude moralistide fiasko , et va loodus meis ei kannata , kui mees moraalil ennast stressida laseb ja ainult ühe naise voodiveerel istub - ja väänab moralistile lõdva noku kaela . 1 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 2 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 3 ongi olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl:meelest:gen _ 5 meelest meelest ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 paljude palju PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 moralistide moralist NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 fiasko fiasko NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 10 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 11 va va ADV _ _ 12 amod 12:amod _ 12 loodus loodus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 13 meis misa NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 15 obl 15:obl:ine _ 14 ei ei AUX _ Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 kannata kannatama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl:et _ 16 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 17 kui kui SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ 18 mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 19 moraalil moraal NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 22 obl 22:obl:ade _ 20 ennast ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 obj 21:obj _ 21 stressida stressima VERB _ VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ 22 laseb laskma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:kui _ 23 ja ja CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ 24 ainult ainult ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 25 ühe üks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ 26 naise naine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 voodiveerel voodi_veer NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 28 obl 28:obl:ade _ 28 istub istuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj _ 29 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 30 ja ja CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ 31 väänab väänama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 32 moralistile moralist NOUN _ Case=All|Number=Sing 31 obl 31:obl:all _ 33 lõdva lõdv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 34 acl 34:acl _ 34 noku nokk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:gen _ 35 kaela kael NOUN _ Case=Add|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 36 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2337 # text = Loodus on ju tore asi ja moraal ja kultuur ka - aga nad ei taha hästi kokku sobida ; hoopis mõrvavad teineteist kus vähegi saavad . ) 1 Loodus loodus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 ju ju ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 tore tore ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 asi asi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 7 moraal moraal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 kultuur kultuur NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 11 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 12 aga aga CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 13 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 14 ei ei AUX _ Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 taha tahtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 16 hästi hästi ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 17 kokku kokku ADV _ _ 18 compound:prt 18:compound _ 18 sobida sobima VERB _ VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 19 ; ; PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 20 hoopis hoopis ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 mõrvavad mõrvama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 22 teineteist teine_teise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 21 obj 21:obj _ 23 kus kus ADV _ _ 25 mark 25:mark _ 24 vähegi vähegi ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 25 saavad saama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:kus _ 26 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 27 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2338 # text = Tulin Kloogarannas lõõtsutades ja higistades rongi peale ja avastasin , et mul on ainult viis krooni . 1 Tulin tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Kloogarannas Klooga_rand PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 lõõtsutades lõõtsutama VERB _ VerbForm=Conv 1 advcl 1:advcl _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 higistades higistama VERB _ VerbForm=Conv 3 conj 3:conj _ 6 rongi rong NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:peale:gen _ 7 peale peale ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 avastasin avastama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 12 mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 ccomp 9:ccomp _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 14 ainult ainult ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 viis viis NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 17 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2339 # text = Kui ma kodust välja jooksin , siis naine küsis , kas mul rongiraha on ? 1 Kui kui SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 3 kodust kodu NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl:ela _ 4 välja välja ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 jooksin jooksma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kui _ 6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 siis siis ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 8 naine naine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 küsis küsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 kas kas ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 ccomp 9:ccomp _ 13 rongiraha rongi_raha NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 15 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2340 # text = Pilet Tallinna maksab 12 krooni . 1 Pilet pilet NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Add|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:add _ 3 maksab maksma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 12 12 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl:par _ 6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2341 # text = " Mul on nii kiire , et ma ei viitsi vaadata , " ütlesin ma . 1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 Mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl:ade _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 nii nii ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 kiire kiire ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 8 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 viitsi viitsima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:et _ 11 vaadata vaatama VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 13 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 14 ütlesin ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 15 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2342 # text = Tegelikult ma olin kindel , et mul on taskus 12 krooni . 1 Tegelikult tegelikult ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 olin olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 kindel kindel ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 7 mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 ccomp 4:ccomp _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 taskus tasku NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 10 12 12 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2343 # text = Aga mul oli ainult 5 . 1 Aga aga CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 ainult ainult ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 5 5 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2344 # text = Läksin rongi ja otsisin piletimüüjad üles : " Mul on ainult viis krooni , aga ma pean Tallinna sõitma . 1 Läksin minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 rongi rong NOUN _ Case=Add|Number=Sing 1 obl 1:obl:add _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 otsisin otsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 5 piletimüüjad pileti_müüja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 üles üles ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 7 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 Mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 parataxis 1:parataxis _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 11 ainult ainult ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 viis viis NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 15 aga aga CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 16 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 17 pean pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 18 Tallinna Tallinn PROPN _ Case=Add|Number=Sing 19 obl 19:obl:add _ 19 sõitma sõitma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 20 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2345 # text = Tööle minema . " 1 Tööle töö NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 2 minema minema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 4 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2346 # text = " Sellisel kellaajal ei lähe enam ükski õige inimene tööle . " 1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 Sellisel selline DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 kellaajal kella_aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 lähe minema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 enam enam ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 7 ükski üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 8 õige õige ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 inimene inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 10 tööle töö NOUN _ Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl:all _ 11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 12 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2347 # text = Oli keskpäevane aeg . 1 Oli olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 keskpäevane kesk_päevane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 aeg aeg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2348 # text = " Aga ma polegi õige inimene . " 1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 2 Aga aga CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 3 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 polegi olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 õige õige ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 inimene inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2349 # text = Eks seda oli näha ka mu räpasest välimusest . 1 Eks eks ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 näha nägema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 6 mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod:gen _ 7 räpasest räpane ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 välimusest välimus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl:ela _ 9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2350 # text = Piletimüüjad , sellised armsad vanaprouad , hakkasid muhelema : " Otsige siis taskust peenraha , kuue krooni eest müüme me teile pensionäripileti . 1 Piletimüüjad pileti_müüja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 3 sellised selline DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 4 armsad armas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 vanaprouad vana_proua NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 1 appos 1:appos _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 hakkasid hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 muhelema muhelema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 Otsige otsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 12 siis siis ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 13 taskust tasku NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl:ela _ 14 peenraha peen_raha NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 16 kuue kuus NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 17 krooni kroon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl:eest:gen _ 18 eest eest ADP _ AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 müüme müüma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 20 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 21 teile sina PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 19 obl 19:obl:all _ 22 pensionäripileti pensionäri_pilet NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 23 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2351 # text = Viie krooni eest ei saa midagi , sellist piletit ei olegi olemas . " 1 Viie viis NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 krooni kroon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:eest:gen _ 3 eest eest ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 saa saama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 sellist selline DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 piletit pilet NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 ei ei AUX _ Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 olegi olema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 12 olemas olema VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 14 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2352 # text = Ma olen 39 aastane . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 39 39 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 aastane aastane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2353 # text = Oleksin pensionäripiletiga sõitnud küll , aga mul polnud peenraha . 1 Oleksin oleksima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 pensionäripiletiga pensionäri_pilet NOUN _ Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:com _ 3 sõitnud sõitma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 küll küll ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 aga aga CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 conj 3:conj _ 8 polnud olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 peenraha peen_raha NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2354 # text = " Vaadake , ma panin need püksid jalga , mille taskus pole peenraha . 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Vaadake vaatama VERB _ Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 panin panema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 püksid püks NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 jalga jalg NOUN _ Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl:add _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nmod 5:ref _ 11 taskus tasku NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ 12 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 13 peenraha peen_raha NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2355 # text = Peenraha jäi teiste pükste taskusse . " 1 Peenraha peen_raha NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jäi jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 teiste teine DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 pükste püks NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 taskusse tasku NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl:ill _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 7 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2356 # text = " Miks te siis need püksid jalga panite , oi-oi-oi . " 1 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 2 Miks miks ADV _ _ 8 mark 8:mark _ 3 te sina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 4 siis siis ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 5 need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 püksid püks NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 7 jalga jalg NOUN _ Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl:add _ 8 panite panema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 oi-oi-oi oi-oi-oi INTJ _ _ 8 discourse 8:discourse _ 11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 12 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2357 # text = " Naine andis . " 1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Naine naine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 andis andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 5 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2358 # text = " Aga raha naine ei andnud ? " 1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 2 Aga aga CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 3 raha raha NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 4 naine naine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 andnud andma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2359 # text = " Oleks andnud , kui ma oleks osanud küsida . " 1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 andnud andma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 5 kui kui SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 6 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 7 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 osanud oskama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kui _ 9 küsida küsima VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 11 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2360 # text = " Hea naise olete leidnud . 1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 Hea hea ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 naise naine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 4 olete olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 leidnud leidma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2361 # text = Mis need mehed peavad tegema , kellele naine ka ei anna ? " 1 Mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 obj 5:obj _ 2 need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 mehed mees NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 4 peavad pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 tegema tegema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 7 kellele kes PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obl 5:ref _ 8 naine naine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 9 ka ka ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 ei ei AUX _ Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 anna andma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 12 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 13 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2362 # text = " Jah , ega see õige naise leidmine pole lihtne töö , " praalisin mina , 1 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 2 Jah jah ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 3 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 4 ega ega ADV _ Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ 5 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 6 õige õige ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 naise naine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 leidmine leidmine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 9 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 lihtne lihtne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 töö töö NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 13 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 14 praalisin praalisima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis 11:parataxis _ 15 mina mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 16 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2363 # text = " Mõni ei saa seda terve elu jooksul selgeks , muudkui harjutab ja harjutab . " 1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Mõni mõni PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 saa saama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 6 terve terve ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 elu elu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:jooksul:gen _ 8 jooksul jooksul ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 selgeks selge ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 muudkui muud_kui ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 harjutab harjutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 harjutab harjutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 16 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2364 # text = Prouad muudkui muhelesid , aga olid ka murelikud : " Keilast tulevad kontrollid kindlasti peale . 1 Prouad proua NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 muudkui muud_kui ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 muhelesid muhelema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 5 aga aga CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 6 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 murelikud murelik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 3:conj _ 9 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 Keilast Keila PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl:ela _ 12 tulevad tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 13 kontrollid kontroll NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 14 kindlasti kindlasti ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 15 peale peale ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2365 # text = Nad sõitsid enne meiega koos Keilani . " 1 Nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sõitsid sõitma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 enne enne ADP _ AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 meiega mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl:koos:com _ 5 koos koos ADP _ AdpType=Prep 4 case 4:case _ 6 Keilani Keila PROPN _ Case=Ter|Number=Sing 2 obl 2:obl:ter _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 8 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2366 # text = " Mis nad siis teevad , need kontrollid ? " 1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 Mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 obj 5:obj _ 3 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 siis siis ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 teevad tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 kontrollid kontroll NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 10 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2367 # text = " Trahvi teevad . 1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Trahvi trahv NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 teevad tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2368 # text = Teile . 1 Teile sina PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2369 # text = Ja meile ka . " 1 Ja ja CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 meile mina PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 5 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2370 # text = " Ai-ai-ai . 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Ai-ai-ai Ai-ai-ai INTJ _ Foreign=Yes 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2371 # text = Kui suur see trahv on ? " 1 Kui kui ADV _ _ 2 mark 2:mark _ 2 suur suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 trahv trahv NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 7 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2372 # text = " Viissada viiskümmend krooni . 1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Viissada viis_sada NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 3 viiskümmend viis_kümmend NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2373 # text = Ja kui teil dokumente kaasas pole . " 1 Ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 kui kui SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 3 teil sina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 obl 5:obl:ade _ 4 dokumente dokument NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 5 kaasas kaasas ADV _ _ 0 root 0:root _ 6 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 8 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2374 # text = " Mul on dokumendid kaasas . 1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 Mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl:ade _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 dokumendid dokument NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 5 kaasas kaasas ADV _ _ 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2375 # text = Miks need trahvid nii suured peavad olema . 1 Miks miks ADV _ _ 5 mark 5:mark _ 2 need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 trahvid trahv NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 nii nii ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 suured suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 peavad pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 7 olema olema AUX _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2376 # text = Võiks ikka inimlikud olla . 1 Võiks võima AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 ikka ikka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 inimlikud inimlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 3 cop 3:cop _ 5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2377 # text = " 1 " " PUNCT _ _ 0 root 0:root _ # sent_id = 2378 # text = Rong pani uksed kinni . 1 Rong rong NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pani panema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 uksed uks NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 kinni kinni ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2379 # text = Ega piletimüüjaporuad mind välja polnud tahtnud visatagi . 1 Ega ega ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 2 piletimüüjaporuad pileti_müüja_poru NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 3 mind mina PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 4 välja välja ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 5 polnud olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 tahtnud tahtma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 visatagi viskama VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2380 # text = Aga nüüd nad ohkasid . 1 Aga aga CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 nüüd nüüd ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 ohkasid ohkama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2381 # text = Olin justkui nende vastutusel . 1 Olin olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 2 justkui just_kui SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 3 nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 vastutusel vastutus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2382 # text = Sõitsin siis Keilani , süda põksus valjusti nagu ikka ilma piletita sõites ja läksin aralt Keilas maha . 1 Sõitsin sõitma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 siis siis ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 Keilani Keila PROPN _ Case=Ter|Number=Sing 1 obl 1:obl:ter _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 süda süda NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 põksus põksuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 7 valjusti valjusti ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 nagu nagu SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 9 ikka ikka ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 10 ilma ilma ADP _ AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 piletita pilet NOUN _ Case=Abe|Number=Sing 12 obl 12:obl:ilma:abe _ 12 sõites sõitma VERB _ VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 läksin minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 15 aralt aralt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 16 Keilas Keila PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl:ine _ 17 maha maha ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound _ 18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2383 # text = Kurat kontrolle ei paistnud küll kuskilt rongi ronimas . 1 Kurat kurat ADV _ _ 2 nmod 2:nmod:nom _ 2 kontrolle kontroll NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 paistnud paistma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 küll küll ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 6 kuskilt kuskilt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 7 rongi rong NOUN _ Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl:add _ 8 ronimas ronima VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2384 # text = Võtsin pangaautomaadist raha , ostsin õlut ja istusin perrooniserva järgmist rongi ootama , õlu pihus . 1 Võtsin võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 pangaautomaadist panga_automaat NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl:ela _ 3 raha raha NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 ostsin ostma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 6 õlut õlu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 istusin istuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 9 perrooniserva perrooni_serv NOUN _ Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl:add _ 10 järgmist järgmine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 rongi rong NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 ootama ootama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 õlu õlu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ 15 pihus pihk NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:ine _ 16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2385 # text = Tuli vene parm . 1 Tuli tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 vene vene ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ 3 parm parm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2386 # text = Mõtelesin juba ette , kas annan talle paar krooni . 1 Mõtelesin mõtelema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 juba juba ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 ette ette ADV _ _ 1 compound:prt 1:compound _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 kas kas ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 annan andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 talle tema PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl 6:obl:all _ 8 paar paar NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2387 # text = " Po russkii gavarish ? " 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Po Po X _ Foreign=Yes 0 root 0:root _ 3 russkii russkii X _ Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat _ 4 gavarish gavarish X _ Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat _ 5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 6 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2388 # text = " Gavarju . " 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Gavarju gavari NOUN _ Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 4 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2389 # text = " Dai tritsat sentov ? " 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Dai dai INTJ _ _ 0 root 0:root _ 3 tritsat tritsat X _ Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat _ 4 sentov sentov X _ Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat _ 5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 6 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2390 # text = " Tritsat sentov ? " 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Tritsat Tritsat X _ Foreign=Yes 0 root 0:root _ 3 sentov sentov X _ Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat _ 4 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 5 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2391 # text = Selline summa ei mahtunud mulle kuidagi pähe . 1 Selline selline DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 summa summa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 mahtunud mahtuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mulle mina PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl:all _ 6 kuidagi kuidagi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 7 pähe pea NOUN _ Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl:add _ 8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2392 # text = Kas kolmkümmend senti on siis raha ? 1 Kas kas ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 kolmkümmend kolm_kümmend NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 senti sent NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 siis siis ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 raha raha NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2393 # text = Aga tuleb välja , et võib olla küll . 1 Aga aga CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 välja välja ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 6 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 7 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 8 cop 8:cop _ 8 küll küll ADV _ _ 2 csubj 2:csubj _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2394 # text = " Da . 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Da da INTJ _ _ 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2395 # text = Pohmelitsa nje hvatajet . 1 Pohmelitsa Pohmelitsa X _ Foreign=Yes 0 root 0:root _ 2 nje nje X _ Abbr=Yes 1 flat:foreign 1:flat _ 3 hvatajet hvatajet X _ Foreign=Yes 1 flat:foreign 1:flat _ 4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2396 # text = " Andsin kolmkümmend senti ja ta läks ja pööras ringi : 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Andsin andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kolmkümmend kolm_kümmend NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 senti sent NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 6 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 läks minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 pööras pöörama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 ringi ringi ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound _ 11 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2397 # text = " Dai boh tebje tshastje v zhisni . " 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Dai Dai X _ _ 0 root 0:root _ 3 boh boh X _ Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat _ 4 tebje tebje X _ Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat _ 5 tshastje tshastje X _ Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat _ 6 v v X _ Abbr=Yes 2 flat:foreign 2:flat _ 7 zhisni zhisni X _ Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 9 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2398 # text = Mul oli tunne , et ma olin temalt palju rohkem saanud kui tema minult . 1 Mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 tunne tunne NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 6 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 7 olin olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 8 temalt tema PRON _ Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obl 11:obl:abl _ 9 palju palju ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 rohkem rohkem ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 saanud saama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl:et _ 12 kui kui SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 13 tema tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 advcl 11:advcl _ 14 minult minu PRON _ Case=Abl|Number=Sing 11 advcl 11:advcl:kui _ 15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2399 # text = Väga hea tunne . 1 Väga väga ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 tunne tunne NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2400 # text = Kujuta ette , selline parm jalutab ringi ja jagab inimestele head tunnet . 1 Kujuta kujutama VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ette ette ADV _ _ 1 compound:prt 1:compound _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 selline selline DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 parm parm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 jalutab jalutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 ringi ringi ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 jagab jagama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 10 inimestele inimene NOUN _ Case=All|Number=Plur 9 obl 9:obl:all _ 11 head hea ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 tunnet tunne NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2401 # text = Ma kohe tundsin , et soov tuli tal südamest . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 kohe kohe ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 tundsin tundma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 6 soov soov NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 tuli tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 tal tema PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl:ade _ 9 südamest süda NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl:ela _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2402 # text = Võibola oli tal endal elus õnne napilt olnud ? 1 Võibola võib_ola ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 tal tema PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 4 endal ise PRON _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 nmod 3:nmod:ade _ 5 elus elu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 6 õnne õnn NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 7 napilt napilt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 8 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2403 # text = Aga võibolla ka palju . 1 Aga aga CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 võibolla võib_olla ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 ka ka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 palju palju ADV _ _ 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2404 # text = ega siis parm ja prükkar ei pea tingimata õnnetu olema . 1 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 9 cc 9:cc _ 2 siis siis ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 3 parm parm NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 prükkar prükkar NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 7 pea pidama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 tingimata tingimata ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 õnnetu õnnetu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 olema olema AUX _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 11 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2405 # text = Ma isegi arvan , et nende hulgas võib olla õnnelikke rohkem kui pankurite või - minugipärast copywriterite hulgas . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 isegi isegi ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 arvan arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 6 nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 ccomp 3:ccomp _ 7 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 9 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ 10 õnnelikke õnnelik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 rohkem rohkem ADV _ _ 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 12 kui kui SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 13 pankurite pankur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 advcl 11:advcl:kui _ 14 või või CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 15 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 16 minugipärast minugi_pärane ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 copywriterite copy_writer NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 conj 13:conj _ 18 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2406 # text = Mina olen üks selline copywriter , mõõdukalt õnnelik ja vahel pisut õnnetu . 1 Mina mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 4 selline selline DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 copywriter copy_writer NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 mõõdukalt mõõdukalt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 õnnelik õnnelik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 9 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 10 vahel vahel ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 pisut pisut ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 õnnetu õnnetu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2407 # text = Ma olen elanud vaeste varjupaigas - Liverpoolis - ja näinud , et hulguste hulgas on õnnelikke selle küll . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 elanud elama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 vaeste vaene NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 varjupaigas varju_paik NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 Liverpoolis Liverpool PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 8 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 näinud nägema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 13 hulguste hulgus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 ccomp 10:ccomp _ 14 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 16 õnnelikke õnnelik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 18 küll küll ADV _ _ 13 case 13:case _ 19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2408 # text = Me vajame rohkem kodutute varjupaiku ja supikööke ja võibolla isegi kohti , kus soovijatele jagatakse tasuta viina ja narkootikume . 1 Me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 vajame vajama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 rohkem rohkem ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 kodutute kodutu ADJ _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 varjupaiku varju_paik NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 supikööke supi_köök NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 9 võibolla võib_olla ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 isegi isegi ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 kohti koht NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 13 kus kus ADV _ _ 15 mark 15:mark _ 14 soovijatele soovija NOUN _ Case=All|Number=Plur 15 obl 15:obl:all _ 15 jagatakse jagama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 acl 11:acl:kus _ 16 tasuta tasu NOUN _ Case=Abe|Number=Sing 15 obl 15:obl:abe _ 17 viina viin NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 narkootikume narkootikum NOUN _ Case=Par|Number=Plur 17 conj 17:conj _ 20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2409 # text = See oleks humaanne ja lõppkokkuvõttes meile kõigile turvalisem ja odavam . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 humaanne humaanne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 5 lõppkokkuvõttes lõpp_kokku_võte NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 6 meile mina PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl:all _ 7 kõigile kõik PRON _ Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 8 obl 8:obl:all _ 8 turvalisem turvalisem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 odavam odavam ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2410 # text = Shveitsis on kohti , kus saab mitte ainult tasuta süstla , aga ka tasuta heroiini ja vaikse koha , kus ennast süstida . 1 Shveitsis shveits NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 kohti koht NOUN _ Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 kus kus ADV _ _ 6 mark 6:mark _ 6 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl:kus _ 7 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ 8 ainult ainult ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 tasuta tasu NOUN _ Case=Abe|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:abe _ 10 süstla süstel NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 12 aga aga CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 13 ka ka ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 14 tasuta tasu NOUN _ Case=Abe|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:abe _ 15 heroiini heroiin NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 16 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 17 vaikse vaikne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 koha koht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 20 kus kus ADV _ _ 22 mark 22:mark _ 21 ennast ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 obj 22:obj _ 22 süstida süstima VERB _ VerbForm=Inf 18 acl 18:acl:kus _ 23 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2411 # text = Küllap nad on seal aru saanud , et nii on kõigile odavam ja turvalisem . 1 Küllap küllap ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 seal seal ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 aru aru NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 saanud saama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 9 nii nii ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 kõigile kõik PRON _ Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 12 obl 12:obl:all _ 12 odavam odavam ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 turvalisem turvalisem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2412 # text = Ma ausalt öeldes ei usu , eriti , et seda tehakse suurest inimsõbralikkusest narkarite vastu , pigem ikka selleks , et korralikul kodanikul oleks turvalisem . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 2 ausalt ausalt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 öeldes ütlema VERB _ VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 usu uskuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 eriti eriti ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 10 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ 11 tehakse tegema VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ 12 suurest suur ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 inimsõbralikkusest inim_sõbralikkus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl:ela _ 14 narkarite narkar NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 obl 11:obl:vastu:gen _ 15 vastu vastu ADP _ AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 17 pigem pigem ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 18 ikka ikka ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 selleks see PRON _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl:tra _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 21 et et SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ 22 korralikul korralik ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 kodanikul kodanik NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 25 obl 25:obl:ade _ 24 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 25 turvalisem turvalisem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 19 acl 19:acl _ 26 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2413 # text = Muide , mind hoiatati , et narkoturiste sinna ei lasta ligi , vaid ainult oma jopesid , kelle augulised käsivarred juba tuttavad . 1 Muide muide ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 mind mina PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 4 hoiatati hoiatama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 7 narkoturiste narko_turist NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 8 sinna sinna ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 lasta laskma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ 11 ligi ligi ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 13 vaid vaid CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 14 ainult ainult ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 15 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 jopesid jope NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 conj 10:conj|22:nsubj:cop _ 17 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 18 kelle kes PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 nmod 20:nmod _ 19 augulised augu=line ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 käsivarred käsi_vars NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj:cop 22:nsubj _ 21 juba juba ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 tuttavad tuttav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2414 # text = Et Sauter , ei õnnestu sul Shveitsi hiilida nina tasuta heroiini järele pikal . 1 Et et SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 Sauter Sauter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:et _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 õnnestu õnnestuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 sul sina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 obl 5:obl:ade _ 7 Shveitsi Shveits PROPN _ Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl:add _ 8 hiilida hiilima VERB _ VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ 9 nina nina NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 10 tasuta tasu NOUN _ Case=Abe|Number=Sing 8 obl 8:obl:abe _ 11 heroiini heroiin NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:järele:gen _ 12 järele järele ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 pikal pikal ADJ _ _ 8 advmod 8:advmod _ 14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2415 # text = Hea küll - tegelikult on mu huvi platoonilisemat laadi , ma pole kordagi heroiini pannud . 1 Hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 küll küll ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 4 tegelikult tegelikult ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 6 mu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 huvi huvi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 8 platoonilisemat platooni=lise=m ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 laadi laad NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 11 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 12 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 13 kordagi kord NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obl 15:obl:par _ 14 heroiini heroiin NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 15 pannud panema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2416 # text = Mind pisut segab , et see on kuidagi illegaalne Eestis . 1 Mind mina PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 2 pisut pisut ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 segab segama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 6 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 kuidagi kuidagi ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 illegaalne illegaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 csubj 3:csubj _ 10 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2417 # text = Ma ei saa küll aru miks . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 saa saama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 küll küll ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 aru aru NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 miks miks ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2418 # text = See on umbes nagu kristluse järgi on enesetapp kuritegu . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 3 umbes umbes ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 4 nagu nagu SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 5 kristluse kristlus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:järgi:gen _ 6 järgi järgi ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 enesetapp enese_tapp NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 9 kuritegu kuri_tegu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2419 # text = Et olen omadega toss ja tapan ennast ära ja siis pean tundma veel , et olen patune ja kurjategija . 1 Et et SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 2 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 omadega oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 obl 4:obl:com _ 4 toss toss NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 tapan tapma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 7 ennast ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obj 6:obj _ 8 ära ära ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 9 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 10 siis siis ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 pean pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 tundma tundma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 13 veel veel ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 15 et et SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 16 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 17 patune patune NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 ccomp 12:ccomp _ 18 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 kurjategija kurja_tegija NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2420 # text = Issand jumal , mina sellest küll aru ei saa . 1 Issand issand INTJ _ _ 2 discourse 2:discourse _ 2 jumal jumal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 4 mina mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 5 sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl:ela _ 6 küll küll ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 7 aru aru NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 8 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 saa saama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2421 # text = Sest ühiskonnas on palju inimesi , kes eelistavad ühiskondlikku elu justkui kõrvalt vaadata - kunstnikud , kirjanikud , prükkarid - kõrvalt vaadates paistab mõni asi justkui paremini . 1 Sest sest SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 ühiskonnas ühiskond NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 palju palju ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 inimesi inimene NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj|8:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 5:ref _ 8 eelistavad eelistama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 ühiskondlikku ühiskondlik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 elu elu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 11 justkui just_kui SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 12 kõrvalt kõrvalt NOUN _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 vaadata vaatama VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 kunstnikud kunstnik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 parataxis 13:parataxis _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 17 kirjanikud kirjanik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 15 conj 15:conj _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 prükkarid prükkar NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 15 conj 15:conj _ 20 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 21 kõrvalt kõrv NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 22 advmod 22:advmod _ 22 vaadates vaatama VERB _ VerbForm=Conv 23 advcl 23:advcl _ 23 paistab paistma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 24 mõni mõni DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 25 det 25:det _ 25 asi asi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 26 justkui just_kui SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ 27 paremini paremini ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 28 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2422 # text = Alternatiiv oleks need inimesed maha lasta . 1 Alternatiiv alternatiiv NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 inimesed inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 5 maha maha ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 lasta laskma VERB _ VerbForm=Inf 1 csubj:cop 1:csubj _ 7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2423 # text = Seda me ei söanda . 1 Seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 2 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 söanda söandama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2424 # text = Siis me jälestame neid ja tegelikult maksame nende elu ikkagi kinni . 1 Siis siis ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 jälestame jälestama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 neid see PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 6 tegelikult tegelikult ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 maksame maksma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 8 nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 elu elu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 ikkagi ikkagi ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 11 kinni kinni ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2425 # text = Äkki võiks neid armastada . 1 Äkki äkki ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 võiks võima AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 neid see PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 4 armastada armastama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2426 # text = Siis oleks nendega ka lihtsam hakkama saada . 1 Siis siis ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 nendega see PRON _ Case=Com|Number=Plur|PronType=Dem 7 obl 7:obl:com _ 4 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 lihtsam lihtsam ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 hakkama hakkama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 7 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj _ 8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2427 # text = Mulle tuleb millegipärast meelde , kuidas Ostap Bender küsis kamraadilt , siis kui nad olid ennast maha müünud kui kunstnikud ja pidid joonistama hiiglasliku plakati : " Ma küsin sult nagu kunstnik kunstnikult , kas sa joonistada oskad ? " 1 Mulle mina PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl:all _ 2 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 millegipärast millegi_pärast ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 meelde meel NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 kuidas kuidas ADV _ _ 9 mark 9:mark _ 7 Ostap Ostap PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 Bender Bender PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 küsis küsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ 10 kamraadilt kamraat NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 9 obl 9:obl:abl _ 11 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 12 siis siis ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 13 kui kui SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 14 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ 15 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 16 ennast ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 obj 18:obj _ 17 maha maha ADV _ _ 18 compound:prt 18:compound _ 18 müünud müüma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kui _ 19 kui kui SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ 20 kunstnikud kunstnik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 18 advcl 18:advcl:kui _ 21 ja ja CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 22 pidid pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 23 joonistama joonistama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 24 hiiglasliku hiiglaslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 plakati plakat NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 26 : : PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 27 " " PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 28 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj _ 29 küsin küsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 30 sult sina PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 29 obl 29:obl:abl _ 31 nagu nagu SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ 32 kunstnik kunstnik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 29 advcl 29:advcl:nagu _ 33 kunstnikult kunstnik NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 29 obl 29:obl:abl _ 34 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ 35 kas kas ADV _ _ 38 advmod 38:advmod _ 36 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 38 nsubj 38:nsubj _ 37 joonistada joonistama VERB _ VerbForm=Inf 38 xcomp 38:xcomp _ 38 oskad oskama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 ccomp 29:ccomp _ 39 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 40 " " PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ # sent_id = 2428 # text = Võibolla tuli see pähe sellepärast , et sõna " kommunist " sisu on muutunud minu jaoks väga segaseks . 1 Võibolla võib_olla ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tuli tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 4 pähe pea NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 5 sellepärast selle_pärast ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 6 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 8 sõna sõna NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 kommunist kommunist NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 12 sisu sisu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 muutunud muutuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:et _ 15 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obl 14:obl:jaoks:gen _ 16 jaoks jaoks ADP _ AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 väga väga ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 segaseks segane ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ 19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2429 # text = Kust ta algselt pärit on , Prantsusmaalt ja Pariisi Kommuunist või ? 1 Kust kust ADV _ _ 4 mark 4:mark _ 2 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 algselt algselt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 pärit pärit ADV _ _ 0 root 0:root _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 Prantsusmaalt Prantsus_maa PROPN _ Case=Abl|Number=Sing 4 obl 4:obl:abl _ 8 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 9 Pariisi Pariis PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 Kommuunist Kommuun PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 11 või või ADV _ _ 10 cc 10:cc _ 12 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2430 # text = Või inglise sõnast commune - ühine . 1 Või või CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 inglise inglise ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ 3 sõnast sõna NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl:ela _ 4 commune commune NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 ühine ühine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2431 # text = Samas tuleb mulle meelde , et inglise communion on see kui armulaual vitsutatakse ühiselt kristuse ihu . 1 Samas samas ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mulle mina PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl:all _ 4 meelde meel NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:add _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 7 inglise inglise ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ 8 communion communion NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 csubj 2:csubj _ 11 kui kui SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 12 armulaual armu-laud NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl:ade _ 13 vitsutatakse vitsutama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl:kui _ 14 ühiselt ühiselt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 15 kristuse kristus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 ihu ihu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2432 # text = ( Ega kristlus ja kommunism teineteisest kaugel pole , põhivahe on ehk selles , et kui sa kristlasena saad teiste vastu hea olles ja oma laeivapalukest jagades , hiljem taevasse , siis kommunistina peaksid sa seda tegema niisama heast peast . 1 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 2 Ega ega ADV _ Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 3 kristlus kristlus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 kommunism kommunism NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 teineteisest teine_teise PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 7 obl 7:obl:ela _ 7 kaugel kaugel ADV _ _ 0 root 0:root _ 8 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 10 põhivahe põhi_vahe NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 ehk ehk ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 selles see PRON _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 7 conj 7:conj _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 15 et et SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 16 kui kui SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 17 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 18 kristlasena kristlane NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 19 obl 19:obl:ess _ 19 saad saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl 13:acl:kui _ 20 teiste teine PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 19 obl 19:obl:vastu:gen _ 21 vastu vastu ADP _ AdpType=Post 20 case 20:case _ 22 hea hea ADJ _ _ 23 xcomp 23:xcomp _ 23 olles olema AUX _ VerbForm=Conv 19 advcl 19:advcl _ 24 ja ja CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ 25 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 laeivapalukest laeiva_palu=ke NOUN _ Case=Par|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 27 jagades jagama VERB _ VerbForm=Conv 23 conj 23:conj _ 28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 29 hiljem hiljem ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 30 taevasse taevas NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 19 obl 19:obl:ill _ 31 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ 32 siis siis ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ 33 kommunistina kommunist NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 37 obl 37:obl:ess _ 34 peaksid pidama AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 aux 37:aux _ 35 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 37 nsubj 37:nsubj _ 36 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 37 obj 37:obj _ 37 tegema tegema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 conj 13:conj _ 38 niisama nii_sama ADV _ _ 40 advmod 40:advmod _ 39 heast hea ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 40 amod 40:amod _ 40 peast pea NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 37 obl 37:obl:ela _ 41 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2433 # text = Seega kristlus arvestas kavalalt inimlikku omakasuhuvi , aga kommunism on selle kogemata kahe silma vahel jätnud ja eks me teame , mis mõlemast ajaloo käigus on saanud . ) 1 Seega seega ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 kristlus kristlus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 arvestas arvestama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kavalalt kavalalt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 inimlikku inimlik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 omakasuhuvi oma_kasu_huvi NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 7 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 8 aga aga CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 9 kommunism kommunism NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 11 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ 12 kogemata kogemata ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 13 kahe kaks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 silma silm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:vahel:gen _ 15 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 jätnud jätma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 17 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 18 eks eks ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 19 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ 20 teame teadma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 21 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 22 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 27 nsubj 27:nsubj _ 23 mõlemast mõlema DET _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Tot 27 obl 27:obl:ela _ 24 ajaloo aja_lugu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 27 obl 27:obl:käigus:gen _ 25 käigus käigus ADP _ AdpType=Post 24 case 24:case _ 26 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ 27 saanud saama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ 28 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 29 ) ) PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2434 # text = Üht tarka raamatut lahti lüües saan ma kommunismile veel viis erinevat päritolu . 1 Üht üks DET _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 2 tarka tark ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 raamatut raamat NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 4 lahti lahti ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 lüües lööma VERB _ VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 6 saan saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 8 kommunismile kommunism NOUN _ Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl:all _ 9 veel veel ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 10 viis viis NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 11 erinevat erinev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 päritolu pärit_olu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2435 # text = See raamat seostab kommunismi kõige enam inglaste valitud millenniumimõtleja Marxiga . 1 See see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 raamat raamat NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 seostab seostama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kommunismi kommunism NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 kõige kõige ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 enam enam ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 7 inglaste inglane NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl:gen _ 8 valitud valitud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 millenniumimõtleja millenniumi_mõtleja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:nom _ 10 Marxiga Marx PROPN _ Case=Com|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2436 # text = Hea küll . 1 Hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 küll küll ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2437 # text = Ega 17 aasta kommunist Venemaalt ja hilisem kommunist Itaaliast või Kuubalt või Pariisi kommunaar üksteisest eriti aru saada ei taha . 1 Ega ega ADV _ Polarity=Neg 20 advmod 20:advmod _ 2 17 17 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 kommunist kommunist NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 5 Venemaalt Vene_maa PROPN _ Case=Abl|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:abl _ 6 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 7 hilisem hilisem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 kommunist kommunist NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 9 Itaaliast Itaalia PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:ela _ 10 või või CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 Kuubalt Kuuba PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 12 või või CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 13 Pariisi Pariis PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 kommunaar kommunaar NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 15 üksteisest üks_teise PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 18 obl 18:obl:ela _ 16 eriti eriti ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 17 aru aru NOUN _ Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ 19 ei ei AUX _ Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ 20 taha tahtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 21 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = 2438 # text = Ei , nad võivad teienteisega ju sõbralikult koos õlut juua , seni kuni saab koos kodanlust kiruda , aga kui jutt läheb tulevikuvisioonidele , ideaalsele ühiskonnakorraldusele ja praktilistele tegudele , siis hakkavad ilmselt mausrid paukuma . 1 Ei ei ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 2 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 3 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 4 võivad võima AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 5 teienteisega teien_teine PRON _ Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:com _ 6 ju ju ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 7 sõbralikult sõbralikult ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 8 koos koos ADP _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 õlut õlu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 juua jooma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 12 seni seni ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 13 kuni kuni SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 14 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 15 koos koos ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 16 kodanlust kodanlus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 17 kiruda kiruma VERB _ VerbForm=Inf 10 advcl 10:advcl:kuni _ 18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 19 aga aga CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 20 kui kui SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ 21 jutt jutt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 22 läheb minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 advcl 32:advcl:kui _ 23 tulevikuvisioonidele tuleviku_visioon NOUN _ Case=All|Number=Plur 22 obl 22:obl:all _ 24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 25 ideaalsele ideaalne ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 ühiskonnakorraldusele ühiskonna_korraldus NOUN _ Case=All|Number=Sing 23 conj 23:conj _ 27 ja ja CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ 28 praktilistele praktiline ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ 29 tegudele tegu NOUN _ Case=All|Number=Plur 23 conj 23:conj _ 30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 31 siis siis ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ 32 hakkavad hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 33 ilmselt ilmselt ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ 34 mausrid mauser NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 32 nsubj 32:nsubj _ 35 paukuma paukuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 32 xcomp 32:xcomp _ 36 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2439 # text = Kommunistid on kõige rohkem kõrisid läbi lõiganud vist teistel kommunistidel . 1 Kommunistid kommunist NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 kõige kõige ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 rohkem rohkem ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 5 kõrisid kõri NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 6 läbi läbi ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 lõiganud lõikama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 vist vist ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 teistel teine DET _ Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 kommunistidel kommunist NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl:ade _ 11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2440 # text = Seda muidugi humaansetel eesmärkidel ja inimkonna hüvanguks . 1 Seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 muidugi muidugi ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 humaansetel humaanne ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 eesmärkidel ees_märk NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 1 obl 1:obl:ade _ 5 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 6 inimkonna inimkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 hüvanguks hüvang NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2441 # text = Kas mina olen olnud kommunist ? 1 Kas kas ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 mina mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 kommunist kommunist NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2442 # text = Aga teie ? 1 Aga aga CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 teie sina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2443 # text = Mitte kunagi elus ? 1 Mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 kunagi kunagi ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 elus elus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2444 # text = Ma meenutan siinkohal hea töökaaslase Hendrik Toompere juttu , et kui ta hommikul üles ärkab , siis ta on konservatiiv ja parempoolne või rahulik liberaal , aga kui päev edeneb , võib ta kalduda üha enam vasemale ja kui enne õhtut saab veel paar õlut ära joodud , on ta padukommunist valmis ja läheks kohe rikaste vara ( ma ei mäleta , kas iseenda oma ka ) vaestele jagama . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 meenutan meenutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 siinkohal siin_kohal ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 hea hea ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 töökaaslase töö_kaaslane NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 6 Hendrik Hendrik PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Toompere Toom_pere PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 juttu jutt NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 9 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 10 et et SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ 11 kui kui SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 12 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 13 hommikul hommik NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl:ade _ 14 üles üles ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound _ 15 ärkab ärkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 advcl 34:advcl:kui _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 17 siis siis ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 18 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj:cop 20:nsubj _ 19 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 20 konservatiiv konservatiiv NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 21 ja ja CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 22 parempoolne parem_poolne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 conj 20:conj _ 23 või või CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 24 rahulik rahulik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 liberaal liberaal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 conj 20:conj _ 26 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 27 aga aga CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ 28 kui kui SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ 29 päev päev NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ 30 edeneb edenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 advcl 34:advcl:kui _ 31 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 32 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 aux 34:aux _ 33 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 34 nsubj 34:nsubj _ 34 kalduda kalduma VERB _ VerbForm=Inf 20 conj 20:conj _ 35 üha üha ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ 36 enam enam ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ 37 vasemale vasem ADJ _ Case=All|Degree=Cmp|Number=Sing 34 obl 34:obl:all _ 38 ja ja CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ 39 kui kui SCONJ _ _ 47 mark 47:mark _ 40 enne enne ADP _ AdpType=Prep 41 case 41:case _ 41 õhtut õhtu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 47 obl 47:obl:enne:par _ 42 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 47 aux 47:aux _ 43 veel veel ADV _ _ 47 advmod 47:advmod _ 44 paar paar NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 45 nummod 45:nummod _ 45 õlut õlu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 47 obj 47:obj _ 46 ära ära ADV _ _ 47 compound:prt 47:compound _ 47 joodud jooma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 34 advcl 34:advcl:kui _ 48 , , PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ 49 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 52 cop 52:cop _ 50 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 52 nsubj:cop 52:nsubj _ 51 padukommunist padu_kommun NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 52 obl 52:obl:ela _ 52 valmis valmis ADJ _ Degree=Pos 2 conj 2:conj _ 53 ja ja CCONJ _ _ 54 cc 54:cc _ 54 läheks minema VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 52 conj 52:conj _ 55 kohe kohe ADV _ _ 54 advmod 54:advmod _ 56 rikaste rikas NOUN _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 57 nmod 57:nmod:gen _ 57 vara vara NOUN _ Case=Par|Number=Sing 69 obj 69:obj _ 58 ( ( PUNCT _ _ 61 punct 61:punct _ 59 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 61 nsubj 61:nsubj _ 60 ei ei AUX _ Polarity=Neg 61 aux 61:aux _ 61 mäleta mäletama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 52 parataxis 52:parataxis _ 62 , , PUNCT _ _ 65 punct 65:punct _ 63 kas kas ADV _ _ 65 advmod 65:advmod _ 64 iseenda ise_enese PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 65 nmod 65:nmod:gen _ 65 oma oma PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 61 ccomp 61:ccomp _ 66 ka ka ADV _ _ 61 advmod 61:advmod _ 67 ) ) PUNCT _ _ 61 punct 61:punct _ 68 vaestele vaene NOUN _ Case=All|Number=Plur 69 obl 69:obl:all _ 69 jagama jagama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 54 xcomp 54:xcomp _ 70 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2445 # text = See selleks . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 2 selleks see PRON _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2446 # text = Eks meis kõigis ole igasuguseid hingesoppe , sopasemaid ja puhtamaid . 1 Eks eks ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 meis mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 kõigis kõik DET _ Case=Ine|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ 4 ole olema AUX _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 5 igasuguseid iga_sugune DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 hingesoppe hinge_sopp NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 sopasemaid sopasem ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 puhtamaid puhtam ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2447 # text = Et sutikegi mõista , kuidas kommunism seestpoolt vaadates võib paista otsisin üles Koonderakonna sekretäri Jaak Alliku , kes on väga malbe ja inimsõbralik mees , aga mul puuduvad andmed , kui siiras või mängurlik . 1 Et et SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 2 sutikegi sutik NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3 mõista mõistma VERB _ VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl:et _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 5 kuidas kuidas ADV _ _ 10 mark 10:mark _ 6 kommunism kommunism NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 7 seestpoolt seest_poolt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 vaadates vaatama VERB _ VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ 9 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 paista paistma VERB _ VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ 11 otsisin otsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 üles üles ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound _ 13 Koonderakonna Koond_erakond PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 sekretäri sekretär NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 Jaak Jaak PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos|24:nsubj:cop _ 16 Alliku Allik PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 18 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nsubj:cop 15:ref _ 19 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ 20 väga väga ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 malbe malbe ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 22 ja ja CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 23 inimsõbralik inim_sõbralik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 conj 21:conj _ 24 mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 25 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 26 aga aga CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ 27 mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 28 obl 28:obl:ade _ 28 puuduvad puuduma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ 29 andmed andmed NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ 30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 31 kui kui SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ 32 siiras siiras ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 29 acl 29:acl:kui _ 33 või või CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ 34 mängurlik mängurlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 32 conj 32:conj _ 35 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2448 # text = Jaak Alliku , kes oli Eesti Kommunistliku Partei Viljandi Rajoonikomitee sekretär ja kes täna ennast ilmselt kommunistiks ei pea - ma ei tea , kas siis pidas ) . 1 Jaak Jaak PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|11:nsubj:cop _ 2 Alliku Allik PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 4 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj:cop 1:ref _ 5 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 6 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 7 Kommunistliku Kommunistlik PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 Partei Partei PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 Viljandi Viljandi PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 Rajoonikomitee Rajooni_komitee PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 sekretär sekretär NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 12 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 13 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj 11:ref _ 14 täna täna ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 15 ennast ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 obj 19:obj _ 16 ilmselt ilmselt ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 17 kommunistiks kommunist NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ 18 ei ei AUX _ Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ 19 pea pidama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ 20 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 21 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ 22 ei ei AUX _ Polarity=Neg 23 aux 23:aux _ 23 tea teadma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 24 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 25 kas kas ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 26 siis siis ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 27 pidas pidama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 ccomp 23:ccomp _ 28 ) ) PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 29 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2449 # text = Ja kelle isa oli eluaegne kommunist ja vana revolutsionäär Hendrik Allik , kes istus türmis erinevate riikide reetmise eest . 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 kelle kes PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 isa isa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 eluaegne elu_aegne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kommunist kommunist NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 vana vana ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 revolutsionäär revolutsionäär NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 10 Hendrik Hendrik PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos|14:nsubj _ 11 Allik Allik PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 10:ref _ 14 istus istuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 15 türmis türm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl:ine _ 16 erinevate erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 riikide riik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 reetmise reetmine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:eest:gen _ 19 eest eest ADP _ AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2450 # text = Kodanlikus Eestis 15 aastat ja Nõukogude Liidus 5 aastat ja elas 88 aastaseks . 1 Kodanlikus kodanlik ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 15 15 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 14.1:cc _ 6 Nõukogude Nõu_kogu PROPN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 Liidus Liit PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 8 5 5 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 elas elama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 12 88 88 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 aastaseks aastane NOUN _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 14.1 _ _ _ _ _ _ _ 4:conj _ # sent_id = 2451 # text = Ja kes võttis naiseks kaasvõitleja ( ja vangla kaasistuja ) Olga Lauristini , kui Olga mees Johannes Laurisitin , kellest tal sündis tütar Marju , oli kas uppunud , või mis tõenäolisem , maha lastud . 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 nsubj 3:nsubj _ 3 võttis võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 naiseks naine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 5 kaasvõitleja kaas_võitleja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 vangla vangla NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 kaasistuja kaas_istuja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 10 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 11 Olga Olga PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 12 Lauristini Lauristin PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 14 kui kui SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ 15 Olga Olga PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ 17 Johannes Johannes PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos|22:obl:nom _ 18 Laurisitin Laurisitin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 20 kellest kes PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 obl 17:ref _ 21 tal tema PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 obl 22:obl:ade _ 22 sündis sündima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 23 tütar tütar NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 24 Marju Marju PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 23 appos 23:appos _ 25 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 26 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ 27 kas kas ADV _ _ 28 cc:preconj 28:cc _ 28 uppunud uppuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kui _ 29 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 30 või või CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ 31 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 32 obl 32:obl:par _ 32 tõenäolisem tõe_näo=lisem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 28 conj 28:conj _ 33 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ 34 maha maha ADV _ _ 35 compound:prt 35:compound _ 35 lastud laskma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl _ 36 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2452 # text = Keerulised lood . 1 Keerulised keeruline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 lood lugu NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2453 # text = Hendrik Allik , niipalju kui ma tema tekste olen lugenud , oli erakordselt sümpaatne ja klaari jutuga mees - " aus mängur " võiks ta kohta öelda . 1 Hendrik Hendrik PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 2 Allik Allik PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 4 niipalju nii_palju ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 5 kui kui SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 6 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 7 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 tekste tekst NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 9 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 lugenud lugema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:kui _ 11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 12 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 13 erakordselt era_kordselt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 sümpaatne sümpaatne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 15 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 16 klaari klaar NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 jutuga jutt NOUN _ Case=Com|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 18 mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 19 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 20 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 21 aus aus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 mängur mängur NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 23 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 24 võiks võima AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ 25 ta tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 obl 27:obl:kohta:gen _ 26 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 25 case 25:case _ 27 öelda ütlema VERB _ VerbForm=Inf 18 parataxis 18:parataxis _ 28 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = 2454 # text = Kes Kusi autoriks sobiks kohe raudselt . 1 Kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Kusi Kusi PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 autoriks autor NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 4 sobiks sobima VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kohe kohe ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 6 raudselt raudselt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2455 # text = Mis siis , et põletavalt punane . 1 Mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 2 siis siis ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 5 põletavalt põletava=lt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 punane punane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 advcl 1:advcl:et _ 7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2456 # text = Koonderakonna staap ei ole Smolnõi , aga siia pääsemiseks tuleb vajutada kellanuppu ja läbi mikrofoni end esitleda . 1 Koonderakonna koond_erakond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 staap staap NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 4 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 Smolnõi Smolnõi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 aga aga CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 8 siia siia ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 pääsemiseks pääsemine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 10 obl 10:obl:tra _ 10 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 11 vajutada vajutama VERB _ VerbForm=Inf 10 csubj 10:csubj _ 12 kellanuppu kella_nupp NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 14 läbi läbi ADP _ AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 mikrofoni mikrofon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:läbi:gen _ 16 end ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 obj 17:obj _ 17 esitleda esitlema VERB _ VerbForm=Inf 11 conj 11:conj _ 18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2457 # text = Ei tea , kas selleks on ka mingi põhjus , mõtisklen . 1 Ei ei AUX _ Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 2 tea teadma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 kas kas ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 selleks see PRON _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 2 ccomp 2:ccomp _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 8 mingi mingi DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 põhjus põhjus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 mõtisklen mõtisklema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2458 # text = Istume koos Jaak Allikuga suure , nõupidamiste ümarlaua äärde ja räägime tema isast , kes pandi istuma Nõukogude Eestis , kui Jaak Allik oli 9 aastane , 25+5 aastaks nagu to ajal kombeks ( ja amnesteeriti viis aastat hiljem ) . 1 Istume istuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 koos koos ADP _ AdpType=Prep 8 case 8:case _ 3 Jaak Jaak PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:nom _ 4 Allikuga Allik PROPN _ Case=Com|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 suure suur ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 nõupidamiste nõu_pidamine NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 ümarlaua ümar_laud NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:äärde:gen _ 9 äärde äärde ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 räägime rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 12 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 isast isa NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl:ela|16:obj _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 15 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obj 13:ref _ 16 pandi panema VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 17 istuma istuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ 18 Nõukogude Nõu_kogu PROPN _ Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl:ine _ 20 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 21 kui kui SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ 22 Jaak Jaak PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj:cop 26:nsubj _ 23 Allik Allik PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 24 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ 25 9 9 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ 26 aastane aastane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 advcl 16:advcl:kui _ 27 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 28 25+5 25+5 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 29 nummod 29:nummod _ 29 aastaks aasta NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 16 obl 16:obl:tra _ 30 nagu nagu SCONJ _ _ 33 mark 33:mark _ 31 to to NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 33 obl 33:obl _ 32 ajal aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 33 obl 33:obl:ade _ 33 kombeks komme NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 11 advcl 11:advcl:nagu _ 34 ( ( PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ 35 ja ja CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ 36 amnesteeriti amnesteerima VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 conj 16:conj _ 37 viis viis NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 38 nummod 38:nummod _ 38 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 39 obl 39:obl:par _ 39 hiljem hiljem ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ 40 ) ) PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ 41 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2459 # text = Suure teatrikogemusega Jaak Allik on väliselt väga rahulik , aga kui ta näpu vahel tuleb ootamatult - prõksti - ta prillide klaas raamist välja , saan aru , et teema puudutab teda vägagi . 1 Suure suur ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 teatrikogemusega teatri_kogemus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:com _ 3 Jaak Jaak PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 4 Allik Allik PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 6 väliselt väliselt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 väga väga ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 rahulik rahulik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 10 aga aga CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 11 kui kui SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 12 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 13 näpu näpp NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:vahel:gen _ 14 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kui _ 16 ootamatult ootamatult ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 17 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 18 prõksti prõksti ADV _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ 19 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 20 ta tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod:gen _ 21 prillide prill NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 klaas klaas NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 23 raamist raam NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:ela _ 24 välja välja ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 26 saan saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 27 aru aru NOUN _ Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 28 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 29 et et SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ 30 teema teema NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ 31 puudutab puudutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 ccomp 26:ccomp _ 32 teda tema PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 31 obj 31:obj _ 33 vägagi väga ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ 34 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2460 # text = Jutuajamise jooksul heliseb paaril korral Jaak Alliku telefon ja siis ta läheb alati teise tuppa rääkima . 1 Jutuajamise jutu_ajamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:jooksul:gen _ 2 jooksul jooksul ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 heliseb helisema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 paaril paar NUM _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 korral kord NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 6 Jaak Jaak PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:nom _ 7 Alliku Allik PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 telefon telefon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 9 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 10 siis siis ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 12 läheb minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 13 alati alati ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 14 teise teine DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 tuppa tuba NOUN _ Case=Add|Number=Sing 12 obl 12:obl:add _ 16 rääkima rääkima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2461 # text = Konspiratiivsus on oluline . 1 Konspiratiivsus konspiratiivsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 oluline oluline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2462 # text = Sauter : " Varasematest tekstidest tsiteerib Hendrik Allik ( HA ) kõige rohkem piiblit ... " 1 Sauter Sauter PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 3 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 Varasematest varasem ADJ _ Case=Ela|Degree=Cmp|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 tekstidest tekst NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 6 obl 6:obl:ela _ 6 tsiteerib tsiteerima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 7 Hendrik Hendrik PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 Allik Allik PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 HA HA PROPN _ Abbr=Yes 7 appos 7:appos _ 11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 12 kõige kõige ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 rohkem rohkem ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 piiblit piibel NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 15 ... ... PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 16 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2463 # text = Jaak Allik : " Ega ta polnud usklik selle sõna tavatähenduses ... " 1 Jaak Jaak PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ 2 Allik Allik PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 4 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 5 Ega ega ADV _ Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ 6 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 polnud olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 usklik usklik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 sõna sõna NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 tavatähenduses tava_tähendus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 12 ... ... PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 13 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2464 # text = " No eks ta oli ikka ateist ... " 1 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 2 No no INTJ _ _ 7 discourse 7:discourse _ 3 eks eks ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 4 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 5 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 ikka ikka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 ateist ateist NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 ... ... PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2465 # text = " Ei , ta oli usklik , aga ei uskunud kristlust . 1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 2 Ei ei ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 usklik usklik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 aga aga CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 uskunud uskuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 11 kristlust kristlus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2466 # text = Aga tema ema oli Halliste kiriku koguduse vanem . 1 Aga aga CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 2 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 ema ema NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 4 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 5 Halliste Halliste PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 kiriku kirik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 koguduse kogudus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:gen _ 8 vanem vanem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2467 # text = Ja väga usklik kristlikus mõttes . 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 väga väga ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 usklik usklik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 kristlikus kristlik ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 mõttes mõte NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2468 # text = Ja kui aasta enne isa surma läks lahti Halliste kiriku taastamine , siis saatis HA sinna ka oma annetuse . 1 Ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 2 kui kui SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 3 aasta aasta NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 4 enne enne ADP _ AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 isa isa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 surma surm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl:enne:par _ 7 läks minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:kui _ 8 lahti lahti ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 9 Halliste Halline PROPN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 kiriku kirik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 taastamine taastamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 12 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 13 siis siis ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 saatis saatma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 HA HA PROPN _ Abbr=Yes 14 nsubj 14:nsubj _ 16 sinna sinna ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 17 ka ka ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 18 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 annetuse annetus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 20 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 2469 # text = 47. aastal , kui vanaema suri , olid tal küll ilmalikud matused , sest isa oli siis ENSV Ministrite Nõukogu esimehe asetäitja , aga matustel viibis vaimulikus rüüs Halliste kirikuõpetja , kes pidas kõne . 1 47. 47. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl:ade _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 kui kui SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 5 vanaema vana_ema NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 suri surema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:kui _ 7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 tal tema PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 10 küll küll ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 11 ilmalikud ilmalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 matused matus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 13 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 14 sest sest SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ 15 isa isa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:cop 22:nsubj _ 16 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 17 siis siis ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 18 ENSV ENSV PROPN _ Abbr=Yes 20 nmod 20:nmod _ 19 Ministrite Minister PROPN _ Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 Nõukogu Nõu_kogu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 esimehe esi_mees NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 asetäitja ase_täitja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 advcl 9:advcl:sest _ 23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 24 aga aga CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 25 matustel matus NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 26 obl 26:obl:ade _ 26 viibis viibima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 27 vaimulikus vaimulik ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 rüüs rüü NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 26 obl 26:obl:ine _ 29 Halliste Halliste PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 kirikuõpetja kiriku_õpetja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj|33:nsubj _ 31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 32 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 33 nsubj 30:ref _ 33 pidas pidama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ 34 kõne kõne NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 33 obj 33:obj _ 35 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2470 # text = Need olid ilmalikud matused kirikuõpetaja aktiivsel osavõtul . 1 Need see PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 ilmalikud ilmalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 matused matus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 kirikuõpetaja kiriku_õpetaja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 aktiivsel aktiivne ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 osavõtul osa_võtt NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:ade _ 8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2471 # text = Viimastel aastatel tellis HA raamatukogust välja koraani ja luges . " 1 Viimastel viimane ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 aastatel aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl:ade _ 3 tellis tellima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 HA HA PROPN _ Abbr=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ 5 raamatukogust raamatu_kogu NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 6 välja välja ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 7 koraani koraan NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 luges lugema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 11 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2472 # text = " Vene keeles siis ? " 1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Vene vene ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ 3 keeles keel NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 siis siis ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 6 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2473 # text = " Küllap jah . 1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Küllap küllap ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 jah jah ADV _ _ 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2474 # text = Kuigi ta oskas ka inglise , saksa ja prantsuse keelt . 1 Kuigi kuigi SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 2 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 oskas oskama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 inglise inglise ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 saksa saksa ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 prantsuse prantsuse ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ 10 keelt keel NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2475 # text = Eesti vanglas õppis ära . 1 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 vanglas vangla NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 õppis õppima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ära ära ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2476 # text = Seal polnud suurt muud midagi teha . 1 Seal seal ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 polnud olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 suurt suur ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 muud muu PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 obj 6:obj _ 5 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 obj 6:obj _ 6 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2477 # text = Aga vene vanglaski oli ta kõrvalkongis Hiina viimane imperaator ( nimi ? ) ja teisel pool Saksa kõrge luurejuht . " 1 Aga aga CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 2 vene vene ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ 3 vanglaski vangla NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 4 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 5 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 6 kõrvalkongis kõrval_kong NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 7 Hiina Hiina PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 8 viimane viimane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 imperaator imperaator NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 nimi nimi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ 12 ? ? PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 13 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 14 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 15 teisel teine PRON _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 19 nmod 19:nmod:ade _ 16 pool pool ADV _ _ 15 fixed 15:fixed _ 17 Saksa Saksa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 18 kõrge kõrge ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 luurejuht luure_juht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 20 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 21 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2478 # text = " Täna räägitakse , et Lenin oli süfiliitik , terrorist ja mõrvar , aga mida Leninist rääkis kodus HA , kes ütles , et Lenin polnud talle küll isiklik eeskuju , aga Leninilt on tal alati õppida . " 1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Täna täna ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 räägitakse rääkima VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 6 Lenin Lenin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 süfiliitik süfi_liitik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp|22:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 terrorist terrorist NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 mõrvar mõrvar NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 14 aga aga CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 15 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obj 17:obj _ 16 Leninist Lenin PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 17 obl 17:obl:ela _ 17 rääkis rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 18 kodus kodu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl:ine _ 19 HA HA PROPN _ Abbr=Yes 17 nsubj 17:nsubj _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 21 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj 8:ref _ 22 ütles ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 23 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 24 et et SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ 25 Lenin Lenin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj:cop 30:nsubj _ 26 polnud olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ 27 talle tema PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 30 obl 30:obl:all _ 28 küll küll ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ 29 isiklik isiklik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 eeskuju ees_kuju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 22 ccomp 22:ccomp _ 31 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ 32 aga aga CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ 33 Leninilt Lenin PROPN _ Case=Abl|Number=Sing 37 obl 37:obl:abl _ 34 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 cop 35:cop _ 35 tal tema PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 conj 17:conj _ 36 alati alati ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ 37 õppida õppima VERB _ VerbForm=Inf 35 csubj:cop 35:csubj _ 38 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 39 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2479 # text = " Ma ei mäleta , et me oleksime temaga kõnelenud Leninist . 1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 mäleta mäletama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 7 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 8 oleksime olema AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 9 temaga tema PRON _ Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl:com _ 10 kõnelenud kõnelema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 11 Leninist Lenin PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl:ela _ 12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2480 # text = Ma arvan ja usun , et ka HA arvas , et Lenin polnud süfiliitik , terrorist ja mõrvar , aga oli poliitik . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 arvan arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 usun uskuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 7 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 HA HA PROPN _ Abbr=Yes 9 nsubj 9:nsubj _ 9 arvas arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 12 Lenin Lenin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 13 polnud olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 süfiliitik süfi_liitik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 ccomp 9:ccomp _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 terrorist terrorist NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 mõrvar mõrvar NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 20 aga aga CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 21 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 22 poliitik poliitik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2481 # text = Loomulikult ta korraldustest ja vaadetest lähtusid ka mõrvad . 1 Loomulikult loomulikult ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 ta tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 korraldustest korraldus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 6 obl 6:obl:ela _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 vaadetest vaade NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 3 conj 3:conj _ 6 lähtusid lähtuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 mõrvad mõrv NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2482 # text = Maailmas on vähe riigijuhte , kellele sellist süüdistust ei võiks esitada . " 1 Maailmas maa_ilm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 vähe vähe ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 riigijuhte riigi_juht NOUN _ Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj|11:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 6 kellele kes PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obl 4:ref _ 7 sellist selline DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 süüdistust süüdistus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 10 võiks võima AUX _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 esitada esitama VERB _ VerbForm=Inf 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 13 " " PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2483 # text = " Lenin oli lugupidamisväärne mees ? " 1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 Lenin lenin NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 lugupidamisväärne lugu_pidamis_väärne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2484 # text = " Kahtlemata . " 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Kahtlemata kahtlemata ADV _ _ 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 4 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2485 # text = " HA räägib , et 17. aastal ei tahtnud eesti rahvas tegelikult kodanlikku Eestit , aga tahtis sotsialismi ... " 1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 HA HA PROPN _ Abbr=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ 3 räägib rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 6 17. 17. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl:ade _ 8 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 tahtnud tahtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 eesti eesti ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ 11 rahvas rahvas NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 12 tegelikult tegelikult ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 13 kodanlikku kodanlik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 Eestit Eesti PROPN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 16 aga aga CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 tahtis tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 18 sotsialismi sotsialism NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 ... ... PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 20 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2486 # text = " See on terminite küsimus , need on hilisemad terminid . 1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 terminite termin NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 küsimus küsimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 need see PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 hilisemad hilisem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 terminid termin NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2487 # text = Mida rahvas tegelikult tahtis , on huvitav teema . 1 Mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ 2 rahvas rahvas NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 tegelikult tegelikult ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 tahtis tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 huvitav huvitav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ 8 teema teema NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2488 # text = Ja mida tahtis see 16 aastane poiss , kes astus siis Venemaa Sotsiaaldemokraatlikku Töölisparteisse ? 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 obj 3:obj _ 3 tahtis tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 5 16 16 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 obl 6:obl:gen _ 6 aastane aastane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 poiss poiss NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 7:ref _ 10 astus astuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 11 siis siis ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 12 Venemaa Vene_maa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 13 Sotsiaaldemokraatlikku Sotsiaal_demo_kraatel PROPN _ Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 Töölisparteisse Töölis_partei PROPN _ Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl:ill _ 15 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2489 # text = Võiks uurida . 1 Võiks võima AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 uurida uurima VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2490 # text = Aga 22. aasta valimistel said kommunistid ju 10 % hääli ja 10 kohta Riigikogusse . 1 Aga aga CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 22. 22. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 valimistel valimine NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl:ade _ 5 said saama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kommunistid kommunist NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 7 ju ju ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 8 10 10 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 % % SYM _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 hääli hääl NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 11 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 12 10 10 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 kohta koht NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 14 Riigikogusse Riigi_kogu PROPN _ Case=Ill|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:ill _ 15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2491 # text = Partei , mis täna saaks 10 % häältest oleks ju kõva tegija . " 1 Partei partei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 5:nsubj|12:nsubj _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 3 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj 1:ref _ 4 täna täna ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 saaks saama VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 6 10 10 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 % % SYM _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 häältest hääl NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl:ela _ 9 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 ju ju ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 kõva kõva ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 tegija tegija NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 14 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2492 # text = " Kui HA oleks täna elus , mis parteimees ta oleks ja mis ta elust arvaks . " 1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 2 Kui kui SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 3 HA HA PROPN _ Abbr=Yes 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 täna täna ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 elus elu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nmod 9:nmod:nom _ 9 parteimees partei_mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 10 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 11 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 12 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 13 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj _ 14 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 15 elust elu NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl:ela _ 16 arvaks arvama VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 18 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2493 # text = " No , de jure oleks ta muidugi Eesti Sotsiaaldemokratliku Töölispartei mees , kuhu täna kuulub ka minu ema - sest nad ei ole harjunud parteisid vahetama . 1 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 2 No no INTJ _ _ 12 discourse 12:discourse _ 3 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 4 de de ADV _ Abbr=Yes 12 discourse 12:discourse _ 5 jure jure ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 6 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 7 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 8 muidugi muidugi ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 9 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 10 Sotsiaaldemokratliku Sotsiaal_demo_kratlik PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 Töölispartei Töölis_partei PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 kuhu kuhu ADV _ _ 16 mark 16:mark _ 15 täna täna ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 kuulub kuuluma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:kuhu _ 17 ka ka ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 18 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 ema ema NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 20 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 21 sest sest SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ 22 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ 23 ei ei AUX _ Polarity=Neg 25 aux 25:aux _ 24 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ 25 harjunud harjuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:sest _ 26 parteisid partei NOUN _ Case=Par|Number=Plur 27 obj 27:obj _ 27 vahetama vahetama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ 28 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2494 # text = Aga ma arvan , et ta elaks raskelt läbi seda , et lugupeetud Marju Lauristin on juba kaks korda Eesti sotsiaaldemokraatia käkki keeranud . 1 Aga aga CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 arvan arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 6 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 elaks elama VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 raskelt raskelt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 läbi läbi ADP _ AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:läbi:par _ 11 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 12 et et SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ 13 lugupeetud lugu_peetud ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 acl 14:acl _ 14 Marju Marju PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 15 Lauristin Lauristin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 17 juba juba ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 18 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ 19 korda kord NOUN _ Case=Par|Number=Sing 23 obl 23:obl:par _ 20 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 sotsiaaldemokraatia sotsiaal_demo_kraatia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 22 käkki käkki ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 keeranud keerama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl:et _ 24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2495 # text = Praegu Eestis sotsiaaldemokraatia puudub , sest Edgar ei julge . 1 Praegu praegu ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 3 sotsiaaldemokraatia sotsiaal_demo_kraatia NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 puudub puuduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 sest sest SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 7 Edgar Edgar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 julge julgema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:sest _ 10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2496 # text = Ta kardab , et sõna " sotsialism " välja öelda on veel liiga vara . 1 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kardab kartma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 5 sõna sõna NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 sotsialism sotsialism NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 välja välja ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound _ 10 öelda ütlema VERB _ VerbForm=Inf 14 csubj:cop 14:csubj _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 12 veel veel ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 13 liiga liiga ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 vara vara ADV _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2497 # text = Ja jumal temaga . " 1 Ja ja CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 jumal jumal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 temaga tema PRON _ Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:com _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 5 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2498 # text = " Sotsiaaldemokraatia kõlab natuke nagu sotsialism ja on nagu Zhiguli auto - eestlasele kohe väga vastukarva , kuigi Zhiguli , kui teda iga päev remontida , kuhugi ikkagi sõidab . " 1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Sotsiaaldemokraatia sotsiaal_demo_kraatia NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kõlab kõlama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 natuke natuke ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 nagu nagu SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 6 sotsialism sotsialism NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:nagu _ 7 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 9 nagu nagu SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 10 Zhiguli Zhigul PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 auto auto NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:nagu _ 12 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 13 eestlasele eestlane NOUN _ Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl:all _ 14 kohe kohe ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 15 väga väga ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 vastukarva vastu_karva ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 17 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 18 kuigi kuigi SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ 19 Zhiguli Zhiguli PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ 20 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 21 kui kui SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ 22 teda tema PRON _ Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 obj 25:obj _ 23 iga iga DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 24 det 24:det _ 24 päev päev NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 25 obl 25:obl:nom _ 25 remontida remontima VERB _ VerbForm=Inf 29 advcl 29:advcl:kui _ 26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 27 kuhugi kuhugi ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 28 ikkagi ikkagi ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 29 sõidab sõitma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 30 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 31 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2499 # text = " Sellepärast meil sotsiaaldemokraatia puudubki , et kõik liidrid Savisaarest kuni Marjuni arvavad , et selle sõnaga ei saa sittagi ette võtta . 1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 Sellepärast selle_pärast ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 3 meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl:ade _ 4 sotsiaaldemokraatia sotsiaal_demo_kraatia NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 puudubki puuduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 8 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ 9 liidrid liider NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 10 Savisaarest Savi_saar PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:ela _ 11 kuni kuni ADP _ _ 12 cc 12:cc _ 12 Marjuni Marjuni PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 13 arvavad arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:et _ 14 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 15 et et SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ 16 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 sõnaga sõna NOUN _ Case=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:com _ 18 ei ei AUX _ Polarity=Neg 22 aux 22:aux _ 19 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 20 sittagi sitt NOUN _ Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 21 ette ette ADV _ _ 22 compound:prt 22:compound _ 22 võtta võtma VERB _ VerbForm=Inf 13 ccomp 13:ccomp _ 23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2500 # text = Samal ajal kui Skandinaavias saab väga hästi - Soomest Inglismaani on võimul sotsiaaldemokraadid . " 1 Samal sama DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 ajal aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 3 kui kui SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 4 Skandinaavias Skandinaavia PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 5 saab saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 väga väga ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 hästi hästi ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 8 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 9 Soomest Soome PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl:ela _ 10 Inglismaani Inglis_maa PROPN _ Case=Ter|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:ter _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 võimul võim NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 13 sotsiaaldemokraadid sotsiaal_demo_kraat NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 15 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2501 # text = " HA on justkui klaari jutuga aus realist , aga ütleb ka et poliitika on kunst ja mäng . 1 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 2 HA HA PROPN _ Abbr=Yes 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 justkui just_kui SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 5 klaari klaar NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 jutuga jutt NOUN _ Case=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:com _ 7 aus aus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 realist realist NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 aga aga CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 ütleb ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 12 ka ka ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 13 et et SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 14 poliitika poliitika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 15 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 16 kunst kunst NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 ccomp 11:ccomp _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 mäng mäng NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 19 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2502 # text = Räägib nagu vastuoluliselt . " 1 Räägib rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nagu nagu SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 3 vastuoluliselt vastu_oluliselt ADV _ _ 1 advcl 1:advcl:nagu _ 4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 5 " " PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2503 # text = " Ma arvan poliitika kohta samamoodi kui tema ja arvatavasti sellepärast ma polegi edukas poliitik . " 1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 arvan arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 poliitika poliitika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:kohta:gen _ 5 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 samamoodi sama_moodi ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 7 kui kui SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 8 tema tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 advcl 6:advcl:kui _ 9 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 10 arvatavasti arvatavasti ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 11 sellepärast selle_pärast ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 12 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 13 polegi olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 14 edukas edukas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 poliitik poliitik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 17 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2504 # text = " Kas kodus Pätsust ka räägiti ? " 1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 2 Kas kas ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 3 kodus kodu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 4 Pätsust Päts PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl:ela _ 5 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 räägiti rääkima VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2505 # text = " Ma kuulsin kodus juba ammu-ammu , et Konstantin Päts oli nõukogude luurega seotud . 1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kuulsin kuulma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kodus kodu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 5 juba juba ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 ammu-ammu ammu-ammu ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 9 Konstantin Konstantin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 10 Päts Päts PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 12 nõukogude nõu_kogu NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 luurega luure NOUN _ Case=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:com _ 14 seotud siduma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2506 # text = Mitte küll vene spioon , kes Eesti maha müüs - kui 39. aastal oleks Pätsu asemel olnud keegi teine , oleks kõik läinud täpselt samamoodi - HA pidas silmas seda , et Päts informeeris nõukogude luuret sellest , mis toimus Euroopas . 1 Mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 2 küll küll ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 vene vene ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ 4 spioon spioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|9:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 4:ref _ 7 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 8 maha maha ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 müüs müüma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 10 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 11 kui kui SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 12 39. 39. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ 13 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl:ade _ 14 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 15 Pätsu Päts PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:asemel:gen _ 16 asemel asemel ADP _ AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 olnud olema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 18 keegi keegi PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 19 det 19:det _ 19 teine teine PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 21 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 22 kõik kõik PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 23 nsubj 23:nsubj _ 23 läinud minema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 24 täpselt täpselt ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 25 samamoodi sama_moodi ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 26 - - PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 27 HA HA PROPN _ Abbr=Yes 28 nsubj 28:nsubj _ 28 pidas pidama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 29 silmas silm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 28 obl 28:obl:ine _ 30 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 28 obj 28:obj _ 31 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 32 et et SCONJ _ _ 34 mark 34:mark _ 33 Päts Päts PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ 34 informeeris informeerima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 acl 30:acl:et _ 35 nõukogude nõu_kogu NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 36 nmod 36:nmod:gen _ 36 luuret luure NOUN _ Case=Par|Number=Sing 34 obj 34:obj _ 37 sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 34 obl 34:obl:ela|40:nsubj _ 38 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ 39 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 40 nsubj 37:ref _ 40 toimus toimuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 acl:relcl 37:acl:relcl _ 41 Euroopas Euroopa PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 40 obl 40:obl:ine _ 42 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2507 # text = Kui Päts Euroopa riigipeadega kohtus , informeeris ta ka Moskvat . 1 Kui kui SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 Päts Päts PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 Euroopa Euroopa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 riigipeadega riigi_pea NOUN _ Case=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl:com _ 5 kohtus kohtuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kui _ 6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 informeeris informeerima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 9 ka ka ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 Moskvat Moskva PROPN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2508 # text = See oli HA kindel teooria . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 HA HA PROPN _ Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ 4 kindel kindel ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 teooria teooria NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2509 # text = Ja Pätsil läks ju väga hästi . 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 Pätsil Päts PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 läks minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ju ju ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 väga väga ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 hästi hästi ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2510 # text = Pätsi EI arreteeritud EGA pandud vangilaagrisse ( nagu näiteks minu isa ) . 1 Pätsi Päts PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 EI EI PROPN _ Abbr=Yes 3 obj 3:obj _ 3 arreteeritud arreteerima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 obj 5:obj _ 4 EGA EGA PROPN _ Abbr=Yes 5 aux 5:aux _ 5 pandud panema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 vangilaagrisse vangi_laager NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl:ill _ 7 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 nagu nagu SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 9 näiteks näiteks ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 isa isa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:nagu _ 12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2511 # text = Päts interneeriti ja ta oli üsna heal pidamisel . 1 Päts Päts PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 interneeriti interneerima VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 4 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 5 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 6 üsna üsna ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 heal hea ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 pidamisel pidamine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2512 # text = Ja aastal 53 , see on fakt , saabus Eesti sotsiaalkindlustusminister Dimitri Kuzminile Moskvast kiri : " Saadame teile Vene Föderatsiooni tähtsusega personaalpensionäri Konstantin Pätsi pidamisele Eestis . " 1 Ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 2 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl:ade _ 3 53 53 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 fakt fakt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 saabus saabuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 sotsiaalkindlustusminister sotsiaal_kindlustus_minister NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 obl 9:obl:all _ 12 Dimitri Dimitri PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 13 Kuzminile Kuzmin PROPN _ Case=All|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 Moskvast Moskva PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl:ela _ 15 kiri kiri NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 16 : : PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 18 Saadame saatma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ 19 teile sina PRON _ Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 18 obl 18:obl:all _ 20 Vene Vene PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 Föderatsiooni Föderatsioon PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 tähtsusega tähtsus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:com _ 23 personaalpensionäri personaal_pensionär NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 24 Konstantin Konstantin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 23 appos 23:appos _ 25 Pätsi Päts PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 24 flat 24:flat _ 26 pidamisele pidamine NOUN _ Case=All|Number=Sing 18 obl 18:obl:all _ 27 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:ine _ 28 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 29 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = 2513 # text = Kuzmin oli rabatud ja uuris siis , mille eest kodanik Konstantin Pätsile personaalpension oli määratud . 1 Kuzmin Kuzmin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 rabatud rabama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 uuris uurima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 6 siis siis ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 7 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 8 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obl 5:ref _ 9 eest eest ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 kodanik kodanik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 11 Konstantin Konstantin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 12 Pätsile Päts PROPN _ Case=All|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 personaalpension personaal_pension NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 14 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 määratud määrama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2514 # text = Ja sai teada , et personaalpension oli määratud 1905. aasta revolutsioonist aktiivse osavõtu eest - mida ta tegelikult ka tegi . 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 sai saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 teada teadma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 6 personaalpension personaal_pension NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 7 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 määratud määrama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ 9 1905. 1905. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 10 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 revolutsioonist revolutsioon NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:ela _ 12 aktiivse aktiivne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 osavõtu osa_võtt NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:eest:gen|20:obj _ 14 eest eest ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 16 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 obj 20:obj _ 17 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ 18 tegelikult tegelikult ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 19 ka ka ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 tegi tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2515 # text = Päts saadeti Jämejala Psühhiaatriahaiglasse ja Kuzmin hakkas kiiresti taotlema tema Venemaale tagasi viimist , sest nägi ette , mis juhtuma hakkas . 1 Päts Päts PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 saadeti saatma VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 Jämejala Jäme_jala PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 Psühhiaatriahaiglasse Psühhiaatria_haigla PROPN _ Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl:ill _ 5 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 6 Kuzmin Kuzmin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 hakkas hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 kiiresti kiiresti ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 taotlema taotlema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 10 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod:gen _ 11 Venemaale Vene_maa PROPN _ Case=All|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:all _ 12 tagasi tagasi ADV _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 viimist viimine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 15 sest sest SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 16 nägi nägema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:sest _ 17 ette ette ADV _ _ 16 compound:prt 16:compound _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 19 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 21:nsubj _ 20 juhtuma juhtuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ 21 hakkas hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ 22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2516 # text = Inimesed hakkasid Jämejalas käima palverännakutel . 1 Inimesed inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 hakkasid hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Jämejalas Jäme_jala PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 4 käima käima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 palverännakutel palve_rännak NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl:ade _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2517 # text = Ja paari kuu pärast viidi Päts sinna Kalininisse või Tveri tagasi ja seal ta suri . 1 Ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 paari paar NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 kuu kuu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:pärast:gen _ 4 pärast pärast ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 viidi viima VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 Päts Päts PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 sinna sinna ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 8 Kalininisse Kalinin PROPN _ Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl:ill _ 9 või või CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 Tveri Tver PROPN _ Case=Add|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 tagasi tagasi ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound _ 12 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 13 seal seal ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 14 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 15 suri surema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2518 # text = Ja teine asi - Eesti kaitsepolitsei ja KGB vahel oli ju suurepärane koostöö - kõik Eesti kommunistid , kes Venemaalt põranda alla Eestisse saadeti , arreteeriti äärmiselt kiiresti ja teiselt poolt , väitis HA , et läänest tulnud luurajad , kes saadeti läbi Eesti Venemaale , võeti seal ka ruttu kinni . " 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 teine teine DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 asi asi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 kaitsepolitsei kaitse_politsei NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 KGB KGB PROPN _ Abbr=Yes 6 conj 6:conj _ 9 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 10 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 11 ju ju ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 12 suurepärane suure_pärane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 koostöö koos_töö NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 14 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 15 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 17 det 17:det _ 16 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 kommunistid kommunist NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 26 obj 24:obj|26:obj _ 18 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 19 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 24 obj 17:ref _ 20 Venemaalt Vene_maa PROPN _ Case=Abl|Number=Sing 24 obl 24:obl:abl _ 21 põranda põrand NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 24 obl 24:obl:alla:gen _ 22 alla alla ADP _ AdpType=Post 21 case 21:case _ 23 Eestisse Eesti PROPN _ Case=Ill|Number=Sing 24 obl 24:obl:ill _ 24 saadeti saatma VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 25 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 26 arreteeriti arreteerima VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 parataxis 3:parataxis _ 27 äärmiselt äärmiselt ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 28 kiiresti kiiresti ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 29 ja ja CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ 30 teiselt teine PRON _ Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 28 conj 28:conj _ 31 poolt poolt ADV _ _ 30 fixed 30:fixed _ 32 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 33 väitis väitma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 34 HA HA PROPN _ Abbr=Yes 33 nsubj 33:nsubj _ 35 , , PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ 36 et et SCONJ _ _ 47 mark 47:mark _ 37 läänest lääs NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 38 obl 38:obl:ela _ 38 tulnud tul=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 39 acl 39:acl _ 39 luurajad luuraja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 47 obj 42:obj|47:obj _ 40 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ 41 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 42 obj 39:ref _ 42 saadeti saatma VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 39 acl:relcl 39:acl:relcl _ 43 läbi läbi ADP _ AdpType=Prep 44 case 44:case _ 44 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 42 obl 42:obl:läbi:gen _ 45 Venemaale Vene_maa PROPN _ Case=All|Number=Sing 42 obl 42:obl:all _ 46 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ 47 võeti võtma VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 33 ccomp 33:ccomp _ 48 seal seal ADV _ _ 47 advmod 47:advmod _ 49 ka ka ADV _ _ 50 advmod 50:advmod _ 50 ruttu ruttu ADV _ _ 47 advmod 47:advmod _ 51 kinni kinni ADV _ _ 47 compound:prt 47:compound _ 52 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 53 " " PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ # sent_id = 2519 # text = " Kuidas teie kodus atmosfäär oli ? " 1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Kuidas kuidas ADV _ _ 4 mark 4:mark _ 3 teie sina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 kodus kodu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 atmosfäär atmo_sfäär NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 6 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 8 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2520 # text = " Seda pulli meie kodus polnud - seda " double thinkingut " - teiselt poolt ega ka mingeid poliittunde polnud . 1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 2 Seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 pulli pull NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 kodus kodu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 polnud olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 double double X _ _ 8 appos 8:appos _ 11 thinkingut thinkingut X _ Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat _ 12 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 teiselt teine PRON _ Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:abl _ 15 poolt poolt ADV _ _ 14 fixed 14:fixed _ 16 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 20 cc 20:cc _ 17 ka ka ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 18 mingeid mingi DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 19 det 19:det _ 19 poliittunde poliit_tund NOUN _ Case=Par|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ 20 polnud olema VERB _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2521 # text = Aga isa vangist tulles käis meil palju inimesi näpuga katsumas , et kas on ikka see mees . 1 Aga aga CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 isa isa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:gen _ 3 vangist vang NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl:ela _ 4 tulles tulema VERB _ VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ 5 käis käima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl:ade _ 7 palju palju ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 inimesi inimene NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 9 näpuga näpp NOUN _ Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:com _ 10 katsumas katsuma VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 12 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 13 kas kas ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:et _ 15 ikka ikka ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 16 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2522 # text = Ma mäletan Debora Vaarandit , Jaan Krossi , Kaarel Irdi , Harald Habermanni - maja oli lahtine ja kui vanad poliitikast rääkisid , ega lapsi ära ei aetud . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mäletan mäletama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Debora Debora PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 Vaarandit Vaarandi PROPN _ Case=Par|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 Jaan Jaan PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 7 Krossi Kross PROPN _ Case=Par|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 Kaarel Kaarel PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 10 Irdi Ird PROPN _ Case=Par|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 Harald Harald PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 13 Habermanni Haber_mann PROPN _ Case=Par|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 15 maja maja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 16 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 17 lahtine lahtine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 18 ja ja CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ 19 kui kui SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ 20 vanad vana ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ 21 poliitikast poliitika NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 22 obl 22:obl:ela _ 22 rääkisid rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:kui _ 23 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 24 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 28 cc 28:cc _ 25 lapsi laps NOUN _ Case=Par|Number=Plur 28 obj 28:obj _ 26 ära ära ADV _ _ 28 compound:prt 28:compound _ 27 ei ei AUX _ Polarity=Neg 28 aux 28:aux _ 28 aetud ajama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 conj 17:conj _ 29 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2523 # text = Ja kakskümmend viimast aastat kuulas ta igal õhtul venekeelsest BBC-st Goldbergi kommentaare , sealt sain mina ka selle Goldbergi-haiguse külge . 1 Ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 kakskümmend kaks_kümmend NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 3 viimast viimane ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl:par _ 5 kuulas kuulama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 7 igal iga DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 õhtul õhtu NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 9 venekeelsest vene_keelne ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 BBC-st BBC PROPN _ Abbr=Yes|Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl:ela _ 11 Goldbergi Goldberg PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 kommentaare kommentaar NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 14 sealt sealt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 sain saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 16 mina mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 17 ka ka ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 18 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 Goldbergi-haiguse Goldbergi-haigus PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:külge:gen _ 20 külge külge ADP _ AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2524 # text = HA pensionipõlv nägi nii välja , et ta kuulas muudkui Ameerika Häält , BBC-d ja ladus pasjanssi - need olid põhitegevused . 1 HA HA PROPN _ Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod _ 2 pensionipõlv pensioni_põlv NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 nägi nägema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nii nii ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 välja välja ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 8 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 9 kuulas kuulama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:et _ 10 muudkui muud_kui ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 11 Ameerika Ameerika PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 Häält Hääl PROPN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 BBC-d BBC PROPN _ Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 ladus laduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 17 pasjanssi pasjanss NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 19 need see PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 20 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 21 põhitegevused põhi_tegevus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 parataxis 3:parataxis _ 22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2525 # text = Ma ei usu , et pasjanss vanglast oli - seal mängiti küll leivast viguritega malet , aga vaevalt , et neil kaardid olid . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 usu uskuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 6 pasjanss pasjanss NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 vanglast vangla NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 8 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 seal seal ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 mängiti mängima VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 parataxis 3:parataxis _ 12 küll küll ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 13 leivast leib NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:ela _ 14 viguritega vigur NOUN _ Case=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:com _ 15 malet male NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 aga aga CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 vaevalt vaevalt ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 20 et et SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 21 neil tema PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 ccomp 3:ccomp _ 22 kaardid kaart NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 23 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2526 # text = HA puhul pole põhiküssa 17. aasta . 1 HA HA PROPN _ Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ 2 puhul puhul ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 põhiküssa põhi_küss NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 17. 17. ADJ _ NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 6 aasta aasta NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2527 # text = Kui HA oli Mogri Märdi prototüübi Lopa Märdi karjapoiss kõrvaltalus , siis see Märt oli öelnud : " Poiss , sina oma lõugade eest veel rauad saad . " 1 Kui kui SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 2 HA HA PROPN _ Abbr=Yes 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 4 Mogri Mogri PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:nom _ 5 Märdi Märt PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 prototüübi prototüüp NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 7 Lopa Lopa PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:nom _ 8 Märdi Märt PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 karjapoiss karja_poiss NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 advcl 16:advcl:kui _ 10 kõrvaltalus kõrval_talu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 11 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 12 siis siis ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 13 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 Märt Märt PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 15 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 16 öelnud ütlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 : : PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 18 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 19 Poiss poiss NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 27 vocative 27:vocative _ 20 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 21 sina sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 27 nsubj 27:nsubj _ 22 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 lõugade lõug NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 27 obl 27:obl:eest:gen _ 24 eest eest ADP _ AdpType=Post 23 case 23:case _ 25 veel veel ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 26 rauad raud NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 27 obj 27:obj _ 27 saad saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis 16:parataxis _ 28 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 29 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ # sent_id = 2528 # text = Ju tal mingi klassiviha kurnajate vastu geneetiliselt sees oli . 1 Ju ju ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 2 tal tema PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl:ade _ 3 mingi mingi DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 klassiviha klassi_viha NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 5 kurnajate kurnaja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:vastu:gen _ 6 vastu vastu ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 geneetiliselt geneetiliselt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 sees sees ADV _ _ 0 root 0:root _ 9 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2529 # text = Probleem on ikka see , miks ta 40. aastal reetis eesti rahva või läks venelastega koos ... 1 Probleem probleem NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 ikka ikka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 6 miks miks ADV _ _ 10 mark 10:mark _ 7 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 8 40. 40. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ 9 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl:ade _ 10 reetis reetma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl:miks _ 11 eesti eesti ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ 12 rahva rahvas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 või või CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 läks minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 15 venelastega venelane NOUN _ Case=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl:com _ 16 koos koos ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 17 ... ... PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2530 # text = Sellest asjast sain mina aru 90-91 , kui ma Riigikogu saalis istusin , kus tema oli istunud nendesamade pinkide peal Riigikogu liikmena . 1 Sellest see DET _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 asjast asi NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 3 sain saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mina mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 aru aru NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 90-91 90-91 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 obl 3:obl:nom _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 8 kui kui SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 9 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 10 Riigikogu Riigi_kogu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 saalis saal NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl:ine _ 12 istusin istuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kui _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 14 kus kus ADV _ _ 17 mark 17:mark _ 15 tema tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 16 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 17 istunud istuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:kus _ 18 nendesamade nendesam DET _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 pinkide pink NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 obl 17:obl:peal:gen _ 20 peal peal ADP _ AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 Riigikogu Riigi_kogu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 liikmena liige NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 17 obl 17:obl:ess _ 23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2531 # text = Ja vaatan , mis toimub . 1 Ja ja CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 vaatan vaatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj 5:nsubj _ 5 toimub toimuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2532 # text = Ees istub Savisaar - peaminister . 1 Ees ees ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 2 istub istuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Savisaar Savi_saar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 peaminister pea_minister NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2533 # text = See oli aeg , kui me võitlesime aktiivselt Savisaare vastu koos selliste meestega nagu Mart Laar , Kaido Kama , Hillar Hallaste - see oli nn kelamlaste-enamlaste liit . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 aeg aeg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 kui kui SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 6 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 võitlesime võitlema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:kui _ 8 aktiivselt aktiivselt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 Savisaare Savi_saar PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:vastu:gen _ 10 vastu vastu ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 koos koos ADP _ AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 selliste selline DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 meestega mees NOUN _ Case=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:com _ 14 nagu nagu SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 15 Mart Mart PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 parataxis 13:parataxis _ 16 Laar Laar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 18 Kaido Kaido PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 19 Kama Kama PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 Hillar Hillar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 22 Hallaste Hallaste PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 23 - - PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 24 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 28 nsubj:cop 28:nsubj _ 25 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ 26 nn nn ADJ _ Abbr=Yes 28 nmod 28:nmod _ 27 kelamlaste-enamlaste kelamlas+te-enamlane NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 28 nmod 28:nmod:gen _ 28 liit liit NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 29 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2534 # text = Me nägime reaalselt diktatuuriohtu . 1 Me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 nägime nägema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 reaalselt reaalselt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 diktatuuriohtu diktatuuri_oht NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2535 # text = Sest ükskõik , mida Savisaar räägib või kus parteis ta on , talle on tähtis isiklik võim . 1 Sest sest SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 ükskõik üks_kõik ADV _ _ 0 root 0:root|6:obj _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obj 6:obj _ 5 Savisaar Savi_saar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 räägib rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 või või CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 kus kus ADV _ _ 9 mark 9:mark _ 9 parteis partei NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 10 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 13 talle tema PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl 15:obl:all _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 tähtis tähtis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 16 isiklik isiklik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 võim võim NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2536 # text = Isa oli 22 aastane poiss , kui ta valiti Riigikokku . 1 Isa isa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 22 22 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 4 obl 4:obl:gen _ 4 aastane aastane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 poiss poiss NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 kui kui SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 8 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ 9 valiti valima VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl:kui _ 10 Riigikokku riigi_kogu NOUN _ Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl:add _ 11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2537 # text = Ja ta võitles seal mingisuguse paksu Pätsiga . 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 võitles võitlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 seal seal ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 mingisuguse mingi_sugune DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 6 paksu paks ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 Pätsiga Päts PROPN _ Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:com _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2538 # text = Minu kõrval , nüüd 90. aastal , olid allakolmekümnesed Laar ja Kama . 1 Minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 kõrval kõrval ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 nüüd nüüd ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 90. 90. ADJ _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 6 aastal aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl:ade _ 7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 allakolmekümnesed alla_kolme_kümnene ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 10 Laar Laar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 Kama Kama PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2539 # text = Asi läks väga teravaks . 1 Asi asi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 läks minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 väga väga ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 teravaks terav ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2540 # text = Kui me lossi tulime siis rahvas rebis meid riietest ja karjus- me olime reeturid , julgesime võidelda vabaduse lauliku Savisaarega . 1 Kui kui SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 2 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 lossi loss NOUN _ Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl:add _ 4 tulime tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kui _ 5 siis siis ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 rahvas rahvas NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 rebis rebima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 meid mina PRON _ Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 9 riietest riie NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 7 obl 7:obl:ela _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 karjus- karjuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 12 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 13 olime olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 reeturid reetur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 julgesime julgema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 17 võidelda võitlema VERB _ VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 18 vabaduse vabadus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 lauliku laulik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:gen _ 20 Savisaarega Savi_saar PROPN _ Case=Com|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 21 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2541 # text = Ma mäletan , kuidas Andres Tarand Toompea fuajees karjus : " Kuidas te julgete Savisaarega võidelda ! " 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mäletan mäletama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 4 kuidas kuidas ADV _ _ 9 mark 9:mark _ 5 Andres Andres PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 6 Tarand Tarand PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 Toompea Toom_pea PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 fuajees fuajee NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 9 karjus karjuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 10 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 11 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 12 Kuidas kuidas ADV _ _ 14 mark 14:mark _ 13 te sina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 14 julgete julgema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ 15 Savisaarega Savi_saar PROPN _ Case=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:com _ 16 võidelda võitlema VERB _ VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 17 ! ! PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 18 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 2542 # text = Teine samasugune oli Põldroos - Rahvarinde mehed . 1 Teine teine DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 samasugune sama_sugune ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 3 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 Põldroos Põld_roos PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 Rahvarinde Rahva_rinne PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 mehed mees NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 appos 4:appos _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2543 # text = Ja mõtlesin mina , et kui nüüd läheks nii , et Savisaar paneb selle Laari ja Kama pokri ja nad istuvad 15 aastat nagu minu isa , kes läks kinni 24. aasta jaanuaris demokraatlikult valitud Riigikogu liikmena - ta mõisteti eluks ajaks vangi - et mis siis saaks . 1 Ja ja CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 mõtlesin mõtlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mina mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 6 kui kui SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 7 nüüd nüüd ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 läheks minema VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 9 nii nii ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 12 Savisaar Savi_saar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 paneb panema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 14 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ 15 Laari Laar PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 16 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 Kama Kama PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 18 pokri pokr NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 19 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 20 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 21 istuvad istuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ 22 15 15 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ 23 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 21 obl 21:obl:par _ 24 nagu nagu SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ 25 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 isa isa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 advcl 21:advcl:nagu|29:nsubj _ 27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 28 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 nsubj 26:ref _ 29 läks minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ 30 kinni kinni ADV _ _ 29 compound:prt 29:compound _ 31 24. 24. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 32 amod 32:amod _ 32 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:gen _ 33 jaanuaris jaanuar NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 29 obl 29:obl:ine _ 34 demokraatlikult demo_kraatlikult ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ 35 valitud valitud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl 36:acl _ 36 Riigikogu Riigi_kogu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:gen _ 37 liikmena liige NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 40 obl 40:obl:ess _ 38 - - PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ 39 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 40 obj 40:obj _ 40 mõisteti mõistma VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 parataxis 2:parataxis _ 41 eluks elu ADJ _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 42 nmod 42:nmod:tra _ 42 ajaks aeg NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 40 obl 40:obl:tra _ 43 vangi vang NOUN _ Case=Add|Number=Sing 40 obl 40:obl:add _ 44 - - PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ 45 et et SCONJ _ _ 48 mark 48:mark _ 46 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 48 nsubj 48:nsubj _ 47 siis siis ADV _ _ 48 advmod 48:advmod _ 48 saaks saama VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 advcl 40:advcl:et _ 49 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2544 # text = Ma ei õigusta isa , ma räägin psühholoogiliselt . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 õigusta õigustama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 isa isa NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 räägin rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 8 psühholoogiliselt psühholoogilise=lt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2545 # text = Ma saan täiesti aru sellest vihast , et kui inimesed istuvad 15 elu parimat aastat vangis ja nad lõpuks välja lastakse , lähevad nad ükskõik kelle kuradiga kokku , et Päts ja kompanii ära murda . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 saan saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 täiesti täiesti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 aru aru NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 sellest see DET _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 vihast viha NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 9 kui kui SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 10 inimesed inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 11 istuvad istuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ 12 15 15 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 13 elu elu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:gen _ 14 parimat parim ADJ _ Case=Par|Degree=Sup|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl:par _ 16 vangis vang NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl:ine _ 17 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 18 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ 19 lõpuks lõpuks ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 20 välja välja ADV _ _ 21 compound:prt 21:compound _ 21 lastakse laskma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 conj 11:conj _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 23 lähevad minema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 24 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ 25 ükskõik üks_kõik ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 26 kelle kes PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 27 det 27:det _ 27 kuradiga kurat NOUN _ Case=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:com _ 28 kokku kokku ADV _ _ 23 compound:prt 23:compound _ 29 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ 30 et et SCONJ _ _ 35 mark 35:mark _ 31 Päts Päts PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 35 obj 35:obj _ 32 ja ja CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ 33 kompanii kompanii NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 31 conj 31:conj _ 34 ära ära ADV _ _ 35 compound:prt 35:compound _ 35 murda murdma VERB _ VerbForm=Inf 23 advcl 23:advcl:et _ 36 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2546 # text = Ja kui Savisaar oleks sellesama Laari ja Kama 15 aastaks istuma pannud ja siis nad välja lasknud . 1 Ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 2 kui kui SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 3 Savisaar Savi_saar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 4 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 5 sellesama see_sama DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 amod 6:amod _ 6 Laari Laar PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 Kama Kama PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 15 15 NUM _ Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 aastaks aasta NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 12 obl 12:obl:tra _ 11 istuma istuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 12 pannud panema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 14 siis siis ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 15 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ 16 välja välja ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound _ 17 lasknud laskma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 18 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2547 # text = Ja ikka oleks olnud see Savisaare molu seal ees , oleks nad samuti läinud kelle kuradiga - venelase , sakslase , ameeriklase , aafriklasega kokku , et talle ära teha . 1 Ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 2 ikka ikka ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 3 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 4 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 5 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 6 Savisaare Savi_saar PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 molu molu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 8 seal seal ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 ees ees ADV _ _ 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 11 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 12 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 13 samuti samuti ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 läinud minema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 15 kelle keegi PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ 16 kuradiga kurat NOUN _ Case=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:com _ 17 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 18 venelase venelane NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 20 sakslase sakslane NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 22 ameeriklase ameeriklane NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 24 aafriklasega aafriklane NOUN _ Case=Com|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 25 kokku kokku ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound _ 26 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 27 et et SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ 28 talle tema PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 30 obl 30:obl:all _ 29 ära ära ADV _ _ 30 compound:prt 30:compound _ 30 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 14 advcl 14:advcl:et _ 31 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 2548 # text = Saad sa aru , mis ma räägin ? 1 Saad saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj _ 3 aru aru NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj 7:obj _ 6 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 räägin rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2549 # text = Siis ma sain isast aru . 1 Siis siis ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 sain saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 isast isa NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 5 aru aru NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2550 # text = Aga sa ei olegi küsinud , mis ta usk siis ikkagi oli " 1 Aga aga CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 4 olegi olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 küsinud küsima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 ccomp 5:ccomp _ 8 ta tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 usk usk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 10 siis siis ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 11 ikkagi ikkagi ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 12 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 13 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2551 # text = " Mis ta usk siis ikkagi oli ? " 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 usk usk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 siis siis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 6 ikkagi ikkagi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 7 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 9 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2552 # text = " Ma mäletan , et Marju ka nurises ta kallal , et võitlesid , mis sa võitlesid , aga vaata , mis sellest kõigest saanud on ? ! 1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 2 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 mäletan mäletama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 6 Marju Marju PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 nurises nurisema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 9 ta tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl:kallal:gen _ 10 kallal kallal ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 13 võitlesid võitlema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:et _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 15 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obj 17:obj _ 16 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 17 võitlesid võitlesima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 19 aga aga CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 vaata vaatama VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 21 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 22 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 nsubj 25:nsubj _ 23 sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 25 obl 25:obl:ela _ 24 kõigest kõik PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Tot 25 obl 25:obl:ela _ 25 saanud saama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ 26 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ 27 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 28 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2553 # text = HA parreeris absoluutse külmaverelisusega : " Vaata , mis toimud Prantsusmaal 60 aastat pärast 1789. aasta revolutsiooni . 1 HA HA PROPN _ Abbr=Yes 2 nsubj 2:nsubj _ 2 parreeris parreerima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 absoluutse absoluutne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 külmaverelisusega külma_vereli=sus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:com _ 5 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 Vaata vaatama VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 10 toimud toimuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 11 Prantsusmaal Prantsus_maa PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl:ade _ 12 60 60 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl:par _ 14 pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 17 case 17:case _ 15 1789. 1789. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ 16 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 revolutsiooni revolutsioon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl:pärast:par _ 18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2554 # text = Kaks korda taastati monarhia ja mis kuradi asjad kõik - ja mis praegu on ? " 1 Kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 korda kord NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl:par _ 3 taastati taastama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 monarhia monarhia NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 6 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nmod 8:nmod:nom _ 7 kuradi kuradi ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ 8 asjad asi NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 9 kõik kõik PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ 10 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 12 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 13 praegu praegu ADV _ _ 3 conj 3:conj _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 15 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 16 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2555 # text = Ta uskus siiralt marksistlikku ajalookäsitlusse , et inimkond liigub kollektivismi ja sotsialismi suunas , noh võrdsuse suunas ja rahvuserinevuste kaotamise suunas . 1 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 uskus uskuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 siiralt siiralt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 marksistlikku marksistlik ADJ _ Case=Add|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 ajalookäsitlusse aja_loo_käsitlus NOUN _ Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl:ill _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 8 inimkond inimkond NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 liigub liikuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 10 kollektivismi kollektivism NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:suunas:gen _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 sotsialismi sotsialism NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 suunas suunas ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 15 noh noh INTJ _ _ 16 discourse 16:discourse _ 16 võrdsuse võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 17 suunas suunas ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 18 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 19 rahvuserinevuste rahvuse_rinevus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 kaotamise kaotamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 21 suunas suunas ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2556 # text = Kogu seda sitta ja sigadust , mis ümberringi toimus , selgitas ta ajaloorataste kummalise käiguga ja tagasilöökidega . 1 Kogu kogu DET _ PronType=Tot 3 det 3:det _ 2 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 sitta sitt NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 sigadust sigadus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 conj 3:conj|9:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 5:ref _ 8 ümberringi ümber_ringi ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 toimus toimuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 11 selgitas selgitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 13 ajaloorataste aja_looratane NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 14 kummalise kummaline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 käiguga käik NOUN _ Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:com _ 16 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 tagasilöökidega tagasi_löök NOUN _ Case=Com|Number=Plur 15 conj 15:conj _ 18 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2557 # text = Et : " Ma olen võidelnud õige asja eest , selle asja nimel on tehtud palju sigadusi , see ei tähenda midagi , suund on õige . 1 Et et SCONJ _ _ 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 3 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 5 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 võidelnud võitlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 7 õige õige ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 asja asi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:eest:gen _ 9 eest eest ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 11 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 asja asi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:nimel:gen _ 13 nimel nimel ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 tehtud tegema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ 16 palju palju ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 sigadusi sigadus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 19 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 21 nsubj 21:nsubj _ 20 ei ei AUX _ Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ 21 tähenda tähendama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 22 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 21 obj 21:obj _ 23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 24 suund suund NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj:cop 26:nsubj _ 25 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ 26 õige õige ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 conj 21:conj _ 27 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2558 # text = 300 aasta pärast oleme kohal . 1 300 300 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:pärast:gen _ 3 pärast pärast ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 oleme olema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kohal kohal ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2559 # text = " Jaak Allik vaatab mulle sügavalt silma : " Ja kes paneb praegu käe tulle , et tal õigus ei olnud ? ! " 1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Jaak Jaak PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 Allik Allik PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 vaatab vaatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mulle mina PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl:all _ 6 sügavalt sügavalt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 7 silma silm NOUN _ Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl:add _ 8 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 9 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 Ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 11 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ 12 paneb panema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 13 praegu praegu ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 14 käe käsi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 tulle tulle ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 et et SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 18 tal tema PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 advcl 12:advcl:et _ 19 õigus õigus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 20 ei ei AUX _ Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 21 olnud olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 22 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 23 ! ! PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 24 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2560 # text = Jaak Allik pugistab mõnuga naerda . 1 Jaak Jaak PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Allik Allik PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 pugistab pugistama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mõnuga mõnu NOUN _ Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:com _ 5 naerda naerma VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2561 # text = Dramaatilise puändi mängis ta tõesti hästi välja . 1 Dramaatilise dramaatiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 puändi puänd NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 mängis mängima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 tõesti tõesti ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 6 hästi hästi ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 7 välja välja ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2562 # text = Meil on Jaak Allikuga tekkinud tõeliselt druzhnõi atmosfäär . 1 Meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl:ade _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 Jaak Jaak PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl:nom _ 4 Allikuga Allik PROPN _ Case=Com|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 tekkinud tekkima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 tõeliselt tõeliselt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 druzhnõi druzhnõi ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 atmosfäär atmo_sfäär NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2563 # text = Istume nagu kaks vana kommunisti punanurgas . 1 Istume istuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nagu nagu SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 3 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 4 vana vana ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 kommunisti kommunist NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 6 punanurgas puna_nurk NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl:ine _ 7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2564 # text = " Vaata , mul seda usku küll päris ei ole , " võtab Jaak Allik pisut tagasi , " 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Vaata vaatama VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 conj 2:conj _ 5 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 usku usk NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 7 küll küll ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 8 päris päris ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 10 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 11 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 12 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 13 võtab võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 14 Jaak Jaak PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 Allik Allik PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 pisut pisut ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 17 tagasi tagasi ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound _ 18 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 19 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2565 # text = Põhitõed on kommunismis õiged , hämmastavalt sarnased varakristlusega . 1 Põhitõed põhi_tõde NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 kommunismis kommunism NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 4 õiged õige ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 hämmastavalt hämmastavalt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 sarnased sarnane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 8 varakristlusega vara_kristlus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl:com _ 9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2566 # text = Asi , millel lahendust ei ole , on see , et inimene on nõus töötama ainult isikliku kasumi nimel -ja nii kukub kogu see kommunismuse asi kokku . 1 Asi asi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 millel mis PRON _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 1 acl:relcl 1:ref _ 4 lahendust lahendus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 6 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 7 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 12 inimene inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl:et _ 14 nõus nõus ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound _ 15 töötama töötama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 16 ainult ainult ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 17 isikliku isiklik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 kasumi kasum NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:nimel:gen _ 19 nimel nimel ADP _ AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 -ja -a PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 21 nii nii ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 kukub kukkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ 23 kogu kogu DET _ PronType=Tot 26 det 26:det _ 24 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ 25 kommunismuse kommunismus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 asi asi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 27 kokku kokku ADV _ _ 22 compound:prt 22:compound _ 28 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2567 # text = Seal puudub asi , mis tegutsema paneb . 1 Seal seal ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 puudub puuduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 asi asi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 3:ref _ 6 tegutsema tegutsema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 7 paneb panema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2568 # text = HA oli suur realist ja pragmaatik , aga kuskil teadvuses pidi tal ikka olema suur idealistlik või utoopiline auk . " 1 HA HA PROPN _ Abbr=Yes 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 suur suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 realist realist NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 pragmaatik pragmaatik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 aga aga CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 9 kuskil kuskil ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 teadvuses teadvus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl:ine _ 11 pidi pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 tal tema PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 conj 4:conj _ 13 ikka ikka ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 14 olema olema AUX _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 15 suur suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 16 idealistlik idealistlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 17 või või CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 utoopiline utoopiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 19 auk auk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 21 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2569 # text = " On kiusatus öelda , et ta jäi oma noorpõlve ja vangipõlve kinni ... " 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 On olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kiusatus kiusatus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 öelda ütlema VERB _ VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 7 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 jäi jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 9 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 noorpõlve noor_põlv NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 vangipõlve vangi_põlv NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 kinni kinni ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound _ 14 ... ... PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 15 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2570 # text = " Eks ta oli ikka tõsiusklik . 1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 2 Eks eks ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 3 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 ikka ikka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tõsiusklik tõsi_usklik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2571 # text = Kogu elu ei võtnud ta mingeid hüvesid - ta oli ikkagi minister ja peaminister , aga ega ei spekuleerinud kasukatega . 1 Kogu kogu DET _ PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 elu elu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:gen _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 võtnud võtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 6 mingeid mingi DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 hüvesid hüve NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 8 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 9 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 10 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 ikkagi ikkagi ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 minister minister NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 peaminister pea_minister NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 16 aga aga CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 17 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 19 cc 19:cc _ 18 ei ei AUX _ Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ 19 spekuleerinud spekuleerima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 20 kasukatega kasukas NOUN _ Case=Com|Number=Plur 19 obl 19:obl:com _ 21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2572 # text = Meie pere kasvas tõelises kommunismi vaimus . 1 Meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 pere pere NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kasvas kasvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tõelises tõeline ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 kommunismi kommunism NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 vaimus vaim NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2573 # text = Hea küll pühade ajal tõi valitsuse puhvetist viinereid , mida poest siis ei saanud . 1 Hea hea NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 küll küll ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 3 pühade püha NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl:ajal:gen _ 4 ajal ajal ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 tõi tooma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 puhvetist puhvet NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl:ela _ 8 viinereid viiner NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj|14:obj _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 10 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj 8:ref _ 11 poest pood NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl:ela _ 12 siis siis ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 13 ei ei AUX _ Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 14 saanud saama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2574 # text = Aga mitte rohkem . " 1 Aga aga CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 3 rohkem rohkem ADV _ _ 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 5 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2575 # text = Lõpuks võtan ma ette ühe kirjakoha Ene Hioni raamatust HA üle : Vaino Väljas räägib oma kohtumisest Hendrik Allikuga üsna enne HA surma : " Siis kadus huumorisäde vana Alliku silmist . 1 Lõpuks lõpuks ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 võtan võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 ette ette ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 kirjakoha kirja_koht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 Ene Ene PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:nom _ 8 Hioni Hion PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 raamatust raamat NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:ela _ 10 HA HA PROPN _ Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ 11 üle üle ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 13 Vaino Vaino PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 14 Väljas Väljas PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 räägib rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 16 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 kohtumisest kohtumine NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 15 obl 15:obl:ela _ 18 Hendrik Hendrik PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:nom _ 19 Allikuga Allik PROPN _ Case=Com|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 üsna üsna ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 21 enne enne ADP _ AdpType=Prep 23 case 23:case _ 22 HA HA PROPN _ Abbr=Yes 23 nmod 23:nmod _ 23 surma surm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obl 15:obl:enne:par _ 24 : : PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 25 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 26 Siis siis ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 27 kadus kaduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 28 huumorisäde huumori_säde NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 29 vana vana ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 Alliku Allik PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:gen _ 31 silmist silm NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 27 obl 27:obl:ela _ 32 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2576 # text = Ta esitas otse küsimuse oma poja Jaagu kohta : " Kas minu poisist tuleb parteitöötaja ? " 1 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 esitas esitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 otse otse ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 küsimuse küsimus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 poja poeg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:kohta:gen _ 7 Jaagu Jaagu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 8 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 9 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 10 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 11 Kas kas ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 12 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 poisist poiss NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl:ela _ 14 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 15 parteitöötaja partei_töötaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 16 ? ? PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 17 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 2577 # text = Küsis seda , kuigi noor Allik on tuntud kui üks erksamaid ja ettevõtlikumaid rajoonikomitee sekretäre ! 1 Küsis küsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 4 kuigi kuigi SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 5 noor noor ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 Allik Allik PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 tuntud tuntud ADJ _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 advcl 1:advcl:kuigi _ 9 kui kui SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 10 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ 11 erksamaid erksam ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 ettevõtlikumaid ette_võtlikum ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 14 rajoonikomitee rajooni_komitee NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 sekretäre sekretär NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 advcl 8:advcl:kui _ 16 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2578 # text = See näitab kui nõudlik oli Allik . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 näitab näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kui kui ADV _ _ 4 mark 4:mark _ 4 nõudlik nõudlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 5 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 Allik Allik PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2579 # text = Nõudlik iseenda ja oma lihase poja vastu . " Jaak Allik : " Vaata , selle jutuajamise kontekst on väga keeruline . 1 Nõudlik nõudlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 iseenda ise_enese PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:vastu:gen _ 3 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 4 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:gen _ 5 lihase lihane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 poja poeg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 7 vastu vastu ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 9 " " PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ 10 Jaak Jaak PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ 11 Allik Allik PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 Vaata vaatama VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 15 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 16 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 jutuajamise jutu_ajamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 kontekst kontekst NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 19 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 20 väga väga ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 keeruline keeruline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 22 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2580 # text = Ja ma arvan , et mõiste " parteitöötaja " võis olla Väljase ja HA jaoks mõnevõrra erineva tähendusega . 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 arvan arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 6 mõiste mõiste NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 parteitöötaja partei_töötaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 10 võis võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 11 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 18 cop 18:cop _ 12 Väljase Väljas PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl:jaoks:gen _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 HA HA PROPN _ Abbr=Yes 12 conj 12:conj _ 15 jaoks jaoks ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 16 mõnevõrra mõne_võrra ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 erineva erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 18 tähendusega tähendus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2581 # text = Mina julgen väita - nüüd ma solvan sellega väga Väljast - et " parteitöötaja " oli HA jaoks negatiivne mõiste . 1 Mina mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 julgen julgema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 väita väitma VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 nüüd nüüd ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 solvan solvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 8 sellega see PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:com _ 9 väga väga ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 10 Väljast Väljas PROPN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 12 et et SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ 13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 parteitöötaja partei_töötaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj _ 15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 16 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 17 HA HA PROPN _ Abbr=Yes 20 obl 20:obl:jaoks:gen _ 18 jaoks jaoks ADP _ AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 negatiivne negatiivne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 mõiste mõiste NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:et _ 21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2582 # text = Ja kui ta TÕESTI nii küsis - ma ei tahaks Väljase sõnu panna kahtluse alla - siis , HA teadis , et partei oli lagunemas ja võis küsida seda Väljase käest hirmuga . 1 Ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 2 kui kui SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 3 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 4 TÕESTI Tõesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 nii nii ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 küsis küsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:kui _ 7 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 tahaks tahtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 11 Väljase Väljas PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 sõnu sõna NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 13 panna panema VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 14 kahtluse kahtlus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:alla:gen _ 15 alla alla ADP _ AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 17 siis siis ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 19 HA HA PROPN _ Abbr=Yes 20 nsubj 20:nsubj _ 20 teadis teadma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 21 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 22 et et SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ 23 partei partei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj:cop 25:nsubj _ 24 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 25 lagunemas lagunema ADJ _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ 26 ja ja CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ 27 võis võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ 28 küsida küsima VERB _ VerbForm=Inf 10 conj 10:conj _ 29 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 28 obj 28:obj _ 30 Väljase Väljas PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 28 obl 28:obl:käsi:gen _ 31 käest käsi ADP _ Case=Ela|Number=Sing 30 case 30:case _ 32 hirmuga hirm NOUN _ Case=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl:com _ 33 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = 2583 # text = 1971 , kui ma olin 25 ja lõpetasin ülikoooli , küsisin oma isa HA käest : 1 1971 1971 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 obl 11:obl:nom _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 3 kui kui SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 4 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 olin olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 25 25 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 11 advcl 11:advcl:kui _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 lõpetasin lõpetama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 9 ülikoooli üli_koool NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 küsisin küsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 isa isa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:käest:gen _ 14 HA HA PROPN _ Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ 15 käest käest ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 16 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2584 # text = " Kuule , ma peaks nüüd midagi tegema - kas astuda parteisse või võtta naine ? " 1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Kuule kuulma VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 4 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 5 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 6 nüüd nüüd ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ 8 tegema tegema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 kas kas ADV _ _ 11 cc:preconj 11:cc _ 11 astuda astuma VERB _ VerbForm=Inf 8 parataxis 8:parataxis _ 12 parteisse partei NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl:ill _ 13 või või CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 võtta võtma VERB _ VerbForm=Inf 11 conj 11:conj _ 15 naine naine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 17 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2585 # text = Ja isa ütles : 1 Ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 isa isa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ütles ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2586 # text = " No kui sa kuidagi ei saa tegemata jätta , siis võta naine . " 1 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 2 No no INTJ _ _ 9 discourse 9:discourse _ 3 kui kui SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 4 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 5 kuidagi kuidagi ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 7 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 tegemata tegema VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 9 jätta jätma VERB _ VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl:kui _ 10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 11 siis siis ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 võta võtma VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 naine naine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 15 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2587 # text = Jaak Allik naerab ja on selle meenutusega pagana rahul . 1 Jaak Jaak PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Allik Allik PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 naerab naerma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 6 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 meenutusega meenutus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:com _ 8 pagana pagana ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 9 rahul rahul ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2588 # text = Ma jään nüüd kirjutades mõtlema , et mis ta siis tookord tegi . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jään jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nüüd nüüd ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 kirjutades kirjutama VERB _ VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 5 mõtlema mõtlema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 8 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obj 12:obj _ 9 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 10 siis siis ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 tookord too_kord ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 tegi tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2589 # text = Kas kuulas oma isa , vana kommunisti nõuannet ? 1 Kas kas ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kuulas kuulama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 isa isa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 vana vana ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kommunisti kommunist NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 8 nõuannet nõu_anne NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2590 # text = Ma jätan siin kõrvale selle , et olen abielus ja see seab ju mingid inimlikud piirid , eks ole . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jätan jätma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 siin siin ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 kõrvale kõrvale ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 8 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 abielus abi_elu NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 acl 5:acl:et _ 10 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 11 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ 12 seab seadma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 13 ju ju ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 14 mingid mingi DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 16 det 16:det _ 15 inimlikud inimlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 piirid piir NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 18 eks eks ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 ole olema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2591 # text = Nii et arutlen esialgu puhtteoreetiliselt . 1 Nii nii ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 et et SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ 3 arutlen arutlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 esialgu esi_algu ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 puhtteoreetiliselt puht_teoreetiliselt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2592 # text = Aga samas , et sahvti lisada , räägin ka mõned tõestisündinud lood , mis kamraadidelt minuni on jõudnud . 1 Aga aga CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 2 samas samas ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 5 sahvti sahvt NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 lisada lisama VERB _ VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl:et _ 7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 räägin rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 ka ka ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 10 mõned mõni DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ 11 tõestisündinud tõesti_sündinud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 lood lugu NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj|18:nsubj _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 14 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj 12:ref _ 15 kamraadidelt kamraad NOUN _ Case=Abl|Number=Plur 18 obl 18:obl:abl _ 16 minuni mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 obl 18:obl:ter _ 17 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 18 jõudnud jõudma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 19 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2593 # text = Kui ajakirjandusest litsi- ja litsimajalugusid lugeda , aimub , et enamasti käivad neis majades turistid . 1 Kui kui SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 2 ajakirjandusest aja_kirjandus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl:ela _ 3 litsi- lits NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 litsimajalugusid litsi_maja_lugu NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 conj 3:conj _ 6 lugeda lugema VERB _ VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl:kui _ 7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 aimub aimuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 11 enamasti enamasti ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 käivad käima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 csubj 8:csubj _ 13 neis see DET _ Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 majades maja NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 12 obl 12:obl:ine _ 15 turistid turist NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 16 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2594 # text = Eestlasi käib vähe . 1 Eestlasi eestlane NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 käib käima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vähe vähe ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2595 # text = Kui just noored poisid ajavad napsu võttes kuraasi üles ja teevad ühiskülastuse ja siis võib ka juhtuda , et mõnel tekib suurest erutusest erektsioonihäire . 1 Kui kui SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 just just ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 noored noor ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 poisid poiss NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 ajavad ajama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:kui _ 6 napsu naps NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 võttes võtma VERB _ VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ 8 kuraasi kuraas NOUN _ Case=Add|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 9 üles üles ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 teevad tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 12 ühiskülastuse ühis_külastus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 14 siis siis ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 15 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 16 ka ka ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 juhtuda juhtuma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 19 et et SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 20 mõnel mõni PRON _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 21 obl 21:obl:ade _ 21 tekib tekkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 csubj 17:csubj _ 22 suurest suur ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 erutusest erutus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 21 obl 21:obl:ela _ 24 erektsioonihäire erektsiooni_häire NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 25 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 2596 # text = Milles asi ? 1 Milles mis PRON _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nmod 2:nmod:ine _ 2 asi asi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2597 # text = Pealiskaudselt järelemõtlemisel tundub , et asi võib olla laiskuses , ihnsuses või arguses . 1 Pealiskaudselt pealis_kaudselt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 järelemõtlemisel järele_mõtlemine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 tundub tunduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 6 asi asi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 7 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 9 cop 9:cop _ 9 laiskuses laiskus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 csubj 3:csubj _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 ihnsuses ihnsus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 12 või või CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 arguses argus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2598 # text = Samas - igasugu eurosporti , mis tahab ka tihti raha , usinust ja julgust , tehakse meil küll . 1 Samas samas ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 2 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 3 igasugu iga_sugu DET _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 det 4:det _ 4 eurosporti euro_sport NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 7:nsubj|16:obj _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 4:ref _ 7 tahab tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 ka ka ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 tihti tihti ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 10 raha raha NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 usinust usinus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 julgust julgus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 15 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 16 tehakse tegema VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 17 meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 16 obl 16:obl:ade _ 18 küll küll ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 19 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = 2599 # text = Ja nüüd ma ütlen , et asi pole laiskuses , ihnsuses või arguses vaid hoopis kultuuripuuduses jakompleksides . 1 Ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 nüüd nüüd ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 ütlen ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 7 asi asi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 8 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 laiskuses laiskus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 ihnsuses ihnsus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 12 või või CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 arguses argus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 14 vaid vaid CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 15 hoopis hoopis ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 kultuuripuuduses kultuuri_puudus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 17 jakompleksides jakompleks NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:ine _ 18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2600 # text = Litsimaju ei ole meie kultuuris sees olnud . 1 Litsimaju litsi_maju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 3 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 kultuuris kultuur NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 6 sees sees ADV _ _ 0 root 0:root _ 7 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2601 # text = ( Noh on kah , kui sajandialguse lehti lugeda , aga ikkagi näpuotsaga . ) 1 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 2 Noh noh INTJ _ _ 4 discourse 4:discourse _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 kah kah ADV _ _ 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 6 kui kui SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 7 sajandialguse sajandi_algus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 lehti leht NOUN _ Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 9 lugeda lugema VERB _ VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl:kui _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 aga aga CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 12 ikkagi ikkagi ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 näpuotsaga näpu_ots NOUN _ Case=Com|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 15 ) ) PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2602 # text = Pole nii , et juba antiigist peale oleks vanim amet kogu aeg au sees olnud . 1 Pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 nii nii ADV _ _ 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 5 juba juba ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 antiigist antiik NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:peale:ela _ 7 peale peale ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 9 vanim vanim ADJ _ Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 amet amet NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 11 kogu kogu DET _ PronType=Tot 12 det 12:det _ 12 aeg aeg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 obl 13:obl:nom _ 13 au au NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:et _ 14 sees sees ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2603 # text = Meil on litsimaja ettenatult paha ja paheline ja kui sa sinna lähed oled sa seda ise justkui ka ja sul tuleb sinnaminekuks ületada psühholoogiline tõrge . 1 Meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl:ade _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 litsimaja litsi_maja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 ettenatult ettenatult ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 paha paha ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 paheline paheline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 9 kui kui SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 10 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 11 sinna sinna ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 lähed minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:kui _ 13 oled olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 14 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 15 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 conj 5:conj _ 16 ise ise PRON _ _ 14 nmod 14:nmod:nom _ 17 justkui just_kui SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 18 ka ka ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 19 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 20 sul sina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 21 obl 21:obl:ade _ 21 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 22 sinnaminekuks sinna_minek NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 23 obl 23:obl:tra _ 23 ületada ületama VERB _ VerbForm=Inf 21 csubj 21:csubj _ 24 psühholoogiline psühholoogiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 tõrge tõrge NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 26 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2604 # text = ( Narkotsipanekuga on näiteks asi millegipärast palju lihtsam - see on meie talupojakultuurist nii kaugel , et me ei pea seda isegi paheks . ) 1 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 2 Narkotsipanekuga narkotsi_panek NOUN _ Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:com _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 näiteks näiteks ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 asi asi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 6 millegipärast millegi_pärast ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 palju palju ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 lihtsam lihtsam ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 10 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 12 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 talupojakultuurist talu_poja_kultuur NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 15 obl 15:obl:ela _ 14 nii nii ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 kaugel kaugel ADV _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 17 et et SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ 18 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ 19 ei ei AUX _ Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ 20 pea pidama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:et _ 21 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 20 obj 20:obj _ 22 isegi isegi ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 paheks pahe ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 20 xcomp 20:xcomp _ 24 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 25 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2605 # text = Ja veel üks asi . 1 Ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 veel veel ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 üks üks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 det 4:det _ 4 asi asi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2606 # text = Meil siin Eestis oli palju aastaid nii , et saksa aadlimees võis meie naisi koinida ja me ei saanud sinna midagi teha . 1 Meil mina PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obl 7:obl:ade _ 2 siin siin ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl:ine _ 4 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 palju palju ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 aastaid aasta NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 obl 7:obl:par _ 7 nii nii ADV _ _ 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 9 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 10 saksa saksa ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ 11 aadlimees aadli_mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 12 võis võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 13 meie mina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 naisi naine NOUN _ Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 15 koinida koinima VERB _ VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl:et _ 16 ja ja CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 17 me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ 18 ei ei AUX _ Polarity=Neg 22 aux 22:aux _ 19 saanud saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 20 sinna sinna ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 21 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 22 obj 22:obj _ 22 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 15 conj 15:conj _ 23 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2607 # text = Eks sealt jäi miski okas südamesse . 1 Eks eks ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 sealt sealt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 jäi jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 miski miski DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 okas okas NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 südamesse süda NOUN _ Case=Ill|Number=Plur 3 obl 3:obl:ill _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2608 # text = Või noh , mis saksa , eks meid on teisedki keppimas käinud . 1 Või või CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 2 noh noh INTJ _ _ 5 discourse 5:discourse _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nmod 5:nmod:nom _ 5 saksa saksa ADJ _ _ 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 7 eks eks ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 8 meid mina PRON _ Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 10 teisedki teine PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ 11 keppimas keppima VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 12 käinud käima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2609 # text = Ja nüüd eesti mees ei tea , kas tagasi teha või parem on seda sitta hingelist pärandust mitte rohkem torkida - läheb teine haisema . 1 Ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 2 nüüd nüüd ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 3 eesti eesti ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ 4 mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 tea teadma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 kas kas ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 tagasi tagasi ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound _ 10 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 6 ccomp 6:ccomp _ 11 või või CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 parem parem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 14 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 15 sitta sitt NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 16 hingelist hingeline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 pärandust pärandus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 18 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 19 advmod 19:advmod _ 19 rohkem rohkem ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 torkida torkima VERB _ VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj _ 21 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 22 läheb minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 23 teine teine PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 22 nsubj 22:nsubj _ 24 haisema haisema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ 25 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2610 # text = Sest kui sa eesti litsi kepid , siis sa teed sedasama mis saksa aadlimees või soome turist , ( kelledest tahaks justkui üle olla ) ja kui sa vene litsi kepid , siis sa oled justkui samal pulgal , kus vene vallutajast vägistaja . 1 Sest sest SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 2 kui kui SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 3 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 4 eesti eesti ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ 5 litsi lits NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 kepid keppima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kui _ 7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 siis siis ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 teed tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 sedasama see_sama PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ 12 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 det 14:det _ 13 saksa saksa ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ 14 aadlimees aadli_mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 advcl 10:advcl _ 15 või või CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 16 soome soome ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ 17 turist turist NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 19 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 20 kelledest kell PRON _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 21 obl 38:ref _ 21 tahaks tahtma VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 parataxis 38:parataxis _ 22 justkui just_kui ADV _ _ 24 mark 24:mark _ 23 üle üle ADV _ _ 24 compound:prt 24:compound _ 24 olla olema VERB _ VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ 25 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 26 ja ja CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ 27 kui kui SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ 28 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 31 nsubj:cop 31:nsubj _ 29 vene vene ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ 30 litsi lits NOUN _ Case=Par|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 31 kepid keppima ADJ _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kui _ 32 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ 33 siis siis ADV _ _ 38 advmod 38:advmod _ 34 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 38 nsubj:cop 38:nsubj _ 35 oled olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 cop 38:cop _ 36 justkui just_kui SCONJ _ _ 38 mark 38:mark _ 37 samal sama DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 38 det 38:det _ 38 pulgal pulk NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 39 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ 40 kus kus ADV _ _ 43 mark 43:mark _ 41 vene vene ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ 42 vallutajast vallutaja NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 43 nmod 43:nmod:ela _ 43 vägistaja vägistaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 38 advcl 38:advcl:kus _ 44 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2611 # text = Eks Eesti litsimaja ole hoopis teine koht kui Jaapani või Prantsuse litsimaja . 1 Eks eks ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 2 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 litsimaja litsi_maja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 4 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 hoopis hoopis ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 teine teine DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 koht koht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 kui kui SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 9 Jaapani Jaapan PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 10 või või CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 Prantsuse Prantsuse PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 12 litsimaja litsi_maja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:kui _ 13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2612 # text = Hea küll , saan seda öelda puhtteoreetiliselt . 1 Hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 küll küll ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 saan saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 6 öelda ütlema VERB _ VerbForm=Inf 1 conj 1:conj _ 7 puhtteoreetiliselt puht_teoreetiliselt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2613 # text = Räägin siis ka midagi , mis ei ole ainult teoreetiline . 1 Räägin rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 siis siis ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 ka ka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 1 obj 1:obj|10:nsubj:cop _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 6 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj:cop 4:ref _ 7 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 8 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 ainult ainult ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 teoreetiline teoreetiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2614 # text = Elasin Liverpoolis ligi kaks aastat linnaosas , kus türukud ennast tänaval pakkusid . 1 Elasin elama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Liverpoolis Liverpool PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl:ine _ 3 ligi ligi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl:par _ 6 linnaosas linna_osa NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl:ine _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 8 kus kus ADV _ _ 12 mark 12:mark _ 9 türukud türuk NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 10 ennast ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obj 12:obj _ 11 tänaval tänav NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl:ade _ 12 pakkusid pakkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:kus _ 13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2615 # text = Ja ega Inglismaal polnud see asi vabam või rohkem au sees kui Eestis ( litsilöömine on seal ka seadusega keelatud ) . 1 Ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 2 ega ega ADV _ Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 3 Inglismaal Inglis_maa PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 4 polnud olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 asi asi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 7 vabam vabam ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 või või CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 9 rohkem rohkem ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 au au NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 11 sees sees ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 kui kui SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 13 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 7 advcl 7:advcl:kui _ 14 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 15 litsilöömine litsi_löömine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 16 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 17 seal seal ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 18 ka ka ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 19 seadusega seadus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:com _ 20 keelatud keelama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 parataxis 7:parataxis _ 21 ) ) PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2616 # text = Tüdrukud tänaval olid oma välimuse järgi selgesti ja kergesti eristatavad . 1 Tüdrukud tüdruk NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 2 tänaval tänav NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:ade _ 3 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 4 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 välimuse välimus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:järgi:gen _ 6 järgi järgi ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 selgesti selgesti ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 kergesti kergesti ADV _ _ 7 conj 7:conj _ 10 eristatavad erista=tav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2617 # text = Nad olid vanemapoolsed ja koledad ja argliku ja tõrjutud olemisega . 1 Nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 vanemapoolsed vanema_poolne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 koledad kole ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 3:conj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 7 argliku arglik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 tõrjutud tõrju=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 7:conj _ 10 olemisega olemine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2618 # text = Tihi maksis 20-25 naela ja äri läks neil vist päris hästi . 1 Tihi tihi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 maksis maksma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 20-25 20-25 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 naela nael NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl:par _ 5 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 6 äri äri NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 läks minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 neil tema PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl:ade _ 9 vist vist ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 10 päris päris ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 hästi hästi ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2619 # text = Esialgu tegid nad mulle ka kogu aeg pakkumisi ( " Are you looking for business ? " ) ja nad tegid seda visalt üle aasta . 1 Esialgu esi_algu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tegid tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 mulle mina PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl:all _ 5 ka ka ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 6 kogu kogu DET _ PronType=Tot 7 det 7:det _ 7 aeg aeg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl:nom _ 8 pakkumisi pakkumine NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 9 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 Are Are X _ Foreign=Yes 2 parataxis 2:parataxis _ 12 you you X _ Foreign=Yes 11 flat:foreign 11:flat _ 13 looking looking X _ _ 11 flat:foreign 11:flat _ 14 for for X _ _ 11 flat:foreign 11:flat _ 15 business business X _ _ 11 flat:foreign 11:flat _ 16 ? ? PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 17 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 18 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 19 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 20 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 21 tegid tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 22 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 21 obj 21:obj _ 23 visalt visalt ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 24 üle üle ADP _ AdpType=Prep 25 case 25:case _ 25 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl:üle:gen _ 26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2620 # text = Hiljem vahetasime lihtsalt tervitusi nagu ühekandi inimesed ikka . 1 Hiljem hiljem ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 vahetasime vahetama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 lihtsalt lihtsalt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 tervitusi tervitus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 nagu nagu SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 6 ühekandi ühe_kandi ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 inimesed inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 advcl 2:advcl:nagu _ 8 ikka ikka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2621 # text = Kamraad Juan aga , kes oli Tenerifelt ja ei saanud kepipakkumisest aru , oleks neilt äärepealt peksa saanud . 1 Kamraad kamraad NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 7:nsubj:cop|18:nsubj _ 2 Juan Juan PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 aga aga ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj:cop 1:ref _ 6 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 Tenerifelt Tenerife PROPN _ Case=Ela|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 8 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 saanud saama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 11 kepipakkumisest kepi_pakkumine NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl:ela _ 12 aru aru NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 14 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 15 neilt tema PRON _ Case=Abl|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 obl 18:obl:abl _ 16 äärepealt ääre_pealt ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 17 peksa peksa ADV _ _ 18 compound:prt 18:compound _ 18 saanud saama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = 2622 # text = Juan õppis majandust ja vastas küsimusele : " Are you looking for business ? " , aru saamata , millest jutt käib - " Yes , sure . " 1 Juan Juan PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 õppis õppima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 majandust majandus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 vastas vastama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 küsimusele küsimus NOUN _ Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl:all _ 7 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 Are Are X _ Foreign=Yes 6 appos 6:appos _ 10 you you X _ Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat _ 11 looking looking X _ _ 9 flat:foreign 9:flat _ 12 for for X _ _ 9 flat:foreign 9:flat _ 13 business business X _ _ 9 flat:foreign 9:flat _ 14 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 15 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 aru aru NOUN _ Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 saamata saama VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 20 millest mis PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 obl 18:ref _ 21 jutt jutt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 22 käib käima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ 23 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 24 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 25 Yes Yes PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 27 discourse 27:discourse _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 27 sure surema VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 28 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 29 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ # sent_id = 2623 # text = Hiljem oli tal raske selgeks teha , et ta ei taha litse mõnitada ja nende üle nalja teha . 1 Hiljem hiljem ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 tal tema PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl:ade _ 4 raske raske ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 selgeks selge ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 6 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 9 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 10 ei ei AUX _ Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 taha tahtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 12 litse lits NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 13 mõnitada mõnitama VERB _ VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 14 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 15 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 18 obl 18:obl:üle:gen _ 16 üle üle ADP _ AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 nalja nali NOUN _ Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 13 conj 13:conj _ 19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2624 # text = Liverpooli litse võis tihti näha tänavanurgal politseinikega juttu puhumas . 1 Liverpooli Liverpool PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 litse lits NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 3 võis võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 tihti tihti ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 näha nägema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 tänavanurgal tänava_nurk NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 7 politseinikega politseinik NOUN _ Case=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl:com _ 8 juttu jutt NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 puhumas puhuma VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2625 # text = Eks neil olid oma diilid . 1 Eks eks ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 neil tema PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 diilid diil NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2626 # text = Politsei hoidis neid mingitpidi ohjas ja võibolla sai litsidelt mingit infot näiteks narkodiilerite kohta . 1 Politsei politsei NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 hoidis hoidma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 neid see PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 4 mingitpidi mingit_pidi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 ohjas ohi NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 6 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 7 võibolla võib_olla ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 sai saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 litsidelt lits NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 8 obl 8:obl:abl _ 10 mingit mingi DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 infot info NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 näiteks näiteks ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 narkodiilerite narko_diiler NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl:kohta:gen _ 14 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2627 # text = Seega ka Inglismaal oli asi illegaalne ja mehed lähenesid litsidele erilise bravuuriga ja litsid olid häbelikud . 1 Seega seega ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 ka ka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 Inglismaal Inglis_maa PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 4 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 asi asi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 6 illegaalne illegaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 mehed mees NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 9 lähenesid lähenema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 10 litsidele lits NOUN _ Case=All|Number=Plur 9 obl 9:obl:all _ 11 erilise eriline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 bravuuriga bravuur NOUN _ Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:com _ 13 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 14 litsid lits NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 15 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 16 häbelikud häbelik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2628 # text = See on kuidagi nukker . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 kuidagi kuidagi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 nukker nukker ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2629 # text = Ei mingit vabadust ja elurõõmu , mis kepiga võiks kaasas käia . 1 Ei ei ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 mingit mingi DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 vabadust vabadus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 elurõõmu elu_rõõm NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 conj 3:conj|11:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 7 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 5:ref _ 8 kepiga kepp NOUN _ Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:com _ 9 võiks võima AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 10 kaasas kaasas ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound _ 11 käia käima VERB _ VerbForm=Inf 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2630 # text = Ma usun , et maailmas on kohti , kus litsimaja töötajad ja külalsed tunnevad end rõõmsalt ja vabalt . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 usun uskuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 5 maailmas maa_ilm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 kohti koht NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 9 kus kus ADV _ _ 14 mark 14:mark _ 10 litsimaja litsi_maja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 töötajad töötaja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 külalsed külalne NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 14 tunnevad tundma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl:kus _ 15 end ise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obj 14:obj _ 16 rõõmsalt rõõmsalt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 vabalt vabalt ADV _ _ 16 conj 16:conj _ 19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2631 # text = Võibolla on õige koht Ladina-Ameerika või mõned Lõunamere saared . 1 Võibolla võib_olla ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 õige õige ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 koht koht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 Ladina-Ameerika Ladina-Ameerika PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 6 või või CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 7 mõned mõni DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ 8 Lõunamere Lõuna_meri PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 saared saar NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2632 # text = Samas , ega litsimaja pole ju etteantult niisugune või naasugune . 1 Samas samas ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 2 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 3 ega ega ADV _ Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 4 litsimaja litsi_maja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 5 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 6 ju ju ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 etteantult ette_antult ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 niisugune nii_sugune ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 9 või või CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 naasugune naa_sugune ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2633 # text = On räpaseid ja ilusaid raamatuid ja kinosid ja spordisaale ja küllap on ka litsimaju . 1 On olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 räpaseid räpane ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 ilusaid ilus ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 5 raamatuid raamat NOUN _ Case=Par|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 kinosid kino NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 spordisaale spordi_saal NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 10 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 11 küllap küllap ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 13 ka ka ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 litsimaju litsi_maja NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2634 # text = Ma mäletan , Ingmar Bergaman räägib mälestusteraamatus ühest oma helitehnikust , malbest ja soliidsest mehest , kes käis palju aastaid kord nädalas litsimajas ühe ja sellesama litsi juures . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mäletan mäletama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 Ingmar Ingmar PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 Bergaman Bergaman PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 räägib rääkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 mälestusteraamatus mälestus+te_raamat NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 8 ühest üks DET _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ 9 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 helitehnikust heli_tehnik NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl:ela _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 malbest malbe ADJ _ Case=Ela|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 soliidsest soliidne ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 15 mehest mees NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl:ela|18:nsubj _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj 15:ref _ 18 käis käima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 19 palju palju ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 aastaid aasta NOUN _ Case=Par|Number=Plur 18 obl 18:obl:par _ 21 kord kord NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 obl 18:obl:nom _ 22 nädalas nädal NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:ine _ 23 litsimajas litsi_maja NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl:ine _ 24 ühe üks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 27 nummod 27:nummod _ 25 ja ja CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 26 sellesama see_sama PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 24 conj 24:conj _ 27 litsi lits NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl:juures:gen _ 28 juures juures ADP _ AdpType=Post 27 case 27:case _ 29 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2635 # text = Aga läheme nüüd teoreetilise loba juurest eesti meeste praktilise käitumise juurde . 1 Aga aga CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 läheme minema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nüüd nüüd ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 teoreetilise teoreetiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 loba loba NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:juurde:gen _ 6 juurest juurest ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 eesti eesti ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ 8 meeste mees NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 praktilise praktiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 käitumise käitumine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 11 juurde juurde ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2636 # text = Mul on mõned lood , erinevad lood , aga neist tul.eb välja üks ja seesama käitumismudel . 1 Mul mina PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 mõned mõni DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 lood lugu NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 6 erinevad erinev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 lood lugu NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 aga aga CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 10 neist see PRON _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 11 obl 11:obl:ela _ 11 tul.eb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 12 välja välja ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound _ 13 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 seesama see_sama ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 conj 13:conj _ 16 käitumismudel käitumis_mudel NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 17 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2637 # text = Me oleme kiimalised kiibitsejad , kellel on normaalne himu , aga on ka psüühiline tõrge . 1 Me mina PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 oleme olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 kiimalised kiimaline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 kiibitsejad kiibitse=ja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 kellel kes PRON _ Case=Ade|Number=Plur|PronType=Int,Rel 4 acl:relcl 4:ref _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 normaalne normaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 himu himu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 aga aga CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 13 ka ka ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 14 psüühiline psüühiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 tõrge tõrge NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2638 # text = Järgnevad lood on konkreetsete meeste , Eesti kultuuriinimeste poolt räägitud , aga ma pole edasirääkimiseks luba küsinud , seega ei ütle ma inimeste nimesid , aga kasutan fiktiivseid nimetähti ( et rääkijad omavahel segi ei läheks ) . 1 Järgnevad järgnev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 lood lugu NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 4 konkreetsete konkreetne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 meeste mees NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl:poolt:gen _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 Eesti Eesti PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 kultuuriinimeste kultuuri_inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 9 poolt poolt ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 10 räägitud rääkima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 12 aga aga CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 13 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 14 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 15 edasirääkimiseks edasi_rääkimine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 17 obl 17:obl:tra _ 16 luba luba NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 17 küsinud küsima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 19 seega seega ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 20 ei ei AUX _ Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ 21 ütle ütlema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 22 ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 23 inimeste inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 nimesid nimi NOUN _ Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 26 aga aga CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ 27 kasutan kasutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 28 fiktiivseid fiktiivne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ 29 nimetähti nime_täht NOUN _ Case=Par|Number=Plur 27 obj 27:obj _ 30 ( ( PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ 31 et et SCONJ _ _ 36 mark 36:mark _ 32 rääkijad rääkija NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 36 nsubj 36:nsubj _ 33 omavahel oma_vahel ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ 34 segi segi ADV _ _ 36 compound:prt 36:compound _ 35 ei ei AUX _ Polarity=Neg 36 aux 36:aux _ 36 läheks minema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 advcl 27:advcl:et _ 37 ) ) PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ 38 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2639 # text = Niisiis teatri- ja kirjandusinimestega üheskoos napsu võttes ja elust lugusid rääkides , tegin etteapaneku , et igaüks räägiks oma isikliku loo litsimajakülastusest . 1 Niisiis nii_siis ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 2 teatri- teater NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 7 obl 7:obl:gen _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 kirjandusinimestega kirjandus_inimene NOUN _ Case=Com|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 5 üheskoos ühes_koos ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 napsu naps NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 võttes võtma VERB _ VerbForm=Conv 13 advcl 13:advcl _ 8 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 9 elust elu NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl:ela _ 10 lugusid lugu NOUN _ Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 11 rääkides rääkima VERB _ VerbForm=Conv 7 conj 7:conj _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 tegin tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 etteapaneku ettea_panek NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 16 et et SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 17 igaüks iga_üks PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj _ 18 räägiks rääkima VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl 14:acl:et _ 19 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod 21:nmod:gen _ 20 isikliku isiklik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 loo lugu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 22 litsimajakülastusest litsi_maja_külastus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 18 obl 18:obl:ela _ 23 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 2640 # text = Ma arvasin , et kellelgi pole suurt midagi rääkida . 1 Ma mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 arvasin arvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 5 kellelgi kes PRON _ Case=Ade|Number=Plur|PronType=Int,Rel 2 ccomp 2:ccomp _ 6 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 suurt suur ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 midagi miski PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 obj 9:obj _ 9 rääkida rääkima VERB _ VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj _ 10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2641 # text = Ja minu üllatuseks tuli välja , et igaühel oli oma lugu . 1 Ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 2 minu mina PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 üllatuseks üllatus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl:tra _ 4 tuli tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 välja välja ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 8 igaühel iga_üks PRON _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 4 csubj 4:csubj _ 9 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 lugu lugu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2642 # text = AA läks napsuvõtujalutuskäigul koos oma töökaaslasega ( kes on mitteesti päritolu ) Lilysse . 1 AA AA PROPN _ Abbr=Yes 2 nsubj 2:nsubj _ 2 läks minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 napsuvõtujalutuskäigul napsu_võtu_jalutus_käik NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 4 koos koos ADP _ AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 töökaaslasega töö_kaaslane NOUN _ Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl:koos:com _ 7 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj:cop 6:ref _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 mitteesti mitteesti ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ 11 päritolu pärit_olu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ 12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 13 Lilysse Lily PROPN _ Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl:ill _ 14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2643 # text = Et peab ikka ära proovima ja põnev ju , et kuidas asjad käivad . 1 Et et SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 peab pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 ikka ikka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 ära ära ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 proovima proovima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 põnev põnev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 ju ju ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 10 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 11 kuidas kuidas ADV _ _ 13 mark 13:mark _ 12 asjad asi NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 13 käivad käima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kuidas _ 14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2644 # text = No see mitteesti päritolu mees ei mõelnud pikalt . 1 No no INTJ _ _ 7 discourse 7:discourse _ 2 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 3 mitteesti mitteest ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 päritolu pärit_olu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:par _ 5 mees mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 mõelnud mõtlema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 pikalt pikalt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2645 # text = Napsas tüdruku ja läks asja ajama . 1 Napsas napsama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tüdruku tüdruk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 läks minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 5 asja asi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 ajama ajama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2646 # text = AA ei tahtnud . 1 AA AA PROPN _ Abbr=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 tahtnud tahtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2647 # text = Ta jäi istuma ja kohvi jooma . 1 Ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jäi jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 istuma istuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 5 kohvi kohv NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 jooma jooma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2648 # text = Talle käidi pinda . 1 Talle tema PRON _ Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl:all _ 2 käidi käima VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 pinda pind NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2649 # text = Et mis sa , poiss ikka põed - tegelikult sa ju tahad , oleme sinusuguseid siin näinud küll ja küll , võta tüdruk ja käi ära . 1 Et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 2 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj 7:obj _ 3 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 poiss poiss NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 vocative 7:vocative _ 6 ikka ikka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 põed põdema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 9 tegelikult tegelikult ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 10 sa sina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 11 ju ju ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 tahad tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 14 oleme olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 15 sinusuguseid sinu_sugune PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ 16 siin siin ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 näinud nägema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 18 küll küll ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 19 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 küll küll ADV _ _ 18 conj 18:conj _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 22 võta võtma VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj _ 23 tüdruk tüdruk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 24 ja ja CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 25 käi käima VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj _ 26 ära ära ADV _ _ 25 compound:prt 25:compound _ 27 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 2650 # text = Aga AA tundis , et vaat , ükski tüdruk kohe ei meeldi ka . 1 Aga aga CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 2 AA AA PROPN _ Abbr=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tundis tundma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 6 vaat vaat ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 8 ükski üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 tüdruk tüdruk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 10 kohe kohe ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 ei ei AUX _ Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 meeldi meeldima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 13 ka ka ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2651 # text = Ja keerutas ja keerutas . 1 Ja ja CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 keerutas keerutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 keerutas keerutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2652 # text = Temaga tehti ikka ja uuesti juttu . 1 Temaga tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl:com _ 2 tehti tegema VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 ikka ikka ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 uuesti uuesti ADV _ _ 3 conj 3:conj _ 6 juttu jutt NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2653 # text = Lõpuks ütles ta , et armsad inimesed , mina olen hoopis selle inimese armuke , kes praegu teie tüdrukuga koos sedasamust teeb , olen homoseksuaal ja praegu armukade ja jumalast endast väljas . 1 Lõpuks lõpuks ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 ütles ütlema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 6 armsad armas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 inimesed inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 9 mina mina PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 10 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 11 hoopis hoopis ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 12 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 inimese inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 armuke armuke NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp|22:nsubj _ 15 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 16 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj 14:ref _ 17 praegu praegu ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 18 teie sina PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 tüdrukuga tüdruk NOUN _ Case=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl:com _ 20 koos koos ADP _ _ 19 case 19:case _ 21 sedasamust see_samune PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 22 obj 22:obj _ 22 teeb tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 24 olen olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 25 homoseksuaal homo_seksuaal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 26 ja ja CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ 27 praegu praegu ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 28 armukade armukade ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 conj 25:conj _ 29 ja ja CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ 30 jumalast jumal NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 32 obl 32:obl:ela _ 31 endast ise PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 obl 32:obl:ela _ 32 väljas väljas ADV _ _ 25 conj 25:conj _ 33 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2654 # text = AA on on hea näitleja ja tal õnnestus litsimaja personal ära veenda ja ta jäeti edasi rahus kohvi jooma . 1 AA AA PROPN _ Abbr=Yes 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 hea hea ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 näitleja näitleja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 7 tal tema PRON _ Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl:ade _ 8 õnnestus õnnestuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 9 litsimaja litsi_maja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 personal personal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 11 ära ära ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound _ 12 veenda veenma VERB _ VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ 13 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 14 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ 15 jäeti jätma VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ 16 edasi edasi ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound _ 17 rahus rahus ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 18 kohvi kohv NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 19 jooma jooma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2655 # text = BB oli juba paar aastat tagasi koos Sõpradega Saaremaal aega veetmas . 1 BB BB PROPN _ Abbr=Yes 2 nsubj 2:nsubj _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 juba juba ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 paar paar NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl:tagasi:par _ 6 tagasi tagasi ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 koos koos ADP _ AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 Sõpradega Sõpra PROPN _ Case=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:koos:com _ 9 Saaremaal Saare_maa PROPN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 10 aega aeg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 veetmas veetma VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2656 # text = Öösel otsustati kutsuda litsid . 1 Öösel öösel ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 otsustati otsustama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 kutsuda kutsuma VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 litsid lits NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2657 # text = Taksojuhilt sai teada õiged numbrid . 1 Taksojuhilt takso_juht NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl:abl _ 2 sai saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 teada teadma VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 õiged õige ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 numbrid number NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2658 # text = Siis aga selgus , et üks tüdruk tahab saada 500 krooni korra pealt . 1 Siis siis ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 aga aga ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 selgus selguma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 6 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 tüdruk tüdruk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 tahab tahtma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ 9 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 500 500 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 krooni kroon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 korra kord NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:pealt:gen _ 13 pealt pealt ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2659 # text = Poisid lugesid rahad üle ja arvutasid , kui palju kulub tüdrukute peale ja kui palju on veel vaja jookide jaoks . 1 Poisid poiss NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 lugesid lugema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 rahad raha NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 üle üle ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 arvutasid arvutama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 8 kui kui ADV _ _ 9 mark 9:mark _ 9 palju palju ADV _ _ 10 advcl 10:advcl:kui _ 10 kulub kuluma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 11 tüdrukute tüdruk NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl:peale:gen _ 12 peale peale ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 14 kui kui ADV _ _ 15 mark 15:mark _ 15 palju palju ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 17 veel veel ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 18 vaja vaja ADV _ _ 16 compound:prt 16:compound _ 19 jookide jook NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 obl 16:obl:jaoks:gen _ 20 jaoks jaoks ADP _ AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2660 # text = Ja otsustasid - nu nahui - liiga kallis lõbu - ja jätsid tüdrukud tellimata . 1 Ja ja CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ 2 otsustasid otsustama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 4 nu nu X _ _ 9 discourse 9:discourse _ 5 nahui nahui NOUN _ _ 4 flat 4:flat _ 6 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 liiga liiga ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kallis kallis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 lõbu lõbu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 10 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 jätsid jätma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 13 tüdrukud tüdruk NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 tellimata tellima VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2661 # text = CC libastus Tallinnas Vabaduse platsil ja kukkus porilompi . 1 CC CC PROPN _ Abbr=Yes 2 nsubj 2:nsubj _ 2 libastus libastuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Tallinnas Tallinn PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 4 Vabaduse Vabaduse PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 platsil plats NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 kukkus kukkuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 porilompi pori_lomp NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl:add _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2662 # text = Mantel kõik sopane . 1 Mantel mantel NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 sopane sopane NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2663 # text = Kõige lähem koht oli Lily . 1 Kõige kõige ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 lähem lähem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 koht koht NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 Lily Lily PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2664 # text = Läks siis ja haris Lily kempsus mantli puhtaks . 1 Läks minema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 siis siis ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 haris harima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 5 Lily Lily PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 kempsus kempsuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 7 mantli mantel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 puhtaks puhas ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2665 # text = Tüdruid pakuti , aga ta ei teinud välja . 1 Tüdruid tüder NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 2 pakuti pakkuma VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 4 aga aga CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 5 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 teinud tegema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 välja välja ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2666 # text = DD töötas raadios . 1 DD DD PROPN _ Abbr=Yes 2 nsubj 2:nsubj _ 2 töötas töötama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 raadios raadio NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2667 # text = Neil oli ärgas ja eesrindlik raadiojaam ja otsustati teha litsidega kohtumisest otsesaade . 1 Neil tema PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 ärgas ärgas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 eesrindlik ees_rindlik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 raadiojaam raadio_jaam NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 otsustati otsustama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 conj 1:conj _ 9 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 litsidega lits NOUN _ Case=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:com _ 11 kohtumisest kohtumine NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl:ela _ 12 otsesaade otse_saade NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2668 # text = Türukud tulid stuudiosse ja võtsid peed paljaks . 1 Türukud türuk NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tulid tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 stuudiosse stuudio NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl:ill _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 võtsid võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 peed pee NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 paljaks paljas ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2669 # text = Kommentaarid läksid otse eetrisse . 1 Kommentaarid kommentaar NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 läksid minema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 otse otse ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 eetrisse eeter NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl:ill _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2670 # text = Siis tuli aga stuudiosse järgmise saate esineja - ühe spordiala liidu esimees . 1 Siis siis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tuli tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 aga aga ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 stuudiosse stuudio NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl:ill _ 5 järgmise järgmine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 saate saade NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 esineja esineja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 8 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 9 ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 spordiala spordi_ala NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 liidu liit NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 esimees esi_mees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2671 # text = Vaatas klaasi tagant stuudios toimuvat ja ei osanud ära imestada . 1 Vaatas vaatama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 klaasi klaas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:tagant:gen _ 3 tagant tagant ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 stuudios stuudio NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 5 toimuvat toimuv ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 obj 1:obj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 7 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 osanud oskama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 9 ära ära ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound _ 10 imestada imestama VERB _ VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2672 # text = DD ise seal stuudios tüdrukutega keppi ei teinud ( kuigi seda oleks saanud tasuta ) , aga hiljem mindi koos tüdrukutega edasi aega veetma ja siis ta tegi küll . 1 DD DD PROPN _ Abbr=Yes 8 nsubj 8:nsubj _ 2 ise ise PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod 1:nmod:nom _ 3 seal seal ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 4 stuudios stuudio NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 5 tüdrukutega tüdruk NOUN _ Case=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:com _ 6 keppi kepp NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 7 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 teinud tegema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 10 kuigi kuigi SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 11 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ 12 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 saanud saama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kuigi _ 14 tasuta tasu NOUN _ Case=Abe|Number=Sing 13 advcl 13:advcl _ 15 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 17 aga aga CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 18 hiljem hiljem ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 mindi minema VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 conj 8:conj _ 20 koos koos ADP _ AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 tüdrukutega tüdruk NOUN _ Case=Com|Number=Plur 19 obl 19:obl:koos:com _ 22 edasi edasi ADV _ _ 19 compound:prt 19:compound _ 23 aega aeg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 24 veetma veetma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ 25 ja ja CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ 26 siis siis ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 27 ta tema PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ 28 tegi tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 29 küll küll ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 30 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2673 # text = Uurimistöö ajendid ja uudsus 1 Uurimistöö uurimis_töö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ajendid ajend NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 uudsus uudsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ # sent_id = 2674 # text = Sissetulekute ebavõrdsus on problemaatika , mille vastu teaduskirjanduses ilmnenud huvi on eri aegadel olnud erinev . 1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 problemaatika problemaatika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 6 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obl 4:ref _ 7 vastu vastu ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 teaduskirjanduses teadus_kirjandus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 9 ilmnenud ilmne=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 huvi huvi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 12 eri eri ADJ _ Degree=Pos 13 amod 13:amod _ 13 aegadel aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 15 obl 15:obl:ade _ 14 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 erinev erinev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2675 # text = Viimasel paaril aastakümnel on aga tähelepanu ebavõrdsusega seotud küsimustele järjest suurenenud . 1 Viimasel viimane ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 paaril paar NUM _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 aastakümnel aasta_kümme NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 5 aga aga ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 6 tähelepanu tähele_panu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 7 ebavõrdsusega eba_võrdsus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:com _ 8 seotud seotud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 küsimustele küsimus NOUN _ Case=All|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:all _ 10 järjest järjest ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 suurenenud suurenema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2676 # text = Sellest annab tunnistust ka jõudsalt kasvanud vastava ala teadusartiklite hulk . 1 Sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:ela _ 2 annab andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tunnistust tunnistus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 jõudsalt jõudsalt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 kasvanud kasva=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 7 vastava vastav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 ala ala NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 teadusartiklite teadus_artikkel NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 hulk hulk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2677 # text = Paljud artiklitest on siiski vaid peamiselt kirjeldava iseloomuga , mis esialgu võis probleemi paremaks teadvustamiseks olla ka vajalik . 1 Paljud palju PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 2 artiklitest artikkel NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:ela _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 siiski siiski ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 5 vaid vaid ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 6 peamiselt peamiselt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 kirjeldava kirjeldav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 iseloomuga ise_loom NOUN _ Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 10 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj:cop 8:ref _ 11 esialgu esi_algu ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 12 võis võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 13 probleemi probleem NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 14 paremaks parem ADJ _ Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 teadvustamiseks teadvustamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 18 obl 18:obl:tra _ 16 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 18 cop 18:cop _ 17 ka ka ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 vajalik vajalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 19 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2678 # text = Samuti on palju arutletud sissetulekute ebavõrdsuse mõõtmise võimaluste üle ja välja on töötatud hulk erinevaid näitajaid , millest enam tuntud on Gini koefitsient . 1 Samuti samuti ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 palju palju ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 arutletud arutlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 mõõtmise mõõtmine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 võimaluste võimalus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:üle:gen _ 9 üle üle ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 11 välja välja ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 töötatud töötama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 14 hulk hulk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:nom _ 15 erinevaid erinev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 16 näitajaid näitaja NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 18 millest mis PRON _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 obl 16:ref _ 19 enam enam ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 tuntud tuntud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 21 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 22 Gini Gini PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 koefitsient koefitsient NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj _ 24 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2679 # text = Loogiliselt järgmiseks sammuks on sissetulekute ebavõrdsuse ning teiste majandusalaste ja sotsiaalsete nähtuste omavaheliste seoste uurimine . 1 Loogiliselt loogiliselt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 järgmiseks järgmine ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 sammuks samm NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 7 ning ning CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 8 teiste teine DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ 9 majandusalaste majandus_alane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 sotsiaalsete sotsiaalne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 12 nähtuste nähtus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 13 omavaheliste oma_vaheline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 seoste seos NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 15 uurimine uurimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2680 # text = Sõltuvalt põhjusliku seose suunast võib sellealased uurimistööd jaotada kaheks : tööd , kus tähelepanu all on sissetulekute ebavõrdsuse erinevad mõjurid ja nende mõju iseloom , ning tööd , kus uuritakse sissetulekute ebavõrdsuse ja selle muutuste mõju teistele nähtustele . 1 Sõltuvalt sõltuvalt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 2 põhjusliku põhjuslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 seose seos NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 suunast suund NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl:ela _ 5 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 6 sellealased selle_alane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 uurimistööd uurimis_töö NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 8 jaotada jaotama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 9 kaheks kaks NUM _ Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 xcomp 8:xcomp _ 10 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 tööd töö NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 parataxis 8:parataxis _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 kus kus ADV _ _ 14 mark 14:mark _ 14 tähelepanu tähele_panu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 acl 11:acl:kus _ 15 all all ADP _ AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 17 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 19 erinevad erinev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 20 mõjurid mõjur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 21 ja ja CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 22 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 mõju mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 iseloom ise_loom NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 conj 20:conj _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 26 ning ning CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ 27 tööd töö NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 conj 39.1:obj _ 28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 29 kus kus ADV _ _ 30 mark 30:mark _ 30 uuritakse uurima VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 acl 11:acl:kus _ 31 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 32 nmod 32:nmod:gen _ 32 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 36 nmod 36:nmod:gen _ 33 ja ja CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ 34 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 35 nmod 35:nmod:gen _ 35 muutuste muutus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 32 conj 32:conj _ 36 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 30 obj 30:obj _ 37 teistele teine DET _ Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 38 det 38:det _ 38 nähtustele nähtus NOUN _ Case=All|Number=Plur 36 nmod 36:nmod:all _ 39 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 39.1 _ _ _ _ _ _ _ 8:conj _ # sent_id = 2681 # text = Käesolev töö keskendub sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite uurimisele . 1 Käesolev käes_olev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 töö töö NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 keskendub keskenduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 uurimisele uurimine NOUN _ Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl:all _ 8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2682 # text = Kui uurida sissetulekute ebavõrdsuse võimalikke mõjureid käsitlevat laiaulatuslikku kirjandust , siis selgub , et pole võimalik leida ja autorile teadaolevalt pole ka loodud kompleksset kõiki mõjureid hõlmavat teooriat sissetulekute ebavõrdsuse taseme kujunemise kohta . 1 Kui kui SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 uurida uurima VERB _ VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl:kui _ 3 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 5 võimalikke võimalik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 mõjureid mõjur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 7 käsitlevat käsitlev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 8 laiaulatuslikku laia_ulatuslik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 kirjandust kirjandus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 siis siis ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 selgub selguma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 et et SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 15 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 16 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 csubj 12:csubj _ 17 leida leidma VERB _ VerbForm=Inf 16 csubj:cop 16:csubj _ 18 ja ja CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 19 autorile autor NOUN _ Case=All|Number=Sing 23 obl 23:obl:all _ 20 teadaolevalt teada_olevalt ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 21 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 22 ka ka ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 loodud looma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 conj 16:conj _ 24 kompleksset kompleksne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 25 kõiki kõik DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 26 det 26:det _ 26 mõjureid mõjur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 27 obj 27:obj _ 27 hõlmavat hõlmav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl 28:acl _ 28 teooriat teooria NOUN _ Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 29 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:gen _ 31 taseme tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:gen _ 32 kujunemise kujunemine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:kohta:gen _ 33 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 32 case 32:case _ 34 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2683 # text = Sellise teooria puudumisele on viidanud ka näiteks Ahluwalia ( 1974 ) ja Gagliani ( 1987 ) . 1 Sellise selline DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 teooria teooria NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 puudumisele puudumine NOUN _ Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl:all _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 viidanud viitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 näiteks näiteks ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 Ahluwalia Ahluwalia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 1974 1974 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 parataxis 8:parataxis _ 11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 Gagliani Gagliani PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 14 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 1987 1987 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 parataxis 13:parataxis _ 16 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2684 # text = Enamus uurimustest keskenduvad ühele või mõnele neist mõjuritest . 1 Enamus enamus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 uurimustest uurimus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:ela _ 3 keskenduvad keskenduma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ühele üks NUM _ Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 3 obl 3:obl:all _ 5 või või CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 mõnele mõni PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 4 conj 4:conj _ 7 neist see DET _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 mõjuritest mõjur NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:ela _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2685 # text = On ka töid , kus korraga on vaatluse alla võetud enam tegureid ( küllaltki palju erinevaid mõjureid on oma töödes kaasanud Nielsen , 1994 ; Gustafsson ja Johansson , 1997 ; Nielsen ja Alderson , 1997 ; Xu ja Zou , 2000 ; Clarke , Xu ja Zou , 2003 ) , kuid ei saa öelda , et need tööd hõlmaksid kõiki tegureid , mis on oletatavate sissetulekute ebavõrdsuse mõjuritena kirjanduses käsitlust leidnud . 1 On olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ka ka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 töid töö NOUN _ Case=Par|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 5 kus kus ADV _ _ 10 mark 10:mark _ 6 korraga korraga ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 8 vaatluse vaatlus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:alla:gen _ 9 alla alla ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 võetud võtma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 advcl 1:advcl:kus _ 11 enam enam ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 tegureid tegur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 13 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 14 küllaltki küllaltki ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 15 palju palju ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 16 erinevaid erinev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 mõjureid mõjur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 18 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ 19 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 töödes töö NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 21 obl 21:obl:ine _ 21 kaasanud kaasama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ 22 Nielsen Nielsen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 24 1994 1994 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 parataxis 22:parataxis _ 25 ; ; PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 26 Gustafsson Gustafsson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 22 conj 22:conj _ 27 ja ja CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ 28 Johansson Johansson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 22 conj 22:conj _ 29 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 30 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 26 parataxis 26:parataxis _ 31 ; ; PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 32 Nielsen Nielsen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 parataxis 21:parataxis _ 33 ja ja CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ 34 Alderson Alderson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 32 conj 32:conj _ 35 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 36 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 32 parataxis 32:parataxis _ 37 ; ; PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ 38 Xu Xu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 22 conj 22:conj _ 39 ja ja CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ 40 Zou Zou PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 38 conj 38:conj _ 41 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ 42 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 38 parataxis 38:parataxis _ 43 ; ; PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ 44 Clarke Clarke PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 22 conj 22:conj _ 45 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ 46 Xu Xu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 44 conj 44:conj _ 47 ja ja CCONJ _ _ 48 cc 48:cc _ 48 Zou Zou PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 44 conj 44:conj _ 49 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ 50 2003 2003 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 44 parataxis 44:parataxis _ 51 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 52 , , PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ 53 kuid kuid CCONJ _ _ 56 cc 56:cc _ 54 ei ei AUX _ Polarity=Neg 56 aux 56:aux _ 55 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 56 aux 56:aux _ 56 öelda ütlema VERB _ VerbForm=Inf 1 conj 1:conj _ 57 , , PUNCT _ _ 61 punct 61:punct _ 58 et et SCONJ _ _ 61 mark 61:mark _ 59 need see DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 60 det 60:det _ 60 tööd töö NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 61 nsubj 61:nsubj _ 61 hõlmaksid hõlmama VERB _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 56 ccomp 56:ccomp _ 62 kõiki kõik DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 63 det 63:det _ 63 tegureid tegur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 61 obj 61:obj|73:nsubj _ 64 , , PUNCT _ _ 73 punct 73:punct _ 65 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 73 nsubj 63:ref _ 66 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 73 aux 73:aux _ 67 oletatavate oletatav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 69 acl 69:acl _ 68 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 69 nmod 69:nmod:gen _ 69 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 70 nmod 70:nmod:gen _ 70 mõjuritena mõju_rite NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 73 obl 73:obl:ess _ 71 kirjanduses kirjandus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 73 obl 73:obl:ine _ 72 käsitlust käsitlus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 73 obj 73:obj _ 73 leidnud leidma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 63 acl:relcl 63:acl:relcl _ 74 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2686 # text = Selline vähestele teguritele keskenduv käsitlusviis võimaldab küll põhjalikumalt arutleda võimalike mõjumehhanismide üle , kuid on kahtlane , kas sel viisil saadud empiirilise analüüsi tulemused ikka peegeldavad reaalsust parimal võimalikul viisil . 1 Selline selline DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 2 vähestele vähene ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 teguritele tegur NOUN _ Case=All|Number=Plur 4 obl 4:obl:all _ 4 keskenduv keskenduv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 käsitlusviis käsitlus_viis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 võimaldab võimaldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 küll küll ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 põhjalikumalt põhjalikumalt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 arutleda arutlema VERB _ VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 10 võimalike võimalik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 mõjumehhanismide mõju_mehhanism NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 obl 9:obl:üle:gen _ 12 üle üle ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 kuid kuid CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 15 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 16 kahtlane kahtlane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 17 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 18 kas kas ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 19 sel see DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ 20 viisil viis NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 21 obl 21:obl:ade _ 21 saadud saadud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ 22 empiirilise empiiriline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 analüüsi analüüs NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 tulemused tulemus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ 25 ikka ikka ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 26 peegeldavad peegeldama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 csubj:cop 16:csubj _ 27 reaalsust reaalsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 28 parimal parim ADJ _ Case=Ade|Degree=Sup|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 29 võimalikul võimalik ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 viisil viis NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 26 obl 26:obl:ade _ 31 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2687 # text = Nimelt sisaldab kahe nähtuse vaheline seos paratamatult lisaks põhjuslikule seosele ka mittepõhjuslikku seost , mis võib tuleneda näiteks kolmandatest teguritest , mis mõlemat vaatlusalust tegurit mõjutavad . 1 Nimelt nimelt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 sisaldab sisaldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kahe kaks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 nähtuse nähtus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:gen _ 5 vaheline vaheline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 seos seos NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 7 paratamatult paratamatult ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 8 lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl:tra _ 9 põhjuslikule põhjuslik ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 seosele seos NOUN _ Case=All|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:all _ 11 ka ka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 12 mittepõhjuslikku mitte_põhjuslik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 seost seos NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj|17:nsubj _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 15 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj 13:ref _ 16 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 17 tuleneda tulenema VERB _ VerbForm=Inf 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 18 näiteks näiteks ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 19 kolmandatest kolmas ADJ _ Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 teguritest tegur NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 17 obl 17:obl:ela|26:nsubj _ 21 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 22 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 26 nsubj 20:ref _ 23 mõlemat mõlema DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 25 det 25:det _ 24 vaatlusalust vaatlus_alune ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 tegurit tegur NOUN _ Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 26 mõjutavad mõjutama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ 27 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2688 # text = Kui empiiriline analüüs ainult neid kahte nähtust hõlmabki , siis on raske kindlaks teha , milline osa ilmnenud seosest on põhjuslik ja milline mitte . 1 Kui kui SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 2 empiiriline empiiriline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 analüüs analüüs NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 4 ainult ainult ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 neid see DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 kahte kaks NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 nähtust nähtus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 hõlmabki hõlmama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:kui _ 9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 10 siis siis ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 raske raske ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 kindlaks kindel ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ 14 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj _ 15 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 16 milline milline ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 17 amod 17:amod _ 17 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 18 ilmnenud ilmne=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 19 seosest seos NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:ela _ 20 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 21 põhjuslik põhjuslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 ccomp 14:ccomp _ 22 ja ja CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 23 milline milline ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 21 conj 21:conj _ 24 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 23 advmod 23:advmod _ 25 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2689 # text = Nii näiteks ei saa joonisel kujutatud juhul teise teguri analüüsist välja jätmisel kindlaks teha , millise osa esimese teguri ja sissetulekute ebavõrdsuse seosest moodustab põhjuslik seos ning millise osa ühisest põhjusest ehk teisest tegurist tulenev mittepõhjuslik seos . 1 Nii nii ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 2 näiteks näiteks ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 4 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 5 joonisel joonis NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 6 kujutatud kujuta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 juhul juht NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl:ade _ 8 teise teine ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ 9 teguri tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 analüüsist analüüs NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:ela _ 11 välja välja ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound _ 12 jätmisel jätmine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl:ade _ 13 kindlaks kindel ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ 14 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 16 millise milline ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 17 amod 17:amod _ 17 osa osa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 18 esimese esimene ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 19 amod 19:amod _ 19 teguri tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 20 ja ja CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 21 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 23 seosest seos NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:ela _ 24 moodustab moodustama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ 25 põhjuslik põhjuslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 seos seos NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 27 ning ning CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ 28 millise milline ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 29 amod 29:amod _ 29 osa osa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 24 conj 38.1:obj _ 30 ühisest ühine ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 põhjusest põhjus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 35 obl 35:obl:ela _ 32 ehk ehk CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ 33 teisest teine DET _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 34 det 34:det _ 34 tegurist tegur NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 35 obl 35:obl:ela _ 35 tulenev tulenev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 37 acl 37:acl _ 36 mittepõhjuslik mitte_põhjuslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 37 seos seos NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 24 conj 38.1:nsubj _ 38 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 38.1 _ _ _ _ _ _ _ 24:conj _ # sent_id = 2690 # text = Sama loogika kehtib ka siis , kui analüüsi on hõlmatud enam tegureid . 1 Sama sama DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 loogika loogika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kehtib kehtima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 siis siis ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 kui kui SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 8 analüüsi analüüs NOUN _ Case=Add|Number=Sing 10 obl 10:obl:add _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 hõlmatud hõlmama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl:kui _ 11 enam enam ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 tegureid tegur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2691 # text = Kui analüüsist on mõned tegurid välja jäänud , ei pruugi saadud tulemused peegeldada tegelikkust juhul , kui need välja jäänud tegurid mõjutavad nii sissetulekute ebavõrdsust kui ka analüüsi kaasatud tegureid . 1 Kui kui SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 2 analüüsist analüüs NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl:ela _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 mõned mõni DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 tegurid tegur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 6 välja välja ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 jäänud jääma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kui _ 8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 pruugi pruukima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 saadud saadud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 tulemused tulemus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 13 peegeldada peegeldama VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 14 tegelikkust tegelikkus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 juhul juht NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl:ade _ 16 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 17 kui kui SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ 18 need see PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 21 det 21:det _ 19 välja välja ADV _ _ 20 compound:prt 20:compound _ 20 jäänud jäänud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 21 tegurid tegur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ 22 mõjutavad mõjutama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl 15:acl:kui _ 23 nii nii ADV _ _ 25 cc:preconj 25:cc _ 24 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:gen _ 25 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 26 kui kui CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ 27 ka ka ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ 28 analüüsi analüüs NOUN _ Case=Add|Number=Sing 29 obl 29:obl:add _ 29 kaasatud kaasa=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 30:acl _ 30 tegureid tegur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 25 conj 25:conj _ 31 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2692 # text = Seega tuleb sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite analüüsi kaasata nii palju oletatavaid tegureid , kui andmete kättesaadavus vähegi võimaldab . 1 Seega seega ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 analüüsi analüüs NOUN _ Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl:add _ 7 kaasata kaasama VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 8 nii nii ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 palju palju ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 oletatavaid oletatav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 tegureid tegur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 13 kui kui SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 14 andmete andmed NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 kättesaadavus kätte_saadavus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 16 vähegi vähegi ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 võimaldab võimaldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kui _ 18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2693 # text = Seda käesolevas töös tehaksegi . 1 Seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 2 käesolevas käes_olev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 töös töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 4 tehaksegi tegema VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2694 # text = Ka autori varasemates sissetulekute ebavõrdsuse mõjureid analüüsivates töödes on püütud hõlmata võimalikult palju erinevaid tegureid ( Kaasa , 2002a , 2002b , 2003 ) . 1 Ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 2 autori autor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 3 varasemates varasem ADJ _ Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 4 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 mõjureid mõjur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 7 analüüsivates analüüsi=v ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 töödes töö NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 10 obl 10:obl:ine _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 püütud püüdma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 11 hõlmata hõlmama VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 võimalikult võimalikult ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 palju palju ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 14 erinevaid erinev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 tegureid tegur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 16 ( ( PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 17 Kaasa Kaasa PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 parataxis 15:parataxis _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 2002a 2002a NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 17 conj 17:conj _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 2002b 2002b NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 17 conj 17:conj _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 23 2003 2003 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 17 conj 17:conj _ 24 ) ) PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 25 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2695 # text = Joonis . 1 Joonis joonis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2696 # text = Kahte tegurit sisaldav fragment sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite süsteemist 1 Kahte kaks NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 tegurit tegur NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 sisaldav sisaldav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 fragment fragment NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 süsteemist süsteem NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:ela _ # sent_id = 2697 # text = Sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite uurimiseks võib kasutada mitmeid meetodeid . 1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 uurimiseks uurimine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl:tra _ 5 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 kasutada kasutama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 mitmeid mitu DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 meetodeid meetod NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2698 # text = Üks võimalus on ebavõrdsuse näitaja dekomponeerimine ehk kogu sissetulekute jaotust kirjeldava näitaja jaotamine osadeks mingi tunnuse alusel eristades selle tunnuse alusel moodustatud gruppide sisest ja gruppide vahelist ebavõrdsust ( vt. näiteks Drescher , 1999 ) . 1 Üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 võimalus võimalus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 näitaja näitaja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 dekomponeerimine dekomponeerimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ehk ehk CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 8 kogu kogu DET _ PronType=Tot 12 det 12:det _ 9 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 jaotust jaotus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 kirjeldava kirjeldav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 näitaja näitaja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 jaotamine jaotamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 14 osadeks osa NOUN _ Case=Tra|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:tra _ 15 mingi mingi DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ 16 tunnuse tunnus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 alusel alus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:ade _ 18 eristades eristama VERB _ VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 19 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ 20 tunnuse tunnus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 alusel alus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 22 obl 22:obl:ade _ 22 moodustatud moodusta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ 23 gruppide grupp NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 sisest sisene ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 25 ja ja CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 26 gruppide grupp NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 24 conj 24:conj _ 27 vahelist vaheline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 29 ( ( PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 30 vt. vt VERB _ Abbr=Yes|Mood=Imp|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ 31 näiteks näiteks ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ 32 Drescher Drescher PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ 33 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 34 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 32 nummod 32:nummod _ 35 ) ) PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 36 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2699 # text = Selle meetodi puuduseks on see , et sellise lähenemise korral on keeruline võtta korraga arvesse mitmeid mõjureid ning pole võimalik arvestada nende mõjurite omavahelisi mõjusid ( vt. näiteks Bishop , Formby ja Smith , 1997 ) . 1 Selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 meetodi meetod NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 puuduseks puudus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 8 sellise selline DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 lähenemise lähenemine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:korral:gen _ 10 korral korral ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 keeruline keeruline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 acl 5:acl:et _ 13 võtta võtma VERB _ VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj _ 14 korraga korraga ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 15 arvesse arve NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl:ill _ 16 mitmeid mitu DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 17 det 17:det _ 17 mõjureid mõjur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 18 ning ning CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 19 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 20 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 21 arvestada arvestama VERB _ VerbForm=Inf 20 csubj:cop 20:csubj _ 22 nende see DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 23 det 23:det _ 23 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:gen _ 24 omavahelisi oma_vaheline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 25 mõjusid mõju NOUN _ Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 26 ( ( PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 27 vt. vt VERB _ Abbr=Yes|Mood=Imp|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ 28 näiteks näiteks ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 29 Bishop Bishop PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 31 Formby Formby PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 29 conj 29:conj _ 32 ja ja CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ 33 Smith Smith PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 29 conj 29:conj _ 34 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 35 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 29 parataxis 29:parataxis _ 36 ) ) PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 37 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2700 # text = Lisaks sellele tugineb dekomponeerimine mikroandmetel ( üksikisikute tasand ) ja seetõttu tuleks enne üldistuste tegemist eraldi analüüsida eri riikide andmeid . 1 Lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl:tra _ 2 sellele see PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod:all _ 3 tugineb tuginema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 dekomponeerimine dekomponeerimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 mikroandmetel mikro_andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl:ade _ 6 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 üksikisikute üksik_isik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 tasand tasand NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 9 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 10 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 11 seetõttu see_tõttu ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 tuleks tulema VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 13 enne enne ADP _ AdpType=Prep 15 case 15:case _ 14 üldistuste üldistus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 tegemist tegemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obl 12:obl:enne:par _ 16 eraldi eraldi ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 analüüsida analüüsima VERB _ VerbForm=Inf 12 csubj 12:csubj _ 18 eri eri ADJ _ Degree=Pos 19 amod 19:amod _ 19 riikide riik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 andmeid andmed NOUN _ Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2701 # text = Sel viisil aga pole võimalik uurida üldisemate tegurite , näiteks inflatsiooni , majanduse struktuuri arengu , valitsussektori suuruse jms. , mõju sissetulekute ebavõrdsusele . 1 Sel see DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 viisil viis NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 3 aga aga ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 uurida uurima VERB _ VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj _ 7 üldisemate üldisem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 tegurite tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:gen _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 näiteks näiteks ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 inflatsiooni inflatsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 13 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 struktuuri struktuur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 arengu areng NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 valitsussektori valitsus_sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 suuruse suurus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 19 jms. jms ADV _ Abbr=Yes 18 nmod 18:nmod _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 22 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:all _ 24 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2702 # text = Viimasel ajal on tulenevalt vajadusest töötada välja majanduspoliitilisi meetmeid ebavõrdsuse vähendamiseks , ebavõrdsust ja selle mõjureid käsitlevates uurimustes enam levinud makroökonoomiline ( ühiskonna tasand ) käsitlusviis ( Blejer ja Guerrero , 1990 ) . 1 Viimasel viimane ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 ajal aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 20 obl 20:obl:ade _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 4 tulenevalt tulenevalt ADV _ _ 5 case 5:case _ 5 vajadusest vajadus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 20 obl 20:obl:tulenevalt:ela _ 6 töötada töötama VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl _ 7 välja välja ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 8 majanduspoliitilisi majandus_poliitiline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 meetmeid meede NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 10 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 vähendamiseks vähendamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl:tra _ 12 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 13 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 14 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 15 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 mõjureid mõjur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 conj 13:conj _ 17 käsitlevates käsitlev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 18 uurimustes uurimus NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 20 obl 20:obl:ine _ 19 enam enam ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 levinud levima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 21 makroökonoomiline makro_ökonoomiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 22 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 23 ühiskonna ühiskond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 tasand tasand NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 parataxis 21:parataxis _ 25 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 26 käsitlusviis käsitlus_viis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 27 ( ( PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 28 Blejer Blejer PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 26 parataxis 26:parataxis _ 29 ja ja CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ 30 Guerrero Guerrero PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 28 conj 28:conj _ 31 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 32 1990 1990 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 28 parataxis 28:parataxis _ 33 ) ) PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 34 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = 2703 # text = Blejer ja Guerrero on isegi väitnud , et kuna majanduspoliitiliste meetmete ja ebavõrdsuse seostamine teoorias on seni olnud nõrk , siis üheks võimalikuks alternatiiviks on läheneda probleemile empiiriliselt . 1 Blejer Blejer PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 Guerrero Guerrero PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 isegi isegi ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 väitnud väitma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 9 kuna kuna SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 10 majanduspoliitiliste majandus_poliitiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 meetmete meede NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 14 seostamine seostamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 15 teoorias teooria NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:ine _ 16 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 17 seni seni ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 18 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 19 nõrk nõrk ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 24 advcl 24:advcl:kuna _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 21 siis siis ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 22 üheks üks DET _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 24 det 24:det _ 23 võimalikuks võimalik ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 alternatiiviks alternatiiv NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ 25 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ 26 läheneda lähenema VERB _ VerbForm=Inf 24 csubj:cop 24:csubj _ 27 probleemile probleem NOUN _ Case=All|Number=Sing 26 obl 26:obl:all _ 28 empiiriliselt empiirilise=lt ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 29 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2704 # text = Siiski peab ka sellisel juhul empiiriline analüüs tuginema teoreetilistel oletustel ja varasemate uurimuste tulemustel . 1 Siiski siiski ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 2 peab pidama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 3 ka ka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 sellisel selline DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 juhul juht NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl:ade _ 6 empiiriline empiiriline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 analüüs analüüs NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 tuginema tuginema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 teoreetilistel teoreetiline ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 oletustel oletus NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 8 obl 8:obl:ade _ 11 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 12 varasemate varasem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 uurimuste uurimus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 tulemustel tulemus NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2705 # text = Enamus seniavaldatud uurimusi on sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite mõju välja selgitamiseks kasutanud regressioonanalüüsi . 1 Enamus enamus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:nom _ 2 seniavaldatud seni_avaldatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 uurimusi uurimus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 5 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 mõju mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 välja väli NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 selgitamiseks selgitamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 11 obl 11:obl:tra _ 11 kasutanud kasutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 regressioonanalüüsi regressioon_analüüs NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2706 # text = Ka autor on oma varasemates sissetulekute ebavõrdsuse mõjureid analüüsivates töödes kasutanud muuhulgas regressioonanalüüsi ( Kaasa , 2002a , 2002b , 2003 ) . 1 Ka ka ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 autor autor NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 4 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod:gen _ 5 varasemates varasem ADJ _ Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 6 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 mõjureid mõjur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 9 analüüsivates analüüsi=v ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 töödes töö NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 11 obl 11:obl:ine _ 11 kasutanud kasutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 muuhulgas muu_hulgas ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 13 regressioonanalüüsi regressioon_analüüs NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 Kaasa Kaasa PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 parataxis 13:parataxis _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 17 2002a 2002a NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 15 conj 15:conj _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 2002b 2002b NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 15 conj 15:conj _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 2003 2003 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 15 conj 15:conj _ 22 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 23 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2707 # text = Regressioonanalüüs aga ei võta arvesse asjaolu , et mõjurid võivad olla ka omavahel põhjuslikus seoses . 1 Regressioonanalüüs regressioon_analüüs NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 aga aga ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 võta võtma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 arvesse arve NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl:ill _ 6 asjaolu asja_olu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 9 mõjurid mõjur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 10 võivad võima AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 11 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 15 cop 15:cop _ 12 ka ka ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 13 omavahel oma_vahel ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 14 põhjuslikus põhjuslik ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 seoses seos NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 acl 6:acl:et _ 16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2708 # text = Sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite puhul see aga just nii on . 1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl:puhul:gen _ 4 puhul puhul ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 6 aga aga ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 just just ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 nii nii ADV _ _ 0 root 0:root _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2709 # text = Sellise kompleksse seoste süsteemi korral sobib empiirilise analüüsi teostamiseks sotsiaalteadusalastes uurimistöödes juba laiemalt kasutuses olev struktuurne modelleerimine . 1 Sellise selline DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 2 kompleksse kompleksne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 seoste seos NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 süsteemi süsteem NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:korral:gen _ 5 korral korral ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 sobib sobima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 empiirilise empiiriline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 analüüsi analüüs NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 teostamiseks teostamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl:tra _ 10 sotsiaalteadusalastes sotsiaal_teadus_alane ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 uurimistöödes uurimis_töö NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 15 obl 15:obl:ine _ 12 juba juba ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 laiemalt laiemalt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 kasutuses kasutus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl:ine _ 15 olev olev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 16 struktuurne struktuurne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 modelleerimine modelleeri=mine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2710 # text = Käesolevas töös ongi sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite uurimisel uudse lähenemisena kasutatud struktuurset modelleerimist , mis võimaldab iga mõjuri ja sissetulekute ebavõrdsuse vahelisest seosest eristada põhjusliku seose , mis omakorda jaotub selle mõjuri otseseks ja kaudseks mõjuks sissetulekute ebavõrdsusele . 1 Käesolevas käes_olev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 töös töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 3 ongi olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 4 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 uurimisel uurimine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl:ade _ 8 uudse uudne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 lähenemisena lähenemine NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 10 obl 10:obl:ess _ 10 kasutatud kasutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 11 struktuurset struktuurne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 modelleerimist modelleeri=mine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj|15:nsubj _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 14 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj 12:ref _ 15 võimaldab võimaldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 16 iga iga DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 17 det 17:det _ 17 mõjuri mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 18 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 19 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 21 vahelisest vaheline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 seosest seos NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 23 obl 23:obl:ela _ 23 eristada eristama VERB _ VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 24 põhjusliku põhjuslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 seose seos NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 obj 23:obj|29:nsubj _ 26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 27 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 nsubj 25:ref _ 28 omakorda oma_korda ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 29 jaotub jaotuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ 30 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 31 det 31:det _ 31 mõjuri mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:gen _ 32 otseseks otsene ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 33 ja ja CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ 34 kaudseks kaudne ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 32 conj 32:conj _ 35 mõjuks mõju NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 29 xcomp 29:xcomp _ 36 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 37 nmod 37:nmod:gen _ 37 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:all _ 38 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2711 # text = Käesolevas töös analüüsitakse sissetulekute ebavõrdsuse mõjureid 87 riigi andmetel . 1 Käesolevas käes_olev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 töös töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 analüüsitakse analüüsima VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 mõjureid mõjur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 7 87 87 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 andmetel andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl:ade _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2712 # text = Lisaks sellele on aga autor struktuurset modelleerimist kasutanud ka analüüsimaks sissetulekute ebavõrdsuse mõjureid Eestis regionaalsel tasandil ( Kaasa , 2004 ) . 1 Lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 8 obl 8:obl:tra _ 2 sellele see PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod:all _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 4 aga aga ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 5 autor autor NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 struktuurset struktuurne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 modelleerimist modelleeri=mine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 kasutanud kasutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 ka ka ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 analüüsimaks analüüsima VERB _ Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 11 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 mõjureid mõjur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 14 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:ine _ 15 regionaalsel regionaalne ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 tasandil tasand NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:ade _ 17 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 18 Kaasa Kaasa PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 parataxis 16:parataxis _ 19 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 20 2004 2004 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 18 parataxis 18:parataxis _ 21 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 22 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2713 # text = Töö uudsuse osas saab välja tuua peamiselt kaks aspekti . 1 Töö töö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 uudsuse uudsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:osas:gen _ 3 osas osas ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 välja välja ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 tuua tooma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 peamiselt peamiselt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kaks kaks NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 aspekti aspekt NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2714 # text = Esimene tuleneb eespoolkirjeldatud probleemidest sissetulekute ebavõrdsuse kujunemise käsitlemisel ning on seotud lähenemisega sissetulekute ebavõrdsuse ja selle mõjurite keeruka omavaheliste mõjude süsteemi kui majandusteoreetilise probleemi empiirilise uurimisega . 1 Esimene esimene ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tuleneb tulenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 eespoolkirjeldatud ees_pool_kirjelda=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 probleemidest probleem NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl:ela _ 5 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 kujunemise kujunemine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 käsitlemisel käsitlemine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 9 ning ning CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 seotud seotud ADJ _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 12 lähenemisega lähenemine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:com _ 13 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 15 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 16 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 conj 14:conj _ 18 keeruka keerukas ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 19 omavaheliste oma_vaheline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 mõjude mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 süsteemi süsteem NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 22 kui kui SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ 23 majandusteoreetilise majandus_teoreetiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 probleemi probleem NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 25 empiirilise empiiriline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 uurimisega uurimine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:com _ 27 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2715 # text = Eespoolkirjeldatud põhjustel on analüüsi kaasatud võimalikult palju mõjureid . 1 Eespoolkirjeldatud ees_pool_kirjelda=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 põhjustel põhjus NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl:ade _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 analüüsi analüüs NOUN _ Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl:add _ 5 kaasatud kaasama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 võimalikult võimalikult ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 palju palju ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 mõjureid mõjur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2716 # text = Et võtta arvesse kõigi nende mõjurite võimalikke omavahelisi mõjusid , ongi kasutatud struktuurset modelleerimist . 1 Et et SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 võtta võtma VERB _ VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl:et _ 3 arvesse arve NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl:ill _ 4 kõigi kõik DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ 5 nende see DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 7 võimalikke võimalik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 8 omavahelisi oma_vaheline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 mõjusid mõju NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 10 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 11 ongi olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 kasutatud kasutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 13 struktuurset struktuurne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 modelleerimist modelleeri=mine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2717 # text = Uudsuse teine aspekt tuleneb sellest , et struktuurne modelleerimine on küllaltki uudne metoodika ja kuigi metoodika põhimõtted on välja kujunenud , ei ole paljudele analüüsi käigus tekkida võivatele probleemidele siiski üheseid lahendusi leitud . 1 Uudsuse uudsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 teine teine DET _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 aspekt aspekt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 tuleneb tulenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:ela _ 6 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 8 struktuurne struktuurne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 modelleerimine modelleeri=mine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 11 küllaltki küllaltki ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 uudne uudne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 metoodika metoodika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 acl 5:acl:et _ 14 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 15 kuigi kuigi SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ 16 metoodika metoodika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 põhimõtted põhi_mõte NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ 18 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 19 välja välja ADV _ _ 20 compound:prt 20:compound _ 20 kujunenud kujunema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:kuigi _ 21 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 22 ei ei AUX _ Polarity=Neg 33 aux 33:aux _ 23 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 aux 33:aux _ 24 paljudele palju PRON _ Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 29 det 29:det _ 25 analüüsi analüüs NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 27 obl 27:obl:käigus:gen _ 26 käigus käigus ADP _ AdpType=Post 25 case 25:case _ 27 tekkida tekkima VERB _ VerbForm=Inf 29 acl 29:acl _ 28 võivatele võiv ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl _ 29 probleemidele probleem NOUN _ Case=All|Number=Plur 33 obl 33:obl:all _ 30 siiski siiski ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ 31 üheseid ühene ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 32 amod 32:amod _ 32 lahendusi lahendus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 33 obj 33:obj _ 33 leitud leidma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 34 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2718 # text = Nii näiteks ei ole tähelepanu pööratud mõjukoefitsientide arvutamise metoodikale mittelineaarseid mõjusid sisaldavates mudelites . 1 Nii nii ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 näiteks näiteks ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 4 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 tähelepanu tähele_panu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 pööratud pöörama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 mõjukoefitsientide mõju_koefitsient NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 arvutamise arvutamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 metoodikale metoodika NOUN _ Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl:all _ 10 mittelineaarseid mitte_lineaarne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 mõjusid mõju NOUN _ Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 12 sisaldavates sisaldav ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 mudelites mudel NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 6 obl 6:obl:ine _ 14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2719 # text = Seepärast on käesolevas töös välja pakutud lahendus mittelineaarsete mõjude arvestamiseks otseste ja kaudsete mõjude leidmisel keerukamates mudelites nii , et otsene mõju sisaldaks ka mittelineaarset komponenti ja viimane oleks välja arvatud kaudsest mõjust . 1 Seepärast see_pärast ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 käesolevas käes_olev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 töös töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 5 välja välja ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 pakutud pakkuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 lahendus lahendus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 mittelineaarsete mitte_lineaarne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 mõjude mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 arvestamiseks arvestamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:tra _ 11 otseste otsene ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 kaudsete kaudne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 14 mõjude mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 leidmisel leidmine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:ade _ 16 keerukamates keerukam ADJ _ Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 mudelites mudel NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:ine _ 18 nii nii ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 19 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 20 et et SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ 21 otsene otsene ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 23 sisaldaks sisaldama VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:et _ 24 ka ka ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 25 mittelineaarset mitte_lineaarne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 komponenti komponent NOUN _ Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 27 ja ja CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ 28 viimane viimane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 29 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ 30 välja välja ADV _ _ 31 compound:prt 31:compound _ 31 arvatud arvama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 conj 23:conj _ 32 kaudsest kaudne ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 33 mõjust mõju NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 31 obl 31:obl:ela _ 34 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2720 # text = Samuti ei ole struktuurse modelleerimise tulemuste analüüsi võimalused veel ammendunud . 1 Samuti samuti ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 3 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 4 struktuurse struktuurne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 modelleerimise modelleeri=mine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 tulemuste tulemus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 analüüsi analüüs NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 võimalused võimalus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 9 veel veel ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 ammendunud ammenduma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2721 # text = Käesolevas töös on uudseks lähenemiseks analüüsitulemuste graafiline esitamine nii , et vastavate arvutuste abil tuuakse eraldi välja iga teguri mõju sissetulekute ebavõrdsusele ceteris paribus ehk põhjuslik seos ja võrreldakse seda koguseost kirjeldava vaatluste pilvega . 1 Käesolevas käes_olev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 töös töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 uudseks uudne ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 lähenemiseks lähenemine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 analüüsitulemuste analüüsi_tulemus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 7 graafiline graafiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 esitamine esitamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 9 nii nii ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 12 vastavate vastav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 arvutuste arvutus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 obl 15:obl:abil:gen _ 14 abil abil ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 tuuakse tooma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl:et _ 16 eraldi eraldi ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 17 välja välja ADV _ _ 15 compound:prt 15:compound _ 18 iga iga DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 19 det 19:det _ 19 teguri tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 21 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:all _ 23 ceteris ceteris NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 22 appos 22:appos _ 24 paribus paribus NOUN _ _ 23 flat 23:flat _ 25 ehk ehk CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ 26 põhjuslik põhjuslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 seos seos NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 conj 23:conj _ 28 ja ja CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ 29 võrreldakse võrdlema VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 conj 15:conj _ 30 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 31 det 31:det _ 31 koguseost koguse_ost NOUN _ Case=Par|Number=Sing 32 obj 32:obj _ 32 kirjeldava kirjeldav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl 33:acl _ 33 vaatluste vaatlus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 34 nmod 34:nmod:gen _ 34 pilvega pilv NOUN _ Case=Com|Number=Sing 29 obl 29:obl:com _ 35 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2722 # text = Viimane ongi varasemates uurimustes nii mõnigi kord kippunud olema just põhjusliku seose kohta järelduste tegemise allikaks , kuigi väljendab lisaks põhjuslikule ka mittepõhjuslikku seost . 1 Viimane viimane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 ongi olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 3 varasemates varasem ADJ _ Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 uurimustes uurimus NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 8 obl 8:obl:ine _ 5 nii nii ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 mõnigi mõni DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 kord kord NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 obl 8:obl:nom _ 8 kippunud kippuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 olema olema AUX _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 10 just just ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 põhjusliku põhjuslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 seose seos NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl:kohta:gen _ 13 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 järelduste järeldus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 tegemise tegemine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 allikaks allikas NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 18 kuigi kuigi SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 19 väljendab väljendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:kuigi _ 20 lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 19 obl 19:obl:tra _ 21 põhjuslikule põhjuslik NOUN _ Case=All|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:all _ 22 ka ka ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 23 mittepõhjuslikku mitte_põhjuslik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 seost seos NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 25 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2723 # text = Vähe on seni tähelepanu pööratud struktuurse modelleerimise taga olevale matemaatilisele mudelile ja matemaatilistele võtetele , mis tegelikult ongi kogu metoodika aluseks . 1 Vähe vähe ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 seni seni ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 tähelepanu tähele_panu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 pööratud pöörama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 struktuurse struktuurne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 modelleerimise modelleeri=mine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:taga:gen _ 8 taga taga ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 olevale olev ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 10 matemaatilisele matemaatiline ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 mudelile mudel NOUN _ Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl:all _ 12 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 13 matemaatilistele matemaatiline ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 võtetele võte NOUN _ Case=All|Number=Plur 11 conj 11:conj|21:nsubj:cop _ 15 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 16 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 21 nsubj:cop 14:ref _ 17 tegelikult tegelikult ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 18 ongi olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 19 kogu kogu DET _ PronType=Tot 20 det 20:det _ 20 metoodika metoodika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 aluseks alus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 22 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2724 # text = Käeolevas töös tuuakse ära ka struktuurse modelleerimise aluseks olev matemaatiline mudel ja osatuletiste kontseptsiooni kasutavad võtted , mida autorile teadaolevalt ei ole seni tehtud . 1 Käeolevas käe_olev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 töös töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 tuuakse tooma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 ära ära ADV _ _ 3 compound:prt 3:compound _ 5 ka ka ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 6 struktuurse struktuurne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 modelleerimise modelleeri=mine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 aluseks alus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 9 obl 9:obl:tra _ 9 olev olev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 10 matemaatiline matemaatiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 mudel mudel NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 12 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 13 osatuletiste osa_tuletis NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 kontseptsiooni kontseptsioon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 15 kasutavad kasutav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 16 võtted võte NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 conj 11:conj|24:obj _ 17 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 18 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 obj 16:ref _ 19 autorile autor NOUN _ Case=All|Number=Sing 24 obl 24:obl:all _ 20 teadaolevalt teada_olevalt ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 21 ei ei AUX _ Polarity=Neg 24 aux 24:aux _ 22 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ 23 seni seni ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 24 tehtud tegema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 25 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2725 # text = Lõpuks tasub lisaks neile kahele peamisele uudsuse aspektile ära märkida ka analüüsis kasutatud uudseid tuletatud näitajaid majanduse struktuuri arengu ja hariduse ebavõrdsuse kirjeldamiseks . 1 Lõpuks lõpuks ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tasub tasuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 10 obl 10:obl:tra _ 4 neile see DET _ Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 5 kahele kaks NUM _ Case=All|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 6 peamisele peamine ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 uudsuse uudsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 aspektile aspekt NOUN _ Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:all _ 9 ära ära ADV _ _ 10 compound:prt 10:compound _ 10 märkida märkima VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 11 ka ka ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 12 analüüsis analüüs NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl:ine _ 13 kasutatud kasutatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 14 uudseid uudne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 15 tuletatud tuleta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 16 näitajaid näitaja NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 17 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 struktuuri struktuur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 arengu areng NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 20 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 21 hariduse haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 22 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 23 kirjeldamiseks kirjeldamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:tra _ 24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2726 # text = Hariduse ebavõrdsuse näitaja leidmiseks on kasutatud ligikaudset Gini koefitsiendi arvutamise meetodit . 1 Hariduse haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 näitaja näitaja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 leidmiseks leidmine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl:tra _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 kasutatud kasutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 ligikaudset ligi_kaudne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 8 Gini Gini PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 koefitsiendi koefitsient NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 arvutamise arvutamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 meetodit meetod NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2727 # text = Viimane tugineb autori varasemas töös ( Parman , 1999 ; Kaasa , 1999 ) tervishoiukulutuste ebavõrdsuse hindamiseks välja pakutud ja kasutatud meetodil , mida on käesolevas töös täiendatud . 1 Viimane viimane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tugineb tuginema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 autori autor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 4 varasemas varasem ADJ _ Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 töös töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 6 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 Parman Parman PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 parataxis 7:parataxis _ 10 ; ; PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 Kaasa Kaasa PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 13 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 conj 7:conj _ 14 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 15 tervishoiukulutuste tervis_hoiu_kulutus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 hindamiseks hindamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 19 obl 19:obl:tra _ 18 välja välja ADV _ _ 19 compound:prt 19:compound _ 19 pakutud pakutud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ 20 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 21 kasutatud kasutatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 conj 19:conj _ 22 meetodil meetod NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:all|28:obj _ 23 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 24 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 28 obj 22:ref _ 25 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ 26 käesolevas käes_olev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl 27:acl _ 27 töös töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 28 obl 28:obl:ine _ 28 täiendatud täiendama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ 29 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2728 # text = Muuhulgas on vajalikud puuduvad algnäitajad leitud regressioonanalüüsi abil teades vaid elanike keskmist kooliaastate arvu ja erineva haridustasemega elanike osakaalusid kogu elanikkonnast . 1 Muuhulgas muu_hulgas ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 vajalikud vajalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 4 puuduvad puuduv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 algnäitajad alg_näitaja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 6 leitud leidma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 regressioonanalüüsi regressioon_analüüs NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:abil:gen _ 8 abil abil ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 teades teadma VERB _ VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 10 vaid vaid ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 11 elanike elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 12 keskmist keskmine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 13 kooliaastate kooli_aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 arvu arv NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 15 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 16 erineva erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 haridustasemega haridus_tase NOUN _ Case=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:com _ 18 elanike elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 osakaalusid osa_kaal NOUN _ Case=Par|Number=Plur 14 conj 14:conj _ 20 kogu kogu DET _ PronType=Tot 21 det 21:det _ 21 elanikkonnast elanikkond NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:ela _ 22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2729 # text = Töö eesmärk ja uurimisülesanded 1 Töö töö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 eesmärk ees_märk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 uurimisülesanded uurimis_üles_anne NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj _ # sent_id = 2730 # text = Töö eesmärk on näidata , et sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite uurimiseks on otstarbekas kasutada struktuurset modelleerimist , ja selgitada sel viisil välja kirjanduses käsitletud oletatavate mõjurite kogumõju sissetulekute ebavõrdsusele ceteris paribus . 1 Töö töö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 eesmärk ees_märk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 on olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 näidata näitama VERB _ VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 7 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 uurimiseks uurimine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 12 obl 12:obl:tra _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 otstarbekas ots_tarbekas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ 13 kasutada kasutama VERB _ VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj _ 14 struktuurset struktuurne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 modelleerimist modelleeri=mine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 selgitada selgitama VERB _ VerbForm=Inf 12 conj 12:conj _ 19 sel see DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ 20 viisil viis NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl:ade _ 21 välja välja ADV _ _ 18 compound:prt 18:compound _ 22 kirjanduses kirjandus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl:ine _ 23 käsitletud käsitle=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ 24 oletatavate oletatav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ 25 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 kogumõju kogu_mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 27 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 28 nmod 28:nmod:gen _ 28 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:all _ 29 ceteris ceteris NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:ine _ 30 paribus paribus X _ _ 29 flat 29:flat _ 31 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2731 # text = Eesmärgi saavutamiseks on püstitatud järgmised uurimisülesanded : · Anda ülevaade erinevates uurimustes sissetulekute ebavõrdsuse mõjuritena vaadeldud teguritest , peamistest oletustest nende mõju osas sissetulekute ebavõrdsusele ja senistest uurimistulemustest . 1 Eesmärgi ees_märk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 saavutamiseks saavutamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl:tra _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 püstitatud püstitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 järgmised järgmine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 uurimisülesanded uurimis_üles_anne NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 8 · · PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 9 Anda andma VERB _ VerbForm=Inf 4 parataxis 4:parataxis _ 10 ülevaade üle_vaade NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 erinevates erinev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 uurimustes uurimus NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 9 obl 9:obl:ine _ 13 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 mõjuritena mõju_rite NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 16 obl 16:obl:ess _ 16 vaadeldud vaadel=dud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 17 teguritest tegur NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:ela _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 19 peamistest peamine ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 oletustest oletus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 21 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 mõju mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:osas:gen _ 23 osas osas ADP _ AdpType=Post 22 case 22:case _ 24 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:gen _ 25 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:all _ 26 ja ja CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ 27 senistest senine ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 28 amod 28:amod _ 28 uurimistulemustest uurimis_tulemus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 17 conj 17:conj _ 29 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2732 # text = · Anda kirjanduse põhjal ülevaade erinevate sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite omavahelistest mõjudest , mis moodustavad nende mõjurite poolt sissetulekute ebavõrdsusele avaldatava kaudse mõju . 1 · · PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Anda andma VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kirjanduse kirjandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:põhjal:gen _ 4 põhjal põhjal ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 ülevaade üle_vaade NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 erinevate erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 7 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 10 omavahelistest oma_vaheline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 mõjudest mõju NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:ela|14:nsubj _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj 11:ref _ 14 moodustavad moodustama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 15 nende see DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 20 obl 20:obl:poolt:gen _ 17 poolt poolt ADP _ AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 20 obl 20:obl:all _ 20 avaldatava avaldatav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 21 kaudse kaudne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 mõju mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2733 # text = · Pakkuda välja kirjeldatud mõjude süsteemi kõige paremini analüüsida võimaldavad matemaatiline mudel ja matemaatilised võtted . 1 · · PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Pakkuda pakkuma VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 3 välja välja ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 4 kirjeldatud kirjelda=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 mõjude mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 süsteemi süsteem NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 7 kõige kõige ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 paremini paremini ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 9 analüüsida analüüsima VERB _ VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 10 võimaldavad võimaldama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 matemaatiline matemaatiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 mudel mudel NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 14 matemaatilised matemaatiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 võtted võte NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 conj 12:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2734 # text = · Anda ülevaade sellise mudeli empiiriliseks hindamiseks sobiva struktuurse modelleerimise põhimõtetest , tugevatest külgedest ja võimalikest probleemidest ning pakkuda nendele probleemidele lahendusi . 1 · · PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Anda andma VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ülevaade üle_vaade NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 sellise selline DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 mudeli mudel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 empiiriliseks empiiriline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 hindamiseks hindamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 8 obl 8:obl:tra _ 8 sobiva sobiv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 9 struktuurse struktuurne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 modelleerimise modelleeri=mine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 põhimõtetest põhi_mõte NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:ela _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 tugevatest tugev ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 külgedest külg NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 15 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 16 võimalikest võimalik ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 amod 17:amod _ 17 probleemidest probleem NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 18 ning ning CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 pakkuda pakkuma VERB _ VerbForm=Inf 2 conj 2:conj _ 20 nendele see DET _ Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 21 det 21:det _ 21 probleemidele probleem NOUN _ Case=All|Number=Plur 19 obl 19:obl:all _ 22 lahendusi lahendus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2735 # text = · Valida kasutada olevaid andmeid ja käesolevaid tingimusi arvestades edasiseks analüüsiks sobivaimad näitajad ja vaatlused ning luua vajadusel sissetulekute ebavõrdsuse mõjureid kirjeldavad tuletatud näitajad . 1 · · PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Valida valima VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 kasutada kasutama VERB _ VerbForm=Inf 4 acl 4:acl _ 4 olevaid olev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 andmeid andmed NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 7 käesolevaid käes_olev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 tingimusi tingimus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 9 arvestades arvestama VERB _ VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 10 edasiseks edasine ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 analüüsiks analüüs NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 9 obl 9:obl:tra _ 12 sobivaimad sobi=vaim ADJ _ Case=Nom|Degree=Sup|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 näitajad näitaja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 vaatlused vaatlus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 conj 13:conj _ 16 ning ning CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 luua looma VERB _ VerbForm=Inf 2 conj 2:conj _ 18 vajadusel vajadus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl:ade _ 19 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 mõjureid mõjur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 22 obj 22:obj _ 22 kirjeldavad kirjeldav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ 23 tuletatud tuleta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 acl 24:acl _ 24 näitajad näitaja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 25 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2736 # text = · Hinnata varasematel uurimustel tuginevatele oletustele vastav mudel struktuurse modelleerimise võtete abil , lisades mudelisse järkjärgult muutujaid vastavalt nende oletatavale olulisusele ja andmete usaldusväärsusele . 1 · · PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Hinnata hindama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 varasematel varasem ADJ _ Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 uurimustel uurimus NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl:ade _ 5 tuginevatele tuginev ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 oletustele oletus NOUN _ Case=All|Number=Plur 7 obl 7:obl:all _ 7 vastav vastav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 mudel mudel NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 9 struktuurse struktuurne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 modelleerimise modelleeri=mine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 võtete võte NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 obl 2:obl:abil:gen _ 12 abil abil ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 lisades lisama VERB _ VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 15 mudelisse mudel NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 14 obl 14:obl:ill _ 16 järkjärgult järk_järgult ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 17 muutujaid muutuja NOUN _ Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 18 vastavalt vastavalt ADP _ AdpType=Prep 21 case 21:case _ 19 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 21 nmod 21:nmod:gen _ 20 oletatavale oletatav ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 21 olulisusele olulisus NOUN _ Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl:vastavalt:all _ 22 ja ja CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 23 andmete andmed NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 usaldusväärsusele usaldus_väärsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 21 conj 21:conj _ 25 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2737 # text = · Selgitada välja kõigi mõjurite kogu- , otsene ja kaudne mõju sissetulekute ebavõrdsusele ning analüüsida põhjusliku ja mittepõhjusliku seose vahekorda mõjurite ja sissetulekute ebavõrdsuse vahel . 1 · · PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Selgitada selgitama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 välja välja ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 kõigi kõik DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 6 kogu- kogu NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 otsene otsene ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 kaudne kaudne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 11 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 12 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:all _ 14 ning ning CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 analüüsida analüüsima VERB _ VerbForm=Inf 2 conj 2:conj _ 16 põhjusliku põhjuslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 mittepõhjusliku mitte_põhjuslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 19 seose seos NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 vahekorda vahe_kord NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 21 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:vahel:gen _ 22 ja ja CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 23 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 conj 21:conj _ 25 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 21 case 21:case _ 26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2738 # text = · Tuua välja sarnasused ja erinevused võrreldes varasemate tööde tulemustega ning analüüsida majanduspoliitilisi võimalusi sissetulekute ebavõrdsuse soovitud suunas mõjutamiseks erinevate mõjurite kujundamise abil . 1 · · PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 2 Tuua tuutma VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 välja välja ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 sarnasused sarnasus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 erinevused erinevus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 7 võrreldes võrdlema VERB _ VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 8 varasemate varasem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 tööde töö NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 tulemustega tulemus NOUN _ Case=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:com _ 11 ning ning CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 analüüsida analüüsima VERB _ VerbForm=Inf 2 conj 2:conj _ 13 majanduspoliitilisi majandus_poliitiline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 võimalusi võimalus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 15 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 17 soovitud soovi=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ 18 suunas suund NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:ine _ 19 mõjutamiseks mõjutamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:tra _ 20 erinevate erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 21 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 kujundamise kujundamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:abil:gen _ 23 abil abil ADP _ AdpType=Post 22 case 22:case _ 24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2739 # text = Töö struktuur 1 Töö töö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 struktuur struktuur NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = 2740 # text = Töö koosneb kolmest osast . 1 Töö töö NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 koosneb koosnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kolmest kolm NUM _ Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 osast osa NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2741 # text = Esimene osa annab ülevaate senisest kirjandusest kõnealuses valdkonnas . 1 Esimene esimene ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 annab andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ülevaate üle_vaade NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 senisest senine ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kirjandusest kirjandus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:ela _ 7 kõnealuses kõne_alune ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 valdkonnas valdkond NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:ine _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2742 # text = Lühidalt käsitletakse sissetulekute ebavõrdsuse olemust , selle uurimise ajendeid ja aktiivsust erinevatel aegadel ning põhjusi , miks sissetulekute ebavõrdsust püütakse vähendada . 1 Lühidalt lühidalt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 käsitletakse käsitlema VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 olemust olemus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 uurimise uurimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 ajendeid ajend NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 aktiivsust aktiivsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 12 erinevatel erinev ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 aegadel aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:ade _ 14 ning ning CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 põhjusi põhjus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 17 miks miks ADV _ _ 20 mark 20:mark _ 18 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 20 püütakse püüdma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 acl 15:acl:miks _ 21 vähendada vähendama VERB _ VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ 22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2743 # text = On ju vajadus ebavõrdsust majanduspoliitiliste meetmetega mõjutada peamine ajend uurimaks sissetulekute ebavõrdsuse mõjureid ja nende mõju iseloomu . 1 On olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 2 ju ju ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 3 vajadus vajadus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 4 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 5 majanduspoliitiliste majandus_poliitiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 meetmetega meede NOUN _ Case=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:com _ 7 mõjutada mõjutama VERB _ VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ 8 peamine peamine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 ajend ajend NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 uurimaks uurima VERB _ Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 11 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 mõjureid mõjur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 14 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 15 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 mõju mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 iseloomu ise_loom NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 18 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2744 # text = Seejärel antakse pikem ülevaade sissetulekute ebavõrdsuse ja selle mõjurite omavahelistest oletatavatest mõjudest . 1 Seejärel see_järel ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 antakse andma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 pikem pikem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 ülevaade üle_vaade NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 7 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 10 omavahelistest oma_vaheline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 11 oletatavatest oletatav ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 mõjudest mõju NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:ela _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2745 # text = Et sissetulekute ebavõrdsuse mõjureid käsitlevate uurimistööde hulk on suur ja viimastel aastatel olulist täiendust leidnud , siis ei pretendeeri kirjanduse ülevaade erinevate uurimuste kõikehõlmavale loetelule . 1 Et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 2 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 mõjureid mõjur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 5 käsitlevate käsitlev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 uurimistööde uurimis_töö NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 hulk hulk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 suur suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 advcl 19:advcl:et _ 10 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 11 viimastel viimane ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 aastatel aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 15 obl 15:obl:ade _ 13 olulist oluline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 täiendust täiendus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 15 leidnud leidma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 17 siis siis ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 18 ei ei AUX _ Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ 19 pretendeeri pretendeerima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 kirjanduse kirjandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 ülevaade üle_vaade NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 22 erinevate erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ 23 uurimuste uurimus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:gen _ 24 kõikehõlmavale kõike_hõlmav ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ 25 loetelule loetelu NOUN _ Case=All|Number=Sing 19 obl 19:obl:all _ 26 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = 2746 # text = Esmalt tuuakse viide gruppi jaotatuna ära kõik eri töödes analüüsitud sissetulekute ebavõrdsuse mõjurid . 1 Esmalt esmalt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tuuakse tooma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 viide viis NUM _ Case=Add|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 gruppi grupp NOUN _ Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl:add _ 5 jaotatuna jaotatud ADJ _ Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 obl 2:obl:ess _ 6 ära ära ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 7 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 13 det 13:det _ 8 eri eri ADJ _ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ 9 töödes töö NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 10 obl 10:obl:ine _ 10 analüüsitud analüüsi=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 11 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 mõjurid mõjur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2747 # text = Sealjuures on käsitletud võimalikke mõju avaldumise mehhanisme ning antud ka ülevaade varasemate uurimistööde tulemustest mõju iseloomu ja tugevuse kohta . 1 Sealjuures seal_juures ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 käsitletud käsitlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 võimalikke võimalik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 5 mõju mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 avaldumise avaldumine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 mehhanisme mehhanism NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 8 ning ning CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 antud andma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ 10 ka ka ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 ülevaade üle_vaade NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 varasemate varasem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 uurimistööde uurimis_töö NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 tulemustest tulemus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:ela _ 15 mõju mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 iseloomu ise_loom NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:kohta:gen _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 tugevuse tugevus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 19 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 16 case 16:case _ 20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2748 # text = Samuti on võimaluse korral ära toodud nende tegurite kirjeldamiseks varasemates uurimustes kasutatud erinevad näitajad . 1 Samuti samuti ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 võimaluse võimalus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:korral:gen _ 4 korral korral ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 ära ära ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 toodud tooma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 nende see DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 tegurite tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 kirjeldamiseks kirjeldamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 12 obl 12:obl:tra _ 10 varasemates varasem ADJ _ Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 uurimustes uurimus NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 12 obl 12:obl:ine _ 12 kasutatud kasutatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 13 erinevad erinev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 näitajad näitaja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2749 # text = Erinevad mõjurid ja nende oletatavad mõjud on koondatud ka vastavasse kokkuvõttesse . 1 Erinevad erinev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 mõjurid mõjur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 3 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 4 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 6 nmod 6:nmod:gen _ 5 oletatavad oletatav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 mõjud mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 koondatud koondama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 ka ka ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 vastavasse vastav ADJ _ Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 11 acl 11:acl _ 11 kokkuvõttesse kokku_võte NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl:ill _ 12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2750 # text = Seejärel on eraldi vaadeldud sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite võimalikke omavahelisi põhjuslikke seoseid , tuues samuti ära peamised oletused mõjumehhanismide kohta ning varasemates töödes saadud empiirilised tulemused . 1 Seejärel see_järel ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 eraldi eraldi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 vaadeldud vaatlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 8 võimalikke võimalik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 9 omavahelisi oma_vaheline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 10 põhjuslikke põhjuslik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 seoseid seos NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 tuues tooma VERB _ VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ 14 samuti samuti ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 15 ära ära ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound _ 16 peamised peamine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 oletused oletus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 18 mõjumehhanismide mõju_mehhanism NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:kohta:gen _ 19 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 ning ning CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 21 varasemates varasem ADJ _ Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 töödes töö NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 23 obl 23:obl:ine _ 23 saadud saadud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ 24 empiirilised empiiriline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 25 tulemused tulemus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 conj 17:conj _ 26 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2751 # text = Lõpuks on ülevaatlikkuse huvides graafiliselt esitatud ka teguritevaheliste mõjude süsteem tervikuna . 1 Lõpuks lõpuks ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 ülevaatlikkuse üle_vaatlikkus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 huvides huvi NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 6 obl 6:obl:ine _ 5 graafiliselt graafilise=lt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 esitatud esitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 ka ka ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 8 teguritevaheliste teguri+te_vaheline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 mõjude mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 süsteem süsteem NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 tervikuna tervik NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:ess _ 12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2752 # text = Töö teine osa annab ülevaate kasutatavast metoodikast ja andmetest . 1 Töö töö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 teine teine ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 annab andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ülevaate üle_vaade NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 kasutatavast kasutatav ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 metoodikast metoodika NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:ela _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 andmetest andmed NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2753 # text = Et struktuurne modelleerimine on majandusteadlaste hulgas nii Eestis kui ka isegi kogu maailmas küllaltki uus , siis on käesolevas töös metoodika tutvustamisele pühendatud enam ruumi , kui seda oleks vajanud juba tavapäraseks saanud regressioonanalüüs . 1 Et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 2 struktuurne struktuurne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 modelleerimine modelleeri=mine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 5 majandusteadlaste majandus_teadlane NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 23 obl 23:obl:hulgas:gen _ 6 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 nii nii ADV _ _ 8 cc:preconj 8:cc _ 8 Eestis Eesti PROPN _ Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl:ine _ 9 kui kui CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 10 ka ka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 11 isegi isegi ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 12 kogu kogu DET _ PronType=Tot 13 det 13:det _ 13 maailmas maa_ilm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 14 küllaltki küllaltki ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 uus uus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 23 advcl 23:advcl:et _ 16 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 17 siis siis ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 18 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 19 käesolevas käes_olev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 20 töös töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl:ine _ 21 metoodika metoodika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 tutvustamisele tutvustamine NOUN _ Case=All|Number=Sing 23 obl 23:obl:all _ 23 pühendatud pühendama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 24 enam enam ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 25 ruumi ruum NOUN _ Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 26 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 27 kui kui SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ 28 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 30 obj 30:obj _ 29 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ 30 vajanud vajama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 advcl 23:advcl:kui _ 31 juba juba ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ 32 tavapäraseks tava_pärane ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 33 xcomp 33:xcomp _ 33 saanud saa=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 34 acl 34:acl _ 34 regressioonanalüüs regressioon_analüüs NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ 35 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ # sent_id = 2754 # text = Esmalt on autoripoolse panusena käsitletud struktuurse modelleerimise matemaatilisi aluseid , sealhulgas osatuletiste kontseptsioonile toetuvaid analüüsivõtteid . 1 Esmalt esmalt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 autoripoolse autori_poolne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 panusena panus NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl:ess _ 5 käsitletud käsitlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 struktuurse struktuurne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 modelleerimise modelleeri=mine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 8 matemaatilisi matemaatiline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 aluseid alus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 11 sealhulgas seal_hulgas ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 12 osatuletiste osa_tuletis NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 kontseptsioonile kontseptsioon NOUN _ Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl:all _ 14 toetuvaid toetuv ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 analüüsivõtteid analüüsi_võte NOUN _ Case=Par|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2755 # text = Seejärel on kirjeldatud struktuurse modelleerimise olemust ja põhimõtteid . 1 Seejärel see_järel ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 kirjeldatud kirjeldama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 struktuurse struktuurne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 modelleerimise modelleeri=mine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 olemust olemus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 põhimõtteid põhi_mõte NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2756 # text = Toodud on ka põhjused , miks peaks struktuurne modelleerimine olema keerukama mõjude süsteemi puhul eelistatud regressioonanalüüsile . 1 Toodud tooma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 ka ka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 põhjused põhjus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 5 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 6 miks miks ADV _ _ 15 mark 15:mark _ 7 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 8 struktuurne struktuurne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 modelleerimine modelleeri=mine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 10 olema olema AUX _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 11 keerukama keerukam ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 12 mõjude mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 süsteemi süsteem NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:puhul:gen _ 14 puhul puhul ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 eelistatud eelista=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 16 regressioonanalüüsile regressioon_analüüs NOUN _ Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl:all _ 17 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2757 # text = Andmaks ülevaate metoodika põhiideest on tutvustatud muutujate vaheliste seoste dekomponeerimise põhimõtteid ja selleks kasutada olevaid arvutuslikke võimalusi . 1 Andmaks andma VERB _ Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 2 ülevaate üle_vaade NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 metoodika metoodika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 põhiideest põhi_ide NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:ela _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 tutvustatud tutvustama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 muutujate muutuja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl:gen _ 8 vaheliste vaheline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 seoste seos NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 dekomponeerimise dekomponeerimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 põhimõtteid põhi_mõte NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 12 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 13 selleks see PRON _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl 14:obl:tra _ 14 kasutada kasutama VERB _ VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 15 olevaid olev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 16 arvutuslikke arvutuslik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 võimalusi võimalus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2758 # text = Seejärel on käsitletud võimalusi modelleerida otseselt mittemõõdetavaid nähtusi ja mittelineaarseid mõjusid , seejuures on autori poolt välja pakutud võimalus mittelineaarsete mõjude modelleerimiseks nii , et neid sisaldavate otseste ja kaudsete mõjude hindamine oleks korrektne . 1 Seejärel see_järel ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 käsitletud käsitlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 võimalusi võimalus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 modelleerida modelleerima VERB _ VerbForm=Inf 4 acl 4:acl _ 6 otseselt otseselt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 mittemõõdetavaid mitte_mõõde=tav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 nähtusi nähtus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 9 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 10 mittelineaarseid mitte_lineaarne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 mõjusid mõju NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 conj 8:conj _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 13 seejuures see_juures ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 15 autori autor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl:poolt:gen _ 16 poolt poolt ADP _ AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 välja välja ADV _ _ 18 compound:prt 18:compound _ 18 pakutud pakkuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ 19 võimalus võimalus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 mittelineaarsete mitte_lineaarne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 mõjude mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 modelleerimiseks modelleeri=mine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:tra _ 23 nii nii ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 24 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 25 et et SCONJ _ _ 34 mark 34:mark _ 26 neid see PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 27 obj 27:obj _ 27 sisaldavate sisaldav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 31 acl 31:acl _ 28 otseste otsene ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod 31:amod _ 29 ja ja CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ 30 kaudsete kaudne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 28 conj 28:conj _ 31 mõjude mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 32 nmod 32:nmod:gen _ 32 hindamine hindamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 34 nsubj:cop 34:nsubj _ 33 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop 34:cop _ 34 korrektne korrektne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 advcl 18:advcl:et _ 35 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2759 # text = Lõpuks on arvestades käesoleva uurimistöö spetsiifikat antud ülevaade mudeli parameetrite ja mudeli sobivuse hindamise meetoditest ja kriteeriumidest , samuti erinevate struktuurse modelleerimise strateegiate positiivsetest ja negatiivsetest külgedest . 1 Lõpuks lõpuks ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 arvestades arvestama VERB _ VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 4 käesoleva käes_olev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 uurimistöö uurimis_töö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 spetsiifikat spetsiifika NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 antud andma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 ülevaade üle_vaade NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 mudeli mudel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 parameetrite parameeter NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 11 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 12 mudeli mudel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 sobivuse sobivus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 14 hindamise hindamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 meetoditest meetod NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:ela _ 16 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 kriteeriumidest kriteerium NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 15 conj 15:conj _ 18 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 19 samuti samuti ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 20 erinevate erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ 21 struktuurse struktuurne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 modelleerimise modelleeri=mine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 strateegiate strateegia NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:gen _ 24 positiivsetest positiivne ADJ _ Case=Abl|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ 25 ja ja CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 26 negatiivsetest negatiivne ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 24 conj 24:conj _ 27 külgedest külg NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 15 conj 15:conj _ 28 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2760 # text = Tutvustatud on ka käesoleva töö problemaatika seisukohast huvipakkuvat metoodikat analüüsitulemuste esitamiseks toomaks graafiliselt välja iga teguri mõju huvipakkuvale nähtusele ceteris paribus . 1 Tutvustatud tutvustama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 ka ka ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 4 käesoleva käes_olev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 töö töö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 problemaatika problemaatika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 seisukohast seisu_koht NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl:ela _ 8 huvipakkuvat huvi_pakkuv ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 metoodikat metoodika NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 10 analüüsitulemuste analüüsi_tulemus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 esitamiseks esitamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:tra _ 12 toomaks tooma VERB _ Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 13 graafiliselt graafilise=lt ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 14 välja välja ADV _ _ 12 compound:prt 12:compound _ 15 iga iga DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 16 det 16:det _ 16 teguri tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 mõju mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 18 huvipakkuvale huvi_pakkuv ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 19 nähtusele nähtus NOUN _ Case=All|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:all _ 20 ceteris ceteris NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 21 paribus paribus X _ _ 20 flat 20:flat _ 22 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2761 # text = Järgnevalt on tutvustatud käesolevas töös kasutatava andmekogumi kujunemist ja kaalutlusi andmete valikul . 1 Järgnevalt järgnevalt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 tutvustatud tutvustama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 käesolevas käes_olev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 töös töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 6 kasutatava kasutatav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 andmekogumi andme_kogum NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 kujunemist kujunemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 kaalutlusi kaalutlus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 conj 8:conj _ 11 andmete andmed NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 valikul valik NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:ade _ 13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2762 # text = Kirjeldatud on kasutada olevaid sissetulekute ebavõrdsust ja selle mõjureid kirjeldavaid näitajaid ning valimi kujunemisel tehtud valikuid . 1 Kirjeldatud kirjeldama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 kasutada kasutama VERB _ VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 4 olevaid olev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 5 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 mõjureid mõjur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 10 kirjeldavaid kirjeldav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 näitajaid näitaja NOUN _ Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 12 ning ning CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 13 valimi valim NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 kujunemisel kujunemine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl:ade _ 15 tehtud tehtud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 16 valikuid valik NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 17 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2763 # text = Majanduse struktuuri ja hariduse ebavõrdsuse jaoks on välja töötatud neid nähtusi kirjeldavad tuletatud näitajad . 1 Majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 struktuuri struktuur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:jaoks:gen _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 hariduse haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 6 jaoks jaoks ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 välja välja ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 töötatud töötama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 neid see DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 nähtusi nähtus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 12 kirjeldavad kirjeldav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 13 tuletatud tuleta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 näitajad näitaja NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 15 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2764 # text = Põhjalikumalt on tutvustatud hariduse ebavõrdsuse näitaja leidmiseks kasutatud metoodikat . 1 Põhjalikumalt põhjalikumalt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 tutvustatud tutvustama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 hariduse haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 näitaja näitaja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 leidmiseks leidmine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 8 obl 8:obl:tra _ 8 kasutatud kasutatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 metoodikat metoodika NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2765 # text = Lõpuks antakse ülevaade kujunenud andmekogumi iseloomust , representatiivsusest , puudustest ja puuduste vähendamiseks tehtud korrektiividest . 1 Lõpuks lõpuks ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 antakse andma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 ülevaade üle_vaade NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 kujunenud kujune=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 andmekogumi andme_kogum NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 iseloomust ise_loom NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:ela _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 representatiivsusest representatiiv=sus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 puudustest puudus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 11 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 12 puuduste puudus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 vähendamiseks vähendamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 14 obl 14:obl:tra _ 14 tehtud tehtud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 korrektiividest korrektiiv NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2766 # text = Töö kolmas osa tutvustab teostatud analüüsi ja selle tulemusi . 1 Töö töö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 kolmas kolmas ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 tutvustab tutvustama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 teostatud teosta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 analüüsi analüüs NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 tulemusi tulemus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2767 # text = Et kõigi kirjanduses käsitletud sissetulekute ebavõrdsuse tegurite kohta ei õnnestunud saada andmeid , siis on esmalt tutvustatud mõjude süsteemi , mida on käesolevas töös võimalik empiiriliselt kontrollida . 1 Et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 2 kõigi kõik DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ 3 kirjanduses kirjandus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 4 käsitletud käsitle=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 5 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 tegurite tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl:kohta:gen _ 8 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 õnnestunud õnnestuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:et _ 11 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 10 csubj 10:csubj _ 12 andmeid andmed NOUN _ Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 13 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 14 siis siis ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 15 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 16 esmalt esmalt ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 tutvustatud tutvustama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 18 mõjude mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 süsteemi süsteem NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 20 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 21 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 27 obj 27:obj _ 22 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 23 käesolevas käes_olev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ 24 töös töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 25 obl 25:obl:ine _ 25 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 26 empiiriliselt empiirilise=lt ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 27 kontrollida kontrollima VERB _ VerbForm=Inf 25 csubj:cop 25:csubj _ 28 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 2768 # text = Seejärel on teostatud esmane analüüs selleks , et teha valik mõnede nähtuste kirjeldamiseks kasutada olevate alternatiivsete kirjeldamisvõimaluste vahel . 1 Seejärel see_järel ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 teostatud teostama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 esmane esmane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 analüüs analüüs NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 selleks see PRON _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:tra _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 9 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 6 acl 6:acl:et _ 10 valik valik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 mõnede mõni DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 nähtuste nähtus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 kirjeldamiseks kirjeldamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 9 obl 9:obl:tra _ 14 kasutada kasutama VERB _ VerbForm=Inf 15 obl 15:obl:ine _ 15 olevate olev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 16 alternatiivsete alternatiivne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 kirjeldamisvõimaluste kirjeldamis_võimalus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 obl 9:obl:vahel:gen _ 18 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2769 # text = Et rahaliselt mõõdetavate näitajate puhul ei olnud võimalik üht võimalust eelistada teisele , siis on edaspidi võrdluseks kasutatud paralleelselt mõlemat varianti , et teha alles seejärel järeldused selle kohta , kumma võimaluse kasutamine on enam põhjendatud . 1 Et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 2 rahaliselt rahaliselt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 mõõdetavate mõõde=tav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 näitajate näitaja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl:puhul:gen _ 5 puhul puhul ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 7 olnud olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 advcl 18:advcl:et _ 9 üht üks DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 10 nummod 10:nummod _ 10 võimalust võimalus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 eelistada eelistama VERB _ VerbForm=Inf 8 csubj:cop 8:csubj _ 12 teisele teine PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl:all _ 13 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 14 siis siis ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 15 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 16 edaspidi edas_pidi ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 17 võrdluseks võrdlus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 18 obl 18:obl:tra _ 18 kasutatud kasutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 19 paralleelselt paralleelselt ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 20 mõlemat mõlema DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ 21 varianti variant NOUN _ Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 23 et et SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ 24 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 18 advcl 18:advcl:et _ 25 alles alles ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 26 seejärel see_järel ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 27 järeldused järeldus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 24 obj 24:obj _ 28 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 27 nmod 27:nmod:kohta:gen _ 29 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 28 case 28:case _ 30 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ 31 kumma kumb ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 32 võimaluse võimalus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:gen _ 33 kasutamine kasutamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 36 nsubj:cop 36:nsubj _ 34 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 cop 36:cop _ 35 enam enam ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ 36 põhjendatud põhjenda=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl 28:acl _ 37 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = 2770 # text = Mudeli analüüsimisel on kasutatud kolmeetapilist lähenemist lisades muutujaid mudelisse vastavalt nende oletatavale olulisusele ja andmete usaldusväärsusele . 1 Mudeli mudel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 analüüsimisel analüüsi=mine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 kasutatud kasutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 kolmeetapilist kolme_etapi=line ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 lähenemist lähenemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 lisades lisama VERB _ VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ 8 muutujaid muutuja NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 mudelisse mudel NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl:ill _ 10 vastavalt vastavalt ADP _ AdpType=Prep 13 case 13:case _ 11 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 13 nmod 13:nmod:gen _ 12 oletatavale oletatav ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 olulisusele olulisus NOUN _ Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl:vastavalt:all _ 14 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 15 andmete andmed NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 usaldusväärsusele usaldus_väärsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2771 # text = Mudeli analüüsi käigus on muuhulgas tähelepanu pööratud ka tegurite omavahelisi mõjusid kirjeldavatele tulemustele . 1 Mudeli mudel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 analüüsi analüüs NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:käigus:gen _ 3 käigus käigus ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 muuhulgas muu_hulgas ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 tähelepanu tähele_panu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 pööratud pöörama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 ka ka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 9 tegurite tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 10 omavahelisi oma_vaheline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 mõjusid mõju NOUN _ Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 12 kirjeldavatele kirjeldav ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 tulemustele tulemus NOUN _ Case=All|Number=Plur 7 obl 7:obl:all _ 14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2772 # text = Analüüsitud on ka võimalikke muutusi tulemustes pärast mudelite taandamist statistiliselt ebaoluliste mõjude kustutamise teel . 1 Analüüsitud analüüsima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 võimalikke võimalik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 muutusi muutus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 6 tulemustes tulemus NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:ine _ 7 pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 mudelite mudel NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 taandamist taandamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl:pärast:par _ 10 statistiliselt statistiliselt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 ebaoluliste eba_oluline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 mõjude mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 kustutamise kustutamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl:teel:gen _ 14 teel teel ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2773 # text = Eraldi on käsitlemist leidnud erinevate mõjurite ja sissetulekute ebavõrdsuse vaheliste seoste koostis : põhjusliku ja mittepõhjusliku seose vahekord , põhjusliku seose jagunemine otseseks ja kaudseks mõjuks , samuti mudelipõhise seose ja andmepõhise seose erinevused . 1 Eraldi eraldi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 käsitlemist käsitlemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 leidnud leidma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 erinevate erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl:gen _ 7 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 10 vaheliste vaheline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 seoste seos NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 koostis koostis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 13 : : PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 14 põhjusliku põhjuslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 mittepõhjusliku mitte_põhjuslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 17 seose seos NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 vahekord vahe_kord NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 20 põhjusliku põhjuslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 seose seos NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 jagunemine jagunemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 23 otseseks otsene ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 24 ja ja CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 25 kaudseks kaudne ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 23 conj 23:conj _ 26 mõjuks mõju NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:tra _ 27 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 28 samuti samuti ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ 29 mudelipõhise mudeli_põhine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 seose seos NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:gen _ 31 ja ja CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ 32 andmepõhise andme_põhine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 33 seose seos NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 30 conj 30:conj _ 34 erinevused erinevus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 18 conj 18:conj _ 35 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2774 # text = Lõpuks on välja toodud kõigi analüüsitud mõjurite kogumõju sissetulekute ebavõrdsusele ceteris paribus ka graafiliselt ning võrreldud seda andmepõhist koguseost kirjeldava vaatluste pilvega . 1 Lõpuks lõpuks ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 välja välja ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 4 toodud tooma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 kõigi kõik DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ 6 analüüsitud analüüsi=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 kogumõju kogu_mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 9 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:all _ 11 ceteris ceteris NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:ine _ 12 paribus parib NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 ka ka ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 graafiliselt graafilise=lt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 15 ning ning CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 võrreldud võrdlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 17 seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 18 andmepõhist andme_põhine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 koguseost koguse_ost NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 20 kirjeldava kirjeldav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 21 vaatluste vaatlus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 pilvega pilv NOUN _ Case=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:com _ 23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2775 # text = Analüüsitud on saadud tulemuste sarnasusi ja erinevusi võrreldes varasemate uurimuste tulemustega . 1 Analüüsitud analüüsima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 saadud saama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 advcl 1:advcl _ 4 tulemuste tulemus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 sarnasusi sarnasus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 erinevusi erinevus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 8 võrreldes võrdlema VERB _ VerbForm=Conv 1 advcl 1:advcl _ 9 varasemate varasem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 uurimuste uurimus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 tulemustega tulemus NOUN _ Case=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:com _ 12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2776 # text = Selleks on käesoleva uurimuse tulemused esitatud kokkuvõtlikult võrdluses varasemate uurimuste tulemustega . 1 Selleks see PRON _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl:tra _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 käesoleva käes_olev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 uurimuse uurimus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 tulemused tulemus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 6 esitatud esitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 kokkuvõtlikult kokku_võtlikult ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 võrdluses võrdlus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 9 varasemate varasem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 uurimuste uurimus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 tulemustega tulemus NOUN _ Case=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:com _ 12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2777 # text = Erinevuste korral on välja pakutud võimalikud selgitused varasematele tulemustele arvestades struktuurse modelleerimise abil selgunud seose koostist . 1 Erinevuste erinevus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl:korral:gen _ 2 korral korral ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 välja välja ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 pakutud pakkuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 võimalikud võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 selgitused selgitus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 varasematele varasem ADJ _ Case=All|Degree=Cmp|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 tulemustele tulemus NOUN _ Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl:all _ 10 arvestades arvestama VERB _ VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ 11 struktuurse struktuurne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 modelleerimise modelleeri=mine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:abil:gen _ 13 abil abil ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 selgunud selgu=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 seose seos NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 koostist koostis NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2778 # text = Samuti on vaadeldud võimalusi majanduspoliitiliste meetmetega analüüsitud mõjurite abil sissetulekute ebavõrdsust mõjutada . 1 Samuti samuti ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 vaadeldud vaatlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 võimalusi võimalus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 majanduspoliitiliste majandus_poliitiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 meetmetega meede NOUN _ Case=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:com _ 7 analüüsitud analüüsi=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 obl 12:obl:abil:gen _ 9 abil abil ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 mõjutada mõjutama VERB _ VerbForm=Inf 4 acl 4:acl _ 13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2779 # text = Tänud Autor tänab oma akadeemilist ema ja juhendajat , dotsent Helje Kaldaru , kes nõu ja toetusega alati olemas oli . 1 Tänud tänud NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Autor Autor PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 tänab tänama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:gen _ 5 akadeemilist akadeemiline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ema ema NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 juhendajat juhenda=ja NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 dotsent dotsen NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 11 Helje Helje PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos|20:nsubj _ 12 Kaldaru Kald_aru PROPN _ Case=Par|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 14 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj 11:ref _ 15 nõu nõu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 16 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 toetusega toetus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 18 alati alati ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 19 olemas olema VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ 20 oli olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2780 # text = Tänu kuulub ka kõigile kolleegidele , kelle märkused tööd paremaks muuta aitasid . 1 Tänu tänu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kuulub kuuluma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 kõigile kõik DET _ Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 kolleegidele kolleeg NOUN _ Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl:all|8:nmod:par|12:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 kelle kes PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nmod 8:nmod _ 8 märkused märkus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 9 tööd töö NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 10 paremaks parem ADJ _ Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 11 muuta muutma VERB _ VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 12 aitasid aitama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2781 # text = Samuti tänab autor oma abikaasat , kelle kannatlikkus töö koostamise ajal oli imetlusväärne . 1 Samuti samuti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tänab tänama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 autor autor NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 abikaasat abi_kaasa NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj|8:nmod:nom _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 kelle kes PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nmod 8:nmod _ 8 kannatlikkus kannatlikkus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 9 töö töö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 koostamise koostamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ajal:gen _ 11 ajal ajal ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 13 imetlusväärne imetlus_väärne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2782 # text = 1. 1. Sissetulekute ebavõrdsus majandusteadusliku probleemina 1 1. 1. ADJ _ NumForm=Digit|NumType=Ord 4 parataxis 4:parataxis _ 2 1. 1. ADJ _ NumForm=Digit|NumType=Ord 4 parataxis 4:parataxis _ 3 Sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 majandusteadusliku majandus_teaduslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 probleemina probleem NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:ess _ # sent_id = 2783 # text = 1.1.1 . 1 1.1.1 1.1.1 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2784 # text = Sissetulekute ebavõrdsuse olemus ja selle käsitlemine teaduskirjanduses 1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 olemus olemus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 5 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 käsitlemine käsitlemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 7 teaduskirjanduses teadus_kirjandus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:ine _ # sent_id = 2785 # text = Riigi rikkuse ja riigi elanike keskmise tulutaseme suurendamine on läbi aegade olnud üks olulisemaid majanduspoliitilisi eesmärke . 1 Riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 rikkuse rikkus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 3 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 4 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 elanike elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 keskmise keskmine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 tulutaseme tulu_tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 8 suurendamine suurendamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 10 läbi läbi ADP _ AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 aegade aeg NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 obl 16:obl:läbi:gen _ 12 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 13 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ 14 olulisemaid olulisem ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 15 majanduspoliitilisi majandus_poliitiline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 eesmärke ees_märk NOUN _ Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 17 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = 2786 # text = Siiski ei saa keskmine tulutase olla ainus ühiskonnaliikmete heaolu kirjeldav näitaja . 1 Siiski siiski ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 3 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 4 keskmine keskmine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 tulutase tulu_tase NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 6 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 11 cop 11:cop _ 7 ainus ainus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 8 ühiskonnaliikmete ühiskonna_liige NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 heaolu hea_olu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 kirjeldav kirjeldav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 amod 11:amod _ 11 näitaja näitaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2787 # text = Elanikkonna keskmise tulutaseme kõrval ei ole sugugi vähemtähtis tulude jaotumine ühiskonnaliikmete vahel . 1 Elanikkonna elanikkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 keskmise keskmine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 tulutaseme tulu_tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:kõrval:gen _ 4 kõrval kõrval ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 6 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 sugugi sugugi ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 vähemtähtis vähem_tähtis ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 tulude tulu NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 jaotumine jaotumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 11 ühiskonnaliikmete ühiskonna_liige NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:vahel:gen _ 12 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2788 # text = Majanduse kogutulu ei jaotu ühiskonnaliikmete vahel võrdselt : sissetulekute jaotus on alati rohkem või vähem ebavõrdne . 1 Majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 kogutulu kogu_tulu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 jaotu jaotuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ühiskonnaliikmete ühiskonna_liige NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:vahel:gen _ 6 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 võrdselt võrdselt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 8 : : PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 9 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 jaotus jaotus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 12 alati alati ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 13 rohkem rohkem ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 14 või või CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 vähem vähem ADV _ _ 13 conj 13:conj _ 16 ebavõrdne eba_võrdne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2789 # text = Mida suuremad on erinevused ühiskonnaliikmete sissetulekutes , seda suurem on sissetulekute ebavõrdsus . 1 Mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 obl 2:obl:par _ 2 suuremad suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 erinevused erinevus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 ühiskonnaliikmete ühiskonna_liige NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 sissetulekutes sisse_tulek NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:ine _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl:par _ 9 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 11 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2790 # text = Kui riigis on küll suhteliselt kõrgem keskmine tulutase , kuid tulujaotus on äärmiselt ebaühtlane , siis on vaesem osa ühiskonnast isegi halvemas seisus kui suhteliselt väiksema keskmise tulutaseme , kuid ühtlasema tulujaotusega riigis . 1 Kui kui SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 riigis riik NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 23 advcl 23:advcl:kui _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 küll küll ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 suhteliselt suhteliselt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 kõrgem kõrgem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 keskmine keskmine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 tulutase tulu_tase NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 10 kuid kuid CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 11 tulujaotus tulu_jaotus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 13 äärmiselt äärmiselt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 ebaühtlane eba_ühtlane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 15 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 16 siis siis ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 17 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 18 vaesem vaesem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj _ 20 ühiskonnast ühiskond NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:ela _ 21 isegi isegi ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 halvemas halvem ADJ _ Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 seisus seis NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 24 kui kui SCONJ _ _ 33 mark 33:mark _ 25 suhteliselt suhteliselt ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 26 väiksema väiksem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 27 keskmise keskmine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 tulutaseme tulu_tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:gen _ 29 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 30 kuid kuid CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ 31 ühtlasema ühtlasem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 28 conj 28:conj _ 32 tulujaotusega tulu_jaotus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:com _ 33 riigis riik NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 23 advcl 23:advcl:kui _ 34 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ # sent_id = 2791 # text = Seepärast peakski tulutaseme tõstmise kõrval samavõrd oluline eesmärk olema ka tulujaotuse ühtlustamine . 1 Seepärast see_pärast ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 peakski pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 tulutaseme tulu_tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 tõstmise tõstmine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:kõrval:gen _ 5 kõrval kõrval ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 samavõrd sama_võrd ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 oluline oluline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 eesmärk ees_märk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 olema olema AUX _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 ka ka ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 tulujaotuse tulu_jaotus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 ühtlustamine ühtlustamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2792 # text = Täiesti võrdset sissetulekute jaotust ei esine kunagi . 1 Täiesti täiesti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 võrdset võrdne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 jaotust jaotus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 esine esinema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 kunagi kunagi ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2793 # text = Teatav sissetulekute ebavõrdsus on paratamatu , kuna eri inimeste soovid ja eelistused on erinevad . 1 Teatav teatav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 2 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 paratamatu paratamatu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 7 kuna kuna SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 8 eri eri ADJ _ Degree=Pos 9 amod 9:amod _ 9 inimeste inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 soovid soov NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 eelistused eelistus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 erinevad erinev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:kuna _ 15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2794 # text = Samade võimetega inimeste sissetulekud võivad erineda näiteks seetõttu , et nende vajadused on erinevad ning nende vajaduste rahuldamiseks vajalik sissetulek on samuti erinev . 1 Samade sama DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 võimetega võime NOUN _ Case=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:com _ 3 inimeste inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 sissetulekud sisse_tulek NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 5 võivad võima AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 erineda erinema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 näiteks näiteks ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 seetõttu see_tõttu ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 10 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 11 nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 vajadused vajadus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 erinevad erinev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:et _ 15 ning ning CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 16 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 vajaduste vajadus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 rahuldamiseks rahuldamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 19 obl 19:obl:tra _ 19 vajalik vajalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 sissetulek sisse_tulek NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj _ 21 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 22 samuti samuti ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 erinev erinev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj 14:conj _ 24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2795 # text = Samuti hindavad inimesed erinevalt vaba aega . 1 Samuti samuti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 hindavad hindama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 inimesed inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 erinevalt erinevalt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 5 vaba vaba ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 aega aeg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2796 # text = Seepärast on loomulik , et vaba aega kõrgemalt hindavate inimeste sissetulek on väiksem kui rohkem töötada soovivatel ja suurema tööpanusega inimestel . 1 Seepärast see_pärast ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 loomulik loomulik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 6 vaba vaba ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 aega aeg NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 8 kõrgemalt kõrgemalt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 hindavate hindav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 inimeste inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 sissetulek sisse_tulek NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 13 väiksem väiksem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 csubj:cop 3:csubj _ 14 kui kui SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 15 rohkem rohkem ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 16 töötada töötama VERB _ VerbForm=Inf 17 obj 17:obj _ 17 soovivatel sooviv ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 18 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 19 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 tööpanusega töö_panus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 21 inimestel inimene NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 13 advcl 13:advcl:kui _ 22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2797 # text = Eelistustest tulenevaid erinevusi sissetulekutes tuleks pidada isikuvabaduse ja ühiskonna mitmepalgelisuse väljenduseks ( Atkinson ja Borguignon , 2000 , lk. 47 ) . 1 Eelistustest eelistus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl:ela _ 2 tulenevaid tulenev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 erinevusi erinevus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 4 sissetulekutes sisse_tulek NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:ine _ 5 tuleks tulema VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 pidada pidama VERB _ VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ 7 isikuvabaduse isiku_vabadus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 8 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 9 ühiskonna ühiskond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 mitmepalgelisuse mitme_palge=lisus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 11 väljenduseks väljendus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 Atkinson Atkinson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 parataxis 11:parataxis _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 Borguignon Borguignon PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 17 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 parataxis 13:parataxis _ 18 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 19 lk. lk NOUN _ Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ 20 47 47 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ 21 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 22 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2798 # text = Sellised erinevused on paratamatud ja põhjustavad ühe osa sissetulekute ebavõrdsusest , mida võib nimetada sissetulekute loomulikuks ebavõrdsuseks analoogiliselt loomuliku tööpuuduse mõistega . 1 Sellised selline DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 erinevused erinevus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 paratamatud paratamatu ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 põhjustavad põhjustama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 7 ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 osa osa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 ebavõrdsusest eba_võrdsus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ela|14:obj _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 12 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj 10:ref _ 13 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 nimetada nimetama VERB _ VerbForm=Inf 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 15 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:gen _ 16 loomulikuks loomulik ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 ebavõrdsuseks eba_võrdsus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ 18 analoogiliselt analoogiliselt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 19 loomuliku loomulik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 tööpuuduse töö_puudus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 mõistega mõiste NOUN _ Case=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:com _ 22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2799 # text = Kui sissetulekute erinevused tuleneksidki ainult vaba aja ja tarbimise vaheliste eelistuste erinevustest , siis eksisteerikski ainult loomulik ebavõrdsus . 1 Kui kui SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 2 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 erinevused erinevus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 tuleneksidki tulenema VERB _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:kui _ 5 ainult ainult ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 6 vaba vaba ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 aja aeg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:gen _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 tarbimise tarbimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 vaheliste vaheline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 eelistuste eelistus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 erinevustest erinevus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl:ela _ 13 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 14 siis siis ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 eksisteerikski eksisteerima VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 ainult ainult ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 17 loomulik loomulik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 19 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 2800 # text = Tegelikkuses on lisaks eelistustele erinevad ka inimeste võimed ning võimalused oma võimeid arendada ja sissetuleku teenimiseks kasutada . 1 Tegelikkuses tegelikkus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl:tra _ 4 eelistustele eelistus NOUN _ Case=All|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:all _ 5 erinevad erinev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 inimeste inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 võimed võime NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 9 ning ning CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 võimalused võimalus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 conj 8:conj _ 11 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 võimeid võime NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 13 arendada arendama VERB _ VerbForm=Inf 10 acl 10:acl _ 14 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 15 sissetuleku sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 teenimiseks teenimine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 17 obl 17:obl:tra _ 17 kasutada kasutama VERB _ VerbForm=Inf 13 conj 13:conj _ 18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2801 # text = Ebavõrdsust viimatimainitud põhjustel peetakse vähem soovitavaks ja see ei kuulu sissetulekute loomuliku ebavõrdsuse alla . 1 Ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 viimatimainitud viimati_mainitud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 põhjustel põhjus NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl:ade _ 4 peetakse pidama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 vähem vähem ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 soovitavaks soovitav ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 7 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 8 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 kuulu kuuluma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 11 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 12 loomuliku loomulik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:alla:gen _ 14 alla alla ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2802 # text = Sissetulekute loomuliku ebavõrdsuse taseme määratlemine ei ole käesoleva töö eesmärgiks . 1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 2 loomuliku loomulik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 taseme tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 määratlemine määratlemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 7 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 8 käesoleva käes_olev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 töö töö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 eesmärgiks ees_märk NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2803 # text = Küll aga võib arvata , et parasjagu eksisteeriv sissetulekute ebavõrdsus ühiskonnas on alati suurem loomulikust sissetulekute ebavõrdsusest , ükskõik milline see ka poleks . 1 Küll küll ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 aga aga ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 arvata arvama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 7 parasjagu paras_jagu ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 eksisteeriv eksisteeriv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 9 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 11 ühiskonnas ühiskond NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:ine _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 13 alati alati ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ 15 loomulikust loomulik ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 16 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 ebavõrdsusest eba_võrdsus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl:ela _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 19 ükskõik üks_kõik ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 milline milline ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 14 conj 14:conj _ 21 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj:cop 20:nsubj _ 22 ka ka ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 23 poleks olema AUX _ Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 24 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2804 # text = Lisaks loomulikule sissetulekute ebavõrdsusele saab rääkida ka ühiskonna poolt aktsepteeritud ebavõrdsuse tasemest . 1 Lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl:tra _ 2 loomulikule loomulik ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:all _ 5 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 rääkida rääkima VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 ka ka ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 8 ühiskonna ühiskond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:poolt:gen _ 9 poolt poolt ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 aktsepteeritud aktsepteeri=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 tasemest tase NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl:ela _ 13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2805 # text = See tase sõltub riigi ajaloolisest ja kultuurilisest taustast , aga ka mediaanvalija tõekspidamistest ja sissetulekust . 1 See see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 tase tase NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 sõltub sõltuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 5 ajaloolisest aja_looline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 kultuurilisest kultuuriline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 taustast taust NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 10 aga aga CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 11 ka ka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 12 mediaanvalija mediaan_valija NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 tõekspidamistest tõeks_pidamine NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 8 conj 8:conj _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 sissetulekust sisse_tulek NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2806 # text = Ka ühiskonna poolt aktsepteeritav ebavõrdsuse tase pole täpselt määratletav , kuid enamasti peetakse parasjagu eksisteerivat sissetulekute ebavõrdsust ka aktsepteeritud tasemest kõrgemaks . 1 Ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 ühiskonna ühiskond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:poolt:gen _ 3 poolt poolt ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 aktsepteeritav aktsepteeri=tav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 5 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 tase tase NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 7 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 täpselt täpselt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 määratletav määratle=tav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 kuid kuid CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 12 enamasti enamasti ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 peetakse pidama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 conj 9:conj _ 14 parasjagu paras_jagu ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 eksisteerivat eksisteeriv ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 16 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 18 ka ka ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 19 aktsepteeritud aktsepteeri=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 20 tasemest tase NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 21 obl 21:obl:ela _ 21 kõrgemaks kõrgem ADJ _ Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 22 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2807 # text = Huvi ja tähelepanu ebavõrdsuse kui majanduspoliitilise probleemi vastu on olnud eri aegadel erinev . 1 Huvi huvi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 tähelepanu tähele_panu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 4 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:vastu:gen _ 5 kui kui SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 6 majanduspoliitilise majandus_poliitiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 probleemi probleem NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:kui _ 8 vastu vastu ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 10 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 11 eri eri ADJ _ Degree=Pos 12 amod 12:amod _ 12 aegadel aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 13 obl 13:obl:ade _ 13 erinev erinev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 2808 # text = Kanburi ( 2000 ) kohaselt võib vastava ala uurimistöö jaotada järgmistesse ajaperioodidesse . 1 Kanburi Kanbur PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:kohaselt:gen _ 2 ( ( PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 4 ) ) PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 5 kohaselt kohaselt ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 6 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 7 vastava vastav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 ala ala NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 uurimistöö uurimis_töö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 jaotada jaotama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 11 järgmistesse järgmine ADJ _ Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 ajaperioodidesse aja_periood NOUN _ Case=Ill|Number=Plur 10 obl 10:obl:ill _ 13 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2809 # text = Pärast Teist maailmasõda oli majandusteaduslikus uurimistöös rõhuasetus mitte niivõrd ebavõrdsuse problemaatikal kuivõrd pigem kiire majanduskasvu ja tööstuse arengu tagamisel , kuna seda peeti parimaks võimaluseks vaesuse vähendamisel . 1 Pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 Teist Teine PROPN _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 maailmasõda maa_ilma_sõda NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl:pärast:par _ 4 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 5 majandusteaduslikus majandus_teaduslik ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 uurimistöös uurimis_töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl:ine _ 7 rõhuasetus rõhu_asetus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 8 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ 9 niivõrd nii_võrd ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 problemaatikal problemaatika NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 kuivõrd kui_võrd ADV _ _ 19 mark 19:mark _ 13 pigem pigem ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 14 kiire kiire ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 majanduskasvu majandus_kasv NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 16 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 17 tööstuse tööstus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 arengu areng NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 19 tagamisel tagamine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 21 kuna kuna SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ 22 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 23 obj 23:obj _ 23 peeti pidama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl:kuna _ 24 parimaks parim ADJ _ Case=Tra|Degree=Sup|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 võimaluseks võimalus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 23 xcomp 23:xcomp _ 26 vaesuse vaesus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 vähendamisel vähendamine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:ade _ 28 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2810 # text = Suurem tähelepanu ebavõrdsusega seotud küsimustele sai alguse Kuznetsi ( 1955 ) sissetulekute ebavõrdsust ja majanduskasvu seostavast tööst . 1 Suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 tähelepanu tähele_panu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 ebavõrdsusega eba_võrdsus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:com _ 4 seotud seotud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 küsimustele küsimus NOUN _ Case=All|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:all _ 6 sai saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 alguse algus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 Kuznetsi Kuznets PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 1955 1955 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 parataxis 8:parataxis _ 11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 12 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 majanduskasvu majandus_kasv NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 seostavast seostav ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 tööst töö NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl:ela _ 18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2811 # text = Huvi tulujaotuse küsimuste vastu kulmineerus 1960-ndatest kuni 1970-ndate keskpaigani . 1 Huvi huvi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 tulujaotuse tulu_jaotus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 küsimuste küsimus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:vastu:gen _ 4 vastu vastu ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 kulmineerus kulmineeruma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 1960-ndatest 1960=s ADJ _ Case=Ela|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 obl 5:obl:ela _ 7 kuni kuni ADP _ AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 1970-ndate 1970=s ADJ _ Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ 9 keskpaigani kesk_paik NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 5 obl 5:obl:kuni:ter _ 10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2812 # text = Selgus , et ainuüksi majanduskasvust ei piisa vaesuse vähendamiseks , kuna kasvav rikkus jaotub ühiskonnaliikmete vahel ebaühtlaselt ( Kanbur , 2000 ) . 1 Selgus selguma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 3 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 4 ainuüksi ainu_üksi ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 majanduskasvust majandus_kasv NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl:ela _ 6 ei ei AUX _ Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 piisa piisama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 8 vaesuse vaesus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 vähendamiseks vähendamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 7 obl 7:obl:tra _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 11 kuna kuna SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 12 kasvav kasvav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 rikkus rikkus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 jaotub jaotuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kuna _ 15 ühiskonnaliikmete ühiskonna_liige NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 obl 14:obl:vahel:gen _ 16 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 ebaühtlaselt eba_ühtlaselt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 18 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 Kanbur Kanbur PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ 20 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 21 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ 22 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 23 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2813 # text = Sissetulekute ebavõrdsus ja ka vaesus võib seega majanduskasvu tagajärjel hoopis süveneda . 1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 3 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 4 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 vaesus vaesus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 6 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 7 seega seega ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 8 majanduskasvu majandus_kasv NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 tagajärjel taga_järg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 10 hoopis hoopis ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 süveneda süvenema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2814 # text = Sel ajal pooldati aktiivset majanduspoliitilist sekkumist ebavõrdsuse vähendamiseks . 1 Sel see DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 ajal aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 pooldati pooldama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 aktiivset aktiivne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 majanduspoliitilist majandus_poliitiline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 sekkumist sekkumine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 vähendamiseks vähendamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:tra _ 9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2815 # text = Seejärel aga jäi ebavõrdsuse problemaatika tagaplaanile . 1 Seejärel see_järel ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 aga aga ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 jäi jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 problemaatika problemaatika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 tagaplaanile taga_plaanile ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2816 # text = Levis ka mõtteviis , et sobivate majanduspoliitiliste meetmete korral ei pruugi ühtlasem tulujaotus ja majanduskasv olla üksteist välistavad eesmärgid . 1 Levis levima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ka ka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 mõtteviis mõtte_viis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 6 sobivate sobiv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 7 majanduspoliitiliste majandus_poliitiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 meetmete meede NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 obl 11:obl:korral:gen _ 9 korral korral ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 ei ei AUX _ Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 pruugi pruukima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl:et _ 12 ühtlasem ühtlase=m ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 tulujaotus tulu_jaotus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 majanduskasv majandus_kasv NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 19 cop 19:cop _ 17 üksteist üks_teise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 18 obj 18:obj _ 18 välistavad välista=v ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 19 eesmärgid ees_märk NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 xcomp 11:xcomp _ 20 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2817 # text = Seejuures oli üheks argumendiks ka Ida-Aasia riikide arengus toimunu : vastupidiselt ootustele saavutati neis riikides suhteliselt võrdse sissetulekute jaotuse juures kiire majanduskasv ja sellega ei kaasnenud sissetulekute ebavõrdsuse suurenemine ( Kanbur , 2000 ) . 1 Seejuures see_juures ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 üheks üks DET _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 argumendiks argument NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ka ka ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 6 Ida-Aasia Ida-Aasia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 riikide riik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 arengus areng NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:ine _ 9 toimunu toimunu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 10 : : PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 vastupidiselt vastu_pidiselt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 12 ootustele ootus NOUN _ Case=All|Number=Plur 11 obl 11:obl:all _ 13 saavutati saavutama VERB _ Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 parataxis 4:parataxis _ 14 neis see DET _ Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 riikides riik NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 13 obl 13:obl:ine _ 16 suhteliselt suhteliselt ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 võrdse võrdne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 18 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 jaotuse jaotus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:juures:gen _ 20 juures juures ADP _ AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 kiire kiire ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 majanduskasv majandus_kasv NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 23 ja ja CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 24 sellega see PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 26 obl 26:obl:com _ 25 ei ei AUX _ Polarity=Neg 26 aux 26:aux _ 26 kaasnenud kaasnema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ 27 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 28 nmod 28:nmod:gen _ 28 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 29 suurenemine suurenemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 30 ( ( PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 31 Kanbur Kanbur PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 26 parataxis 26:parataxis _ 32 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 33 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 31 nummod 31:nummod _ 34 ) ) PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 35 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2818 # text = Tähelepanu tulujaotusele ja selle ebavõrdsusele hakkas uuesti suurenema 1980-ndate keskpaigas , kuna paljud uurimused näitasid üldist sissetulekute ebavõrdsuse suurenemist kogu maailmas . 1 Tähelepanu tähele_panu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 tulujaotusele tulu_jaotus NOUN _ Case=All|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:all _ 3 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 4 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 6 hakkas hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 uuesti uuesti ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 suurenema suurenema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 9 1980-ndate 1980=s ADJ _ Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 10 keskpaigas kesk_paik NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 12 kuna kuna SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 13 paljud palju PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 14 nmod 14:nmod:nom _ 14 uurimused uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 15 näitasid näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:kuna _ 16 üldist üldine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 17 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 suurenemist suurenemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 20 kogu kogu DET _ PronType=Tot 21 det 21:det _ 21 maailmas maa_ilm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:ine _ 22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2819 # text = Sellele lisandus veel 1990-ndatel ilmnenud kiire sissetulekute ebavõrdsuse suurenemine siirderiikides . 1 Sellele see PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:all _ 2 lisandus lisanduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 veel veel ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 1990-ndatel 1990=s ADJ _ Case=Ade|Number=Plur|NumType=Ord 5 obl 5:obl:ade _ 5 ilmnenud ilmne=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 6 kiire kiire ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 7 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 suurenemine suurenemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 10 siirderiikides siirde_riik NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:ine _ 11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2820 # text = Nimetatud empiiriline kogemus sundis teadlasi uuesti kahtlema majanduskasvu ja samaaegse ebavõrdsuse vähendamise võimalikkuses . 1 Nimetatud nimetatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 2 empiiriline empiiriline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 kogemus kogemus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 sundis sundima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 teadlasi teadlane NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 uuesti uuesti ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 7 kahtlema kahtlema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 8 majanduskasvu majandus_kasv NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 9 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 10 samaaegse sama_aegne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 12 vähendamise vähendamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 13 võimalikkuses võimalikkus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2821 # text = Viimastel aastatel on ebavõrdsuse alane kirjandus oluliselt täienenud . 1 Viimastel viimane ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 aastatel aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 8 obl 8:obl:ade _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 4 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 5 alane alane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kirjandus kirjandus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 oluliselt oluliselt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 täienenud täienema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2822 # text = Käsitletud on nii sissetulekute ebavõrdsuse mõju majanduse arengule kui ka sissetulekute ebavõrdsust mõjutavaid tegureid . 1 Käsitletud käsitlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 nii nii ADV _ _ 8 cc:preconj 8:cc _ 4 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 7 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 arengule areng NOUN _ Case=All|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:all _ 9 kui kui CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 10 ka ka ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 11 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 13 mõjutavaid mõjutav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 tegureid tegur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2823 # text = Järgnevalt ongi antud põgus ülevaade sissetulekute ebavõrdsuse mõjust majanduse arengule selgitamaks huvi ebavõrdsuse mõjutamise vastu , et seejärel keskenduda sissetulekute ebavõrdsust mõjutavatele teguritele . 1 Järgnevalt järgnevalt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ongi olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 antud andma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 põgus põgus ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 ülevaade üle_vaade NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 mõjust mõju NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:ela _ 9 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 arengule areng NOUN _ Case=All|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:all _ 11 selgitamaks selgitama VERB _ Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 12 huvi huvi NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 mõjutamise mõjutamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:vastu:gen _ 15 vastu vastu ADP _ AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 17 et et SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 18 seejärel see_järel ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 keskenduda keskenduma VERB _ VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl:et _ 20 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 22 mõjutavatele mõjutav ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ 23 teguritele tegur NOUN _ Case=All|Number=Plur 19 obl 19:obl:all _ 24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2824 # text = 1.1.2. . 1 1.1.2. 1.1.2. NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2825 # text = Sissetulekute ebavõrdsuse mõju majandusele 1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 majandusele majandus NOUN _ Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:all _ # sent_id = 2826 # text = On hulk põhjusi , miks peetakse teatavast kokkuleppelisest või loomulikust ebavõrdsusest suuremat sissetulekute ebavõrdsust ühiskonna seisukohalt ebasoovitavaks . 1 On olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 hulk hulk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:nom _ 3 põhjusi põhjus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 5 miks miks ADV _ _ 6 mark 6:mark _ 6 peetakse pidama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 acl 3:acl:miks _ 7 teatavast teatav ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 8 kokkuleppelisest kokku_leppeline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 9 või või CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 loomulikust loomulik ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 ebavõrdsusest eba_võrdsus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl:ela _ 12 suuremat suurem ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 13 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 15 ühiskonna ühiskond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 seisukohalt seisu_koht NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 17 obl 17:obl:abl _ 17 ebasoovitavaks eba_soovitav ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2827 # text = Kirjanduses on palju käsitletud sissetulekute ebavõrdsuse mõju majanduskasvule ja majanduse arengule ning enamasti rõhutatakse ebavõrdsuse majanduskasvu ja arengut aeglustavat mõju . 1 Kirjanduses kirjandus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 palju palju ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 käsitletud käsitlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 majanduskasvule majandus_kasv NOUN _ Case=All|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:all _ 9 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 10 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 arengule areng NOUN _ Case=All|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 12 ning ning CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 13 enamasti enamasti ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 rõhutatakse rõhutama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 15 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 majanduskasvu majandus_kasv NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 arengut areng NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 19 aeglustavat aeglustav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 20 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2828 # text = Võimalikke mõjumehhanisme on mitmeid . 1 Võimalikke võimalik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 mõjumehhanisme mõju_mehhanism NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 mitmeid mitu PRON _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2829 # text = Üks neist on seotud sellega , et sissetulekute jaotus ühiskonnas moodustab osa sotsiaalsest keskkonnast . 1 Üks üks PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 obj 4:obj _ 2 neist see PRON _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod:ela _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 seotud siduma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 sellega see PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:com _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 8 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 jaotus jaotus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 ühiskonnas ühiskond NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:ine _ 11 moodustab moodustama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl:et _ 12 osa osa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 sotsiaalsest sotsiaalne ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 keskkonnast keskkond NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:ela _ 15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2830 # text = Sissetulekute ebavõrdsusega kaasneb väiksem sotsiaalne sidusus ja väiksem sotsiaalne stabiilsus . 1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ebavõrdsusega eba_võrdsus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:com _ 3 kaasneb kaasnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 väiksem väiksem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 sotsiaalne sotsiaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 sidusus sidusus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 8 väiksem väiksem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 9 sotsiaalne sotsiaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 stabiilsus stabiilsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2831 # text = Ebavõrdsus võib tekitada võõrandumist ja konflikte ühiskonnaliikmete vahel , kuna inimeste subjektiivselt tunnetatav heaolu on sageli enam seotud suhtelise heaoluga ümbritsevate isikutega võrreldes ja hoopis vähem absoluutse heaolu tasemega . 1 Ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 tekitada tekitama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 võõrandumist võõrandumine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 konflikte konflikt NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 7 ühiskonnaliikmete ühiskonna_liige NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:vahel:gen _ 8 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 10 kuna kuna SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 11 inimeste inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 obl 13:obl:gen _ 12 subjektiivselt subjektiivse=lt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 tunnetatav tunneta=tav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 heaolu hea_olu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 15 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 16 sageli sageli ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 17 enam enam ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 seotud siduma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl:kuna _ 19 suhtelise suhteline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 heaoluga hea_olu NOUN _ Case=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:com _ 21 ümbritsevate ümbritsev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 22 isikutega isik NOUN _ Case=Com|Number=Plur 23 obl 23:obl:com _ 23 võrreldes võrdlema VERB _ VerbForm=Conv 18 advcl 18:advcl _ 24 ja ja CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ 25 hoopis hoopis ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 26 vähem vähem ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 27 absoluutse absoluutne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 heaolu hea_olu NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 29 tasemega tase NOUN _ Case=Com|Number=Sing 23 conj 23:conj _ 30 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2832 # text = On leitud , et kui riigi keskmisest sissetulekust kõrgem sissetulek tähendab ka elanike suuremat rahulolu , siis üldise tulutaseme ( kaasa arvatud ka konkreetse isiku tulutaseme ) tõus elanike rahulolu oluliselt ei suurenda ( Land , 1983 ) . 1 On olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 leitud leidma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 5 kui kui SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 6 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 7 keskmisest keskmine ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 sissetulekust sisse_tulek NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl:ela _ 9 kõrgem kõrgem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 sissetulek sisse_tulek NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 tähendab tähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 12 ka ka ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 13 elanike elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 14 suuremat suurem ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 rahulolu rahul_olu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 16 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 17 siis siis ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ 18 üldise üldine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 tulutaseme tulu_tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:gen _ 20 ( ( PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 21 kaasa kaasa ADV _ _ 22 compound:prt 22:compound _ 22 arvatud arvama VERB _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ 23 ka ka ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 24 konkreetse konkreetne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 isiku isik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 tulutaseme tulu_tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 parataxis 19:parataxis _ 27 ) ) PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 28 tõus tõus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ 29 elanike elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 rahulolu rahul_olu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 33 obj 33:obj _ 31 oluliselt oluliselt ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ 32 ei ei AUX _ Polarity=Neg 33 aux 33:aux _ 33 suurenda suurendama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 34 ( ( PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ 35 Land Land PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 33 parataxis 33:parataxis _ 36 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ 37 1983 1983 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 35 parataxis 35:parataxis _ 38 ) ) PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ 39 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2833 # text = Oletatakse , et osa elanike ühiskonnast võõrandumise tagajärjel väheneb poliitiline legitiimsus ja järjest suurem osa ühiskonnast ei osale poliitiliste otsuste tegemisel ( Osberg , 2000 ) . 1 Oletatakse oletama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 3 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 4 osa osa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 5 elanike elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ühiskonnast ühiskond NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:ela _ 7 võõrandumise võõrandumine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 tagajärjel taga_järg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl:ade _ 9 väheneb vähenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 10 poliitiline poliitiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 legitiimsus legitiimsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 12 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 13 järjest järjest ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 16 ühiskonnast ühiskond NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:ela _ 17 ei ei AUX _ Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 18 osale osalema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 19 poliitiliste poliitiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 otsuste otsus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 tegemisel tegemine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl:ade _ 22 ( ( PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 23 Osberg Osberg PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 parataxis 18:parataxis _ 24 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 25 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ 26 ) ) PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 27 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2834 # text = Suurema sissetulekute ebavõrdsusega kaasnev väiksem sotsiaalne sidusus tähendab madalamate sissetulekutega elanike suuremat tõrjutust ja psühhosotsiaalset stressi . 1 Suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 ebavõrdsusega eba_võrdsus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:com _ 4 kaasnev kaasnev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 5 väiksem väiksem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 sotsiaalne sotsiaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 sidusus sidusus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 tähendab tähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 madalamate madalam ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 sissetulekutega sisse_tulek NOUN _ Case=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:com _ 11 elanike elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 12 suuremat suurem ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 tõrjutust tõrjutus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 14 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 15 psühhosotsiaalset psühho_sotsiaalne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 stressi stress NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 17 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2835 # text = See kõik aga halvendab rahvastiku üldist tervislikku seisundit , suurendab elanike haigestumust ja ka suremust . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 2 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 1 det 1:det _ 3 aga aga ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 halvendab halvendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 rahvastiku rahvastik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 6 üldist üldine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 tervislikku tervislik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 seisundit seisund NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 suurendab suurendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 11 elanike elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 haigestumust haigestumus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 14 ka ka ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 suremust suremus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2836 # text = On leitud , et elanike tervisliku seisundi kujunemisel on olulisteks teguriteks sotsiaalne kuuluvus , eneseaustus , kindlustunne töökoha suhtes ja muud sellised tegurid ( Wilkinson , Kawachi ja Kennedy , 1998 ) . 1 On olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 leitud leidma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 5 elanike elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 tervisliku tervislik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 seisundi seisund NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 kujunemisel kujunemine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 olulisteks oluline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 teguriteks tegur NOUN _ Case=Tra|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ 12 sotsiaalne sotsiaalne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 kuuluvus kuuluvus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 eneseaustus enese_austus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 17 kindlustunne kindlus_tunne NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 18 töökoha töö_koht NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:suhtes:gen _ 19 suhtes suhtes ADP _ AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 ja ja CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 21 muud muu DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 23 det 23:det _ 22 sellised selline DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 23 det 23:det _ 23 tegurid tegur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 conj 13:conj _ 24 ( ( PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 25 Wilkinson Wilkinson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 23 parataxis 23:parataxis _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 27 Kawachi Kawachi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 25 conj 25:conj _ 28 ja ja CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ 29 Kennedy Kennedy PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 25 conj 25:conj _ 30 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 31 1998 1998 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 parataxis 25:parataxis _ 32 ) ) PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 33 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2837 # text = Paljud uurimused on näidanud , et sissetulekute suurema ebavõrdsusega kaasneb ka suurem suremus ; samuti on leitud , et suurema ebavõrdsuse korral on ka enesetappude määr suurem , kusjuures määravaks on just pigem suhteline vaesus ja vähem absoluutne vaesus ( ibid. ) . 1 Paljud palju PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 nmod 2:nmod:nom _ 2 uurimused uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 näidanud näitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 7 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 8 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 ebavõrdsusega eba_võrdsus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl:com _ 10 kaasneb kaasnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 11 ka ka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 12 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 suremus suremus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 14 ; ; PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 15 samuti samuti ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 16 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 17 leitud leidma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 18 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 19 et et SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ 20 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 27 obl 27:obl:korral:gen _ 22 korral korral ADP _ AdpType=Post 21 case 21:case _ 23 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ 24 ka ka ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 25 enesetappude enese_tapp NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 määr määr NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj:cop 27:nsubj _ 27 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 17 ccomp 17:ccomp _ 28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 29 kusjuures kus_juures ADV _ _ 30 mark 30:mark _ 30 määravaks määrav ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 31 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ 32 just just ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ 33 pigem pigem ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ 34 suhteline suhteline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 35 vaesus vaesus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj:cop 30:nsubj _ 36 ja ja CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ 37 vähem vähem ADV _ _ 38 advmod 38:advmod _ 38 absoluutne absoluutne ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 39 amod 39:amod _ 39 vaesus vaesus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 35 conj 35:conj _ 40 ( ( PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ 41 ibid. ibid NOUN _ Abbr=Yes 4 parataxis 4:parataxis _ 42 ) ) PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ 43 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2838 # text = See näitab rahvastiku vaimse tervise halvenemist suurema sissetulekute ebavõrdsuse tõttu . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 näitab näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 rahvastiku rahvastik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 4 vaimse vaimne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 tervise tervis NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 halvenemist halvenemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:tõttu:gen _ 10 tõttu tõttu ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2839 # text = Suurem haigestumus ja suremus mõjub ühiskonna ja majanduse arengut pidurdavalt kahel viisil : esiteks koormab see enam tervishoiusüsteemi ja suurendab tervishoiule tehtavaid kulutusi vähendades seega näiteks võimalusi investeerida tehnoloogia arendamisse , teiseks aga kahandab rahva kehvem tervis riigis kasutada oleva inimkapitali väärtust elanike väiksema töövõime ja töötahte näol . 1 Suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 haigestumus haigestumus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 suremus suremus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 mõjub mõjuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ühiskonna ühiskond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 arengut areng NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 pidurdavalt pidurdavalt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 11 kahel kaks NUM _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 viisil viis NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 13 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 14 esiteks esiteks ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 koormab koormama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 16 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj _ 17 enam enam ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 18 tervishoiusüsteemi tervis_hoiu_süsteem NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 19 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 suurendab suurendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 21 tervishoiule tervis_hoid NOUN _ Case=All|Number=Sing 22 obl 22:obl:all _ 22 tehtavaid tehtav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ 23 kulutusi kulutus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 24 vähendades vähendama VERB _ VerbForm=Conv 20 advcl 20:advcl _ 25 seega seega ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 26 näiteks näiteks ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 27 võimalusi võimalus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 28 investeerida investeerima VERB _ VerbForm=Inf 27 acl 27:acl _ 29 tehnoloogia tehnoloogia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 arendamisse arendamine NOUN _ Case=Add|Number=Sing 28 obl 28:obl:add _ 31 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 32 teiseks teiseks ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ 33 aga aga ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ 34 kahandab kahandama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 35 rahva rahvas NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:gen _ 36 kehvem kehvem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 37 tervis tervis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ 38 riigis riik NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 40 obl 40:obl:ine _ 39 kasutada kasutad VERB _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 40 advcl 40:advcl _ 40 oleva olev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 41 acl 41:acl _ 41 inimkapitali inim_kapital NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 42 nmod 42:nmod:gen _ 42 väärtust väärtus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 34 obj 34:obj _ 43 elanike elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 45 nmod 45:nmod:gen _ 44 väiksema väiksem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 45 amod 45:amod _ 45 töövõime töö_võime NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 42 nmod 42:nmod:näol:gen _ 46 ja ja CCONJ _ _ 47 cc 47:cc _ 47 töötahte töö_tahe NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 45 conj 45:conj _ 48 näol näol ADP _ AdpType=Post 45 case 45:case _ 49 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2840 # text = Sissetulekute suurem ebavõrdsus ja paljude ühiskonnaliikmete poolt tunnetatav ebaõiglus tekitab ühiskonnas ka enam konflikte , mis omakorda viib suurema poliitilise ja sotsiaalse ebastabiilsuseni . 1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 4 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 5 paljude palju PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ühiskonnaliikmete ühiskonna_liige NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl:poolt:gen _ 7 poolt poolt ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 tunnetatav tunneta=tav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 ebaõiglus eba_õiglus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 10 tekitab tekitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 ühiskonnas ühiskond NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 12 ka ka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 enam enam ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 konflikte konflikt NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj|18:nsubj _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 16 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj 14:ref _ 17 omakorda oma_korda ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 viib viima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 19 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 20 poliitilise poliitiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 21 ja ja CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 22 sotsiaalse sotsiaalne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 conj 20:conj _ 23 ebastabiilsuseni eba_stabiilsus NOUN _ Case=Ter|Number=Sing 18 obl 18:obl:ter _ 24 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2841 # text = Poliitiline ebastabiilsus kiirelt vahelduvate majanduspoliitiliste põhimõtete või koguni valitsuste vahetumiste näol suurendab investeeringuriski , mida on näidanud ka vastavasisulised uurimused ( Alesina ja Perotti , 1996 ) . 1 Poliitiline poliitiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 ebastabiilsus eba_stabiilsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 3 kiirelt kiirelt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 vahelduvate vahelduv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 5 majanduspoliitiliste majandus_poliitiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 põhimõtete põhi_mõte NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 obl 12:obl:näol:gen _ 7 või või CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 8 koguni koguni ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 valitsuste valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 vahetumiste vahetumine NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 11 näol näol ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 12 suurendab suurendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 investeeringuriski investeeringu_risk NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj|17:obj _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 15 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obj 13:ref _ 16 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 17 näidanud näitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 18 ka ka ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 19 vastavasisulised vastava_sisuline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 uurimused uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 21 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 22 Alesina Alesina PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 parataxis 20:parataxis _ 23 ja ja CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 24 Perotti Perotti PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 22 conj 22:conj _ 25 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 26 1996 1996 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 parataxis 22:parataxis _ 27 ) ) PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 28 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2842 # text = Ebakindlus sunnib investeerides ettevaatlikum olema . 1 Ebakindlus eba_kindlus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sunnib sundima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 investeerides investeerima VERB _ VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 4 ettevaatlikum ette_vaatlikum ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 5 olema olema AUX _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2843 # text = Seega ei julge ettevõtted ette võtta riskantsemaid ja pikemas perspektiivis tehnoloogia arengule kaasa aitavaid projekte . 1 Seega seega ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 julge julgema VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ettevõtted ette_võte NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ette ette ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 võtta võtma VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 7 riskantsemaid riskantse=m ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 8 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 9 pikemas pikem ADJ _ Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 perspektiivis perspektiiv NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl:ine _ 11 tehnoloogia tehnoloogia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 arengule areng NOUN _ Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl:all _ 13 kaasa kaasa ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound _ 14 aitavaid aitav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 15 projekte projekt NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2844 # text = Et investeeringud ja tehnoloogia areng on oluliseks majanduskasvu teguriks , siis aeglustab sissetulekute ebavõrdsus selle mehhanismi kaudu majanduskasvu . 1 Et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 2 investeeringud investeering NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 3 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 4 tehnoloogia tehnoloogia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 areng areng NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 7 oluliseks oluline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 majanduskasvu majandus_kasv NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 teguriks tegur NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 12 advcl 12:advcl:et _ 10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 11 siis siis ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 aeglustab aeglustama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 15 selle see DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 mehhanismi mehhanism NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:kaudu:gen _ 17 kaudu kaudu ADP _ AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 majanduskasvu majandus_kasv NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 19 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2845 # text = On räägitud ka sellest , et ebavõrdsusega kaasnev suurem poliitiline ebastabiilsus võib kaasa tuua kõrgema inflatsiooni , ja isegi , et suurema ebavõrdsuse korral on keskmine valija vaesem ja seetõttu soovitakse rikaste sissetulekute suhtelist suurust inflatsiooni abil vähendada ( Al-Marhubi , 2000 ) . 1 On olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 räägitud rääkima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:ela _ 5 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 7 ebavõrdsusega eba_võrdsus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl:com _ 8 kaasnev kaasnev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 9 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 poliitiline poliitiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 ebastabiilsus eba_stabiilsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 12 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 13 kaasa kaasa ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound _ 14 tuua tooma VERB _ VerbForm=Inf 4 acl 4:acl:et _ 15 kõrgema kõrgem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 inflatsiooni inflatsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 18 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 isegi isegi ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 20 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 21 et et SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ 22 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 28 obl 28:obl:korral:gen _ 24 korral korral ADP _ AdpType=Post 23 case 23:case _ 25 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ 26 keskmine keskmine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 valija valija NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj:cop 28:nsubj _ 28 vaesem vaesem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 acl 4:acl:et _ 29 ja ja CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ 30 seetõttu see_tõttu ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ 31 soovitakse soovima VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 conj 14:conj _ 32 rikaste rikas ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 33 amod 33:amod _ 33 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 35 nmod 35:nmod:gen _ 34 suhtelist suhteline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 35 suurust suurus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 38 obj 38:obj _ 36 inflatsiooni inflatsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 38 obl 38:obl:abil:gen _ 37 abil abil ADP _ AdpType=Post 36 case 36:case _ 38 vähendada vähendama VERB _ VerbForm=Inf 31 xcomp 31:xcomp _ 39 ( ( PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ 40 Al-Marhubi Al-Marhubi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 38 parataxis 38:parataxis _ 41 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ 42 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 40 parataxis 40:parataxis _ 43 ) ) PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ 44 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2846 # text = Siiski on sissetulekute ebavõrdsuse mõju inflatsioonile veel vähe uuritud ja seetõttu ei saa viimast eriti tõsise argumendina vaadelda . 1 Siiski siiski ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 3 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 6 inflatsioonile inflatsioon NOUN _ Case=All|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:all _ 7 veel veel ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 8 vähe vähe ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 uuritud uurima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 11 seetõttu see_tõttu ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 12 ei ei AUX _ Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 13 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 14 viimast viimane ADJ _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 18 obj 18:obj _ 15 eriti eriti ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 tõsise tõsine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 argumendina argument NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 18 obl 18:obl:ess _ 18 vaadelda vaatlema VERB _ VerbForm=Inf 9 conj 9:conj _ 19 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2847 # text = Suurema sotsiaalse ebastabiilsusega kaasneb enam vägivalda ja suurem kuritegevus . 1 Suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 sotsiaalse sotsiaalne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ebastabiilsusega eba_stabiilsus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:com _ 4 kaasneb kaasnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 enam enam ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 vägivalda vägi_vald NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 kuritegevus kuri_tegevus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2848 # text = Blau ja Blau ( 1982 ) kohaselt on enamus uurimusi on näidanud , et sissetulekute suurema ebavõrdsusega kaasneb ka suurem kuritegevus . 1 Blau Blau PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:kohaselt:gen _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 Blau Blau PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 1982 1982 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 6 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 kohaselt kohaselt ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 9 enamus enamus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:nom _ 10 uurimusi uurimus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 näidanud näitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 14 et et SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 15 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:gen _ 16 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 ebavõrdsusega eba_võrdsus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl:com _ 18 kaasneb kaasnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ 19 ka ka ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 20 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 kuritegevus kuri_tegevus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 22 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2849 # text = Ka kuritegevus mõjub majanduse arengut pidurdavalt . 1 Ka ka ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kuritegevus kuri_tegevus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 mõjub mõjuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 arengut areng NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 pidurdavalt pidurdavalt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2850 # text = Suurema kuritegevuse korral suurenevad kulutused seoses kuriteoohvritele meditsiinilise abi andmisega ja kuritegude tagajärgede likvideerimise või leevendamisega . 1 Suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 kuritegevuse kuri_tegevus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:korral:gen _ 3 korral korral ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 suurenevad suurenema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kulutused kulutus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 6 seoses seoses ADP _ AdpType=Prep 10 case 10:case _ 7 kuriteoohvritele kuri_teo_ohver NOUN _ Case=All|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:all _ 8 meditsiinilise meditsiiniline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 abi abi NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 andmisega andmine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl:com _ 11 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 12 kuritegude kuri_tegu NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 tagajärgede taga_järg NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 likvideerimise likvideerimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 15 või või CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 leevendamisega leevendamine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2851 # text = Samuti suurenevad kulutused kuritegevuse ärahoidmisele ja potentsiaalsete ohvrite kaitsmisele . 1 Samuti samuti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 suurenevad suurenema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kulutused kulutus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 kuritegevuse kuri_tegevus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 ärahoidmisele ära_hoidmine NOUN _ Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:all _ 6 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 7 potentsiaalsete potentsiaalne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 ohvrite ohver NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 kaitsmisele kaitsmine NOUN _ Case=All|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2852 # text = Lisaks jääb majanduses kasutamata nii kurjategijate kui ka kuritegevuse ohvrite ( ajutise töövõimetuse või surma tõttu ) tööpotentsiaal . 1 Lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl:tra _ 2 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 majanduses majandus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 4 kasutamata kasutama VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 nii nii ADV _ _ 6 cc:preconj 6:cc _ 6 kurjategijate kurja_tegija NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:gen _ 7 kui kui CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 8 ka ka ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 kuritegevuse kuri_tegevus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 ohvrite ohver NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:gen _ 11 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 ajutise ajutine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 töövõimetuse töö_võimetus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 parataxis 10:parataxis _ 14 või või CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 surma surm NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 tõttu tõttu ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 17 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 18 tööpotentsiaal töö_potentsiaal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2853 # text = Lõpuks suurendab väiksem kindlustunne omandiõiguse suhtes ka investeeringuriski . 1 Lõpuks lõpuks ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 suurendab suurendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 väiksem väiksem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kindlustunne kindlus_tunne NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 omandiõiguse omandi_õigus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl:suhtes:gen _ 6 suhtes suhtes ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 investeeringuriski investeeringu_risk NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2854 # text = Kõigi nende mõjude tõttu majanduse tootlikkus tervikuna väheneb . 1 Kõigi kõik DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ 2 nende see DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 mõjude mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl:tõttu:gen _ 4 tõttu tõttu ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 tootlikkus tootlikkus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 tervikuna tervik NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:ess _ 8 väheneb vähenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2855 # text = Järgmine sissetulekute ebavõrdsuse ja majanduskasvu vaheline mõjumehhanism on seotud sissetulekute võimaliku ümberjaotusega . 1 Järgmine järgmine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 2 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 majanduskasvu majandus_kasv NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 vaheline vaheline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 mõjumehhanism mõju_mehhanism NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 seotud siduma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 11 võimaliku võimalik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 ümberjaotusega ümber_jaotus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl:com _ 13 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2856 # text = Nimelt on suurema sissetulekute ebavõrdsuse korral nõudlus sissetulekute ümberjaotuse järele ilmselt suurem . 1 Nimelt nimelt ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 3 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 4 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:korral:gen _ 6 korral korral ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 nõudlus nõudlus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 8 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 ümberjaotuse ümber_jaotus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:järele:gen _ 10 järele järele ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 ilmselt ilmselt ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2857 # text = See tuleneb sellest , et mida suurem on sissetulekute ebavõrdsus , seda vaesem on mediaanvalija ehk sissetulekute järgi järjestatud valijate hulgas keskmisel positsioonil olija . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tuleneb tulenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:ela _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 6 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obl 7:obl:par _ 7 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 acl 3:acl:et _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl:par _ 13 vaesem vaesem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 15 mediaanvalija mediaan_valija NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 16 ehk ehk CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 17 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 19 obl 19:obl:järgi:gen _ 18 järgi järgi ADP _ AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 järjestatud järjesta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 20 valijate valija NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 obl 13:obl:hulgas:gen _ 21 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 20 case 20:case _ 22 keskmisel keskmine ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 positsioonil positsioon NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:ade _ 24 olija olija NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 25 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2858 # text = Viimase eelistused aga saavad määravaks poliitiliste otsuste tegemisel . 1 Viimase viimane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 eelistused eelistus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 aga aga ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 saavad saama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 määravaks määrav ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 6 poliitiliste poliitiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 otsuste otsus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 tegemisel tegemine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2859 # text = Vaesema mediaanvalija poolt vajalikuks peetav üldine maksumäär on suurem ja seega ka ümberjaotus suurem ( Alesina ja Rodrik , 1994 ) . 1 Vaesema vaesem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 mediaanvalija mediaan_valija NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:poolt:gen _ 3 poolt poolt ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 vajalikuks vajalik ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 5 peetav peetav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 6 üldine üldine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 maksumäär maksu_määr NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 11 seega seega ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 12 ka ka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 ümberjaotus ümber_jaotus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 14 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 15 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 Alesina Alesina PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 parataxis 14:parataxis _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 Rodrik Rodrik PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 19 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 20 1994 1994 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 parataxis 16:parataxis _ 21 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 22 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2860 # text = Suurema üldise maksumäära ja sageli ka progressiivse maksusüsteemiga kaasnevad suuremad moonutused majanduslikes otsustes : vähenevad stiimulid investeeringute tegemiseks ja muudeks majanduskasvu soodustavateks tegevusteks ( Persson ja Tabellini , 1994 ) . 1 Suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 üldise üldine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 maksumäära maksu_määr NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:gen _ 4 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 5 sageli sageli ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 6 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 progressiivse progressiivne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 8 maksusüsteemiga maksu_süsteem NOUN _ Case=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 9 kaasnevad kaasnema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 suuremad suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 moonutused moonutus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 12 majanduslikes majanduslik ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 otsustes otsus NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:ine _ 14 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 vähenevad vähenema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 16 stiimulid stiimul NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 17 investeeringute investeering NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 tegemiseks tegemine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:tra _ 19 ja ja CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 20 muudeks muu DET _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 23 det 23:det _ 21 majanduskasvu majandus_kasv NOUN _ Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 22 soodustavateks soodustav ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ 23 tegevusteks tegevus NOUN _ Case=Tra|Number=Plur 18 conj 18:conj _ 24 ( ( PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 25 Persson Persson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 parataxis 15:parataxis _ 26 ja ja CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ 27 Tabellini Tabellini PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 25 conj 25:conj _ 28 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 29 1994 1994 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 parataxis 25:parataxis _ 30 ) ) PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 31 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2861 # text = Mida suurem osa täiendavast sissetulekust tuleb maksudena ära maksta , seda väiksem on indiviidi soov seda täiendavat sissetulekut teenida . 1 Mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 obl 2:obl:par _ 2 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 täiendavast täiendav ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 sissetulekust sisse_tulek NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:ela _ 6 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 maksudena maks NOUN _ Case=Tra|Number=Plur 9 obl 9:obl:ess _ 8 ära ära ADV _ _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 maksta maksma VERB _ VerbForm=Inf 6 csubj 6:csubj _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 11 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl 12:obl:par _ 12 väiksem väiksem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 14 indiviidi indiviid NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 soov soov NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 16 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ 17 täiendavat täiendav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 18 sissetulekut sisse_tulek NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 19 teenida teenima VERB _ VerbForm=Inf 15 acl 15:acl _ 20 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2862 # text = See võib kahandada ettevõtete võimalusi meelitada ligi arenguks vajalikku tööjõudu . 1 See see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 kahandada kahandama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 ettevõtete ette_võte NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 võimalusi võimalus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 meelitada meelitama VERB _ VerbForm=Inf 5 acl 5:acl _ 7 ligi ligi ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 8 arenguks areng NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 9 obl 9:obl:tra _ 9 vajalikku vajalik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 tööjõudu töö_jõud NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2863 # text = Seega võib väheneda ka huvi uuenduste ja tehnoloogia arendamise vastu . 1 Seega seega ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 väheneda vähenema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 huvi huvi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 uuenduste uuendus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:vastu:gen _ 7 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 tehnoloogia tehnoloogia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 arendamise arendamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 10 vastu vastu ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2864 # text = Ümberjaotuse kaudu avalduvat sissetulekute ebavõrdsuse majanduskasvu pidurdavat mõju võib vähendada see , et suuremad majanduslikud ressursid annavad ka suurema poliitilise võimu ja suurema sissetulekuga elanikel on lobitööga võimalik ümberjaotust vähendada . 1 Ümberjaotuse ümber_jaotus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:kaudu:gen _ 2 kaudu kaudu ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 avalduvat avaldu=v ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 4 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 majanduskasvu majandus_kasv NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 pidurdavat pidurdav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 9 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 vähendada vähendama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 11 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 13 et et SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 14 suuremad suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 15 majanduslikud majanduslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 ressursid ressurss NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 17 annavad andma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl:et _ 18 ka ka ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 19 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 20 poliitilise poliitiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 võimu võim NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 22 ja ja CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ 23 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 sissetulekuga sisse_tulek NOUN _ Case=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:com _ 25 elanikel elanik NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 28 obl 28:obl:ade _ 26 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ 27 lobitööga lobi_töö NOUN _ Case=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl:com _ 28 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 29 ümberjaotust ümber_jaotus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 30 obj 30:obj _ 30 vähendada vähendama VERB _ VerbForm=Inf 28 csubj:cop 28:csubj _ 31 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2865 # text = Kuigi sellisel juhul on ümberjaotus väiksem ja seega majanduskasvu aeglustav mõju seeläbi samuti väiksem , võib sellisel juhul majanduse areng aeglustuda muudel põhjustel . 1 Kuigi kuigi SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 2 sellisel selline DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 juhul juht NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl:ade _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 ümberjaotus ümber_jaotus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 6 väiksem väiksem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 21 advcl 21:advcl:kuigi _ 7 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 8 seega seega ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 9 majanduskasvu majandus_kasv NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 aeglustav aeglustav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 12 seeläbi see_läbi ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 13 samuti samuti ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 väiksem väiksem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 15 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 16 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ 17 sellisel selline DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ 18 juhul juht NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 21 obl 21:obl:ade _ 19 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 areng areng NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 21 aeglustuda aeglustuma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 22 muudel muu DET _ Case=Ade|Number=Plur|PronType=Ind 23 det 23:det _ 23 põhjustel põhjus NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 21 obl 21:obl:ade _ 24 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ # sent_id = 2866 # text = Nimelt nõuab lobitöö täiendavaid ressursse ja soodustab korruptsiooni , mis samuti võib omakorda pidurdada majanduse arengut ( Barro , 1999 ) . 1 Nimelt nimelt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 nõuab nõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 lobitöö lobi_töö NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 täiendavaid täiendav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 ressursse ressurss NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 soodustab soodustama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 korruptsiooni korruptsioon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj|14:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 10 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 8:ref _ 11 samuti samuti ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 12 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 13 omakorda oma_korda ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 pidurdada pidurdama VERB _ VerbForm=Inf 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 15 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 arengut areng NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 18 Barro Barro PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 parataxis 16:parataxis _ 19 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 20 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 18 parataxis 18:parataxis _ 21 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2867 # text = Sissetulekute ebavõrdsuse majanduskasvu pidurdavat mõju selgitatakse ka säästmisvõimalustega . 1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 3 majanduskasvu majandus_kasv NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 pidurdavat pidurdav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 selgitatakse selgitama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 säästmisvõimalustega säästmis_võimalus NOUN _ Case=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl:com _ 9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2868 # text = Väidetakse , et kuna säästmismäärad on kõrgemad just suuremate sissetulekutega elanikel , siis vähendab ümberjaotus sääste ja seega ka investeeringuid ( Knowles , 2001 ) . 1 Väidetakse väitma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 3 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 4 kuna kuna SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 5 säästmismäärad säästmis_määr NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 kõrgemad kõrgem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 1 ccomp 1:ccomp _ 8 just just ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 9 suuremate suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 sissetulekutega sisse_tulek NOUN _ Case=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:com _ 11 elanikel elanik NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl:ade _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 siis siis ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 vähendab vähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 15 ümberjaotus ümber_jaotus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 16 sääste sääst NOUN _ Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 17 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 18 seega seega ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 19 ka ka ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 investeeringuid investeering NOUN _ Case=Par|Number=Plur 16 conj 16:conj _ 21 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 22 Knowles Knowles PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 parataxis 20:parataxis _ 23 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 24 2001 2001 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 parataxis 22:parataxis _ 25 ) ) PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 26 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2869 # text = Samas , kui ümberjaotust mitte arvestada , siis on sissetulekute suurema ebavõrdsuse korral ka säästud majanduses suuremad . 1 Samas samas ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 3 kui kui SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 4 ümberjaotust ümber_jaotus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 6 arvestada arvestama VERB _ VerbForm=Inf 17 advcl 17:advcl:kui _ 7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 siis siis ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 10 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 11 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:korral:gen _ 13 korral korral ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 ka ka ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 säästud sääst NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 16 majanduses majandus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl:ine _ 17 suuremad suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ 18 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 2870 # text = Kui väiksema sissetulekuga elanike sissetulekud oleksid veidi suuremad , kulutataks täiendav sissetulek tarbimisele , suurema sissetulekuga elanike täiendav sissetulek aga suure tõenäosusega säästetakse ( Champernowne ja Cowell , 1998 , lk. 15 ) . 1 Kui kui SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 2 väiksema väiksem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 sissetulekuga sisse_tulek NOUN _ Case=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:com _ 4 elanike elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 sissetulekud sisse_tulek NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 6 oleksid olema AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 veidi veidi ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 suuremad suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 10 advcl 10:advcl:kui _ 9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 10 kulutataks kulutama VERB _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 11 täiendav täiendav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 sissetulek sisse_tulek NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 tarbimisele tarbimine NOUN _ Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl:all _ 14 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 15 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 sissetulekuga sisse_tulek NOUN _ Case=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:com _ 17 elanike elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 18 täiendav täiendav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 19 sissetulek sisse_tulek NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 20 aga aga ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 21 suure suur ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 tõenäosusega tõe_näosus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl:com _ 23 säästetakse säästma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 conj 10:conj _ 24 ( ( PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 25 Champernowne Champernowne PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 23 parataxis 23:parataxis _ 26 ja ja CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ 27 Cowell Cowell PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 25 conj 25:conj _ 28 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 29 1998 1998 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 parataxis 25:parataxis _ 30 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 31 lk. lk NOUN _ Abbr=Yes 25 nmod 25:nmod _ 32 15 15 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 31 nummod 31:nummod _ 33 ) ) PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 34 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2871 # text = Seega sissetulekute ebavõrdsuse mõju majanduskasvule ühiskonna kui terviku säästmismäära ja seeläbi investeerimisvõimaluste kaudu ei ole üheselt määratava iseloomuga . 1 Seega seega ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 2 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 5 majanduskasvule majandus_kasv NOUN _ Case=All|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:all _ 6 ühiskonna ühiskond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 7 kui kui SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 8 terviku tervik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 säästmismäära säästmis_määr NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:kaudu:gen _ 10 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 11 seeläbi see_läbi ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 investeerimisvõimaluste investeerimis_võimalus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 13 kaudu kaudu ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 14 ei ei AUX _ Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 15 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 16 üheselt üheselt ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 17 määratava määratav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 18 iseloomuga ise_loom NOUN _ Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ 19 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = 2872 # text = Sissetulekute ebavõrdsuse majanduskasvu aeglustav mõju on seotud ka ebatäiuslike kapitaliturgudega . 1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 3 majanduskasvu majandus_kasv NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 aeglustav aeglustav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 seotud siduma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 ka ka ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 ebatäiuslike eba_täiuslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 kapitaliturgudega kapitali_turg NOUN _ Case=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl:com _ 11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2873 # text = Ebatäiuslike kapitaliturgude korral sõltub investeerimisvõimaluste kasutamine otseselt elanike isiklikest varadest ja sissetulekutest , kuna viimaste puudumisel ei ole laenu sageli võimalik saada ( Barro , 1999 ) . 1 Ebatäiuslike eba_täiuslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 kapitaliturgude kapitali_turg NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:korral:gen _ 3 korral korral ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 sõltub sõltuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 investeerimisvõimaluste investeerimis_võimalus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 kasutamine kasutamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 otseselt otseselt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 8 elanike elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 isiklikest isiklik ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 varadest vara NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl:ela _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 sissetulekutest sisse_tulek NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 13 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 14 kuna kuna SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 15 viimaste viimane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 puudumisel puudumine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 21 obl 21:obl:ade _ 17 ei ei AUX _ Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ 18 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 19 laenu laen NOUN _ Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 20 sageli sageli ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:kuna _ 22 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 21 csubj:cop 21:csubj _ 23 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 24 Barro Barro PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 25 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 26 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 24 parataxis 24:parataxis _ 27 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 28 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2874 # text = Tänu ebatäiuslikele kapitaliturgudele on suurema ebavõrdsuse korral investeeringud inimkapitali väiksemad , seda just vaesemate ühiskonnaliikmete hulgas ( Knowles , 2001 ) . 1 Tänu tänu ADP _ AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 ebatäiuslikele eba_täiuslik ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 kapitaliturgudele kapitali_turg NOUN _ Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl:tänu:all _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 5 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:korral:gen _ 7 korral korral ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 investeeringud investeering NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 9 inimkapitali inim_kapital NOUN _ Case=Add|Number=Sing 10 obl 10:obl:add _ 10 väiksemad väiksem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 conj 10:conj _ 13 just just ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 14 vaesemate vaesem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 ühiskonnaliikmete ühiskonna_liige NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:hulgas:gen _ 16 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 18 Knowles Knowles PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 15 parataxis 15:parataxis _ 19 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 20 2001 2001 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 18 parataxis 18:parataxis _ 21 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 22 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2875 # text = Vaesematel elanikel ei ole võimalik saada laenu , et omandada kõrgema sissetuleku saamiseks vajalik haridus . 1 Vaesematel vaesem ADJ _ Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 elanikel elanik NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl:ade _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 4 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj _ 7 laenu laen NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 10 omandada omandama VERB _ VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:et _ 11 kõrgema kõrgem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 sissetuleku sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 saamiseks saamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 10 obl 10:obl:tra _ 14 vajalik vajalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 haridus haridus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2876 # text = Seega esiteks , süveneb omakorda ebavõrdsus ning teiseks , ei ole investeeringud inimkapitali sellisel juhul ühiskonna seisukohalt optimaalsel tasemel . 1 Seega seega ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 esiteks esiteks ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 süveneb süvenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 omakorda oma_korda ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 6 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 ning ning CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 8 teiseks teiseks ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 9 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 10 ei ei AUX _ Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ 11 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 12 investeeringud investeering NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 13 inimkapitali inim_kapital NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 14 sellisel selline DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 juhul juht NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 19 obl 19:obl:ade _ 16 ühiskonna ühiskond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:gen _ 17 seisukohalt seisu_kohalt ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 optimaalsel optimaalne ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 tasemel tase NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2877 # text = Paljude inimeste potentsiaal jääb kasutamata , kuna neil ei ole võimalik omandada piisavat haridust ( Ferreira , 1999b ) . 1 Paljude palju PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 inimeste inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 potentsiaal potentsiaal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 jääb jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kasutamata kasutama VERB _ Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 7 kuna kuna SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 8 neil tema PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 obl 11:obl:ade _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 10 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:kuna _ 12 omandada omandama VERB _ VerbForm=Inf 11 csubj:cop 11:csubj _ 13 piisavat piisav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 haridust haridus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 Ferreira Ferreira PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 17 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 18 1999b 1999b NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 parataxis 16:parataxis _ 19 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2878 # text = Investeeringud inimkapitali on aga majanduse arenguks äärmiselt vajalikud . 1 Investeeringud investeering NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 2 inimkapitali inim_kapital NOUN _ Case=Add|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:add _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 aga aga ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 5 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 arenguks areng NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 8 obl 8:obl:tra _ 7 äärmiselt äärmiselt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 vajalikud vajalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2879 # text = Ka ei ole ebatäiuslike kapitaliturgude korral võimalik investeerida ettevõtlusse ja uutesse ideedesse neil , kelle enda sissetulekud ja varad ei luba seda teha . 1 Ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 3 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 ebatäiuslike eba_täiuslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 kapitaliturgude kapitali_turg NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 obl 7:obl:korral:gen _ 6 korral korral ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 investeerida investeerima VERB _ VerbForm=Inf 7 csubj:cop 7:csubj _ 9 ettevõtlusse ette_võtlus NOUN _ Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl:add _ 10 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 11 uutesse uus ADJ _ Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 ideedesse idee NOUN _ Case=Ill|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 13 neil tema PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl:ade|21:nsubj _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 15 kelle kes PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 17 nmod 17:nmod _ 16 enda ise PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 sissetulekud sisse_tulek NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ 18 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 varad vara NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 conj 17:conj _ 20 ei ei AUX _ Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ 21 luba lubama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 22 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 23 obj 23:obj _ 23 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ 24 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2880 # text = Paratamatult on tootmistegevusse sisenemiseks vajalik teatav algkapital , mida aga vaesematel elanikel ei ole . 1 Paratamatult paratamatult ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 tootmistegevusse tootmis_tegev NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:ill _ 4 sisenemiseks sisenemine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl:tra _ 5 vajalik vajalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 teatav teatav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 algkapital alg_kapital NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 9 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj:cop 5:ref _ 10 aga aga ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 vaesematel vaesem ADJ _ Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 elanikel elanik NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl:ade _ 13 ei ei AUX _ Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 14 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2881 # text = Ebatäiuslike kapitaliturgude korral ei ole neil seda sageli ka võimalik laenata . 1 Ebatäiuslike eba_täiuslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 kapitaliturgude kapitali_turg NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl:korral:gen _ 3 korral korral ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 5 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 6 neil tema PRON _ Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl:ade _ 7 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ 8 sageli sageli ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 ka ka ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 laenata laenama VERB _ VerbForm=Inf 10 csubj:cop 10:csubj _ 12 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2882 # text = Vaesemad elanikud ei saa alustada ka riskantsemaid , kuid uudse tehnoloogiaga ja pikemas perspektiivis tootlikumaid ettevõtlusprojekte , kuna ebatäiusliku kindlustusturu tõttu ei saa nad endale lubada kindlustust võimalike riskide vastu ( Ferreira , 1999b ) . 1 Vaesemad vaesem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 elanikud elanik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 4 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 alustada alustama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 riskantsemaid riskantse=m ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 kuid kuid CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 10 uudse uudne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 tehnoloogiaga tehnoloogia NOUN _ Case=Com|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 12 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 13 pikemas pikem ADJ _ Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 perspektiivis perspektiiv NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl:ine _ 15 tootlikumaid tootlikum ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 16 ettevõtlusprojekte ette_võtlus_projekt NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 17 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 18 kuna kuna SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ 19 ebatäiusliku eba_täiuslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 kindlustusturu kindlustus_turg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 26 obl 26:obl:tõttu:gen _ 21 tõttu tõttu ADP _ AdpType=Post 20 case 20:case _ 22 ei ei AUX _ Polarity=Neg 26 aux 26:aux _ 23 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ 24 nad tema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ 25 endale ise PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 obl 26:obl:all _ 26 lubada lubama VERB _ VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:kuna _ 27 kindlustust kindlustus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 28 võimalike võimalik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ 29 riskide risk NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 26 obl 26:obl:vastu:gen _ 30 vastu vastu ADP _ AdpType=Post 29 case 29:case _ 31 ( ( PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 32 Ferreira Ferreira PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 parataxis 16:parataxis _ 33 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 34 1999b 1999b NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 32 parataxis 32:parataxis _ 35 ) ) PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 36 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2883 # text = Seega , mida suurem on sissetulekute ebavõrdsus , seda vähem on võimalik ära kasutada vaesemate elanike tootmispotentsiaali ja seda aeglasem on seetõttu kokkuvõttes majanduskasv . 1 Seega seega ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 3 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obl 4:obl:par _ 4 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 12 advcl 12:advcl _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 8 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 9 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl:par _ 10 vähem vähem ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 ära ära ADV _ _ 14 compound:prt 14:compound _ 14 kasutada kasutama VERB _ VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj _ 15 vaesemate vaesem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 elanike elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 tootmispotentsiaali tootmis_potentsiaal NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 18 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 19 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 20 obl 20:obl:par _ 20 aeglasem aeglasem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 21 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 22 seetõttu see_tõttu ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 23 kokkuvõttes kokku_võte NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl:ine _ 24 majanduskasv majandus_kasv NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj _ 25 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2884 # text = Toodud põhjustel püütakse sageli sissetulekute ebavõrdsust majanduspoliitiliste meetmete abil vähendada . 1 Toodud toodud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 põhjustel põhjus NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl:ade _ 3 püütakse püüdma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 sageli sageli ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 7 majanduspoliitiliste majandus_poliitiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 meetmete meede NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl:abil:gen _ 9 abil abil ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 vähendada vähendama VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2885 # text = Sobivate meetmete väljatöötamiseks on aga vajalik mõista , millised tegurid mängivad kaasa ebavõrdsuse taseme kujunemisel . 1 Sobivate sobiv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 meetmete meede NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 väljatöötamiseks välja_töötamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl:tra _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 aga aga ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 vajalik vajalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 mõista mõistma VERB _ VerbForm=Inf 6 csubj:cop 6:csubj _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 millised milline ADJ _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 10 amod 10:amod _ 10 tegurid tegur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 11 mängivad mängima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 12 kaasa kaasa ADV _ _ 11 compound:prt 11:compound _ 13 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 taseme tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 kujunemisel kujunemine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2886 # text = Siit tulenebki huvi ebavõrdsust mõjutavate tegurite ja nende mõju iseloomu vastu . 1 Siit siit ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tulenebki tulenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 huvi huvi NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 mõjutavate mõjutav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 tegurite tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:vastu:gen _ 7 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 8 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 mõju mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 iseloomu ise_loom NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 11 vastu vastu ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2887 # text = Lisaks sellele , et sissetulekuid on võimalik maksude ja siirete abil ümber jaotada , mõjutavad sissetulekute ebavõrdsust veel hulk muid tegureid . 1 Lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 15 obl 15:obl:tra _ 2 sellele see PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod:all _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 5 sissetulekuid sisse_tulek NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 acl 2:acl:et _ 8 maksude maks NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 obl 13:obl:abil:gen _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 siirete siire NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 conj 8:conj _ 11 abil abil ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 12 ümber ümber ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 jaotada jaotama VERB _ VerbForm=Inf 7 csubj:cop 7:csubj _ 14 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 15 mõjutavad mõjutama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 veel veel ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 19 hulk hulk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:nom _ 20 muid muu DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 21 det 21:det _ 21 tegureid tegur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 22 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 2888 # text = Kuigi kõik tegurid ei ole majanduspoliitiliste võtetega mõjutatavad , tuleb siiski tegurite mõju väljaselgitamiseks sissejuhatuses mainitud põhjustel hõlmata analüüsi kõik oletatavad mõjurid . 1 Kuigi kuigi SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 2 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 tegurid tegur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 4 ei ei AUX _ Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 5 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 6 majanduspoliitiliste majandus_poliitiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 võtetega võte NOUN _ Case=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl:com _ 8 mõjutatavad mõjuta=tav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:kuigi _ 9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 10 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 siiski siiski ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 12 tegurite tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 mõju mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 väljaselgitamiseks välja_selgitamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 10 obl 10:obl:tra _ 15 sissejuhatuses sisse_juhatus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl:ine _ 16 mainitud mainitud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 17 põhjustel põhjus NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 18 obl 18:obl:ade _ 18 hõlmata hõlmama VERB _ VerbForm=Inf 10 csubj 10:csubj _ 19 analüüsi analüüs NOUN _ Case=Add|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 22 det 22:det _ 21 oletatavad oletatav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 22 mõjurid mõjur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 23 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2889 # text = Käesoleva töö uurimisobjektiks ongi sissetulekute ebavõrdsuse mõjurid ja nende mõju sissetulekute ebavõrdsusele . 1 Käesoleva käes_olev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 töö töö NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 uurimisobjektiks uurimis_objekt NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ongi olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 mõjurid mõjur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 9 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 11 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:all _ 13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2890 # text = Sissetulekute ebavõrdsuse poolt teistele nähtustele avaldatavad mõjud jäävad edaspidi vaatluse alt välja . 1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:poolt:gen _ 3 poolt poolt ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 teistele teine DET _ Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 nähtustele nähtus NOUN _ Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl:all _ 6 avaldatavad avaldatav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 mõjud mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 8 jäävad jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 edaspidi edas_pidi ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 10 vaatluse vaatlus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:alt:gen _ 11 alt alt ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 välja välja ADV _ _ 8 compound:prt 8:compound _ 13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2891 # text = 1.2. . 1 1.2. 1.2. NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2892 # text = Sissetulekute ebavõrdsuse mõjurid 1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 mõjurid mõjur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ # sent_id = 2893 # text = Sissetulekute ebavõrdsuse põhjusi on käsitletud paljudes varasemates uurimustes . 1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 põhjusi põhjus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 käsitletud käsitlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 paljudes palju PRON _ Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 8 nmod 8:nmod:ine _ 7 varasemates varasem ADJ _ Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 uurimustes uurimus NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl:ine _ 9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2894 # text = Sealjuures pakutakse erinevates töödes välja hulk erinevaid tegureid , mis sissetulekute ebavõrdsust suuremal või vähemal määral võiksid mõjutada . 1 Sealjuures seal_juures ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 pakutakse pakkuma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 erinevates erinev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 töödes töö NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl:ine _ 5 välja välja ADV _ _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 hulk hulk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:nom _ 7 erinevaid erinev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 tegureid tegur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj|18:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 10 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj 8:ref _ 11 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 13 suuremal suurem ADJ _ Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 14 või või CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 vähemal vähem ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 määral määr NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl:ade _ 17 võiksid võima AUX _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 18 mõjutada mõjutama VERB _ VerbForm=Inf 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2895 # text = Vaatamata sellele , et varasemad uurimused on hõlmanud igaüks eraldi võetuna küllaltki vähe tegureid , erineb uurimisalune tegurite hulk uurimuseti küllaltki palju ja seetõttu on nende tegurite hulk , mida on vähemalt ühes uurimuses sissetulekute ebavõrdsuse mõjurina käsitletud , küllaltki suur . 1 Vaatamata vaatamata ADP _ AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 sellele see PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl 16:obl:vaatamata:all _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 5 varasemad varasem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 uurimused uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 hõlmanud hõlmama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl:et _ 9 igaüks iga_üks PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ 10 eraldi eraldi ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 võetuna võetu NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 8 obl 8:obl:ess _ 12 küllaltki küllaltki ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 vähe vähe ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 tegureid tegur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 15 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 16 erineb erinema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 uurimisalune uurimis_alune ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 18 tegurite tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 hulk hulk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 20 uurimuseti uurimuseti ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 21 küllaltki küllaltki ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 palju palju ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 23 ja ja CCONJ _ _ 41 cc 41:cc _ 24 seetõttu see_tõttu ADV _ _ 41 advmod 41:advmod _ 25 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 cop 41:cop _ 26 nende see DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 27 det 27:det _ 27 tegurite tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 28 nmod 28:nmod:gen|38:obj _ 28 hulk hulk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 41 nsubj:cop 41:nsubj _ 29 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ 30 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 38 obj 27:ref _ 31 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 aux 38:aux _ 32 vähemalt vähemalt ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ 33 ühes üks DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 34 nummod 34:nummod _ 34 uurimuses uurimus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 38 obl 38:obl:ine _ 35 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 36 nmod 36:nmod:gen _ 36 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:gen _ 37 mõjurina mõjur NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 38 obl 38:obl:ess _ 38 käsitletud käsitlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ 39 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ 40 küllaltki küllaltki ADV _ _ 41 advmod 41:advmod _ 41 suur suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 42 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = 2896 # text = Käesolevas töös on sisse toodud kõik autorile teadaolevates uurimustes teoreetiliste mõjuritena käsitletud ja/või empiirilisse kontrolli kaasatud sissetulekute ebavõrdsuse mõjurid . 1 Käesolevas käes_olev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 töös töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 sisse sisse ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 toodud tooma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 19 det 19:det _ 7 autorile autor NOUN _ Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl:all _ 8 teadaolevates teada_olev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 uurimustes uurimus NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 12 obl 12:obl:ine _ 10 teoreetiliste teoreetiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 mõjuritena mõjur NOUN _ Case=Tra|Number=Plur 12 obl 12:obl:ess _ 12 käsitletud käsitle=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 13 ja/või ja/või CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 14 empiirilisse empiiriline ADJ _ Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 kontrolli kontroll NOUN _ Case=Add|Number=Sing 16 obl 16:obl:add _ 16 kaasatud kaasa=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 conj 12:conj _ 17 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 mõjurid mõjur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2897 # text = Nagu sissejuhatuses mainitud , ei ole senises kirjanduses küllaldaselt tähelepanu pööratud asjaolule , et erinevad tegurid mõjutavad ka üksteist ning seega võib ühe teguri mõju sissetulekute ebavõrdsusele avalduda ka kaude ehk teiste tegurite kaudu . 1 Nagu nagu SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 2 sissejuhatuses sisse_juhatus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 mainitud mainima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl:nagu _ 4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 5 ei ei AUX _ Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 6 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 7 senises senine ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 kirjanduses kirjandus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl:ine _ 9 küllaldaselt küllaldaselt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 tähelepanu tähele_panu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 pööratud pöörama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 12 asjaolule asja_olu NOUN _ Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl:all _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 14 et et SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 15 erinevad erinev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 16 tegurid tegur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 17 mõjutavad mõjutama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl 12:acl:et _ 18 ka ka ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 üksteist üks_teise PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 17 obj 17:obj _ 20 ning ning CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ 21 seega seega ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 22 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ 23 ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 24 det 24:det _ 24 teguri tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:gen _ 25 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ 26 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:all _ 28 avalduda avalduma VERB _ VerbForm=Inf 17 conj 17:conj _ 29 ka ka ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ 30 kaude kaude ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 31 ehk ehk CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ 32 teiste teine DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 33 det 33:det _ 33 tegurite tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 30 conj 30:conj _ 34 kaudu kaudu ADP _ AdpType=Post 33 case 33:case _ 35 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2898 # text = Seega koosneb iga teguri kogumõju sissetulekute ebavõrdsusele otsesest mõjust ja kaudsest mõjust . 1 Seega seega ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 koosneb koosnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 iga iga DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 teguri tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 kogumõju kogu_mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:all _ 8 otsesest otsene ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 mõjust mõju NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 10 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 11 kaudsest kaudne ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 mõjust mõju NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2899 # text = Viimane omakorda võib koosneda mitmest erinevaid tegureid läbivast mõjuahelast . 1 Viimane viimane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 omakorda oma_korda ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 koosneda koosnema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 mitmest mitu DET _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 6 erinevaid erinev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 tegureid tegur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 8 läbivast läbiv ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 mõjuahelast mõju_ahel NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl:ela _ 10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2900 # text = Käesolevas töös pööratakse tähelepanu nii sissetulekute ebavõrdsuse erinevate mõjurite otsesele kui ka võimalikule kaudsele mõjule teiste mõjurite kaudu . 1 Käesolevas käes_olev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 töös töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 3 pööratakse pöörama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 tähelepanu tähele_panu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 nii nii ADV _ _ 10 cc:preconj 10:cc _ 6 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 8 erinevate erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 10 otsesele otsene ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 11 kui kui CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 12 ka ka ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 13 võimalikule võimalik ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 14 kaudsele kaudne ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 mõjule mõju NOUN _ Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl:all _ 16 teiste teine DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:kaudu:gen _ 18 kaudu kaudu ADP _ AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2901 # text = Pärast sissetulekute ebavõrdsuse oletatavate mõjurite ülevaadet selles peatükis , on järgnevas peatükis eraldi käsitlust leidnud ka sissetulekute ebavõrdsusele avaldatava kaudse mõju ahelaid moodustavad mõjurite võimalikud omavahelised mõjud . 1 Pärast pärast ADP _ AdpType=Prep 6 case 6:case _ 2 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 4 oletatavate oletatav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ülevaadet üle_vaade NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obl 15:obl:pärast:par _ 7 selles see DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 peatükis pea_tükk NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:ine _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 11 järgnevas järgnev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 peatükis pea_tükk NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl:ine _ 13 eraldi eraldi ADJ _ Degree=Pos 14 amod 14:amod _ 14 käsitlust käsitlus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 15 leidnud leidma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 ka ka ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 17 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 19 obl 19:obl:all _ 19 avaldatava avaldatav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 20 kaudse kaudne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 mõju mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 ahelaid ahel NOUN _ Case=Par|Number=Plur 23 obj 23:obj _ 23 moodustavad moodustav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl 27:acl _ 24 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:gen _ 25 võimalikud võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ 26 omavahelised oma_vaheline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ 27 mõjud mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 28 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 2902 # text = Niisiis on selles peatükis vaatluse all sissetulekute ebavõrdsuse erinevad mõjurid , teoreetilised oletused nende mõju iseloomu osas ja varasemates uurimustes saadud tulemused . 1 Niisiis nii_siis ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 selles see DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 peatükis pea_tükk NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 5 vaatluse vaatlus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 all all ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 erinevad erinev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 mõjurid mõjur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 teoreetilised teoreetiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 oletused oletus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 14 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 mõju mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 iseloomu ise_loom NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:osas:gen _ 17 osas osas ADP _ AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 ja ja CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 19 varasemates varasem ADJ _ Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 uurimustes uurimus NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 21 obl 21:obl:ine _ 21 saadud saadud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ 22 tulemused tulemus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2903 # text = Samuti on vajaduse ja võimaluse korral käsitletud kõnealuste nähtuste kirjeldamiseks varem kasutatud näitajaid . 1 Samuti samuti ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 vajaduse vajadus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:korral:gen _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 võimaluse võimalus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 korral korral ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 7 käsitletud käsitlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 kõnealuste kõne_alune ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 nähtuste nähtus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 kirjeldamiseks kirjeldamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 12 obl 12:obl:tra _ 11 varem varem ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 kasutatud kasutatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 13 näitajaid näitaja NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2904 # text = Et vastavasisuliste artiklite kogum on suur , siis ei pretendeeri käesolev ülevaade nende täielikule loetelule , vaid toob pigem näiteid ühe või teise teguri uurimise kohta . 1 Et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 2 vastavasisuliste vastava_sisuline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 artiklite artikkel NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 kogum kogum NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 suur suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 advcl 10:advcl:et _ 7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 siis siis ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 ei ei AUX _ Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 pretendeeri pretendeerima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 käesolev käes_olev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 ülevaade üle_vaade NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 15 nmod 15:nmod:gen _ 14 täielikule täielik ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 loetelule loetelu NOUN _ Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl:all _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 vaid vaid CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 toob tooma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 19 pigem pigem ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 20 näiteid näide NOUN _ Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 21 ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 24 det 24:det _ 22 või või CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 23 teise teine PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 21 conj 21:conj _ 24 teguri tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:gen _ 25 uurimise uurimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:kohta:gen _ 26 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 25 case 25:case _ 27 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2905 # text = Erinevad teoreetilistes ja empiirilistes töödes välja pakutud sissetulekute ebavõrdsuse mõjurid on autori arvates otstarbekas jaotada viide rühma järgnevalt . 1 Erinevad erinev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 2 teoreetilistes teoreetiline ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 empiirilistes empiiriline ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 5 töödes töö NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 7 obl 7:obl:ine _ 6 välja välja ADV _ _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 pakutud pakutud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 8 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 mõjurid mõjur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 12 autori autor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:gen _ 13 arvates arvama VERB _ VerbForm=Conv 14 advcl 14:advcl _ 14 otstarbekas ots_tarbekas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 15 jaotada jaotama VERB _ VerbForm=Inf 14 csubj:cop 14:csubj _ 16 viide viis NUM _ Case=Add|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 17 rühma rühm NOUN _ Case=Add|Number=Sing 15 obl 15:obl:add _ 18 järgnevalt järgnevalt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 19 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 2906 # text = Esmalt tasub esile tuua kirjanduses enim tähelepanu pälvinud majanduse arenguga seotud tegureid . 1 Esmalt esmalt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tasub tasuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 esile esile ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 4 tuua tooma VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 5 kirjanduses kirjandus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 6 enim enim ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 7 tähelepanu tähele_panu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 pälvinud pälvi=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 9 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 arenguga areng NOUN _ Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl:com _ 11 seotud seotud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 tegureid tegur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2907 # text = Samuti on kirjanduses küllaltki põhjalikku käsitlust leidnud demograafilised tegurid . 1 Samuti samuti ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 kirjanduses kirjandus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 4 küllaltki küllaltki ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 põhjalikku põhjalik ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 käsitlust käsitlus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 leidnud leidma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 demograafilised demo_graafi=line ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 tegurid tegur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2908 # text = Eraldi saab välja tuua veel poliitilised tegurid ning peamiselt andmete vähesuse tõttu vähem käsitlust leidnud kultuurilised ja looduslikud tegurid . 1 Eraldi eraldi ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 välja välja ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 4 tuua tooma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 veel veel ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 poliitilised poliitiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 tegurid tegur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 8 ning ning CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 9 peamiselt peamiselt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 10 andmete andmed NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 vähesuse vähesus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl:tõttu:gen _ 12 tõttu tõttu ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 vähem vähem ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 käsitlust käsitlus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 15 leidnud leid=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 16 kultuurilised kultuuriline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 looduslikud looduslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 conj 16:conj _ 19 tegurid tegur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2909 # text = Viimasel paaril aastakümnel on sissetulekute ebavõrdsuse mõjuritena enam käsitlemist leidnud ka makroökonoomilised tegurid . 1 Viimasel viimane ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 paaril paar NUM _ Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 aastakümnel aasta_kümme NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl:ade _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 5 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 mõjuritena mõjur NOUN _ Case=Tra|Number=Plur 10 obl 10:obl:ess _ 8 enam enam ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 käsitlemist käsitlemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 leidnud leidma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 ka ka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 12 makroökonoomilised makro_ökonoomiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 tegurid tegur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 14 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2910 # text = Järgnevalt käsitletaksegi nimetatud teguriterühmi lähemalt . 1 Järgnevalt järgnevalt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 käsitletaksegi käsitlema VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 nimetatud nimetatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 teguriterühmi teguri+te_rühm NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 lähemalt lähemalt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2911 # text = 1.2.1 . 1 1.2.1 1.2.1 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2912 # text = Majanduse areng 1 Majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 areng areng NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = 2913 # text = Esimesse tegurite gruppi võib liigitada riigi rikkuse ehk SKP suuruse elaniku kohta , samuti selle kasvutempo ehk majanduskasvu , tehnoloogilise arengu ( sealhulgas tuuakse mõnikord eraldi esile infotehnoloogia areng ) ja muuhulgas ka tehnoloogilist arengut peegeldava majanduse struktuuri ( põllumajanduse , tööstuse ja teeninduse osa kogu majanduses ) . 1 Esimesse esimene ADJ _ Case=Add|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 tegurite tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 gruppi grupp NOUN _ Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl:add _ 4 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 liigitada liigitama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 rikkuse rikkus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 8 ehk ehk CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 9 SKP skp NOUN _ Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ 10 suuruse suurus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 11 elaniku elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:kohta:gen _ 12 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 samuti samuti ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 15 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 kasvutempo kasvu_tempo NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 17 ehk ehk CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 majanduskasvu majandus_kasv NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 20 tehnoloogilise tehnoloogiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 arengu areng NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 22 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 23 sealhulgas seal_hulgas ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 24 tuuakse tooma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 21 parataxis 21:parataxis _ 25 mõnikord mõni_kord ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 26 eraldi eraldi ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 27 esile esile ADV _ _ 24 compound:prt 24:compound _ 28 infotehnoloogia info_tehnoloogia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 29 areng areng NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 30 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 31 ja ja CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ 32 muuhulgas muu_hulgas ADV _ _ 38 advmod 38:advmod _ 33 ka ka ADV _ _ 38 advmod 38:advmod _ 34 tehnoloogilist tehnoloogiline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 35 arengut areng NOUN _ Case=Par|Number=Sing 36 obj 36:obj _ 36 peegeldava peegelda=v ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 38 acl 38:acl _ 37 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 38 nmod 38:nmod:gen _ 38 struktuuri struktuur NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 conj 49.1:obj _ 39 ( ( PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ 40 põllumajanduse põllu_majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 45 nmod 45:nmod:gen _ 41 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ 42 tööstuse tööstus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 40 conj 40:conj _ 43 ja ja CCONJ _ _ 44 cc 44:cc _ 44 teeninduse teenindus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 40 conj 40:conj _ 45 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 38 parataxis 38:parataxis _ 46 kogu kogu DET _ PronType=Tot 47 det 47:det _ 47 majanduses majandus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 45 nmod 45:nmod:ine _ 48 ) ) PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ 49 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 49.1 _ _ _ _ _ _ _ 5:conj _ # sent_id = 2914 # text = Neist tegureist on kirjanduses enim käsitlemist leidnud riigi rikkus . 1 Neist see DET _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 tegureist tegur NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 7 obl 7:obl:ela _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 kirjanduses kirjandus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 5 enim enim ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 6 käsitlemist käsitlemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 leidnud leidma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 rikkus rikkus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2915 # text = On hulk uurimusi , kus on keskendutud riigi rikkuse ja sissetulekute ebavõrdsuse seosele , neist enamus tuginevad Kuznetsi pööratud U kujulise seose hüpoteesile ( Kuznets , 1955 ) , mille kohaselt majanduskasvu ehk SKP suurenemise korral ebavõrdsus esmalt suureneb ning seejärel uuesti väheneb . 1 On olema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 hulk hulk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:nom _ 3 uurimusi uurimus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 5 kus kus ADV _ _ 7 mark 7:mark _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 keskendutud keskenduma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl:kus _ 8 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 rikkuse rikkus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 10 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 11 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 12 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 13 seosele seos NOUN _ Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl:all _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 15 neist see PRON _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 16 nmod 16:nmod:ela _ 16 enamus enamus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 17 tuginevad tuginema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 18 Kuznetsi Kuznets PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl:gen _ 19 pööratud pööra=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ 20 U U NOUN _ Abbr=Yes 22 nmod 22:nmod _ 21 kujulise kujuline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 seose seos NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 hüpoteesile hüpotees NOUN _ Case=All|Number=Sing 17 obl 17:obl:all _ 24 ( ( PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 25 Kuznets Kuznets PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 23 parataxis 23:parataxis _ 26 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 27 1955 1955 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 parataxis 25:parataxis _ 28 ) ) PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 29 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ 30 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 39 obl 23:ref _ 31 kohaselt kohaselt ADP _ AdpType=Post 30 case 30:case _ 32 majanduskasvu majandus_kasv NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 39 obl 39:obl:korral:gen _ 33 ehk ehk CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ 34 SKP skp NOUN _ Abbr=Yes 35 nmod 35:nmod _ 35 suurenemise suurenemine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 32 conj 32:conj _ 36 korral korral ADP _ AdpType=Post 32 case 32:case _ 37 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 39 nsubj 39:nsubj _ 38 esmalt esmalt ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ 39 suureneb suurenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ 40 ning ning CCONJ _ _ 43 cc 43:cc _ 41 seejärel see_järel ADV _ _ 43 advmod 43:advmod _ 42 uuesti uuesti ADV _ _ 43 advmod 43:advmod _ 43 väheneb vähenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 conj 39:conj _ 44 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2916 # text = Sellise oletuse taga olid andmed , mis näitasid ebavõrdsuse suurenemist , kui tööjõu liikumine põllumajandussektorist tööstussektorisse algas , ning ebavõrdsuse vähenemist hiljem , kui sektoritevaheline liikumine hakkas jõudma lõpule . 1 Sellise selline DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 oletuse oletus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 taga taga ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 5 andmed andmed NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj|8:nsubj _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 5:ref _ 8 näitasid näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 suurenemist suurenemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 12 kui kui SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 13 tööjõu töö_jõud NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 liikumine liikumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 15 põllumajandussektorist põllu_majandus_sektor NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:ela _ 16 tööstussektorisse tööstus_sektor NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:ill _ 17 algas algama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:kui _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 19 ning ning CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 20 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 vähenemist vähenemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 22 hiljem hiljem ADV _ _ 21 orphan 30.1:advmod _ 23 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 24 kui kui SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ 25 sektoritevaheline sektori+te_vaheline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 liikumine liikumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 27 hakkas hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:kui _ 28 jõudma jõudma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 27 xcomp 27:xcomp _ 29 lõpule lõpp NOUN _ Case=All|Number=Sing 28 obl 28:obl:all _ 30 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 30.1 _ _ _ _ _ _ _ 8:conj _ # sent_id = 2917 # text = Selliste muutuste seletuseks on pakutud , et kui sissetulekute ebavõrdsus sektorite vahel ( näiteks madala tootlikkusega põllumajandussektori ja kõrgema tootlikkusega tööstussektori vahel ) on suurem kui sektorite sees , siis esmalt sektoritevahelise liikumise alguses sissetulekute ebavõrdsus suureneb ning väheneb hiljem , kui enamus tööjõust on juba uues sektoris või kui liikumine sektorite vahel on võrdsustanud tulumäära mõlemas sektoris ( Ferreira , 1999b ) . 1 Selliste selline DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 muutuste muutus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 seletuseks seletus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl:tra _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 pakutud pakkuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ 8 kui kui SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ 9 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj:cop 25:nsubj _ 11 sektorite sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:vahel:gen _ 12 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 ( ( PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 14 näiteks näiteks ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 15 madala madal ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 tootlikkusega tootlikkus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:com _ 17 põllumajandussektori põllu_majandus_sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 parataxis 10:parataxis _ 18 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 19 kõrgema kõrgem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 tootlikkusega tootlikkus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:com _ 21 tööstussektori tööstus_sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 22 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 23 ) ) PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 24 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 25 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ 26 kui kui SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ 27 sektorite sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 25 advcl 25:advcl:kui _ 28 sees sees ADP _ AdpType=Post 27 case 27:case _ 29 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 30 siis siis ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ 31 esmalt esmalt ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ 32 sektoritevahelise sektori+te_vaheline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 33 liikumise liikumine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:gen _ 34 alguses algus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 37 obl 37:obl:ine _ 35 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 36 nmod 36:nmod:gen _ 36 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 37 nsubj 37:nsubj _ 37 suureneb suurenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 38 ning ning CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ 39 väheneb vähenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 conj 37:conj _ 40 hiljem hiljem ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ 41 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ 42 kui kui SCONJ _ _ 48 mark 48:mark _ 43 enamus enamus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 48 nsubj:cop 48:nsubj _ 44 tööjõust töö_jõud NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 43 nmod 43:nmod:ela _ 45 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 48 cop 48:cop _ 46 juba juba ADV _ _ 48 advmod 48:advmod _ 47 uues uus ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 48 amod 48:amod _ 48 sektoris sektor NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 37 advcl 37:advcl:kui _ 49 või või CCONJ _ _ 55 cc 55:cc _ 50 kui kui SCONJ _ _ 55 mark 55:mark _ 51 liikumine liikumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 55 nsubj 55:nsubj _ 52 sektorite sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 51 nmod 51:nmod:vahel:gen _ 53 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 52 case 52:case _ 54 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 55 aux 55:aux _ 55 võrdsustanud võrdsustama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 37 conj 37:conj _ 56 tulumäära tulu_määr NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 55 obj 55:obj _ 57 mõlemas mõlema DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Tot 58 det 58:det _ 58 sektoris sektor NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 55 obl 55:obl:ine _ 59 ( ( PUNCT _ _ 60 punct 60:punct _ 60 Ferreira Ferreira PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 58 parataxis 58:parataxis _ 61 , , PUNCT _ _ 60 punct 60:punct _ 62 1999b 1999b NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 60 parataxis 60:parataxis _ 63 ) ) PUNCT _ _ 60 punct 60:punct _ 64 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2918 # text = Lisaks eelnenule võib sissetulekute ebavõrdsuse ja riigi rikkuse vahelisele seosele olla ka teisi seletusi . 1 Lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 eelnenule eelnenu NOUN _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 nmod 1:nmod:all _ 3 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 4 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 6 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 7 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 rikkuse rikkus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 9 vahelisele vaheline ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 seosele seos NOUN _ Case=All|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:all _ 11 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 1 cop 1:cop _ 12 ka ka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 teisi teine DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 seletusi seletus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2919 # text = Näiteks on pakutud , et rikkuse suurenedes on rikastel enam võimalusi sellest kasu saada , kuna riigi rikkuse suurenemine suurendab enam just ettevõtjate tulusid ( Chang ja Ram , 2000 ) . 1 Näiteks näiteks ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 pakutud pakkuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 6 rikkuse rikkus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:gen _ 7 suurenedes suurenema VERB _ VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 rikastel rikas NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 3 ccomp 3:ccomp _ 10 enam enam ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 võimalusi võimalus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 12 sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl 14:obl:ela _ 13 kasu kasu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 saada saama VERB _ VerbForm=Inf 11 acl 11:acl _ 15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 16 kuna kuna SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ 17 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 rikkuse rikkus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 suurenemine suurenemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 20 suurendab suurendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 21 enam enam ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 22 just just ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 ettevõtjate ette_võtja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 tulusid tulu NOUN _ Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 25 ( ( PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 26 Chang Chang PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ 27 ja ja CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ 28 Ram Ram PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 26 conj 26:conj _ 29 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 30 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 26 parataxis 26:parataxis _ 31 ) ) PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 32 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2920 # text = Kuznetsi hüpoteesi kontrollimisele on pühendatud palju uurimusi , samuti on enamikus mitmeid erinevaid tegureid hõlmavates analüüsides kaasatud muuhulgas ka SKP inimese kohta . 1 Kuznetsi Kuznets PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 hüpoteesi hüpotees NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 kontrollimisele kontrollimine NOUN _ Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl:all _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 pühendatud pühendama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 palju palju ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 uurimusi uurimus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 9 samuti samuti ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 11 enamikus enamik NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl:ine _ 12 mitmeid mitu DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ 13 erinevaid erinev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 tegureid tegur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 15 hõlmavates hõlmav ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 16 analüüsides analüüs NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 17 obl 17:obl:ine _ 17 kaasatud kaasama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ 18 muuhulgas muu_hulgas ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 19 ka ka ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 SKP skp NOUN _ Abbr=Yes 17 obj 17:obj _ 21 inimese inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:kohta:gen _ 22 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 21 case 21:case _ 23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2921 # text = Mõned neist töödest on leidnud hüpoteesile kinnitust , mõned mitte . 1 Mõned mõni PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ 2 neist see DET _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 töödest töö NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:ela _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 leidnud leidma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 hüpoteesile hüpotees NOUN _ Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl:all _ 7 kinnitust kinnitus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct 11.1:punct _ 9 mõned mõni PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 5 conj 11.1:nsubj _ 10 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 9 orphan 11.1:advmod _ 11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 11.1 _ _ _ _ _ _ _ 5:conj _ # sent_id = 2922 # text = Kuznetsi hüpoteesile ilmnes tugev toetus Higginsi ja Williamsoni ( 1999 ) töös erinevate riikide paneelandmete põhjal aastatest 1960 kuni 1990 . 1 Kuznetsi Kuznets PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 hüpoteesile hüpotees NOUN _ Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl:all _ 3 ilmnes ilmnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tugev tugev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 toetus toetus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 Higginsi Higgins PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 7 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 8 Williamsoni Williamson PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 parataxis 6:parataxis _ 11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 12 töös töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl:ine _ 13 erinevate erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 riikide riik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 paneelandmete paneel_andmed NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:põhjal:gen _ 16 põhjal põhjal ADP _ AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 aastatest aasta NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:ela _ 18 1960 1960 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 19 kuni kuni CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 1990 1990 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 18 conj 18:conj _ 21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2923 # text = Et majanduse arenedes sissetulekute ebavõrdsus esmalt suureneb ja siis väheneb , leidis analoogiliste andmete põhjal ka Barro ( 1999 ) . 1 Et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 2 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl:gen _ 3 arenedes arenema VERB _ VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 4 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 esmalt esmalt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 suureneb suurenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:et _ 8 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 9 siis siis ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 väheneb vähenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 leidis leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 analoogiliste analoogiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 andmete andmed NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 obl 12:obl:põhjal:gen _ 15 põhjal põhjal ADP _ AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 ka ka ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 17 Barro Barro PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 18 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 17 parataxis 17:parataxis _ 20 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 21 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2924 # text = Nielsen ja Alderson ( 1997 ) leidsid toetust Kuznetsi hüpoteesile uurides USA osariike aastatel 1970 , 1980 ja 1990 . Weede ja Tiefenbach ( 1981 ) analüüsisid 1965. aasta ristandmeid ning tulemuseks oli samuti kinnitus pööratud U kujulise seose hüpoteesile . 1 Nielsen Nielsen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 Alderson Alderson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 parataxis 3:parataxis _ 6 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 leidsid leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 toetust toetus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 Kuznetsi Kuznets PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 hüpoteesile hüpotees NOUN _ Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl:all _ 11 uurides uurima VERB _ VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 12 USA USA PROPN _ Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ 13 osariike osa_riik NOUN _ Case=Par|Number=Plur 27 obj 27:obj _ 14 aastatel aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 11 obl 11:obl:ade _ 15 1970 1970 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 17 1980 1980 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 15 conj 15:conj _ 18 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 1990 1990 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 15 conj 15:conj _ 20 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 21 Weede Weede PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 22 ja ja CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 23 Tiefenbach Tiefenbach PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 conj 21:conj _ 24 ( ( PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 25 1981 1981 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 21 parataxis 21:parataxis _ 26 ) ) PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 27 analüüsisid analüüsima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 28 1965. 1965. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 29 amod 29:amod _ 29 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 ristandmeid rist_andmed NOUN _ Case=Par|Number=Plur 27 obj 27:obj _ 31 ning ning CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ 32 tulemuseks tulemus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 27 conj 27:conj _ 33 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 cop 32:cop _ 34 samuti samuti ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ 35 kinnitus kinnitus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 32 nsubj:cop 32:nsubj _ 36 pööratud pööra=tud ADJ _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 40 acl 40:acl _ 37 U U PROPN _ Abbr=Yes 39 nmod 39:nmod _ 38 kujulise kujuline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 39 amod 39:amod _ 39 seose seos NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:gen _ 40 hüpoteesile hüpotees NOUN _ Case=All|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:all _ 41 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2925 # text = Ka Clark , Xu ja Zou ( 2003 ) leidsid oma analüüsis 1960.-1995. aastate paneelandmetel muuhulgas pööratud U kujulise seose . 1 Ka ka ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 Clark Clark PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 Xu Xu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 Zou Zou PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 7 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 2003 2003 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis 2:parataxis _ 9 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 10 leidsid leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 analüüsis analüüs NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 13 1960.-1995. 1960.-1995. ADJ _ Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ 14 aastate aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 paneelandmetel paneel_andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 10 obl 10:obl:ade _ 16 muuhulgas muu_hulgas ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 17 pööratud pööra=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 18 U U NOUN _ Abbr=Yes 20 nmod 20:nmod _ 19 kujulise kujuline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 seose seos NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 21 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2926 # text = Samas kasutas Ram ( 1997 ) arenenud riikide paneelandmeid aastatest 1951-1992 ning leidis , et seos sissetulekute ebavõrdsuse ja riigi rikkuse vahel on hoopis ( mitte pööratud ) 1 Samas samas ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kasutas kasutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Ram Ram PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 parataxis 3:parataxis _ 6 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 arenenud arenenud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 riikide riik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 paneelandmeid paneel_andmed NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 10 aastatest aasta NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:ela _ 11 1951-1992 1951-1992 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 12 ning ning CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 leidis leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 14 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 15 et et SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ 16 seos seos NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 ccomp 13:ccomp _ 17 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:vahel:gen _ 19 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 20 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 rikkuse rikkus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 22 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 18 case 18:case _ 23 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ 24 hoopis hoopis ADV _ _ 13 ccomp 13:ccomp _ 25 ( ( PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 26 mitte mitte ADV _ Polarity=Neg 27 advmod 27:advmod _ 27 pööratud pööra=tud ADJ _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 parataxis 24:parataxis _ 28 ) ) PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ # sent_id = 2927 # text = U-kujuline : majanduse arenedes sissetulekute ebavõrdsus vähenes 1950-ndatel ja 1960ndatel , alates 1970-ndatest aga hakkas uuesti suurenema . 1 U-kujuline u-kujuline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 3 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:gen _ 4 arenedes arenema VERB _ VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 5 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 vähenes vähenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 8 1950-ndatel 1950=s ADJ _ Case=Ade|Number=Plur|NumType=Ord 7 obl 7:obl:ade _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 1960ndatel 1960=s ADJ _ Case=Ade|Number=Plur|NumType=Ord 8 conj 8:conj _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 12 alates alates ADP _ AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 1970-ndatest 1970=s ADJ _ Case=Ela|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 obl 15:obl:ela _ 14 aga aga ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 hakkas hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 16 uuesti uuesti ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 17 suurenema suurenema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2928 # text = Analüüsides USA osariikide andmeid analoogilisest ajavahemikust sai Ram ( 1991 ) samuti tulemuseks U-kujulise seose . 1 Analüüsides analüüsima VERB _ VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 2 USA USA PROPN _ Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ 3 osariikide osa_riik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 andmeid andmed NOUN _ Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 5 analoogilisest analoogiline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ajavahemikust aja_vahemik NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl:ela _ 7 sai saama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 Ram Ram PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 1991 1991 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 parataxis 8:parataxis _ 11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 12 samuti samuti ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 13 tulemuseks tulemus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ 14 U-kujulise U-kujuline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 seose seos NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 16 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2929 # text = Seos sissetulekute ebavõrdsuse ja riigi rikkuse vahel ei osutunud üldse oluliseks Gustafssoni ja Johanssoni ( 1997 ) uurimuses , mis kasutas OECD riikide andmeid aastatest 1966-1994 . 1 Seos seos NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 2 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:vahel:gen _ 4 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 5 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 rikkuse rikkus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 7 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 8 ei ei AUX _ Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 osutunud osutuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 üldse üldse ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 11 oluliseks oluline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 12 Gustafssoni Gustafsson PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 Johanssoni Johansson PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 parataxis 12:parataxis _ 17 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 18 uurimuses uurimus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine|21:nsubj _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 20 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 18:ref _ 21 kasutas kasutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 22 OECD OECD PROPN _ Abbr=Yes 23 nmod 23:nmod _ 23 riikide riik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 andmeid andmed NOUN _ Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 25 aastatest aasta NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 21 obl 21:obl:ela _ 26 1966-1994 1966-1994 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ 27 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2930 # text = Põhjalikuma ülevaate riigi rikkuse mõju sissetulekute ebavõrdsusele uurivatest töödest annab näiteks Glomm ( 1997 ) . 1 Põhjalikuma põhjalikum ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 ülevaate üle_vaade NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 3 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 rikkuse rikkus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 6 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:all _ 8 uurivatest uuriv ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 töödest töö NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:ela _ 10 annab andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 näiteks näiteks ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 12 Glomm Glomm PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 parataxis 12:parataxis _ 15 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 16 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2931 # text = Kirjeldatud vastuolulisus võib tuleneda sellest , et Kuznetsi hüpotees tekkis ajal , mil tööjõud liikus põllumajandusest tööstusesse . 1 Kirjeldatud kirjelda=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 vastuolulisus vastu_olu=lisus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 tuleneda tulenema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:ela _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 8 Kuznetsi Kuznets PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 hüpotees hüpotees NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 tekkis tekkima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl:et _ 11 ajal aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl:ade _ 12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 13 mil mil ADV _ _ 15 mark 15:mark _ 14 tööjõud töö_jõud NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 15 liikus liikuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl:mil _ 16 põllumajandusest põllu_majandus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 15 obl 15:obl:ela _ 17 tööstusesse tööstus NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 15 obl 15:obl:ill _ 18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2932 # text = Tänapäeval on toimunud või toimumas juba suure osa tööjõu liikumine tööstussektorist teenindussektorisse . 1 Tänapäeval täna_päev NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 toimunud toimuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 või või CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 toimumas toimuma VERB _ Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 6 juba juba ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 7 suure suur ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 osa osa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 tööjõu töö_jõud NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 liikumine liikumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 11 tööstussektorist tööstus_sektor NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:ela _ 12 teenindussektorisse teenindus_sektor NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:ill _ 13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2933 # text = Seepärast oleks õige oletada , et see muutus majanduse struktuuris on tekitanud omakorda pööratud U kujulise seose sissetulekute ebavõrdsuse ja riigi rikkuse vahel . 1 Seepärast see_pärast ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 oleks olema AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 õige õige ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 oletada oletama VERB _ VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj _ 5 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 7 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 muutus muutus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 9 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 struktuuris struktuur NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ine _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 tekitanud tekitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 13 omakorda oma_korda ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 14 pööratud pööra=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 15 U U NOUN _ Abbr=Yes 16 obl 16:obl _ 16 kujulise kujuline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 seose seos NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 18 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:vahel:gen _ 20 ja ja CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 21 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 rikkuse rikkus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 23 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 19 case 19:case _ 24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2934 # text = Sellele võimalusele on viidanud oma töös ka List ja Gallet ( 1999 ) , kasutades sissetulekute ebavõrdsuse ja majanduse arengu vahelise seose uurimisel arenenud maades aastatel 1961-1992 erinevalt tavapärasest U-kujulisele seosele vastavast ruutfunktsioonist kuupfunktsiooni : majanduse arenedes sissetulekute ebavõrdsus esmalt suurenes , siis vähenes ning hiljem suurenes jälle . 1 Sellele see DET _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 võimalusele võimalus NOUN _ Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl:all _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 viidanud viitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 töös töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 7 ka ka ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 List List PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 Gallet Gallet PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 parataxis 8:parataxis _ 13 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 kasutades kasutama VERB _ VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ 16 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl:gen _ 18 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 19 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 arengu areng NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 21 vahelise vaheline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 seose seos NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 uurimisel uurimine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl:ade _ 24 arenenud arenenud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ 25 maades maa NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 15 obl 15:obl:ine _ 26 aastatel aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 15 obl 15:obl:ade _ 27 1961-1992 1961-1992 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ 28 erinevalt erinevalt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 29 tavapärasest tava_pärane ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 30 U-kujulisele U-kujuline ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 seosele seos NOUN _ Case=All|Number=Sing 32 obl 32:obl:all _ 32 vastavast vastav ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl 33:acl _ 33 ruutfunktsioonist ruut_funktsioon NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 15 obl 15:obl:ela _ 34 kuupfunktsiooni kuup_funktsioon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 35 : : PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ 36 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 37 obl 37:obl:gen _ 37 arenedes arenema VERB _ VerbForm=Conv 41 advcl 41:advcl _ 38 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 39 nmod 39:nmod:gen _ 39 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 41 nsubj 41:nsubj _ 40 esmalt esmalt ADV _ _ 41 advmod 41:advmod _ 41 suurenes suurenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 42 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ 43 siis siis ADV _ _ 44 advmod 44:advmod _ 44 vähenes vähenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 conj 41:conj _ 45 ning ning CCONJ _ _ 47 cc 47:cc _ 46 hiljem hiljem ADV _ _ 47 advmod 47:advmod _ 47 suurenes suurenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 conj 41:conj _ 48 jälle jälle ADV _ _ 47 advmod 47:advmod _ 49 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2935 # text = Pikaajaline seos sissetulekute ebavõrdsuse ja riigi rikkuse vahel võiks siis autori arvates lihtsustatult olla kirjeldatav lainelise graafikuga , kus iga kumer laine vastab ühele sektoritevahelisele üleminekule . 1 Pikaajaline pika_ajaline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 seos seos NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 3 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:vahel:gen _ 5 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 6 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 rikkuse rikkus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 8 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 4 case 4:case _ 9 võiks võima AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 10 siis siis ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 11 autori autor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:gen _ 12 arvates arvama VERB _ VerbForm=Conv 15 advcl 15:advcl _ 13 lihtsustatult lihtsusta=tult ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 14 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 15 cop 15:cop _ 15 kirjeldatav kirjeldatav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 lainelise laineline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 graafikuga graafik NOUN _ Case=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:com|23:obl:com _ 18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 19 kus kus ADV _ _ 23 mark 23:mark _ 20 iga iga DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 22 det 22:det _ 21 kumer kumer ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 laine laine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 23 vastab vastama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 24 ühele üks DET _ Case=All|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 26 det 26:det _ 25 sektoritevahelisele sektori+te_vaheline ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 üleminekule üle_minek NOUN _ Case=All|Number=Sing 23 obl 23:obl:all _ 27 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 2936 # text = Kui näiteks andmed katavad nii perioodi , kus liikumine põllumajandusest tööstusesse jõudis lõpule , kui ka järgnevat perioodi , kus algas liikumine teenindussektorisse , siis on U-kujuline seos Kuznetsi hüpoteesi loogikaga igati kooskõlas . 1 Kui kui SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 2 näiteks näiteks ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 andmed andmed NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 katavad katma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 advcl 33:advcl:kui _ 5 nii nii ADV _ _ 6 cc:preconj 6:cc _ 6 perioodi periood NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 8 kus kus ADV _ _ 12 mark 12:mark _ 9 liikumine liikumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 10 põllumajandusest põllu_majandus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:ela _ 11 tööstusesse tööstus NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:ill _ 12 jõudis jõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:kus _ 13 lõpule lõpp NOUN _ Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl:all _ 14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 15 kui kui CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 16 ka ka ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 17 järgnevat järgnev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 perioodi periood NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 20 kus kus ADV _ _ 21 mark 21:mark _ 21 algas algama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl 18:acl:kus _ 22 liikumine liikumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 23 teenindussektorisse teenindus_sektor NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:ill _ 24 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 25 siis siis ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ 26 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ 27 U-kujuline u-kujuline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 seos seos NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj:cop 33:nsubj _ 29 Kuznetsi Kuznets PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 hüpoteesi hüpotees NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:gen _ 31 loogikaga loogika NOUN _ Case=Com|Number=Sing 33 obl 33:obl:com _ 32 igati igati ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ 33 kooskõlas koos_kõla NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 34 . . PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ # sent_id = 2937 # text = Siinjuures tuleb arvestada sellega , et kui seost sissetulekute ebavõrdsuse ja riigi rikkuse vahel põhjendatakse liikumisega majandussektorite vahel , siis tegelikult on tegu pigem ühiste põhjustega : liikumine põllumajandussektorist tööstussektorisse ja edasi teenindussektorisse ehk tehnoloogiline areng suurendab riigi rikkust ja samal ajal mõjutab ka sissetulekute ebavõrdsust . 1 Siinjuures siin_juures ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 arvestada arvestama VERB _ VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 4 sellega see PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:com _ 5 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 7 kui kui SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 8 seost seos NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 9 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:vahel:gen _ 11 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 12 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 rikkuse rikkus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 14 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 15 põhjendatakse põhjendama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl 4:acl:kui _ 16 liikumisega liikumine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl:com _ 17 majandussektorite majandus_sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:vahel:gen _ 18 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 20 siis siis ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 21 tegelikult tegelikult ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 22 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ 23 tegu tegu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 26 nsubj:cop 26:nsubj _ 24 pigem pigem ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 25 ühiste ühine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 põhjustega põhjus NOUN _ Case=Com|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 27 : : PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 28 liikumine liikumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 26 parataxis 26:parataxis _ 29 põllumajandussektorist põllu_majandus_sektor NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:ela _ 30 tööstussektorisse tööstus_sektor NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:ill _ 31 ja ja CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ 32 edasi edasi ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ 33 teenindussektorisse teenindus_sektor NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 28 conj 28:conj _ 34 ehk ehk CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ 35 tehnoloogiline tehnoloogiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 36 areng areng NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 28 conj 28:conj _ 37 suurendab suurendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj 26:conj _ 38 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:gen _ 39 rikkust rikkus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 37 obj 37:obj _ 40 ja ja CCONJ _ _ 43 cc 43:cc _ 41 samal sama DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 42 det 42:det _ 42 ajal aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 43 obl 43:obl:ade _ 43 mõjutab mõjutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj 26:conj _ 44 ka ka ADV _ _ 43 advmod 43:advmod _ 45 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 46 nmod 46:nmod:gen _ 46 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 43 obj 43:obj _ 47 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2938 # text = Seega , kui üldse oletada riigi rikkuse mõju sissetulekute ebavõrdsusele , siis peaks see toimima mingite muude mehhanismide toimel . 1 Seega seega ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 3 kui kui SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 4 üldse üldse ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 oletada oletama VERB _ VerbForm=Inf 15 advcl 15:advcl:kui _ 6 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 rikkuse rikkus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 9 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:all _ 11 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 12 siis siis ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 13 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 14 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj _ 15 toimima toimima VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 mingite mingi DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 18 det 18:det _ 17 muude muu DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 18 det 18:det _ 18 mehhanismide mehhanism NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 toimel toime NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl:ade _ 20 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 2939 # text = Mõnedes uurimustes on riigi majandusliku arengutaseme näitajana kasutatud energia tarbimist elaniku kohta . 1 Mõnedes mõni DET _ Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 uurimustes uurimus NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 8 obl 8:obl:ine _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 4 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 5 majandusliku majanduslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 arengutaseme arengu_tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 näitajana näitaja NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 8 obl 8:obl:ess _ 8 kasutatud kasutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 energia energia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 tarbimist tarbimine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 elaniku elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:kohta:gen _ 12 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2940 # text = Näiteks Muller ( 1988 ) leidis Kuznetsi hüpoteesile vastava pööratud U kujulise seose energiatarbimise ja sissetulekute ebavõrdsuse vahel 1965.-1975. aasta ristandmete põhjal . 1 Näiteks näiteks ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 Muller Muller PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 1988 1988 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis 2:parataxis _ 5 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 6 leidis leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Kuznetsi Kuznets PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 hüpoteesile hüpotees NOUN _ Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl:all _ 9 vastava vastav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 10 pööratud pööra=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 11 U U NOUN _ Abbr=Yes 12 obl 12:obl _ 12 kujulise kujuline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 seose seos NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 14 energiatarbimise energia_tarbimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:vahel:gen _ 15 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 16 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 18 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 14 case 14:case _ 19 1965.-1975. 1965.-1975. ADJ _ NumForm=Digit|NumType=Ord 20 amod 20:amod _ 20 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 ristandmete rist_andmed NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl:põhjal:gen _ 22 põhjal põhjal ADP _ AdpType=Post 21 case 21:case _ 23 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2941 # text = Nielsen ( 1994 ) kasutas oma 1970. aasta ristandmeid kasutavas uurimuses majanduse arengutaseme näitajatena kordamööda nii energiatarbimist kui tavapärast SKP-d inimese kohta , seejuures osutuvad mõlemad sissetulekute ebavõrdsuse mõjuritena ebaoluliseks . 1 Nielsen Nielsen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 ( ( PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 1994 1994 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 4 ) ) PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 5 kasutas kasutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod:gen _ 7 1970. 1970. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 8 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 ristandmeid rist_andmed NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 10 kasutavas kasutav ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 uurimuses uurimus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 12 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 arengutaseme arengu_tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 näitajatena näitaja_tee NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl:ess _ 15 kordamööda korda_mööda ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 16 nii nii ADV _ _ 17 cc:preconj 17:cc _ 17 energiatarbimist energia_tarbimine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 18 kui kui CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 19 tavapärast tava_pärane ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 SKP-d SKP NOUN _ Abbr=Yes 17 conj 17:conj _ 21 inimese inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:kohta:gen _ 22 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 21 case 21:case _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 24 seejuures see_juures ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 25 osutuvad osutuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 26 mõlemad mõlema PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 25 nsubj 25:nsubj _ 27 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 28 nmod 28:nmod:gen _ 28 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 29 mõjuritena mõju_rite NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 25 obl 25:obl:ess _ 30 ebaoluliseks eba_oluline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 25 xcomp 25:xcomp _ 31 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2942 # text = Nielsen ja Alderson ( 1995 ) leidsid toetust Kuznetsi hüpoteesile paneelandmete põhjal 88 riigi kohta aastatest 1952-1988 kasutades majandusarengu näitajana vaid energiatarbimist elaniku kohta . 1 Nielsen Nielsen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 Alderson Alderson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 1995 1995 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 parataxis 3:parataxis _ 6 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 leidsid leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 toetust toetus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 Kuznetsi Kuznets PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 hüpoteesile hüpotees NOUN _ Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl:all _ 11 paneelandmete paneel_andmed NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:kohta:gen _ 12 põhjal põhjal ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 88 88 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 15 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 16 aastatest aasta NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 18 obl 18:obl:ela _ 17 1952-1988 1952-1988 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 18 kasutades kasutama VERB _ VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 19 majandusarengu majandus_areng NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 näitajana näitaja NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 18 obl 18:obl:ess _ 21 vaid vaid ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 energiatarbimist energia_tarbimine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 23 elaniku elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:kohta:gen _ 24 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 23 case 23:case _ 25 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2943 # text = Siiski eelistatakse enamasti riigi rikkuse näitajana SKP-d inimese kohta , seda arvatavasti andmete lihtsa kättesaadavuse tõttu . 1 Siiski siiski ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 eelistatakse eelistama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 enamasti enamasti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 rikkuse rikkus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 näitajana näitaja NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl:ess _ 7 SKP-d SKP NOUN _ Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 8 inimese inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:kohta:gen _ 9 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 17.1:punct _ 11 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 conj 17.1:obj _ 12 arvatavasti arvatavasti ADV _ _ 11 orphan 17.1:advmod _ 13 andmete andmed NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 14 lihtsa lihtne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 kättesaadavuse kätte_saadavus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:tõttu:gen _ 16 tõttu tõttu ADP _ AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 17.1 _ _ _ _ _ _ _ 2:conj _ # sent_id = 2944 # text = Eeltoodust tulenevalt on oluline arvestada sissetulekute ebavõrdsust mõjurina ka majanduse struktuuri ehk põllumajandus- , tööstus- ja teenindussektori osakaalusid kogu majandusest . 1 Eeltoodust eel_toot NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl:ela _ 2 tulenevalt tulenevalt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 oluline oluline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 arvestada arvestama VERB _ VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj _ 6 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 mõjurina mõjur NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl:ess _ 9 ka ka ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 struktuuri struktuur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 12 ehk ehk CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 13 põllumajandus- põllu_majandus NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 tööstus- tööstus NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 teenindussektori teenindus_sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 18 osakaalusid osa_kaal NOUN _ Case=Par|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 19 kogu kogu DET _ PronType=Tot 20 det 20:det _ 20 majandusest majandus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:ela _ 21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2945 # text = Näiteks Gustafsson ja Johansson ( 1997 ) on analüüsi kaasanud lisaks riigi rikkusele ka tööstuses ja teeninduses hõivatute osakaalu , mis võib selgitada ka seda , miks riigi rikkus osutus nende uurimuses ebaoluliseks mõjuriks . 1 Näiteks näiteks ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 Gustafsson Gustafsson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 Johansson Johansson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis 2:parataxis _ 7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 9 analüüsi analüüs NOUN _ Case=Add|Number=Sing 10 obl 10:obl:add _ 10 kaasanud kaasama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 10 obl 10:obl:tra _ 12 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 rikkusele rikkus NOUN _ Case=All|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:all _ 14 ka ka ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 15 tööstuses tööstus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:ine _ 16 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 teeninduses teenindus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 18 hõivatute hõiva=tu NOUN _ Case=Gen|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 19 osakaalu osa_kaal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 21 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 nsubj 10:ref _ 22 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 23 selgitada selgitama VERB _ VerbForm=Inf 10 conj 10:conj _ 24 ka ka ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 25 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 23 obj 23:obj _ 26 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 27 miks miks ADV _ _ 30 mark 30:mark _ 28 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 29 rikkus rikkus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ 30 osutus osutuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl 25:acl:miks _ 31 nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 32 nmod 32:nmod:gen _ 32 uurimuses uurimus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 30 obl 30:obl:ine _ 33 ebaoluliseks eba_oluline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 34 mõjuriks mõjur NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 30 xcomp 30:xcomp _ 35 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2946 # text = Et SKP ja majandusstruktuuri näitajate mõju võib mingis osas kattuda , lubavad oletada ka Doesseli ja Valadkhani ( 1998 ) ja Clarki , Xu ja Zou ( 2003 ) tööd . 1 Et et SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ 2 SKP skp NOUN _ Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 majandusstruktuuri majandus_struktuur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 näitajate näitaja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 7 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 8 mingis mingi DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 osas osa NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 10 kattuda kattuma VERB _ VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl:et _ 11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 12 lubavad lubama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 oletada oletama VERB _ VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 14 ka ka ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ 15 Doesseli Doessel PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 16 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 Valadkhani Valadkhan PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 18 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 1998 1998 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 15 parataxis 15:parataxis _ 20 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 21 ja ja CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 22 Clarki Clark PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 24 Xu Xu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 25 ja ja CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 26 Zou Zou PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 27 ( ( PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 28 2003 2003 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 26 parataxis 26:parataxis _ 29 ) ) PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 30 tööd töö NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 31 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2947 # text = Chevan ja Stokes ( 2000 ) on lisaks tööstussektorile analüüsi kaasanud infrastruktuuri ( ehitus , transport ja side ) ning kolm teenindussektori osa . 1 Chevan Chevan PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 Stokes Stokes PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 6 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 8 lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 11 obl 11:obl:tra _ 9 tööstussektorile tööstus_sektor NOUN _ Case=All|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:all _ 10 analüüsi analüüs NOUN _ Case=Add|Number=Sing 11 obl 11:obl:add _ 11 kaasanud kaasama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 infrastruktuuri infra_struktuur NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 ehitus ehitus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 parataxis 12:parataxis _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 transport transport NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 side side NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 19 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 20 ning ning CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 21 kolm kolm NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ 22 teenindussektori teenindus_sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 osa osa NOUN _ Case=Par|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 24 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2948 # text = Selline detailsus võimaldab küll selgitada , millist mõju sissetulekute ebavõrdsusele omavad erinevate tegevusalade osakaalud majanduses , samas aga on sellisel juhul tulemuste tõlgendamine võrdluses teoreetiliste seisukohtadega komplitseeritud . 1 Selline selline DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 detailsus detailsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 võimaldab võimaldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 küll küll ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 selgitada selgitama VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 7 millist milline ADJ _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 8 amod 8:amod _ 8 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 9 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:all _ 11 omavad omama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 12 erinevate erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 tegevusalade tegevus_ala NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 osakaalud osa_kaal NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 15 majanduses majandus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:ine _ 16 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 17 samas samas ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 18 aga aga ADV _ _ 27 cc 27:cc _ 19 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ 20 sellisel selline DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ 21 juhul juht NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 27 obl 27:obl:ade _ 22 tulemuste tulemus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 tõlgendamine tõlgendamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj:cop 27:nsubj _ 24 võrdluses võrdlus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 27 obl 27:obl:ine _ 25 teoreetiliste teoreetiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 seisukohtadega seisu_koht NOUN _ Case=Com|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:com _ 27 komplitseeritud komplitseeri=tud ADJ _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ 28 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2949 # text = Kirjeldamaks majanduse struktuuri üldist arengutaset on sageli kasutatud ka selleks otstarbeks tuletatud näitajaid . 1 Kirjeldamaks kirjeldama VERB _ Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 2 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 struktuuri struktuur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 4 üldist üldine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 arengutaset arengu_tase NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 7 sageli sageli ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kasutatud kasutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 ka ka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 10 selleks see DET _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 otstarbeks ots_tarve NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 12 obl 12:obl:tra _ 12 tuletatud tuleta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 13 näitajaid näitaja NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2950 # text = Abdel-Ghany ( 1996 ) kasutas oma töös ühe tegurina näiteks tööstussektoris ja teenindussektoris hõivatute suhet . 1 Abdel-Ghany Abdel-Ghany PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 ( ( PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 1996 1996 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 4 ) ) PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 5 kasutas kasutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 töös töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 8 ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 tegurina tegur NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl:ess _ 10 näiteks näiteks ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 tööstussektoris tööstus_sektor NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:ine _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 teenindussektoris teenindus_sektor NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 14 hõivatute hõiva=tu NOUN _ Case=Gen|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 suhet suhe NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2951 # text = Mõnedes töödes ( Nielsen , 1994 ; Nielsen ja Alderson , 1995 ; Nielsen ja Alderson , 1997 ) on kasutatud ka n.ö. sektoraalse dualismi näitajat , mis kirjeldab sektoritevahelist sissetulekute ebavõrdsust . 1 Mõnedes mõni DET _ Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 töödes töö NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 21 obl 21:obl:ine _ 3 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 Nielsen Nielsen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 6 1994 1994 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 parataxis 4:parataxis _ 7 ; ; PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 Nielsen Nielsen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 Alderson Alderson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 1995 1995 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 parataxis 8:parataxis _ 13 ; ; PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 Nielsen Nielsen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 Alderson Alderson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 17 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 18 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 parataxis 14:parataxis _ 19 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 20 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ 21 kasutatud kasutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 22 ka ka ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 23 n.ö. n.ö ADV _ Abbr=Yes 25 nmod 25:nmod _ 24 sektoraalse sektoraalne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 dualismi dualism NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 näitajat näitaja NOUN _ Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj|29:nsubj _ 27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 28 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 nsubj 26:ref _ 29 kirjeldab kirjeldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ 30 sektoritevahelist sektori+te_vaheline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 31 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 32 nmod 32:nmod:gen _ 32 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 33 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ # sent_id = 2952 # text = Kui vaadelda ainult kahte sektorit , siis on näitaja lihtsalt leitav ühe sektori osakaalu koguhõives ja osakaalu kogutoodangus vahelise erinevusena ( Nielsen ja Alderson , 1995 ) . 1 Kui kui SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ 2 vaadelda vaatlema VERB _ VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl:kui _ 3 ainult ainult ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kahte kaks NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 sektorit sektor NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ 7 siis siis ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 9 näitaja näitaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 10 lihtsalt lihtsalt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 leitav leitav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 ühe üks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 sektori sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 osakaalu osa_kaal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 15 koguhõives kogu_hõive NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:ine _ 16 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 17 osakaalu osa_kaal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 18 kogutoodangus kogu_toodang NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:ine _ 19 vahelise vaheline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 erinevusena erinevus NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 11 obl 11:obl:ess _ 21 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 22 Nielsen Nielsen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 parataxis 20:parataxis _ 23 ja ja CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 24 Alderson Alderson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 22 conj 22:conj _ 25 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 26 1995 1995 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 parataxis 22:parataxis _ 27 ) ) PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 28 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2953 # text = Kaasaja andmeid analüüsides tuleb aga arvesse võtta juba kolme sektorit , mis teeb näitaja leidmise keerulisemaks . 1 Kaasaja kaas_aeg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 andmeid andmed NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3 analüüsides analüüsima VERB _ VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ 4 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 aga aga ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 6 arvesse arve NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl:ill _ 7 võtta võtma VERB _ VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ 8 juba juba ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 kolme kolm NUM _ Case=Par|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 sektorit sektor NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj|13:nsubj _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj 10:ref _ 13 teeb tegema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 14 näitaja näitaja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 leidmise leidmine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 keerulisemaks keerulisem ADJ _ Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2954 # text = Nielsen ja Alderson ( 1995 , 1997 ) on oma analüüsi kaasanud nii sektoraalse dualismi näitaja kirjeldamaks sektoritevahelist sissetulekute ebavõrdsust kui ka hõivatute osakaalu põllumajanduses või tööstuses võtmaks arvesse asjaolu , et põllumajandussektoris on sissetulekute ebavõrdsus reeglina väiksem kui tööstussektoris . 1 Nielsen Nielsen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 Alderson Alderson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 1995 1995 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 conj 5:conj _ 8 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 10 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 analüüsi analüüs NOUN _ Case=Add|Number=Sing 12 obl 12:obl:add _ 12 kaasanud kaasama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 nii nii ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 14 sektoraalse sektoraalne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 dualismi dualism NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 näitaja näitaja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 17 kirjeldamaks kirjeldama VERB _ Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 18 sektoritevahelist sektori+te_vaheline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 19 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 21 kui kui CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 22 ka ka ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 23 hõivatute hõiva=tu NOUN _ Case=Gen|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 osakaalu osa_kaal NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 conj 20:conj _ 25 põllumajanduses põllu_majandus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:ine _ 26 või või CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ 27 tööstuses tööstus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 25 conj 25:conj _ 28 võtmaks võtma VERB _ Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 29 arvesse arve NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 28 obl 28:obl:ill _ 30 asjaolu asja_olu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 31 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ 32 et et SCONJ _ _ 38 mark 38:mark _ 33 põllumajandussektoris põllu_majandus_sektor NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 38 obl 38:obl:ine _ 34 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 cop 38:cop _ 35 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 36 nmod 36:nmod:gen _ 36 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 38 nsubj:cop 38:nsubj _ 37 reeglina reegel NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 38 obl 38:obl:ess _ 38 väiksem väiksem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 30 acl 30:acl:et _ 39 kui kui SCONJ _ _ 40 mark 40:mark _ 40 tööstussektoris tööstus_sektor NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 38 advcl 38:advcl:kui _ 41 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2955 # text = Sissetulekute ebavõrdsust mõjutava tegurina tuuakse sageli eraldi välja ka tehnoloogiline areng ning selle ühe olulise osana infotehnoloogia areng ja levik . 1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 mõjutava mõjutav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 tegurina tegur NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl:ess _ 5 tuuakse tooma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 sageli sageli ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 7 eraldi eraldi ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 8 välja välja ADV _ _ 5 compound:prt 5:compound _ 9 ka ka ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 tehnoloogiline tehnoloogiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 areng areng NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 12 ning ning CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 13 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 16 nmod 16:nmod:gen _ 14 ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ 15 olulise oluline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 osana osa NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:ess _ 17 infotehnoloogia info_tehnoloogia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 areng areng NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 19 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 levik levik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2956 # text = Nii leidsid Cornia ja Kiiski ( 2001 ) , et tehnoloogilised muutused on üks olulisemaid sissetulekute ebavõrdsuse suurenemise põhjuseid arenenud riikides ; ülejäänud riikides on mõju nõrgem . 1 Nii nii ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 leidsid leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Cornia Cornia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 Kiiski Kiiski PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 2001 2001 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 parataxis 3:parataxis _ 8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 10 et et SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 11 tehnoloogilised tehnoloogiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 muutused muutus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 14 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 19 det 19:det _ 15 olulisemaid olulisem ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 16 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 suurenemise suurenemine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 põhjuseid põhjus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ 20 arenenud arenenud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 21 riikides riik NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 19 obl 19:obl:ine _ 22 ; ; PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 23 ülejäänud üle_jäänud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ 24 riikides riik NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 27 obl 27:obl:ine _ 25 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ 26 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj:cop 27:nsubj _ 27 nõrgem nõrgem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 28 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2957 # text = Sealjuures võib sissetulekute ebavõrdsust suurendavaid tehnoloogilisi muutusi jaotada intensiivseteks ja ekstensiivseteks ( Snower , 1999 ) . 1 Sealjuures seal_juures ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 2 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 3 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 suurendavaid suurendav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 6 tehnoloogilisi tehnoloogiline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 muutusi muutus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 8 jaotada jaotama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 9 intensiivseteks intensiivne ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 8 xcomp 8:xcomp _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 ekstensiivseteks ekstensiivne ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 Snower Snower PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ 14 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 15 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 parataxis 13:parataxis _ 16 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 17 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2958 # text = Intensiivsete muutuste korral suurenevad oskustööliste palgad , samal ajal kui mitteoskustööliste palgad jäävad samaks ja seega keskmine palk suureneb . 1 Intensiivsete intensiivne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 muutuste muutus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:korral:gen _ 3 korral korral ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 suurenevad suurenema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 oskustööliste oskus_tööline NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 palgad palk NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 8 samal sama DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 ajal aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl:ade _ 10 kui kui SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 11 mitteoskustööliste mitte_oskus_tööline NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 palgad palk NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 13 jäävad jääma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 14 samaks sama PRON _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 13 xcomp 13:xcomp _ 15 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 16 seega seega ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 17 keskmine keskmine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 palk palk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 19 suureneb suurenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2959 # text = Ekstensiivsete muutuste puhul võtavad oskustöölised üle osa mitteoskustööliste töökohtadest . 1 Ekstensiivsete ekstensiivne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 muutuste muutus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl:puhul:gen _ 3 puhul puhul ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 võtavad võtma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 oskustöölised oskus_tööline NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 6 üle üle ADV _ _ 4 compound:prt 4:compound _ 7 osa osa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 mitteoskustööliste mitte_oskus_tööline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 töökohtadest töö_koht NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:ela _ 10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2960 # text = Nõudlus oskustööliste järele suureneb ja nende palgad tõusevad , samal ajal mitteoskustööliste nõudlus väheneb ja palgad vähenevad , keskmine palk võib aga jääda selliste muutuste korral samale tasemele ( Snower , 1999 ) . 1 Nõudlus nõudlus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 oskustööliste oskus_tööline NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:järele:gen _ 3 järele järele ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 suureneb suurenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 6 nende tema PRON _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 palgad palk NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 8 tõusevad tõusma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 10 samal sama DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 ajal aeg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl:ade _ 12 mitteoskustööliste mitte_oskus_tööline NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 nõudlus nõudlus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 väheneb vähenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 15 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 16 palgad palk NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 17 vähenevad vähenema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ 18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 19 keskmine keskmine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 palk palk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 21 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 22 aga aga ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 jääda jääma VERB _ VerbForm=Inf 4 conj 4:conj _ 24 selliste selline DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ 25 muutuste muutus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 23 obl 23:obl:korral:gen _ 26 korral korral ADP _ AdpType=Post 25 case 25:case _ 27 samale sama DET _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 28 det 28:det _ 28 tasemele tase NOUN _ Case=All|Number=Sing 23 obl 23:obl:all _ 29 ( ( PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 30 Snower Snower PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 28 parataxis 28:parataxis _ 31 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 32 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 30 parataxis 30:parataxis _ 33 ) ) PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 34 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2961 # text = Mõlemal juhul sissetulekute ebavõrdsus suureneb , kuid muutus on arvatavasti suurem teisel juhul . 1 Mõlemal mõlema DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 juhul juht NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl:ade _ 3 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 suureneb suurenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 7 kuid kuid CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 8 muutus muutus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 arvatavasti arvatavasti ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 12 teisel teine DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 juhul juht NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl:ade _ 14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2962 # text = Personaalarvutite leviku mõju sissetulekute ebavõrdsusele on põhjalikumalt käsitlenud Bresnahan ( 1997 ) . 1 Personaalarvutite personaal_arvuti NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 leviku levik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 4 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:all _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 7 põhjalikumalt põhjalikumalt ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 käsitlenud käsitlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 Bresnahan Bresnahan PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 parataxis 9:parataxis _ 12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2963 # text = Tema teooria kohaselt asendub suur osa väheseid ja keskmisi oskusi nõudvatest töökohtadest arvutitega , samas suureneb nõudlus kõrgelt haritud tööliste järele pidades silmas eeskätt just infotehnoloogia arendamisega seotud töökohti . 1 Tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 teooria teooria NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl:kohaselt:gen _ 3 kohaselt kohaselt ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 asendub asenduma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 suur suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 väheseid vähene ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 keskmisi keskmine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 10 oskusi oskus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 11 nõudvatest nõudev ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 töökohtadest töö_koht NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:ela _ 13 arvutitega arvuti NOUN _ Case=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:com _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 15 samas samas ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 suureneb suurenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 17 nõudlus nõudlus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 kõrgelt kõrgelt ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 haritud hari=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 20 tööliste tööline NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:järele:gen _ 21 järele järele ADP _ AdpType=Post 20 case 20:case _ 22 pidades pidama VERB _ VerbForm=Conv 16 advcl 16:advcl _ 23 silmas silm NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl:ine _ 24 eeskätt ees_kätt ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 25 just just ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 26 infotehnoloogia info_tehnoloogia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 arendamisega arendamine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl:com _ 28 seotud seotud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl 29:acl _ 29 töökohti töö_koht NOUN _ Case=Par|Number=Plur 22 obj 22:obj _ 30 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2964 # text = Ka siin on tulemuseks haridusest tulenevate erinevuste suurenemine sissetulekutes ja seega sissetulekute ebavõrdsuse suurenemine . 1 Ka ka ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 siin siin ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 tulemuseks tulemus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 haridusest haridus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl:ela _ 6 tulenevate tulenev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 erinevuste erinevus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 suurenemine suurenemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 9 sissetulekutes sisse_tulek NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:ine _ 10 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 11 seega seega ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 12 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 suurenemine suurenemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2965 # text = Kahjuks on tehnoloogia arengu ja eriti infotehnoloogia leviku mõju sissetulekute ebavõrdsusele seni analüüsitud pigem teoreetilist laadi uurimustes , ka pole välja kujunenud näitajaid , mida võiks näiteks infotehnoloogia leviku kirjeldamiseks empiirilises analüüsis kasutada . 1 Kahjuks kahjuks ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 3 tehnoloogia tehnoloogia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 arengu areng NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 5 ja ja CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ 6 eriti eriti ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 infotehnoloogia info_tehnoloogia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 leviku levik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 9 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 10 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:all _ 12 seni seni ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 analüüsitud analüüsima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 14 pigem pigem ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 15 teoreetilist teoreetiline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 laadi laad NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:par _ 17 uurimustes uurimus NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 13 obl 13:obl:ine _ 18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 19 ka ka ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 20 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 21 välja välja ADV _ _ 22 compound:prt 22:compound _ 22 kujunenud kujunema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj 13:conj _ 23 näitajaid näitaja NOUN _ Case=Par|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj|33:obj _ 24 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 25 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 33 obj 23:ref _ 26 võiks võima AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 aux 33:aux _ 27 näiteks näiteks ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ 28 infotehnoloogia info_tehnoloogia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 29 leviku levik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 kirjeldamiseks kirjeldamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 33 obl 33:obl:tra _ 31 empiirilises empiiriline ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 32 analüüsis analüüs NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 33 obl 33:obl:ine _ 33 kasutada kasutama VERB _ VerbForm=Inf 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ 34 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 2966 # text = Wolff ( 2002 ) näiteks analüüsis sissetulekute ebavõrdsuse võimaliku mõjurina investeeringuid seadmetesse ja kontori- ja arvutustehnikasse , mis mõlemad osutusid oluliseks mõjuriks , ning tööjõu tootlikkust , mis ei osutunud oluliseks sissetulekute ebavõrdsuse mõjutajaks . 1 Wolff Wolff PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 ( ( PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 2002 2002 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 4 ) ) PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 5 näiteks näiteks ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 analüüsis analüüsima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 võimaliku võimalik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 mõjurina mõjur NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl:ess _ 11 investeeringuid investeering NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 12 seadmetesse seade NOUN _ Case=Ill|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:ill _ 13 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 14 kontori- kontor NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 arvutustehnikasse arvutus_tehnika NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 12 conj 12:conj|20:nsubj _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 18 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 nsubj 16:ref _ 19 mõlemad mõlema DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 20 advmod 20:advmod _ 20 osutusid osutuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 21 oluliseks oluline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 mõjuriks mõjur NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 20 xcomp 20:xcomp _ 23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 24 ning ning CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 25 tööjõu töö_jõud NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 tootlikkust tootlikkus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 conj 11:conj|30:nsubj _ 27 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 28 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 30 nsubj 26:ref _ 29 ei ei AUX _ Polarity=Neg 30 aux 30:aux _ 30 osutunud osutuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ 31 oluliseks oluline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 30 xcomp 30:xcomp _ 32 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 33 nmod 33:nmod:gen _ 33 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:gen _ 34 mõjutajaks mõjutaja NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 30 xcomp 30:xcomp _ 35 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2967 # text = Samas võib alternatiivseid näitajaid kasutades arvatavasti saavutada ka teistsuguseid tulemusi . 1 Samas samas ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 2 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 alternatiivseid alternatiivne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 näitajaid näitaja NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 5 kasutades kasutama VERB _ VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 6 arvatavasti arvatavasti ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 saavutada saavutama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 ka ka ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 teistsuguseid teist_sugune DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 tulemusi tulemus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2968 # text = Lisaks SKP-le inimese kohta on uuritud ka majanduskasvu kirjeldava SKP kasvutempo seost sissetulekute ebavõrdsusega . 1 Lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl:tra _ 2 SKP-le SKP NOUN _ Abbr=Yes|Case=All|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:all _ 3 inimese inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:kohta:gen _ 4 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 uuritud uurima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 ka ka ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 8 majanduskasvu majandus_kasv NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 kirjeldava kirjeldav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 SKP skp NOUN _ Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ 11 kasvutempo kasvu_tempo NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 seost seos NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 13 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 ebavõrdsusega eba_võrdsus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:com _ 15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2969 # text = Ka siin on eri autorid saanud erinevaid tulemusi . 1 Ka ka ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 siin siin ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 eri eri ADJ _ Degree=Pos 5 amod 5:amod _ 5 autorid autor NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 saanud saama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 erinevaid erinev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 tulemusi tulemus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2970 # text = Oletatakse , et kiirema majanduskasvuga kaasneb suurem ettevõtlusaktiivsus ja nii koonduvad sissetulekud enam rikkamate elanike kätte , kellel on võimalik teha investeeringuid ( Chang ja Ram , 2000 ) . 1 Oletatakse oletama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 3 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 4 kiirema kiirem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 majanduskasvuga majandus_kasv NOUN _ Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl:com _ 6 kaasneb kaasnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 ettevõtlusaktiivsus ette_võtlus_aktiivsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 9 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 10 nii nii ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 koonduvad koonduma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 12 sissetulekud sisse_tulek NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 13 enam enam ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 14 rikkamate rikkam ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 elanike elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 obl 11:obl:kätte:gen _ 16 kätte kätte ADP _ AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 18 kellel kes PRON _ Case=Ade|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 obl 15:ref _ 19 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 20 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 21 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 20 csubj:cop 20:csubj _ 22 investeeringuid investeering NOUN _ Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 23 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 24 Chang Chang PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 parataxis 11:parataxis _ 25 ja ja CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 26 Ram Ram PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 24 conj 24:conj _ 27 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 28 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 24 parataxis 24:parataxis _ 29 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 30 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2971 # text = Ahluwalia ( 1974 ) leidis 1960-ndate ristandmeid kasutades küll mõningast kinnitust , et sissetulekute ebavõrdsus majanduse arenedes esmalt kasvab ja siis kahaneb , kuid kasvutempo ise osutus ebaoluliseks mõjuriks . 1 Ahluwalia Ahluwalia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 ( ( PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 1974 1974 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 4 ) ) PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 5 leidis leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 1960-ndate 1960=s ADJ _ Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 ristandmeid rist_andmed NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 8 kasutades kasutama VERB _ VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ 9 küll küll ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 10 mõningast mõningas DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 amod 11:amod _ 11 kinnitust kinnitus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 12 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 13 et et SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 14 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 16 majanduse majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl:gen _ 17 arenedes arenema VERB _ VerbForm=Conv 19 advcl 19:advcl _ 18 esmalt esmalt ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 19 kasvab kasvama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 20 ja ja CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 21 siis siis ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 kahaneb kahanema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj _ 23 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 24 kuid kuid CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ 25 kasvutempo kasvu_tempo NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 26 ise ise PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 nmod 25:nmod:nom _ 27 osutus osutuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 28 ebaoluliseks eba_oluline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 mõjuriks mõjur NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 27 xcomp 27:xcomp _ 30 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2972 # text = 1980-ndate aastate ristandmetel põhinevas Changi ja Rami ( 2000 ) analüüsis osutusid aga oluliseks nii SKP inimese kohta ( pööratud U-kujuline seos ) kui selle kasv . 1 1980-ndate 1980=s ADJ _ Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aastate aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 ristandmetel rist_andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl:ade _ 4 põhinevas põhinev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 5 Changi Chang PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 Rami Ram PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 parataxis 5:parataxis _ 10 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 11 analüüsis analüüs NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl:ine _ 12 osutusid osutuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 aga aga ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 14 oluliseks oluline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ 15 nii nii ADV _ _ 16 cc:preconj 16:cc _ 16 SKP skp NOUN _ Abbr=Yes 12 nsubj 12:nsubj _ 17 inimese inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:kohta:gen _ 18 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 20 pööratud pööra=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ 21 U-kujuline u-kujuline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 seos seos NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 parataxis 16:parataxis _ 23 ) ) PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 24 kui kui CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 25 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 kasv kasv NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 27 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2973 # text = Seejuures ilmnes kiiremal majanduskasvul hoopis ebavõrdsust vähendav roll . 1 Seejuures see_juures ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 ilmnes ilmnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kiiremal kiirem ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 majanduskasvul majandus_kasv NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 5 hoopis hoopis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 6 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 vähendav vähendav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 roll roll NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2974 # text = Edwards ( 1997 ) esitab oma 1970-ndate ja 1980-ndate ristandmetel põhinevas töös regressioonvõrrandi , kus muude tegurite hulgas on toodud nii riigi rikkuse kui ka majanduskasvu ebavõrdsust suurendav mõju . 1 Edwards Edwards PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 ( ( PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 4 ) ) PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 5 esitab esitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod:gen _ 7 1970-ndate 1970=s ADJ _ Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 1980-ndate 1980=s ADJ _ Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 7 conj 7:conj _ 10 ristandmetel rist_andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 11 obl 11:obl:ade _ 11 põhinevas põhinev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 töös töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 13 regressioonvõrrandi regressioon_võrrand NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 14 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 15 kus kus ADV _ _ 20 mark 20:mark _ 16 muude muu DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 17 det 17:det _ 17 tegurite tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 20 obl 20:obl:hulgas:gen _ 18 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 20 toodud tooma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl:kus _ 21 nii nii ADV _ _ 23 cc:preconj 23:cc _ 22 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 rikkuse rikkus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 24 kui kui CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 25 ka ka ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 26 majanduskasvu majandus_kasv NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 conj 23:conj _ 27 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 28 suurendav suurendav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl _ 29 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 30 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2975 # text = Xu ja Zou ( 2000 ) 1 Xu Xu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 Zou Zou PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 6 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2976 # text = Hiina andmetel tuginevas uurimuses on neist kahest analüüsi kaasatud ainult SKP kasvutempo , mille ebavõrdsust suurendav mõju osutus enamasti oluliseks . 1 Hiina Hiina PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 andmetel andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl:all _ 3 tuginevas tuginev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 uurimuses uurimus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 6 neist see DET _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 kahest kaks NUM _ Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 analüüsi analüüs NOUN _ Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl:add _ 9 kaasatud kaasama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 ainult ainult ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 SKP skp NOUN _ Abbr=Yes 12 nmod 12:nmod _ 12 kasvutempo kasvu_tempo NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 14 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nmod 17:nmod _ 15 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 16 suurendav suurendav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 18 osutus osutuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 19 enamasti enamasti ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 20 oluliseks oluline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 18 xcomp 18:xcomp _ 21 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2977 # text = Kahjuks ei ole eriti vaevutud selgitama majanduskasvu sissetulekute ebavõrdsusele avaldatava mõju mehhanisme . 1 Kahjuks kahjuks ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 3 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 eriti eriti ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 vaevutud vaevuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 selgitama selgitama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 majanduskasvu majandus_kasv NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 8 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl:all _ 10 avaldatava avaldatav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 mõju mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 mehhanisme mehhanism NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2978 # text = Võib oletada , et põhjuseks on asjaolu , et tegelikult on tegu lihtsalt riigi rikkusest tuletatud näitajaga ja mõju mehhanisme peetakse seotuks riigi rikkuse mõju mehhanismidega . 1 Võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 oletada oletama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 5 põhjuseks põhjus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 asjaolu asja_olu NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 8 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 9 et et SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 10 tegelikult tegelikult ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 12 tegu tegu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 13 lihtsalt lihtsalt ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 14 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 rikkusest rikkus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl:ela _ 16 tuletatud tuleta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 17 näitajaga näitaja NOUN _ Case=Com|Number=Sing 7 acl 7:acl:et _ 18 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 19 mõju mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 mehhanisme mehhanism NOUN _ Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 21 peetakse pidama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ 22 seotuks seotu ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 21 xcomp 21:xcomp _ 23 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:gen _ 24 rikkuse rikkus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:gen _ 25 mõju mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 mehhanismidega mehhanism NOUN _ Case=Com|Number=Plur 21 obl 21:obl:com _ 27 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2979 # text = 1.2.2. . 1 1.2.2. 1.2.2. NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2980 # text = Demograafilised tegurid 1 Demograafilised demo_graafi=line ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 tegurid tegur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ # sent_id = 2981 # text = Palju on uuritud erinevate demograafiliste tegurite mõju sissetulekute ebavõrdsuse tasemele riigis . 1 Palju palju ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 uuritud uurima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 erinevate erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 5 demograafiliste demo_graafi=line ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 tegurite tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 tasemele tase NOUN _ Case=All|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:all _ 11 riigis riik NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:ine _ 12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2982 # text = Tähelepanu on pälvinud rahvastiku vanuseline struktuur , inimtihedus , linnastumine ja majapidamiste koosseis . 1 Tähelepanu tähele_panu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 pälvinud pälvima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 rahvastiku rahvastik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 5 vanuseline vanuseline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 struktuur struktuur NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 inimtihedus inim_tihedus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 linnastumine linnastu=mine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 11 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 12 majapidamiste maja_pidamine NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 koosseis koos_seis NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2983 # text = Samuti võib siia liigitada rahvastiku haridustaseme , selle varieeruvuse ja hariduskulutused . 1 Samuti samuti ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 siia siia ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 liigitada liigitama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 rahvastiku rahvastik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 haridustaseme haridus_tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 varieeruvuse varieeruvus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 hariduskulutused haridus_kulutus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2984 # text = Elanikkonna vanuselise struktuuri mõju iseloomu osas on pakutud erinevaid selgitusi . 1 Elanikkonna elanikkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 2 vanuselise vanuseline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 struktuuri struktuur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 mõju mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 iseloomu ise_loom NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:osas:gen _ 6 osas osas ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 pakutud pakkuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 erinevaid erinev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 selgitusi selgitus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2985 # text = Deatoni ja Paxsoni kohaselt , nagu juba mainitud , kaasneb vanema elanikkonna , kellel on ebaühtlasem sissetulekute jaotus , suurema osakaaluga rahvastikust ka suurem sissetulekute ebavõrdsus . 1 Deatoni Deatoni PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl:kohaselt:gen _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 Paxsoni Paxson PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 kohaselt kohaselt ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 6 nagu nagu SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 7 juba juba ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 mainitud mainima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl:nagu _ 9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 10 kaasneb kaasnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 vanema vanem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 elanikkonna elanikkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 kellel kes PRON _ Case=Ade|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 acl:relcl 12:ref _ 15 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 16 ebaühtlasem eba_ühtlase=m ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 17 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 jaotus jaotus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 19 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 20 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 osakaaluga osa_kaal NOUN _ Case=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:com _ 22 rahvastikust rahvastik NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:ela _ 23 ka ka ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 24 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 25 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 27 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2986 # text = Seda oletust kinnitas ka nende uurimus nelja riigi andmetel , mille kohaselt kaasneb rahvastiku vananemisega üldise ebavõrdsuse suurenemine . 1 Seda see DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 oletust oletus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 kinnitas kinnitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 uurimus uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 nelja neli NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 andmetel andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:ade _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 11 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 obl 9:ref _ 12 kohaselt kohaselt ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 kaasneb kaasnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 14 rahvastiku rahvastik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 vananemisega vananemine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl:com _ 16 üldise üldine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 suurenemine suurenemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2987 # text = Samas Higginsi ja Williamsoni ( 1999 ) erinevate riikide paneelandmete põhjal aastatest 1960 kuni 1990 tehtud uurimus näitas , et suurema küpses eas ( vanus 40-59 aastat ) olevate elanike osakaaluga tööjõust ( vanus 15-69 aastat ) kaasnes väiksem ebavõrdsus . 1 Samas samas ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 2 Higginsi Higgins PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 Williamsoni Williamson PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis 2:parataxis _ 7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 erinevate erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 riikide riik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 paneelandmete paneel_andmed NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 obl 16:obl:põhjal:gen _ 11 põhjal põhjal ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 aastatest aasta NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 16 obl 16:obl:ela _ 13 1960 1960 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 14 kuni kuni CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 1990 1990 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 13 conj 13:conj _ 16 tehtud tehtud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 17 uurimus uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 18 näitas näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ 20 et et SCONJ _ _ 38 mark 38:mark _ 21 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 22 küpses küps ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 eas iga NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 29 obl 29:obl:ine _ 24 ( ( PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 25 vanus vanus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj:cop 27:nsubj _ 26 40-59 40-59 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 27 nummod 27:nummod _ 27 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 23 parataxis 23:parataxis _ 28 ) ) PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 29 olevate olev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl 30:acl _ 30 elanike elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:gen _ 31 osakaaluga osa_kaal NOUN _ Case=Com|Number=Sing 38 obl 38:obl:com _ 32 tööjõust töö_jõud NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:ela _ 33 ( ( PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ 34 vanus vanus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 36 nsubj:cop 36:nsubj _ 35 15-69 15-69 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 36 nummod 36:nummod _ 36 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 31 parataxis 31:parataxis _ 37 ) ) PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ 38 kaasnes kaasnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ 39 väiksem väiksem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 40 amod 40:amod _ 40 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 38 nsubj 38:nsubj _ 41 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = 2988 # text = Üheks seletuseks võib olla , et vanema , kogemustega elanikkonna suurem osakaal vähendab nõudlust nende järele ja tänu kogemustele saadavat palgalisa , seega vähendab ka sissetulekute ebavõrdsust ( Higgins ja Williamson , 1999 ) . 1 Üheks üks DET _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 seletuseks seletus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 4 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 2 cop 2:cop _ 5 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 7 vanema vanem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 kogemustega kogemus NOUN _ Case=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:com _ 10 elanikkonna elanikkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 11 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 osakaal osa_kaal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 vähendab vähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj:cop 2:csubj _ 14 nõudlust nõudlus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 14 nmod 14:nmod:järele:gen _ 16 järele järele ADP _ AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 18 tänu tänu ADP _ AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 kogemustele kogemus NOUN _ Case=All|Number=Plur 20 obl 20:obl:tänu:all _ 20 saadavat saadav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 21 palgalisa palga_lisa NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 23 seega seega ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 24 vähendab vähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ 25 ka ka ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 26 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 28 ( ( PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 29 Higgins Higgins PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 24 parataxis 24:parataxis _ 30 ja ja CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ 31 Williamson Williamson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 29 conj 29:conj _ 32 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 33 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 29 parataxis 29:parataxis _ 34 ) ) PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 35 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2989 # text = Nii Gustafssoni ja Johanssoni ( 1997 ) uurimus , mis kasutas OECD riikide andmeid aastatest 19661994 , kui ka Mulleri ( 1988 ) 1965-1975. aasta ristandmete põhjal tehtud analüüs näitasid noorte ( vanus 0-14 aastat ) suurema osakaalu sissetulekute ebavõrdsust suurendavat mõju . 1 Nii nii ADV _ _ 2 cc:preconj 2:cc _ 2 Gustafssoni Gustafsson PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 Johanssoni Johansson PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis 2:parataxis _ 7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 uurimus uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj 11:nsubj|30:nsubj _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 8:ref _ 11 kasutas kasutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 OECD OECD PROPN _ Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ 13 riikide riik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 andmeid andmed NOUN _ Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 15 aastatest aasta NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:ela _ 16 19661994 19661994 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 17 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 18 kui kui CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ 19 ka ka ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 20 Mulleri Muller PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 21 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 22 1988 1988 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 20 parataxis 20:parataxis _ 23 ) ) PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 24 1965-1975. 1965-1975. ADJ _ NumForm=Digit|NumType=Ord 25 amod 25:amod _ 25 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 ristandmete rist_andmed NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 28 obl 28:obl:põhjal:gen _ 27 põhjal põhjal ADP _ AdpType=Post 26 case 26:case _ 28 tehtud tehtud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl 29:acl _ 29 analüüs analüüs NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 conj 43.1:nsubj _ 30 näitasid näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 31 noorte noor NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 38 nmod 38:nmod:gen _ 32 ( ( PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ 33 vanus vanus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 35 nsubj:cop 35:nsubj _ 34 0-14 0-14 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 35 nummod 35:nummod _ 35 aastat aasta NOUN _ Case=Par|Number=Sing 31 parataxis 31:parataxis _ 36 ) ) PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ 37 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 38 amod 38:amod _ 38 osakaalu osa_kaal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 42 nmod 42:nmod:gen _ 39 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 40 nmod 40:nmod:gen _ 40 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 41 obj 41:obj _ 41 suurendavat suurendav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 42 acl 42:acl _ 42 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 30 obj 30:obj _ 43 . . PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 43.1 _ _ _ _ _ _ _ 11:conj _ # sent_id = 2990 # text = Põhjuseks võib olla , et sündimus on suurem just madalama sissetulekuga elanikkonna hulgas ja seega kaasnevad suurema laste osakaaluga veelgi madalamad sissetulekud selles grupis . 1 Põhjuseks põhjus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 1 cop 1:cop _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 6 sündimus sündimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 1 csubj:cop 1:csubj _ 9 just just ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 madalama madalam ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 sissetulekuga sisse_tulek NOUN _ Case=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:com _ 12 elanikkonna elanikkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:hulgas:gen _ 13 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 15 seega seega ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 kaasnevad kaasnema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 17 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 18 laste laps NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 osakaaluga osa_kaal NOUN _ Case=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl:com _ 20 veelgi veelgi ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 madalamad madalam ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 sissetulekud sisse_tulek NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 23 selles see DET _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ 24 grupis grupp NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:ine _ 25 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2991 # text = Vanurite osakaalu ( üle 65 aastased ) mõju sissetulekute ebavõrdsusele USA osariikides on muude tegurite hulgas uurinud Nielsen ja Alderson ( 1997 ) , kuid vanurite osakaalu mõju iseloom oli eri kümnenditel erinev . 1 Vanurite vanur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 osakaalu osa_kaal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 3 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 üle üle ADP _ AdpType=Prep 6 advmod 6:advmod _ 5 65 65 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 aastased aastane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 parataxis 2:parataxis _ 7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 9 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:all _ 11 USA USA PROPN _ Abbr=Yes 12 nmod 12:nmod _ 12 osariikides osa_riik NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:ine _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 14 muude muu DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 15 det 15:det _ 15 tegurite tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 obl 17:obl:hulgas:gen _ 16 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 uurinud uurima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 Nielsen Nielsen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 19 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 Alderson Alderson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 21 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 22 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 18 parataxis 18:parataxis _ 23 ) ) PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 24 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 25 kuid kuid CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ 26 vanurite vanur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 osakaalu osa_kaal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 28 mõju mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 29 iseloom ise_loom NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj:cop 33:nsubj _ 30 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ 31 eri eri ADJ _ Degree=Pos 32 amod 32:amod _ 32 kümnenditel kümnend NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 33 obl 33:obl:ade _ 33 erinev erinev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 conj 17:conj _ 34 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 2992 # text = Et enamasti mõõdetakse sissetulekute ebavõrdsust majapidamise keskmise sissetuleku alusel , on majapidamiste koosseisul oluline roll sissetulekute ebavõrdsuse taseme näitaja kujunemisel . 1 Et et SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 2 enamasti enamasti ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 mõõdetakse mõõtma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:et _ 4 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 majapidamise maja_pidamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 7 keskmise keskmine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 sissetuleku sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 alusel alus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 10 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 majapidamiste maja_pidamine NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 koosseisul koos_seis NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 14 oluline oluline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 roll roll NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 16 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 taseme tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 näitaja näitaja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 kujunemisel kujunemine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl:ade _ 21 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 2993 # text = On arvatud , et mida suurem on majapidamiste erinevate tüüpide hulk , seda suurem on ka sissetulekute ebavõrdsus , kuna erinevates tüüpides on keskmine sissetulek erinev ( Wilkie , 1996 ) . 1 On olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 arvatud arvama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 5 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obl 6:obl:par _ 6 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 majapidamiste maja_pidamine NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 erinevate erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 tüüpide tüüp NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 hulk hulk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl 14:obl:par _ 14 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 15 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 16 ka ka ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 17 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 19 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 20 kuna kuna SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ 21 erinevates erinev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 22 tüüpides tüüp NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 26 obl 26:obl:ine _ 23 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ 24 keskmine keskmine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 sissetulek sisse_tulek NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj:cop 26:nsubj _ 26 erinev erinev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:kuna _ 27 ( ( PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 28 Wilkie Wilkie PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 14 parataxis 14:parataxis _ 29 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 30 1996 1996 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 28 parataxis 28:parataxis _ 31 ) ) PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 32 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2994 # text = Majapidamisse keskmiselt kuuluvate liikmete arvu vähenemine näiteks laste kiirema vanematest eraldi elama asumise või abiellumise vähenemise tõttu suurendab arvatavasti üldist ebavõrdsust , kuna suuremates peredes toimus ka suurem sissetulekute ühtlustumine ( Blank ja Card , 1993 ) . 1 Majapidamisse maja_pidamine NOUN _ Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl:ill _ 2 keskmiselt keskmiselt ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 kuuluvate kuuluv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 liikmete liige NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 arvu arv NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 vähenemine vähenemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 7 näiteks näiteks ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 8 laste laps NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 kiirema kiirem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 vanematest vanem NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 12 obl 12:obl:ela _ 11 eraldi eraldi ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 elama elama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 asumise asumine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:tõttu:gen _ 14 või või CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 15 abiellumise abi_ellumine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 vähenemise vähenemine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 17 tõttu tõttu ADP _ AdpType=Post 13 case 13:case _ 18 suurendab suurendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 arvatavasti arvatavasti ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 20 üldist üldine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 22 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 23 kuna kuna SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ 24 suuremates suurem ADJ _ Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 25 peredes pere NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 26 obl 26:obl:ine _ 26 toimus toimuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:kuna _ 27 ka ka ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ 28 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 29 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 ühtlustumine ühtlustumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 31 ( ( PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 32 Blank Blank PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 30 parataxis 30:parataxis _ 33 ja ja CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ 34 Card Card PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 32 conj 32:conj _ 35 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 36 1993 1993 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 32 parataxis 32:parataxis _ 37 ) ) PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 38 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = 2995 # text = Peamiselt on uurimustes tähelepanu pälvinud see , kui suure osa perekondadest moodustavad naissoost perekonnapeaga perekonnad . 1 Peamiselt peamiselt ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 uurimustes uurimus NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl:ine _ 4 tähelepanu tähele_panu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 pälvinud pälvima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 8 kui kui ADV _ _ 12 mark 12:mark _ 9 suure suur ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 osa osa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 11 perekondadest perekond NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:ela _ 12 moodustavad moodustama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:kui _ 13 naissoost nais_sugu ADJ _ Case=Ela|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 perekonnapeaga perekonna_pea NOUN _ Case=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:com _ 15 perekonnad perekond NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2996 # text = Oletatakse , et sellistes perekondades on enamasti üks töölkäiv isik tavapärase peremudeli kahe isiku asemel ja seega : mida suurem on selliste perekondade osakaal , seda suurem on madalama sissetulekuga osa rahvastikust ja seda suurem on sissetulekute ebavõrdsus ( Partridge , Partridge ja Rickman , 1998 ) . 1 Oletatakse oletama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 3 et et SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 4 sellistes selline DET _ Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 perekondades perekond NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 1 ccomp 1:ccomp _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 7 enamasti enamasti ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 8 üks üks DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 9 töölkäiv tööl_käiv ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 isik isik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 11 tavapärase tava_pärane ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 peremudeli pere_mudel NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 13 kahe kaks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 isiku isik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 15 asemel asemel ADP _ AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 ja ja CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ 17 seega seega ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 18 : : PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 19 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 obl 20:obl:par _ 20 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 21 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 22 selliste selline DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 23 det 23:det _ 23 perekondade perekond NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 osakaal osa_kaal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 26 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 27 obl 27:obl:par _ 27 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 20 conj 20:conj _ 28 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ 29 madalama madalam ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 sissetulekuga sisse_tulek NOUN _ Case=Com|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:com _ 31 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj:cop 27:nsubj _ 32 rahvastikust rahvastik NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:ela _ 33 ja ja CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ 34 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 35 obl 35:obl:par _ 35 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 20 conj 20:conj _ 36 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 cop 35:cop _ 37 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 38 nmod 38:nmod:gen _ 38 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 35 nsubj:cop 35:nsubj _ 39 ( ( PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ 40 Partridge Partridge PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 35 parataxis 35:parataxis _ 41 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ 42 Partridge Partridge PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 40 conj 40:conj _ 43 ja ja CCONJ _ _ 44 cc 44:cc _ 44 Rickman Rickman PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 40 conj 40:conj _ 45 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ 46 1998 1998 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 40 parataxis 40:parataxis _ 47 ) ) PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ 48 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2997 # text = Seda kinnitab näiteks Nielseni ja Aldersoni ( 1997 ) uurimus , mis näitas muuhulgas , et neis USA osariikides , kus naissoost perekonnapeaga perekondade osakaal on suurem , on ka sissetulekute ebavõrdsus suurem . 1 Seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 2 kinnitab kinnitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 näiteks näiteks ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 Nielseni Nielsen PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 Aldersoni Alderson PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 parataxis 4:parataxis _ 9 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 10 uurimus uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|13:nsubj _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj 10:ref _ 13 näitas näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 14 muuhulgas muu_hulgas ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 15 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 16 et et SCONJ _ _ 33 mark 33:mark _ 17 neis see DET _ Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 19 det 19:det _ 18 USA USA PROPN _ Abbr=Yes 19 nmod 19:nmod _ 19 osariikides osa_riik NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 33 obl 33:obl:ine _ 20 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 21 kus kus ADV _ _ 27 mark 27:mark _ 22 naissoost nais_sugu ADJ _ Case=Ela|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 perekonnapeaga perekonna_pea NOUN _ Case=Com|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:com _ 24 perekondade perekond NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:gen _ 25 osakaal osa_kaal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj:cop 27:nsubj _ 26 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ 27 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 19 acl 19:acl:kus _ 28 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 29 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ 30 ka ka ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ 31 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 32 nmod 32:nmod:gen _ 32 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj:cop 33:nsubj _ 33 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 13 ccomp 13:ccomp _ 34 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2998 # text = Samas hõlmas mainitud Nielseni ja Aldersoni ( 1997 ) analüüs ka naiste osalust tööjõus , mis osutus sissetulekute ebavõrdsust vähendavaks teguriks : naiste suurem osalus tööjõus suurendab ilmselt keskklassi kuuluvate kahe töötava liikmega perede osakaalu ja vähendab seega sissetulekute ebavõrdsust . 1 Samas samas ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 hõlmas hõlmama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mainitud mainitud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 4 Nielseni Nielsen PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 Aldersoni Alderson PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 parataxis 4:parataxis _ 9 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 10 analüüs analüüs NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 11 ka ka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 12 naiste naine NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 osalust osalus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj|17:nsubj _ 14 tööjõus töö_jõud NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:ine _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 16 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj 13:ref _ 17 osutus osutuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 18 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 20 vähendavaks vähendav ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 21 teguriks tegur NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 17 xcomp 17:xcomp _ 22 : : PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 23 naiste naine NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:gen _ 24 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 osalus osalus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 26 tööjõus töö_jõud NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:ine _ 27 suurendab suurendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 28 ilmselt ilmselt ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 29 keskklassi kesk_klass NOUN _ Case=Add|Number=Sing 30 obl 30:obl:add _ 30 kuuluvate kuuluv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl 33:acl _ 31 kahe kaks NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ 32 töötava töötav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl 33:acl _ 33 liikmega liige NOUN _ Case=Com|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:com _ 34 perede pere NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 35 nmod 35:nmod:gen _ 35 osakaalu osa_kaal NOUN _ Case=Par|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 36 ja ja CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ 37 vähendab vähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 conj 27:conj _ 38 seega seega ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ 39 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 40 nmod 40:nmod:gen _ 40 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 37 obj 37:obj _ 41 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2999 # text = Neid tulemusi kinnitavad ka teised analoogilised uurimused USA andmetel ( Maxwell , 1990 ; Bishop , Formby ja Smith , 1997 ; Partridge , Partridge ja Rickman , 1998 ; Chevan ja Stokes , 2000 ) . 1 Neid see DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 tulemusi tulemus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3 kinnitavad kinnitama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 5 teised teine DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ 6 analoogilised analoogiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 uurimused uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 8 USA USA PROPN _ Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ 9 andmetel andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl:ade _ 10 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 Maxwell Maxwell PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ 12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 13 1990 1990 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 parataxis 11:parataxis _ 14 ; ; PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 Bishop Bishop PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 17 Formby Formby PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 18 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 Smith Smith PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 parataxis 11:parataxis _ 22 ; ; PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 23 Partridge Partridge PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 25 Partridge Partridge PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 23 conj 23:conj _ 26 ja ja CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ 27 Rickman Rickman PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 23 conj 23:conj _ 28 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 29 1998 1998 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 23 parataxis 23:parataxis _ 30 ; ; PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 31 Chevan Chevan PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 32 ja ja CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ 33 Stokes Stokes PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 31 conj 31:conj _ 34 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 35 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 31 parataxis 31:parataxis _ 36 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 37 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3000 # text = Uuritud on ka linnastumise ja inimtiheduse mõju sissetulekute ebavõrdsusele . 1 Uuritud uurima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 4 linnastumise linnastu=mine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 inimtiheduse inim_tihedus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 8 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:all _ 10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3001 # text = Crenshaw ( 1993 ) näitas uurimuses 1970. aasta andmetel , et suurema inimtihedusega kaasneb väiksem ebavõrdsus , ja põhjendas seda sellega , et suurema inimtiheduse korral on rohkem võimalusi ebavõrdsust vähendava sotsiaalkindlustusvõrgu tekkimiseks . 1 Crenshaw Crenshaw PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 ( ( PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 1993 1993 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 4 ) ) PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 5 näitas näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 uurimuses uurimus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl:ine _ 7 1970. 1970. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 8 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 andmetel andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl:ade _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 12 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 inimtihedusega inim_tihedus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl:com _ 14 kaasneb kaasnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 15 väiksem väiksem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 18 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 põhjendas põhjendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 20 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ 21 sellega see PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 19 obl 19:obl:com _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 23 et et SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ 24 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 inimtiheduse inim_tihedus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl:korral:gen _ 26 korral korral ADP _ AdpType=Post 25 case 25:case _ 27 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 28 rohkem rohkem ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 29 võimalusi võimalus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 25 nsubj:cop 25:nsubj _ 30 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 31 vähendava vähendav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 32 acl 32:acl _ 32 sotsiaalkindlustusvõrgu sotsiaal_kindlustus_võrk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:gen _ 33 tekkimiseks tekkimine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:tra _ 34 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3002 # text = Nielsen ja Alderson ( 1997 ) kasutasid samuti inimtiheduse näitajat ja leidsid , et see hoopis suurendab ebavõrdsust . 1 Nielsen Nielsen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 Alderson Alderson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 6 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 kasutasid kasutama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 samuti samuti ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 inimtiheduse inim_tihedus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 näitajat näitaja NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 leidsid leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 14 et et SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 15 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ 16 hoopis hoopis ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 suurendab suurendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ 18 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3003 # text = Sellist tulemust võib seletada sellega , et ebavõrdsus on tavaliselt linnades suurem kui maapiirkondades ( Litwin , 1998 ) . 1 Sellist selline DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 tulemust tulemus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 seletada seletama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 sellega see PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:com _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 7 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 8 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 9 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 tavaliselt tavaliselt ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 linnades linn NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 12 obl 12:obl:ine _ 12 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 acl 5:acl:et _ 13 kui kui SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ 14 maapiirkondades maa_piirkond NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 12 advcl 12:advcl:kui _ 15 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 Litwin Litwin PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 parataxis 12:parataxis _ 17 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 18 1998 1998 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 parataxis 16:parataxis _ 19 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3004 # text = Et kõrgem linnastumise tase sissetulekute ebavõrdsust suurendab , näitas ka Litwini ( ibid. ) arengumaid käsitlev uurimus . 1 Et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 2 kõrgem kõrgem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 linnastumise linnastu=mine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 tase tase NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 5 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 suurendab suurendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:et _ 8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 näitas näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 ka ka ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 11 Litwini Litwin PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 ibid. ibid NOUN _ Abbr=Yes 11 parataxis 11:parataxis _ 14 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 15 arengumaid arengum NOUN _ Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 16 käsitlev käsitlev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 uurimus uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 18 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3005 # text = Samas Xu ja Zou ( 2000 ) Hiina andmetel tehtud ja Li , Squire ja Zou ( 1998 ) erinevate riikide paneelandmetel läbi viidud analüüsis ei osutunud linnastumise mõju oluliseks . 1 Samas samas ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 2 Xu Xu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 obl 10:obl:gen _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 Zou Zou PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis 2:parataxis _ 7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 Hiina Hiina PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 andmetel andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 10 obl 10:obl:ade _ 10 tehtud tehtud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ 11 ja ja CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 12 Li Li PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 Squire Squire PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 Zou Zou PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 17 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 18 1998 1998 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 parataxis 12:parataxis _ 19 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 20 erinevate erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 21 riikide riik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 paneelandmetel paneel_andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 24 obl 24:obl:ade _ 23 läbi läbi ADV _ _ 24 compound:prt 24:compound _ 24 viidud vii=dud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ 25 analüüsis analüüs NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 27 obl 27:obl:ine _ 26 ei ei AUX _ Polarity=Neg 27 aux 27:aux _ 27 osutunud osutuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 28 linnastumise linnastu=mine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 29 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 30 oluliseks oluline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 27 xcomp 27:xcomp _ 31 . . PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ # sent_id = 3006 # text = Rahvastiku haridustase ja selle varieeruvus on kahtlemata üks enam analüüsitud sissetulekute ebavõrdsust mõjutavatest teguritest . 1 Rahvastiku rahvastik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 haridustase haridus_tase NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 3 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 4 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 varieeruvus varieeruvus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 kahtlemata kahtlemata ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 üks üks PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 9 enam enam ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 analüüsitud analüüsi=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 11 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 13 mõjutavatest mõjutav ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 teguritest tegur NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:ela _ 15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3007 # text = Kuigi sageli väidetakse , et üldine hariduse levimine vähendab sissetulekute ebavõrdsust ( Nielsen ja Alderson , 1995 ; Chu , 2000 ; Sylwester , 2002 ) , tuleb tegelikult eristada keskmise haridustaseme muutusi ja muutusi haridustaseme varieeruvuses elanikkonna hulgas . 1 Kuigi kuigi SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ 2 sageli sageli ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 väidetakse väitma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 28 advcl 28:advcl:kuigi _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 6 üldine üldine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 hariduse haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 levimine levimine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 vähendab vähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 Nielsen Nielsen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 28 parataxis 28:parataxis _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 Alderson Alderson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 17 1995 1995 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 parataxis 13:parataxis _ 18 ; ; PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 Chu Chu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 20 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 21 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ 22 ; ; PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 23 Sylwester Sylwester PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 24 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 25 2002 2002 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 23 parataxis 23:parataxis _ 26 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 27 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 28 tuleb tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 29 tegelikult tegelikult ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 30 eristada eristama VERB _ VerbForm=Inf 28 csubj 28:csubj _ 31 keskmise keskmine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 32 haridustaseme haridus_tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:gen _ 33 muutusi muutus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 30 obj 30:obj _ 34 ja ja CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ 35 muutusi muutus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 33 conj 33:conj _ 36 haridustaseme haridus_tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:gen _ 37 varieeruvuses varieeruvus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:ine _ 38 elanikkonna elanikkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:hulgas:gen _ 39 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 38 case 38:case _ 40 . . PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ # sent_id = 3008 # text = Rahvastiku haridustaseme näitajana on sageli kasutatud keskmist kooliaastate arvu . 1 Rahvastiku rahvastik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 haridustaseme haridus_tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 näitajana näitaja NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl:ess _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 sageli sageli ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 kasutatud kasutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 keskmist keskmine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 kooliaastate kooli_aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 arvu arv NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3009 # text = Näiteks leidsid Partridge , Partridge ja Rickman ( 1998 ) muu hulgas , et sissetulekute ebavõrdsus oli väiksem neis USA osariikides , kus rahvastiku keskmine kooliaastate arv oli suurem . 1 Näiteks näiteks ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 leidsid leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Partridge Partridge PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 Partridge Partridge PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 7 Rickman Rickman PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 8 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 1998 1998 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 parataxis 7:parataxis _ 10 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 11 muu muu PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 2 obl 2:obl:hulgas:gen _ 12 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 14 et et SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 15 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 17 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 18 väiksem väiksem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 19 neis see DET _ Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 21 det 21:det _ 20 USA USA PROPN _ Abbr=Yes 21 nmod 21:nmod _ 21 osariikides osa_riik NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 18 obl 18:obl:ine _ 22 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 23 kus kus ADV _ _ 29 mark 29:mark _ 24 rahvastiku rahvastik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:gen _ 25 keskmine keskmine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 26 kooliaastate kooli_aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 arv arv NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj:cop 29:nsubj _ 28 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ 29 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 21 acl 21:acl:kus _ 30 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3010 # text = Sylwesteri ( 2002 ) uurimus 50 riigi ristandmetel näitas aga , et suurema keskmise kooliaastate arvuga riikides oli sissetulekute ebavõrdsus suurem . 1 Sylwesteri Sylwester PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 2 ( ( PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 2002 2002 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 4 ) ) PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 5 uurimus uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 6 50 50 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 ristandmetel rist_andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:ade _ 9 näitas näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 aga aga ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 11 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 12 et et SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 13 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 14 keskmise keskmine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 kooliaastate kooli_aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 arvuga arv NOUN _ Case=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:com _ 17 riikides riik NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 21 obl 21:obl:ine _ 18 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 19 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 21 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 9 ccomp 9:ccomp _ 22 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3011 # text = Üldise haridustaseme kõrval on oluline , milline on erinevate haridustasemete : alg- , kesk- ja kõrghariduse osakaal ehk haridustaseme jaotus elanike vahel ( Nielsen ja Alderson , 1997 ) . 1 Üldise üldine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 haridustaseme haridus_tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:kõrval:gen _ 3 kõrval kõrval ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 oluline oluline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 milline milline ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 5 csubj:cop 5:csubj _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 erinevate erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 haridustasemete haridus_tase NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:gen _ 11 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 alg- alg NOUN _ Case=Nom|Hyph=Yes|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 kesk- kesk NOUN _ Hyph=Yes 12 conj 12:conj _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 kõrghariduse kõrg_haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 17 osakaal osa_kaal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 18 ehk ehk CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 19 haridustaseme haridus_tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 jaotus jaotus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 21 elanike elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:vahel:gen _ 22 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 21 case 21:case _ 23 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 24 Nielsen Nielsen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ 25 ja ja CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ 26 Alderson Alderson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 24 conj 24:conj _ 27 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 28 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 24 parataxis 24:parataxis _ 29 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 30 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3012 # text = Haridustaseme tõstmisega on inimestel võimalik oma sissetulekuid suurendada , kuid kui näiteks kõigi haridustase tõuseb samal määral , siis sissetulekute ebavõrdsuse tase ei muutu . 1 Haridustaseme haridus_tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 tõstmisega tõstmine NOUN _ Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl:com _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 inimestel inimene NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl:ade _ 5 võimalik võimalik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 sissetulekuid sisse_tulek NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 8 suurendada suurendama VERB _ VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 10 kuid kuid CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 11 kui kui SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 12 näiteks näiteks ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 13 kõigi kõik DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 14 det 14:det _ 14 haridustase haridus_tase NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 15 tõuseb tõusma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:kui _ 16 samal sama DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 määral määr NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl:ade _ 18 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 19 siis siis ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 20 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 tase tase NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 23 ei ei AUX _ Polarity=Neg 24 aux 24:aux _ 24 muutu muutuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 25 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3013 # text = Selge on see , et teoreetiliselt peaks suurem ebavõrdsus hariduses tähendama ka suuremat sissetulekute ebavõrdsust . 1 Selge selge ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 6 teoreetiliselt teoreetiliselt ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 7 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 8 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 hariduses haridus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:ine _ 11 tähendama tähendama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:et _ 12 ka ka ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 13 suuremat suurem ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 14 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3014 # text = Peaks ju vähemalt teoreetiliselt inimese sissetulek sõltuma sellest , milline on tema haridus : kõrgem haridus peaks tagama ka kõrgema palga . 1 Peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 2 ju ju ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 3 vähemalt vähemalt ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 teoreetiliselt teoreetiliselt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 5 inimese inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 sissetulek sisse_tulek NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 sõltuma sõltuma VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:ela _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 milline milline ADJ _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 8 acl:relcl 8:ref _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 12 tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 haridus haridus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 14 : : PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 15 kõrgem kõrgem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 haridus haridus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 17 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 18 tagama tagama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ 19 ka ka ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 20 kõrgema kõrgem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 palga palk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3015 # text = Kuigi sageli on oluline ka see , kui suur on parasjagu vastava haridustasemega töötajate pakkumine ja kui suur nõudmine nende järele , tagab kõrgem haridustase siiski ka kõrgema palga . 1 Kuigi kuigi SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 2 sageli sageli ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 oluline oluline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 see see PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 kui kui ADV _ _ 9 mark 9:mark _ 9 suur suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 acl 6:acl:kui _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 11 parasjagu paras_jagu ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 12 vastava vastav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 haridustasemega haridus_tase NOUN _ Case=Com|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:com _ 14 töötajate töötaja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 pakkumine pakkumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 16 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 17 kui kui ADV _ _ 18 mark 18:mark _ 18 suur suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 nõudmine nõudmine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 20 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 19 nmod 19:nmod:järele:gen _ 21 järele järele ADP _ AdpType=Post 20 case 20:case _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 23 tagab tagama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 24 kõrgem kõrgem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 haridustase haridus_tase NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 26 siiski siiski ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 27 ka ka ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 28 kõrgema kõrgem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 palga palk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 30 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3016 # text = Seega kui ebavõrdsus haridustasemes on suurem , võib oodata ka suuremat ebavõrdsust sissetulekutes . 1 Seega seega ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 2 kui kui SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 3 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 haridustasemes haridus_tase NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:ine _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 9 advcl 9:advcl:kui _ 7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 oodata ootama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 10 ka ka ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 11 suuremat suurem ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 sissetulekutes sisse_tulek NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:ine _ 14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3017 # text = Seda kinnitavad näiteks Chiswicki ( 1971 ) ning Cornia ja Kiiski ( 2001 ) uurimused rahvusvahelistel ristandmetel . 1 Seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 2 kinnitavad kinnitama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 näiteks näiteks ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 4 Chiswicki Chiswick PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 1971 1971 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 parataxis 4:parataxis _ 7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 ning ning CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 9 Cornia Cornia PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 Kiiski Kiisk PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 2001 2001 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 parataxis 9:parataxis _ 14 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 15 uurimused uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 16 rahvusvahelistel rahvus_vaheline ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 ristandmetel rist_andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:ade _ 18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3018 # text = Nielsen ja Alderson ( 1997 ) kasutasid oma analüüsis haridustaseme heterogeensuse näitajat ja leidsid , et sellel on USA-s aastatel 1970-1990 olnud järjest suurem sissetulekute ebavõrdsust suurendav mõju . 1 Nielsen Nielsen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 Alderson Alderson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 parataxis 3:parataxis _ 6 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 kasutasid kasutama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 analüüsis analüüs NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 10 haridustaseme haridus_tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 11 heterogeensuse heterogeensus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 näitajat näitaja NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 leidsid leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 16 et et SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 17 sellel see PRON _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 14 ccomp 14:ccomp _ 18 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 19 USA-s USA PROPN _ Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl:ine _ 20 aastatel aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 17 obl 17:obl:ade _ 21 1970-1990 1970-1990 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ 22 olnud olema AUX _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 23 järjest järjest ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 24 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 25 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 27 suurendav suurendav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl 28:acl _ 28 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 29 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3019 # text = Mingil määral võimaldab haridustaseme jaotust elanike vahel kindlaks teha ka erinevate haridustasemete osakaalude kasutamine . 1 Mingil mingi DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 määral määr NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl:ade _ 3 võimaldab võimaldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 haridustaseme haridus_tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 jaotust jaotus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 6 elanike elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:vahel:gen _ 7 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 kindlaks kindel ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 9 teha tegema VERB _ VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 10 ka ka ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 11 erinevate erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 haridustasemete haridus_tase NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 osakaalude osa_kaal NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 kasutamine kasutamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3020 # text = Chevani ja Stokesi ( 2000 ) kohaselt näitavad uurimused , et nii alghariduse kui ka kõrghariduse suure osakaaluga täisealiste elanike haridustaseme järgses jaotuses kaasneb suurem sissetulekute ebavõrdsus . 1 Chevani Chevan PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:kohaselt:gen _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 Stokesi Stokes PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 6 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 kohaselt kohaselt ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 8 näitavad näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 uurimused uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 10 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ 12 nii nii ADV _ _ 13 cc:preconj 13:cc _ 13 alghariduse alg_haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 14 kui kui CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 15 ka ka ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 kõrghariduse kõrg_haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 17 suure suur ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 osakaaluga osa_kaal NOUN _ Case=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl:com _ 19 täisealiste täi_sealine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 elanike elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 haridustaseme haridus_tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 22 järgses järgne ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 jaotuses jaotus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 24 obl 24:obl:ine _ 24 kaasneb kaasnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 25 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 26 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 28 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3021 # text = Keskharidusega elanike osakaalu suurenemine aga suurendab keskmiste oskustega töötajate hulka , kes arvatavasti on ka keskmiste sissetulekutega ( Partridge , Partridge ja Rickman , 1998 ) , ja sissetulekute ebavõrdsus seega väheneb . 1 Keskharidusega kesk_haridus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:com _ 2 elanike elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 osakaalu osa_kaal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 suurenemine suurenemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 aga aga ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 suurendab suurendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 keskmiste keskmine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 oskustega oskus NOUN _ Case=Com|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:com _ 9 töötajate töötaja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen|17:nsubj:cop _ 10 hulka hulk NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 12 kes kes PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 17 nsubj:cop 9:ref _ 13 arvatavasti arvatavasti ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 15 ka ka ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 16 keskmiste keskmine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 sissetulekutega sisse_tulek NOUN _ Case=Com|Number=Plur 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 18 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 Partridge Partridge PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 parataxis 17:parataxis _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 Partridge Partridge PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 22 ja ja CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 23 Rickman Rickman PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 24 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 25 1998 1998 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 parataxis 19:parataxis _ 26 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 27 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 28 ja ja CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ 29 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ 31 seega seega ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ 32 väheneb vähenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 33 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3022 # text = Chevani ja Stokesi ( 2000 ) uurimus USA andmetel kinnitas alghariduse ja kõrghariduse osakaalude sissetulekute ebavõrdsust suurendavat mõju aastatel 1970-1980 , aastatel 1980-1990 osutus oluliseks ainult alghariduse osakaalu mõju . 1 Chevani Chevan PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 Stokesi Stokes PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 6 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 uurimus uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 8 USA USA PROPN _ Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ 9 andmetel andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:ade _ 10 kinnitas kinnitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 alghariduse alg_haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 kõrghariduse kõrg_haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 14 osakaalude osa_kaal NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 17 suurendavat suurendav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 18 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 19 aastatel aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:ade _ 20 1970-1980 1970-1980 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 22 aastatel aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 24 obl 24:obl:ade _ 23 1980-1990 1980-1990 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ 24 osutus osutuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 25 oluliseks oluline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 24 xcomp 24:xcomp _ 26 ainult ainult ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 27 alghariduse alg_haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:gen _ 28 osakaalu osa_kaal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 29 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 30 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 3023 # text = Samas kinnitas Barro ( 1999 ) uurimus hulga erinevate riikide paneelandmetel aastatest 1960-1990 küll suurema kõrghariduse osakaalu sissetulekute ebavõrdsust suurendavat mõju , alghariduse suurem osakaal osutus aga hoopis sissetulekute ebavõrdsust vähendavaks teguriks . 1 Samas samas ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kinnitas kinnitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Barro Barro PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 parataxis 3:parataxis _ 6 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 uurimus uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 8 hulga hulk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 9 erinevate erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 riikide riik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 paneelandmetel paneel_andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 2 obl 2:obl:ade _ 12 aastatest aasta NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:ela _ 13 1960-1990 1960-1990 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 14 küll küll ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 15 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 16 kõrghariduse kõrg_haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 osakaalu osa_kaal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 18 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 20 suurendavat suurendav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 21 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 22 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 23 alghariduse alg_haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:gen _ 24 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 osakaal osa_kaal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 26 osutus osutuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 27 aga aga ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 28 hoopis hoopis ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ 29 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 31 vähendavaks vähendav ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 32 acl 32:acl _ 32 teguriks tegur NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 26 xcomp 26:xcomp _ 33 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3024 # text = Ka Xu ja Zou ( 2000 ) uurimuses Hiina andmetel aastatest 1985-1995 osutus kõrghariduse osakaal ebaoluliseks . 1 Ka ka ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 Xu Xu PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 Zou Zou PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis 2:parataxis _ 7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 uurimuses uurimus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl:ine _ 9 Hiina Hiina PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 andmetel andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 13 obl 13:obl:ade _ 11 aastatest aasta NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 13 obl 13:obl:ela _ 12 1985-1995 1985-1995 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 13 osutus osutuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 kõrghariduse kõrg_haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 osakaal osa_kaal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 16 ebaoluliseks eba_oluline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 17 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3025 # text = Samas võib kõrghariduse osakaalu suurenemine tekitada konkurentsi oskustööliste hulgas ning vähendada nende palku vähendades sellega ka sissetulekute ebavõrdsust . 1 Samas samas ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 kõrghariduse kõrg_haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 osakaalu osa_kaal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 suurenemine suurenemine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 tekitada tekitama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 konkurentsi konkurents NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 oskustööliste oskus_tööline NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:hulgas:gen _ 9 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 ning ning CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 vähendada vähendama VERB _ VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ 12 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 palku palk NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 vähendades vähendama VERB _ VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ 15 sellega see PRON _ Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl:com _ 16 ka ka ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 17 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 19 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3026 # text = Sageli kasutatakse ka haridushõive näitajaid alg- , kesk- või kõrghariduses . 1 Sageli sageli ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kasutatakse kasutama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 haridushõive haridus_hõive NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 näitajaid näitaja NOUN _ Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 alg- alg NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 2 obl 2:obl:gen _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 kesk- kesk NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 või või CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 kõrghariduses kõrg_haridus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3027 # text = Nielseni ja Aldersoni ( 1995 , 1997 , 1999 ) kohaselt on laialt levinud arvamus , mida mitmed uurimused on ka kinnitanud , et keskharidushõive kui hariduse üldise levimise näitaja suurenemisel sissetulekute ebavõrdsus väheneb . 1 Nielseni Nielsen PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl:kohaselt:gen _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 Aldersoni Alderson PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 1995 1995 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 conj 5:conj _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 conj 5:conj _ 10 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 11 kohaselt kohaselt ADP _ AdpType=Post 1 case 1:case _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 13 laialt laialt ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 levinud levima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 arvamus arvamus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|22:obj _ 16 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 17 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 obj 15:ref _ 18 mitmed mitu DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 19 det 19:det _ 19 uurimused uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ 20 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 21 ka ka ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 kinnitanud kinnitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 23 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ 24 et et SCONJ _ _ 34 mark 34:mark _ 25 keskharidushõive kesk_haridus_hõive NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 26 kui kui SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ 27 hariduse haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 28 üldise üldine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 levimise levimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 näitaja näitaja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:gen _ 31 suurenemisel suurenemine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 34 obl 34:obl:ade _ 32 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 33 nmod 33:nmod:gen _ 33 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ 34 väheneb vähenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 ccomp 22:ccomp _ 35 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 3028 # text = Arvamus tugineb oletusel , et hariduse levimisel suureneb oskustööliste hulk , mis surub alla nende palgataseme . 1 Arvamus arvamus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tugineb tuginema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 oletusel oletus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl:ade _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ 6 hariduse haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 levimisel levimine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl:ade _ 8 suureneb suurenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl:et _ 9 oskustööliste oskus_tööline NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen|13:nsubj _ 10 hulk hulk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 12 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj 9:ref _ 13 surub suruma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 14 alla alla ADV _ _ 13 compound:prt 13:compound _ 15 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 palgataseme palga_tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3029 # text = Sellele viitab oma töös ka Crenshaw ( 1993 ) . 1 Sellele see PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:all _ 2 viitab viitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 töös töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl:ine _ 5 ka ka ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 Crenshaw Crenshaw PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 7 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 1993 1993 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 parataxis 6:parataxis _ 9 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3030 # text = Sama kinnitas ka Nielseni ja Aldersoni uurimus ( 1995 ) 88 riigi kohta aastatest 1952-1988 ning hilisem 108 riiki ja aastaid 1947-1996 hõlmav uurimus ( 1999 ) . 1 Sama sama PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 2 kinnitas kinnitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 4 Nielseni Nielsen PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 Aldersoni Alderson PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 uurimus uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 8 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 9 1995 1995 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 parataxis 7:parataxis _ 10 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 11 88 88 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:kohta:gen _ 13 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 aastatest aasta NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:ela _ 15 1952-1988 1952-1988 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 16 ning ning CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 17 hilisem hilisem ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 18 108 108 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ 19 riiki riik NOUN _ Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 20 ja ja CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 21 aastaid aasta NOUN _ Case=Par|Number=Plur 23 obj 23:obj _ 22 1947-1996 1947-1996 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ 23 hõlmav hõlmav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ 24 uurimus uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 25 ( ( PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 26 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 24 parataxis 24:parataxis _ 27 ) ) PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 28 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3031 # text = Edwardsi ( 1997 ) analüüs 42 riigi ristandmetel hõlmas samuti muuhulgas keskharidushõivet ja näitas selle sissetulekute ebavõrdsust vähendavat mõju . 1 Edwardsi Edwards PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 2 ( ( PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 4 ) ) PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 5 analüüs analüüs NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 6 42 42 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 ristandmetel rist_andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:ade _ 9 hõlmas hõlmama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 samuti samuti ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 11 muuhulgas muu_hulgas ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 12 keskharidushõivet kesk_haridus_hõive NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 näitas näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 15 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 19 nmod 19:nmod:gen _ 16 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 vähendavat vähendav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 19 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 20 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3032 # text = Kuna aga haridushõive võimaldab pigem prognoosida hilisemat haridustaset ja selle varieeruvust ja selleski võib kahelda ( kõik hariduses hõivatud ei pruugi haridust omandada ) , siis ei saa haridushõive näitajaid sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite uurimisel siiski eriti sobivaks pidada . 1 Kuna kuna SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 2 aga aga ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 3 haridushõive haridus_hõive NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 võimaldab võimaldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 advcl 38:advcl:kuna _ 5 pigem pigem ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 prognoosida prognoosima VERB _ VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 7 hilisemat hilisem ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 haridustaset haridus_tase NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 10 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 varieeruvust varieeruvus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 12 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 13 selleski see PRON _ Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl 15:obl:ine _ 14 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 kahelda kahtlema VERB _ VerbForm=Inf 4 conj 4:conj _ 16 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 17 kõik kõik DET _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 19 det 19:det _ 18 hariduses haridus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:ine _ 19 hõivatud hõiva=tu NOUN _ Case=Nom|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 nsubj 21:nsubj _ 20 ei ei AUX _ Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ 21 pruugi pruukima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ 22 haridust haridus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 23 omandada omandama VERB _ VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ 24 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 25 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 26 siis siis ADV _ _ 38 advmod 38:advmod _ 27 ei ei AUX _ Polarity=Neg 38 aux 38:aux _ 28 saa saama AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 aux 38:aux _ 29 haridushõive haridus_hõive NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 näitajaid näitaja NOUN _ Case=Par|Number=Plur 38 obj 38:obj _ 31 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 32 nmod 32:nmod:gen _ 32 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:gen _ 33 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 34 nmod 34:nmod:gen _ 34 uurimisel uurimine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 38 obl 38:obl:ade _ 35 siiski siiski ADV _ _ 38 advmod 38:advmod _ 36 eriti eriti ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ 37 sobivaks sobiv ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 38 xcomp 38:xcomp _ 38 pidada pidama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 39 . . PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ # sent_id = 3033 # text = Ühe sissetulekute ebavõrdsuse mõjurina tulevad kõne alla ka hariduskulutused . 1 Ühe üks DET _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 2 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 mõjurina mõjur NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl:ess _ 5 tulevad tulema VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kõne kõne NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl:alla:gen _ 7 alla alla ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 ka ka ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 hariduskulutused haridus_kulutus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3034 # text = Valitsuse kulutused haridusele saavad sissetulekute ebavõrdsust vähendada siis , kui vaesematel elanikel on ligipääs avalikule haridusteenusele . 1 Valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 kulutused kulutus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 3 haridusele haridus NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:all _ 4 saavad saama AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 vähendada vähendama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 siis siis ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 10 kui kui SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 11 vaesematel vaesem ADJ _ Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 elanikel elanik NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 7 advcl 7:advcl:kui _ 13 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 14 ligipääs ligi_pääs NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 15 avalikule avalik ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 haridusteenusele haridus_teenus NOUN _ Case=All|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:all _ 17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3035 # text = Kui nende elanike sissetulekute nappus takistab hariduse omandamist ka avaliku haridusteenuse puhul , siis võidavad viimasest pigem suurema sissetulekuga elanikud ja ebavõrdsus suureneb veelgi ( Sylwester , 2002 ) . 1 Kui kui SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 2 nende see DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 elanike elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 nappus nappus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 takistab takistama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:kui _ 7 hariduse haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 omandamist omandamine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 ka ka ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 avaliku avalik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 haridusteenuse haridus_teenus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl:puhul:gen _ 12 puhul puhul ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 14 siis siis ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 võidavad võitma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 viimasest viimane ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 15 obl 15:obl:ela _ 17 pigem pigem ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 18 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 sissetulekuga sisse_tulek NOUN _ Case=Com|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:com _ 20 elanikud elanik NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 21 ja ja CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 22 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 23 suureneb suurenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 24 veelgi veelgi ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 25 ( ( PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 26 Sylwester Sylwester PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 23 parataxis 23:parataxis _ 27 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 28 2002 2002 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 26 parataxis 26:parataxis _ 29 ) ) PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 30 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 3036 # text = Sylwesteri ( 2002 ) uurimusse 50 riigi ristandmetel oli muuhulgas kaasatud valitsuse kulutused haridusele osana SKP-st ning selgus , et suuremate kulutuste korral on ka ebavõrdsus väiksem . 1 Sylwesteri Sylwester PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 2 ( ( PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 2002 2002 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 4 ) ) PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 5 uurimusse uurimus NOUN _ Case=Add|Number=Sing 11 obl 11:obl:add _ 6 50 50 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 ristandmetel rist_andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 11 obl 11:obl:ade _ 9 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 10 muuhulgas muu_hulgas ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 kaasatud kaasama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 12 valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 kulutused kulutus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 14 haridusele haridus NOUN _ Case=All|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:all _ 15 osana osa NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 11 obl 11:obl:ess _ 16 SKP-st SKP NOUN _ Abbr=Yes|Case=Ela|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:ela _ 17 ning ning CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 selgus selguma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ 19 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 20 et et SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ 21 suuremate suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 kulutuste kulutus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 27 obl 27:obl:korral:gen _ 23 korral korral ADP _ AdpType=Post 22 case 22:case _ 24 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ 25 ka ka ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 26 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj:cop 27:nsubj _ 27 väiksem väiksem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 18 csubj 18:csubj _ 28 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3037 # text = Mõningaid kahtlusi tekitab siiski valitsuse üldiste kulutuste ja hariduskulutuste tavapärane tugev seos : riikides , kus rohkem kulutatakse haridusele , on ka valitsuse kulutused näiteks siiretele suuremad , mis ümberjaotuse kaudu vähendab sissetulekute ebavõrdsust . 1 Mõningaid mõningas DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 kahtlusi kahtlus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3 tekitab tekitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 siiski siiski ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 6 üldiste üldine ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 kulutuste kulutus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 hariduskulutuste haridus_kulutus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 10 tavapärane tava_pärane ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 11 tugev tugev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 seos seos NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 13 : : PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ 14 riikides riik NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 27 obl 27:obl:ine|32:nsubj _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 16 kus kus ADV _ _ 18 mark 18:mark _ 17 rohkem rohkem ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 kulutatakse kulutama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 acl 14:acl:kus _ 19 haridusele haridus NOUN _ Case=All|Number=Sing 18 obl 18:obl:all _ 20 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 21 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ 22 ka ka ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 23 valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 kulutused kulutus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 27 nsubj:cop 27:nsubj _ 25 näiteks näiteks ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 26 siiretele siire NOUN _ Case=All|Number=Plur 27 obl 27:obl:all _ 27 suuremad suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 3 parataxis 3:parataxis _ 28 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 29 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 32 nsubj 14:ref _ 30 ümberjaotuse ümber_jaotus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 32 obl 32:obl:kaudu:gen _ 31 kaudu kaudu ADP _ AdpType=Post 30 case 30:case _ 32 vähendab vähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 33 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 34 nmod 34:nmod:gen _ 34 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 32 obj 32:obj _ 35 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3038 # text = Oletusele annab kinnitust Doesseli ja Valadkhani ( 1998 ) uurimus Iraani andmetel aastatest 1967-1993 , kus kulutused haridusele inimese kohta osutusid sissetulekute ebavõrdsuse mõjurina ebaoluliseks arvatavasti just seetõttu , et analüüsi oli kaasatud ka valitsuse kulutuste näitaja inimese kohta , mis osutus oluliseks sissetulekute ebavõrdsust vähendavaks teguriks ja hõlmab muuhulgas ka enamuse kulutustest haridusele . 1 Oletusele oletus NOUN _ Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl:all _ 2 annab andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kinnitust kinnitus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 Doesseli Doessel PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 Valadkhani Valadkhan PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 1998 1998 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 parataxis 4:parataxis _ 9 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 10 uurimus uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 11 Iraani Iraan PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 andmetel andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:ade _ 13 aastatest aasta NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:ela _ 14 1967-1993 1967-1993 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 15 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 16 kus kus ADV _ _ 21 mark 21:mark _ 17 kulutused kulutus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ 18 haridusele haridus NOUN _ Case=All|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:all _ 19 inimese inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:kohta:gen _ 20 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 osutusid osutuma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:kus _ 22 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 mõjurina mõjur NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 21 obl 21:obl:ess _ 25 ebaoluliseks eba_oluline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 21 xcomp 21:xcomp _ 26 arvatavasti arvatavasti ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 27 just just ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ 28 seetõttu see_tõttu ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 29 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 30 et et SCONJ _ _ 33 mark 33:mark _ 31 analüüsi analüüs NOUN _ Case=Add|Number=Sing 33 obl 33:obl:add _ 32 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 aux 33:aux _ 33 kaasatud kaasama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl:et _ 34 ka ka ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ 35 valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 36 nmod 36:nmod:gen _ 36 kulutuste kulutus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 37 nmod 37:nmod:gen _ 37 näitaja näitaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|42:nsubj _ 38 inimese inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:kohta:gen _ 39 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 38 case 38:case _ 40 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ 41 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 42 nsubj 37:ref _ 42 osutus osutuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 acl:relcl 37:acl:relcl _ 43 oluliseks oluline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 47 amod 47:amod _ 44 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 45 nmod 45:nmod:gen _ 45 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 46 obj 46:obj _ 46 vähendavaks vähendav ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 47 acl 47:acl _ 47 teguriks tegur NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 42 xcomp 42:xcomp _ 48 ja ja CCONJ _ _ 49 cc 49:cc _ 49 hõlmab hõlmama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 conj 33:conj _ 50 muuhulgas muu_hulgas ADV _ _ 49 advmod 49:advmod _ 51 ka ka ADV _ _ 52 advmod 52:advmod _ 52 enamuse enamus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 49 obj 49:obj _ 53 kulutustest kulutus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 52 nmod 52:nmod:ela _ 54 haridusele haridus NOUN _ Case=All|Number=Sing 53 nmod 53:nmod:all _ 55 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3039 # text = Niisiis väärib ka hariduskulutuste mõju sissetulekute ebavõrdsusele edasist uurimist . 1 Niisiis nii_siis ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 väärib väärima VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 4 hariduskulutuste haridus_kulutus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:all _ 8 edasist edasine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 uurimist uurimine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3040 # text = Kuigi valitsuse kulutusi haridusele võib pidada ka poliitiliseks teguriks , on käesolevas töös tulenevalt soovist käsitleda koos kõiki haridusega seotud tegureid , hariduskulutused koos haridustaseme ja hariduse ebavõrdsusega liigitatud demograafiliste tegurite alla . 1 Kuigi kuigi SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ 2 valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 kulutusi kulutus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 4 haridusele haridus NOUN _ Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:all _ 5 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 pidada pidama VERB _ VerbForm=Inf 15 acl 15:acl _ 7 ka ka ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 8 poliitiliseks poliitiline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 teguriks tegur NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 10 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ 12 käesolevas käes_olev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 töös töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 29 obl 29:obl:ine _ 14 tulenevalt tulenevalt ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 15 soovist soov NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl:ela _ 16 käsitleda käsitlema VERB _ VerbForm=Inf 15 acl 15:acl _ 17 koos koos ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 18 kõiki kõik DET _ Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 21 det 21:det _ 19 haridusega haridus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:com _ 20 seotud seotud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ 21 tegureid tegur NOUN _ Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 22 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 23 hariduskulutused haridus_kulutus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 29 obj 29:obj _ 24 koos koos ADP _ AdpType=Prep 25 case 25:case _ 25 haridustaseme haridus_tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:gen _ 26 ja ja CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ 27 hariduse haridus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 25 conj 25:conj _ 28 ebavõrdsusega eba_võrdsus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 25 conj 25:conj _ 29 liigitatud liigitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 30 demograafiliste demo_graafi=line ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod 31:amod _ 31 tegurite tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 29 obl 29:obl:alla:gen _ 32 alla alla ADP _ AdpType=Post 31 case 31:case _ 33 . . PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ # sent_id = 3041 # text = 1.2.3 . 1 1.2.3 1.2.3 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3042 # text = Poliitilised tegurid 1 Poliitilised poliitiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 tegurid tegur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ # sent_id = 3043 # text = Poliitiliste tegurite hulka võib liigitada riigikorra tüübi ehk demokratiseerituse , samuti valitsus- ja erasektori osakaalud SKP-s , liberaliseerituse jms . 1 Poliitiliste poliitiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 tegurite tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl:hulka:gen _ 3 hulka hulka ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 liigitada liigitama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 riigikorra riigi_kord NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 tüübi tüüp NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 ehk ehk CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 demokratiseerituse demo_kratiseeri=tus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 11 samuti samuti ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 12 valitsus- valitsus NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 erasektori era_sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 osakaalud osa_kaal NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 16 SKP-s SKP NOUN _ Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:ine _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 18 liberaliseerituse liberaliseeritu=s NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 19 jms jms ADV _ Abbr=Yes 18 nmod 18:nmod _ 20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3044 # text = Valitsussektori osakaalu , mida enamasti mõõdetakse valitsussektori kulutuste osakaaluna SKP-s , võib pidada nii makroökonoomiliseks kui ka poliitiliseks teguriks . 1 Valitsussektori valitsus_sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 osakaalu osa_kaal NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 6:obj|13:obj _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 4 mida mis PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obj 2:ref _ 5 enamasti enamasti ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 6 mõõdetakse mõõtma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 valitsussektori valitsus_sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 kulutuste kulutus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 osakaaluna osa_kaal NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl:ess _ 10 SKP-s SKP NOUN _ Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:ine _ 11 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 12 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 pidada pidama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 14 nii nii ADV _ _ 15 cc:preconj 15:cc _ 15 makroökonoomiliseks makro_ökonoomiline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 16 kui kui CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 17 ka ka ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 poliitiliseks poliitiline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 19 teguriks tegur NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 20 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3045 # text = Valitsuse kulutustel on oluline roll makroökonoomilistes protsessides , samas on nende suurus majanduspoliitiline otsus . 1 Valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 kulutustel kulutus NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 oluline oluline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 roll roll NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 makroökonoomilistes makro_ökonoomiline ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 protsessides protsess NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl:ine _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 9 samas samas ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 11 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 suurus suurus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 13 majanduspoliitiline majandus_poliitiline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 otsus otsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3046 # text = Käesolevas töös on valitsussektori osakaalu majanduses vaadeldud pigem poliitilise tegurina . 1 Käesolevas käes_olev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 töös töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 valitsussektori valitsus_sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 osakaalu osa_kaal NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 6 majanduses majandus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:ine _ 7 vaadeldud vaatlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 pigem pigem ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 poliitilise poliitiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 tegurina tegur NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl:ess _ 11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3047 # text = Suure osa valitsuse kulutustest moodustavad siirded , näiteks pensionid , toetused ja abirahad , millel on ühiskonnas ümberjaotav ja võrdsust suurendav funktsioon . 1 Suure suur ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 osa osa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 3 valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 kulutustest kulutus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:ela _ 5 moodustavad moodustama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 siirded siire NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 8 näiteks näiteks ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 pensionid pension NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 appos 6:appos _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 toetused toetus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 abirahad abi_raha NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 millel mis PRON _ Case=Ade|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 acl:relcl 13:ref _ 16 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 17 ühiskonnas ühiskond NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl:ine _ 18 ümberjaotav ümber_jaotav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 19 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 20 võrdsust võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 21 suurendav suurendav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 conj 18:conj _ 22 funktsioon funktsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3048 # text = Seega võib arvata , et valitsuse kulutuste suurenedes sissetulekute ebavõrdsus enamasti väheneb . 1 Seega seega ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 arvata arvama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 6 valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 kulutuste kulutus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl:gen _ 8 suurenedes suurenema VERB _ VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ 9 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 11 enamasti enamasti ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ 12 väheneb vähenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3049 # text = Valitsussektori osa majanduses võib ebavõrdsust negatiivselt mõjutada ka seetõttu , et avalikus sektoris on palgad enamasti ühtlasemad kui erasektoris , seega suurem avaliku sektori osakaal tähendab ka mingil määral ühtlasemat sissetulekute jaotust kogu ühiskonnas ( Gustafsson ja Johansson , 1997 ) . 1 Valitsussektori valitsus_sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 3 majanduses majandus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:ine _ 4 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 6 negatiivselt negatiivselt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 mõjutada mõjutama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 ka ka ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 seetõttu see_tõttu ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 10 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 12 avalikus avalik ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 sektoris sektor NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl:ine _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 15 palgad palk NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 16 enamasti enamasti ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 17 ühtlasemad ühtlasem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 7 advcl 7:advcl:et _ 18 kui kui SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ 19 erasektoris era_sektor NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 17 advcl 17:advcl:kui _ 20 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 21 seega seega ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 22 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 23 avaliku avalik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 sektori sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:gen _ 25 osakaal osa_kaal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 26 tähendab tähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 27 ka ka ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ 28 mingil mingi DET _ Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 29 det 29:det _ 29 määral määr NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 26 obl 26:obl:ade _ 30 ühtlasemat ühtlasem ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 31 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 32 nmod 32:nmod:gen _ 32 jaotust jaotus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 33 kogu kogu DET _ PronType=Tot 34 det 34:det _ 34 ühiskonnas ühiskond NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:ine _ 35 ( ( PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ 36 Gustafsson Gustafsson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 26 parataxis 26:parataxis _ 37 ja ja CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ 38 Johansson Johansson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 36 conj 36:conj _ 39 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ 40 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 36 parataxis 36:parataxis _ 41 ) ) PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ 42 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3050 # text = Samas , kui suur osa valitsuse kulutustest on suunatud pigem keskklassile ja jõukamatele elanikele , siis võivad suuremad valitsuse kulutused ebavõrdsust ka suurendada ( Xu ja Zou , 2000 ; Clarke , Xu ja Zou , 2003 ) . 1 Samas samas ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 2 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 3 kui kui SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 4 suur suur ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 6 valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 kulutustest kulutus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:ela _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 suunatud suunama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 advcl 23:advcl:kui _ 10 pigem pigem ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 keskklassile kesk_klass NOUN _ Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl:all _ 12 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 13 jõukamatele jõukam ADJ _ Case=All|Degree=Cmp|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 elanikele elanik NOUN _ Case=All|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 15 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 16 siis siis ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 17 võivad võima AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 18 suuremad suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 19 valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 kulutused kulutus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ 21 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 22 ka ka ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ 23 suurendada suurendama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 24 ( ( PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 25 Xu Xu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 23 parataxis 23:parataxis _ 26 ja ja CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ 27 Zou Zou PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 25 conj 25:conj _ 28 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 29 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 parataxis 25:parataxis _ 30 ; ; PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 31 Clarke Clarke PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 25 conj 25:conj _ 32 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 33 Xu Xu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 25 conj 25:conj _ 34 ja ja CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ 35 Zou Zou PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 25 conj 25:conj _ 36 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 37 2003 2003 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 31 parataxis 31:parataxis _ 38 ) ) PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 39 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ # sent_id = 3051 # text = Valitsuse kulutuste osakaalu SKP-s on muude sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite hulgas analüüsinud näiteks Durham ( 1999 ) kasutades paneelandmeid aastatest 1960-1992 ja leidnud avaliku sektori osakaalu olulise negatiivse mõju sissetulekute ebavõrdsusele . 1 Valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 kulutuste kulutus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 osakaalu osa_kaal NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 4 SKP-s SKP NOUN _ Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:ine _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 6 muude muu DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ 7 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 obl 11:obl:hulgas:gen _ 10 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 analüüsinud analüüsima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 näiteks näiteks ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 Durham Durham PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 14 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 parataxis 13:parataxis _ 16 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 17 kasutades kasutama VERB _ VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ 18 paneelandmeid paneel_andmed NOUN _ Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 19 aastatest aasta NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 17 obl 17:obl:ela _ 20 1960-1992 1960-1992 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ 21 ja ja CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 22 leidnud leidma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj 11:conj _ 23 avaliku avalik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 sektori sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:gen _ 25 osakaalu osa_kaal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:gen _ 26 olulise oluline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 27 negatiivse negatiivne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 mõju mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 29 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:all _ 31 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3052 # text = Samale tulemusele jõudsid ka avaliku sektori osakaalu ebavõrdsuse mõjurina analüüsinud Gustafsson ja Johansson ( 1997 ) kasutades OECD riikide paneelandmeid . 1 Samale sama DET _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 tulemusele tulemus NOUN _ Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl:all _ 3 jõudsid jõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 5 avaliku avalik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 sektori sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 osakaalu osa_kaal NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 8 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 mõjurina mõjur NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 10 obl 10:obl:ess _ 10 analüüsinud analüüsi=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 Gustafsson Gustafsson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 Johansson Johansson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 14 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 15 1997 1997 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 parataxis 11:parataxis _ 16 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 17 kasutades kasutama VERB _ VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ 18 OECD OECD PROPN _ Abbr=Yes 19 nmod 19:nmod _ 19 riikide riik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 paneelandmeid paneel_andmed NOUN _ Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3053 # text = Et suuremad valitsuse kulutused sissetulekute ebavõrdsust vähendavad , leidsid ka Clarke , Xu ja Zou ( 2003 ) oma finantsarengut käsitlevas uurimuses 91 riigi 1960.-1995. aasta paneelandmetel , samuti Stack ( 1978 ) oma uurimuses 32 riigi 1960-ndate ristandmetel . 1 Et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 2 suuremad suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 3 valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 kulutused kulutus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 5 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 vähendavad vähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:et _ 8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 leidsid leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 ka ka ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 Clarke Clarke PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 Xu Xu PROPN _ Abbr=Yes 11 conj 11:conj _ 14 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 Zou Zou PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 16 ( ( PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 17 2003 2003 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 parataxis 11:parataxis _ 18 ) ) PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 19 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod:gen _ 20 finantsarengut finants_areng NOUN _ Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 21 käsitlevas käsitlev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 22 uurimuses uurimus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 23 91 91 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ 24 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:gen _ 25 1960.-1995. 1960.-1995. ADJ _ NumForm=Digit|NumType=Ord 26 amod 26:amod _ 26 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 paneelandmetel paneel_andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 9 obl 9:obl:ade _ 28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ 29 samuti samuti ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ 30 Stack Stack PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 31 ( ( PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 32 1978 1978 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 30 parataxis 30:parataxis _ 33 ) ) PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 34 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 35 nmod 35:nmod:gen _ 35 uurimuses uurimus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 36 32 32 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 37 nummod 37:nummod _ 37 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:gen _ 38 1960-ndate 1960=s ADJ _ Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 39 amod 39:amod _ 39 ristandmetel rist_andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 9 obl 9:obl:ade _ 40 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3054 # text = Johnson ja Shipp ( 1999 ) analüüsisid oma uurimuses USA 1980.-1994. aasta andmetel sissetulekute ebavõrdsuse mõjurina siirdeid elaniku kohta ja leidsid oodatult , et nende suurenedes ebavõrdsus väheneb . 1 Johnson Johnson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 Shipp Shipp PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 6 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 analüüsisid analüüsima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 uurimuses uurimus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 10 USA USA PROPN _ Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ 11 1980.-1994. 1980.-1994. ADJ _ NumForm=Digit|NumType=Ord 12 amod 12:amod _ 12 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 andmetel andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl:ade _ 14 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 mõjurina mõjur NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl:ess _ 17 siirdeid siire NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 18 elaniku elanik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:kohta:gen _ 19 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 21 leidsid leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 22 oodatult oodatult ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 23 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 24 et et SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ 25 nende see PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 26 obl 26:obl:gen _ 26 suurenedes suurenema VERB _ VerbForm=Conv 28 advcl 28:advcl _ 27 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ 28 väheneb vähenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ 29 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3055 # text = Samas Doesseli ja Valadkhani ( 1998 ) uurimuses Iraani andmetel aastatest 1967-1993 selgus , et suuremad valitsuse kulutused inimese kohta küll vähendasid sissetulekute ebavõrdsust , aga siirded eraldi võetuna hoopis suurendasid ebavõrdsust , kuna siirete ja toetuste saajaks oli just jõukam elanikkond . 1 Samas samas ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 2 Doesseli Doessel PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 Valadkhani Valadkhan PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 1998 1998 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis 2:parataxis _ 7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 uurimuses uurimus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl:ine _ 9 Iraani Iraan PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 andmetel andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 13 obl 13:obl:ade _ 11 aastatest aasta NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:ela _ 12 1967-1993 1967-1993 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 13 selgus selguma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 15 et et SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ 16 suuremad suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 17 valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 kulutused kulutus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ 19 inimese inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:kohta:gen _ 20 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 küll küll ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 vähendasid vähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 csubj 13:csubj _ 23 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 25 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 26 aga aga CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ 27 siirded siire NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 31 nsubj 31:nsubj _ 28 eraldi eraldi ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 29 võetuna võetud NOUN _ Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 obl 31:obl:ess _ 30 hoopis hoopis ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ 31 suurendasid suurendama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj _ 32 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 33 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ 34 kuna kuna SCONJ _ _ 38 mark 38:mark _ 35 siirete siire NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 38 nmod 38:nmod:gen _ 36 ja ja CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ 37 toetuste toetus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 35 conj 35:conj _ 38 saajaks saaja NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 22 advcl 22:advcl:kuna _ 39 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 cop 38:cop _ 40 just just ADV _ _ 41 advmod 41:advmod _ 41 jõukam jõukam ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 42 amod 42:amod _ 42 elanikkond elanikkond NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 38 nsubj:cop 38:nsubj _ 43 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3056 # text = Ka Xu ja Zou ( 2000 ) 1 Ka ka ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 Xu Xu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 Zou Zou PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis 2:parataxis _ 7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3057 # text = Hiina andmeid aastatest 1985-1995 kasutanud töös ilmnes , et sissetulekute ebavõrdsus suurenes avalike kulutuste suurenedes . 1 Hiina Hiina PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 andmeid andmed NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 3 aastatest aasta NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl:ela _ 4 1985-1995 1985-1995 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 5 kasutanud kasuta=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 töös töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 7 ilmnes ilmnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 9 et et SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ 10 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 suurenes suurenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 csubj 7:csubj _ 13 avalike avalik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 kulutuste kulutus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 obl 15:obl:gen _ 15 suurenedes suurenema VERB _ VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ 16 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3058 # text = Sama näitas ka Blejeri ja Guerrero ( 1990 ) 1 Sama sama PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 2 näitas näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 4 Blejeri Blejer PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ 6 Guerrero Guerrero PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ 8 1990 1990 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 6 parataxis 6:parataxis _ 9 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3059 # text = Filipiinide andmeid aastatest 19801986 kasutanud töö : suurem sissetulekute ebavõrdsus oli seotud suuremate valitsuse kulutustega , mis olid suunatud pigem suurtele tööstusprojektidele kui sotsiaalkindlustussüsteemi . 1 Filipiinide Filipiinid PROPN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 andmeid andmed NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 3 aastatest aasta NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl:ela _ 4 19801986 19801986 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 5 kasutanud kasutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 töö töö NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 8 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 9 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 11 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 seotud siduma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 parataxis 6:parataxis _ 13 suuremate suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 14 valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 kulutustega kulutus NOUN _ Case=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl:com|19:obj _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 17 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 19 obj 15:ref _ 18 olid olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 19 suunatud suunama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 20 pigem pigem ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 21 suurtele suur ADJ _ Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 tööstusprojektidele tööstus_projekt NOUN _ Case=All|Number=Plur 19 obl 19:obl:all _ 23 kui kui SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ 24 sotsiaalkindlustussüsteemi sotsiaal_kindlustus_süsteem NOUN _ Case=Add|Number=Sing 22 advcl 22:advcl:kui _ 25 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3060 # text = Et valitsuse kulutusi finantseeritakse suures osas maksudega , siis võib ebavõrdsuse mõjurina analüüsida ka maksude osakaalu sissetulekutest ehk keskmist maksukoormust , nagu seda on teinud Partridge , Partridge ja Rickman ( 1998 ) oma USA osariike analüüsivas töös , kus küll nimetatud teguri mõju ebaoluliseks osutus . 1 Et et SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 2 valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 kulutusi kulutus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 4 finantseeritakse finantseerima VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:et _ 5 suures suur ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 osas osa NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl:ine _ 7 maksudega maks NOUN _ Case=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl:com _ 8 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 9 siis siis ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 10 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 11 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 mõjurina mõjur NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 13 obl 13:obl:ess _ 13 analüüsida analüüsima VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 14 ka ka ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 15 maksude maks NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 osakaalu osa_kaal NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 17 sissetulekutest sisse_tulek NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:ela _ 18 ehk ehk CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 19 keskmist keskmine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 maksukoormust maksu_koormus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 21 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 22 nagu nagu SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ 23 seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 25 obj 25:obj _ 24 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ 25 teinud tegema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:nagu _ 26 Partridge Partridge PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 28 Partridge Partridge PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 26 conj 26:conj _ 29 ja ja CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ 30 Rickman Rickman PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 26 conj 26:conj _ 31 ( ( PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 32 1998 1998 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 26 parataxis 26:parataxis _ 33 ) ) PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ 34 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 38 nmod 38:nmod:gen _ 35 USA USA PROPN _ Abbr=Yes 36 nmod 36:nmod _ 36 osariike osa_riik NOUN _ Case=Par|Number=Plur 37 obj 37:obj _ 37 analüüsivas analüüsi=v ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 38 acl 38:acl _ 38 töös töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 25 obl 25:obl:ine _ 39 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ 40 kus kus ADV _ _ 46 mark 46:mark _ 41 küll küll ADV _ _ 46 advmod 46:advmod _ 42 nimetatud nimetatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 43 acl 43:acl _ 43 teguri tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 44 nmod 44:nmod:gen _ 44 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 46 nsubj 46:nsubj _ 45 ebaoluliseks eba_oluline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 46 xcomp 46:xcomp _ 46 osutus osutuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 acl 38:acl:kus _ 47 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3061 # text = Valitsuse kulutuste mõju sissetulekute ebavõrdsusele sõltub muuhulgas ka sellest , kui suure osa valitsuse kulutustest siirded moodustavad . 1 Valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 kulutuste kulutus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:all _ 6 sõltub sõltuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 muuhulgas muu_hulgas ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 ka ka ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 sellest see PRON _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl:ela _ 10 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 11 kui kui ADV _ _ 13 mark 13:mark _ 12 suure suur ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 osa osa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 14 valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 kulutustest kulutus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:ela _ 16 siirded siire NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 17 moodustavad moodustama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3062 # text = Kui näiteks välisvõlg suureneb , siis suureneb ka intressimaksete osa valitsuse kulutustes ja samade kogukulutuste juures on n.ö. ümberjaotav osa valitsuse kulutustest väiksem ( Cornia ja Kiiski , 2001 ) . 1 Kui kui SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ 2 näiteks näiteks ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 3 välisvõlg välis_võlg NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 suureneb suurenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:kui _ 5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 6 siis siis ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 suureneb suurenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ka ka ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 9 intressimaksete intressi_makse NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 11 valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 kulutustes kulutus NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:ine _ 13 ja ja CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ 14 samade sama DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 kogukulutuste kogu_kulutus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 23 obl 23:obl:juures:gen _ 16 juures juures ADP _ AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 18 n.ö. n.ö ADV _ Abbr=Yes 23 obl 23:obl _ 19 ümberjaotav ümber_jaotav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 20 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj _ 21 valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 kulutustest kulutus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 23 obl 23:obl:ela _ 23 väiksem väiksem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 24 ( ( PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 25 Cornia Cornia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 23 parataxis 23:parataxis _ 26 ja ja CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ 27 Kiiski Kiiski PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 25 conj 25:conj _ 28 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 29 2001 2001 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 parataxis 25:parataxis _ 30 ) ) PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 31 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3063 # text = Et erasektori ja valitsussektori osakaalud SKP-s on otseselt seotud ja ühe suurenedes teine tavaliselt väheneb , siis ei lisa erasektori osakaal olulist informatsiooni , kui valitsussektori osakaal on juba analüüsi hõlmatud . 1 Et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 2 erasektori era_sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 valitsussektori valitsus_sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 osakaalud osa_kaal NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 6 SKP-s SKP NOUN _ Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:ine _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 otseselt otseselt ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 seotud siduma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 advcl 19:advcl:et _ 10 ja ja CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 11 ühe üks PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 12 obl 12:obl:gen _ 12 suurenedes suurenema VERB _ VerbForm=Conv 15 advcl 15:advcl _ 13 teine teine PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj _ 14 tavaliselt tavaliselt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 väheneb vähenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 17 siis siis ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 18 ei ei AUX _ Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ 19 lisa lisama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 erasektori era_sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 osakaal osa_kaal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 22 olulist oluline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 informatsiooni informatsioon NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 24 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 25 kui kui SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ 26 valitsussektori valitsus_sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 osakaal osa_kaal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 28 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ 29 juba juba ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ 30 analüüsi analüüs NOUN _ Case=Add|Number=Sing 31 obl 31:obl:add _ 31 hõlmatud hõlmama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 advcl 19:advcl:kui _ 32 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = 3064 # text = Seepärast ei sisalda sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite analüüs erasektori osakaalu kuigi sageli . 1 Seepärast see_pärast ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ei ei AUX _ Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 sisalda sisaldama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 analüüs analüüs NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 8 erasektori era_sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 osakaalu osa_kaal NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 10 kuigi kuigi ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 sageli sageli ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3065 # text = Erastamine ja erasektori osakaal on sissetulekute ebavõrdsuse mõjurina enam tähelepanu leidnud seoses siirdeprotsessidega Kesk- ja Ida-Euroopa riikides . 1 Erastamine erastamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 2 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 3 erasektori era_sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 osakaal osa_kaal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 6 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 mõjurina mõjur NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 11 obl 11:obl:ess _ 9 enam enam ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 10 tähelepanu tähele_panu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 leidnud leidma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 seoses seoses ADP _ AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 siirdeprotsessidega siirde_protsess NOUN _ Case=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl:seoses:com _ 14 Kesk- Kesk PROPN _ Hyph=Yes 17 nmod 17:nmod:gen _ 15 ja ja CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 Ida-Euroopa Ida-Euroopa PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 17 riikides riik NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:ine _ 18 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3066 # text = Erastamise mõju on oma artiklis põhjalikumalt käsitlenud näiteks Ferreira ( 1999a ) , kelle kohaselt on privatiseerimisel enamasti ebavõrdsust suurendav iseloom . 1 Erastamise erastamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 artiklis artikkel NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl:ine _ 6 põhjalikumalt põhjalikumalt ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ 7 käsitlenud käsitlema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 näiteks näiteks ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 Ferreira Ferreira PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 1999a 1999a NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 parataxis 9:parataxis _ 12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 14 kelle kes PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obl 7:ref _ 15 kohaselt kohaselt ADP _ AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 17 privatiseerimisel privatiseerimine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 7 advcl 7:advcl _ 18 enamasti enamasti ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 19 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 20 suurendav suurendav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 21 iseloom ise_loom NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3067 # text = Isegi seni riigi omandisse kuulunud vara võrdse jaotuse korral on madalama sissetulekuga elanikel vähem võimalusi saadud varade tulusaks paigutamiseks kui kõrgema sissetulekuga elanikel . 1 Isegi isegi ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 seni seni ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 3 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 omandisse omand NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl:ill _ 5 kuulunud kuulu=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 vara vara NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 7 võrdse võrdne ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 jaotuse jaotus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl:korral:gen _ 9 korral korral ADP _ AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 11 madalama madalam ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 sissetulekuga sisse_tulek NOUN _ Case=Com|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:com _ 13 elanikel elanik NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ 14 vähem vähem ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 võimalusi võimalus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 16 saadud saadud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 17 varade vara NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 18 tulusaks tulus ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 paigutamiseks paigutamine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:tra _ 20 kui kui SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ 21 kõrgema kõrgem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 sissetulekuga sisse_tulek NOUN _ Case=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:com _ 23 elanikel elanik NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 13 advcl 13:advcl:kui _ 24 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3068 # text = Seetõttu suurendabki erastamine vaid rikkamate sissetulekuid suurendades seega üldist ebavõrdsust . 1 Seetõttu see_tõttu ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 suurendabki suurendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 erastamine erastamine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 vaid vaid ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 rikkamate rikkam ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 sissetulekuid sisse_tulek NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 7 suurendades suurendama VERB _ VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 8 seega seega ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 9 üldist üldine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3069 # text = Lisaks sellele on palgaerinevused erasektoris suuremad ning erastatud ettevõtetes töötavate inimeste arvel suureneb suhteliselt ebavõrdsema erasektori osakaal ( ibid. ) . 1 Lisaks lisa NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl:tra _ 2 sellele see PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod:all _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 palgaerinevused palga_erinevus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 erasektoris era_sektor NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 6 suuremad suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ 7 ning ning CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 8 erastatud erasta=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 ettevõtetes ette_võte NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 10 obl 10:obl:ine _ 10 töötavate töötav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 inimeste inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 13 obl 13:obl:arvel:gen _ 12 arvel arvel ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 suureneb suurenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 14 suhteliselt suhteliselt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 15 ebavõrdsema eba_võrdse=m ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 erasektori era_sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 osakaal osa_kaal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 18 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 ibid. ibid NOUN _ Abbr=Yes 6 parataxis 6:parataxis _ 20 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 21 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3070 # text = Poliitiliste tegurite hulgas on üheks enam sissetulekute ebavõrdsuse mõjurina uuritud teguriks kahtlemata ka demokratiseeritus . 1 Poliitiliste poliitiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 tegurite tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 obl 11:obl:hulgas:gen _ 3 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 5 üheks üks DET _ Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 6 enam enam ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 7 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 mõjurina mõjur NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 10 obl 10:obl:ess _ 10 uuritud uuri=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 teguriks tegur NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 kahtlemata kahtlemata ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 13 ka ka ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 demokratiseeritus demo_kratiseeri=tus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 15 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3071 # text = Demokratiseerituse mõõtmisel on kasutusel hulk erinevaid näitajaid , mille kasutamise mõttekuse osas ei ole ühist seisukohta . 1 Demokratiseerituse demo_kratiseeri=tus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 mõõtmisel mõõtmine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 kasutusel kasutus NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 hulk hulk NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:nom _ 6 erinevaid erinev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 näitajaid näitaja NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj|11:nsubj:cop _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 mille mis PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nmod 10:nmod _ 10 kasutamise kasutamine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 mõttekuse mõttekus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 osas osas ADP _ AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 ei ei AUX _ Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 14 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 15 ühist ühine ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 seisukohta seisu_koht NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3072 # text = Näiteks on kasutatud valimisõiguse laienemist kirjeldavaid näitajaid ja leitud , et enamasti valimisõiguse laienemisel sissetulekute ebavõrdsus väheneb ( Gradstein ja Milanovic , 2002 ) . 1 Näiteks näiteks ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 kasutatud kasutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 valimisõiguse valimis_õigus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 laienemist laienemine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 kirjeldavaid kirjeldav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 näitajaid näitaja NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 8 ja ja CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 9 leitud leidma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ 10 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 12 enamasti enamasti ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 13 valimisõiguse valimis_õigus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 laienemisel laienemine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl:ade _ 15 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 17 väheneb vähenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 18 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 Gradstein Gradstein PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 parataxis 17:parataxis _ 20 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 21 Milanovic Milanovic PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 22 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 23 2002 2002 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 parataxis 19:parataxis _ 24 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 25 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3073 # text = Näitaja puuduseks on väike varieeruvus riigiti . 1 Näitaja näitaja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 puuduseks puudus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 väike väike ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 varieeruvus varieeruvus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 riigiti riigiti ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3074 # text = Demokratiseeritust võib mõõta ka valimisaktiivsusega , kuid on selgunud , et see näitaja pole kuigivõrd seotud teiste demokraatia aspektidega ( ibid. ) . 1 Demokratiseeritust demo_kratiseeri=tus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 mõõta mõõtma VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 valimisaktiivsusega valimis_aktiivsus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl:com _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 7 kuid kuid CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 selgunud selguma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 11 et et SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ 12 see see DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 näitaja näitaja NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 14 pole olema AUX _ Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 15 kuigivõrd kuigi_võrd ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 seotud seotud ADJ _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 csubj 9:csubj _ 17 teiste teine DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 19 det 19:det _ 18 demokraatia demo_kraatia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 aspektidega aspekt NOUN _ Case=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl:com _ 20 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 21 ibid. ibid NOUN _ Abbr=Yes 9 parataxis 9:parataxis _ 22 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3075 # text = Kasutatud on ka kodanikuvabadust ja poliitilisi õigusi iseloomustavaid indekseid , eeldatavasti peaks suurem kodanikuvabadus vähendama rikkamate võimalusi poliitikat mõjutada ning seega vähendama sissetulekute ebavõrdsust ( Li , Squire ja Zou , 1998 ) . 1 Kasutatud kasutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 ka ka ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kodanikuvabadust kodaniku_vabadus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 5 ja ja CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ 6 poliitilisi poliitiline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 õigusi õigus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 8 iseloomustavaid ise_loomustav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 indekseid indeks NOUN _ Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 11 eeldatavasti eeldatavasti ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 12 peaks pidama AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 13 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 kodanikuvabadus kodaniku_vabadus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 15 vähendama vähendama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 16 rikkamate rikkam ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 võimalusi võimalus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 18 poliitikat poliitika NOUN _ Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 19 mõjutada mõjutama VERB _ VerbForm=Inf 17 acl 17:acl _ 20 ning ning CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 21 seega seega ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ 22 vähendama vähendama VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 23 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 25 ( ( PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 26 Li Li PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 22 parataxis 22:parataxis _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 28 Squire Squire PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 26 conj 26:conj _ 29 ja ja CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ 30 Zou Zou PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 26 conj 26:conj _ 31 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 32 1998 1998 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 26 parataxis 26:parataxis _ 33 ) ) PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ 34 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3076 # text = Demokraatia sissetulekute ebavõrdsusele avaldatava mõju iseloomu osas on eri autorid erinevatel seisukohtadel , erinevatest uurimustest annab põhjalikuma ülevaate näiteks Durham ( 1999 ) . 1 Demokraatia demo_kraatia NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 2 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl:all _ 4 avaldatava avaldatav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 mõju mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 iseloomu ise_loom NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:osas:gen _ 7 osas osas ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 9 eri eri ADJ _ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ 10 autorid autor NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 11 erinevatel erinev ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 seisukohtadel seisu_koht NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 14 erinevatest erinev ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 uurimustest uurimus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 16 obl 16:obl:ela _ 16 annab andma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 17 põhjalikuma põhjalikum ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 ülevaate üle_vaade NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 19 näiteks näiteks ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 Durham Durham PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 21 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 22 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 20 parataxis 20:parataxis _ 23 ) ) PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 24 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 3077 # text = Ühest küljest on demokraatlikumas ühiskonnas väiksemate sissetulekutega ühiskonnaliikmetel suurem otsustusõigus ja seega võimalus saavutada suurem sissetulekute ümberjaotus ( Sirowy ja Inkeles , 1990 ; Gradstein ja Milanovic , 2002 ) , mis tagab lõpuks võrdsema sissetulekute jaotuse . 1 Ühest üks DET _ Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 küljest külg NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl:ela _ 3 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 demokraatlikumas demo_kraatlikum ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 ühiskonnas ühiskond NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 6 väiksemate väiksem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 sissetulekutega sisse_tulek NOUN _ Case=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:com _ 8 ühiskonnaliikmetel ühiskonna_liige NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ 9 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 otsustusõigus otsustus_õigus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 11 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 12 seega seega ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 võimalus võimalus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 14 saavutada saavutama VERB _ VerbForm=Inf 13 acl 13:acl _ 15 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 16 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 ümberjaotus ümber_jaotus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj|33:nsubj _ 18 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 19 Sirowy Sirowy PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 parataxis 17:parataxis _ 20 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 21 Inkeles Inkeles PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 22 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 23 1990 1990 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 19 parataxis 19:parataxis _ 24 ; ; PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 25 Gradstein Gradstein PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 26 ja ja CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ 27 Milanovic Milanovic PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 25 conj 25:conj _ 28 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 29 2002 2002 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 parataxis 25:parataxis _ 30 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 32 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 33 nsubj 17:ref _ 33 tagab tagama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 34 lõpuks lõpuks ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ 35 võrdsema võrdsem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 36 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 37 nmod 37:nmod:gen _ 37 jaotuse jaotus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 33 obj 33:obj _ 38 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3078 # text = Lundberg ja Squire ( 2003 ) kasutasid 38 riigi paneelandmeid analüüsides kodanikuvabaduse indeksit ning leidsid , et suurema kodanikuvabadusega kaasneb ka väiksem sissetulekute ebavõrdsus . 1 Lundberg Lundberg PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 Squire Squire PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 2003 2003 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 6 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 kasutasid kasutama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 38 38 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 paneelandmeid paneel_andmed NOUN _ Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 11 analüüsides analüüsima VERB _ VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 12 kodanikuvabaduse kodaniku_vabadus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 indeksit indeks NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 14 ning ning CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 15 leidsid leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 17 et et SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ 18 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 kodanikuvabadusega kodaniku_vabadus NOUN _ Case=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl:com _ 20 kaasneb kaasnema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ 21 ka ka ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 22 väiksem väiksem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 23 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 25 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3079 # text = 49 riigi ja aastate 1947-1994 paneelandmeid kasutanud Li , Squire ja Zou ( 1998 ) tulemused näitasid samuti suurema kodanikuvabaduse sissetulekute ebavõrdsust vähendavat mõju . 1 49 49 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 3 ja ja CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ 4 aastate aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 5 1947-1994 1947-1994 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 6 paneelandmeid paneel_andmed NOUN _ Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 7 kasutanud kasuta=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 Li Li PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 Squire Squire PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 ja ja CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ 12 Zou Zou PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 13 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 1998 1998 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 8 parataxis 8:parataxis _ 15 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 16 tulemused tulemus NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 17 näitasid näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 samuti samuti ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 19 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 kodanikuvabaduse kodaniku_vabadus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 21 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 23 vähendavat vähendav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ 24 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 25 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 3080 # text = Teisest küljest arvatakse , et autokraatlikus ühiskonnas on lihtsam teostada ümberjaotust ja saavutada väiksemat ebavõrdsust , kuna demokraatlikus ühiskonnas ei pruugi vaesemad suuta oma huvisid kaitsta ( Sirowy ja Inkeles , 1990 ) . 1 Teisest teine DET _ Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Letter|NumType=Ord 2 det 2:det _ 2 küljest külg NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl:ela _ 3 arvatakse arvama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ 5 et et SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ 6 autokraatlikus auto_kraatlik ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 ühiskonnas ühiskond NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 lihtsam lihtsam ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 10 teostada teostama VERB _ VerbForm=Inf 9 csubj:cop 9:csubj _ 11 ümberjaotust ümber_jaotus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 13 saavutada saavutama VERB _ VerbForm=Inf 10 conj 10:conj _ 14 väiksemat väiksem ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ 17 kuna kuna SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ 18 demokraatlikus demo_kraatlik ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 ühiskonnas ühiskond NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 21 obl 21:obl:ine _ 20 ei ei AUX _ Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ 21 pruugi pruukima VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 22 vaesemad vaesem NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ 23 suuta suutma VERB _ VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ 24 oma oma PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod 25:nmod:gen _ 25 huvisid huvi NOUN _ Case=Par|Number=Plur 26 obj 26:obj _ 26 kaitsta kaitsma VERB _ VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ 27 ( ( PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 28 Sirowy Sirowy PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 21 parataxis 21:parataxis _ 29 ja ja CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ 30 Inkeles Inkeles PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 28 conj 28:conj _ 31 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 32 1990 1990 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 28 parataxis 28:parataxis _ 33 ) ) PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ 34 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3081 # text = Samuti võimaldab suurem tsentraliseerituse aste ühtlustada sissetulekute erinevusi eri piirkondade vahel ( Durham , 1999 ) . 1 Samuti samuti ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 võimaldab võimaldama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 4 tsentraliseerituse tsentraliseeri=tus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 aste aste NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 ühtlustada ühtlustama VERB _ VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 7 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 erinevusi erinevus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 eri eri ADJ _ Degree=Pos 10 amod 10:amod _ 10 piirkondade piirkond NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:vahel:gen _ 11 vahel vahel ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 13 Durham Durham PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 14 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 15 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 parataxis 13:parataxis _ 16 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3082 # text = Kogemus näitab , et demokraatia korral püütakse maksimeerida valimistel saadavat toetust ja nii võidab ümberjaotusest enamasti enamuses olev ühiskonna osa ( Durham , 1999 ) . 1 Kogemus kogemus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 näitab näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 4 et et SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ 5 demokraatia demo_kraatia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl:korral:gen _ 6 korral korral ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 püütakse püüdma VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ 8 maksimeerida maksimeerima VERB _ VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 9 valimistel valimine NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 10 obl 10:obl:ade _ 10 saadavat saadav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 toetust toetus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 13 nii nii ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 võidab võitma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 15 ümberjaotusest ümber_jaotus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl:ela _ 16 enamasti enamasti ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 17 enamuses enamus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl:ine _ 18 olev olev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 19 ühiskonna ühiskond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 osa osa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 21 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 22 Durham Durham PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 parataxis 20:parataxis _ 23 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 24 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 parataxis 22:parataxis _ 25 ) ) PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3083 # text = Seetõttu on pakutud ka , et kuni otsustava hääletaja sissetulek on demokratiseerimise alguses keskmisest kõrgem , võidavad majanduspoliitilistest otsustest kõrgema sissetulekuga inimesed ja ebavõrdsus suureneb ; hiljem , kui vaesema elanikkonna mõju otsuste tegemisel suureneb , hakkab ebavõrdsus langema ( Gradstein ja Milanovic , 2002 ) . 1 Seetõttu see_tõttu ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 pakutud pakkuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 6 et et SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ 7 kuni kuni SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 8 otsustava otsustav ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 hääletaja hääleta=ja NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 sissetulek sisse_tulek NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 11 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 12 demokratiseerimise demo_kratiseeri=mine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 alguses algus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl:ine _ 14 keskmisest keskmine ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 15 obl 15:obl:ela _ 15 kõrgem kõrgem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 17 advcl 17:advcl:kuni _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 17 võidavad võitma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 18 majanduspoliitilistest majandus_poliitiline ADJ _ Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 otsustest otsus NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 17 obl 17:obl:ela _ 20 kõrgema kõrgem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 sissetulekuga sisse_tulek NOUN _ Case=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:com _ 22 inimesed inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 23 ja ja CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 24 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ 25 suureneb suurenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj _ 26 ; ; PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ 27 hiljem hiljem ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ 28 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ 29 kui kui SCONJ _ _ 35 mark 35:mark _ 30 vaesema vaesem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 elanikkonna elanikkond NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:gen _ 32 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj _ 33 otsuste otsus NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 34 nmod 34:nmod:gen _ 34 tegemisel tegemine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 35 obl 35:obl:ade _ 35 suureneb suurenema VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:kui _ 36 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ 37 hakkab hakkama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj _ 38 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 37 nsubj 37:nsubj _ 39 langema langema VERB _ Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 37 xcomp 37:xcomp _ 40 ( ( PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ 41 Gradstein Gradstein PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 37 parataxis 37:parataxis _ 42 ja ja CCONJ _ _ 43 cc 43:cc _ 43 Milanovic Milanovic PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 41 conj 41:conj _ 44 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ 45 2002 2002 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 41 parataxis 41:parataxis _ 46 ) ) PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ 47 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3084 # text = Näiteks Crenshaw 1970. aasta ristandmete analüüs näitas demokraatia positiivset mõju sissetulekute ebavõrdsusele . 1 Näiteks näiteks ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 Crenshaw Crenshaw PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 3 1970. 1970. ADJ _ NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 5 ristandmete rist_andmed NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 analüüs analüüs NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 näitas näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 demokraatia demo_kraatia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 positiivset positiivne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:all _ 13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3085 # text = Et seos võiks olla ruutseos , sellele analüüs kinnitust ei andnud . 1 Et et SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ 2 seos seos NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 võiks võima AUX _ Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 5 cop 5:cop _ 5 ruutseos ruut_seos NOUN _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 advcl 11:advcl:et _ 6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 sellele see PRON _ Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl:all _ 8 analüüs analüüs NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 9 kinnitust kinnitus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 10 ei ei AUX _ Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 andnud andma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3086 # text = Nii Nielseni ( 1994 ) uurimus 1970. aasta ristandmetel kui ka Nielseni ja Aldersoni ( 1995 ) uurimus 88 riigi paneelandmetel aastatest 1952-1988 näitasid , et poliitilise demokraatia indeks ei osutunud oluliseks sissetulekute ebavõrdsuse mõjuriks ei lineaarset ega ruutseost eeldades . 1 Nii nii ADV _ _ 6 cc:preconj 6:cc _ 2 Nielseni Nielsen PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 3 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 1994 1994 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis 2:parataxis _ 5 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 6 uurimus uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 7 1970. 1970. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 8 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 ristandmetel rist_andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:ade _ 10 kui kui CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 11 ka ka ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 12 Nielseni Nielsen PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 Aldersoni Alderson PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 1995 1995 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 parataxis 12:parataxis _ 17 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 18 uurimus uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 19 88 88 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ 20 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 paneelandmetel paneel_andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:ade _ 22 aastatest aasta NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:ela _ 23 1952-1988 1952-1988 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ 24 näitasid näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 25 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 26 et et SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ 27 poliitilise poliitiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 demokraatia demo_kraatia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 29 indeks indeks NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ 30 ei ei AUX _ Polarity=Neg 31 aux 31:aux _ 31 osutunud osutuma VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 ccomp 24:ccomp _ 32 oluliseks oluline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 33 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 34 nmod 34:nmod:gen _ 34 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:gen _ 35 mõjuriks mõjur NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 31 xcomp 31:xcomp _ 36 ei ei ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ 37 lineaarset lineaarne ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 40 obj 40:obj _ 38 ega ega CCONJ _ Polarity=Neg 39 cc 39:cc _ 39 ruutseost ruutse_ost NOUN _ Case=Par|Number=Sing 37 conj 37:conj _ 40 eeldades eeldama VERB _ VerbForm=Conv 31 advcl 31:advcl _ 41 . . PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ # sent_id = 3087 # text = Nielseni ja Aldersoni uurimus näitas vaid , et sissetulekute ebavõrdsus oli oluliselt väiksem kommunistlikes riikides . 1 Nielseni Nielsen PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 Aldersoni Alderson PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 uurimus uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 näitas näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 vaid vaid ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ 9 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 11 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 oluliselt oluliselt ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 väiksem väiksem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ 14 kommunistlikes kommunistlik ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 riikides riik NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 13 obl 13:obl:ine _ 16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3088 # text = Enamasti on autorid siiski jõudnud järeldusele , et demokraatia areng vähendab ebavõrdsust ( Durham , 1999 ) . 1 Enamasti enamasti ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 autorid autor NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 4 siiski siiski ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ 5 jõudnud jõudma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 järeldusele järeldus NOUN _ Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl:all _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 8 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 9 demokraatia demo_kraatia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 areng areng NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 vähendab vähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl:et _ 12 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 Durham Durham PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 parataxis 11:parataxis _ 15 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 16 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 14 parataxis 14:parataxis _ 17 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3089 # text = Higginsi ja Williamsoni töös ( 1999 ) osutus aga kodanikuvabadust ja poliitilisi õigusi kirjeldav vabaduse indeks ebaoluliseks ebavõrdsuse taseme kujunemisel . 1 Higginsi Higgins PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 Williamsoni Williamson PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 töös töö NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl:ine _ 5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 parataxis 4:parataxis _ 7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 osutus osutuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 aga aga ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 10 kodanikuvabadust kodaniku_vabadus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 11 ja ja CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ 12 poliitilisi poliitiline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 õigusi õigus NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 14 kirjeldav kirjeldav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 15 vabaduse vabadus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 indeks indeks NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 17 ebaoluliseks eba_oluline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ 18 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 taseme tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 kujunemisel kujunemine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl:ade _ 21 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3090 # text = Durham ( 1999 ) kasutas analüüsides 1960.-1992. aasta paneelandmeid ebavõrdsuse mõjurina erinevaid demokraatia taset mõõtvaid näitajaid ja leidis samuti , et need ei mõjutanud oluliselt ebavõrdsust . 1 Durham Durham PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 ( ( PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 1999 1999 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 4 ) ) PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 5 kasutas kasutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 analüüsides analüüsima VERB _ VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ 7 1960.-1992. 1960.-1992. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 8 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 paneelandmeid paneel_andmed NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 10 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 mõjurina mõjur NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl:ess _ 12 erinevaid erinev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 13 demokraatia demo_kraatia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 taset tase NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 15 mõõtvaid mõõtev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 16 näitajaid näitaja NOUN _ Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 17 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 18 leidis leidma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 19 samuti samuti ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 21 et et SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ 22 need see PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 24 nsubj 24:nsubj _ 23 ei ei AUX _ Polarity=Neg 24 aux 24:aux _ 24 mõjutanud mõjutama VERB _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ 25 oluliselt oluliselt ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ 26 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 27 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3091 # text = Paljude autorite arvates on demokraatia olemasolust olulisemaks sissetulekute ebavõrdsuse mõjuriks demokraatia stabiilsus ehk senine kestvus ( Nielsen ja Alderson , 1995 ; Gradstein ja Milanovic , 2002 ) . 1 Paljude palju PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 autorite autor NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl:gen _ 3 arvates arvama VERB _ VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 5 demokraatia demo_kraatia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 olemasolust olemas_olu NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl:ela _ 7 olulisemaks olulisem ADJ _ Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 8 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 mõjuriks mõjur NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 demokraatia demo_kraatia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 stabiilsus stabiilsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 13 ehk ehk CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ 14 senine senine ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 kestvus kestvus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 16 ( ( PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 17 Nielsen Nielsen PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 parataxis 10:parataxis _ 18 ja ja CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ 19 Alderson Alderson PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 20 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 21 1995 1995 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 17 parataxis 17:parataxis _ 22 ; ; PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 23 Gradstein Gradstein PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 24 ja ja CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 25 Milanovic Milanovic PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 23 conj 23:conj _ 26 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ 27 2002 2002 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 23 parataxis 23:parataxis _ 28 ) ) PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 29 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 3092 # text = Suhteliselt noore demokraatia korral on ebavõrdsus arvatavasti suurem , kui vana , kauem kestnud demokraatia korral . 1 Suhteliselt suhteliselt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 noore noor ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 demokraatia demo_kraatia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:korral:gen _ 4 korral korral ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 6 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 arvatavasti arvatavasti ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 8 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 10 kui kui SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 11 vana vana ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 kauem kauem ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 kestnud kest=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 demokraatia demo_kraatia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:kui _ 16 korral korral ADP _ AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3093 # text = Näiteks Muller ( 1988 ) on seisukohal , et ebavõrdsust mõjutabki just demokraatia vanus . 1 Näiteks näiteks ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 Muller Muller PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 4 1988 1988 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis 2:parataxis _ 5 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 seisukohal seisu_koht NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 9 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 10 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 mõjutabki mõjutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl:et _ 12 just just ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 13 demokraatia demo_kraatia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 vanus vanus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3094 # text = Tema uurimus kasutas 55 riigi ristandmeid aastatest 1965-1975 ja näitas , et demokraatia kestvus vähendab oluliselt sissetulekute ebavõrdsust ning vanema demokraatiaga riikides on ebavõrdsus väiksem , demokraatia taseme mõju ebavõrdsusele aga on nõrgem . 1 Tema tema PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 uurimus uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kasutas kasutama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 55 55 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 ristandmeid rist_andmed NOUN _ Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 7 aastatest aasta NOUN _ Case=Ela|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:ela _ 8 1965-1975 1965-1975 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 9 ja ja CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ 10 näitas näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 12 et et SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ 13 demokraatia demo_kraatia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 kestvus kestvus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 15 vähendab vähendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ 16 oluliselt oluliselt ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ 17 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 19 ning ning CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 20 vanema vanem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 demokraatiaga demo_kraatia NOUN _ Case=Com|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:com _ 22 riikides riik NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 25 obl 25:obl:ine _ 23 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 24 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj:cop 25:nsubj _ 25 väiksem väiksem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 26 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ 27 demokraatia demo_kraatia NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:gen _ 28 taseme tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:gen _ 29 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj:cop 33:nsubj _ 30 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:all _ 31 aga aga ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ 32 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ 33 nõrgem nõrgem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 34 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3095 # text = Sissetulekute ebavõrdsuse mõjurina on pakutud ka poliitika ( näiteks väliskaubandus- , tööstus- , töö- või sotsiaalpoliitika ) liberaliseerumist ehk valitsuse harvemat sekkumist majandusse majandusliku efektiivsuse stimuleerimise eesmärgil ( Stewart ja Berry , 2000 ) . 1 Sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 mõjurina mõjur NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl:ess _ 4 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 pakutud pakkuma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 ka ka ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 7 poliitika poliitika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 8 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 9 näiteks näiteks ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ 10 väliskaubandus- välis_kaubandus NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 tööstus- tööstus NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 töö- töö NOUN _ Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 15 või või CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ 16 sotsiaalpoliitika sotsiaal_poliitika NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 17 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 18 liberaliseerumist liberaliseerumine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 19 ehk ehk CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ 20 valitsuse valitsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 21 harvemat harvem ADJ _ Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 sekkumist sekkumine NOUN _ Case=Par|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 23 majandusse majandus NOUN _ Case=Add|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:add _ 24 majandusliku majanduslik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 efektiivsuse efektiivsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:gen _ 26 stimuleerimise stimuleeri=mine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 eesmärgil ees_märk NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:ade _ 28 ( ( PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 29 Stewart Stewart PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 22 parataxis 22:parataxis _ 30 ja ja CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ 31 Berry Berry PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 29 conj 29:conj _ 32 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 33 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 29 parataxis 29:parataxis _ 34 ) ) PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 35 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3096 # text = Liberaalsema poliitika tagajärjel suurenenud väliskaubandusaktiivsus suurendab enamasti sissetulekute ebavõrdsust ( vt. ka lk. 37 ) , samuti suurendab sissetulekute ebavõrdsust arvatavasti ka tööturu väiksem reguleeritus ja seega suurem töötus ( vt. ka lk. 36 ) ning väiksem ümberjaotus ( vt. ka lk. 30 ) . 1 Liberaalsema liberaalsem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 poliitika poliitika NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 tagajärjel taga_järg NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl:ade _ 4 suurenenud suurene=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 väliskaubandusaktiivsus välis_kaubandus_aktiivsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 suurendab suurendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 enamasti enamasti ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 8 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 11 vt. vt VERB _ Abbr=Yes|Mood=Imp|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ 12 ka ka ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 lk. lk NOUN _ Abbr=Yes 11 obj 11:obj _ 14 37 37 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 15 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 17 samuti samuti ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 suurendab suurendama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 19 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 21 arvatavasti arvatavasti ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 22 ka ka ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 23 tööturu töö_turg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:gen _ 24 väiksem väiksem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 reguleeritus reguleeritus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 26 ja ja CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ 27 seega seega ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 28 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 töötus töötus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 25 conj 25:conj _ 30 ( ( PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 31 vt. vt VERB _ Abbr=Yes|Mood=Imp|VerbForm=Fin 18 parataxis 18:parataxis _ 32 ka ka ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ 33 lk. lk NOUN _ Abbr=Yes 31 obj 31:obj _ 34 36 36 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ 35 ) ) PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ 36 ning ning CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ 37 väiksem väiksem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 38 amod 38:amod _ 38 ümberjaotus ümber_jaotus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 25 conj 25:conj _ 39 ( ( PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ 40 vt. vt VERB _ Abbr=Yes|Mood=Imp|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ 41 ka ka ADV _ _ 42 advmod 42:advmod _ 42 lk. lk NOUN _ Abbr=Yes 40 obj 40:obj _ 43 30 30 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 42 nummod 42:nummod _ 44 ) ) PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ 45 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3097 # text = Ka mõjub sissetulekute ebavõrdsust suurendavalt seni avalikus sektoris toimunud tootmise üleminek erasektorisse ( vt. ka lk. 31 ) . 1 Ka ka ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 2 mõjub mõjuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 suurendavalt suurendavalt ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ 6 seni seni ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 7 avalikus avalik ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 sektoris sektor NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl:ine _ 9 toimunud toimunud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 10 tootmise tootmine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 üleminek üle_minek NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 12 erasektorisse era_sektor NOUN _ Case=Ill|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:ill _ 13 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 14 vt. vt VERB _ Abbr=Yes|Mood=Imp|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ 15 ka ka ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ 16 lk. lk NOUN _ Abbr=Yes 14 obj 14:obj _ 17 31 31 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 18 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3098 # text = Liberaliseerimise mõju empiirilisel uurimisel on takistuseks selle mõõtmiseks sobivate näitajate puudus . 1 Liberaliseerimise liberaliseerimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 mõju mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 empiirilisel empiiriline ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 uurimisel uurimine NOUN _ Case=Ade|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:ade _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 takistuseks takistus NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 selle see PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 mõõtmiseks mõõtmine NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 9 obl 9:obl:tra _ 9 sobivate sobiv ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 näitajate näitaja NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 puudus puudus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3099 # text = Stewart ja Berry näiteks ( 2000 ) jõuavad küll järeldusele , et liberaliseerumine on sissetulekute ebavõrdsust suurendav tegur , kuid samas ei ole läbi viidud empiirilist analüüsi kasutades mingit liberaliseerituse taset kirjeldavat näitajat . 1 Stewart Stewart PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 Berry Berry PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 näiteks näiteks ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 2000 2000 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 jõuavad jõudma VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 küll küll ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 10 järeldusele järeldus NOUN _ Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl:all _ 11 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ 12 et et SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ 13 liberaliseerumine liberaliseerumine NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 14 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 15 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 17 suurendav suurendav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 18 tegur tegur NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 acl 10:acl:et _ 19 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 20 kuid kuid CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ 21 samas samas ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ 22 ei ei AUX _ Polarity=Neg 25 aux 25:aux _ 23 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ 24 läbi läbi ADV _ _ 25 compound:prt 25:compound _ 25 viidud viima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj 8:conj _ 26 empiirilist empiiriline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 analüüsi analüüs NOUN _ Case=Par|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 28 kasutades kasutama VERB _ VerbForm=Conv 25 advcl 25:advcl _ 29 mingit mingi DET _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 33 det 33:det _ 30 liberaliseerituse liberaliseeritu=s NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:gen _ 31 taset tase NOUN _ Case=Par|Number=Sing 32 obj 32:obj _ 32 kirjeldavat kirjeldav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl 33:acl _ 33 näitajat näitaja NOUN _ Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 34 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3100 # text = On ju liberaliseerituse näol tegu hulga erinevate tegurite koondiga . 1 On olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 2 ju ju ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 3 liberaliseerituse liberaliseeritu=s NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl:näol:gen _ 4 näol näol ADP _ AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 tegu tegu NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 6 hulga hulk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 7 erinevate erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 tegurite tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 koondiga koond NOUN _ Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3101 # text = Liberaliseerimise mõju empiiriline analüüs saab tugineda liberaliseerimise erinevaid aspekte sünteesivatel indeksitel , mis kahjuks ei ole kättesaadavad kõigi riikide kohta . 1 Liberaliseerimise liberaliseerimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 mõju mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 3 empiiriline empiiriline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 analüüs analüüs NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 saab saama AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 tugineda tuginema VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 liberaliseerimise liberaliseerimine NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 8 erinevaid erinev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 aspekte aspekt NOUN _ Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 10 sünteesivatel sünteesiv ADJ _ Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 indeksitel indeks NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 6 obl 6:obl:ade|17:nsubj:cop _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ 13 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 17 nsubj:cop 11:ref _ 14 kahjuks kahjuks ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 15 ei ei AUX _ Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ 16 ole olema AUX _ Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 17 kättesaadavad kätte_saadav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 18 kõigi kõik DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 19 det 19:det _ 19 riikide riik NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 obl 17:obl:kohta:gen _ 20 kohta kohta ADP _ AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3102 # text = Cornia ja Kiiski ( 2001 ) on näiteks kasutanud maailmapanga poolt avaldatud erinevate sektorite reformiindeksite aritmeetilise keskmisena leitud indeksit ja leidnud , et 32 riigis aastatel 1985-1990 oli reformidel keskmiselt ebavõrdsust suurendav mõju . 1 Cornia Cornia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 Kiiski Kiiski PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 2001 2001 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 6 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 näiteks näiteks ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ 9 kasutanud kasutama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 maailmapanga maa_ilma_pank NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl:poolt:gen _ 11 poolt poolt ADP _ AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 avaldatud avaldatud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 13 erinevate erinev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 sektorite sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 reformiindeksite reformi_indeks NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:gen _ 16 aritmeetilise aritmeetiline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 keskmisena keskmine NOUN _ Case=Ess|Number=Sing 18 obl 18:obl:ess _ 18 leitud lei=tud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 19 indeksit indeks NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 20 ja ja CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ 21 leidnud leidma VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 22 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ 23 et et SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ 24 32 32 NUM _ Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ 25 riigis riik NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 29 obl 29:obl:ine _ 26 aastatel aasta NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 29 obl 29:obl:ade _ 27 1985-1990 1985-1990 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ 28 oli olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ 29 reformidel reform NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 21 ccomp 21:ccomp _ 30 keskmiselt keskmiselt ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ 31 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 32 obj 32:obj _ 32 suurendav suurendav ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl 33:acl _ 33 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj:cop 29:nsubj _ 34 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3103 # text = Samas võib erinevates valdkondades toimunud reformidel olla erinev mõju . 1 Samas samas ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 2 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 erinevates erinev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 valdkondades valdkond NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl:ine _ 5 toimunud toimunud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 reformidel reform NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ 7 olla olema AUX _ VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ 8 erinev erinev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3104 # text = Seetõttu ongi pigem mõttekas keskenduda nende üksikute tegurite ( väliskaubandus , töötus , valitsussektori osakaal ) mõju uurimisele . 1 Seetõttu see_tõttu ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 2 ongi olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 pigem pigem ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ 4 mõttekas mõttekas ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 keskenduda keskenduma VERB _ VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj _ 6 nende see DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 7 üksikute üksik ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 tegurite tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:gen _ 9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 10 väliskaubandus välis_kaubandus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ 12 töötus töötus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ 14 valitsussektori valitsus_sektor NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 osakaal osa_kaal NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 16 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ 17 mõju mõju NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 uurimisele uurimine NOUN _ Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl:all _ 19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3105 # text = 1.2.4 . 1 1.2.4 1.2.4 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3106 # text = Kultuurilised ja looduslikud tegurid 1 Kultuurilised kultuuriline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 looduslikud looduslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 1 conj 1:conj _ 4 tegurid tegur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ # sent_id = 3107 # text = Järgmisesse sissetulekute ebavõrdsuse mõjurite gruppi võib koondada erinevad kultuurilised ja looduslikud tegurid , näiteks ajalooliselt välja kujunenud maa kontsentratsiooni , kultuurilise varieeruvuse , kultuurilised omapärad ning neist tuleneva varimajanduse osakaalu majanduses ja korruptsiooni taseme , samuti loodusressurssidega varustatuse . 1 Järgmisesse järgmine ADJ _ Case=Add|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 2 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 mõjurite mõjur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 gruppi grupp NOUN _ Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl:add _ 6 võib võima AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 koondada koondama VERB _ VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 erinevad erinev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 9 kultuurilised kultuuriline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 10 ja ja CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ 11 looduslikud looduslik ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 12 tegurid tegur NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 13 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ 14 näiteks näiteks ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ 15 ajalooliselt aja_looliselt ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ 16 välja välja ADV _ _ 17 compound:prt 17:compound _ 17 kujunenud kujune=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 18 maa maa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 kontsentratsiooni kontsentratsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 21 kultuurilise kultuuriline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 varieeruvuse varieeruvus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 24 kultuurilised kultuuriline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 25 omapärad oma_pära NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 19 conj 19:conj _ 26 ning ning CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ 27 neist see PRON _ Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 28 obl 28:obl:ela _ 28 tuleneva tulenev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl _ 29 varimajanduse vari_majandus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:gen _ 30 osakaalu osa_kaal NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 31 majanduses majandus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:ine _ 32 ja ja CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ 33 korruptsiooni korruptsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:gen _ 34 taseme tase NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 35 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ 36 samuti samuti ADV _ _ 38 advmod 38:advmod _ 37 loodusressurssidega loodus_ressurss NOUN _ Case=Com|Number=Plur 38 nmod 38:nmod:com _ 38 varustatuse varustatus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 39 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3108 # text = Riikides , kus ajalooliselt on kujunenud välja maa kõrgem kontsentratsioon , on maaomand väiksema hulga inimeste käes , mis ebaühtlasemalt jaotunud rendisissetulekute tõttu tekitab ka suurema ebavõrdsuse kogusissetulekutes . 1 Riikides riik NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 16 obl 16:obl:ine _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 3 kus kus ADV _ _ 6 mark 6:mark _ 4 ajalooliselt aja_looliselt ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 5 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 kujunenud kujunema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:kus _ 7 välja välja ADV _ _ 6 compound:prt 6:compound _ 8 maa maa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 9 kõrgem kõrgem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 kontsentratsioon kontsentratsioon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 11 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 12 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 13 maaomand maa_omand NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 14 väiksema väiksem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 hulga hulk NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 inimeste inimene NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 0 root 0:root|24:nsubj _ 17 käes käes ADP _ AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ 19 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nsubj 16:ref _ 20 ebaühtlasemalt eba_ühtlase=malt ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ 21 jaotunud jaotu=nud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 22 rendisissetulekute rendi_sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 24 obl 24:obl:tõttu:gen _ 23 tõttu tõttu ADP _ AdpType=Post 22 case 22:case _ 24 tekitab tekitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 25 ka ka ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ 26 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 28 kogusissetulekutes kogusisse_tulek NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:ine _ 29 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = 3109 # text = Seda kinnitab näiteks Crenshaw ( 1993 ) uurimus 1970. aasta andmetel , mis näitas maa kontsentratsiooni olulist sissetulekute ebavõrdsust suurendavat mõju . 1 Seda see PRON _ Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 2 kinnitab kinnitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 näiteks näiteks ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 4 Crenshaw Crenshaw PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:nom _ 5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 6 1993 1993 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 parataxis 4:parataxis _ 7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ 8 uurimus uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|14:nsubj _ 9 1970. 1970. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 10 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 andmetel andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:ade _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ 13 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 8:ref _ 14 näitas näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 15 maa maa NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 kontsentratsiooni kontsentratsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 17 olulist oluline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 18 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 20 suurendavat suurendav ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 21 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3110 # text = Lundbergi ja Squire ( 2003 ) 1 Lundbergi Lundbergi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ja ja CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ 3 Squire Squire PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ 5 2003 2003 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 6 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3111 # text = 38 riigi paneelandmetel tugineva uurimuse kohaselt on kõnealune mõju enam oluline just vähem arenenud riikides . 1 38 38 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 paneelandmetel paneel_andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl:ade _ 4 tugineva tuginev ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 uurimuse uurimus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:kohaselt:gen _ 6 kohaselt kohaselt ADP _ AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 8 kõnealune kõne_alune ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 10 enam enam ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 oluline oluline ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 just just ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ 13 vähem vähem ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ 14 arenenud arenenud ADJ _ Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 riikides riik NOUN _ Case=Ine|Number=Plur 11 obl 11:obl:ine _ 16 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3112 # text = Samuti on maaomandi jaotuse mõju aja jooksul kahanenud , nagu näitas Cornia ja Kiiski ( 2001 ) 1970.-1974. ja 1990.-1999. aastate andmeid võrdlev uurimus . 1 Samuti samuti ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ 2 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 3 maaomandi maa_omand NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 jaotuse jaotus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 mõju mõju NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 aja aeg NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl:jooksul:gen _ 7 jooksul jooksul ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 kahanenud kahanema VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 10 nagu nagu SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 11 näitas näitama VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:nagu _ 12 Cornia Cornia PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 ja ja CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ 14 Kiiski Kiiski PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 16 2001 2001 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 parataxis 12:parataxis _ 17 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ 18 1970.-1974. 1970.-1974. ADJ _ Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 21 amod 21:amod _ 19 ja ja CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ 20 1990.-1999. 1990.-1999. ADJ _ NumForm=Digit|NumType=Ord 21 amod 21:amod _ 21 aastate aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 andmeid andmed NOUN _ Case=Par|Number=Plur 23 obj 23:obj _ 23 võrdlev võrdlev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ 24 uurimus uurimus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 25 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3113 # text = Gupta , Davoodi ja Alonso-Terme ( 2002 ) 1 Gupta Gupta PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 Davoodi Davoodi PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 Alonso-Terme Alonso-Terme PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 6 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 2002 2002 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3114 # text = 1980.-1997. aastate andmeid kasutavas uurimuses osutuski maaomandi jaotust mõõtev Gini koefitsient juba ebaoluliseks sissetulekute ebavõrdsuse mõjuriks . 1 1980.-1997. 1980.-1997. ADJ _ Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aastate aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 andmeid andmed NOUN _ Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 4 kasutavas kasutav ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 uurimuses uurimus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl:ine _ 6 osutuski osutuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 maaomandi maa_omand NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 jaotust jaotus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 mõõtev mõõtev ADJ _ Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 10 Gini Gini PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 koefitsient koefitsient NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 12 juba juba ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ 13 ebaoluliseks eba_oluline ADJ _ Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 14 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 ebavõrdsuse eba_võrdsus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 mõjuriks mõjur NOUN _ Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3115 # text = Kultuuriliste traditsioonide mõju sissetulekute ebavõrdsusele on uuritud kasutades erinevaid näitajaid . 1 Kultuuriliste kultuuriline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 traditsioonide traditsioon NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 mõju mõju NOUN _ Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 4 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 ebavõrdsusele eba_võrdsus NOUN _ Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:all _ 6 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 uuritud uurima VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 kasutades kasutama VERB _ VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 9 erinevaid erinev ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 näitajaid näitaja NOUN _ Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3116 # text = Oletatakse , et suurema etnilise heterogeensuse korral on inimesed vähem huvitatud ümberjaotusest ja sissetulekute ebavõrdsus on seega suurem ( Clarke , Xu ja Zou , 2003 ) . 1 Oletatakse oletama VERB _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ 3 et et SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ 4 suurema suurem ADJ _ Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 etnilise etniline ADJ _ Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 heterogeensuse heterogeensus NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl:korral:gen _ 7 korral korral ADP _ AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 9 inimesed inimene NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 10 vähem vähem ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ 11 huvitatud huvitama VERB _ Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ 12 ümberjaotusest ümber_jaotus NOUN _ Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl:ela _ 13 ja ja CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ 14 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 ebavõrdsus eba_võrdsus NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 16 on olema AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 17 seega seega ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ 18 suurem suurem ADJ _ Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 19 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 20 Clarke Clarke PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 18 parataxis 18:parataxis _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ 22 Xu Xu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 conj 20:conj _ 23 ja ja CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ 24 Zou Zou PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 20 conj 20:conj _ 25 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 26 2003 2003 NUM _ Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 20 parataxis 20:parataxis _ 27 ) ) PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ 28 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3117 # text = Clarke , Xu ja Zou ( ibid . ) analüüsisid 91 riigi 1960.-1995. aasta paneelandmetel põhinevas uurimuses muude tegurite hulgas etnilist heterogeensust , mis osutus sissetulekute ebavõrdsust suurendavaks . 1 Clarke Clarke PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ 3 Xu Xu PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 ja ja CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ 5 Zou Zou PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 6 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 7 ibid ibid X _ Abbr=Yes 5 parataxis 5:parataxis _ 8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 9 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ 10 analüüsisid analüüsima VERB _ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 91 91 NUM _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 riigi riik NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 13 1960.-1995. 1960.-1995. ADJ _ Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ 14 aasta aasta NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 paneelandmetel paneel_andmed NOUN _ Case=Ade|Number=Plur 16 obl 16:obl:ade _ 16 põhinevas põhinev ADJ _ Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 uurimuses uurimus NOUN _ Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl:ine _ 18 muude muu DET _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 19 det 19:det _ 19 tegurite tegur NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl:hulgas:gen _ 20 hulgas hulgas ADP _ AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 etnilist etniline ADJ _ Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 heterogeensust heterogeensus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj|25:nsubj _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ 24 mis mis PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 nsubj 22:ref _ 25 osutus osutuma VERB _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ 26 sissetulekute sisse_tulek NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:gen _ 27 ebavõrdsust eba_võrdsus NOUN _ Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 28 suurendavaks suurendav ADJ _ Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 25 xcomp 25:xcomp _ 29 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _