doc unit1_toks unit2_toks unit1_txt unit2_txt s1_toks s2_toks unit1_sent unit2_sent dir orig_label label mcarv1_1 43-51 53-57 O escriturário chamava -se João Mendes , salvo erro e era velho na casa 43-58 43-58 O escriturário chamava -se João Mendes , salvo erro , e era velho na casa . O escriturário chamava -se João Mendes , salvo erro , e era velho na casa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_1 43-57 59-76 O escriturário chamava -se João Mendes , salvo erro , e era velho na casa A sua feição madrugadora trouxera -lhe a incumbência de abrir as portas de_ o estabelecimento todas as manhãs 43-58 59-77 O escriturário chamava -se João Mendes , salvo erro , e era velho na casa . A sua feição madrugadora trouxera -lhe a incumbência de abrir as portas de_ o estabelecimento todas as manhãs . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_1 78-89 91-123 Quando Jacob Benoliel Júnior comparecia , invariavelmente , pelas nove e meia já o João Mendes se sentava a_ a secretária , de calculadora na mão , a conferir facturas , ajudado de ventoínha ou de escalfeta conforme se tratasse de Verão ou de Inverno 78-124 78-124 Quando Jacob Benoliel Júnior comparecia , invariavelmente , pelas nove e meia , já o João Mendes se sentava a_ a secretária , de calculadora na mão , a conferir facturas , ajudado de ventoínha ou de escalfeta conforme se tratasse de Verão ou de Inverno . Quando Jacob Benoliel Júnior comparecia , invariavelmente , pelas nove e meia , já o João Mendes se sentava a_ a secretária , de calculadora na mão , a conferir facturas , ajudado de ventoínha ou de escalfeta conforme se tratasse de Verão ou de Inverno . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_1 59-76 78-123 A sua feição madrugadora trouxera -lhe a incumbência de abrir as portas de_ o estabelecimento todas as manhãs Quando Jacob Benoliel Júnior comparecia , invariavelmente , pelas nove e meia , já o João Mendes se sentava a_ a secretária , de calculadora na mão , a conferir facturas , ajudado de ventoínha ou de escalfeta conforme se tratasse de Verão ou de Inverno 59-77 78-124 A sua feição madrugadora trouxera -lhe a incumbência de abrir as portas de_ o estabelecimento todas as manhãs . Quando Jacob Benoliel Júnior comparecia , invariavelmente , pelas nove e meia , já o João Mendes se sentava a_ a secretária , de calculadora na mão , a conferir facturas , ajudado de ventoínha ou de escalfeta conforme se tratasse de Verão ou de Inverno . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_1 78-123 125-132 Quando Jacob Benoliel Júnior comparecia , invariavelmente , pelas nove e meia , já o João Mendes se sentava a_ a secretária , de calculadora na mão , a conferir facturas , ajudado de ventoínha ou de escalfeta conforme se tratasse de Verão ou de Inverno Uma ocasião , João Mendes chegou invulgarmente cedo 78-124 125-133 Quando Jacob Benoliel Júnior comparecia , invariavelmente , pelas nove e meia , já o João Mendes se sentava a_ a secretária , de calculadora na mão , a conferir facturas , ajudado de ventoínha ou de escalfeta conforme se tratasse de Verão ou de Inverno . Uma ocasião , João Mendes chegou invulgarmente cedo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_1 128-132 134-149 João Mendes chegou invulgarmente cedo Cumprimentou a porteira que , de cigarro na boca e gestos convictos , baldeava o vestíbulo 125-133 134-167 Uma ocasião , João Mendes chegou invulgarmente cedo . Cumprimentou a porteira que , de cigarro na boca e gestos convictos , baldeava o vestíbulo , abriu a caixa de_ o correio , por essa hora vazia , e entrou no elevador . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_1 134-149 151-161 Cumprimentou a porteira que , de cigarro na boca e gestos convictos , baldeava o vestíbulo abriu a caixa de_ o correio , por essa hora vazia 134-167 134-167 Cumprimentou a porteira que , de cigarro na boca e gestos convictos , baldeava o vestíbulo , abriu a caixa de_ o correio , por essa hora vazia , e entrou no elevador . Cumprimentou a porteira que , de cigarro na boca e gestos convictos , baldeava o vestíbulo , abriu a caixa de_ o correio , por essa hora vazia , e entrou no elevador . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_1 151-161 163-166 abriu a caixa de_ o correio , por essa hora vazia e entrou no elevador 134-167 134-167 Cumprimentou a porteira que , de cigarro na boca e gestos convictos , baldeava o vestíbulo , abriu a caixa de_ o correio , por essa hora vazia , e entrou no elevador . Cumprimentou a porteira que , de cigarro na boca e gestos convictos , baldeava o vestíbulo , abriu a caixa de_ o correio , por essa hora vazia , e entrou no elevador . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_1 168-176 177-182 Foi a porteira a última pessoa que o viu e que com ele trocou palavra 168-183 168-183 Foi a porteira a última pessoa que o viu e que com ele trocou palavra . Foi a porteira a última pessoa que o viu e que com ele trocou palavra . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_1 164-166 184-211 entrou no elevador Como de ordinário , João Mendes premiu o botão de_ o sexto andar e o elevador arrancou , com um silvo ligeiro e um suave toque de ferragens 134-167 184-212 Cumprimentou a porteira que , de cigarro na boca e gestos convictos , baldeava o vestíbulo , abriu a caixa de_ o correio , por essa hora vazia , e entrou no elevador . Como de ordinário , João Mendes premiu o botão de_ o sexto andar e o elevador arrancou , com um silvo ligeiro e um suave toque de ferragens . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_1 188-196 197-211 João Mendes premiu o botão de_ o sexto andar e o elevador arrancou , com um silvo ligeiro e um suave toque de ferragens 184-212 184-212 Como de ordinário , João Mendes premiu o botão de_ o sexto andar e o elevador arrancou , com um silvo ligeiro e um suave toque de ferragens . Como de ordinário , João Mendes premiu o botão de_ o sexto andar e o elevador arrancou , com um silvo ligeiro e um suave toque de ferragens . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_1 184-211 213,215-229 Como de ordinário , João Mendes premiu o botão de_ o sexto andar e o elevador arrancou , com um silvo ligeiro e um suave toque de ferragens Entretanto <*> como de costume , foi pensando no trabalho que havia a fazer em_ essa manhã 184-212 213-252 Como de ordinário , João Mendes premiu o botão de_ o sexto andar e o elevador arrancou , com um silvo ligeiro e um suave toque de ferragens . Entretanto , como de costume , foi pensando no trabalho que havia a fazer em_ essa manhã : era a época de_ o balanço , nem tudo corria bem , e o João Mendes sentia -se preocupado e inquieto . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_1 219-229 231-251 foi pensando no trabalho que havia a fazer em_ essa manhã era a época de_ o balanço , nem tudo corria bem , e o João Mendes sentia -se preocupado e inquieto 213-252 213-252 Entretanto , como de costume , foi pensando no trabalho que havia a fazer em_ essa manhã : era a época de_ o balanço , nem tudo corria bem , e o João Mendes sentia -se preocupado e inquieto . Entretanto , como de costume , foi pensando no trabalho que havia a fazer em_ essa manhã : era a época de_ o balanço , nem tudo corria bem , e o João Mendes sentia -se preocupado e inquieto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_1 231-236 238-241 era a época de_ o balanço nem tudo corria bem 213-252 213-252 Entretanto , como de costume , foi pensando no trabalho que havia a fazer em_ essa manhã : era a época de_ o balanço , nem tudo corria bem , e o João Mendes sentia -se preocupado e inquieto . Entretanto , como de costume , foi pensando no trabalho que havia a fazer em_ essa manhã : era a época de_ o balanço , nem tudo corria bem , e o João Mendes sentia -se preocupado e inquieto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_1 238-241 243-251 nem tudo corria bem e o João Mendes sentia -se preocupado e inquieto 213-252 213-252 Entretanto , como de costume , foi pensando no trabalho que havia a fazer em_ essa manhã : era a época de_ o balanço , nem tudo corria bem , e o João Mendes sentia -se preocupado e inquieto . Entretanto , como de costume , foi pensando no trabalho que havia a fazer em_ essa manhã : era a época de_ o balanço , nem tudo corria bem , e o João Mendes sentia -se preocupado e inquieto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_1 213-251 253-271 Entretanto , como de costume , foi pensando no trabalho que havia a fazer em_ essa manhã : era a época de_ o balanço , nem tudo corria bem , e o João Mendes sentia -se preocupado e inquieto Ia em_ isto e não deu por que o elevador ultrapassava o sexto andar e continuava sempre para cima 213-252 253-272 Entretanto , como de costume , foi pensando no trabalho que havia a fazer em_ essa manhã : era a época de_ o balanço , nem tudo corria bem , e o João Mendes sentia -se preocupado e inquieto . Ia em_ isto e não deu por que o elevador ultrapassava o sexto andar e continuava sempre para cima . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_1 253-255 256-271 Ia em_ isto e não deu por que o elevador ultrapassava o sexto andar e continuava sempre para cima 253-272 253-272 Ia em_ isto e não deu por que o elevador ultrapassava o sexto andar e continuava sempre para cima . Ia em_ isto e não deu por que o elevador ultrapassava o sexto andar e continuava sempre para cima . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_1 257-266 267-271 não deu por que o elevador ultrapassava o sexto andar e continuava sempre para cima 253-272 253-272 Ia em_ isto e não deu por que o elevador ultrapassava o sexto andar e continuava sempre para cima . Ia em_ isto e não deu por que o elevador ultrapassava o sexto andar e continuava sempre para cima . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_1 253-271 273-299 Ia em_ isto e não deu por que o elevador ultrapassava o sexto andar e continuava sempre para cima Só se sobressaltou quando , a uma velocidade que lhe pareceu excessiva , se apercebeu de que tinha passado a porta de_ o 17° e último andar 253-272 273-300 Ia em_ isto e não deu por que o elevador ultrapassava o sexto andar e continuava sempre para cima . Só se sobressaltou quando , a uma velocidade que lhe pareceu excessiva , se apercebeu de que tinha passado a porta de_ o 17° e último andar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_1 273-275 276,286-299 Só se sobressaltou quando <*> se apercebeu de que tinha passado a porta de_ o 17° e último andar 273-300 273-300 Só se sobressaltou quando , a uma velocidade que lhe pareceu excessiva , se apercebeu de que tinha passado a porta de_ o 17° e último andar . Só se sobressaltou quando , a uma velocidade que lhe pareceu excessiva , se apercebeu de que tinha passado a porta de_ o 17° e último andar . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_1 290-299 301-309 tinha passado a porta de_ o 17° e último andar Era a ocasião de tocar o botão de paragem 273-300 301-310 Só se sobressaltou quando , a uma velocidade que lhe pareceu excessiva , se apercebeu de que tinha passado a porta de_ o 17° e último andar . Era a ocasião de tocar o botão de paragem . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause mcarv1_1 301-309 311-315 Era a ocasião de tocar o botão de paragem Mas o elevador não parou 301-310 311-316 Era a ocasião de tocar o botão de paragem . Mas o elevador não parou . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_1 311-315 317-327 Mas o elevador não parou João Mendes premiu com insistência o botão vermelho de_ o alarme 311-316 317-328 Mas o elevador não parou . João Mendes premiu com insistência o botão vermelho de_ o alarme . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_1 317-327 329-341 João Mendes premiu com insistência o botão vermelho de_ o alarme E o elevador sempre a subir , em_ uma velocidade agora quase vertiginosa 317-328 329-342 João Mendes premiu com insistência o botão vermelho de_ o alarme . E o elevador sempre a subir , em_ uma velocidade agora quase vertiginosa . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_1 329-341 343-366 E o elevador sempre a subir , em_ uma velocidade agora quase vertiginosa Com surpresa e terror , receoso de qualquer impacte , o escriturário via passarem rapidamente os grumos ásperos de_ a tinta de_ as paredes 329-342 343-367 E o elevador sempre a subir , em_ uma velocidade agora quase vertiginosa . Com surpresa e terror , receoso de qualquer impacte , o escriturário via passarem rapidamente os grumos ásperos de_ a tinta de_ as paredes . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_1 343-366 368-374 Com surpresa e terror , receoso de qualquer impacte , o escriturário via passarem rapidamente os grumos ásperos de_ a tinta de_ as paredes Em dado momento começou a fazer frio 343-367 368-375 Com surpresa e terror , receoso de qualquer impacte , o escriturário via passarem rapidamente os grumos ásperos de_ a tinta de_ as paredes . Em dado momento começou a fazer frio . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_1 368-374 376-382 Em dado momento começou a fazer frio O homem acocorou -se a um canto 368-375 376-392 Em dado momento começou a fazer frio . O homem acocorou -se a um canto e puxou para cima as bandas de_ o casaco . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_1 376-382 383-391 O homem acocorou -se a um canto e puxou para cima as bandas de_ o casaco 376-392 376-392 O homem acocorou -se a um canto e puxou para cima as bandas de_ o casaco . O homem acocorou -se a um canto e puxou para cima as bandas de_ o casaco . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_1 368-391 393-398 Em dado momento começou a fazer frio . O homem acocorou -se a um canto e puxou para cima as bandas de_ o casaco Depois veio um período de calor 368-392 393-419 Em dado momento começou a fazer frio . O homem acocorou -se a um canto e puxou para cima as bandas de_ o casaco . Depois veio um período de calor , o escriturário resignou -se a_ as mangas de camisa e teve de limpar amiúde o suor com o lenço . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_1 393-398 400-408 Depois veio um período de calor o escriturário resignou -se a_ as mangas de camisa 393-419 393-419 Depois veio um período de calor , o escriturário resignou -se a_ as mangas de camisa e teve de limpar amiúde o suor com o lenço . Depois veio um período de calor , o escriturário resignou -se a_ as mangas de camisa e teve de limpar amiúde o suor com o lenço . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_1 400-408 409-418 o escriturário resignou -se a_ as mangas de camisa e teve de limpar amiúde o suor com o lenço 393-419 393-419 Depois veio um período de calor , o escriturário resignou -se a_ as mangas de camisa e teve de limpar amiúde o suor com o lenço . Depois veio um período de calor , o escriturário resignou -se a_ as mangas de camisa e teve de limpar amiúde o suor com o lenço . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_1 368-418 420-431 Em dado momento começou a fazer frio . O homem acocorou -se a um canto e puxou para cima as bandas de_ o casaco . Depois veio um período de calor , o escriturário resignou -se a_ as mangas de camisa e teve de limpar amiúde o suor com o lenço Em trepidação regular e suave , o elevador continuava a sua ascensão 368-419 420-432 Em dado momento começou a fazer frio . O homem acocorou -se a um canto e puxou para cima as bandas de_ o casaco . Depois veio um período de calor , o escriturário resignou -se a_ as mangas de camisa e teve de limpar amiúde o suor com o lenço . Em trepidação regular e suave , o elevador continuava a sua ascensão . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_1 420-431 433-461 Em trepidação regular e suave , o elevador continuava a sua ascensão em_ este comenos , o escriturário perdia a compostura , rompia a_ os pontapés e a_ os murros nos paineis e espelhos de_ o elevador . Gritava . Uivava 420-432 433-462 Em trepidação regular e suave , o elevador continuava a sua ascensão . em_ este comenos , o escriturário perdia a compostura , rompia a_ os pontapés e a_ os murros nos paineis e espelhos de_ o elevador . Gritava . Uivava . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_1 436-441 443-461 , o escriturário perdia a compostura rompia a_ os pontapés e a_ os murros nos paineis e espelhos de_ o elevador . Gritava . Uivava 433-458 433-462 em_ este comenos , o escriturário perdia a compostura , rompia a_ os pontapés e a_ os murros nos paineis e espelhos de_ o elevador . em_ este comenos , o escriturário perdia a compostura , rompia a_ os pontapés e a_ os murros nos paineis e espelhos de_ o elevador . Gritava . Uivava . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_1 443-457 459 rompia a_ os pontapés e a_ os murros nos paineis e espelhos de_ o elevador Gritava 433-458 459-460 em_ este comenos , o escriturário perdia a compostura , rompia a_ os pontapés e a_ os murros nos paineis e espelhos de_ o elevador . Gritava . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_1 459 461 Gritava Uivava 459-460 461-462 Gritava . Uivava . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_1 437-461 463-477 o escriturário perdia a compostura , rompia a_ os pontapés e a_ os murros nos paineis e espelhos de_ o elevador . Gritava . Uivava Mas a marcha não se deteve e o elevador subia sempre , em cadência acelerada 433-462 463-478 em_ este comenos , o escriturário perdia a compostura , rompia a_ os pontapés e a_ os murros nos paineis e espelhos de_ o elevador . Gritava . Uivava . Mas a marcha não se deteve e o elevador subia sempre , em cadência acelerada . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_1 463-477 479-497 Mas a marcha não se deteve e o elevador subia sempre , em cadência acelerada Pela porta passavam , cada vez mais rápidas , as manchas de pintura , os vincos de paredes exteriores 463-478 479-498 Mas a marcha não se deteve e o elevador subia sempre , em cadência acelerada . Pela porta passavam , cada vez mais rápidas , as manchas de pintura , os vincos de paredes exteriores . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_1 479-497 499-508 Pela porta passavam , cada vez mais rápidas , as manchas de pintura , os vincos de paredes exteriores Houve um momento em que as luzes baixaram de intensidade 479-498 499-509 Pela porta passavam , cada vez mais rápidas , as manchas de pintura , os vincos de paredes exteriores . Houve um momento em que as luzes baixaram de intensidade . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_1 499-508 510-516 Houve um momento em que as luzes baixaram de intensidade Outro em que se tornaram mais fortes 499-509 510-517 Houve um momento em que as luzes baixaram de intensidade . Outro em que se tornaram mais fortes . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_1 510-516 518-532 Outro em que se tornaram mais fortes Prostrado , o escriturário viu -se iluminado sucessivamente por todas as cores de_ o arco-íris 510-517 518-533 Outro em que se tornaram mais fortes . Prostrado , o escriturário viu -se iluminado sucessivamente por todas as cores de_ o arco-íris . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_1 518-532 534-553 Prostrado , o escriturário viu -se iluminado sucessivamente por todas as cores de_ o arco-íris Depois vieram os ruídos : ou em zumbido , muito leve , sibilante , ou em roncar pesado de turbina 518-533 534-554 Prostrado , o escriturário viu -se iluminado sucessivamente por todas as cores de_ o arco-íris . Depois vieram os ruídos : ou em zumbido , muito leve , sibilante , ou em roncar pesado de turbina . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_1 433-553 555-560 em_ este comenos , o escriturário perdia a compostura , rompia a_ os pontapés e a_ os murros nos paineis e espelhos de_ o elevador . Gritava . Uivava . Mas a marcha não se deteve e o elevador subia sempre , em cadência acelerada . Pela porta passavam , cada vez mais rápidas , as manchas de pintura , os vincos de paredes exteriores . Houve um momento em que as luzes baixaram de intensidade . Outro em que se tornaram mais fortes . Prostrado , o escriturário viu -se iluminado sucessivamente por todas as cores de_ o arco-íris . Depois vieram os ruídos : ou em zumbido , muito leve , sibilante , ou em roncar pesado de turbina Ter-CL-iam -se passado anos ou séculos 433-554 555-561 em_ este comenos , o escriturário perdia a compostura , rompia a_ os pontapés e a_ os murros nos paineis e espelhos de_ o elevador . Gritava . Uivava . Mas a marcha não se deteve e o elevador subia sempre , em cadência acelerada . Pela porta passavam , cada vez mais rápidas , as manchas de pintura , os vincos de paredes exteriores . Houve um momento em que as luzes baixaram de intensidade . Outro em que se tornaram mais fortes . Prostrado , o escriturário viu -se iluminado sucessivamente por todas as cores de_ o arco-íris . Depois vieram os ruídos : ou em zumbido , muito leve , sibilante , ou em roncar pesado de turbina . Ter-CL-iam -se passado anos ou séculos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level mcarv1_1 555-560 562-566 Ter-CL-iam -se passado anos ou séculos Passou -se um sem tempo 555-561 562-567 Ter-CL-iam -se passado anos ou séculos . Passou -se um sem tempo . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence mcarv1_1 568-580 582-594 Aturdido , o escriturário , acocorado , cobria a cabeça com as mãos Lasso , deixava -se cair , enrodilhado para ali , quase sem acordo 568-581 582-595 Aturdido , o escriturário , acocorado , cobria a cabeça com as mãos . Lasso , deixava -se cair , enrodilhado para ali , quase sem acordo . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_1 582-594 596-602 Lasso , deixava -se cair , enrodilhado para ali , quase sem acordo E o elevador prosseguia em subida veloz 582-595 596-603 Lasso , deixava -se cair , enrodilhado para ali , quase sem acordo . E o elevador prosseguia em subida veloz . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_1 596-602 604-610 E o elevador prosseguia em subida veloz Um dia , a marcha abrandou sensivelmente 596-603 604-611 E o elevador prosseguia em subida veloz . Um dia , a marcha abrandou sensivelmente . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_1 604-610 612-619 Um dia , a marcha abrandou sensivelmente O escriturário sobressaltou -se e levantou o olhar 604-611 612-620 Um dia , a marcha abrandou sensivelmente . O escriturário sobressaltou -se e levantou o olhar . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_1 612-615 616-619 O escriturário sobressaltou -se e levantou o olhar 612-620 612-620 O escriturário sobressaltou -se e levantou o olhar . O escriturário sobressaltou -se e levantou o olhar . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_1 612-619 621-624 O escriturário sobressaltou -se e levantou o olhar O elevador imobilizava -se 612-620 621-625 O escriturário sobressaltou -se e levantou o olhar . O elevador imobilizava -se . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause mcarv1_1 621-624 626-652 O elevador imobilizava -se Então os painéis de_ o elevador desapareceram , sumiu -se a parede em frente e tudo ficou mergulhado em_ uma luz opala , brilhante , quase compacta 621-625 626-653 O elevador imobilizava -se . Então os painéis de_ o elevador desapareceram , sumiu -se a parede em frente e tudo ficou mergulhado em_ uma luz opala , brilhante , quase compacta . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_1 627-632 634-639 os painéis de_ o elevador desapareceram sumiu -se a parede em frente 626-653 626-653 Então os painéis de_ o elevador desapareceram , sumiu -se a parede em frente e tudo ficou mergulhado em_ uma luz opala , brilhante , quase compacta . Então os painéis de_ o elevador desapareceram , sumiu -se a parede em frente e tudo ficou mergulhado em_ uma luz opala , brilhante , quase compacta . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_1 634-639 640-652 sumiu -se a parede em frente e tudo ficou mergulhado em_ uma luz opala , brilhante , quase compacta 626-653 626-653 Então os painéis de_ o elevador desapareceram , sumiu -se a parede em frente e tudo ficou mergulhado em_ uma luz opala , brilhante , quase compacta . Então os painéis de_ o elevador desapareceram , sumiu -se a parede em frente e tudo ficou mergulhado em_ uma luz opala , brilhante , quase compacta . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_1 626-652 654-672 Então os painéis de_ o elevador desapareceram , sumiu -se a parede em frente e tudo ficou mergulhado em_ uma luz opala , brilhante , quase compacta Com dificuldade , o escriturário soergueu -se , piscando os olhos e alisando desajeitadamente os vincos de_ o casaco 626-653 654-673 Então os painéis de_ o elevador desapareceram , sumiu -se a parede em frente e tudo ficou mergulhado em_ uma luz opala , brilhante , quase compacta . Com dificuldade , o escriturário soergueu -se , piscando os olhos e alisando desajeitadamente os vincos de_ o casaco . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_1 657-660 662-672 o escriturário soergueu -se piscando os olhos e alisando desajeitadamente os vincos de_ o casaco 654-673 654-673 Com dificuldade , o escriturário soergueu -se , piscando os olhos e alisando desajeitadamente os vincos de_ o casaco . Com dificuldade , o escriturário soergueu -se , piscando os olhos e alisando desajeitadamente os vincos de_ o casaco . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_1 662-664 665-672 piscando os olhos e alisando desajeitadamente os vincos de_ o casaco 654-673 654-673 Com dificuldade , o escriturário soergueu -se , piscando os olhos e alisando desajeitadamente os vincos de_ o casaco . Com dificuldade , o escriturário soergueu -se , piscando os olhos e alisando desajeitadamente os vincos de_ o casaco . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_1 654-672 674-689 Com dificuldade , o escriturário soergueu -se , piscando os olhos e alisando desajeitadamente os vincos de_ o casaco E ouviu uma voz que dizia : - São imprevisíveis os caminhos que a Mim conduzem 654-673 674-690 Com dificuldade , o escriturário soergueu -se , piscando os olhos e alisando desajeitadamente os vincos de_ o casaco . E ouviu uma voz que dizia : - São imprevisíveis os caminhos que a Mim conduzem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 1-15 17-52 Por decreto de Manuel de_ a Silva Passos , de 19 de Setembro de 1836 as corridas de touros , em Lisboa , foram proibidas , por serem « divertimento bárbaro e impróprio de_ as nações civilizadas , servindo só para habituar os homens a_ o crime e a_ a ferocidade 1-54 1-54 Por decreto de Manuel de_ a Silva Passos , de 19 de Setembro de 1836 , as corridas de touros , em Lisboa , foram proibidas , por serem « divertimento bárbaro e impróprio de_ as nações civilizadas , servindo só para habituar os homens a_ o crime e a_ a ferocidade » . Por decreto de Manuel de_ a Silva Passos , de 19 de Setembro de 1836 , as corridas de touros , em Lisboa , foram proibidas , por serem « divertimento bárbaro e impróprio de_ as nações civilizadas , servindo só para habituar os homens a_ o crime e a_ a ferocidade » . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81219 17-26 28-38 as corridas de touros , em Lisboa , foram proibidas por serem « divertimento bárbaro e impróprio de_ as nações civilizadas 1-54 1-54 Por decreto de Manuel de_ a Silva Passos , de 19 de Setembro de 1836 , as corridas de touros , em Lisboa , foram proibidas , por serem « divertimento bárbaro e impróprio de_ as nações civilizadas , servindo só para habituar os homens a_ o crime e a_ a ferocidade » . Por decreto de Manuel de_ a Silva Passos , de 19 de Setembro de 1836 , as corridas de touros , em Lisboa , foram proibidas , por serem « divertimento bárbaro e impróprio de_ as nações civilizadas , servindo só para habituar os homens a_ o crime e a_ a ferocidade » . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81219 17-38 40-52 as corridas de touros , em Lisboa , foram proibidas , por serem « divertimento bárbaro e impróprio de_ as nações civilizadas servindo só para habituar os homens a_ o crime e a_ a ferocidade 1-54 1-54 Por decreto de Manuel de_ a Silva Passos , de 19 de Setembro de 1836 , as corridas de touros , em Lisboa , foram proibidas , por serem « divertimento bárbaro e impróprio de_ as nações civilizadas , servindo só para habituar os homens a_ o crime e a_ a ferocidade » . Por decreto de Manuel de_ a Silva Passos , de 19 de Setembro de 1836 , as corridas de touros , em Lisboa , foram proibidas , por serem « divertimento bárbaro e impróprio de_ as nações civilizadas , servindo só para habituar os homens a_ o crime e a_ a ferocidade » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 1-52 55-97 Por decreto de Manuel de_ a Silva Passos , de 19 de Setembro de 1836 , as corridas de touros , em Lisboa , foram proibidas , por serem « divertimento bárbaro e impróprio de_ as nações civilizadas , servindo só para habituar os homens a_ o crime e a_ a ferocidade O confronto com esta determinação legal sobre as touradas de Lisboa levou -me , quase sem dar por isso , a uma caminhada em_ o passado de_ o tempo para conhecer , por_ a Imprensa , as razões últimas de_ esta ordem implacável 1-54 55-98 Por decreto de Manuel de_ a Silva Passos , de 19 de Setembro de 1836 , as corridas de touros , em Lisboa , foram proibidas , por serem « divertimento bárbaro e impróprio de_ as nações civilizadas , servindo só para habituar os homens a_ o crime e a_ a ferocidade » . O confronto com esta determinação legal sobre as touradas de Lisboa levou -me , quase sem dar por isso , a uma caminhada em_ o passado de_ o tempo para conhecer , por_ a Imprensa , as razões últimas de_ esta ordem implacável . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 55-83 84-97 O confronto com esta determinação legal sobre as touradas de Lisboa levou -me , quase sem dar por isso , a uma caminhada em_ o passado de_ o tempo para conhecer , por_ a Imprensa , as razões últimas de_ esta ordem implacável 55-98 55-98 O confronto com esta determinação legal sobre as touradas de Lisboa levou -me , quase sem dar por isso , a uma caminhada em_ o passado de_ o tempo para conhecer , por_ a Imprensa , as razões últimas de_ esta ordem implacável . O confronto com esta determinação legal sobre as touradas de Lisboa levou -me , quase sem dar por isso , a uma caminhada em_ o passado de_ o tempo para conhecer , por_ a Imprensa , as razões últimas de_ esta ordem implacável . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81219 55-97 99-118 O confronto com esta determinação legal sobre as touradas de Lisboa levou -me , quase sem dar por isso , a uma caminhada em_ o passado de_ o tempo para conhecer , por_ a Imprensa , as razões últimas de_ esta ordem implacável Os textos encontrados nem sempre serão os mais convincentes nem as mais críticas as situações que a lei deseja extirpar 55-98 99-119 O confronto com esta determinação legal sobre as touradas de Lisboa levou -me , quase sem dar por isso , a uma caminhada em_ o passado de_ o tempo para conhecer , por_ a Imprensa , as razões últimas de_ esta ordem implacável . Os textos encontrados nem sempre serão os mais convincentes nem as mais críticas as situações que a lei deseja extirpar . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81219 99-107 108-118 Os textos encontrados nem sempre serão os mais convincentes nem as mais críticas as situações que a lei deseja extirpar 99-119 99-119 Os textos encontrados nem sempre serão os mais convincentes nem as mais críticas as situações que a lei deseja extirpar . Os textos encontrados nem sempre serão os mais convincentes nem as mais críticas as situações que a lei deseja extirpar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 55-118 120-125 O confronto com esta determinação legal sobre as touradas de Lisboa levou -me , quase sem dar por isso , a uma caminhada em_ o passado de_ o tempo para conhecer , por_ a Imprensa , as razões últimas de_ esta ordem implacável . Os textos encontrados nem sempre serão os mais convincentes nem as mais críticas as situações que a lei deseja extirpar Mas vamos a_ o que interessa 55-119 120-126 O confronto com esta determinação legal sobre as touradas de Lisboa levou -me , quase sem dar por isso , a uma caminhada em_ o passado de_ o tempo para conhecer , por_ a Imprensa , as razões últimas de_ esta ordem implacável . Os textos encontrados nem sempre serão os mais convincentes nem as mais críticas as situações que a lei deseja extirpar . Mas vamos a_ o que interessa . 1<2 Comparison.Concession+SpeechAct.Arg2-as-denier+SpeechAct Comparison.Concession dn81219 120-125 127-161 Mas vamos a_ o que interessa Encontrámos a menção de três touradas , realizadas em_ o Terreiro de_ o Paço , em Outubro de 1661 , por ocasião de_ o casamento de D. Catarina de Bragança com Carlos I de Inglaterra 120-126 127-162 Mas vamos a_ o que interessa . Encontrámos a menção de três touradas , realizadas em_ o Terreiro de_ o Paço , em Outubro de 1661 , por ocasião de_ o casamento de D. Catarina de Bragança com Carlos I de Inglaterra . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 127-161 164-253 Encontrámos a menção de três touradas , realizadas em_ o Terreiro de_ o Paço , em Outubro de 1661 , por ocasião de_ o casamento de D. Catarina de Bragança com Carlos I de Inglaterra Os populares » , diz a crónica , « na ansiedade de não perder este belo espectáculo , enchiam literalmente os lugares que lhes estavam reservados . Mariolas de_ a Ribeira acamaradavam com a saloiada de_ as hortas de Loures e de Belas ; almoinheiros , rascoas , vendilhões , lacaios , regatões e marinheiros , tudo se acotovelava , se comprimia , ria , chalaceava , em_ o desejo de gozar bem o dia e de não perder o mais pequeno episódio de festa tanto de_ o seu agrado 127-162 163-255 Encontrámos a menção de três touradas , realizadas em_ o Terreiro de_ o Paço , em Outubro de 1661 , por ocasião de_ o casamento de D. Catarina de Bragança com Carlos I de Inglaterra . « Os populares » , diz a crónica , « na ansiedade de não perder este belo espectáculo , enchiam literalmente os lugares que lhes estavam reservados . Mariolas de_ a Ribeira acamaradavam com a saloiada de_ as hortas de Loures e de Belas ; almoinheiros , rascoas , vendilhões , lacaios , regatões e marinheiros , tudo se acotovelava , se comprimia , ria , chalaceava , em_ o desejo de gozar bem o dia e de não perder o mais pequeno episódio de festa tanto de_ o seu agrado . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 164-165,182-189 173-180 Os populares <*> enchiam literalmente os lugares que lhes estavam reservados na ansiedade de não perder este belo espectáculo 163-255 163-255 « Os populares » , diz a crónica , « na ansiedade de não perder este belo espectáculo , enchiam literalmente os lugares que lhes estavam reservados . Mariolas de_ a Ribeira acamaradavam com a saloiada de_ as hortas de Loures e de Belas ; almoinheiros , rascoas , vendilhões , lacaios , regatões e marinheiros , tudo se acotovelava , se comprimia , ria , chalaceava , em_ o desejo de gozar bem o dia e de não perder o mais pequeno episódio de festa tanto de_ o seu agrado . » « Os populares » , diz a crónica , « na ansiedade de não perder este belo espectáculo , enchiam literalmente os lugares que lhes estavam reservados . Mariolas de_ a Ribeira acamaradavam com a saloiada de_ as hortas de Loures e de Belas ; almoinheiros , rascoas , vendilhões , lacaios , regatões e marinheiros , tudo se acotovelava , se comprimia , ria , chalaceava , em_ o desejo de gozar bem o dia e de não perder o mais pequeno episódio de festa tanto de_ o seu agrado . » 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81219 164-189 191-253 Os populares » , diz a crónica , « na ansiedade de não perder este belo espectáculo , enchiam literalmente os lugares que lhes estavam reservados Mariolas de_ a Ribeira acamaradavam com a saloiada de_ as hortas de Loures e de Belas ; almoinheiros , rascoas , vendilhões , lacaios , regatões e marinheiros , tudo se acotovelava , se comprimia , ria , chalaceava , em_ o desejo de gozar bem o dia e de não perder o mais pequeno episódio de festa tanto de_ o seu agrado 163-255 163-255 « Os populares » , diz a crónica , « na ansiedade de não perder este belo espectáculo , enchiam literalmente os lugares que lhes estavam reservados . Mariolas de_ a Ribeira acamaradavam com a saloiada de_ as hortas de Loures e de Belas ; almoinheiros , rascoas , vendilhões , lacaios , regatões e marinheiros , tudo se acotovelava , se comprimia , ria , chalaceava , em_ o desejo de gozar bem o dia e de não perder o mais pequeno episódio de festa tanto de_ o seu agrado . » « Os populares » , diz a crónica , « na ansiedade de não perder este belo espectáculo , enchiam literalmente os lugares que lhes estavam reservados . Mariolas de_ a Ribeira acamaradavam com a saloiada de_ as hortas de Loures e de Belas ; almoinheiros , rascoas , vendilhões , lacaios , regatões e marinheiros , tudo se acotovelava , se comprimia , ria , chalaceava , em_ o desejo de gozar bem o dia e de não perder o mais pequeno episódio de festa tanto de_ o seu agrado . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 191-206 208-253 Mariolas de_ a Ribeira acamaradavam com a saloiada de_ as hortas de Loures e de Belas almoinheiros , rascoas , vendilhões , lacaios , regatões e marinheiros , tudo se acotovelava , se comprimia , ria , chalaceava , em_ o desejo de gozar bem o dia e de não perder o mais pequeno episódio de festa tanto de_ o seu agrado 163-255 163-255 « Os populares » , diz a crónica , « na ansiedade de não perder este belo espectáculo , enchiam literalmente os lugares que lhes estavam reservados . Mariolas de_ a Ribeira acamaradavam com a saloiada de_ as hortas de Loures e de Belas ; almoinheiros , rascoas , vendilhões , lacaios , regatões e marinheiros , tudo se acotovelava , se comprimia , ria , chalaceava , em_ o desejo de gozar bem o dia e de não perder o mais pequeno episódio de festa tanto de_ o seu agrado . » « Os populares » , diz a crónica , « na ansiedade de não perder este belo espectáculo , enchiam literalmente os lugares que lhes estavam reservados . Mariolas de_ a Ribeira acamaradavam com a saloiada de_ as hortas de Loures e de Belas ; almoinheiros , rascoas , vendilhões , lacaios , regatões e marinheiros , tudo se acotovelava , se comprimia , ria , chalaceava , em_ o desejo de gozar bem o dia e de não perder o mais pequeno episódio de festa tanto de_ o seu agrado . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 220-222 224-225 tudo se acotovelava se comprimia 163-255 163-255 « Os populares » , diz a crónica , « na ansiedade de não perder este belo espectáculo , enchiam literalmente os lugares que lhes estavam reservados . Mariolas de_ a Ribeira acamaradavam com a saloiada de_ as hortas de Loures e de Belas ; almoinheiros , rascoas , vendilhões , lacaios , regatões e marinheiros , tudo se acotovelava , se comprimia , ria , chalaceava , em_ o desejo de gozar bem o dia e de não perder o mais pequeno episódio de festa tanto de_ o seu agrado . » « Os populares » , diz a crónica , « na ansiedade de não perder este belo espectáculo , enchiam literalmente os lugares que lhes estavam reservados . Mariolas de_ a Ribeira acamaradavam com a saloiada de_ as hortas de Loures e de Belas ; almoinheiros , rascoas , vendilhões , lacaios , regatões e marinheiros , tudo se acotovelava , se comprimia , ria , chalaceava , em_ o desejo de gozar bem o dia e de não perder o mais pequeno episódio de festa tanto de_ o seu agrado . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 224-225 227 se comprimia ria 163-255 163-255 « Os populares » , diz a crónica , « na ansiedade de não perder este belo espectáculo , enchiam literalmente os lugares que lhes estavam reservados . Mariolas de_ a Ribeira acamaradavam com a saloiada de_ as hortas de Loures e de Belas ; almoinheiros , rascoas , vendilhões , lacaios , regatões e marinheiros , tudo se acotovelava , se comprimia , ria , chalaceava , em_ o desejo de gozar bem o dia e de não perder o mais pequeno episódio de festa tanto de_ o seu agrado . » « Os populares » , diz a crónica , « na ansiedade de não perder este belo espectáculo , enchiam literalmente os lugares que lhes estavam reservados . Mariolas de_ a Ribeira acamaradavam com a saloiada de_ as hortas de Loures e de Belas ; almoinheiros , rascoas , vendilhões , lacaios , regatões e marinheiros , tudo se acotovelava , se comprimia , ria , chalaceava , em_ o desejo de gozar bem o dia e de não perder o mais pequeno episódio de festa tanto de_ o seu agrado . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 227 229 ria chalaceava 163-255 163-255 « Os populares » , diz a crónica , « na ansiedade de não perder este belo espectáculo , enchiam literalmente os lugares que lhes estavam reservados . Mariolas de_ a Ribeira acamaradavam com a saloiada de_ as hortas de Loures e de Belas ; almoinheiros , rascoas , vendilhões , lacaios , regatões e marinheiros , tudo se acotovelava , se comprimia , ria , chalaceava , em_ o desejo de gozar bem o dia e de não perder o mais pequeno episódio de festa tanto de_ o seu agrado . » « Os populares » , diz a crónica , « na ansiedade de não perder este belo espectáculo , enchiam literalmente os lugares que lhes estavam reservados . Mariolas de_ a Ribeira acamaradavam com a saloiada de_ as hortas de Loures e de Belas ; almoinheiros , rascoas , vendilhões , lacaios , regatões e marinheiros , tudo se acotovelava , se comprimia , ria , chalaceava , em_ o desejo de gozar bem o dia e de não perder o mais pequeno episódio de festa tanto de_ o seu agrado . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 208-229 231-253 almoinheiros , rascoas , vendilhões , lacaios , regatões e marinheiros , tudo se acotovelava , se comprimia , ria , chalaceava em_ o desejo de gozar bem o dia e de não perder o mais pequeno episódio de festa tanto de_ o seu agrado 163-255 163-255 « Os populares » , diz a crónica , « na ansiedade de não perder este belo espectáculo , enchiam literalmente os lugares que lhes estavam reservados . Mariolas de_ a Ribeira acamaradavam com a saloiada de_ as hortas de Loures e de Belas ; almoinheiros , rascoas , vendilhões , lacaios , regatões e marinheiros , tudo se acotovelava , se comprimia , ria , chalaceava , em_ o desejo de gozar bem o dia e de não perder o mais pequeno episódio de festa tanto de_ o seu agrado . » « Os populares » , diz a crónica , « na ansiedade de não perder este belo espectáculo , enchiam literalmente os lugares que lhes estavam reservados . Mariolas de_ a Ribeira acamaradavam com a saloiada de_ as hortas de Loures e de Belas ; almoinheiros , rascoas , vendilhões , lacaios , regatões e marinheiros , tudo se acotovelava , se comprimia , ria , chalaceava , em_ o desejo de gozar bem o dia e de não perder o mais pequeno episódio de festa tanto de_ o seu agrado . » 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81219 234-238 239-253 de gozar bem o dia e de não perder o mais pequeno episódio de festa tanto de_ o seu agrado 163-255 163-255 « Os populares » , diz a crónica , « na ansiedade de não perder este belo espectáculo , enchiam literalmente os lugares que lhes estavam reservados . Mariolas de_ a Ribeira acamaradavam com a saloiada de_ as hortas de Loures e de Belas ; almoinheiros , rascoas , vendilhões , lacaios , regatões e marinheiros , tudo se acotovelava , se comprimia , ria , chalaceava , em_ o desejo de gozar bem o dia e de não perder o mais pequeno episódio de festa tanto de_ o seu agrado . » « Os populares » , diz a crónica , « na ansiedade de não perder este belo espectáculo , enchiam literalmente os lugares que lhes estavam reservados . Mariolas de_ a Ribeira acamaradavam com a saloiada de_ as hortas de Loures e de Belas ; almoinheiros , rascoas , vendilhões , lacaios , regatões e marinheiros , tudo se acotovelava , se comprimia , ria , chalaceava , em_ o desejo de gozar bem o dia e de não perder o mais pequeno episódio de festa tanto de_ o seu agrado . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 164-253 256-274 Os populares » , diz a crónica , « na ansiedade de não perder este belo espectáculo , enchiam literalmente os lugares que lhes estavam reservados . Mariolas de_ a Ribeira acamaradavam com a saloiada de_ as hortas de Loures e de Belas ; almoinheiros , rascoas , vendilhões , lacaios , regatões e marinheiros , tudo se acotovelava , se comprimia , ria , chalaceava , em_ o desejo de gozar bem o dia e de não perder o mais pequeno episódio de festa tanto de_ o seu agrado Esta descrição revela , em_ o seu pormenor , os hábitos e o apego de Lisboa a_ as touradas 163-255 256-296 « Os populares » , diz a crónica , « na ansiedade de não perder este belo espectáculo , enchiam literalmente os lugares que lhes estavam reservados . Mariolas de_ a Ribeira acamaradavam com a saloiada de_ as hortas de Loures e de Belas ; almoinheiros , rascoas , vendilhões , lacaios , regatões e marinheiros , tudo se acotovelava , se comprimia , ria , chalaceava , em_ o desejo de gozar bem o dia e de não perder o mais pequeno episódio de festa tanto de_ o seu agrado . » Esta descrição revela , em_ o seu pormenor , os hábitos e o apego de Lisboa a_ as touradas . Por isso , continuamos em_ a citação de_ o « Arquivo Alfacinha » , de 1953 , que vinhamos fazendo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn81219 256-274 276-277,279-295 Esta descrição revela , em_ o seu pormenor , os hábitos e o apego de Lisboa a_ as touradas Por isso <*> continuamos em_ a citação de_ o « Arquivo Alfacinha » , de 1953 , que vinhamos fazendo 256-296 256-296 Esta descrição revela , em_ o seu pormenor , os hábitos e o apego de Lisboa a_ as touradas . Por isso , continuamos em_ a citação de_ o « Arquivo Alfacinha » , de 1953 , que vinhamos fazendo . Esta descrição revela , em_ o seu pormenor , os hábitos e o apego de Lisboa a_ as touradas . Por isso , continuamos em_ a citação de_ o « Arquivo Alfacinha » , de 1953 , que vinhamos fazendo . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn81219 276-295 297-338 Por isso , continuamos em_ a citação de_ o « Arquivo Alfacinha » , de 1953 , que vinhamos fazendo « Pouco depois de bater o meio-dia em_ a torre de_ o relógio de_ o Paço e em_ os numerosos campanários de_ a devota Lisboa setecentista , correram -se as cortinas de_ a tribuna real e em_ ela apareceram as pessoas reais 256-296 297-340 Esta descrição revela , em_ o seu pormenor , os hábitos e o apego de Lisboa a_ as touradas . Por isso , continuamos em_ a citação de_ o « Arquivo Alfacinha » , de 1953 , que vinhamos fazendo . « Pouco depois de bater o meio-dia em_ a torre de_ o relógio de_ o Paço e em_ os numerosos campanários de_ a devota Lisboa setecentista , correram -se as cortinas de_ a tribuna real e em_ ela apareceram as pessoas reais . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 298-322 324-338 Pouco depois de bater o meio-dia em_ a torre de_ o relógio de_ o Paço e em_ os numerosos campanários de_ a devota Lisboa setecentista correram -se as cortinas de_ a tribuna real e em_ ela apareceram as pessoas reais 297-340 297-340 « Pouco depois de bater o meio-dia em_ a torre de_ o relógio de_ o Paço e em_ os numerosos campanários de_ a devota Lisboa setecentista , correram -se as cortinas de_ a tribuna real e em_ ela apareceram as pessoas reais . » « Pouco depois de bater o meio-dia em_ a torre de_ o relógio de_ o Paço e em_ os numerosos campanários de_ a devota Lisboa setecentista , correram -se as cortinas de_ a tribuna real e em_ ela apareceram as pessoas reais . » 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81219 324-331 332-338 correram -se as cortinas de_ a tribuna real e em_ ela apareceram as pessoas reais 297-340 297-340 « Pouco depois de bater o meio-dia em_ a torre de_ o relógio de_ o Paço e em_ os numerosos campanários de_ a devota Lisboa setecentista , correram -se as cortinas de_ a tribuna real e em_ ela apareceram as pessoas reais . » « Pouco depois de bater o meio-dia em_ a torre de_ o relógio de_ o Paço e em_ os numerosos campanários de_ a devota Lisboa setecentista , correram -se as cortinas de_ a tribuna real e em_ ela apareceram as pessoas reais . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 298-338 342-389 Pouco depois de bater o meio-dia em_ a torre de_ o relógio de_ o Paço e em_ os numerosos campanários de_ a devota Lisboa setecentista , correram -se as cortinas de_ a tribuna real e em_ ela apareceram as pessoas reais A multidão mal avistou a figura de_ o moço e de sua irmã , já considerada rainha de_ a Grã-Bretanha , pôs -se de pé e começou em_ uma estrondosa aclamação de simpatia , reveladora de_ o amor que , então , unia o povo a_ a realeza 297-340 341-391 « Pouco depois de bater o meio-dia em_ a torre de_ o relógio de_ o Paço e em_ os numerosos campanários de_ a devota Lisboa setecentista , correram -se as cortinas de_ a tribuna real e em_ ela apareceram as pessoas reais . » « A multidão mal avistou a figura de_ o moço e de sua irmã , já considerada rainha de_ a Grã-Bretanha , pôs -se de pé e começou em_ uma estrondosa aclamação de simpatia , reveladora de_ o amor que , então , unia o povo a_ a realeza . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 342-343,363-389 344-361 A multidão <*> pôs -se de pé e começou em_ uma estrondosa aclamação de simpatia , reveladora de_ o amor que , então , unia o povo a_ a realeza mal avistou a figura de_ o moço e de sua irmã , já considerada rainha de_ a Grã-Bretanha 341-391 341-391 « A multidão mal avistou a figura de_ o moço e de sua irmã , já considerada rainha de_ a Grã-Bretanha , pôs -se de pé e começou em_ uma estrondosa aclamação de simpatia , reveladora de_ o amor que , então , unia o povo a_ a realeza . » « A multidão mal avistou a figura de_ o moço e de sua irmã , já considerada rainha de_ a Grã-Bretanha , pôs -se de pé e começou em_ uma estrondosa aclamação de simpatia , reveladora de_ o amor que , então , unia o povo a_ a realeza . » 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81219 342-354,363-389 356-361 A multidão mal avistou a figura de_ o moço e de sua irmã <*> pôs -se de pé e começou em_ uma estrondosa aclamação de simpatia , reveladora de_ o amor que , então , unia o povo a_ a realeza já considerada rainha de_ a Grã-Bretanha 341-391 341-391 « A multidão mal avistou a figura de_ o moço e de sua irmã , já considerada rainha de_ a Grã-Bretanha , pôs -se de pé e começou em_ uma estrondosa aclamação de simpatia , reveladora de_ o amor que , então , unia o povo a_ a realeza . » « A multidão mal avistou a figura de_ o moço e de sua irmã , já considerada rainha de_ a Grã-Bretanha , pôs -se de pé e começou em_ uma estrondosa aclamação de simpatia , reveladora de_ o amor que , então , unia o povo a_ a realeza . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 363-366 367-374 pôs -se de pé e começou em_ uma estrondosa aclamação de simpatia 341-391 341-391 « A multidão mal avistou a figura de_ o moço e de sua irmã , já considerada rainha de_ a Grã-Bretanha , pôs -se de pé e começou em_ uma estrondosa aclamação de simpatia , reveladora de_ o amor que , então , unia o povo a_ a realeza . » « A multidão mal avistou a figura de_ o moço e de sua irmã , já considerada rainha de_ a Grã-Bretanha , pôs -se de pé e começou em_ uma estrondosa aclamação de simpatia , reveladora de_ o amor que , então , unia o povo a_ a realeza . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 341-374 376-389 « A multidão mal avistou a figura de_ o moço e de sua irmã , já considerada rainha de_ a Grã-Bretanha , pôs -se de pé e começou em_ uma estrondosa aclamação de simpatia reveladora de_ o amor que , então , unia o povo a_ a realeza 341-391 341-391 « A multidão mal avistou a figura de_ o moço e de sua irmã , já considerada rainha de_ a Grã-Bretanha , pôs -se de pé e começou em_ uma estrondosa aclamação de simpatia , reveladora de_ o amor que , então , unia o povo a_ a realeza . » « A multidão mal avistou a figura de_ o moço e de sua irmã , já considerada rainha de_ a Grã-Bretanha , pôs -se de pé e começou em_ uma estrondosa aclamação de simpatia , reveladora de_ o amor que , então , unia o povo a_ a realeza . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 342-389 392-395 A multidão mal avistou a figura de_ o moço e de sua irmã , já considerada rainha de_ a Grã-Bretanha , pôs -se de pé e começou em_ uma estrondosa aclamação de simpatia , reveladora de_ o amor que , então , unia o povo a_ a realeza A narrativa é longa 341-391 392-486 « A multidão mal avistou a figura de_ o moço e de sua irmã , já considerada rainha de_ a Grã-Bretanha , pôs -se de pé e começou em_ uma estrondosa aclamação de simpatia , reveladora de_ o amor que , então , unia o povo a_ a realeza . » A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação . « Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 392-395 397-417 A narrativa é longa Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação 392-486 392-486 A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação . « Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante . A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação . « Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81219 398-399,404-407 408-417 não resistimos <*> de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação 392-486 392-486 A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação . « Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante . A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação . « Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81219 392-417 420-521 A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante . A noite aproximava -se frigidíssima . A assistência tremia com frio , mas , até a_ o derradeiro touro , ninguém arredou pé , quer se tratasse de fidalgo , de lacaio ou de frade 392-486 392-523 A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação . « Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante . A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação . « Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante . A noite aproximava -se frigidíssima . A assistência tremia com frio , mas , até a_ o derradeiro touro , ninguém arredou pé , quer se tratasse de fidalgo , de lacaio ou de frade . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 420-421,430-466 423-428 Um moço <*> avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma vendo o fracasso de_ o ferro 392-486 392-486 A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação . « Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante . A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação . « Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81219 420-421,430-439 441-443 Um moço <*> avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro bateu as palmas 392-486 392-486 A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação . « Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante . A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação . « Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81219 441-443 445-447 bateu as palmas abriu os braços 392-486 392-486 A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação . « Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante . A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação . « Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81219 445-447 449-458 abriu os braços deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura 392-486 392-486 A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação . « Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante . A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação . « Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81219 449-451 452-458 deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura 392-486 392-486 A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação . « Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante . A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação . « Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 453-458 460-466 caiu magistralmente dentro de_ a cornadura a_ a qual se segurou com alma 392-486 392-486 A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação . « Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante . A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação . « Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 420-466 468-485 Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante 392-486 392-486 A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação . « Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante . A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação . « Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81219 420-485 487-491 Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante A noite aproximava -se frigidíssima 392-486 487-492 A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação . « Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante . A noite aproximava -se frigidíssima . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 487-491 493-521 A noite aproximava -se frigidíssima A assistência tremia com frio , mas , até a_ o derradeiro touro , ninguém arredou pé , quer se tratasse de fidalgo , de lacaio ou de frade 487-492 493-523 A noite aproximava -se frigidíssima . A assistência tremia com frio , mas , até a_ o derradeiro touro , ninguém arredou pé , quer se tratasse de fidalgo , de lacaio ou de frade . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 487-491 493-497 A noite aproximava -se frigidíssima A assistência tremia com frio 487-492 493-523 A noite aproximava -se frigidíssima . A assistência tremia com frio , mas , até a_ o derradeiro touro , ninguém arredou pé , quer se tratasse de fidalgo , de lacaio ou de frade . » 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81219 493-497 499,501-521 A assistência tremia com frio mas <*> até a_ o derradeiro touro , ninguém arredou pé , quer se tratasse de fidalgo , de lacaio ou de frade 493-523 493-523 A assistência tremia com frio , mas , até a_ o derradeiro touro , ninguém arredou pé , quer se tratasse de fidalgo , de lacaio ou de frade . » A assistência tremia com frio , mas , até a_ o derradeiro touro , ninguém arredou pé , quer se tratasse de fidalgo , de lacaio ou de frade . » 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81219 392-417 524-530,532,534-541 A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação Este gosto lisboeta por_ as touradas andou <*> também <*> ligado a uma grande predilecção de_ a realeza 392-486 524-576 A narrativa é longa . Mas não resistimos , para terminar , de transcrever uma cena para retratar o comportamento de_ os populares em calorosa ovação . « Um moço , vendo o fracasso de_ o ferro , avançou , destemido , a_ o encontro de_ o touro , bateu as palmas , abriu os braços , deu -lhe terra e caiu magistralmente dentro de_ a cornadura , a_ a qual se segurou com alma , por tal forma que a assistência lhe tributou a mais calorosa de_ as ovações de_ essa tarde distante . Este gosto lisboeta por_ as touradas andou , também , ligado a uma grande predilecção de_ a realeza . Assim , em_ o segundo quartel de_ o século XVII , aparece -nos o rei D. Pedro II ligado apaixonadamente a esta « «aficción » em_ os pátios de_ o palácio de Alcântara . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 524-541 543,545-575 Este gosto lisboeta por_ as touradas andou , também , ligado a uma grande predilecção de_ a realeza Assim <*> em_ o segundo quartel de_ o século XVII , aparece -nos o rei D. Pedro II ligado apaixonadamente a esta « «aficción » em_ os pátios de_ o palácio de Alcântara 524-576 524-576 Este gosto lisboeta por_ as touradas andou , também , ligado a uma grande predilecção de_ a realeza . Assim , em_ o segundo quartel de_ o século XVII , aparece -nos o rei D. Pedro II ligado apaixonadamente a esta « «aficción » em_ os pátios de_ o palácio de Alcântara . Este gosto lisboeta por_ as touradas andou , também , ligado a uma grande predilecção de_ a realeza . Assim , em_ o segundo quartel de_ o século XVII , aparece -nos o rei D. Pedro II ligado apaixonadamente a esta « «aficción » em_ os pátios de_ o palácio de Alcântara . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 543-575 578-732 Assim , em_ o segundo quartel de_ o século XVII , aparece -nos o rei D. Pedro II ligado apaixonadamente a esta « «aficción » em_ os pátios de_ o palácio de Alcântara Este rei » , escreve -nos Aires de Sá em « Touradas em Portugal » , « costumava , em_ o seu paço de Alcântara , divertir -se , frequentes vezes , em_ o seu exercício favorito que é correr a cavalo , com a lança o toiro ; fazendo isto com destreza e acerto admiráveis . Não se contenta com expor -se a cavalo , contra um animal furioso , ataca -o muitas vezes a pé (...) . Vê -se , em_ estes recontros , a primeira nobreza apressada , em volta de_ o touro , agarrando -o , cada um por onde pode , por_ os cornos , por_ o cachaço , por_ o rabo . Foi a rainha quem o apartou de_ estes exercícios . Quando sabia que o rei se exercitava em_ uma tal coisa , metia -se imediatamente em_ o coche e corria a Alcântara ; logo acabava o divertimento 524-576 577-734 Este gosto lisboeta por_ as touradas andou , também , ligado a uma grande predilecção de_ a realeza . Assim , em_ o segundo quartel de_ o século XVII , aparece -nos o rei D. Pedro II ligado apaixonadamente a esta « «aficción » em_ os pátios de_ o palácio de Alcântara . « Este rei » , escreve -nos Aires de Sá em « Touradas em Portugal » , « costumava , em_ o seu paço de Alcântara , divertir -se , frequentes vezes , em_ o seu exercício favorito que é correr a cavalo , com a lança o toiro ; fazendo isto com destreza e acerto admiráveis . Não se contenta com expor -se a cavalo , contra um animal furioso , ataca -o muitas vezes a pé (...) . Vê -se , em_ estes recontros , a primeira nobreza apressada , em volta de_ o touro , agarrando -o , cada um por onde pode , por_ os cornos , por_ o cachaço , por_ o rabo . Foi a rainha quem o apartou de_ estes exercícios . Quando sabia que o rei se exercitava em_ uma tal coisa , metia -se imediatamente em_ o coche e corria a Alcântara ; logo acabava o divertimento . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 578-625 627-633 Este rei » , escreve -nos Aires de Sá em « Touradas em Portugal » , « costumava , em_ o seu paço de Alcântara , divertir -se , frequentes vezes , em_ o seu exercício favorito que é correr a cavalo , com a lança o toiro fazendo isto com destreza e acerto admiráveis 577-656 577-656 « Este rei » , escreve -nos Aires de Sá em « Touradas em Portugal » , « costumava , em_ o seu paço de Alcântara , divertir -se , frequentes vezes , em_ o seu exercício favorito que é correr a cavalo , com a lança o toiro ; fazendo isto com destreza e acerto admiráveis . Não se contenta com expor -se a cavalo , contra um animal furioso , ataca -o muitas vezes a pé (...) . « Este rei » , escreve -nos Aires de Sá em « Touradas em Portugal » , « costumava , em_ o seu paço de Alcântara , divertir -se , frequentes vezes , em_ o seu exercício favorito que é correr a cavalo , com a lança o toiro ; fazendo isto com destreza e acerto admiráveis . Não se contenta com expor -se a cavalo , contra um animal furioso , ataca -o muitas vezes a pé (...) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 578-633 635-654 Este rei » , escreve -nos Aires de Sá em « Touradas em Portugal » , « costumava , em_ o seu paço de Alcântara , divertir -se , frequentes vezes , em_ o seu exercício favorito que é correr a cavalo , com a lança o toiro ; fazendo isto com destreza e acerto admiráveis Não se contenta com expor -se a cavalo , contra um animal furioso , ataca -o muitas vezes a pé 577-656 577-656 « Este rei » , escreve -nos Aires de Sá em « Touradas em Portugal » , « costumava , em_ o seu paço de Alcântara , divertir -se , frequentes vezes , em_ o seu exercício favorito que é correr a cavalo , com a lança o toiro ; fazendo isto com destreza e acerto admiráveis . Não se contenta com expor -se a cavalo , contra um animal furioso , ataca -o muitas vezes a pé (...) . « Este rei » , escreve -nos Aires de Sá em « Touradas em Portugal » , « costumava , em_ o seu paço de Alcântara , divertir -se , frequentes vezes , em_ o seu exercício favorito que é correr a cavalo , com a lança o toiro ; fazendo isto com destreza e acerto admiráveis . Não se contenta com expor -se a cavalo , contra um animal furioso , ataca -o muitas vezes a pé (...) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 635-647 649-654 Não se contenta com expor -se a cavalo , contra um animal furioso ataca -o muitas vezes a pé 577-656 577-656 « Este rei » , escreve -nos Aires de Sá em « Touradas em Portugal » , « costumava , em_ o seu paço de Alcântara , divertir -se , frequentes vezes , em_ o seu exercício favorito que é correr a cavalo , com a lança o toiro ; fazendo isto com destreza e acerto admiráveis . Não se contenta com expor -se a cavalo , contra um animal furioso , ataca -o muitas vezes a pé (...) . « Este rei » , escreve -nos Aires de Sá em « Touradas em Portugal » , « costumava , em_ o seu paço de Alcântara , divertir -se , frequentes vezes , em_ o seu exercício favorito que é correr a cavalo , com a lança o toiro ; fazendo isto com destreza e acerto admiráveis . Não se contenta com expor -se a cavalo , contra um animal furioso , ataca -o muitas vezes a pé (...) . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81219 635-654 657-694 Não se contenta com expor -se a cavalo , contra um animal furioso , ataca -o muitas vezes a pé Vê -se , em_ estes recontros , a primeira nobreza apressada , em volta de_ o touro , agarrando -o , cada um por onde pode , por_ os cornos , por_ o cachaço , por_ o rabo 577-656 657-695 « Este rei » , escreve -nos Aires de Sá em « Touradas em Portugal » , « costumava , em_ o seu paço de Alcântara , divertir -se , frequentes vezes , em_ o seu exercício favorito que é correr a cavalo , com a lança o toiro ; fazendo isto com destreza e acerto admiráveis . Não se contenta com expor -se a cavalo , contra um animal furioso , ataca -o muitas vezes a pé (...) . Vê -se , em_ estes recontros , a primeira nobreza apressada , em volta de_ o touro , agarrando -o , cada um por onde pode , por_ os cornos , por_ o cachaço , por_ o rabo . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81219 656-673 675-694 . Vê -se , em_ estes recontros , a primeira nobreza apressada , em volta de_ o touro agarrando -o , cada um por onde pode , por_ os cornos , por_ o cachaço , por_ o rabo 577-695 657-695 « Este rei » , escreve -nos Aires de Sá em « Touradas em Portugal » , « costumava , em_ o seu paço de Alcântara , divertir -se , frequentes vezes , em_ o seu exercício favorito que é correr a cavalo , com a lança o toiro ; fazendo isto com destreza e acerto admiráveis . Não se contenta com expor -se a cavalo , contra um animal furioso , ataca -o muitas vezes a pé (...) . Vê -se , em_ estes recontros , a primeira nobreza apressada , em volta de_ o touro , agarrando -o , cada um por onde pode , por_ os cornos , por_ o cachaço , por_ o rabo . Vê -se , em_ estes recontros , a primeira nobreza apressada , em volta de_ o touro , agarrando -o , cada um por onde pode , por_ os cornos , por_ o cachaço , por_ o rabo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 657-694 696-704 Vê -se , em_ estes recontros , a primeira nobreza apressada , em volta de_ o touro , agarrando -o , cada um por onde pode , por_ os cornos , por_ o cachaço , por_ o rabo Foi a rainha quem o apartou de_ estes exercícios 657-695 696-705 Vê -se , em_ estes recontros , a primeira nobreza apressada , em volta de_ o touro , agarrando -o , cada um por onde pode , por_ os cornos , por_ o cachaço , por_ o rabo . Foi a rainha quem o apartou de_ estes exercícios . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81219 706-716 718-727 Quando sabia que o rei se exercitava em_ uma tal coisa metia -se imediatamente em_ o coche e corria a Alcântara 706-734 706-734 Quando sabia que o rei se exercitava em_ uma tal coisa , metia -se imediatamente em_ o coche e corria a Alcântara ; logo acabava o divertimento . » Quando sabia que o rei se exercitava em_ uma tal coisa , metia -se imediatamente em_ o coche e corria a Alcântara ; logo acabava o divertimento . » 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81219 696-704 706-732 Foi a rainha quem o apartou de_ estes exercícios Quando sabia que o rei se exercitava em_ uma tal coisa , metia -se imediatamente em_ o coche e corria a Alcântara ; logo acabava o divertimento 696-705 706-734 Foi a rainha quem o apartou de_ estes exercícios . Quando sabia que o rei se exercitava em_ uma tal coisa , metia -se imediatamente em_ o coche e corria a Alcântara ; logo acabava o divertimento . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 718-723 724-727 metia -se imediatamente em_ o coche e corria a Alcântara 706-734 706-734 Quando sabia que o rei se exercitava em_ uma tal coisa , metia -se imediatamente em_ o coche e corria a Alcântara ; logo acabava o divertimento . » Quando sabia que o rei se exercitava em_ uma tal coisa , metia -se imediatamente em_ o coche e corria a Alcântara ; logo acabava o divertimento . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 706-727 729-732 Quando sabia que o rei se exercitava em_ uma tal coisa , metia -se imediatamente em_ o coche e corria a Alcântara logo acabava o divertimento 706-734 706-734 Quando sabia que o rei se exercitava em_ uma tal coisa , metia -se imediatamente em_ o coche e corria a Alcântara ; logo acabava o divertimento . » Quando sabia que o rei se exercitava em_ uma tal coisa , metia -se imediatamente em_ o coche e corria a Alcântara ; logo acabava o divertimento . » 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81219 545-575 735-779 em_ o segundo quartel de_ o século XVII , aparece -nos o rei D. Pedro II ligado apaixonadamente a esta « «aficción » em_ os pátios de_ o palácio de Alcântara Mas o entusiasmo de_ os touros bem depressa trocou o Terreiro de_ o Paço por_ o « jardim de_ a Anunciada , que está entulhado , de sorte que a praça fica quase em_ o pavimento de_ as casas de_ o conde de Castelo Melhor 524-576 735-797 Este gosto lisboeta por_ as touradas andou , também , ligado a uma grande predilecção de_ a realeza . Assim , em_ o segundo quartel de_ o século XVII , aparece -nos o rei D. Pedro II ligado apaixonadamente a esta « «aficción » em_ os pátios de_ o palácio de Alcântara . Mas o entusiasmo de_ os touros bem depressa trocou o Terreiro de_ o Paço por_ o « jardim de_ a Anunciada , que está entulhado , de sorte que a praça fica quase em_ o pavimento de_ as casas de_ o conde de Castelo Melhor » , segundo dados de Rodovalho Duro , em « História de_ o Toureio em Portugal » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81219 736-755 757-759 o entusiasmo de_ os touros bem depressa trocou o Terreiro de_ o Paço por_ o « jardim de_ a Anunciada que está entulhado 735-797 735-797 Mas o entusiasmo de_ os touros bem depressa trocou o Terreiro de_ o Paço por_ o « jardim de_ a Anunciada , que está entulhado , de sorte que a praça fica quase em_ o pavimento de_ as casas de_ o conde de Castelo Melhor » , segundo dados de Rodovalho Duro , em « História de_ o Toureio em Portugal » . Mas o entusiasmo de_ os touros bem depressa trocou o Terreiro de_ o Paço por_ o « jardim de_ a Anunciada , que está entulhado , de sorte que a praça fica quase em_ o pavimento de_ as casas de_ o conde de Castelo Melhor » , segundo dados de Rodovalho Duro , em « História de_ o Toureio em Portugal » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 736-759 761-779 o entusiasmo de_ os touros bem depressa trocou o Terreiro de_ o Paço por_ o « jardim de_ a Anunciada , que está entulhado de sorte que a praça fica quase em_ o pavimento de_ as casas de_ o conde de Castelo Melhor 735-797 735-797 Mas o entusiasmo de_ os touros bem depressa trocou o Terreiro de_ o Paço por_ o « jardim de_ a Anunciada , que está entulhado , de sorte que a praça fica quase em_ o pavimento de_ as casas de_ o conde de Castelo Melhor » , segundo dados de Rodovalho Duro , em « História de_ o Toureio em Portugal » . Mas o entusiasmo de_ os touros bem depressa trocou o Terreiro de_ o Paço por_ o « jardim de_ a Anunciada , que está entulhado , de sorte que a praça fica quase em_ o pavimento de_ as casas de_ o conde de Castelo Melhor » , segundo dados de Rodovalho Duro , em « História de_ o Toureio em Portugal » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 735-795 798-804 Mas o entusiasmo de_ os touros bem depressa trocou o Terreiro de_ o Paço por_ o « jardim de_ a Anunciada , que está entulhado , de sorte que a praça fica quase em_ o pavimento de_ as casas de_ o conde de Castelo Melhor » , segundo dados de Rodovalho Duro , em « História de_ o Toureio em Portugal O autor reporta este acontecimento a 1771 735-797 798-805 Mas o entusiasmo de_ os touros bem depressa trocou o Terreiro de_ o Paço por_ o « jardim de_ a Anunciada , que está entulhado , de sorte que a praça fica quase em_ o pavimento de_ as casas de_ o conde de Castelo Melhor » , segundo dados de Rodovalho Duro , em « História de_ o Toureio em Portugal » . O autor reporta este acontecimento a 1771 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 798-804 806-836 O autor reporta este acontecimento a 1771 E esta seria uma pequena etapa em_ a vida de_ o toureio em Lisboa , porque , entre 1777 a 1780 , seria construída a praça de touros de_ o Salitre 798-805 806-837 O autor reporta este acontecimento a 1771 . E esta seria uma pequena etapa em_ a vida de_ o toureio em Lisboa , porque , entre 1777 a 1780 , seria construída a praça de touros de_ o Salitre . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 807-819 821,823-836 esta seria uma pequena etapa em_ a vida de_ o toureio em Lisboa porque <*> entre 1777 a 1780 , seria construída a praça de touros de_ o Salitre 806-837 806-837 E esta seria uma pequena etapa em_ a vida de_ o toureio em Lisboa , porque , entre 1777 a 1780 , seria construída a praça de touros de_ o Salitre . E esta seria uma pequena etapa em_ a vida de_ o toureio em Lisboa , porque , entre 1777 a 1780 , seria construída a praça de touros de_ o Salitre . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81219 806-836 838-912 E esta seria uma pequena etapa em_ a vida de_ o toureio em Lisboa , porque , entre 1777 a 1780 , seria construída a praça de touros de_ o Salitre A alma de_ esta construção e seu primeiro empresário teria sido o boticário João Gomes Varela , a darmos fé a_ as notícias veiculadas por mestre Matos Sequeira , que sendo bom « manipulador de tisanas e homem de teatro , e sobraçava a capa de toureio de pé , viu negócio em_ uma praça onde , com permanência , fosse explorado o gosto que o povo de Lisboa sempre manifestou por_ a festa brava 806-837 838-914 E esta seria uma pequena etapa em_ a vida de_ o toureio em Lisboa , porque , entre 1777 a 1780 , seria construída a praça de touros de_ o Salitre . A alma de_ esta construção e seu primeiro empresário teria sido o boticário João Gomes Varela , a darmos fé a_ as notícias veiculadas por mestre Matos Sequeira , que sendo bom « manipulador de tisanas e homem de teatro , e sobraçava a capa de toureio de pé , viu negócio em_ uma praça onde , com permanência , fosse explorado o gosto que o povo de Lisboa sempre manifestou por_ a festa brava » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 838-853 855-865 A alma de_ esta construção e seu primeiro empresário teria sido o boticário João Gomes Varela a darmos fé a_ as notícias veiculadas por mestre Matos Sequeira 838-914 838-914 A alma de_ esta construção e seu primeiro empresário teria sido o boticário João Gomes Varela , a darmos fé a_ as notícias veiculadas por mestre Matos Sequeira , que sendo bom « manipulador de tisanas e homem de teatro , e sobraçava a capa de toureio de pé , viu negócio em_ uma praça onde , com permanência , fosse explorado o gosto que o povo de Lisboa sempre manifestou por_ a festa brava » . A alma de_ esta construção e seu primeiro empresário teria sido o boticário João Gomes Varela , a darmos fé a_ as notícias veiculadas por mestre Matos Sequeira , que sendo bom « manipulador de tisanas e homem de teatro , e sobraçava a capa de toureio de pé , viu negócio em_ uma praça onde , com permanência , fosse explorado o gosto que o povo de Lisboa sempre manifestou por_ a festa brava » . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn81219 867,888-912 868-886 que <*> viu negócio em_ uma praça onde , com permanência , fosse explorado o gosto que o povo de Lisboa sempre manifestou por_ a festa brava sendo bom « manipulador de tisanas e homem de teatro , e sobraçava a capa de toureio de pé 838-914 838-914 A alma de_ esta construção e seu primeiro empresário teria sido o boticário João Gomes Varela , a darmos fé a_ as notícias veiculadas por mestre Matos Sequeira , que sendo bom « manipulador de tisanas e homem de teatro , e sobraçava a capa de toureio de pé , viu negócio em_ uma praça onde , com permanência , fosse explorado o gosto que o povo de Lisboa sempre manifestou por_ a festa brava » . A alma de_ esta construção e seu primeiro empresário teria sido o boticário João Gomes Varela , a darmos fé a_ as notícias veiculadas por mestre Matos Sequeira , que sendo bom « manipulador de tisanas e homem de teatro , e sobraçava a capa de toureio de pé , viu negócio em_ uma praça onde , com permanência , fosse explorado o gosto que o povo de Lisboa sempre manifestou por_ a festa brava » . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81219 868-877 879-886 sendo bom « manipulador de tisanas e homem de teatro e sobraçava a capa de toureio de pé 838-914 838-914 A alma de_ esta construção e seu primeiro empresário teria sido o boticário João Gomes Varela , a darmos fé a_ as notícias veiculadas por mestre Matos Sequeira , que sendo bom « manipulador de tisanas e homem de teatro , e sobraçava a capa de toureio de pé , viu negócio em_ uma praça onde , com permanência , fosse explorado o gosto que o povo de Lisboa sempre manifestou por_ a festa brava » . A alma de_ esta construção e seu primeiro empresário teria sido o boticário João Gomes Varela , a darmos fé a_ as notícias veiculadas por mestre Matos Sequeira , que sendo bom « manipulador de tisanas e homem de teatro , e sobraçava a capa de toureio de pé , viu negócio em_ uma praça onde , com permanência , fosse explorado o gosto que o povo de Lisboa sempre manifestou por_ a festa brava » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 838-912 915-953 A alma de_ esta construção e seu primeiro empresário teria sido o boticário João Gomes Varela , a darmos fé a_ as notícias veiculadas por mestre Matos Sequeira , que sendo bom « manipulador de tisanas e homem de teatro , e sobraçava a capa de toureio de pé , viu negócio em_ uma praça onde , com permanência , fosse explorado o gosto que o povo de Lisboa sempre manifestou por_ a festa brava Se a origem de_ esta praça é motivo de discordância com o escritor Eduardo Noronha , que reivindicou a sua fundação a « uma espécie de sindicato » , a sua arquitectura é , também , motivo de discordância 838-914 915-954 A alma de_ esta construção e seu primeiro empresário teria sido o boticário João Gomes Varela , a darmos fé a_ as notícias veiculadas por mestre Matos Sequeira , que sendo bom « manipulador de tisanas e homem de teatro , e sobraçava a capa de toureio de pé , viu negócio em_ uma praça onde , com permanência , fosse explorado o gosto que o povo de Lisboa sempre manifestou por_ a festa brava » . Se a origem de_ esta praça é motivo de discordância com o escritor Eduardo Noronha , que reivindicou a sua fundação a « uma espécie de sindicato » , a sua arquitectura é , também , motivo de discordância . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81219 915-929 931-941 Se a origem de_ esta praça é motivo de discordância com o escritor Eduardo Noronha que reivindicou a sua fundação a « uma espécie de sindicato 915-954 915-954 Se a origem de_ esta praça é motivo de discordância com o escritor Eduardo Noronha , que reivindicou a sua fundação a « uma espécie de sindicato » , a sua arquitectura é , também , motivo de discordância . Se a origem de_ esta praça é motivo de discordância com o escritor Eduardo Noronha , que reivindicou a sua fundação a « uma espécie de sindicato » , a sua arquitectura é , também , motivo de discordância . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 915-941 943-947,949,951-953 Se a origem de_ esta praça é motivo de discordância com o escritor Eduardo Noronha , que reivindicou a sua fundação a « uma espécie de sindicato , a sua arquitectura é <*> também <*> motivo de discordância 915-954 915-954 Se a origem de_ esta praça é motivo de discordância com o escritor Eduardo Noronha , que reivindicou a sua fundação a « uma espécie de sindicato » , a sua arquitectura é , também , motivo de discordância . Se a origem de_ esta praça é motivo de discordância com o escritor Eduardo Noronha , que reivindicou a sua fundação a « uma espécie de sindicato » , a sua arquitectura é , também , motivo de discordância . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn81219 915-953 955-996 Se a origem de_ esta praça é motivo de discordância com o escritor Eduardo Noronha , que reivindicou a sua fundação a « uma espécie de sindicato » , a sua arquitectura é , também , motivo de discordância Ainda segundo Eduardo Noronha , o arquitecto de_ a praça copiara -o , fielmente , de_ a velha praça de Madrid , circular e ampla , mas , em Matos Sequeira , a praça de_ o Salitre aparece « sobre um quadrado 915-954 955-998 Se a origem de_ esta praça é motivo de discordância com o escritor Eduardo Noronha , que reivindicou a sua fundação a « uma espécie de sindicato » , a sua arquitectura é , também , motivo de discordância . Ainda segundo Eduardo Noronha , o arquitecto de_ a praça copiara -o , fielmente , de_ a velha praça de Madrid , circular e ampla , mas , em Matos Sequeira , a praça de_ o Salitre aparece « sobre um quadrado » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 956-979 981,983-996 segundo Eduardo Noronha , o arquitecto de_ a praça copiara -o , fielmente , de_ a velha praça de Madrid , circular e ampla mas <*> em Matos Sequeira , a praça de_ o Salitre aparece « sobre um quadrado 955-998 955-998 Ainda segundo Eduardo Noronha , o arquitecto de_ a praça copiara -o , fielmente , de_ a velha praça de Madrid , circular e ampla , mas , em Matos Sequeira , a praça de_ o Salitre aparece « sobre um quadrado » . Ainda segundo Eduardo Noronha , o arquitecto de_ a praça copiara -o , fielmente , de_ a velha praça de Madrid , circular e ampla , mas , em Matos Sequeira , a praça de_ o Salitre aparece « sobre um quadrado » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81219 957-996 999-1054 Eduardo Noronha , o arquitecto de_ a praça copiara -o , fielmente , de_ a velha praça de Madrid , circular e ampla , mas , em Matos Sequeira , a praça de_ o Salitre aparece « sobre um quadrado De um lado de_ o anfiteatro tinha camarotes , para os aficionados de cotação social , destinando -se um de_ eles a_ a autoridade que era , então , o corregedor de_ o bairro de Remolares ; de_ o outro lado , lugares de sobra . Em toda a volta , bancadas para o povo miúdo 955-998 999-1055 Ainda segundo Eduardo Noronha , o arquitecto de_ a praça copiara -o , fielmente , de_ a velha praça de Madrid , circular e ampla , mas , em Matos Sequeira , a praça de_ o Salitre aparece « sobre um quadrado » . De um lado de_ o anfiteatro tinha camarotes , para os aficionados de cotação social , destinando -se um de_ eles a_ a autoridade que era , então , o corregedor de_ o bairro de Remolares ; de_ o outro lado , lugares de sobra . Em toda a volta , bancadas para o povo miúdo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 999-1013 1015-1034 De um lado de_ o anfiteatro tinha camarotes , para os aficionados de cotação social destinando -se um de_ eles a_ a autoridade que era , então , o corregedor de_ o bairro de Remolares 999-1044 999-1044 De um lado de_ o anfiteatro tinha camarotes , para os aficionados de cotação social , destinando -se um de_ eles a_ a autoridade que era , então , o corregedor de_ o bairro de Remolares ; de_ o outro lado , lugares de sobra . De um lado de_ o anfiteatro tinha camarotes , para os aficionados de cotação social , destinando -se um de_ eles a_ a autoridade que era , então , o corregedor de_ o bairro de Remolares ; de_ o outro lado , lugares de sobra . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 999-1043 1045-1054 De um lado de_ o anfiteatro tinha camarotes , para os aficionados de cotação social , destinando -se um de_ eles a_ a autoridade que era , então , o corregedor de_ o bairro de Remolares ; de_ o outro lado , lugares de sobra Em toda a volta , bancadas para o povo miúdo 999-1044 1045-1055 De um lado de_ o anfiteatro tinha camarotes , para os aficionados de cotação social , destinando -se um de_ eles a_ a autoridade que era , então , o corregedor de_ o bairro de Remolares ; de_ o outro lado , lugares de sobra . Em toda a volta , bancadas para o povo miúdo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 805-836 1056-1067 . E esta seria uma pequena etapa em_ a vida de_ o toureio em Lisboa , porque , entre 1777 a 1780 , seria construída a praça de touros de_ o Salitre As touradas de_ a praça de_ o Salitre findaram -se em 1830 798-837 1056-1068 O autor reporta este acontecimento a 1771 . E esta seria uma pequena etapa em_ a vida de_ o toureio em Lisboa , porque , entre 1777 a 1780 , seria construída a praça de touros de_ o Salitre . As touradas de_ a praça de_ o Salitre findaram -se em 1830 . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81219 1056-1067 1069-1077 As touradas de_ a praça de_ o Salitre findaram -se em 1830 Um circo calhou -lhe como herança de_ a morte 1056-1068 1069-1078 As touradas de_ a praça de_ o Salitre findaram -se em 1830 . Um circo calhou -lhe como herança de_ a morte . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 1069-1077 1079-1116 Um circo calhou -lhe como herança de_ a morte E em 1879 , imperioso o destino de_ esta cidade que começava a crescer a partir de_ o início de_ a Avenida de_ a Liberdade , deitaram abaixo a velha praça , alegre passatempo de_ os nossos avós 1069-1078 1079-1117 Um circo calhou -lhe como herança de_ a morte . E em 1879 , imperioso o destino de_ esta cidade que começava a crescer a partir de_ o início de_ a Avenida de_ a Liberdade , deitaram abaixo a velha praça , alegre passatempo de_ os nossos avós . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 1083-1103 1105-1116 imperioso o destino de_ esta cidade que começava a crescer a partir de_ o início de_ a Avenida de_ a Liberdade deitaram abaixo a velha praça , alegre passatempo de_ os nossos avós 1079-1117 1079-1117 E em 1879 , imperioso o destino de_ esta cidade que começava a crescer a partir de_ o início de_ a Avenida de_ a Liberdade , deitaram abaixo a velha praça , alegre passatempo de_ os nossos avós . E em 1879 , imperioso o destino de_ esta cidade que começava a crescer a partir de_ o início de_ a Avenida de_ a Liberdade , deitaram abaixo a velha praça , alegre passatempo de_ os nossos avós . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81219 1118-1146 1148,1150-1168 de_ entre os costumes de Lisboa de_ o século XIX , as toiradas ocupavam a parte primeira de_ o coração de_ estes citadinos com os olhos fartos de Tejo E <*> foi em_ a Praça de_ o Campo de Santana que se viveram as melhores tardes de_ o toureio português 1118-1147 1148-1169 de_ entre os costumes de Lisboa de_ o século XIX , as toiradas ocupavam a parte primeira de_ o coração de_ estes citadinos com os olhos fartos de Tejo . E , foi em_ a Praça de_ o Campo de Santana que se viveram as melhores tardes de_ o toureio português . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 1148-1168 1170-1211 E , foi em_ a Praça de_ o Campo de Santana que se viveram as melhores tardes de_ o toureio português E são os testemunhos escritos de_ a época que nos poderão guiar em_ o conhecimento de_ esta prática taurina de_ a capital , onde o chamado « «bando » constituía um elemento curiosíssimo e indispensável para preparar uma praça a_ a cunha 1148-1169 1170-1212 E , foi em_ a Praça de_ o Campo de Santana que se viveram as melhores tardes de_ o toureio português . E são os testemunhos escritos de_ a época que nos poderão guiar em_ o conhecimento de_ esta prática taurina de_ a capital , onde o chamado « «bando » constituía um elemento curiosíssimo e indispensável para preparar uma praça a_ a cunha . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 1171-1191 1193-1211 são os testemunhos escritos de_ a época que nos poderão guiar em_ o conhecimento de_ esta prática taurina de_ a capital onde o chamado « «bando » constituía um elemento curiosíssimo e indispensável para preparar uma praça a_ a cunha 1170-1212 1170-1212 E são os testemunhos escritos de_ a época que nos poderão guiar em_ o conhecimento de_ esta prática taurina de_ a capital , onde o chamado « «bando » constituía um elemento curiosíssimo e indispensável para preparar uma praça a_ a cunha . E são os testemunhos escritos de_ a época que nos poderão guiar em_ o conhecimento de_ esta prática taurina de_ a capital , onde o chamado « «bando » constituía um elemento curiosíssimo e indispensável para preparar uma praça a_ a cunha . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 1170-1211 1214-1379 E são os testemunhos escritos de_ a época que nos poderão guiar em_ o conhecimento de_ esta prática taurina de_ a capital , onde o chamado « «bando » constituía um elemento curiosíssimo e indispensável para preparar uma praça a_ a cunha O ' bando ' era - em_ o dizer de Eduardo Noronha - , uma pitoresca e andrajosa cavalgada , a charanga constituída por executantes pouco habilitados , a tocarem os instrumentos cheios de amolgadelas , músicas desafinadas , mas clamorosas , acompanhada por numeroso sibilante e barulhento rapazio , chamava a_ as janelas e portas meia população , que se apressava a correr para a corrida de_ o dia seguinte (...) Quando se ouve , fantasiam -se , entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana , com o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência , o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes , a garotada a berrar , o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira 1170-1212 1213-1381 E são os testemunhos escritos de_ a época que nos poderão guiar em_ o conhecimento de_ esta prática taurina de_ a capital , onde o chamado « «bando » constituía um elemento curiosíssimo e indispensável para preparar uma praça a_ a cunha . « O ' bando ' era - em_ o dizer de Eduardo Noronha - , uma pitoresca e andrajosa cavalgada , a charanga constituída por executantes pouco habilitados , a tocarem os instrumentos cheios de amolgadelas , músicas desafinadas , mas clamorosas , acompanhada por numeroso sibilante e barulhento rapazio , chamava a_ as janelas e portas meia população , que se apressava a correr para a corrida de_ o dia seguinte (...) Quando se ouve , fantasiam -se , entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana , com o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência , o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes , a garotada a berrar , o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 1214-1232 1234-1284 O ' bando ' era - em_ o dizer de Eduardo Noronha - , uma pitoresca e andrajosa cavalgada a charanga constituída por executantes pouco habilitados , a tocarem os instrumentos cheios de amolgadelas , músicas desafinadas , mas clamorosas , acompanhada por numeroso sibilante e barulhento rapazio , chamava a_ as janelas e portas meia população , que se apressava a correr para a corrida de_ o dia seguinte 1213-1381 1213-1381 « O ' bando ' era - em_ o dizer de Eduardo Noronha - , uma pitoresca e andrajosa cavalgada , a charanga constituída por executantes pouco habilitados , a tocarem os instrumentos cheios de amolgadelas , músicas desafinadas , mas clamorosas , acompanhada por numeroso sibilante e barulhento rapazio , chamava a_ as janelas e portas meia população , que se apressava a correr para a corrida de_ o dia seguinte (...) Quando se ouve , fantasiam -se , entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana , com o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência , o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes , a garotada a berrar , o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira . » « O ' bando ' era - em_ o dizer de Eduardo Noronha - , uma pitoresca e andrajosa cavalgada , a charanga constituída por executantes pouco habilitados , a tocarem os instrumentos cheios de amolgadelas , músicas desafinadas , mas clamorosas , acompanhada por numeroso sibilante e barulhento rapazio , chamava a_ as janelas e portas meia população , que se apressava a correr para a corrida de_ o dia seguinte (...) Quando se ouve , fantasiam -se , entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana , com o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência , o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes , a garotada a berrar , o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira . » 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81219 1286-1288 1290-1379 Quando se ouve fantasiam -se , entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana , com o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência , o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes , a garotada a berrar , o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira 1213-1381 1213-1381 « O ' bando ' era - em_ o dizer de Eduardo Noronha - , uma pitoresca e andrajosa cavalgada , a charanga constituída por executantes pouco habilitados , a tocarem os instrumentos cheios de amolgadelas , músicas desafinadas , mas clamorosas , acompanhada por numeroso sibilante e barulhento rapazio , chamava a_ as janelas e portas meia população , que se apressava a correr para a corrida de_ o dia seguinte (...) Quando se ouve , fantasiam -se , entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana , com o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência , o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes , a garotada a berrar , o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira . » « O ' bando ' era - em_ o dizer de Eduardo Noronha - , uma pitoresca e andrajosa cavalgada , a charanga constituída por executantes pouco habilitados , a tocarem os instrumentos cheios de amolgadelas , músicas desafinadas , mas clamorosas , acompanhada por numeroso sibilante e barulhento rapazio , chamava a_ as janelas e portas meia população , que se apressava a correr para a corrida de_ o dia seguinte (...) Quando se ouve , fantasiam -se , entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana , com o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência , o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes , a garotada a berrar , o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira . » 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81219 1214-1284 1286-1379 O ' bando ' era - em_ o dizer de Eduardo Noronha - , uma pitoresca e andrajosa cavalgada , a charanga constituída por executantes pouco habilitados , a tocarem os instrumentos cheios de amolgadelas , músicas desafinadas , mas clamorosas , acompanhada por numeroso sibilante e barulhento rapazio , chamava a_ as janelas e portas meia população , que se apressava a correr para a corrida de_ o dia seguinte Quando se ouve , fantasiam -se , entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana , com o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência , o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes , a garotada a berrar , o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira 1213-1381 1213-1381 « O ' bando ' era - em_ o dizer de Eduardo Noronha - , uma pitoresca e andrajosa cavalgada , a charanga constituída por executantes pouco habilitados , a tocarem os instrumentos cheios de amolgadelas , músicas desafinadas , mas clamorosas , acompanhada por numeroso sibilante e barulhento rapazio , chamava a_ as janelas e portas meia população , que se apressava a correr para a corrida de_ o dia seguinte (...) Quando se ouve , fantasiam -se , entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana , com o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência , o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes , a garotada a berrar , o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira . » « O ' bando ' era - em_ o dizer de Eduardo Noronha - , uma pitoresca e andrajosa cavalgada , a charanga constituída por executantes pouco habilitados , a tocarem os instrumentos cheios de amolgadelas , músicas desafinadas , mas clamorosas , acompanhada por numeroso sibilante e barulhento rapazio , chamava a_ as janelas e portas meia população , que se apressava a correr para a corrida de_ o dia seguinte (...) Quando se ouve , fantasiam -se , entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana , com o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência , o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes , a garotada a berrar , o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 1290-1291 1293-1312 fantasiam -se entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana 1213-1381 1213-1381 « O ' bando ' era - em_ o dizer de Eduardo Noronha - , uma pitoresca e andrajosa cavalgada , a charanga constituída por executantes pouco habilitados , a tocarem os instrumentos cheios de amolgadelas , músicas desafinadas , mas clamorosas , acompanhada por numeroso sibilante e barulhento rapazio , chamava a_ as janelas e portas meia população , que se apressava a correr para a corrida de_ o dia seguinte (...) Quando se ouve , fantasiam -se , entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana , com o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência , o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes , a garotada a berrar , o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira . » « O ' bando ' era - em_ o dizer de Eduardo Noronha - , uma pitoresca e andrajosa cavalgada , a charanga constituída por executantes pouco habilitados , a tocarem os instrumentos cheios de amolgadelas , músicas desafinadas , mas clamorosas , acompanhada por numeroso sibilante e barulhento rapazio , chamava a_ as janelas e portas meia população , que se apressava a correr para a corrida de_ o dia seguinte (...) Quando se ouve , fantasiam -se , entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana , com o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência , o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes , a garotada a berrar , o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 1315-1325 1327-1335 o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes 1213-1381 1213-1381 « O ' bando ' era - em_ o dizer de Eduardo Noronha - , uma pitoresca e andrajosa cavalgada , a charanga constituída por executantes pouco habilitados , a tocarem os instrumentos cheios de amolgadelas , músicas desafinadas , mas clamorosas , acompanhada por numeroso sibilante e barulhento rapazio , chamava a_ as janelas e portas meia população , que se apressava a correr para a corrida de_ o dia seguinte (...) Quando se ouve , fantasiam -se , entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana , com o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência , o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes , a garotada a berrar , o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira . » « O ' bando ' era - em_ o dizer de Eduardo Noronha - , uma pitoresca e andrajosa cavalgada , a charanga constituída por executantes pouco habilitados , a tocarem os instrumentos cheios de amolgadelas , músicas desafinadas , mas clamorosas , acompanhada por numeroso sibilante e barulhento rapazio , chamava a_ as janelas e portas meia população , que se apressava a correr para a corrida de_ o dia seguinte (...) Quando se ouve , fantasiam -se , entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana , com o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência , o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes , a garotada a berrar , o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 1327-1335 1337-1340 o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes a garotada a berrar 1213-1381 1213-1381 « O ' bando ' era - em_ o dizer de Eduardo Noronha - , uma pitoresca e andrajosa cavalgada , a charanga constituída por executantes pouco habilitados , a tocarem os instrumentos cheios de amolgadelas , músicas desafinadas , mas clamorosas , acompanhada por numeroso sibilante e barulhento rapazio , chamava a_ as janelas e portas meia população , que se apressava a correr para a corrida de_ o dia seguinte (...) Quando se ouve , fantasiam -se , entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana , com o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência , o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes , a garotada a berrar , o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira . » « O ' bando ' era - em_ o dizer de Eduardo Noronha - , uma pitoresca e andrajosa cavalgada , a charanga constituída por executantes pouco habilitados , a tocarem os instrumentos cheios de amolgadelas , músicas desafinadas , mas clamorosas , acompanhada por numeroso sibilante e barulhento rapazio , chamava a_ as janelas e portas meia população , que se apressava a correr para a corrida de_ o dia seguinte (...) Quando se ouve , fantasiam -se , entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana , com o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência , o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes , a garotada a berrar , o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 1337-1340 1342-1349 a garotada a berrar o vendedor de_ a água fresca a apregoar 1213-1381 1213-1381 « O ' bando ' era - em_ o dizer de Eduardo Noronha - , uma pitoresca e andrajosa cavalgada , a charanga constituída por executantes pouco habilitados , a tocarem os instrumentos cheios de amolgadelas , músicas desafinadas , mas clamorosas , acompanhada por numeroso sibilante e barulhento rapazio , chamava a_ as janelas e portas meia população , que se apressava a correr para a corrida de_ o dia seguinte (...) Quando se ouve , fantasiam -se , entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana , com o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência , o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes , a garotada a berrar , o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira . » « O ' bando ' era - em_ o dizer de Eduardo Noronha - , uma pitoresca e andrajosa cavalgada , a charanga constituída por executantes pouco habilitados , a tocarem os instrumentos cheios de amolgadelas , músicas desafinadas , mas clamorosas , acompanhada por numeroso sibilante e barulhento rapazio , chamava a_ as janelas e portas meia população , que se apressava a correr para a corrida de_ o dia seguinte (...) Quando se ouve , fantasiam -se , entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana , com o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência , o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes , a garotada a berrar , o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 1342-1349 1350-1379 o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira 1213-1381 1213-1381 « O ' bando ' era - em_ o dizer de Eduardo Noronha - , uma pitoresca e andrajosa cavalgada , a charanga constituída por executantes pouco habilitados , a tocarem os instrumentos cheios de amolgadelas , músicas desafinadas , mas clamorosas , acompanhada por numeroso sibilante e barulhento rapazio , chamava a_ as janelas e portas meia população , que se apressava a correr para a corrida de_ o dia seguinte (...) Quando se ouve , fantasiam -se , entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana , com o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência , o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes , a garotada a berrar , o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira . » « O ' bando ' era - em_ o dizer de Eduardo Noronha - , uma pitoresca e andrajosa cavalgada , a charanga constituída por executantes pouco habilitados , a tocarem os instrumentos cheios de amolgadelas , músicas desafinadas , mas clamorosas , acompanhada por numeroso sibilante e barulhento rapazio , chamava a_ as janelas e portas meia população , que se apressava a correr para a corrida de_ o dia seguinte (...) Quando se ouve , fantasiam -se , entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana , com o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência , o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes , a garotada a berrar , o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 1351-1360 1361-1379 o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira 1213-1381 1213-1381 « O ' bando ' era - em_ o dizer de Eduardo Noronha - , uma pitoresca e andrajosa cavalgada , a charanga constituída por executantes pouco habilitados , a tocarem os instrumentos cheios de amolgadelas , músicas desafinadas , mas clamorosas , acompanhada por numeroso sibilante e barulhento rapazio , chamava a_ as janelas e portas meia população , que se apressava a correr para a corrida de_ o dia seguinte (...) Quando se ouve , fantasiam -se , entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana , com o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência , o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes , a garotada a berrar , o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira . » « O ' bando ' era - em_ o dizer de Eduardo Noronha - , uma pitoresca e andrajosa cavalgada , a charanga constituída por executantes pouco habilitados , a tocarem os instrumentos cheios de amolgadelas , músicas desafinadas , mas clamorosas , acompanhada por numeroso sibilante e barulhento rapazio , chamava a_ as janelas e portas meia população , que se apressava a correr para a corrida de_ o dia seguinte (...) Quando se ouve , fantasiam -se , entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana , com o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência , o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes , a garotada a berrar , o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 1361-1364 1366-1379 fumegando por_ as ventas pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira 1213-1381 1213-1381 « O ' bando ' era - em_ o dizer de Eduardo Noronha - , uma pitoresca e andrajosa cavalgada , a charanga constituída por executantes pouco habilitados , a tocarem os instrumentos cheios de amolgadelas , músicas desafinadas , mas clamorosas , acompanhada por numeroso sibilante e barulhento rapazio , chamava a_ as janelas e portas meia população , que se apressava a correr para a corrida de_ o dia seguinte (...) Quando se ouve , fantasiam -se , entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana , com o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência , o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes , a garotada a berrar , o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira . » « O ' bando ' era - em_ o dizer de Eduardo Noronha - , uma pitoresca e andrajosa cavalgada , a charanga constituída por executantes pouco habilitados , a tocarem os instrumentos cheios de amolgadelas , músicas desafinadas , mas clamorosas , acompanhada por numeroso sibilante e barulhento rapazio , chamava a_ as janelas e portas meia população , que se apressava a correr para a corrida de_ o dia seguinte (...) Quando se ouve , fantasiam -se , entrevêem -se , as variadas peripécias de uma boa tarde de toiros em_ a Praça de_ o Campo de Santana , com o céu azul a desdobrar -se por cima de_ a concorrência , o sol a afoguear o rosto de_ os circunstantes , a garotada a berrar , o vendedor de_ a água fresca a apregoar e o bicho a sair de_ a gaiola irritado , furioso fumegando por_ as ventas , pulando como uma corça em roda de_ a arena em_ um turbilhão de poeira . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 1170-1211 1382-1414 E são os testemunhos escritos de_ a época que nos poderão guiar em_ o conhecimento de_ esta prática taurina de_ a capital , onde o chamado « «bando » constituía um elemento curiosíssimo e indispensável para preparar uma praça a_ a cunha E é a_ o príncipe Lichonowsky , citado por Francisco Câncio in « Aspectos de Lisboa de_ o Século XIX » , que vamos aprender algumas de_ estas características de_ o toureio português 1170-1212 1382-1417 E são os testemunhos escritos de_ a época que nos poderão guiar em_ o conhecimento de_ esta prática taurina de_ a capital , onde o chamado « «bando » constituía um elemento curiosíssimo e indispensável para preparar uma praça a_ a cunha . E é a_ o príncipe Lichonowsky , citado por Francisco Câncio in « Aspectos de Lisboa de_ o Século XIX » , que vamos aprender algumas de_ estas características de_ o toureio português . « ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 1383-1387,1404-1414 1389-1401 é a_ o príncipe Lichonowsky <*> que vamos aprender algumas de_ estas características de_ o toureio português citado por Francisco Câncio in « Aspectos de Lisboa de_ o Século XIX 1382-1417 1382-1417 E é a_ o príncipe Lichonowsky , citado por Francisco Câncio in « Aspectos de Lisboa de_ o Século XIX » , que vamos aprender algumas de_ estas características de_ o toureio português . « ... E é a_ o príncipe Lichonowsky , citado por Francisco Câncio in « Aspectos de Lisboa de_ o Século XIX » , que vamos aprender algumas de_ estas características de_ o toureio português . « ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 1418-1438 1440-1449 Quando o toiro não é bravo ou não se interessa por_ o combate , ou quando já tem sido muito acossado são lançados contra ele os galegos , ou os pretos 1418-1496 1418-1496 Quando o toiro não é bravo ou não se interessa por_ o combate , ou quando já tem sido muito acossado , são lançados contra ele os galegos , ou os pretos , que prestam , então , um serviço análogo a_ o de_ os cães que o povo espanhol costuma pedir , com instância , por meio de_ o grito conhecido « «perros » , todas as vezes , que o toiro se mostra pacífico de mais (...) Quando o toiro não é bravo ou não se interessa por_ o combate , ou quando já tem sido muito acossado , são lançados contra ele os galegos , ou os pretos , que prestam , então , um serviço análogo a_ o de_ os cães que o povo espanhol costuma pedir , com instância , por meio de_ o grito conhecido « «perros » , todas as vezes , que o toiro se mostra pacífico de mais (...) 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81219 1383-1414 1418-1495 é a_ o príncipe Lichonowsky , citado por Francisco Câncio in « Aspectos de Lisboa de_ o Século XIX » , que vamos aprender algumas de_ estas características de_ o toureio português Quando o toiro não é bravo ou não se interessa por_ o combate , ou quando já tem sido muito acossado , são lançados contra ele os galegos , ou os pretos , que prestam , então , um serviço análogo a_ o de_ os cães que o povo espanhol costuma pedir , com instância , por meio de_ o grito conhecido « «perros » , todas as vezes , que o toiro se mostra pacífico de mais 1382-1417 1418-1496 E é a_ o príncipe Lichonowsky , citado por Francisco Câncio in « Aspectos de Lisboa de_ o Século XIX » , que vamos aprender algumas de_ estas características de_ o toureio português . « ... Quando o toiro não é bravo ou não se interessa por_ o combate , ou quando já tem sido muito acossado , são lançados contra ele os galegos , ou os pretos , que prestam , então , um serviço análogo a_ o de_ os cães que o povo espanhol costuma pedir , com instância , por meio de_ o grito conhecido « «perros » , todas as vezes , que o toiro se mostra pacífico de mais (...) 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81219 1421-1423 1424-1430 não é bravo ou não se interessa por_ o combate 1418-1496 1418-1496 Quando o toiro não é bravo ou não se interessa por_ o combate , ou quando já tem sido muito acossado , são lançados contra ele os galegos , ou os pretos , que prestam , então , um serviço análogo a_ o de_ os cães que o povo espanhol costuma pedir , com instância , por meio de_ o grito conhecido « «perros » , todas as vezes , que o toiro se mostra pacífico de mais (...) Quando o toiro não é bravo ou não se interessa por_ o combate , ou quando já tem sido muito acossado , são lançados contra ele os galegos , ou os pretos , que prestam , então , um serviço análogo a_ o de_ os cães que o povo espanhol costuma pedir , com instância , por meio de_ o grito conhecido « «perros » , todas as vezes , que o toiro se mostra pacífico de mais (...) 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn81219 1418-1430 1432-1438 Quando o toiro não é bravo ou não se interessa por_ o combate ou quando já tem sido muito acossado 1418-1496 1418-1496 Quando o toiro não é bravo ou não se interessa por_ o combate , ou quando já tem sido muito acossado , são lançados contra ele os galegos , ou os pretos , que prestam , então , um serviço análogo a_ o de_ os cães que o povo espanhol costuma pedir , com instância , por meio de_ o grito conhecido « «perros » , todas as vezes , que o toiro se mostra pacífico de mais (...) Quando o toiro não é bravo ou não se interessa por_ o combate , ou quando já tem sido muito acossado , são lançados contra ele os galegos , ou os pretos , que prestam , então , um serviço análogo a_ o de_ os cães que o povo espanhol costuma pedir , com instância , por meio de_ o grito conhecido « «perros » , todas as vezes , que o toiro se mostra pacífico de mais (...) 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn81219 1418-1449 1451-1452,1454,1456-1495 Quando o toiro não é bravo ou não se interessa por_ o combate , ou quando já tem sido muito acossado , são lançados contra ele os galegos , ou os pretos que prestam <*> então <*> um serviço análogo a_ o de_ os cães que o povo espanhol costuma pedir , com instância , por meio de_ o grito conhecido « «perros » , todas as vezes , que o toiro se mostra pacífico de mais 1418-1496 1418-1496 Quando o toiro não é bravo ou não se interessa por_ o combate , ou quando já tem sido muito acossado , são lançados contra ele os galegos , ou os pretos , que prestam , então , um serviço análogo a_ o de_ os cães que o povo espanhol costuma pedir , com instância , por meio de_ o grito conhecido « «perros » , todas as vezes , que o toiro se mostra pacífico de mais (...) Quando o toiro não é bravo ou não se interessa por_ o combate , ou quando já tem sido muito acossado , são lançados contra ele os galegos , ou os pretos , que prestam , então , um serviço análogo a_ o de_ os cães que o povo espanhol costuma pedir , com instância , por meio de_ o grito conhecido « «perros » , todas as vezes , que o toiro se mostra pacífico de mais (...) 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81219 1418-1481 1484-1486,1488-1495 Quando o toiro não é bravo ou não se interessa por_ o combate , ou quando já tem sido muito acossado , são lançados contra ele os galegos , ou os pretos , que prestam , então , um serviço análogo a_ o de_ os cães que o povo espanhol costuma pedir , com instância , por meio de_ o grito conhecido « «perros todas as vezes <*> que o toiro se mostra pacífico de mais 1418-1496 1418-1496 Quando o toiro não é bravo ou não se interessa por_ o combate , ou quando já tem sido muito acossado , são lançados contra ele os galegos , ou os pretos , que prestam , então , um serviço análogo a_ o de_ os cães que o povo espanhol costuma pedir , com instância , por meio de_ o grito conhecido « «perros » , todas as vezes , que o toiro se mostra pacífico de mais (...) Quando o toiro não é bravo ou não se interessa por_ o combate , ou quando já tem sido muito acossado , são lançados contra ele os galegos , ou os pretos , que prestam , então , um serviço análogo a_ o de_ os cães que o povo espanhol costuma pedir , com instância , por meio de_ o grito conhecido « «perros » , todas as vezes , que o toiro se mostra pacífico de mais (...) 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81219 1418-1495 1497-1526 Quando o toiro não é bravo ou não se interessa por_ o combate , ou quando já tem sido muito acossado , são lançados contra ele os galegos , ou os pretos , que prestam , então , um serviço análogo a_ o de_ os cães que o povo espanhol costuma pedir , com instância , por meio de_ o grito conhecido « «perros » , todas as vezes , que o toiro se mostra pacífico de mais A dado sinal os galegos , ( e não os capinhas ) lançam para o lado os ancinhos , ( devem ser os forcados ) e correm sobre o toiro 1418-1496 1497-1583 Quando o toiro não é bravo ou não se interessa por_ o combate , ou quando já tem sido muito acossado , são lançados contra ele os galegos , ou os pretos , que prestam , então , um serviço análogo a_ o de_ os cães que o povo espanhol costuma pedir , com instância , por meio de_ o grito conhecido « «perros » , todas as vezes , que o toiro se mostra pacífico de mais (...) A dado sinal os galegos , ( e não os capinhas ) lançam para o lado os ancinhos , ( devem ser os forcados ) e correm sobre o toiro ; o que é mais animoso posta -se em frente de_ ele , provoca -o e aproveita o momento em que o animal se precipita , de cabeça baixa e olhos fechados , para lhe saltar entre as pontas , a_ as quais se agarra , fortemente , deixando -se levar , violentamente , de rojo . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81219 1509-1520 1522-1526 lançam para o lado os ancinhos , ( devem ser os forcados e correm sobre o toiro 1497-1583 1497-1583 A dado sinal os galegos , ( e não os capinhas ) lançam para o lado os ancinhos , ( devem ser os forcados ) e correm sobre o toiro ; o que é mais animoso posta -se em frente de_ ele , provoca -o e aproveita o momento em que o animal se precipita , de cabeça baixa e olhos fechados , para lhe saltar entre as pontas , a_ as quais se agarra , fortemente , deixando -se levar , violentamente , de rojo . A dado sinal os galegos , ( e não os capinhas ) lançam para o lado os ancinhos , ( devem ser os forcados ) e correm sobre o toiro ; o que é mais animoso posta -se em frente de_ ele , provoca -o e aproveita o momento em que o animal se precipita , de cabeça baixa e olhos fechados , para lhe saltar entre as pontas , a_ as quais se agarra , fortemente , deixando -se levar , violentamente , de rojo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 1497-1526 1528-1582 A dado sinal os galegos , ( e não os capinhas ) lançam para o lado os ancinhos , ( devem ser os forcados ) e correm sobre o toiro o que é mais animoso posta -se em frente de_ ele , provoca -o e aproveita o momento em que o animal se precipita , de cabeça baixa e olhos fechados , para lhe saltar entre as pontas , a_ as quais se agarra , fortemente , deixando -se levar , violentamente , de rojo 1497-1583 1497-1583 A dado sinal os galegos , ( e não os capinhas ) lançam para o lado os ancinhos , ( devem ser os forcados ) e correm sobre o toiro ; o que é mais animoso posta -se em frente de_ ele , provoca -o e aproveita o momento em que o animal se precipita , de cabeça baixa e olhos fechados , para lhe saltar entre as pontas , a_ as quais se agarra , fortemente , deixando -se levar , violentamente , de rojo . A dado sinal os galegos , ( e não os capinhas ) lançam para o lado os ancinhos , ( devem ser os forcados ) e correm sobre o toiro ; o que é mais animoso posta -se em frente de_ ele , provoca -o e aproveita o momento em que o animal se precipita , de cabeça baixa e olhos fechados , para lhe saltar entre as pontas , a_ as quais se agarra , fortemente , deixando -se levar , violentamente , de rojo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 1533-1538 1540-1541 posta -se em frente de_ ele provoca -o 1497-1583 1497-1583 A dado sinal os galegos , ( e não os capinhas ) lançam para o lado os ancinhos , ( devem ser os forcados ) e correm sobre o toiro ; o que é mais animoso posta -se em frente de_ ele , provoca -o e aproveita o momento em que o animal se precipita , de cabeça baixa e olhos fechados , para lhe saltar entre as pontas , a_ as quais se agarra , fortemente , deixando -se levar , violentamente , de rojo . A dado sinal os galegos , ( e não os capinhas ) lançam para o lado os ancinhos , ( devem ser os forcados ) e correm sobre o toiro ; o que é mais animoso posta -se em frente de_ ele , provoca -o e aproveita o momento em que o animal se precipita , de cabeça baixa e olhos fechados , para lhe saltar entre as pontas , a_ as quais se agarra , fortemente , deixando -se levar , violentamente , de rojo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 1540-1541 1542-1582 provoca -o e aproveita o momento em que o animal se precipita , de cabeça baixa e olhos fechados , para lhe saltar entre as pontas , a_ as quais se agarra , fortemente , deixando -se levar , violentamente , de rojo 1497-1583 1497-1583 A dado sinal os galegos , ( e não os capinhas ) lançam para o lado os ancinhos , ( devem ser os forcados ) e correm sobre o toiro ; o que é mais animoso posta -se em frente de_ ele , provoca -o e aproveita o momento em que o animal se precipita , de cabeça baixa e olhos fechados , para lhe saltar entre as pontas , a_ as quais se agarra , fortemente , deixando -se levar , violentamente , de rojo . A dado sinal os galegos , ( e não os capinhas ) lançam para o lado os ancinhos , ( devem ser os forcados ) e correm sobre o toiro ; o que é mais animoso posta -se em frente de_ ele , provoca -o e aproveita o momento em que o animal se precipita , de cabeça baixa e olhos fechados , para lhe saltar entre as pontas , a_ as quais se agarra , fortemente , deixando -se levar , violentamente , de rojo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 1543-1558 1560-1582 aproveita o momento em que o animal se precipita , de cabeça baixa e olhos fechados para lhe saltar entre as pontas , a_ as quais se agarra , fortemente , deixando -se levar , violentamente , de rojo 1497-1583 1497-1583 A dado sinal os galegos , ( e não os capinhas ) lançam para o lado os ancinhos , ( devem ser os forcados ) e correm sobre o toiro ; o que é mais animoso posta -se em frente de_ ele , provoca -o e aproveita o momento em que o animal se precipita , de cabeça baixa e olhos fechados , para lhe saltar entre as pontas , a_ as quais se agarra , fortemente , deixando -se levar , violentamente , de rojo . A dado sinal os galegos , ( e não os capinhas ) lançam para o lado os ancinhos , ( devem ser os forcados ) e correm sobre o toiro ; o que é mais animoso posta -se em frente de_ ele , provoca -o e aproveita o momento em que o animal se precipita , de cabeça baixa e olhos fechados , para lhe saltar entre as pontas , a_ as quais se agarra , fortemente , deixando -se levar , violentamente , de rojo . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81219 1543-1565 1567-1582 aproveita o momento em que o animal se precipita , de cabeça baixa e olhos fechados , para lhe saltar entre as pontas a_ as quais se agarra , fortemente , deixando -se levar , violentamente , de rojo 1497-1583 1497-1583 A dado sinal os galegos , ( e não os capinhas ) lançam para o lado os ancinhos , ( devem ser os forcados ) e correm sobre o toiro ; o que é mais animoso posta -se em frente de_ ele , provoca -o e aproveita o momento em que o animal se precipita , de cabeça baixa e olhos fechados , para lhe saltar entre as pontas , a_ as quais se agarra , fortemente , deixando -se levar , violentamente , de rojo . A dado sinal os galegos , ( e não os capinhas ) lançam para o lado os ancinhos , ( devem ser os forcados ) e correm sobre o toiro ; o que é mais animoso posta -se em frente de_ ele , provoca -o e aproveita o momento em que o animal se precipita , de cabeça baixa e olhos fechados , para lhe saltar entre as pontas , a_ as quais se agarra , fortemente , deixando -se levar , violentamente , de rojo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 1567-1573 1575-1582 a_ as quais se agarra , fortemente deixando -se levar , violentamente , de rojo 1497-1583 1497-1583 A dado sinal os galegos , ( e não os capinhas ) lançam para o lado os ancinhos , ( devem ser os forcados ) e correm sobre o toiro ; o que é mais animoso posta -se em frente de_ ele , provoca -o e aproveita o momento em que o animal se precipita , de cabeça baixa e olhos fechados , para lhe saltar entre as pontas , a_ as quais se agarra , fortemente , deixando -se levar , violentamente , de rojo . A dado sinal os galegos , ( e não os capinhas ) lançam para o lado os ancinhos , ( devem ser os forcados ) e correm sobre o toiro ; o que é mais animoso posta -se em frente de_ ele , provoca -o e aproveita o momento em que o animal se precipita , de cabeça baixa e olhos fechados , para lhe saltar entre as pontas , a_ as quais se agarra , fortemente , deixando -se levar , violentamente , de rojo . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81219 1528-1582 1584-1628 o que é mais animoso posta -se em frente de_ ele , provoca -o e aproveita o momento em que o animal se precipita , de cabeça baixa e olhos fechados , para lhe saltar entre as pontas , a_ as quais se agarra , fortemente , deixando -se levar , violentamente , de rojo Os outros galegos lançam -se , imediatamente , sobre o toiro segurando -o por_ as pernas , pontas e cauda , ou mesmo montam sobre ele , que o animal , que muitas vezes arrasta uma dúzia de_ aqueles indivíduos , é obrigado a parar 1497-1583 1584-1629 A dado sinal os galegos , ( e não os capinhas ) lançam para o lado os ancinhos , ( devem ser os forcados ) e correm sobre o toiro ; o que é mais animoso posta -se em frente de_ ele , provoca -o e aproveita o momento em que o animal se precipita , de cabeça baixa e olhos fechados , para lhe saltar entre as pontas , a_ as quais se agarra , fortemente , deixando -se levar , violentamente , de rojo . Os outros galegos lançam -se , imediatamente , sobre o toiro segurando -o por_ as pernas , pontas e cauda , ou mesmo montam sobre ele , que o animal , que muitas vezes arrasta uma dúzia de_ aqueles indivíduos , é obrigado a parar . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81219 1584-1594 1595-1628 Os outros galegos lançam -se , imediatamente , sobre o toiro segurando -o por_ as pernas , pontas e cauda , ou mesmo montam sobre ele , que o animal , que muitas vezes arrasta uma dúzia de_ aqueles indivíduos , é obrigado a parar 1584-1629 1584-1629 Os outros galegos lançam -se , imediatamente , sobre o toiro segurando -o por_ as pernas , pontas e cauda , ou mesmo montam sobre ele , que o animal , que muitas vezes arrasta uma dúzia de_ aqueles indivíduos , é obrigado a parar . Os outros galegos lançam -se , imediatamente , sobre o toiro segurando -o por_ as pernas , pontas e cauda , ou mesmo montam sobre ele , que o animal , que muitas vezes arrasta uma dúzia de_ aqueles indivíduos , é obrigado a parar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 1595-1603 1605-1609 segurando -o por_ as pernas , pontas e cauda ou mesmo montam sobre ele 1584-1629 1584-1629 Os outros galegos lançam -se , imediatamente , sobre o toiro segurando -o por_ as pernas , pontas e cauda , ou mesmo montam sobre ele , que o animal , que muitas vezes arrasta uma dúzia de_ aqueles indivíduos , é obrigado a parar . Os outros galegos lançam -se , imediatamente , sobre o toiro segurando -o por_ as pernas , pontas e cauda , ou mesmo montam sobre ele , que o animal , que muitas vezes arrasta uma dúzia de_ aqueles indivíduos , é obrigado a parar . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn81219 1584-1609 1611-1628 Os outros galegos lançam -se , imediatamente , sobre o toiro segurando -o por_ as pernas , pontas e cauda , ou mesmo montam sobre ele que o animal , que muitas vezes arrasta uma dúzia de_ aqueles indivíduos , é obrigado a parar 1584-1629 1584-1629 Os outros galegos lançam -se , imediatamente , sobre o toiro segurando -o por_ as pernas , pontas e cauda , ou mesmo montam sobre ele , que o animal , que muitas vezes arrasta uma dúzia de_ aqueles indivíduos , é obrigado a parar . Os outros galegos lançam -se , imediatamente , sobre o toiro segurando -o por_ as pernas , pontas e cauda , ou mesmo montam sobre ele , que o animal , que muitas vezes arrasta uma dúzia de_ aqueles indivíduos , é obrigado a parar . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81219 1611-1613,1625-1628 1615-1623 que o animal <*> é obrigado a parar que muitas vezes arrasta uma dúzia de_ aqueles indivíduos 1584-1629 1584-1629 Os outros galegos lançam -se , imediatamente , sobre o toiro segurando -o por_ as pernas , pontas e cauda , ou mesmo montam sobre ele , que o animal , que muitas vezes arrasta uma dúzia de_ aqueles indivíduos , é obrigado a parar . Os outros galegos lançam -se , imediatamente , sobre o toiro segurando -o por_ as pernas , pontas e cauda , ou mesmo montam sobre ele , que o animal , que muitas vezes arrasta uma dúzia de_ aqueles indivíduos , é obrigado a parar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 1418-1628 1630-1640 Quando o toiro não é bravo ou não se interessa por_ o combate , ou quando já tem sido muito acossado , são lançados contra ele os galegos , ou os pretos , que prestam , então , um serviço análogo a_ o de_ os cães que o povo espanhol costuma pedir , com instância , por meio de_ o grito conhecido « «perros » , todas as vezes , que o toiro se mostra pacífico de mais (...) A dado sinal os galegos , ( e não os capinhas ) lançam para o lado os ancinhos , ( devem ser os forcados ) e correm sobre o toiro ; o que é mais animoso posta -se em frente de_ ele , provoca -o e aproveita o momento em que o animal se precipita , de cabeça baixa e olhos fechados , para lhe saltar entre as pontas , a_ as quais se agarra , fortemente , deixando -se levar , violentamente , de rojo . Os outros galegos lançam -se , imediatamente , sobre o toiro segurando -o por_ as pernas , pontas e cauda , ou mesmo montam sobre ele , que o animal , que muitas vezes arrasta uma dúzia de_ aqueles indivíduos , é obrigado a parar Chama -se a isto « agarrar o boi a_ a unha 1418-1629 1630-1642 Quando o toiro não é bravo ou não se interessa por_ o combate , ou quando já tem sido muito acossado , são lançados contra ele os galegos , ou os pretos , que prestam , então , um serviço análogo a_ o de_ os cães que o povo espanhol costuma pedir , com instância , por meio de_ o grito conhecido « «perros » , todas as vezes , que o toiro se mostra pacífico de mais (...) A dado sinal os galegos , ( e não os capinhas ) lançam para o lado os ancinhos , ( devem ser os forcados ) e correm sobre o toiro ; o que é mais animoso posta -se em frente de_ ele , provoca -o e aproveita o momento em que o animal se precipita , de cabeça baixa e olhos fechados , para lhe saltar entre as pontas , a_ as quais se agarra , fortemente , deixando -se levar , violentamente , de rojo . Os outros galegos lançam -se , imediatamente , sobre o toiro segurando -o por_ as pernas , pontas e cauda , ou mesmo montam sobre ele , que o animal , que muitas vezes arrasta uma dúzia de_ aqueles indivíduos , é obrigado a parar . Chama -se a isto « agarrar o boi a_ a unha » ... 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn81219 1382-1414 1643-1674 E é a_ o príncipe Lichonowsky , citado por Francisco Câncio in « Aspectos de Lisboa de_ o Século XIX » , que vamos aprender algumas de_ estas características de_ o toureio português A literatura de_ o século XIX recolheu o depoimento de_ um cocheiro de Lisboa , de nome « O Abafado Velho » , para caracterizar os dias de_ as touradas de Lisboa 1382-1417 1643-1675 E é a_ o príncipe Lichonowsky , citado por Francisco Câncio in « Aspectos de Lisboa de_ o Século XIX » , que vamos aprender algumas de_ estas características de_ o toureio português . « ... A literatura de_ o século XIX recolheu o depoimento de_ um cocheiro de Lisboa , de nome « O Abafado Velho » , para caracterizar os dias de_ as touradas de Lisboa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 1643-1663 1666-1674 A literatura de_ o século XIX recolheu o depoimento de_ um cocheiro de Lisboa , de nome « O Abafado Velho para caracterizar os dias de_ as touradas de Lisboa 1643-1675 1643-1675 A literatura de_ o século XIX recolheu o depoimento de_ um cocheiro de Lisboa , de nome « O Abafado Velho » , para caracterizar os dias de_ as touradas de Lisboa . A literatura de_ o século XIX recolheu o depoimento de_ um cocheiro de Lisboa , de nome « O Abafado Velho » , para caracterizar os dias de_ as touradas de Lisboa . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81219 1643-1674 1677-1848 A literatura de_ o século XIX recolheu o depoimento de_ um cocheiro de Lisboa , de nome « O Abafado Velho » , para caracterizar os dias de_ as touradas de Lisboa Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . Ali esperávamos os bichos comendo e bebendo . Havia descantes , gargalhadas e a sua pinga a mais ... Homens e mulheres cantavam , os campinos corriam para meter os bichos em ordem e tudo aquilo seguia com uma alegria tão grande , que os senhores não podem fazer ideia 1643-1675 1676-1850 A literatura de_ o século XIX recolheu o depoimento de_ um cocheiro de Lisboa , de nome « O Abafado Velho » , para caracterizar os dias de_ as touradas de Lisboa . « Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . Ali esperávamos os bichos comendo e bebendo . Havia descantes , gargalhadas e a sua pinga a mais ... Homens e mulheres cantavam , os campinos corriam para meter os bichos em ordem e tudo aquilo seguia com uma alegria tão grande , que os senhores não podem fazer ideia ! » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 1677-1685 1686-1693 Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca 1676-1798 1676-1798 « Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . « Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81219 1677-1693 1695-1696 Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca Que vida 1676-1798 1676-1798 « Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . « Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 1695-1696 1698-1718 Que vida Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio 1676-1798 1676-1798 « Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . « Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 1698-1718 1720-1723 Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio Era uma pândega rasgada 1676-1798 1676-1798 « Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . « Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 1720-1723 1725-1781 Era uma pândega rasgada em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina 1676-1798 1676-1798 « Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . « Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 1725-1733 1735-1781 em_ esse tempo , os carros não tinham travões mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina 1676-1798 1676-1798 « Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . « Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81219 1736-1752 1754-1781 nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina 1676-1798 1676-1798 « Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . « Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 1754-1761 1763-1781 que vai dar a_ o Campo de Santana onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina 1676-1798 1676-1798 « Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . « Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 1783-1790 1792-1797 Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche quase sempre passava de_ a meia-noite 1676-1798 1676-1798 « Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . « Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81219 1725-1781 1783-1797 em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite 1676-1798 1676-1798 « Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . « Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 1783-1797 1799-1805 Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite Ali esperávamos os bichos comendo e bebendo 1676-1798 1799-1806 « Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . Ali esperávamos os bichos comendo e bebendo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 1799-1805 1807-1816 Ali esperávamos os bichos comendo e bebendo Havia descantes , gargalhadas e a sua pinga a mais 1799-1806 1807-1817 Ali esperávamos os bichos comendo e bebendo . Havia descantes , gargalhadas e a sua pinga a mais ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 1807-1816 1818-1848 Havia descantes , gargalhadas e a sua pinga a mais Homens e mulheres cantavam , os campinos corriam para meter os bichos em ordem e tudo aquilo seguia com uma alegria tão grande , que os senhores não podem fazer ideia 1807-1817 1818-1850 Havia descantes , gargalhadas e a sua pinga a mais ... Homens e mulheres cantavam , os campinos corriam para meter os bichos em ordem e tudo aquilo seguia com uma alegria tão grande , que os senhores não podem fazer ideia ! » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 1818-1821 1823-1831 Homens e mulheres cantavam os campinos corriam para meter os bichos em ordem 1818-1850 1818-1850 Homens e mulheres cantavam , os campinos corriam para meter os bichos em ordem e tudo aquilo seguia com uma alegria tão grande , que os senhores não podem fazer ideia ! » Homens e mulheres cantavam , os campinos corriam para meter os bichos em ordem e tudo aquilo seguia com uma alegria tão grande , que os senhores não podem fazer ideia ! » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 1823-1825 1826-1831 os campinos corriam para meter os bichos em ordem 1818-1850 1818-1850 Homens e mulheres cantavam , os campinos corriam para meter os bichos em ordem e tudo aquilo seguia com uma alegria tão grande , que os senhores não podem fazer ideia ! » Homens e mulheres cantavam , os campinos corriam para meter os bichos em ordem e tudo aquilo seguia com uma alegria tão grande , que os senhores não podem fazer ideia ! » 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81219 1818-1831 1832-1848 Homens e mulheres cantavam , os campinos corriam para meter os bichos em ordem e tudo aquilo seguia com uma alegria tão grande , que os senhores não podem fazer ideia 1818-1850 1818-1850 Homens e mulheres cantavam , os campinos corriam para meter os bichos em ordem e tudo aquilo seguia com uma alegria tão grande , que os senhores não podem fazer ideia ! » Homens e mulheres cantavam , os campinos corriam para meter os bichos em ordem e tudo aquilo seguia com uma alegria tão grande , que os senhores não podem fazer ideia ! » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 1833-1840 1839-1840,1842-1848 tudo aquilo seguia com uma alegria tão grande tão grande <*> que os senhores não podem fazer ideia 1818-1850 1818-1850 Homens e mulheres cantavam , os campinos corriam para meter os bichos em ordem e tudo aquilo seguia com uma alegria tão grande , que os senhores não podem fazer ideia ! » Homens e mulheres cantavam , os campinos corriam para meter os bichos em ordem e tudo aquilo seguia com uma alegria tão grande , que os senhores não podem fazer ideia ! » 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81219 1677-1848 1851-1870 Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . Ali esperávamos os bichos comendo e bebendo . Havia descantes , gargalhadas e a sua pinga a mais ... Homens e mulheres cantavam , os campinos corriam para meter os bichos em ordem e tudo aquilo seguia com uma alegria tão grande , que os senhores não podem fazer ideia Velha e em ruínas , a Praça de_ o Campo de Santana não podia conhecer outra sorte que a demolição 1676-1850 1851-1871 « Não falemos de_ as « «esperas » de toiros que até me cresce água em_ a boca ! Que vida ... Aí por_ as oito e meia de_ a noite , começavam a sair as tipóias , ajoujadas de fidalgos e mulherio . Era uma pândega rasgada . em_ esse tempo , os carros não tinham travões , mas nós subíamos e descíamos , quase a voar , a Calçada de_ o Moinho de_ o Vento , que vai dar a_ o Campo de Santana , onde , então , era a praça de toiros em_ o mesmo sítio onde está a Escola de Medicina . Quando chegávamos a_ a Calçada de_ a Carriche , quase sempre passava de_ a meia-noite . Ali esperávamos os bichos comendo e bebendo . Havia descantes , gargalhadas e a sua pinga a mais ... Homens e mulheres cantavam , os campinos corriam para meter os bichos em ordem e tudo aquilo seguia com uma alegria tão grande , que os senhores não podem fazer ideia ! » Velha e em ruínas , a Praça de_ o Campo de Santana não podia conhecer outra sorte que a demolição . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81219 1851-1870 1872-1873,1875-1876,1878-1885 Velha e em ruínas , a Praça de_ o Campo de Santana não podia conhecer outra sorte que a demolição Abriu -se <*> deste modo <*> um interregno em_ esta diversão favorita de Lisboa 1851-1871 1872-1886 Velha e em ruínas , a Praça de_ o Campo de Santana não podia conhecer outra sorte que a demolição . Abriu -se , deste modo , um interregno em_ esta diversão favorita de Lisboa . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81219 1872-1885 1887-1890,1892-1918 Abriu -se , deste modo , um interregno em_ esta diversão favorita de Lisboa Até que em 1891 <*> foi a concurso público a construção de_ a actual praça em_ os terrenos ainda desertos de_ o Campo Pequeno , por iniciativa de_ a Empresa Tauromáquica Lisbonense 1872-1886 1887-1919 Abriu -se , deste modo , um interregno em_ esta diversão favorita de Lisboa . Até que em 1891 , foi a concurso público a construção de_ a actual praça em_ os terrenos ainda desertos de_ o Campo Pequeno , por iniciativa de_ a Empresa Tauromáquica Lisbonense . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81219 1887-1918 1920-1945 Até que em 1891 , foi a concurso público a construção de_ a actual praça em_ os terrenos ainda desertos de_ o Campo Pequeno , por iniciativa de_ a Empresa Tauromáquica Lisbonense O projecto aprovado foi o de_ a autoria de_ o arquitecto António Dias de_ a Silva com a adjudicação de_ a obra a_ o francês Boussard 1887-1919 1920-1946 Até que em 1891 , foi a concurso público a construção de_ a actual praça em_ os terrenos ainda desertos de_ o Campo Pequeno , por iniciativa de_ a Empresa Tauromáquica Lisbonense . O projecto aprovado foi o de_ a autoria de_ o arquitecto António Dias de_ a Silva com a adjudicação de_ a obra a_ o francês Boussard . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 1920-1945 1947-1973 O projecto aprovado foi o de_ a autoria de_ o arquitecto António Dias de_ a Silva com a adjudicação de_ a obra a_ o francês Boussard Os trabalhos iniciaram -se em Agosto de 1891 , com os alicerces para um redondel de 36 metros de diâmetro e lotação prevista para oito mil pessoas 1920-1946 1947-1974 O projecto aprovado foi o de_ a autoria de_ o arquitecto António Dias de_ a Silva com a adjudicação de_ a obra a_ o francês Boussard . Os trabalhos iniciaram -se em Agosto de 1891 , com os alicerces para um redondel de 36 metros de diâmetro e lotação prevista para oito mil pessoas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 1947-1973 1975-1977,1979-1981 Os trabalhos iniciaram -se em Agosto de 1891 , com os alicerces para um redondel de 36 metros de diâmetro e lotação prevista para oito mil pessoas Passado um ano <*> veio a inauguração 1947-1974 1975-1982 Os trabalhos iniciaram -se em Agosto de 1891 , com os alicerces para um redondel de 36 metros de diâmetro e lotação prevista para oito mil pessoas . Passado um ano , veio a inauguração . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81219 1983-1997 1999-2003 Em_ o revestimento exterior , optou -se por_ o tijolo vermelho , em estilo árabe embora com quatro torreões turcos 1983-2004 1983-2004 Em_ o revestimento exterior , optou -se por_ o tijolo vermelho , em estilo árabe , embora com quatro torreões turcos . Em_ o revestimento exterior , optou -se por_ o tijolo vermelho , em estilo árabe , embora com quatro torreões turcos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81219 1975-1981 2005-2022 Passado um ano , veio a inauguração Os cavaleiros para a inauguração de_ a praça vieram todos de_ a antiga Praça de Campo de Santana 1975-1982 2005-2023 Passado um ano , veio a inauguração . Os cavaleiros para a inauguração de_ a praça vieram todos de_ a antiga Praça de Campo de Santana . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81219 2005-2022 2024-2072 Os cavaleiros para a inauguração de_ a praça vieram todos de_ a antiga Praça de Campo de Santana Esta seria a primeira de muitas corridas célebres de gala , com especial destaque para as realizadas em_ as visitas de_ o rei Eduardo VII de Inglaterra e Afonso XIII , as de_ o Clube Tauromáquico , Assistência Nacional a_ os Tuberculosos e de_ a Casa de_ a Imprensa 2005-2023 2024-2073 Os cavaleiros para a inauguração de_ a praça vieram todos de_ a antiga Praça de Campo de Santana . Esta seria a primeira de muitas corridas célebres de gala , com especial destaque para as realizadas em_ as visitas de_ o rei Eduardo VII de Inglaterra e Afonso XIII , as de_ o Clube Tauromáquico , Assistência Nacional a_ os Tuberculosos e de_ a Casa de_ a Imprensa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81219 2024-2033 2035-2072 Esta seria a primeira de muitas corridas célebres de gala com especial destaque para as realizadas em_ as visitas de_ o rei Eduardo VII de Inglaterra e Afonso XIII , as de_ o Clube Tauromáquico , Assistência Nacional a_ os Tuberculosos e de_ a Casa de_ a Imprensa 2024-2073 2024-2073 Esta seria a primeira de muitas corridas célebres de gala , com especial destaque para as realizadas em_ as visitas de_ o rei Eduardo VII de Inglaterra e Afonso XIII , as de_ o Clube Tauromáquico , Assistência Nacional a_ os Tuberculosos e de_ a Casa de_ a Imprensa . Esta seria a primeira de muitas corridas célebres de gala , com especial destaque para as realizadas em_ as visitas de_ o rei Eduardo VII de Inglaterra e Afonso XIII , as de_ o Clube Tauromáquico , Assistência Nacional a_ os Tuberculosos e de_ a Casa de_ a Imprensa . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81319 2-21 23-35 O Sesimbra terá que ter muitos cuidados em_ a partida de_ a segunda « «mão » , com o Lodi pois os italianos , quando jogam fora , são muito frios e calculistas 1-37 1-37 « O Sesimbra terá que ter muitos cuidados em_ a partida de_ a segunda « «mão » , com o Lodi , pois os italianos , quando jogam fora , são muito frios e calculistas » . « O Sesimbra terá que ter muitos cuidados em_ a partida de_ a segunda « «mão » , com o Lodi , pois os italianos , quando jogam fora , são muito frios e calculistas » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81319 24-25,31-35 27-29 os italianos <*> são muito frios e calculistas quando jogam fora 1-37 1-37 « O Sesimbra terá que ter muitos cuidados em_ a partida de_ a segunda « «mão » , com o Lodi , pois os italianos , quando jogam fora , são muito frios e calculistas » . « O Sesimbra terá que ter muitos cuidados em_ a partida de_ a segunda « «mão » , com o Lodi , pois os italianos , quando jogam fora , são muito frios e calculistas » . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81319 2-35 38-134 O Sesimbra terá que ter muitos cuidados em_ a partida de_ a segunda « «mão » , com o Lodi , pois os italianos , quando jogam fora , são muito frios e calculistas Em género de prevenção , foram estas as primeiras palavras de Jorge Vicente , o ex-benfiquista e antigo campeão de_ o mundo de hóquei em patins que , actualmente , se encontra em Itália como jogador-treinador de_ o Corradine , outro de_ os semifinalistas de_ a Taça CERS e que segue em segundo lugar em_ o campeonato italiano a um ponto de_ o líder , precisamente o Lodi , vencedor de_ o Sesimbra , em_ a mesma competição , em_ a partida de_ a primeira « «mão » efectuada , em_ o sábado passado , em Itália 1-37 38-135 « O Sesimbra terá que ter muitos cuidados em_ a partida de_ a segunda « «mão » , com o Lodi , pois os italianos , quando jogam fora , são muito frios e calculistas » . Em género de prevenção , foram estas as primeiras palavras de Jorge Vicente , o ex-benfiquista e antigo campeão de_ o mundo de hóquei em patins que , actualmente , se encontra em Itália como jogador-treinador de_ o Corradine , outro de_ os semifinalistas de_ a Taça CERS e que segue em segundo lugar em_ o campeonato italiano a um ponto de_ o líder , precisamente o Lodi , vencedor de_ o Sesimbra , em_ a mesma competição , em_ a partida de_ a primeira « «mão » efectuada , em_ o sábado passado , em Itália . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81319 64-85 86-101 que , actualmente , se encontra em Itália como jogador-treinador de_ o Corradine , outro de_ os semifinalistas de_ a Taça CERS e que segue em segundo lugar em_ o campeonato italiano a um ponto de_ o líder 38-135 38-135 Em género de prevenção , foram estas as primeiras palavras de Jorge Vicente , o ex-benfiquista e antigo campeão de_ o mundo de hóquei em patins que , actualmente , se encontra em Itália como jogador-treinador de_ o Corradine , outro de_ os semifinalistas de_ a Taça CERS e que segue em segundo lugar em_ o campeonato italiano a um ponto de_ o líder , precisamente o Lodi , vencedor de_ o Sesimbra , em_ a mesma competição , em_ a partida de_ a primeira « «mão » efectuada , em_ o sábado passado , em Itália . Em género de prevenção , foram estas as primeiras palavras de Jorge Vicente , o ex-benfiquista e antigo campeão de_ o mundo de hóquei em patins que , actualmente , se encontra em Itália como jogador-treinador de_ o Corradine , outro de_ os semifinalistas de_ a Taça CERS e que segue em segundo lugar em_ o campeonato italiano a um ponto de_ o líder , precisamente o Lodi , vencedor de_ o Sesimbra , em_ a mesma competição , em_ a partida de_ a primeira « «mão » efectuada , em_ o sábado passado , em Itália . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81319 87-101 103-134 que segue em segundo lugar em_ o campeonato italiano a um ponto de_ o líder precisamente o Lodi , vencedor de_ o Sesimbra , em_ a mesma competição , em_ a partida de_ a primeira « «mão » efectuada , em_ o sábado passado , em Itália 38-135 38-135 Em género de prevenção , foram estas as primeiras palavras de Jorge Vicente , o ex-benfiquista e antigo campeão de_ o mundo de hóquei em patins que , actualmente , se encontra em Itália como jogador-treinador de_ o Corradine , outro de_ os semifinalistas de_ a Taça CERS e que segue em segundo lugar em_ o campeonato italiano a um ponto de_ o líder , precisamente o Lodi , vencedor de_ o Sesimbra , em_ a mesma competição , em_ a partida de_ a primeira « «mão » efectuada , em_ o sábado passado , em Itália . Em género de prevenção , foram estas as primeiras palavras de Jorge Vicente , o ex-benfiquista e antigo campeão de_ o mundo de hóquei em patins que , actualmente , se encontra em Itália como jogador-treinador de_ o Corradine , outro de_ os semifinalistas de_ a Taça CERS e que segue em segundo lugar em_ o campeonato italiano a um ponto de_ o líder , precisamente o Lodi , vencedor de_ o Sesimbra , em_ a mesma competição , em_ a partida de_ a primeira « «mão » efectuada , em_ o sábado passado , em Itália . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81319 38-134 136,138-170 Em género de prevenção , foram estas as primeiras palavras de Jorge Vicente , o ex-benfiquista e antigo campeão de_ o mundo de hóquei em patins que , actualmente , se encontra em Itália como jogador-treinador de_ o Corradine , outro de_ os semifinalistas de_ a Taça CERS e que segue em segundo lugar em_ o campeonato italiano a um ponto de_ o líder , precisamente o Lodi , vencedor de_ o Sesimbra , em_ a mesma competição , em_ a partida de_ a primeira « «mão » efectuada , em_ o sábado passado , em Itália Efectivamente <*> a vantagem de três golos ( 6 - 3 ) lograda por_ os transalpinos levantam certas reservas quanto a_ a recuperação de_ o Sesimbra em_ o segundo encontro , em_ o dia 30 38-135 136-171 Em género de prevenção , foram estas as primeiras palavras de Jorge Vicente , o ex-benfiquista e antigo campeão de_ o mundo de hóquei em patins que , actualmente , se encontra em Itália como jogador-treinador de_ o Corradine , outro de_ os semifinalistas de_ a Taça CERS e que segue em segundo lugar em_ o campeonato italiano a um ponto de_ o líder , precisamente o Lodi , vencedor de_ o Sesimbra , em_ a mesma competição , em_ a partida de_ a primeira « «mão » efectuada , em_ o sábado passado , em Itália . Efectivamente , a vantagem de três golos ( 6 - 3 ) lograda por_ os transalpinos levantam certas reservas quanto a_ a recuperação de_ o Sesimbra em_ o segundo encontro , em_ o dia 30 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81319 173-182,191-209 184-189 Na nossa meia-final contra o Lichstaad , de_ a Holanda <*> a minha equipa perdeu 6 - 1 , resultado que , naturalmente , não estaria em_ as nossas previsões o tal que eliminou o Valongo 172-210 172-210 « Na nossa meia-final contra o Lichstaad , de_ a Holanda , o tal que eliminou o Valongo , a minha equipa perdeu 6 - 1 , resultado que , naturalmente , não estaria em_ as nossas previsões . « Na nossa meia-final contra o Lichstaad , de_ a Holanda , o tal que eliminou o Valongo , a minha equipa perdeu 6 - 1 , resultado que , naturalmente , não estaria em_ as nossas previsões . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81319 173-197 199-209 Na nossa meia-final contra o Lichstaad , de_ a Holanda , o tal que eliminou o Valongo , a minha equipa perdeu 6 - 1 resultado que , naturalmente , não estaria em_ as nossas previsões 172-210 172-210 « Na nossa meia-final contra o Lichstaad , de_ a Holanda , o tal que eliminou o Valongo , a minha equipa perdeu 6 - 1 , resultado que , naturalmente , não estaria em_ as nossas previsões . « Na nossa meia-final contra o Lichstaad , de_ a Holanda , o tal que eliminou o Valongo , a minha equipa perdeu 6 - 1 , resultado que , naturalmente , não estaria em_ as nossas previsões . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81319 173-209 211-235 Na nossa meia-final contra o Lichstaad , de_ a Holanda , o tal que eliminou o Valongo , a minha equipa perdeu 6 - 1 , resultado que , naturalmente , não estaria em_ as nossas previsões Mas isso ficou a dever -se a_ o facto de eu ter fracturado um dedo e não ter podido alinhar junto de_ os meus rapazes 172-210 211-236 « Na nossa meia-final contra o Lichstaad , de_ a Holanda , o tal que eliminou o Valongo , a minha equipa perdeu 6 - 1 , resultado que , naturalmente , não estaria em_ as nossas previsões . Mas isso ficou a dever -se a_ o facto de eu ter fracturado um dedo e não ter podido alinhar junto de_ os meus rapazes . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81319 212 213-235 isso ficou a dever -se a_ o facto de eu ter fracturado um dedo e não ter podido alinhar junto de_ os meus rapazes 211-236 211-236 Mas isso ficou a dever -se a_ o facto de eu ter fracturado um dedo e não ter podido alinhar junto de_ os meus rapazes . Mas isso ficou a dever -se a_ o facto de eu ter fracturado um dedo e não ter podido alinhar junto de_ os meus rapazes . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81319 222-225 226-235 ter fracturado um dedo e não ter podido alinhar junto de_ os meus rapazes 211-236 211-236 Mas isso ficou a dever -se a_ o facto de eu ter fracturado um dedo e não ter podido alinhar junto de_ os meus rapazes . Mas isso ficou a dever -se a_ o facto de eu ter fracturado um dedo e não ter podido alinhar junto de_ os meus rapazes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81319 212-235 237-262 isso ficou a dever -se a_ o facto de eu ter fracturado um dedo e não ter podido alinhar junto de_ os meus rapazes São ainda jovens e quando estou com eles lá dentro , além de_ as minhas naturais indicações , como treinador , eles sentem -se mais seguros 211-236 237-263 Mas isso ficou a dever -se a_ o facto de eu ter fracturado um dedo e não ter podido alinhar junto de_ os meus rapazes . São ainda jovens e quando estou com eles lá dentro , além de_ as minhas naturais indicações , como treinador , eles sentem -se mais seguros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81319 237-239 240-262 São ainda jovens e quando estou com eles lá dentro , além de_ as minhas naturais indicações , como treinador , eles sentem -se mais seguros 237-263 237-263 São ainda jovens e quando estou com eles lá dentro , além de_ as minhas naturais indicações , como treinador , eles sentem -se mais seguros . São ainda jovens e quando estou com eles lá dentro , além de_ as minhas naturais indicações , como treinador , eles sentem -se mais seguros . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81319 241-246 248-262 quando estou com eles lá dentro além de_ as minhas naturais indicações , como treinador , eles sentem -se mais seguros 237-263 237-263 São ainda jovens e quando estou com eles lá dentro , além de_ as minhas naturais indicações , como treinador , eles sentem -se mais seguros . São ainda jovens e quando estou com eles lá dentro , além de_ as minhas naturais indicações , como treinador , eles sentem -se mais seguros . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81319 212-262 264,266-305 isso ficou a dever -se a_ o facto de eu ter fracturado um dedo e não ter podido alinhar junto de_ os meus rapazes . São ainda jovens e quando estou com eles lá dentro , além de_ as minhas naturais indicações , como treinador , eles sentem -se mais seguros Contudo <*> apesar de_ a equipa holandesa ser praticamente a selecção de_ o seu país , já poderei estar presente em_ o próximo dia 30 , em_ o nosso recinto , com o nosso público , em_ o jogo de_ a desforra 211-263 264-306 Mas isso ficou a dever -se a_ o facto de eu ter fracturado um dedo e não ter podido alinhar junto de_ os meus rapazes . São ainda jovens e quando estou com eles lá dentro , além de_ as minhas naturais indicações , como treinador , eles sentem -se mais seguros . Contudo , apesar de_ a equipa holandesa ser praticamente a selecção de_ o seu país , já poderei estar presente em_ o próximo dia 30 , em_ o nosso recinto , com o nosso público , em_ o jogo de_ a desforra . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81319 266-278 280-305 apesar de_ a equipa holandesa ser praticamente a selecção de_ o seu país já poderei estar presente em_ o próximo dia 30 , em_ o nosso recinto , com o nosso público , em_ o jogo de_ a desforra 264-306 264-306 Contudo , apesar de_ a equipa holandesa ser praticamente a selecção de_ o seu país , já poderei estar presente em_ o próximo dia 30 , em_ o nosso recinto , com o nosso público , em_ o jogo de_ a desforra . Contudo , apesar de_ a equipa holandesa ser praticamente a selecção de_ o seu país , já poderei estar presente em_ o próximo dia 30 , em_ o nosso recinto , com o nosso público , em_ o jogo de_ a desforra . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81319 307-358 360-379 Depois de nos relatar o bom ambiente que o rodeia em Régio Emília , onde o Corradine tem a sua sede , e os bons resultados que tem obtido com o seu trabalho , de tal forma que a equipa por si orientada é uma de_ as favoritas a_ o título italiano Jorge Vicente ainda nos referiu aspectos de_ as carreiras de outros hoquistas que , actualmente , permanecem em_ o Novard 307-380 307-380 Depois de nos relatar o bom ambiente que o rodeia em Régio Emília , onde o Corradine tem a sua sede , e os bons resultados que tem obtido com o seu trabalho , de tal forma que a equipa por si orientada é uma de_ as favoritas a_ o título italiano , Jorge Vicente ainda nos referiu aspectos de_ as carreiras de outros hoquistas que , actualmente , permanecem em_ o Novard . Depois de nos relatar o bom ambiente que o rodeia em Régio Emília , onde o Corradine tem a sua sede , e os bons resultados que tem obtido com o seu trabalho , de tal forma que a equipa por si orientada é uma de_ as favoritas a_ o título italiano , Jorge Vicente ainda nos referiu aspectos de_ as carreiras de outros hoquistas que , actualmente , permanecem em_ o Novard . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81319 172-305 307-379 « Na nossa meia-final contra o Lichstaad , de_ a Holanda , o tal que eliminou o Valongo , a minha equipa perdeu 6 - 1 , resultado que , naturalmente , não estaria em_ as nossas previsões . Mas isso ficou a dever -se a_ o facto de eu ter fracturado um dedo e não ter podido alinhar junto de_ os meus rapazes . São ainda jovens e quando estou com eles lá dentro , além de_ as minhas naturais indicações , como treinador , eles sentem -se mais seguros . Contudo , apesar de_ a equipa holandesa ser praticamente a selecção de_ o seu país , já poderei estar presente em_ o próximo dia 30 , em_ o nosso recinto , com o nosso público , em_ o jogo de_ a desforra Depois de nos relatar o bom ambiente que o rodeia em Régio Emília , onde o Corradine tem a sua sede , e os bons resultados que tem obtido com o seu trabalho , de tal forma que a equipa por si orientada é uma de_ as favoritas a_ o título italiano , Jorge Vicente ainda nos referiu aspectos de_ as carreiras de outros hoquistas que , actualmente , permanecem em_ o Novard 172-306 307-380 « Na nossa meia-final contra o Lichstaad , de_ a Holanda , o tal que eliminou o Valongo , a minha equipa perdeu 6 - 1 , resultado que , naturalmente , não estaria em_ as nossas previsões . Mas isso ficou a dever -se a_ o facto de eu ter fracturado um dedo e não ter podido alinhar junto de_ os meus rapazes . São ainda jovens e quando estou com eles lá dentro , além de_ as minhas naturais indicações , como treinador , eles sentem -se mais seguros . Contudo , apesar de_ a equipa holandesa ser praticamente a selecção de_ o seu país , já poderei estar presente em_ o próximo dia 30 , em_ o nosso recinto , com o nosso público , em_ o jogo de_ a desforra . Depois de nos relatar o bom ambiente que o rodeia em Régio Emília , onde o Corradine tem a sua sede , e os bons resultados que tem obtido com o seu trabalho , de tal forma que a equipa por si orientada é uma de_ as favoritas a_ o título italiano , Jorge Vicente ainda nos referiu aspectos de_ as carreiras de outros hoquistas que , actualmente , permanecem em_ o Novard . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81319 307-319 321-327 Depois de nos relatar o bom ambiente que o rodeia em Régio Emília onde o Corradine tem a sua sede 307-380 307-380 Depois de nos relatar o bom ambiente que o rodeia em Régio Emília , onde o Corradine tem a sua sede , e os bons resultados que tem obtido com o seu trabalho , de tal forma que a equipa por si orientada é uma de_ as favoritas a_ o título italiano , Jorge Vicente ainda nos referiu aspectos de_ as carreiras de outros hoquistas que , actualmente , permanecem em_ o Novard . Depois de nos relatar o bom ambiente que o rodeia em Régio Emília , onde o Corradine tem a sua sede , e os bons resultados que tem obtido com o seu trabalho , de tal forma que a equipa por si orientada é uma de_ as favoritas a_ o título italiano , Jorge Vicente ainda nos referiu aspectos de_ as carreiras de outros hoquistas que , actualmente , permanecem em_ o Novard . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81319 311-327 329-358 o bom ambiente que o rodeia em Régio Emília , onde o Corradine tem a sua sede e os bons resultados que tem obtido com o seu trabalho , de tal forma que a equipa por si orientada é uma de_ as favoritas a_ o título italiano 307-380 307-380 Depois de nos relatar o bom ambiente que o rodeia em Régio Emília , onde o Corradine tem a sua sede , e os bons resultados que tem obtido com o seu trabalho , de tal forma que a equipa por si orientada é uma de_ as favoritas a_ o título italiano , Jorge Vicente ainda nos referiu aspectos de_ as carreiras de outros hoquistas que , actualmente , permanecem em_ o Novard . Depois de nos relatar o bom ambiente que o rodeia em Régio Emília , onde o Corradine tem a sua sede , e os bons resultados que tem obtido com o seu trabalho , de tal forma que a equipa por si orientada é uma de_ as favoritas a_ o título italiano , Jorge Vicente ainda nos referiu aspectos de_ as carreiras de outros hoquistas que , actualmente , permanecem em_ o Novard . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81319 330-339 341-358 os bons resultados que tem obtido com o seu trabalho de tal forma que a equipa por si orientada é uma de_ as favoritas a_ o título italiano 307-380 307-380 Depois de nos relatar o bom ambiente que o rodeia em Régio Emília , onde o Corradine tem a sua sede , e os bons resultados que tem obtido com o seu trabalho , de tal forma que a equipa por si orientada é uma de_ as favoritas a_ o título italiano , Jorge Vicente ainda nos referiu aspectos de_ as carreiras de outros hoquistas que , actualmente , permanecem em_ o Novard . Depois de nos relatar o bom ambiente que o rodeia em Régio Emília , onde o Corradine tem a sua sede , e os bons resultados que tem obtido com o seu trabalho , de tal forma que a equipa por si orientada é uma de_ as favoritas a_ o título italiano , Jorge Vicente ainda nos referiu aspectos de_ as carreiras de outros hoquistas que , actualmente , permanecem em_ o Novard . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81319 360-379 381-386 Jorge Vicente ainda nos referiu aspectos de_ as carreiras de outros hoquistas que , actualmente , permanecem em_ o Novard Jorge , ex-Belenenses , e Jaime 307-380 381-387 Depois de nos relatar o bom ambiente que o rodeia em Régio Emília , onde o Corradine tem a sua sede , e os bons resultados que tem obtido com o seu trabalho , de tal forma que a equipa por si orientada é uma de_ as favoritas a_ o título italiano , Jorge Vicente ainda nos referiu aspectos de_ as carreiras de outros hoquistas que , actualmente , permanecem em_ o Novard . Jorge , ex-Belenenses , e Jaime . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81319 307-386 388-389,391-393,395-406 Depois de nos relatar o bom ambiente que o rodeia em Régio Emília , onde o Corradine tem a sua sede , e os bons resultados que tem obtido com o seu trabalho , de tal forma que a equipa por si orientada é uma de_ as favoritas a_ o título italiano , Jorge Vicente ainda nos referiu aspectos de_ as carreiras de outros hoquistas que , actualmente , permanecem em_ o Novard . Jorge , ex-Belenenses , e Jaime O clube <*> em_ o entanto <*> atravessa um mau momento , estando em riscos de baixar de divisão 307-387 388-495 Depois de nos relatar o bom ambiente que o rodeia em Régio Emília , onde o Corradine tem a sua sede , e os bons resultados que tem obtido com o seu trabalho , de tal forma que a equipa por si orientada é uma de_ as favoritas a_ o título italiano , Jorge Vicente ainda nos referiu aspectos de_ as carreiras de outros hoquistas que , actualmente , permanecem em_ o Novard . Jorge , ex-Belenenses , e Jaime . O clube , em_ o entanto , atravessa um mau momento , estando em riscos de baixar de divisão , aliás , previsão também possível para o Pordenone onde actua o ex-Salesiana e Benfica , Leste , a respeito de quem Jorge Vicente em_ os confessou que « embora o Pordenone esteja ainda a disputar a Taça de_ as Taças , depois de ter ganho somente por 3 - 2 a_ os espanhóis de_ o Cibeles , não antevejo possibilidades de chegar a_ a final de_ a prova , porquanto a equipa vive unicamente de_ o Leste e ele , naturalmente , não pode fazer tudo » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81319 388-389,395-398 400-406 O clube <*> atravessa um mau momento estando em riscos de baixar de divisão 388-495 388-495 O clube , em_ o entanto , atravessa um mau momento , estando em riscos de baixar de divisão , aliás , previsão também possível para o Pordenone onde actua o ex-Salesiana e Benfica , Leste , a respeito de quem Jorge Vicente em_ os confessou que « embora o Pordenone esteja ainda a disputar a Taça de_ as Taças , depois de ter ganho somente por 3 - 2 a_ os espanhóis de_ o Cibeles , não antevejo possibilidades de chegar a_ a final de_ a prova , porquanto a equipa vive unicamente de_ o Leste e ele , naturalmente , não pode fazer tudo » . O clube , em_ o entanto , atravessa um mau momento , estando em riscos de baixar de divisão , aliás , previsão também possível para o Pordenone onde actua o ex-Salesiana e Benfica , Leste , a respeito de quem Jorge Vicente em_ os confessou que « embora o Pordenone esteja ainda a disputar a Taça de_ as Taças , depois de ter ganho somente por 3 - 2 a_ os espanhóis de_ o Cibeles , não antevejo possibilidades de chegar a_ a final de_ a prova , porquanto a equipa vive unicamente de_ o Leste e ele , naturalmente , não pode fazer tudo » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81319 388-389,395-406 408,410-423 O clube <*> atravessa um mau momento , estando em riscos de baixar de divisão aliás <*> previsão também possível para o Pordenone onde actua o ex-Salesiana e Benfica , Leste 388-495 388-495 O clube , em_ o entanto , atravessa um mau momento , estando em riscos de baixar de divisão , aliás , previsão também possível para o Pordenone onde actua o ex-Salesiana e Benfica , Leste , a respeito de quem Jorge Vicente em_ os confessou que « embora o Pordenone esteja ainda a disputar a Taça de_ as Taças , depois de ter ganho somente por 3 - 2 a_ os espanhóis de_ o Cibeles , não antevejo possibilidades de chegar a_ a final de_ a prova , porquanto a equipa vive unicamente de_ o Leste e ele , naturalmente , não pode fazer tudo » . O clube , em_ o entanto , atravessa um mau momento , estando em riscos de baixar de divisão , aliás , previsão também possível para o Pordenone onde actua o ex-Salesiana e Benfica , Leste , a respeito de quem Jorge Vicente em_ os confessou que « embora o Pordenone esteja ainda a disputar a Taça de_ as Taças , depois de ter ganho somente por 3 - 2 a_ os espanhóis de_ o Cibeles , não antevejo possibilidades de chegar a_ a final de_ a prova , porquanto a equipa vive unicamente de_ o Leste e ele , naturalmente , não pode fazer tudo » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81319 414-415 416-423 o Pordenone onde actua o ex-Salesiana e Benfica , Leste 388-495 388-495 O clube , em_ o entanto , atravessa um mau momento , estando em riscos de baixar de divisão , aliás , previsão também possível para o Pordenone onde actua o ex-Salesiana e Benfica , Leste , a respeito de quem Jorge Vicente em_ os confessou que « embora o Pordenone esteja ainda a disputar a Taça de_ as Taças , depois de ter ganho somente por 3 - 2 a_ os espanhóis de_ o Cibeles , não antevejo possibilidades de chegar a_ a final de_ a prova , porquanto a equipa vive unicamente de_ o Leste e ele , naturalmente , não pode fazer tudo » . O clube , em_ o entanto , atravessa um mau momento , estando em riscos de baixar de divisão , aliás , previsão também possível para o Pordenone onde actua o ex-Salesiana e Benfica , Leste , a respeito de quem Jorge Vicente em_ os confessou que « embora o Pordenone esteja ainda a disputar a Taça de_ as Taças , depois de ter ganho somente por 3 - 2 a_ os espanhóis de_ o Cibeles , não antevejo possibilidades de chegar a_ a final de_ a prova , porquanto a equipa vive unicamente de_ o Leste e ele , naturalmente , não pode fazer tudo » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81319 410-423 425-493 previsão também possível para o Pordenone onde actua o ex-Salesiana e Benfica , Leste a respeito de quem Jorge Vicente em_ os confessou que « embora o Pordenone esteja ainda a disputar a Taça de_ as Taças , depois de ter ganho somente por 3 - 2 a_ os espanhóis de_ o Cibeles , não antevejo possibilidades de chegar a_ a final de_ a prova , porquanto a equipa vive unicamente de_ o Leste e ele , naturalmente , não pode fazer tudo 388-495 388-495 O clube , em_ o entanto , atravessa um mau momento , estando em riscos de baixar de divisão , aliás , previsão também possível para o Pordenone onde actua o ex-Salesiana e Benfica , Leste , a respeito de quem Jorge Vicente em_ os confessou que « embora o Pordenone esteja ainda a disputar a Taça de_ as Taças , depois de ter ganho somente por 3 - 2 a_ os espanhóis de_ o Cibeles , não antevejo possibilidades de chegar a_ a final de_ a prova , porquanto a equipa vive unicamente de_ o Leste e ele , naturalmente , não pode fazer tudo » . O clube , em_ o entanto , atravessa um mau momento , estando em riscos de baixar de divisão , aliás , previsão também possível para o Pordenone onde actua o ex-Salesiana e Benfica , Leste , a respeito de quem Jorge Vicente em_ os confessou que « embora o Pordenone esteja ainda a disputar a Taça de_ as Taças , depois de ter ganho somente por 3 - 2 a_ os espanhóis de_ o Cibeles , não antevejo possibilidades de chegar a_ a final de_ a prova , porquanto a equipa vive unicamente de_ o Leste e ele , naturalmente , não pode fazer tudo » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81319 436-447 449-475 embora o Pordenone esteja ainda a disputar a Taça de_ as Taças depois de ter ganho somente por 3 - 2 a_ os espanhóis de_ o Cibeles , não antevejo possibilidades de chegar a_ a final de_ a prova 388-495 388-495 O clube , em_ o entanto , atravessa um mau momento , estando em riscos de baixar de divisão , aliás , previsão também possível para o Pordenone onde actua o ex-Salesiana e Benfica , Leste , a respeito de quem Jorge Vicente em_ os confessou que « embora o Pordenone esteja ainda a disputar a Taça de_ as Taças , depois de ter ganho somente por 3 - 2 a_ os espanhóis de_ o Cibeles , não antevejo possibilidades de chegar a_ a final de_ a prova , porquanto a equipa vive unicamente de_ o Leste e ele , naturalmente , não pode fazer tudo » . O clube , em_ o entanto , atravessa um mau momento , estando em riscos de baixar de divisão , aliás , previsão também possível para o Pordenone onde actua o ex-Salesiana e Benfica , Leste , a respeito de quem Jorge Vicente em_ os confessou que « embora o Pordenone esteja ainda a disputar a Taça de_ as Taças , depois de ter ganho somente por 3 - 2 a_ os espanhóis de_ o Cibeles , não antevejo possibilidades de chegar a_ a final de_ a prova , porquanto a equipa vive unicamente de_ o Leste e ele , naturalmente , não pode fazer tudo » . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81319 449-463 465-475 depois de ter ganho somente por 3 - 2 a_ os espanhóis de_ o Cibeles não antevejo possibilidades de chegar a_ a final de_ a prova 388-495 388-495 O clube , em_ o entanto , atravessa um mau momento , estando em riscos de baixar de divisão , aliás , previsão também possível para o Pordenone onde actua o ex-Salesiana e Benfica , Leste , a respeito de quem Jorge Vicente em_ os confessou que « embora o Pordenone esteja ainda a disputar a Taça de_ as Taças , depois de ter ganho somente por 3 - 2 a_ os espanhóis de_ o Cibeles , não antevejo possibilidades de chegar a_ a final de_ a prova , porquanto a equipa vive unicamente de_ o Leste e ele , naturalmente , não pode fazer tudo » . O clube , em_ o entanto , atravessa um mau momento , estando em riscos de baixar de divisão , aliás , previsão também possível para o Pordenone onde actua o ex-Salesiana e Benfica , Leste , a respeito de quem Jorge Vicente em_ os confessou que « embora o Pordenone esteja ainda a disputar a Taça de_ as Taças , depois de ter ganho somente por 3 - 2 a_ os espanhóis de_ o Cibeles , não antevejo possibilidades de chegar a_ a final de_ a prova , porquanto a equipa vive unicamente de_ o Leste e ele , naturalmente , não pode fazer tudo » . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81319 465-475 477-493 não antevejo possibilidades de chegar a_ a final de_ a prova porquanto a equipa vive unicamente de_ o Leste e ele , naturalmente , não pode fazer tudo 388-495 388-495 O clube , em_ o entanto , atravessa um mau momento , estando em riscos de baixar de divisão , aliás , previsão também possível para o Pordenone onde actua o ex-Salesiana e Benfica , Leste , a respeito de quem Jorge Vicente em_ os confessou que « embora o Pordenone esteja ainda a disputar a Taça de_ as Taças , depois de ter ganho somente por 3 - 2 a_ os espanhóis de_ o Cibeles , não antevejo possibilidades de chegar a_ a final de_ a prova , porquanto a equipa vive unicamente de_ o Leste e ele , naturalmente , não pode fazer tudo » . O clube , em_ o entanto , atravessa um mau momento , estando em riscos de baixar de divisão , aliás , previsão também possível para o Pordenone onde actua o ex-Salesiana e Benfica , Leste , a respeito de quem Jorge Vicente em_ os confessou que « embora o Pordenone esteja ainda a disputar a Taça de_ as Taças , depois de ter ganho somente por 3 - 2 a_ os espanhóis de_ o Cibeles , não antevejo possibilidades de chegar a_ a final de_ a prova , porquanto a equipa vive unicamente de_ o Leste e ele , naturalmente , não pode fazer tudo » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81319 478-484 485-493 a equipa vive unicamente de_ o Leste e ele , naturalmente , não pode fazer tudo 388-495 388-495 O clube , em_ o entanto , atravessa um mau momento , estando em riscos de baixar de divisão , aliás , previsão também possível para o Pordenone onde actua o ex-Salesiana e Benfica , Leste , a respeito de quem Jorge Vicente em_ os confessou que « embora o Pordenone esteja ainda a disputar a Taça de_ as Taças , depois de ter ganho somente por 3 - 2 a_ os espanhóis de_ o Cibeles , não antevejo possibilidades de chegar a_ a final de_ a prova , porquanto a equipa vive unicamente de_ o Leste e ele , naturalmente , não pode fazer tudo » . O clube , em_ o entanto , atravessa um mau momento , estando em riscos de baixar de divisão , aliás , previsão também possível para o Pordenone onde actua o ex-Salesiana e Benfica , Leste , a respeito de quem Jorge Vicente em_ os confessou que « embora o Pordenone esteja ainda a disputar a Taça de_ as Taças , depois de ter ganho somente por 3 - 2 a_ os espanhóis de_ o Cibeles , não antevejo possibilidades de chegar a_ a final de_ a prova , porquanto a equipa vive unicamente de_ o Leste e ele , naturalmente , não pode fazer tudo » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81319 395-493 496,498-608 atravessa um mau momento , estando em riscos de baixar de divisão , aliás , previsão também possível para o Pordenone onde actua o ex-Salesiana e Benfica , Leste , a respeito de quem Jorge Vicente em_ os confessou que « embora o Pordenone esteja ainda a disputar a Taça de_ as Taças , depois de ter ganho somente por 3 - 2 a_ os espanhóis de_ o Cibeles , não antevejo possibilidades de chegar a_ a final de_ a prova , porquanto a equipa vive unicamente de_ o Leste e ele , naturalmente , não pode fazer tudo E <*> para despedida , o antigo par de Livramento em_ o Benfica e em_ a selecção nacional , ainda em_ os encarregou de transmitir a_ os jogadores de_ o Sesimbra os seus sinceros desejos de eliminação de_ o Lodi , afirmando : « Eles que façam de_ as tripas coração , mas , por favor , eliminem o Lodi , porque eu prometo que , em_ o dia 30 , para além de vingar a Valongo , o Corradine , de Jorge Vicente , tudo fará para eliminar os holandeses . E , se assim suceder , terei uma grande alegria em sermos nós a disputar a final de_ esta prova europeia 388-495 496-538,496-610 O clube , em_ o entanto , atravessa um mau momento , estando em riscos de baixar de divisão , aliás , previsão também possível para o Pordenone onde actua o ex-Salesiana e Benfica , Leste , a respeito de quem Jorge Vicente em_ os confessou que « embora o Pordenone esteja ainda a disputar a Taça de_ as Taças , depois de ter ganho somente por 3 - 2 a_ os espanhóis de_ o Cibeles , não antevejo possibilidades de chegar a_ a final de_ a prova , porquanto a equipa vive unicamente de_ o Leste e ele , naturalmente , não pode fazer tudo » . E , para despedida , o antigo par de Livramento em_ o Benfica e em_ a selecção nacional , ainda em_ os encarregou de transmitir a_ os jogadores de_ o Sesimbra os seus sinceros desejos de eliminação de_ o Lodi , afirmando : <*> E , para despedida , o antigo par de Livramento em_ o Benfica e em_ a selecção nacional , ainda em_ os encarregou de transmitir a_ os jogadores de_ o Sesimbra os seus sinceros desejos de eliminação de_ o Lodi , afirmando : « Eles que façam de_ as tripas coração , mas , por favor , eliminem o Lodi , porque eu prometo que , em_ o dia 30 , para além de vingar a Valongo , o Corradine , de Jorge Vicente , tudo fará para eliminar os holandeses . E , se assim suceder , terei uma grande alegria em sermos nós a disputar a final de_ esta prova europeia » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81319 501-535 537-608 o antigo par de Livramento em_ o Benfica e em_ a selecção nacional , ainda em_ os encarregou de transmitir a_ os jogadores de_ o Sesimbra os seus sinceros desejos de eliminação de_ o Lodi afirmando : « Eles que façam de_ as tripas coração , mas , por favor , eliminem o Lodi , porque eu prometo que , em_ o dia 30 , para além de vingar a Valongo , o Corradine , de Jorge Vicente , tudo fará para eliminar os holandeses . E , se assim suceder , terei uma grande alegria em sermos nós a disputar a final de_ esta prova europeia 496-538 496-610 E , para despedida , o antigo par de Livramento em_ o Benfica e em_ a selecção nacional , ainda em_ os encarregou de transmitir a_ os jogadores de_ o Sesimbra os seus sinceros desejos de eliminação de_ o Lodi , afirmando : E , para despedida , o antigo par de Livramento em_ o Benfica e em_ a selecção nacional , ainda em_ os encarregou de transmitir a_ os jogadores de_ o Sesimbra os seus sinceros desejos de eliminação de_ o Lodi , afirmando : « Eles que façam de_ as tripas coração , mas , por favor , eliminem o Lodi , porque eu prometo que , em_ o dia 30 , para além de vingar a Valongo , o Corradine , de Jorge Vicente , tudo fará para eliminar os holandeses . E , se assim suceder , terei uma grande alegria em sermos nós a disputar a final de_ esta prova europeia » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81319 540-546 548,550-555 Eles que façam de_ as tripas coração mas <*> por favor , eliminem o Lodi 539-610 539-610 « Eles que façam de_ as tripas coração , mas , por favor , eliminem o Lodi , porque eu prometo que , em_ o dia 30 , para além de vingar a Valongo , o Corradine , de Jorge Vicente , tudo fará para eliminar os holandeses . E , se assim suceder , terei uma grande alegria em sermos nós a disputar a final de_ esta prova europeia » . « Eles que façam de_ as tripas coração , mas , por favor , eliminem o Lodi , porque eu prometo que , em_ o dia 30 , para além de vingar a Valongo , o Corradine , de Jorge Vicente , tudo fará para eliminar os holandeses . E , se assim suceder , terei uma grande alegria em sermos nós a disputar a final de_ esta prova europeia » . 1<2 Comparison.Concession+SpeechAct.Arg2-as-denier+SpeechAct Comparison.Concession dn81319 553-555 557-586 eliminem o Lodi porque eu prometo que , em_ o dia 30 , para além de vingar a Valongo , o Corradine , de Jorge Vicente , tudo fará para eliminar os holandeses 539-610 539-610 « Eles que façam de_ as tripas coração , mas , por favor , eliminem o Lodi , porque eu prometo que , em_ o dia 30 , para além de vingar a Valongo , o Corradine , de Jorge Vicente , tudo fará para eliminar os holandeses . E , se assim suceder , terei uma grande alegria em sermos nós a disputar a final de_ esta prova europeia » . « Eles que façam de_ as tripas coração , mas , por favor , eliminem o Lodi , porque eu prometo que , em_ o dia 30 , para além de vingar a Valongo , o Corradine , de Jorge Vicente , tudo fará para eliminar os holandeses . E , se assim suceder , terei uma grande alegria em sermos nós a disputar a final de_ esta prova europeia » . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Reason+SpeechAct Contingency.Cause dn81319 567-572 574-586 para além de vingar a Valongo o Corradine , de Jorge Vicente , tudo fará para eliminar os holandeses 539-610 539-610 « Eles que façam de_ as tripas coração , mas , por favor , eliminem o Lodi , porque eu prometo que , em_ o dia 30 , para além de vingar a Valongo , o Corradine , de Jorge Vicente , tudo fará para eliminar os holandeses . E , se assim suceder , terei uma grande alegria em sermos nós a disputar a final de_ esta prova europeia » . « Eles que façam de_ as tripas coração , mas , por favor , eliminem o Lodi , porque eu prometo que , em_ o dia 30 , para além de vingar a Valongo , o Corradine , de Jorge Vicente , tudo fará para eliminar os holandeses . E , se assim suceder , terei uma grande alegria em sermos nós a disputar a final de_ esta prova europeia » . 1>2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81319 540-586 588,590-608 Eles que façam de_ as tripas coração , mas , por favor , eliminem o Lodi , porque eu prometo que , em_ o dia 30 , para além de vingar a Valongo , o Corradine , de Jorge Vicente , tudo fará para eliminar os holandeses E <*> se assim suceder , terei uma grande alegria em sermos nós a disputar a final de_ esta prova europeia 539-610 539-610 « Eles que façam de_ as tripas coração , mas , por favor , eliminem o Lodi , porque eu prometo que , em_ o dia 30 , para além de vingar a Valongo , o Corradine , de Jorge Vicente , tudo fará para eliminar os holandeses . E , se assim suceder , terei uma grande alegria em sermos nós a disputar a final de_ esta prova europeia » . « Eles que façam de_ as tripas coração , mas , por favor , eliminem o Lodi , porque eu prometo que , em_ o dia 30 , para além de vingar a Valongo , o Corradine , de Jorge Vicente , tudo fará para eliminar os holandeses . E , se assim suceder , terei uma grande alegria em sermos nós a disputar a final de_ esta prova europeia » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81319 590-592 594-608 se assim suceder terei uma grande alegria em sermos nós a disputar a final de_ esta prova europeia 539-610 539-610 « Eles que façam de_ as tripas coração , mas , por favor , eliminem o Lodi , porque eu prometo que , em_ o dia 30 , para além de vingar a Valongo , o Corradine , de Jorge Vicente , tudo fará para eliminar os holandeses . E , se assim suceder , terei uma grande alegria em sermos nós a disputar a final de_ esta prova europeia » . « Eles que façam de_ as tripas coração , mas , por favor , eliminem o Lodi , porque eu prometo que , em_ o dia 30 , para além de vingar a Valongo , o Corradine , de Jorge Vicente , tudo fará para eliminar os holandeses . E , se assim suceder , terei uma grande alegria em sermos nós a disputar a final de_ esta prova europeia » . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn87312 1-38 40-77 PAULA MARIA Soares Romão , uma jovem licenciada em Biologia , acaba de defender , em_ a Faculdade de Ciências de Lisboa , uma tese sobre as propriedades de_ a saliva em_ a recuperação de obras de arte Isso mesmo : a saliva , o vulgar " cuspinho " , é elemento fundamental em_ a recuperação de_ o património degradado , resultando sobretudo eficaz em_ a limpeza de poeiras acumuladas sobre revestimentos de folha de ouro 1-39 40-78 PAULA MARIA Soares Romão , uma jovem licenciada em Biologia , acaba de defender , em_ a Faculdade de Ciências de Lisboa , uma tese sobre as propriedades de_ a saliva em_ a recuperação de obras de arte . Isso mesmo : a saliva , o vulgar " cuspinho " , é elemento fundamental em_ a recuperação de_ o património degradado , resultando sobretudo eficaz em_ a limpeza de poeiras acumuladas sobre revestimentos de folha de ouro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87312 43-61 63-77 a saliva , o vulgar " cuspinho " , é elemento fundamental em_ a recuperação de_ o património degradado resultando sobretudo eficaz em_ a limpeza de poeiras acumuladas sobre revestimentos de folha de ouro 40-78 40-78 Isso mesmo : a saliva , o vulgar " cuspinho " , é elemento fundamental em_ a recuperação de_ o património degradado , resultando sobretudo eficaz em_ a limpeza de poeiras acumuladas sobre revestimentos de folha de ouro . Isso mesmo : a saliva , o vulgar " cuspinho " , é elemento fundamental em_ a recuperação de_ o património degradado , resultando sobretudo eficaz em_ a limpeza de poeiras acumuladas sobre revestimentos de folha de ouro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87312 40-77 79-147 Isso mesmo : a saliva , o vulgar " cuspinho " , é elemento fundamental em_ a recuperação de_ o património degradado , resultando sobretudo eficaz em_ a limpeza de poeiras acumuladas sobre revestimentos de folha de ouro É claro que a tese de Paula Romão não se limita apenas a afirmá# -lo mas - e aqui entra a sua qualidade de bióloga - a apresentar um estudo , elaborado a partir de um estágio de muitos meses em_ o Instituto de Restauro José de Figueiredo , em que faz a decomposição de_ a saliva para descobrir qual a enzima que produz esse efeito sobre as poeiras 40-78 79-148 Isso mesmo : a saliva , o vulgar " cuspinho " , é elemento fundamental em_ a recuperação de_ o património degradado , resultando sobretudo eficaz em_ a limpeza de poeiras acumuladas sobre revestimentos de folha de ouro . É claro que a tese de Paula Romão não se limita apenas a afirmá# -lo mas - e aqui entra a sua qualidade de bióloga - a apresentar um estudo , elaborado a partir de um estágio de muitos meses em_ o Instituto de Restauro José de Figueiredo , em que faz a decomposição de_ a saliva para descobrir qual a enzima que produz esse efeito sobre as poeiras . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87312 79-93 94,96-147 É claro que a tese de Paula Romão não se limita apenas a afirmá# -lo mas <*> e aqui entra a sua qualidade de bióloga - a apresentar um estudo , elaborado a partir de um estágio de muitos meses em_ o Instituto de Restauro José de Figueiredo , em que faz a decomposição de_ a saliva para descobrir qual a enzima que produz esse efeito sobre as poeiras 79-148 79-148 É claro que a tese de Paula Romão não se limita apenas a afirmá# -lo mas - e aqui entra a sua qualidade de bióloga - a apresentar um estudo , elaborado a partir de um estágio de muitos meses em_ o Instituto de Restauro José de Figueiredo , em que faz a decomposição de_ a saliva para descobrir qual a enzima que produz esse efeito sobre as poeiras . É claro que a tese de Paula Romão não se limita apenas a afirmá# -lo mas - e aqui entra a sua qualidade de bióloga - a apresentar um estudo , elaborado a partir de um estágio de muitos meses em_ o Instituto de Restauro José de Figueiredo , em que faz a decomposição de_ a saliva para descobrir qual a enzima que produz esse efeito sobre as poeiras . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87312 78-94,105-147 96-103 . É claro que a tese de Paula Romão não se limita apenas a afirmá# -lo mas <*> a apresentar um estudo , elaborado a partir de um estágio de muitos meses em_ o Instituto de Restauro José de Figueiredo , em que faz a decomposição de_ a saliva para descobrir qual a enzima que produz esse efeito sobre as poeiras e aqui entra a sua qualidade de bióloga 40-148,79-148 79-148 Isso mesmo : a saliva , o vulgar " cuspinho " , é elemento fundamental em_ a recuperação de_ o património degradado , resultando sobretudo eficaz em_ a limpeza de poeiras acumuladas sobre revestimentos de folha de ouro . É claro que a tese de Paula Romão não se limita apenas a afirmá# -lo mas - e aqui entra a sua qualidade de bióloga - a apresentar um estudo , elaborado a partir de um estágio de muitos meses em_ o Instituto de Restauro José de Figueiredo , em que faz a decomposição de_ a saliva para descobrir qual a enzima que produz esse efeito sobre as poeiras . <*> É claro que a tese de Paula Romão não se limita apenas a afirmá# -lo mas - e aqui entra a sua qualidade de bióloga - a apresentar um estudo , elaborado a partir de um estágio de muitos meses em_ o Instituto de Restauro José de Figueiredo , em que faz a decomposição de_ a saliva para descobrir qual a enzima que produz esse efeito sobre as poeiras . É claro que a tese de Paula Romão não se limita apenas a afirmá# -lo mas - e aqui entra a sua qualidade de bióloga - a apresentar um estudo , elaborado a partir de um estágio de muitos meses em_ o Instituto de Restauro José de Figueiredo , em que faz a decomposição de_ a saliva para descobrir qual a enzima que produz esse efeito sobre as poeiras . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87312 79-108,128-147 110-126 É claro que a tese de Paula Romão não se limita apenas a afirmá# -lo mas - e aqui entra a sua qualidade de bióloga - a apresentar um estudo <*> em que faz a decomposição de_ a saliva para descobrir qual a enzima que produz esse efeito sobre as poeiras elaborado a partir de um estágio de muitos meses em_ o Instituto de Restauro José de Figueiredo 79-148 79-148 É claro que a tese de Paula Romão não se limita apenas a afirmá# -lo mas - e aqui entra a sua qualidade de bióloga - a apresentar um estudo , elaborado a partir de um estágio de muitos meses em_ o Instituto de Restauro José de Figueiredo , em que faz a decomposição de_ a saliva para descobrir qual a enzima que produz esse efeito sobre as poeiras . É claro que a tese de Paula Romão não se limita apenas a afirmá# -lo mas - e aqui entra a sua qualidade de bióloga - a apresentar um estudo , elaborado a partir de um estágio de muitos meses em_ o Instituto de Restauro José de Figueiredo , em que faz a decomposição de_ a saliva para descobrir qual a enzima que produz esse efeito sobre as poeiras . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87312 79-126 128-147 É claro que a tese de Paula Romão não se limita apenas a afirmá# -lo mas - e aqui entra a sua qualidade de bióloga - a apresentar um estudo , elaborado a partir de um estágio de muitos meses em_ o Instituto de Restauro José de Figueiredo em que faz a decomposição de_ a saliva para descobrir qual a enzima que produz esse efeito sobre as poeiras 79-148 79-148 É claro que a tese de Paula Romão não se limita apenas a afirmá# -lo mas - e aqui entra a sua qualidade de bióloga - a apresentar um estudo , elaborado a partir de um estágio de muitos meses em_ o Instituto de Restauro José de Figueiredo , em que faz a decomposição de_ a saliva para descobrir qual a enzima que produz esse efeito sobre as poeiras . É claro que a tese de Paula Romão não se limita apenas a afirmá# -lo mas - e aqui entra a sua qualidade de bióloga - a apresentar um estudo , elaborado a partir de um estágio de muitos meses em_ o Instituto de Restauro José de Figueiredo , em que faz a decomposição de_ a saliva para descobrir qual a enzima que produz esse efeito sobre as poeiras . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87312 127-135 136-147 , em que faz a decomposição de_ a saliva para descobrir qual a enzima que produz esse efeito sobre as poeiras 79-148 79-148 É claro que a tese de Paula Romão não se limita apenas a afirmá# -lo mas - e aqui entra a sua qualidade de bióloga - a apresentar um estudo , elaborado a partir de um estágio de muitos meses em_ o Instituto de Restauro José de Figueiredo , em que faz a decomposição de_ a saliva para descobrir qual a enzima que produz esse efeito sobre as poeiras . É claro que a tese de Paula Romão não se limita apenas a afirmá# -lo mas - e aqui entra a sua qualidade de bióloga - a apresentar um estudo , elaborado a partir de um estágio de muitos meses em_ o Instituto de Restauro José de Figueiredo , em que faz a decomposição de_ a saliva para descobrir qual a enzima que produz esse efeito sobre as poeiras . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87312 79-147 149-185 É claro que a tese de Paula Romão não se limita apenas a afirmá# -lo mas - e aqui entra a sua qualidade de bióloga - a apresentar um estudo , elaborado a partir de um estágio de muitos meses em_ o Instituto de Restauro José de Figueiredo , em que faz a decomposição de_ a saliva para descobrir qual a enzima que produz esse efeito sobre as poeiras Encontrada essa enzima ( a alfa-amilase ) o estudo orienta -se em_ o sentido de , a partir de_ ela , ser agora possível encontrar um solvente a utilizar em_ o restauro de_ as obras de arte 79-148 149-186 É claro que a tese de Paula Romão não se limita apenas a afirmá# -lo mas - e aqui entra a sua qualidade de bióloga - a apresentar um estudo , elaborado a partir de um estágio de muitos meses em_ o Instituto de Restauro José de Figueiredo , em que faz a decomposição de_ a saliva para descobrir qual a enzima que produz esse efeito sobre as poeiras . Encontrada essa enzima ( a alfa-amilase ) o estudo orienta -se em_ o sentido de , a partir de_ ela , ser agora possível encontrar um solvente a utilizar em_ o restauro de_ as obras de arte . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87312 149-154 156-185 Encontrada essa enzima ( a alfa-amilase o estudo orienta -se em_ o sentido de , a partir de_ ela , ser agora possível encontrar um solvente a utilizar em_ o restauro de_ as obras de arte 149-186 149-186 Encontrada essa enzima ( a alfa-amilase ) o estudo orienta -se em_ o sentido de , a partir de_ ela , ser agora possível encontrar um solvente a utilizar em_ o restauro de_ as obras de arte . Encontrada essa enzima ( a alfa-amilase ) o estudo orienta -se em_ o sentido de , a partir de_ ela , ser agora possível encontrar um solvente a utilizar em_ o restauro de_ as obras de arte . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87312 156-159 160-163,165-185 o estudo orienta -se em_ o sentido de <*> a partir de_ ela , ser agora possível encontrar um solvente a utilizar em_ o restauro de_ as obras de arte 149-186 149-186 Encontrada essa enzima ( a alfa-amilase ) o estudo orienta -se em_ o sentido de , a partir de_ ela , ser agora possível encontrar um solvente a utilizar em_ o restauro de_ as obras de arte . Encontrada essa enzima ( a alfa-amilase ) o estudo orienta -se em_ o sentido de , a partir de_ ela , ser agora possível encontrar um solvente a utilizar em_ o restauro de_ as obras de arte . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87312 149-185 187-230 Encontrada essa enzima ( a alfa-amilase ) o estudo orienta -se em_ o sentido de , a partir de_ ela , ser agora possível encontrar um solvente a utilizar em_ o restauro de_ as obras de arte Porque a utilização de_ a saliva , assim tal qual , com uma sucessão de cottonettes que se vão deitando fora a_ a medida que vão retirando as poeiras , para além de anti-higiénico é extremamente desgastante para a pessoa que está a trabalhar 149-186 187-231 Encontrada essa enzima ( a alfa-amilase ) o estudo orienta -se em_ o sentido de , a partir de_ ela , ser agora possível encontrar um solvente a utilizar em_ o restauro de_ as obras de arte . Porque a utilização de_ a saliva , assim tal qual , com uma sucessão de cottonettes que se vão deitando fora a_ a medida que vão retirando as poeiras , para além de anti-higiénico é extremamente desgastante para a pessoa que está a trabalhar ... 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87312 199-207 208-215 uma sucessão de cottonettes que se vão deitando fora a_ a medida que vão retirando as poeiras 187-231 187-231 Porque a utilização de_ a saliva , assim tal qual , com uma sucessão de cottonettes que se vão deitando fora a_ a medida que vão retirando as poeiras , para além de anti-higiénico é extremamente desgastante para a pessoa que está a trabalhar ... Porque a utilização de_ a saliva , assim tal qual , com uma sucessão de cottonettes que se vão deitando fora a_ a medida que vão retirando as poeiras , para além de anti-higiénico é extremamente desgastante para a pessoa que está a trabalhar ... 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87312 187-230 232,234-235,237-276 Porque a utilização de_ a saliva , assim tal qual , com uma sucessão de cottonettes que se vão deitando fora a_ a medida que vão retirando as poeiras , para além de anti-higiénico é extremamente desgastante para a pessoa que está a trabalhar Foram <*> de resto <*> estes dois inconvenientes que levaram a drª Adília Alarcão , de_ o Museu Machado de Castro , a propor a Paula Romão que se debruçasse sobre o estudo científico de_ a saliva como tema de_ o estágio que iria fazer 187-231 232-277 Porque a utilização de_ a saliva , assim tal qual , com uma sucessão de cottonettes que se vão deitando fora a_ a medida que vão retirando as poeiras , para além de anti-higiénico é extremamente desgastante para a pessoa que está a trabalhar ... Foram , de resto , estes dois inconvenientes que levaram a drª Adília Alarcão , de_ o Museu Machado de Castro , a propor a Paula Romão que se debruçasse sobre o estudo científico de_ a saliva como tema de_ o estágio que iria fazer . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87312 232-276 278-334 Foram , de resto , estes dois inconvenientes que levaram a drª Adília Alarcão , de_ o Museu Machado de Castro , a propor a Paula Romão que se debruçasse sobre o estudo científico de_ a saliva como tema de_ o estágio que iria fazer A drª Adília Alarcão teria começado até por ficar desgradavelmente surpreendida quando um dia , a_ o entrar em_ o Instituto José de Figueiredo , lhe foi dito que era assim , artesanalmente , molhando a cottonette em_ a língua e aplicando -a em seguida em_ a obra em restauro , que ali se limpavam as poeiras 232-277 278-335 Foram , de resto , estes dois inconvenientes que levaram a drª Adília Alarcão , de_ o Museu Machado de Castro , a propor a Paula Romão que se debruçasse sobre o estudo científico de_ a saliva como tema de_ o estágio que iria fazer . A drª Adília Alarcão teria começado até por ficar desgradavelmente surpreendida quando um dia , a_ o entrar em_ o Instituto José de Figueiredo , lhe foi dito que era assim , artesanalmente , molhando a cottonette em_ a língua e aplicando -a em seguida em_ a obra em restauro , que ali se limpavam as poeiras . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87312 278-288 289-334 A drª Adília Alarcão teria começado até por ficar desgradavelmente surpreendida quando um dia , a_ o entrar em_ o Instituto José de Figueiredo , lhe foi dito que era assim , artesanalmente , molhando a cottonette em_ a língua e aplicando -a em seguida em_ a obra em restauro , que ali se limpavam as poeiras 278-335 278-335 A drª Adília Alarcão teria começado até por ficar desgradavelmente surpreendida quando um dia , a_ o entrar em_ o Instituto José de Figueiredo , lhe foi dito que era assim , artesanalmente , molhando a cottonette em_ a língua e aplicando -a em seguida em_ a obra em restauro , que ali se limpavam as poeiras . A drª Adília Alarcão teria começado até por ficar desgradavelmente surpreendida quando um dia , a_ o entrar em_ o Instituto José de Figueiredo , lhe foi dito que era assim , artesanalmente , molhando a cottonette em_ a língua e aplicando -a em seguida em_ a obra em restauro , que ali se limpavam as poeiras . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87312 290-291,303-334 293-301 um dia <*> lhe foi dito que era assim , artesanalmente , molhando a cottonette em_ a língua e aplicando -a em seguida em_ a obra em restauro , que ali se limpavam as poeiras a_ o entrar em_ o Instituto José de Figueiredo 278-335 278-335 A drª Adília Alarcão teria começado até por ficar desgradavelmente surpreendida quando um dia , a_ o entrar em_ o Instituto José de Figueiredo , lhe foi dito que era assim , artesanalmente , molhando a cottonette em_ a língua e aplicando -a em seguida em_ a obra em restauro , que ali se limpavam as poeiras . A drª Adília Alarcão teria começado até por ficar desgradavelmente surpreendida quando um dia , a_ o entrar em_ o Instituto José de Figueiredo , lhe foi dito que era assim , artesanalmente , molhando a cottonette em_ a língua e aplicando -a em seguida em_ a obra em restauro , que ali se limpavam as poeiras . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87312 278-310,329-334 312-327 A drª Adília Alarcão teria começado até por ficar desgradavelmente surpreendida quando um dia , a_ o entrar em_ o Instituto José de Figueiredo , lhe foi dito que era assim , artesanalmente <*> que ali se limpavam as poeiras molhando a cottonette em_ a língua e aplicando -a em seguida em_ a obra em restauro 278-335 278-335 A drª Adília Alarcão teria começado até por ficar desgradavelmente surpreendida quando um dia , a_ o entrar em_ o Instituto José de Figueiredo , lhe foi dito que era assim , artesanalmente , molhando a cottonette em_ a língua e aplicando -a em seguida em_ a obra em restauro , que ali se limpavam as poeiras . A drª Adília Alarcão teria começado até por ficar desgradavelmente surpreendida quando um dia , a_ o entrar em_ o Instituto José de Figueiredo , lhe foi dito que era assim , artesanalmente , molhando a cottonette em_ a língua e aplicando -a em seguida em_ a obra em restauro , que ali se limpavam as poeiras . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87312 312-317 318-327 molhando a cottonette em_ a língua e aplicando -a em seguida em_ a obra em restauro 278-335 278-335 A drª Adília Alarcão teria começado até por ficar desgradavelmente surpreendida quando um dia , a_ o entrar em_ o Instituto José de Figueiredo , lhe foi dito que era assim , artesanalmente , molhando a cottonette em_ a língua e aplicando -a em seguida em_ a obra em restauro , que ali se limpavam as poeiras . A drª Adília Alarcão teria começado até por ficar desgradavelmente surpreendida quando um dia , a_ o entrar em_ o Instituto José de Figueiredo , lhe foi dito que era assim , artesanalmente , molhando a cottonette em_ a língua e aplicando -a em seguida em_ a obra em restauro , que ali se limpavam as poeiras . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87312 312-317 318-327 molhando a cottonette em_ a língua e aplicando -a em seguida em_ a obra em restauro 278-335 278-335 A drª Adília Alarcão teria começado até por ficar desgradavelmente surpreendida quando um dia , a_ o entrar em_ o Instituto José de Figueiredo , lhe foi dito que era assim , artesanalmente , molhando a cottonette em_ a língua e aplicando -a em seguida em_ a obra em restauro , que ali se limpavam as poeiras . A drª Adília Alarcão teria começado até por ficar desgradavelmente surpreendida quando um dia , a_ o entrar em_ o Instituto José de Figueiredo , lhe foi dito que era assim , artesanalmente , molhando a cottonette em_ a língua e aplicando -a em seguida em_ a obra em restauro , que ali se limpavam as poeiras . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87312 278-334 336-342 A drª Adília Alarcão teria começado até por ficar desgradavelmente surpreendida quando um dia , a_ o entrar em_ o Instituto José de Figueiredo , lhe foi dito que era assim , artesanalmente , molhando a cottonette em_ a língua e aplicando -a em seguida em_ a obra em restauro , que ali se limpavam as poeiras Que não era higiénico , terá dito 278-335 336-343 A drª Adília Alarcão teria começado até por ficar desgradavelmente surpreendida quando um dia , a_ o entrar em_ o Instituto José de Figueiredo , lhe foi dito que era assim , artesanalmente , molhando a cottonette em_ a língua e aplicando -a em seguida em_ a obra em restauro , que ali se limpavam as poeiras . Que não era higiénico , terá dito . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87312 336-342 344-354 Que não era higiénico , terá dito Que resultava em_ a perfeição , ter-CL-ão -lhe respondido os técnicos 336-343 344-355 Que não era higiénico , terá dito . Que resultava em_ a perfeição , ter-CL-ão -lhe respondido os técnicos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87312 344-354 356-370,372-374 Que resultava em_ a perfeição , ter-CL-ão -lhe respondido os técnicos À parte a pouca higiene , provocaria ainda um grande desgaste de_ as glândulas salivares <*> terá ainda acrescentado 344-355 356-375 Que resultava em_ a perfeição , ter-CL-ão -lhe respondido os técnicos . À parte a pouca higiene , provocaria ainda um grande desgaste de_ as glândulas salivares , terá ainda acrescentado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87312 356-374 376-392 À parte a pouca higiene , provocaria ainda um grande desgaste de_ as glândulas salivares , terá ainda acrescentado Onde encontrar um solvente que actue de_ o mesmo modo ? - terá sido então a pergunta 356-375 376-446 À parte a pouca higiene , provocaria ainda um grande desgaste de_ as glândulas salivares , terá ainda acrescentado . Onde encontrar um solvente que actue de_ o mesmo modo ? - terá sido então a pergunta . em_ essa altura a drª Adília Alarcão lembra -se de_ a jovem que iria defender tese em Química : por que não interessá# -la em_ esse projecto de , a partir de_ a saliva , tentar descobrir esse tal solvente que pudesse resolver o problema de_ a limpeza de_ as poeiras acumuladas ? 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn87312 376-392 394-445 Onde encontrar um solvente que actue de_ o mesmo modo ? - terá sido então a pergunta em_ essa altura a drª Adília Alarcão lembra -se de_ a jovem que iria defender tese em Química : por que não interessá# -la em_ esse projecto de , a partir de_ a saliva , tentar descobrir esse tal solvente que pudesse resolver o problema de_ a limpeza de_ as poeiras acumuladas 376-446 376-446 Onde encontrar um solvente que actue de_ o mesmo modo ? - terá sido então a pergunta . em_ essa altura a drª Adília Alarcão lembra -se de_ a jovem que iria defender tese em Química : por que não interessá# -la em_ esse projecto de , a partir de_ a saliva , tentar descobrir esse tal solvente que pudesse resolver o problema de_ a limpeza de_ as poeiras acumuladas ? Onde encontrar um solvente que actue de_ o mesmo modo ? - terá sido então a pergunta . em_ essa altura a drª Adília Alarcão lembra -se de_ a jovem que iria defender tese em Química : por que não interessá# -la em_ esse projecto de , a partir de_ a saliva , tentar descobrir esse tal solvente que pudesse resolver o problema de_ a limpeza de_ as poeiras acumuladas ? 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87312 397-411 413-445 a drª Adília Alarcão lembra -se de_ a jovem que iria defender tese em Química por que não interessá# -la em_ esse projecto de , a partir de_ a saliva , tentar descobrir esse tal solvente que pudesse resolver o problema de_ a limpeza de_ as poeiras acumuladas 376-446 376-446 Onde encontrar um solvente que actue de_ o mesmo modo ? - terá sido então a pergunta . em_ essa altura a drª Adília Alarcão lembra -se de_ a jovem que iria defender tese em Química : por que não interessá# -la em_ esse projecto de , a partir de_ a saliva , tentar descobrir esse tal solvente que pudesse resolver o problema de_ a limpeza de_ as poeiras acumuladas ? Onde encontrar um solvente que actue de_ o mesmo modo ? - terá sido então a pergunta . em_ essa altura a drª Adília Alarcão lembra -se de_ a jovem que iria defender tese em Química : por que não interessá# -la em_ esse projecto de , a partir de_ a saliva , tentar descobrir esse tal solvente que pudesse resolver o problema de_ a limpeza de_ as poeiras acumuladas ? 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87312 447-451 452-462 Durante mais de seis meses Paula Romão esteve em estágio em_ o Instituto José de Figueiredo 447-463 447-463 Durante mais de seis meses Paula Romão esteve em estágio em_ o Instituto José de Figueiredo . Durante mais de seis meses Paula Romão esteve em estágio em_ o Instituto José de Figueiredo . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87312 394-445 447-462 em_ essa altura a drª Adília Alarcão lembra -se de_ a jovem que iria defender tese em Química : por que não interessá# -la em_ esse projecto de , a partir de_ a saliva , tentar descobrir esse tal solvente que pudesse resolver o problema de_ a limpeza de_ as poeiras acumuladas Durante mais de seis meses Paula Romão esteve em estágio em_ o Instituto José de Figueiredo 376-446 447-463 Onde encontrar um solvente que actue de_ o mesmo modo ? - terá sido então a pergunta . em_ essa altura a drª Adília Alarcão lembra -se de_ a jovem que iria defender tese em Química : por que não interessá# -la em_ esse projecto de , a partir de_ a saliva , tentar descobrir esse tal solvente que pudesse resolver o problema de_ a limpeza de_ as poeiras acumuladas ? Durante mais de seis meses Paula Romão esteve em estágio em_ o Instituto José de Figueiredo . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87312 447-462 464-539 Durante mais de seis meses Paula Romão esteve em estágio em_ o Instituto José de Figueiredo Foram escolhidas duas peças para em_ elas se fazerem os testes ; foi recolhida a saliva de várias pessoas para ser devidamente analisada ; e só a_ o fim de muito tempo de trabalho ( " traduzido " em_ uma tese de mais de 180 páginas ... ) Paula Romão chegou a_ a conclusão de que era a enzima alfa-amilase a que , de_ entre todas as que constituem a saliva , produzia esse efeito restaurador 447-463 464-540 Durante mais de seis meses Paula Romão esteve em estágio em_ o Instituto José de Figueiredo . Foram escolhidas duas peças para em_ elas se fazerem os testes ; foi recolhida a saliva de várias pessoas para ser devidamente analisada ; e só a_ o fim de muito tempo de trabalho ( " traduzido " em_ uma tese de mais de 180 páginas ... ) Paula Romão chegou a_ a conclusão de que era a enzima alfa-amilase a que , de_ entre todas as que constituem a saliva , produzia esse efeito restaurador . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87312 464-474 476-486 Foram escolhidas duas peças para em_ elas se fazerem os testes foi recolhida a saliva de várias pessoas para ser devidamente analisada 464-540 464-540 Foram escolhidas duas peças para em_ elas se fazerem os testes ; foi recolhida a saliva de várias pessoas para ser devidamente analisada ; e só a_ o fim de muito tempo de trabalho ( " traduzido " em_ uma tese de mais de 180 páginas ... ) Paula Romão chegou a_ a conclusão de que era a enzima alfa-amilase a que , de_ entre todas as que constituem a saliva , produzia esse efeito restaurador . Foram escolhidas duas peças para em_ elas se fazerem os testes ; foi recolhida a saliva de várias pessoas para ser devidamente analisada ; e só a_ o fim de muito tempo de trabalho ( " traduzido " em_ uma tese de mais de 180 páginas ... ) Paula Romão chegou a_ a conclusão de que era a enzima alfa-amilase a que , de_ entre todas as que constituem a saliva , produzia esse efeito restaurador . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87312 476-482 483-486 foi recolhida a saliva de várias pessoas para ser devidamente analisada 464-540 464-540 Foram escolhidas duas peças para em_ elas se fazerem os testes ; foi recolhida a saliva de várias pessoas para ser devidamente analisada ; e só a_ o fim de muito tempo de trabalho ( " traduzido " em_ uma tese de mais de 180 páginas ... ) Paula Romão chegou a_ a conclusão de que era a enzima alfa-amilase a que , de_ entre todas as que constituem a saliva , produzia esse efeito restaurador . Foram escolhidas duas peças para em_ elas se fazerem os testes ; foi recolhida a saliva de várias pessoas para ser devidamente analisada ; e só a_ o fim de muito tempo de trabalho ( " traduzido " em_ uma tese de mais de 180 páginas ... ) Paula Romão chegou a_ a conclusão de que era a enzima alfa-amilase a que , de_ entre todas as que constituem a saliva , produzia esse efeito restaurador . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87312 476-486 488-539 foi recolhida a saliva de várias pessoas para ser devidamente analisada e só a_ o fim de muito tempo de trabalho ( " traduzido " em_ uma tese de mais de 180 páginas ... ) Paula Romão chegou a_ a conclusão de que era a enzima alfa-amilase a que , de_ entre todas as que constituem a saliva , produzia esse efeito restaurador 464-540 464-540 Foram escolhidas duas peças para em_ elas se fazerem os testes ; foi recolhida a saliva de várias pessoas para ser devidamente analisada ; e só a_ o fim de muito tempo de trabalho ( " traduzido " em_ uma tese de mais de 180 páginas ... ) Paula Romão chegou a_ a conclusão de que era a enzima alfa-amilase a que , de_ entre todas as que constituem a saliva , produzia esse efeito restaurador . Foram escolhidas duas peças para em_ elas se fazerem os testes ; foi recolhida a saliva de várias pessoas para ser devidamente analisada ; e só a_ o fim de muito tempo de trabalho ( " traduzido " em_ uma tese de mais de 180 páginas ... ) Paula Romão chegou a_ a conclusão de que era a enzima alfa-amilase a que , de_ entre todas as que constituem a saliva , produzia esse efeito restaurador . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87312 476-486 488-539 foi recolhida a saliva de várias pessoas para ser devidamente analisada e só a_ o fim de muito tempo de trabalho ( " traduzido " em_ uma tese de mais de 180 páginas ... ) Paula Romão chegou a_ a conclusão de que era a enzima alfa-amilase a que , de_ entre todas as que constituem a saliva , produzia esse efeito restaurador 464-540 464-540 Foram escolhidas duas peças para em_ elas se fazerem os testes ; foi recolhida a saliva de várias pessoas para ser devidamente analisada ; e só a_ o fim de muito tempo de trabalho ( " traduzido " em_ uma tese de mais de 180 páginas ... ) Paula Romão chegou a_ a conclusão de que era a enzima alfa-amilase a que , de_ entre todas as que constituem a saliva , produzia esse efeito restaurador . Foram escolhidas duas peças para em_ elas se fazerem os testes ; foi recolhida a saliva de várias pessoas para ser devidamente analisada ; e só a_ o fim de muito tempo de trabalho ( " traduzido " em_ uma tese de mais de 180 páginas ... ) Paula Romão chegou a_ a conclusão de que era a enzima alfa-amilase a que , de_ entre todas as que constituem a saliva , produzia esse efeito restaurador . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87312 489-497,512-539 500-509 só a_ o fim de muito tempo de trabalho <*> Paula Romão chegou a_ a conclusão de que era a enzima alfa-amilase a que , de_ entre todas as que constituem a saliva , produzia esse efeito restaurador traduzido " em_ uma tese de mais de 180 páginas 464-540 464-540 Foram escolhidas duas peças para em_ elas se fazerem os testes ; foi recolhida a saliva de várias pessoas para ser devidamente analisada ; e só a_ o fim de muito tempo de trabalho ( " traduzido " em_ uma tese de mais de 180 páginas ... ) Paula Romão chegou a_ a conclusão de que era a enzima alfa-amilase a que , de_ entre todas as que constituem a saliva , produzia esse efeito restaurador . Foram escolhidas duas peças para em_ elas se fazerem os testes ; foi recolhida a saliva de várias pessoas para ser devidamente analisada ; e só a_ o fim de muito tempo de trabalho ( " traduzido " em_ uma tese de mais de 180 páginas ... ) Paula Romão chegou a_ a conclusão de que era a enzima alfa-amilase a que , de_ entre todas as que constituem a saliva , produzia esse efeito restaurador . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87312 512-525,536-539 527-534 Paula Romão chegou a_ a conclusão de que era a enzima alfa-amilase a que <*> produzia esse efeito restaurador de_ entre todas as que constituem a saliva 464-540 464-540 Foram escolhidas duas peças para em_ elas se fazerem os testes ; foi recolhida a saliva de várias pessoas para ser devidamente analisada ; e só a_ o fim de muito tempo de trabalho ( " traduzido " em_ uma tese de mais de 180 páginas ... ) Paula Romão chegou a_ a conclusão de que era a enzima alfa-amilase a que , de_ entre todas as que constituem a saliva , produzia esse efeito restaurador . Foram escolhidas duas peças para em_ elas se fazerem os testes ; foi recolhida a saliva de várias pessoas para ser devidamente analisada ; e só a_ o fim de muito tempo de trabalho ( " traduzido " em_ uma tese de mais de 180 páginas ... ) Paula Romão chegou a_ a conclusão de que era a enzima alfa-amilase a que , de_ entre todas as que constituem a saliva , produzia esse efeito restaurador . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87312 464-539 541-582 Foram escolhidas duas peças para em_ elas se fazerem os testes ; foi recolhida a saliva de várias pessoas para ser devidamente analisada ; e só a_ o fim de muito tempo de trabalho ( " traduzido " em_ uma tese de mais de 180 páginas ... ) Paula Romão chegou a_ a conclusão de que era a enzima alfa-amilase a que , de_ entre todas as que constituem a saliva , produzia esse efeito restaurador Está agora o caminho aberto para produção de_ o solvente que venha - com todas as vantagens que tinha a saliva só por sí , e sem nenhuma de_ a desvantagens - ajudar os técnicos em_ a recuperação de_ o património degradado 464-540 541-583 Foram escolhidas duas peças para em_ elas se fazerem os testes ; foi recolhida a saliva de várias pessoas para ser devidamente analisada ; e só a_ o fim de muito tempo de trabalho ( " traduzido " em_ uma tese de mais de 180 páginas ... ) Paula Romão chegou a_ a conclusão de que era a enzima alfa-amilase a que , de_ entre todas as que constituem a saliva , produzia esse efeito restaurador . Está agora o caminho aberto para produção de_ o solvente que venha - com todas as vantagens que tinha a saliva só por sí , e sem nenhuma de_ a desvantagens - ajudar os técnicos em_ a recuperação de_ o património degradado . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87312 541-552,573-582 554-571 Está agora o caminho aberto para produção de_ o solvente que venha <*> ajudar os técnicos em_ a recuperação de_ o património degradado com todas as vantagens que tinha a saliva só por sí , e sem nenhuma de_ a desvantagens 541-583 541-583 Está agora o caminho aberto para produção de_ o solvente que venha - com todas as vantagens que tinha a saliva só por sí , e sem nenhuma de_ a desvantagens - ajudar os técnicos em_ a recuperação de_ o património degradado . Está agora o caminho aberto para produção de_ o solvente que venha - com todas as vantagens que tinha a saliva só por sí , e sem nenhuma de_ a desvantagens - ajudar os técnicos em_ a recuperação de_ o património degradado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87312 541-582 584-610 Está agora o caminho aberto para produção de_ o solvente que venha - com todas as vantagens que tinha a saliva só por sí , e sem nenhuma de_ a desvantagens - ajudar os técnicos em_ a recuperação de_ o património degradado De todo este processo o que talvez importa mais salientar é a cooperação que se estabeleceu entre a Faculdade de Ciências e o Instituto José de Figueiredo 541-583 584-611 Está agora o caminho aberto para produção de_ o solvente que venha - com todas as vantagens que tinha a saliva só por sí , e sem nenhuma de_ a desvantagens - ajudar os técnicos em_ a recuperação de_ o património degradado . De todo este processo o que talvez importa mais salientar é a cooperação que se estabeleceu entre a Faculdade de Ciências e o Instituto José de Figueiredo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87312 584-610 612-613,615-639 De todo este processo o que talvez importa mais salientar é a cooperação que se estabeleceu entre a Faculdade de Ciências e o Instituto José de Figueiredo Ou seja <*> entre as ciências e as artes , campos onde essa cooperação cada vez é mais necessária mas onde a_ as vezes ainda é mal compeendida 584-611 612-640 De todo este processo o que talvez importa mais salientar é a cooperação que se estabeleceu entre a Faculdade de Ciências e o Instituto José de Figueiredo . Ou seja : entre as ciências e as artes , campos onde essa cooperação cada vez é mais necessária mas onde a_ as vezes ainda é mal compeendida . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn87312 615-620 622-639 entre as ciências e as artes campos onde essa cooperação cada vez é mais necessária mas onde a_ as vezes ainda é mal compeendida 612-640 612-640 Ou seja : entre as ciências e as artes , campos onde essa cooperação cada vez é mais necessária mas onde a_ as vezes ainda é mal compeendida . Ou seja : entre as ciências e as artes , campos onde essa cooperação cada vez é mais necessária mas onde a_ as vezes ainda é mal compeendida . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87312 622-630 631-639 campos onde essa cooperação cada vez é mais necessária mas onde a_ as vezes ainda é mal compeendida 612-640 612-640 Ou seja : entre as ciências e as artes , campos onde essa cooperação cada vez é mais necessária mas onde a_ as vezes ainda é mal compeendida . Ou seja : entre as ciências e as artes , campos onde essa cooperação cada vez é mais necessária mas onde a_ as vezes ainda é mal compeendida . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87312 584-639 641-701 De todo este processo o que talvez importa mais salientar é a cooperação que se estabeleceu entre a Faculdade de Ciências e o Instituto José de Figueiredo . Ou seja : entre as ciências e as artes , campos onde essa cooperação cada vez é mais necessária mas onde a_ as vezes ainda é mal compeendida E por outro lado ... bom , por outro lado , quando se ouvir alguém dizer " não cuspa , que é feio " , bom será primeiro investigar em cima de_ o que é que se cospe ... Porque se for em cima de folha de ouro , com poeiras de há séculos , esse pode ser um cuspo salvador 584-640 641-702 De todo este processo o que talvez importa mais salientar é a cooperação que se estabeleceu entre a Faculdade de Ciências e o Instituto José de Figueiredo . Ou seja : entre as ciências e as artes , campos onde essa cooperação cada vez é mais necessária mas onde a_ as vezes ainda é mal compeendida . E por outro lado ... bom , por outro lado , quando se ouvir alguém dizer " não cuspa , que é feio " , bom será primeiro investigar em cima de_ o que é que se cospe ... Porque se for em cima de folha de ouro , com poeiras de há séculos , esse pode ser um cuspo salvador ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87312 584-639 641-644,646-701 De todo este processo o que talvez importa mais salientar é a cooperação que se estabeleceu entre a Faculdade de Ciências e o Instituto José de Figueiredo . Ou seja : entre as ciências e as artes , campos onde essa cooperação cada vez é mais necessária mas onde a_ as vezes ainda é mal compeendida E por outro lado <*> bom , por outro lado , quando se ouvir alguém dizer " não cuspa , que é feio " , bom será primeiro investigar em cima de_ o que é que se cospe ... Porque se for em cima de folha de ouro , com poeiras de há séculos , esse pode ser um cuspo salvador 584-640 641-679,641-702 De todo este processo o que talvez importa mais salientar é a cooperação que se estabeleceu entre a Faculdade de Ciências e o Instituto José de Figueiredo . Ou seja : entre as ciências e as artes , campos onde essa cooperação cada vez é mais necessária mas onde a_ as vezes ainda é mal compeendida . E por outro lado ... bom , por outro lado , quando se ouvir alguém dizer " não cuspa , que é feio " , bom será primeiro investigar em cima de_ o que é que se cospe ... <*> E por outro lado ... bom , por outro lado , quando se ouvir alguém dizer " não cuspa , que é feio " , bom será primeiro investigar em cima de_ o que é que se cospe ... Porque se for em cima de folha de ouro , com poeiras de há séculos , esse pode ser um cuspo salvador ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87312 652-663 666-678 quando se ouvir alguém dizer " não cuspa , que é feio bom será primeiro investigar em cima de_ o que é que se cospe 641-679 641-679 E por outro lado ... bom , por outro lado , quando se ouvir alguém dizer " não cuspa , que é feio " , bom será primeiro investigar em cima de_ o que é que se cospe ... E por outro lado ... bom , por outro lado , quando se ouvir alguém dizer " não cuspa , que é feio " , bom será primeiro investigar em cima de_ o que é que se cospe ... 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87312 658-659 661-663 não cuspa que é feio 641-679 641-679 E por outro lado ... bom , por outro lado , quando se ouvir alguém dizer " não cuspa , que é feio " , bom será primeiro investigar em cima de_ o que é que se cospe ... E por outro lado ... bom , por outro lado , quando se ouvir alguém dizer " não cuspa , que é feio " , bom será primeiro investigar em cima de_ o que é que se cospe ... 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Reason+SpeechAct Contingency.Cause dn87312 652-678 680-701 quando se ouvir alguém dizer " não cuspa , que é feio " , bom será primeiro investigar em cima de_ o que é que se cospe Porque se for em cima de folha de ouro , com poeiras de há séculos , esse pode ser um cuspo salvador 641-679 680-702 E por outro lado ... bom , por outro lado , quando se ouvir alguém dizer " não cuspa , que é feio " , bom será primeiro investigar em cima de_ o que é que se cospe ... Porque se for em cima de folha de ouro , com poeiras de há séculos , esse pode ser um cuspo salvador ... 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87312 681-694 696-701 se for em cima de folha de ouro , com poeiras de há séculos esse pode ser um cuspo salvador 680-702 680-702 Porque se for em cima de folha de ouro , com poeiras de há séculos , esse pode ser um cuspo salvador ... Porque se for em cima de folha de ouro , com poeiras de há séculos , esse pode ser um cuspo salvador ... 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn87312 681-688,696-701 690-694 se for em cima de folha de ouro <*> esse pode ser um cuspo salvador com poeiras de há séculos 680-702 680-702 Porque se for em cima de folha de ouro , com poeiras de há séculos , esse pode ser um cuspo salvador ... Porque se for em cima de folha de ouro , com poeiras de há séculos , esse pode ser um cuspo salvador ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87313 1-10 12-25 UMA RESIDÊNCIA em_ a Rua Dr. Pereira Bernardes foi assaltada tendo os gatunos levado objectos diversos em_ o valor de cerca de 400 contos 1-26 1-26 UMA RESIDÊNCIA em_ a Rua Dr. Pereira Bernardes foi assaltada , tendo os gatunos levado objectos diversos em_ o valor de cerca de 400 contos . UMA RESIDÊNCIA em_ a Rua Dr. Pereira Bernardes foi assaltada , tendo os gatunos levado objectos diversos em_ o valor de cerca de 400 contos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87313 1-25 27-98 UMA RESIDÊNCIA em_ a Rua Dr. Pereira Bernardes foi assaltada , tendo os gatunos levado objectos diversos em_ o valor de cerca de 400 contos Otília Martins , a proprietária de_ a casa roubada , explicou a_ o DN que a família e ela própria se encontravam de férias em_ o Algarve quando a porteira os contactou , para informar que a porta estava aberta . " Quando a porteira veio cá a casa , para regar as plantas , verificou que o canhão de_ a fechadura estava arrombado e tudo desarumado " , disse Otília Martins 1-26 27-99 UMA RESIDÊNCIA em_ a Rua Dr. Pereira Bernardes foi assaltada , tendo os gatunos levado objectos diversos em_ o valor de cerca de 400 contos . Otília Martins , a proprietária de_ a casa roubada , explicou a_ o DN que a família e ela própria se encontravam de férias em_ o Algarve quando a porteira os contactou , para informar que a porta estava aberta . " Quando a porteira veio cá a casa , para regar as plantas , verificou que o canhão de_ a fechadura estava arrombado e tudo desarumado " , disse Otília Martins . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87313 42-53 54-66 a família e ela própria se encontravam de férias em_ o Algarve quando a porteira os contactou , para informar que a porta estava aberta 27-99 27-99 Otília Martins , a proprietária de_ a casa roubada , explicou a_ o DN que a família e ela própria se encontravam de férias em_ o Algarve quando a porteira os contactou , para informar que a porta estava aberta . " Quando a porteira veio cá a casa , para regar as plantas , verificou que o canhão de_ a fechadura estava arrombado e tudo desarumado " , disse Otília Martins . Otília Martins , a proprietária de_ a casa roubada , explicou a_ o DN que a família e ela própria se encontravam de férias em_ o Algarve quando a porteira os contactou , para informar que a porta estava aberta . " Quando a porteira veio cá a casa , para regar as plantas , verificou que o canhão de_ a fechadura estava arrombado e tudo desarumado " , disse Otília Martins . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87313 55-58 60-66 a porteira os contactou para informar que a porta estava aberta 27-99 27-99 Otília Martins , a proprietária de_ a casa roubada , explicou a_ o DN que a família e ela própria se encontravam de férias em_ o Algarve quando a porteira os contactou , para informar que a porta estava aberta . " Quando a porteira veio cá a casa , para regar as plantas , verificou que o canhão de_ a fechadura estava arrombado e tudo desarumado " , disse Otília Martins . Otília Martins , a proprietária de_ a casa roubada , explicou a_ o DN que a família e ela própria se encontravam de férias em_ o Algarve quando a porteira os contactou , para informar que a porta estava aberta . " Quando a porteira veio cá a casa , para regar as plantas , verificou que o canhão de_ a fechadura estava arrombado e tudo desarumado " , disse Otília Martins . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87313 69-80 82-93 Quando a porteira veio cá a casa , para regar as plantas verificou que o canhão de_ a fechadura estava arrombado e tudo desarumado 27-99 27-99 Otília Martins , a proprietária de_ a casa roubada , explicou a_ o DN que a família e ela própria se encontravam de férias em_ o Algarve quando a porteira os contactou , para informar que a porta estava aberta . " Quando a porteira veio cá a casa , para regar as plantas , verificou que o canhão de_ a fechadura estava arrombado e tudo desarumado " , disse Otília Martins . Otília Martins , a proprietária de_ a casa roubada , explicou a_ o DN que a família e ela própria se encontravam de férias em_ o Algarve quando a porteira os contactou , para informar que a porta estava aberta . " Quando a porteira veio cá a casa , para regar as plantas , verificou que o canhão de_ a fechadura estava arrombado e tudo desarumado " , disse Otília Martins . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87313 27-66 69-98 Otília Martins , a proprietária de_ a casa roubada , explicou a_ o DN que a família e ela própria se encontravam de férias em_ o Algarve quando a porteira os contactou , para informar que a porta estava aberta Quando a porteira veio cá a casa , para regar as plantas , verificou que o canhão de_ a fechadura estava arrombado e tudo desarumado " , disse Otília Martins 27-99 27-99 Otília Martins , a proprietária de_ a casa roubada , explicou a_ o DN que a família e ela própria se encontravam de férias em_ o Algarve quando a porteira os contactou , para informar que a porta estava aberta . " Quando a porteira veio cá a casa , para regar as plantas , verificou que o canhão de_ a fechadura estava arrombado e tudo desarumado " , disse Otília Martins . Otília Martins , a proprietária de_ a casa roubada , explicou a_ o DN que a família e ela própria se encontravam de férias em_ o Algarve quando a porteira os contactou , para informar que a porta estava aberta . " Quando a porteira veio cá a casa , para regar as plantas , verificou que o canhão de_ a fechadura estava arrombado e tudo desarumado " , disse Otília Martins . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87313 70-75 77-80 a porteira veio cá a casa para regar as plantas 27-99 27-99 Otília Martins , a proprietária de_ a casa roubada , explicou a_ o DN que a família e ela própria se encontravam de férias em_ o Algarve quando a porteira os contactou , para informar que a porta estava aberta . " Quando a porteira veio cá a casa , para regar as plantas , verificou que o canhão de_ a fechadura estava arrombado e tudo desarumado " , disse Otília Martins . Otília Martins , a proprietária de_ a casa roubada , explicou a_ o DN que a família e ela própria se encontravam de férias em_ o Algarve quando a porteira os contactou , para informar que a porta estava aberta . " Quando a porteira veio cá a casa , para regar as plantas , verificou que o canhão de_ a fechadura estava arrombado e tudo desarumado " , disse Otília Martins . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87313 84-90 91-93 o canhão de_ a fechadura estava arrombado e tudo desarumado 27-99 27-99 Otília Martins , a proprietária de_ a casa roubada , explicou a_ o DN que a família e ela própria se encontravam de férias em_ o Algarve quando a porteira os contactou , para informar que a porta estava aberta . " Quando a porteira veio cá a casa , para regar as plantas , verificou que o canhão de_ a fechadura estava arrombado e tudo desarumado " , disse Otília Martins . Otília Martins , a proprietária de_ a casa roubada , explicou a_ o DN que a família e ela própria se encontravam de férias em_ o Algarve quando a porteira os contactou , para informar que a porta estava aberta . " Quando a porteira veio cá a casa , para regar as plantas , verificou que o canhão de_ a fechadura estava arrombado e tudo desarumado " , disse Otília Martins . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87313 69-98 100-158 Quando a porteira veio cá a casa , para regar as plantas , verificou que o canhão de_ a fechadura estava arrombado e tudo desarumado " , disse Otília Martins A mesma fonte referiu que foram furtadas jóias diversas , nomeadamente um anel de brilhantes e um colar de pérolas e relógios , e ainda um relógio de bolso , em prata , muito antigo , " e de um enorme valor estimativo , por se tratar de uma peça que se encontrava em_ a família há muitos anos 27-99 100-160 Otília Martins , a proprietária de_ a casa roubada , explicou a_ o DN que a família e ela própria se encontravam de férias em_ o Algarve quando a porteira os contactou , para informar que a porta estava aberta . " Quando a porteira veio cá a casa , para regar as plantas , verificou que o canhão de_ a fechadura estava arrombado e tudo desarumado " , disse Otília Martins . A mesma fonte referiu que foram furtadas jóias diversas , nomeadamente um anel de brilhantes e um colar de pérolas e relógios , e ainda um relógio de bolso , em prata , muito antigo , " e de um enorme valor estimativo , por se tratar de uma peça que se encontrava em_ a família há muitos anos " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87313 100-108 110-158 A mesma fonte referiu que foram furtadas jóias diversas nomeadamente um anel de brilhantes e um colar de pérolas e relógios , e ainda um relógio de bolso , em prata , muito antigo , " e de um enorme valor estimativo , por se tratar de uma peça que se encontrava em_ a família há muitos anos 100-160 100-160 A mesma fonte referiu que foram furtadas jóias diversas , nomeadamente um anel de brilhantes e um colar de pérolas e relógios , e ainda um relógio de bolso , em prata , muito antigo , " e de um enorme valor estimativo , por se tratar de uma peça que se encontrava em_ a família há muitos anos " . A mesma fonte referiu que foram furtadas jóias diversas , nomeadamente um anel de brilhantes e um colar de pérolas e relógios , e ainda um relógio de bolso , em prata , muito antigo , " e de um enorme valor estimativo , por se tratar de uma peça que se encontrava em_ a família há muitos anos " . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn87313 137-142 144-158 e de um enorme valor estimativo por se tratar de uma peça que se encontrava em_ a família há muitos anos 100-160 100-160 A mesma fonte referiu que foram furtadas jóias diversas , nomeadamente um anel de brilhantes e um colar de pérolas e relógios , e ainda um relógio de bolso , em prata , muito antigo , " e de um enorme valor estimativo , por se tratar de uma peça que se encontrava em_ a família há muitos anos " . A mesma fonte referiu que foram furtadas jóias diversas , nomeadamente um anel de brilhantes e um colar de pérolas e relógios , e ainda um relógio de bolso , em prata , muito antigo , " e de um enorme valor estimativo , por se tratar de uma peça que se encontrava em_ a família há muitos anos " . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87313 100-158 161-195 A mesma fonte referiu que foram furtadas jóias diversas , nomeadamente um anel de brilhantes e um colar de pérolas e relógios , e ainda um relógio de bolso , em prata , muito antigo , " e de um enorme valor estimativo , por se tratar de uma peça que se encontrava em_ a família há muitos anos Uma televisão a cores , um blusão de cabedal e um casaco de peles , canetas , uma colecção de selos e respectivos apetrechos e uma colecção de moedas foram outros de_ os artigos desaparecidos 100-160 161-196 A mesma fonte referiu que foram furtadas jóias diversas , nomeadamente um anel de brilhantes e um colar de pérolas e relógios , e ainda um relógio de bolso , em prata , muito antigo , " e de um enorme valor estimativo , por se tratar de uma peça que se encontrava em_ a família há muitos anos " . Uma televisão a cores , um blusão de cabedal e um casaco de peles , canetas , uma colecção de selos e respectivos apetrechos e uma colecção de moedas foram outros de_ os artigos desaparecidos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87313 161-195 197-215 Uma televisão a cores , um blusão de cabedal e um casaco de peles , canetas , uma colecção de selos e respectivos apetrechos e uma colecção de moedas foram outros de_ os artigos desaparecidos Otília Martins declarou que " a casa ficou totalmente virada de pernas para o ar e eles remexeram tudo 161-196 197-217 Uma televisão a cores , um blusão de cabedal e um casaco de peles , canetas , uma colecção de selos e respectivos apetrechos e uma colecção de moedas foram outros de_ os artigos desaparecidos . Otília Martins declarou que " a casa ficou totalmente virada de pernas para o ar e eles remexeram tudo " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87313 202-211 212-215 a casa ficou totalmente virada de pernas para o ar e eles remexeram tudo 197-217 197-217 Otília Martins declarou que " a casa ficou totalmente virada de pernas para o ar e eles remexeram tudo " . Otília Martins declarou que " a casa ficou totalmente virada de pernas para o ar e eles remexeram tudo " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87313 1-25 218-231 UMA RESIDÊNCIA em_ a Rua Dr. Pereira Bernardes foi assaltada , tendo os gatunos levado objectos diversos em_ o valor de cerca de 400 contos A ocorrência foi participada a_ a Polícia Judiciária , que procede a_ as averiguações 1-26 218-232 UMA RESIDÊNCIA em_ a Rua Dr. Pereira Bernardes foi assaltada , tendo os gatunos levado objectos diversos em_ o valor de cerca de 400 contos . A ocorrência foi participada a_ a Polícia Judiciária , que procede a_ as averiguações . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87313 218-225 227-231 A ocorrência foi participada a_ a Polícia Judiciária que procede a_ as averiguações 218-232 218-232 A ocorrência foi participada a_ a Polícia Judiciária , que procede a_ as averiguações . A ocorrência foi participada a_ a Polícia Judiciária , que procede a_ as averiguações . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87313 1-25 233-236,238-264 UMA RESIDÊNCIA em_ a Rua Dr. Pereira Bernardes foi assaltada , tendo os gatunos levado objectos diversos em_ o valor de cerca de 400 contos de_ o mesmo modo <*> foi assaltada uma outra casa particular , em_ a Rua Sargento José Paulo Santos , de_ onde desapareceram artigos vários em_ o valor de 600 mil escudos 1-26 233-265 UMA RESIDÊNCIA em_ a Rua Dr. Pereira Bernardes foi assaltada , tendo os gatunos levado objectos diversos em_ o valor de cerca de 400 contos . de_ o mesmo modo , foi assaltada uma outra casa particular , em_ a Rua Sargento José Paulo Santos , de_ onde desapareceram artigos vários em_ o valor de 600 mil escudos . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn87313 238-251 253-264 foi assaltada uma outra casa particular , em_ a Rua Sargento José Paulo Santos de_ onde desapareceram artigos vários em_ o valor de 600 mil escudos 233-265 233-265 de_ o mesmo modo , foi assaltada uma outra casa particular , em_ a Rua Sargento José Paulo Santos , de_ onde desapareceram artigos vários em_ o valor de 600 mil escudos . de_ o mesmo modo , foi assaltada uma outra casa particular , em_ a Rua Sargento José Paulo Santos , de_ onde desapareceram artigos vários em_ o valor de 600 mil escudos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87313 233-264 266-298 de_ o mesmo modo , foi assaltada uma outra casa particular , em_ a Rua Sargento José Paulo Santos , de_ onde desapareceram artigos vários em_ o valor de 600 mil escudos Os gatunos furtaram jóias e objectos de valor e muito embora o montante de_ o roubo tenha sido avaliado , a relação total de_ os bens desparecidos é ainda desconhecida de_ as autoridades 233-265 266-299 de_ o mesmo modo , foi assaltada uma outra casa particular , em_ a Rua Sargento José Paulo Santos , de_ onde desapareceram artigos vários em_ o valor de 600 mil escudos . Os gatunos furtaram jóias e objectos de valor e muito embora o montante de_ o roubo tenha sido avaliado , a relação total de_ os bens desparecidos é ainda desconhecida de_ as autoridades . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87313 266-273 274-298 Os gatunos furtaram jóias e objectos de valor e muito embora o montante de_ o roubo tenha sido avaliado , a relação total de_ os bens desparecidos é ainda desconhecida de_ as autoridades 266-299 266-299 Os gatunos furtaram jóias e objectos de valor e muito embora o montante de_ o roubo tenha sido avaliado , a relação total de_ os bens desparecidos é ainda desconhecida de_ as autoridades . Os gatunos furtaram jóias e objectos de valor e muito embora o montante de_ o roubo tenha sido avaliado , a relação total de_ os bens desparecidos é ainda desconhecida de_ as autoridades . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87313 275-284 286-298 muito embora o montante de_ o roubo tenha sido avaliado a relação total de_ os bens desparecidos é ainda desconhecida de_ as autoridades 266-299 266-299 Os gatunos furtaram jóias e objectos de valor e muito embora o montante de_ o roubo tenha sido avaliado , a relação total de_ os bens desparecidos é ainda desconhecida de_ as autoridades . Os gatunos furtaram jóias e objectos de valor e muito embora o montante de_ o roubo tenha sido avaliado , a relação total de_ os bens desparecidos é ainda desconhecida de_ as autoridades . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn87313 266-298 300-323 Os gatunos furtaram jóias e objectos de valor e muito embora o montante de_ o roubo tenha sido avaliado , a relação total de_ os bens desparecidos é ainda desconhecida de_ as autoridades Também 600 mil escudos foi o valor atribuído a tabaco , bebidas e outros objectos que desapareceram de_ o edifício Sotecnisol , em Camarate 266-299 300-336 Os gatunos furtaram jóias e objectos de valor e muito embora o montante de_ o roubo tenha sido avaliado , a relação total de_ os bens desparecidos é ainda desconhecida de_ as autoridades . Também 600 mil escudos foi o valor atribuído a tabaco , bebidas e outros objectos que desapareceram de_ o edifício Sotecnisol , em Camarate . de_ esta feita , os ladrões entraram por meio de escalamento . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn87313 300-323 325-335 Também 600 mil escudos foi o valor atribuído a tabaco , bebidas e outros objectos que desapareceram de_ o edifício Sotecnisol , em Camarate de_ esta feita , os ladrões entraram por meio de escalamento 300-336 300-336 Também 600 mil escudos foi o valor atribuído a tabaco , bebidas e outros objectos que desapareceram de_ o edifício Sotecnisol , em Camarate . de_ esta feita , os ladrões entraram por meio de escalamento . Também 600 mil escudos foi o valor atribuído a tabaco , bebidas e outros objectos que desapareceram de_ o edifício Sotecnisol , em Camarate . de_ esta feita , os ladrões entraram por meio de escalamento . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87313 300-335 337-365 Também 600 mil escudos foi o valor atribuído a tabaco , bebidas e outros objectos que desapareceram de_ o edifício Sotecnisol , em Camarate . de_ esta feita , os ladrões entraram por meio de escalamento Os estabelecimentos Warner-Lambert ( Portugal ) - Comércio e Indústria , foram também alvo de_ os gatunos , que entraram por uma janela de_ as traseiras de_ o edifício 300-336 337-366 Também 600 mil escudos foi o valor atribuído a tabaco , bebidas e outros objectos que desapareceram de_ o edifício Sotecnisol , em Camarate . de_ esta feita , os ladrões entraram por meio de escalamento . Os estabelecimentos Warner-Lambert ( Portugal ) - Comércio e Indústria , foram também alvo de_ os gatunos , que entraram por uma janela de_ as traseiras de_ o edifício . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87313 337-353 355-365 Os estabelecimentos Warner-Lambert ( Portugal ) - Comércio e Indústria , foram também alvo de_ os gatunos que entraram por uma janela de_ as traseiras de_ o edifício 337-366 337-366 Os estabelecimentos Warner-Lambert ( Portugal ) - Comércio e Indústria , foram também alvo de_ os gatunos , que entraram por uma janela de_ as traseiras de_ o edifício . Os estabelecimentos Warner-Lambert ( Portugal ) - Comércio e Indústria , foram também alvo de_ os gatunos , que entraram por uma janela de_ as traseiras de_ o edifício . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87313 337-365 367-403 Os estabelecimentos Warner-Lambert ( Portugal ) - Comércio e Indústria , foram também alvo de_ os gatunos , que entraram por uma janela de_ as traseiras de_ o edifício Dez caixas de pastilhas elásticas e 11 caixas de lâminas de barbear , tudo avaliado em mais de 300 contos , foi o que levaram , admitindo -se que se trate de pessoas conhecedoras de_ o local 337-366 367-404 Os estabelecimentos Warner-Lambert ( Portugal ) - Comércio e Indústria , foram também alvo de_ os gatunos , que entraram por uma janela de_ as traseiras de_ o edifício . Dez caixas de pastilhas elásticas e 11 caixas de lâminas de barbear , tudo avaliado em mais de 300 contos , foi o que levaram , admitindo -se que se trate de pessoas conhecedoras de_ o local . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87313 367-378,388-391 380-386 Dez caixas de pastilhas elásticas e 11 caixas de lâminas de barbear <*> foi o que levaram tudo avaliado em mais de 300 contos 367-404 367-404 Dez caixas de pastilhas elásticas e 11 caixas de lâminas de barbear , tudo avaliado em mais de 300 contos , foi o que levaram , admitindo -se que se trate de pessoas conhecedoras de_ o local . Dez caixas de pastilhas elásticas e 11 caixas de lâminas de barbear , tudo avaliado em mais de 300 contos , foi o que levaram , admitindo -se que se trate de pessoas conhecedoras de_ o local . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87313 367-391 393-403 Dez caixas de pastilhas elásticas e 11 caixas de lâminas de barbear , tudo avaliado em mais de 300 contos , foi o que levaram admitindo -se que se trate de pessoas conhecedoras de_ o local 367-404 367-404 Dez caixas de pastilhas elásticas e 11 caixas de lâminas de barbear , tudo avaliado em mais de 300 contos , foi o que levaram , admitindo -se que se trate de pessoas conhecedoras de_ o local . Dez caixas de pastilhas elásticas e 11 caixas de lâminas de barbear , tudo avaliado em mais de 300 contos , foi o que levaram , admitindo -se que se trate de pessoas conhecedoras de_ o local . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87313 405-431 433-459 A Judiciária de Setubal deteve o presumível autor de_ o crime ocorrido em Dezembro de 1985 , em_ o Cais de_ o Seixalinho , em_ o Montijo de que foi vítima Carlos Manuel Ervedoso , abatido com três tiros de caçadeira , quando se encontrava com a namorada em_ o interior de um automóvel 405-460 405-460 A Judiciária de Setubal deteve o presumível autor de_ o crime ocorrido em Dezembro de 1985 , em_ o Cais de_ o Seixalinho , em_ o Montijo , de que foi vítima Carlos Manuel Ervedoso , abatido com três tiros de caçadeira , quando se encontrava com a namorada em_ o interior de um automóvel . A Judiciária de Setubal deteve o presumível autor de_ o crime ocorrido em Dezembro de 1985 , em_ o Cais de_ o Seixalinho , em_ o Montijo , de que foi vítima Carlos Manuel Ervedoso , abatido com três tiros de caçadeira , quando se encontrava com a namorada em_ o interior de um automóvel . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87313 433-439 441-459 de que foi vítima Carlos Manuel Ervedoso abatido com três tiros de caçadeira , quando se encontrava com a namorada em_ o interior de um automóvel 405-460 405-460 A Judiciária de Setubal deteve o presumível autor de_ o crime ocorrido em Dezembro de 1985 , em_ o Cais de_ o Seixalinho , em_ o Montijo , de que foi vítima Carlos Manuel Ervedoso , abatido com três tiros de caçadeira , quando se encontrava com a namorada em_ o interior de um automóvel . A Judiciária de Setubal deteve o presumível autor de_ o crime ocorrido em Dezembro de 1985 , em_ o Cais de_ o Seixalinho , em_ o Montijo , de que foi vítima Carlos Manuel Ervedoso , abatido com três tiros de caçadeira , quando se encontrava com a namorada em_ o interior de um automóvel . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87313 441-446 448-459 abatido com três tiros de caçadeira quando se encontrava com a namorada em_ o interior de um automóvel 405-460 405-460 A Judiciária de Setubal deteve o presumível autor de_ o crime ocorrido em Dezembro de 1985 , em_ o Cais de_ o Seixalinho , em_ o Montijo , de que foi vítima Carlos Manuel Ervedoso , abatido com três tiros de caçadeira , quando se encontrava com a namorada em_ o interior de um automóvel . A Judiciária de Setubal deteve o presumível autor de_ o crime ocorrido em Dezembro de 1985 , em_ o Cais de_ o Seixalinho , em_ o Montijo , de que foi vítima Carlos Manuel Ervedoso , abatido com três tiros de caçadeira , quando se encontrava com a namorada em_ o interior de um automóvel . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87313 405-459 461-494 A Judiciária de Setubal deteve o presumível autor de_ o crime ocorrido em Dezembro de 1985 , em_ o Cais de_ o Seixalinho , em_ o Montijo , de que foi vítima Carlos Manuel Ervedoso , abatido com três tiros de caçadeira , quando se encontrava com a namorada em_ o interior de um automóvel A Judiciária não revelou a identidade de_ o criminoso , apenas citando que tem 21 anos e se encontrava evadido de um estabelecimento prisional , onde cumpria pena por_ a prática de vários delitos 405-460 461-495 A Judiciária de Setubal deteve o presumível autor de_ o crime ocorrido em Dezembro de 1985 , em_ o Cais de_ o Seixalinho , em_ o Montijo , de que foi vítima Carlos Manuel Ervedoso , abatido com três tiros de caçadeira , quando se encontrava com a namorada em_ o interior de um automóvel . A Judiciária não revelou a identidade de_ o criminoso , apenas citando que tem 21 anos e se encontrava evadido de um estabelecimento prisional , onde cumpria pena por_ a prática de vários delitos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87313 461-469 471-494 A Judiciária não revelou a identidade de_ o criminoso apenas citando que tem 21 anos e se encontrava evadido de um estabelecimento prisional , onde cumpria pena por_ a prática de vários delitos 461-495 461-495 A Judiciária não revelou a identidade de_ o criminoso , apenas citando que tem 21 anos e se encontrava evadido de um estabelecimento prisional , onde cumpria pena por_ a prática de vários delitos . A Judiciária não revelou a identidade de_ o criminoso , apenas citando que tem 21 anos e se encontrava evadido de um estabelecimento prisional , onde cumpria pena por_ a prática de vários delitos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87313 474-476 477-494 tem 21 anos e se encontrava evadido de um estabelecimento prisional , onde cumpria pena por_ a prática de vários delitos 461-495 461-495 A Judiciária não revelou a identidade de_ o criminoso , apenas citando que tem 21 anos e se encontrava evadido de um estabelecimento prisional , onde cumpria pena por_ a prática de vários delitos . A Judiciária não revelou a identidade de_ o criminoso , apenas citando que tem 21 anos e se encontrava evadido de um estabelecimento prisional , onde cumpria pena por_ a prática de vários delitos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87313 471-484 486-494 apenas citando que tem 21 anos e se encontrava evadido de um estabelecimento prisional onde cumpria pena por_ a prática de vários delitos 461-495 461-495 A Judiciária não revelou a identidade de_ o criminoso , apenas citando que tem 21 anos e se encontrava evadido de um estabelecimento prisional , onde cumpria pena por_ a prática de vários delitos . A Judiciária não revelou a identidade de_ o criminoso , apenas citando que tem 21 anos e se encontrava evadido de um estabelecimento prisional , onde cumpria pena por_ a prática de vários delitos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87314 1-43 45-82 A QUADRILHA " FP-27 " , em_ um total de 23 réus , começa hoje a ser julgada em_ o Tribunal de Monsanto , em Lisboa , em_ um processo em que é acusada de mais de 30 assaltos a_ a mão armada de_ os réus , quatro encontram -se em liberdade sob caução , quatro são julgados a_ a revelia e os restantes , incluindo Faustino Cavaco , encontram -se sob prisão preventiva , disse uma fonte de_ o tribunal 1-83 1-83 A QUADRILHA " FP-27 " , em_ um total de 23 réus , começa hoje a ser julgada em_ o Tribunal de Monsanto , em Lisboa , em_ um processo em que é acusada de mais de 30 assaltos a_ a mão armada . de_ os réus , quatro encontram -se em liberdade sob caução , quatro são julgados a_ a revelia e os restantes , incluindo Faustino Cavaco , encontram -se sob prisão preventiva , disse uma fonte de_ o tribunal . A QUADRILHA " FP-27 " , em_ um total de 23 réus , começa hoje a ser julgada em_ o Tribunal de Monsanto , em Lisboa , em_ um processo em que é acusada de mais de 30 assaltos a_ a mão armada . de_ os réus , quatro encontram -se em liberdade sob caução , quatro são julgados a_ a revelia e os restantes , incluindo Faustino Cavaco , encontram -se sob prisão preventiva , disse uma fonte de_ o tribunal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87314 49-55 57-62 quatro encontram -se em liberdade sob caução quatro são julgados a_ a revelia 1-83 1-83 A QUADRILHA " FP-27 " , em_ um total de 23 réus , começa hoje a ser julgada em_ o Tribunal de Monsanto , em Lisboa , em_ um processo em que é acusada de mais de 30 assaltos a_ a mão armada . de_ os réus , quatro encontram -se em liberdade sob caução , quatro são julgados a_ a revelia e os restantes , incluindo Faustino Cavaco , encontram -se sob prisão preventiva , disse uma fonte de_ o tribunal . A QUADRILHA " FP-27 " , em_ um total de 23 réus , começa hoje a ser julgada em_ o Tribunal de Monsanto , em Lisboa , em_ um processo em que é acusada de mais de 30 assaltos a_ a mão armada . de_ os réus , quatro encontram -se em liberdade sob caução , quatro são julgados a_ a revelia e os restantes , incluindo Faustino Cavaco , encontram -se sob prisão preventiva , disse uma fonte de_ o tribunal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87314 57-62 63-75 quatro são julgados a_ a revelia e os restantes , incluindo Faustino Cavaco , encontram -se sob prisão preventiva 1-83 1-83 A QUADRILHA " FP-27 " , em_ um total de 23 réus , começa hoje a ser julgada em_ o Tribunal de Monsanto , em Lisboa , em_ um processo em que é acusada de mais de 30 assaltos a_ a mão armada . de_ os réus , quatro encontram -se em liberdade sob caução , quatro são julgados a_ a revelia e os restantes , incluindo Faustino Cavaco , encontram -se sob prisão preventiva , disse uma fonte de_ o tribunal . A QUADRILHA " FP-27 " , em_ um total de 23 réus , começa hoje a ser julgada em_ o Tribunal de Monsanto , em Lisboa , em_ um processo em que é acusada de mais de 30 assaltos a_ a mão armada . de_ os réus , quatro encontram -se em liberdade sob caução , quatro são julgados a_ a revelia e os restantes , incluindo Faustino Cavaco , encontram -se sob prisão preventiva , disse uma fonte de_ o tribunal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87314 45-82 84-121 de_ os réus , quatro encontram -se em liberdade sob caução , quatro são julgados a_ a revelia e os restantes , incluindo Faustino Cavaco , encontram -se sob prisão preventiva , disse uma fonte de_ o tribunal O colectivo é presidido por Mário Miranda Jones , sendo vogais Manuel Fernandes e Mota Miranda , e o julgamento deverá terminar em meados de Julho , podendo , contudo , prolongar -se , disse a mesma fonte 1-83 84-122 A QUADRILHA " FP-27 " , em_ um total de 23 réus , começa hoje a ser julgada em_ o Tribunal de Monsanto , em Lisboa , em_ um processo em que é acusada de mais de 30 assaltos a_ a mão armada . de_ os réus , quatro encontram -se em liberdade sob caução , quatro são julgados a_ a revelia e os restantes , incluindo Faustino Cavaco , encontram -se sob prisão preventiva , disse uma fonte de_ o tribunal . O colectivo é presidido por Mário Miranda Jones , sendo vogais Manuel Fernandes e Mota Miranda , e o julgamento deverá terminar em meados de Julho , podendo , contudo , prolongar -se , disse a mesma fonte . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87314 84-91 93-99 O colectivo é presidido por Mário Miranda Jones sendo vogais Manuel Fernandes e Mota Miranda 84-122 84-122 O colectivo é presidido por Mário Miranda Jones , sendo vogais Manuel Fernandes e Mota Miranda , e o julgamento deverá terminar em meados de Julho , podendo , contudo , prolongar -se , disse a mesma fonte . O colectivo é presidido por Mário Miranda Jones , sendo vogais Manuel Fernandes e Mota Miranda , e o julgamento deverá terminar em meados de Julho , podendo , contudo , prolongar -se , disse a mesma fonte . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87314 84-99 101-121 O colectivo é presidido por Mário Miranda Jones , sendo vogais Manuel Fernandes e Mota Miranda e o julgamento deverá terminar em meados de Julho , podendo , contudo , prolongar -se , disse a mesma fonte 84-122 84-122 O colectivo é presidido por Mário Miranda Jones , sendo vogais Manuel Fernandes e Mota Miranda , e o julgamento deverá terminar em meados de Julho , podendo , contudo , prolongar -se , disse a mesma fonte . O colectivo é presidido por Mário Miranda Jones , sendo vogais Manuel Fernandes e Mota Miranda , e o julgamento deverá terminar em meados de Julho , podendo , contudo , prolongar -se , disse a mesma fonte . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87314 102-109 111,113,115-116 o julgamento deverá terminar em meados de Julho podendo <*> contudo <*> prolongar -se 84-122 84-122 O colectivo é presidido por Mário Miranda Jones , sendo vogais Manuel Fernandes e Mota Miranda , e o julgamento deverá terminar em meados de Julho , podendo , contudo , prolongar -se , disse a mesma fonte . O colectivo é presidido por Mário Miranda Jones , sendo vogais Manuel Fernandes e Mota Miranda , e o julgamento deverá terminar em meados de Julho , podendo , contudo , prolongar -se , disse a mesma fonte . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87314 84-121 123-146 O colectivo é presidido por Mário Miranda Jones , sendo vogais Manuel Fernandes e Mota Miranda , e o julgamento deverá terminar em meados de Julho , podendo , contudo , prolongar -se , disse a mesma fonte Elementos de_ o grupo são também acusados de homicídio , mas " esses crimes não deverão ser julgados em_ este processo " , acrescentou 84-122 123-147 O colectivo é presidido por Mário Miranda Jones , sendo vogais Manuel Fernandes e Mota Miranda , e o julgamento deverá terminar em meados de Julho , podendo , contudo , prolongar -se , disse a mesma fonte . Elementos de_ o grupo são também acusados de homicídio , mas " esses crimes não deverão ser julgados em_ este processo " , acrescentou . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87314 123-131 133,135-143 Elementos de_ o grupo são também acusados de homicídio mas <*> esses crimes não deverão ser julgados em_ este processo 123-147 123-147 Elementos de_ o grupo são também acusados de homicídio , mas " esses crimes não deverão ser julgados em_ este processo " , acrescentou . Elementos de_ o grupo são também acusados de homicídio , mas " esses crimes não deverão ser julgados em_ este processo " , acrescentou . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87314 123-146 148-206 Elementos de_ o grupo são também acusados de homicídio , mas " esses crimes não deverão ser julgados em_ este processo " , acrescentou Faustino Cavaco , um de_ os protagonistas de_ a fuga de_ a Colónia Penal de Pinheiro de_ a Cruz e autor confesso de_ a morte de um polícia ( cúmplice de_ o grupo ) , dois guarda-fiscais e dois guardas prisionais , será apenas julgado em_ este processo por assalto a_ a mão armada , admitiu a mesma fonte 123-147 148-206 Elementos de_ o grupo são também acusados de homicídio , mas " esses crimes não deverão ser julgados em_ este processo " , acrescentou . Faustino Cavaco , um de_ os protagonistas de_ a fuga de_ a Colónia Penal de Pinheiro de_ a Cruz e autor confesso de_ a morte de um polícia ( cúmplice de_ o grupo ) , dois guarda-fiscais e dois guardas prisionais , será apenas julgado em_ este processo por assalto a_ a mão armada , admitiu a mesma fonte 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87314 148-149,190-201 151-188 Faustino Cavaco <*> será apenas julgado em_ este processo por assalto a_ a mão armada um de_ os protagonistas de_ a fuga de_ a Colónia Penal de Pinheiro de_ a Cruz e autor confesso de_ a morte de um polícia ( cúmplice de_ o grupo ) , dois guarda-fiscais e dois guardas prisionais 148-206 148-206 Faustino Cavaco , um de_ os protagonistas de_ a fuga de_ a Colónia Penal de Pinheiro de_ a Cruz e autor confesso de_ a morte de um polícia ( cúmplice de_ o grupo ) , dois guarda-fiscais e dois guardas prisionais , será apenas julgado em_ este processo por assalto a_ a mão armada , admitiu a mesma fonte Faustino Cavaco , um de_ os protagonistas de_ a fuga de_ a Colónia Penal de Pinheiro de_ a Cruz e autor confesso de_ a morte de um polícia ( cúmplice de_ o grupo ) , dois guarda-fiscais e dois guardas prisionais , será apenas julgado em_ este processo por assalto a_ a mão armada , admitiu a mesma fonte 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87314 151-166 167-188 um de_ os protagonistas de_ a fuga de_ a Colónia Penal de Pinheiro de_ a Cruz e autor confesso de_ a morte de um polícia ( cúmplice de_ o grupo ) , dois guarda-fiscais e dois guardas prisionais 148-206 148-206 Faustino Cavaco , um de_ os protagonistas de_ a fuga de_ a Colónia Penal de Pinheiro de_ a Cruz e autor confesso de_ a morte de um polícia ( cúmplice de_ o grupo ) , dois guarda-fiscais e dois guardas prisionais , será apenas julgado em_ este processo por assalto a_ a mão armada , admitiu a mesma fonte Faustino Cavaco , um de_ os protagonistas de_ a fuga de_ a Colónia Penal de Pinheiro de_ a Cruz e autor confesso de_ a morte de um polícia ( cúmplice de_ o grupo ) , dois guarda-fiscais e dois guardas prisionais , será apenas julgado em_ este processo por assalto a_ a mão armada , admitiu a mesma fonte 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87314 1-43 207-241 A QUADRILHA " FP-27 " , em_ um total de 23 réus , começa hoje a ser julgada em_ o Tribunal de Monsanto , em Lisboa , em_ um processo em que é acusada de mais de 30 assaltos a_ a mão armada Conhecido por_ a polícia por " FP-27 " , o grupo terá efectuado , desde há vários anos , mais de 30 assaltos a_ a mão armada , que renderam cerca de 60 mil contos 1-83 207-242 A QUADRILHA " FP-27 " , em_ um total de 23 réus , começa hoje a ser julgada em_ o Tribunal de Monsanto , em Lisboa , em_ um processo em que é acusada de mais de 30 assaltos a_ a mão armada . de_ os réus , quatro encontram -se em liberdade sob caução , quatro são julgados a_ a revelia e os restantes , incluindo Faustino Cavaco , encontram -se sob prisão preventiva , disse uma fonte de_ o tribunal . Conhecido por_ a polícia por " FP-27 " , o grupo terá efectuado , desde há vários anos , mais de 30 assaltos a_ a mão armada , que renderam cerca de 60 mil contos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87314 207-213 216-241 Conhecido por_ a polícia por " FP-27 o grupo terá efectuado , desde há vários anos , mais de 30 assaltos a_ a mão armada , que renderam cerca de 60 mil contos 207-242 207-242 Conhecido por_ a polícia por " FP-27 " , o grupo terá efectuado , desde há vários anos , mais de 30 assaltos a_ a mão armada , que renderam cerca de 60 mil contos . Conhecido por_ a polícia por " FP-27 " , o grupo terá efectuado , desde há vários anos , mais de 30 assaltos a_ a mão armada , que renderam cerca de 60 mil contos . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87314 216-233 235-241 o grupo terá efectuado , desde há vários anos , mais de 30 assaltos a_ a mão armada que renderam cerca de 60 mil contos 207-242 207-242 Conhecido por_ a polícia por " FP-27 " , o grupo terá efectuado , desde há vários anos , mais de 30 assaltos a_ a mão armada , que renderam cerca de 60 mil contos . Conhecido por_ a polícia por " FP-27 " , o grupo terá efectuado , desde há vários anos , mais de 30 assaltos a_ a mão armada , que renderam cerca de 60 mil contos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87314 207-241 243-275 Conhecido por_ a polícia por " FP-27 " , o grupo terá efectuado , desde há vários anos , mais de 30 assaltos a_ a mão armada , que renderam cerca de 60 mil contos O embrião de_ a quadrilha " FP-27 " começou a actuar em França e , a partir de 1975 , em_ o Algarve , de_ onde vários de_ os seus membros são originários 207-242 243-276 Conhecido por_ a polícia por " FP-27 " , o grupo terá efectuado , desde há vários anos , mais de 30 assaltos a_ a mão armada , que renderam cerca de 60 mil contos . O embrião de_ a quadrilha " FP-27 " começou a actuar em França e , a partir de 1975 , em_ o Algarve , de_ onde vários de_ os seus membros são originários . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87314 243-255 256,258-275 O embrião de_ a quadrilha " FP-27 " começou a actuar em França e <*> a partir de 1975 , em_ o Algarve , de_ onde vários de_ os seus membros são originários 243-276 243-276 O embrião de_ a quadrilha " FP-27 " começou a actuar em França e , a partir de 1975 , em_ o Algarve , de_ onde vários de_ os seus membros são originários . O embrião de_ a quadrilha " FP-27 " começou a actuar em França e , a partir de 1975 , em_ o Algarve , de_ onde vários de_ os seus membros são originários . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87314 243-265 267-275 O embrião de_ a quadrilha " FP-27 " começou a actuar em França e , a partir de 1975 , em_ o Algarve de_ onde vários de_ os seus membros são originários 243-276 243-276 O embrião de_ a quadrilha " FP-27 " começou a actuar em França e , a partir de 1975 , em_ o Algarve , de_ onde vários de_ os seus membros são originários . O embrião de_ a quadrilha " FP-27 " começou a actuar em França e , a partir de 1975 , em_ o Algarve , de_ onde vários de_ os seus membros são originários . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87314 243-275 277-295 O embrião de_ a quadrilha " FP-27 " começou a actuar em França e , a partir de 1975 , em_ o Algarve , de_ onde vários de_ os seus membros são originários Entre os réus contam -se também três cidadãos franceses - Michel Guillotean , Jean-Caude de Plessis e Chantal Christiane 243-276 277-296 O embrião de_ a quadrilha " FP-27 " começou a actuar em França e , a partir de 1975 , em_ o Algarve , de_ onde vários de_ os seus membros são originários . Entre os réus contam -se também três cidadãos franceses - Michel Guillotean , Jean-Caude de Plessis e Chantal Christiane . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87314 277-295 297-335 Entre os réus contam -se também três cidadãos franceses - Michel Guillotean , Jean-Caude de Plessis e Chantal Christiane Tomé Bábaro , considerado o " cérebro " de_ a " FP-27 " , encontra -se detido em Alcoentre e terá sido o autor de_ a idéia de reivindicar vários assaltos de_ o grupo em nome de_ as FP-25 277-296 297-336 Entre os réus contam -se também três cidadãos franceses - Michel Guillotean , Jean-Caude de Plessis e Chantal Christiane . Tomé Bábaro , considerado o " cérebro " de_ a " FP-27 " , encontra -se detido em Alcoentre e terá sido o autor de_ a idéia de reivindicar vários assaltos de_ o grupo em nome de_ as FP-25 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87314 297-298,311-335 300-308 Tomé Bábaro <*> encontra -se detido em Alcoentre e terá sido o autor de_ a idéia de reivindicar vários assaltos de_ o grupo em nome de_ as FP-25 considerado o " cérebro " de_ a " FP-27 297-336 297-336 Tomé Bábaro , considerado o " cérebro " de_ a " FP-27 " , encontra -se detido em Alcoentre e terá sido o autor de_ a idéia de reivindicar vários assaltos de_ o grupo em nome de_ as FP-25 . Tomé Bábaro , considerado o " cérebro " de_ a " FP-27 " , encontra -se detido em Alcoentre e terá sido o autor de_ a idéia de reivindicar vários assaltos de_ o grupo em nome de_ as FP-25 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87314 311-315 316-335 encontra -se detido em Alcoentre e terá sido o autor de_ a idéia de reivindicar vários assaltos de_ o grupo em nome de_ as FP-25 297-336 297-336 Tomé Bábaro , considerado o " cérebro " de_ a " FP-27 " , encontra -se detido em Alcoentre e terá sido o autor de_ a idéia de reivindicar vários assaltos de_ o grupo em nome de_ as FP-25 . Tomé Bábaro , considerado o " cérebro " de_ a " FP-27 " , encontra -se detido em Alcoentre e terá sido o autor de_ a idéia de reivindicar vários assaltos de_ o grupo em nome de_ as FP-25 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87314 297-335 337-369 Tomé Bábaro , considerado o " cérebro " de_ a " FP-27 " , encontra -se detido em Alcoentre e terá sido o autor de_ a idéia de reivindicar vários assaltos de_ o grupo em nome de_ as FP-25 Os assaltos " importantes " de_ o grupo começaram em 1983 , a estabelecimentos bancários de Loulé , Montechoro , Praia de_ a Luz ( Lagos ) , Albufeira , Beja e Leiria 297-336 337-370 Tomé Bábaro , considerado o " cérebro " de_ a " FP-27 " , encontra -se detido em Alcoentre e terá sido o autor de_ a idéia de reivindicar vários assaltos de_ o grupo em nome de_ as FP-25 . Os assaltos " importantes " de_ o grupo começaram em 1983 , a estabelecimentos bancários de Loulé , Montechoro , Praia de_ a Luz ( Lagos ) , Albufeira , Beja e Leiria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87314 337-369 371-388 Os assaltos " importantes " de_ o grupo começaram em 1983 , a estabelecimentos bancários de Loulé , Montechoro , Praia de_ a Luz ( Lagos ) , Albufeira , Beja e Leiria em_ alguns de_ eles os membros de_ o grupo envolveram -se em troca de tiros com a polícia 337-370 371-389 Os assaltos " importantes " de_ o grupo começaram em 1983 , a estabelecimentos bancários de Loulé , Montechoro , Praia de_ a Luz ( Lagos ) , Albufeira , Beja e Leiria . em_ alguns de_ eles os membros de_ o grupo envolveram -se em troca de tiros com a polícia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87314 337-388 390-433 Os assaltos " importantes " de_ o grupo começaram em 1983 , a estabelecimentos bancários de Loulé , Montechoro , Praia de_ a Luz ( Lagos ) , Albufeira , Beja e Leiria . em_ alguns de_ eles os membros de_ o grupo envolveram -se em troca de tiros com a polícia Em 1984 sucederam -se assaltos a bancos de Caxarias , Quarteira , Fuzeta , Venda de_ o Pinheiro , Estói , Alte , Faro , Vila Verde , Póvoa de Santo Adrião , Sacavém , Malveira , Pombal e a um hotel de Albufeira 337-389 390-434 Os assaltos " importantes " de_ o grupo começaram em 1983 , a estabelecimentos bancários de Loulé , Montechoro , Praia de_ a Luz ( Lagos ) , Albufeira , Beja e Leiria . em_ alguns de_ eles os membros de_ o grupo envolveram -se em troca de tiros com a polícia . Em 1984 sucederam -se assaltos a bancos de Caxarias , Quarteira , Fuzeta , Venda de_ o Pinheiro , Estói , Alte , Faro , Vila Verde , Póvoa de Santo Adrião , Sacavém , Malveira , Pombal e a um hotel de Albufeira . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87314 390-433 435-464 Em 1984 sucederam -se assaltos a bancos de Caxarias , Quarteira , Fuzeta , Venda de_ o Pinheiro , Estói , Alte , Faro , Vila Verde , Póvoa de Santo Adrião , Sacavém , Malveira , Pombal e a um hotel de Albufeira Em 1985 elementos de_ o grupo terão assaltado , por_ o menos , um banco , em Albergaria de_ os Doze , e uma casa , em Vale de Cambra 390-434 435-465 Em 1984 sucederam -se assaltos a bancos de Caxarias , Quarteira , Fuzeta , Venda de_ o Pinheiro , Estói , Alte , Faro , Vila Verde , Póvoa de Santo Adrião , Sacavém , Malveira , Pombal e a um hotel de Albufeira . Em 1985 elementos de_ o grupo terão assaltado , por_ o menos , um banco , em Albergaria de_ os Doze , e uma casa , em Vale de Cambra . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87314 435-464 466-480 Em 1985 elementos de_ o grupo terão assaltado , por_ o menos , um banco , em Albergaria de_ os Doze , e uma casa , em Vale de Cambra Em 1986 a maioria de_ os elementos e apoios de_ o grupo já estava detida 435-465 466-481 Em 1985 elementos de_ o grupo terão assaltado , por_ o menos , um banco , em Albergaria de_ os Doze , e uma casa , em Vale de Cambra . Em 1986 a maioria de_ os elementos e apoios de_ o grupo já estava detida . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87314 466-480 482-489 Em 1986 a maioria de_ os elementos e apoios de_ o grupo já estava detida Faustino Cavaco foi o último a ser preso 466-481 482-490 Em 1986 a maioria de_ os elementos e apoios de_ o grupo já estava detida . Faustino Cavaco foi o último a ser preso . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87314 482-489 491-541 Faustino Cavaco foi o último a ser preso Faustino Cavaco , que se mantém incomunicável em_ a Penitenciária de Lisboa , é o presumível autor de 32 crimes , incluindo a morte de dois guardas-fiscais , em_ a Falésia , Albufeira , e de_ o seu cúmplice Laginha , além de_ os guardas prisionais de Pinheiro de_ a Cruz 482-490 491-542 Faustino Cavaco foi o último a ser preso . Faustino Cavaco , que se mantém incomunicável em_ a Penitenciária de Lisboa , é o presumível autor de 32 crimes , incluindo a morte de dois guardas-fiscais , em_ a Falésia , Albufeira , e de_ o seu cúmplice Laginha , além de_ os guardas prisionais de Pinheiro de_ a Cruz . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87314 491-492,504-541 494-502 Faustino Cavaco <*> é o presumível autor de 32 crimes , incluindo a morte de dois guardas-fiscais , em_ a Falésia , Albufeira , e de_ o seu cúmplice Laginha , além de_ os guardas prisionais de Pinheiro de_ a Cruz que se mantém incomunicável em_ a Penitenciária de Lisboa 491-542 491-542 Faustino Cavaco , que se mantém incomunicável em_ a Penitenciária de Lisboa , é o presumível autor de 32 crimes , incluindo a morte de dois guardas-fiscais , em_ a Falésia , Albufeira , e de_ o seu cúmplice Laginha , além de_ os guardas prisionais de Pinheiro de_ a Cruz . Faustino Cavaco , que se mantém incomunicável em_ a Penitenciária de Lisboa , é o presumível autor de 32 crimes , incluindo a morte de dois guardas-fiscais , em_ a Falésia , Albufeira , e de_ o seu cúmplice Laginha , além de_ os guardas prisionais de Pinheiro de_ a Cruz . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87314 491-510 512-541 Faustino Cavaco , que se mantém incomunicável em_ a Penitenciária de Lisboa , é o presumível autor de 32 crimes incluindo a morte de dois guardas-fiscais , em_ a Falésia , Albufeira , e de_ o seu cúmplice Laginha , além de_ os guardas prisionais de Pinheiro de_ a Cruz 491-542 491-542 Faustino Cavaco , que se mantém incomunicável em_ a Penitenciária de Lisboa , é o presumível autor de 32 crimes , incluindo a morte de dois guardas-fiscais , em_ a Falésia , Albufeira , e de_ o seu cúmplice Laginha , além de_ os guardas prisionais de Pinheiro de_ a Cruz . Faustino Cavaco , que se mantém incomunicável em_ a Penitenciária de Lisboa , é o presumível autor de 32 crimes , incluindo a morte de dois guardas-fiscais , em_ a Falésia , Albufeira , e de_ o seu cúmplice Laginha , além de_ os guardas prisionais de Pinheiro de_ a Cruz . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn87315 32-50 52-82 A informação foi prestada , em Londres , por uma equipa de_ o departamento de Bioquímica de_ a Universidade chefiada por Alan Kingsman e a mulher , que desenvolveu um vírus que possui todas as características de_ aquele que provoca a síndroma de imunodeficiência adquirida , mas não é infeccioso 32-83 32-83 A informação foi prestada , em Londres , por uma equipa de_ o departamento de Bioquímica de_ a Universidade , chefiada por Alan Kingsman e a mulher , que desenvolveu um vírus que possui todas as características de_ aquele que provoca a síndroma de imunodeficiência adquirida , mas não é infeccioso . A informação foi prestada , em Londres , por uma equipa de_ o departamento de Bioquímica de_ a Universidade , chefiada por Alan Kingsman e a mulher , que desenvolveu um vírus que possui todas as características de_ aquele que provoca a síndroma de imunodeficiência adquirida , mas não é infeccioso . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87315 32-58 60-82 A informação foi prestada , em Londres , por uma equipa de_ o departamento de Bioquímica de_ a Universidade , chefiada por Alan Kingsman e a mulher que desenvolveu um vírus que possui todas as características de_ aquele que provoca a síndroma de imunodeficiência adquirida , mas não é infeccioso 32-83 32-83 A informação foi prestada , em Londres , por uma equipa de_ o departamento de Bioquímica de_ a Universidade , chefiada por Alan Kingsman e a mulher , que desenvolveu um vírus que possui todas as características de_ aquele que provoca a síndroma de imunodeficiência adquirida , mas não é infeccioso . A informação foi prestada , em Londres , por uma equipa de_ o departamento de Bioquímica de_ a Universidade , chefiada por Alan Kingsman e a mulher , que desenvolveu um vírus que possui todas as características de_ aquele que provoca a síndroma de imunodeficiência adquirida , mas não é infeccioso . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87315 62-77 79-82 um vírus que possui todas as características de_ aquele que provoca a síndroma de imunodeficiência adquirida mas não é infeccioso 32-83 32-83 A informação foi prestada , em Londres , por uma equipa de_ o departamento de Bioquímica de_ a Universidade , chefiada por Alan Kingsman e a mulher , que desenvolveu um vírus que possui todas as características de_ aquele que provoca a síndroma de imunodeficiência adquirida , mas não é infeccioso . A informação foi prestada , em Londres , por uma equipa de_ o departamento de Bioquímica de_ a Universidade , chefiada por Alan Kingsman e a mulher , que desenvolveu um vírus que possui todas as características de_ aquele que provoca a síndroma de imunodeficiência adquirida , mas não é infeccioso . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87315 32-82 84-104 A informação foi prestada , em Londres , por uma equipa de_ o departamento de Bioquímica de_ a Universidade , chefiada por Alan Kingsman e a mulher , que desenvolveu um vírus que possui todas as características de_ aquele que provoca a síndroma de imunodeficiência adquirida , mas não é infeccioso O referido vírus poderia ser injectado em_ o corpo humano como vacina , o que obrigaria o organismo a produzir anticorpos 32-83 84-143 A informação foi prestada , em Londres , por uma equipa de_ o departamento de Bioquímica de_ a Universidade , chefiada por Alan Kingsman e a mulher , que desenvolveu um vírus que possui todas as características de_ aquele que provoca a síndroma de imunodeficiência adquirida , mas não é infeccioso . O referido vírus poderia ser injectado em_ o corpo humano como vacina , o que obrigaria o organismo a produzir anticorpos . " Não tem nenhum de_ os componentes perigosos de_ o vírus de_ a Sida e nem tão-pouco se reproduz , mas possui todas as propriedades de um estimulador perfeito de_ o sistema imunitário " disseram os responsáveis . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87315 84-95 97-104 O referido vírus poderia ser injectado em_ o corpo humano como vacina o que obrigaria o organismo a produzir anticorpos 84-143 84-143 O referido vírus poderia ser injectado em_ o corpo humano como vacina , o que obrigaria o organismo a produzir anticorpos . " Não tem nenhum de_ os componentes perigosos de_ o vírus de_ a Sida e nem tão-pouco se reproduz , mas possui todas as propriedades de um estimulador perfeito de_ o sistema imunitário " disseram os responsáveis . O referido vírus poderia ser injectado em_ o corpo humano como vacina , o que obrigaria o organismo a produzir anticorpos . " Não tem nenhum de_ os componentes perigosos de_ o vírus de_ a Sida e nem tão-pouco se reproduz , mas possui todas as propriedades de um estimulador perfeito de_ o sistema imunitário " disseram os responsáveis . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87315 84-104 107-142 O referido vírus poderia ser injectado em_ o corpo humano como vacina , o que obrigaria o organismo a produzir anticorpos Não tem nenhum de_ os componentes perigosos de_ o vírus de_ a Sida e nem tão-pouco se reproduz , mas possui todas as propriedades de um estimulador perfeito de_ o sistema imunitário " disseram os responsáveis 84-143 84-143 O referido vírus poderia ser injectado em_ o corpo humano como vacina , o que obrigaria o organismo a produzir anticorpos . " Não tem nenhum de_ os componentes perigosos de_ o vírus de_ a Sida e nem tão-pouco se reproduz , mas possui todas as propriedades de um estimulador perfeito de_ o sistema imunitário " disseram os responsáveis . O referido vírus poderia ser injectado em_ o corpo humano como vacina , o que obrigaria o organismo a produzir anticorpos . " Não tem nenhum de_ os componentes perigosos de_ o vírus de_ a Sida e nem tão-pouco se reproduz , mas possui todas as propriedades de um estimulador perfeito de_ o sistema imunitário " disseram os responsáveis . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87315 107-119 120-124 Não tem nenhum de_ os componentes perigosos de_ o vírus de_ a Sida e nem tão-pouco se reproduz 84-143 84-143 O referido vírus poderia ser injectado em_ o corpo humano como vacina , o que obrigaria o organismo a produzir anticorpos . " Não tem nenhum de_ os componentes perigosos de_ o vírus de_ a Sida e nem tão-pouco se reproduz , mas possui todas as propriedades de um estimulador perfeito de_ o sistema imunitário " disseram os responsáveis . O referido vírus poderia ser injectado em_ o corpo humano como vacina , o que obrigaria o organismo a produzir anticorpos . " Não tem nenhum de_ os componentes perigosos de_ o vírus de_ a Sida e nem tão-pouco se reproduz , mas possui todas as propriedades de um estimulador perfeito de_ o sistema imunitário " disseram os responsáveis . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87315 107-124 126-138 Não tem nenhum de_ os componentes perigosos de_ o vírus de_ a Sida e nem tão-pouco se reproduz mas possui todas as propriedades de um estimulador perfeito de_ o sistema imunitário 84-143 84-143 O referido vírus poderia ser injectado em_ o corpo humano como vacina , o que obrigaria o organismo a produzir anticorpos . " Não tem nenhum de_ os componentes perigosos de_ o vírus de_ a Sida e nem tão-pouco se reproduz , mas possui todas as propriedades de um estimulador perfeito de_ o sistema imunitário " disseram os responsáveis . O referido vírus poderia ser injectado em_ o corpo humano como vacina , o que obrigaria o organismo a produzir anticorpos . " Não tem nenhum de_ os componentes perigosos de_ o vírus de_ a Sida e nem tão-pouco se reproduz , mas possui todas as propriedades de um estimulador perfeito de_ o sistema imunitário " disseram os responsáveis . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87315 84-142 144-162 O referido vírus poderia ser injectado em_ o corpo humano como vacina , o que obrigaria o organismo a produzir anticorpos . " Não tem nenhum de_ os componentes perigosos de_ o vírus de_ a Sida e nem tão-pouco se reproduz , mas possui todas as propriedades de um estimulador perfeito de_ o sistema imunitário " disseram os responsáveis Os investigadores puseram -se em contacto com uma companhia , a British Bio Techonlogy que vai financiar o projecto 84-143 144-163 O referido vírus poderia ser injectado em_ o corpo humano como vacina , o que obrigaria o organismo a produzir anticorpos . " Não tem nenhum de_ os componentes perigosos de_ o vírus de_ a Sida e nem tão-pouco se reproduz , mas possui todas as propriedades de um estimulador perfeito de_ o sistema imunitário " disseram os responsáveis . Os investigadores puseram -se em contacto com uma companhia , a British Bio Techonlogy que vai financiar o projecto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87315 144-152 154-162 Os investigadores puseram -se em contacto com uma companhia a British Bio Techonlogy que vai financiar o projecto 144-163 144-163 Os investigadores puseram -se em contacto com uma companhia , a British Bio Techonlogy que vai financiar o projecto . Os investigadores puseram -se em contacto com uma companhia , a British Bio Techonlogy que vai financiar o projecto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87315 1-30 164-166,168-198 UM GRUPO de cientistas de_ a Universidade de Oxford ( Inglaterra ) desenvolveu um novo medicamento que tem todas as probabilidades de ser eficaz em_ a luta contra a Sida Por outro lado <*> sete especialista de_ a Organização Mundial de Saúde ( OMS ) estudaram , em Copenhaga , o problema de_ a Sida infantil , formas de transmissão , diagnóstico pré-natal e tratamento 1-31 164-199 UM GRUPO de cientistas de_ a Universidade de Oxford ( Inglaterra ) desenvolveu um novo medicamento que tem todas as probabilidades de ser eficaz em_ a luta contra a Sida . Por outro lado , sete especialista de_ a Organização Mundial de Saúde ( OMS ) estudaram , em Copenhaga , o problema de_ a Sida infantil , formas de transmissão , diagnóstico pré-natal e tratamento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87315 164-198 200-250 Por outro lado , sete especialista de_ a Organização Mundial de Saúde ( OMS ) estudaram , em Copenhaga , o problema de_ a Sida infantil , formas de transmissão , diagnóstico pré-natal e tratamento O representante espanhol de_ a OMS para o programa especial de estudo de_ a Sida infantil , em Valência , Cipriano Canosa , afirmou que em_ as reuniões foi avaliada a dimensão de_ o problema de_ o vírus VIH e propostas recomendações que serão reveladas em breve por_ a referida organização 164-199 200-251 Por outro lado , sete especialista de_ a Organização Mundial de Saúde ( OMS ) estudaram , em Copenhaga , o problema de_ a Sida infantil , formas de transmissão , diagnóstico pré-natal e tratamento . O representante espanhol de_ a OMS para o programa especial de estudo de_ a Sida infantil , em Valência , Cipriano Canosa , afirmou que em_ as reuniões foi avaliada a dimensão de_ o problema de_ o vírus VIH e propostas recomendações que serão reveladas em breve por_ a referida organização . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87315 229-238 239-250 avaliada a dimensão de_ o problema de_ o vírus VIH e propostas recomendações que serão reveladas em breve por_ a referida organização 200-251 200-251 O representante espanhol de_ a OMS para o programa especial de estudo de_ a Sida infantil , em Valência , Cipriano Canosa , afirmou que em_ as reuniões foi avaliada a dimensão de_ o problema de_ o vírus VIH e propostas recomendações que serão reveladas em breve por_ a referida organização . O representante espanhol de_ a OMS para o programa especial de estudo de_ a Sida infantil , em Valência , Cipriano Canosa , afirmou que em_ as reuniões foi avaliada a dimensão de_ o problema de_ o vírus VIH e propostas recomendações que serão reveladas em breve por_ a referida organização . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87315 200-250 252-281 O representante espanhol de_ a OMS para o programa especial de estudo de_ a Sida infantil , em Valência , Cipriano Canosa , afirmou que em_ as reuniões foi avaliada a dimensão de_ o problema de_ o vírus VIH e propostas recomendações que serão reveladas em breve por_ a referida organização Informações prestadas em_ os encontros admitem que entre 30 e 50 por cento de_ as crianças cujas mães são portadoras de_ o vírus possam , posteriormente , desenvolver a doença 200-251 252-322 O representante espanhol de_ a OMS para o programa especial de estudo de_ a Sida infantil , em Valência , Cipriano Canosa , afirmou que em_ as reuniões foi avaliada a dimensão de_ o problema de_ o vírus VIH e propostas recomendações que serão reveladas em breve por_ a referida organização . Informações prestadas em_ os encontros admitem que entre 30 e 50 por cento de_ as crianças cujas mães são portadoras de_ o vírus possam , posteriormente , desenvolver a doença . " Dado o sensacionalismo que frequentemente acompanha a existência de_ a Sida e as reacções negativas por parte de_ o público mal informado , o pacientes e pessoas infectadas devem permanecer em_ o anonimato " defenderam os especialistas presentes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87315 284-305 307-316 Dado o sensacionalismo que frequentemente acompanha a existência de_ a Sida e as reacções negativas por parte de_ o público mal informado o pacientes e pessoas infectadas devem permanecer em_ o anonimato 252-322 252-322 Informações prestadas em_ os encontros admitem que entre 30 e 50 por cento de_ as crianças cujas mães são portadoras de_ o vírus possam , posteriormente , desenvolver a doença . " Dado o sensacionalismo que frequentemente acompanha a existência de_ a Sida e as reacções negativas por parte de_ o público mal informado , o pacientes e pessoas infectadas devem permanecer em_ o anonimato " defenderam os especialistas presentes . Informações prestadas em_ os encontros admitem que entre 30 e 50 por cento de_ as crianças cujas mães são portadoras de_ o vírus possam , posteriormente , desenvolver a doença . " Dado o sensacionalismo que frequentemente acompanha a existência de_ a Sida e as reacções negativas por parte de_ o público mal informado , o pacientes e pessoas infectadas devem permanecer em_ o anonimato " defenderam os especialistas presentes . 1>2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87315 252-281 284-321 Informações prestadas em_ os encontros admitem que entre 30 e 50 por cento de_ as crianças cujas mães são portadoras de_ o vírus possam , posteriormente , desenvolver a doença Dado o sensacionalismo que frequentemente acompanha a existência de_ a Sida e as reacções negativas por parte de_ o público mal informado , o pacientes e pessoas infectadas devem permanecer em_ o anonimato " defenderam os especialistas presentes 252-322 252-322 Informações prestadas em_ os encontros admitem que entre 30 e 50 por cento de_ as crianças cujas mães são portadoras de_ o vírus possam , posteriormente , desenvolver a doença . " Dado o sensacionalismo que frequentemente acompanha a existência de_ a Sida e as reacções negativas por parte de_ o público mal informado , o pacientes e pessoas infectadas devem permanecer em_ o anonimato " defenderam os especialistas presentes . Informações prestadas em_ os encontros admitem que entre 30 e 50 por cento de_ as crianças cujas mães são portadoras de_ o vírus possam , posteriormente , desenvolver a doença . " Dado o sensacionalismo que frequentemente acompanha a existência de_ a Sida e as reacções negativas por parte de_ o público mal informado , o pacientes e pessoas infectadas devem permanecer em_ o anonimato " defenderam os especialistas presentes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87315 284-321 323-359 Dado o sensacionalismo que frequentemente acompanha a existência de_ a Sida e as reacções negativas por parte de_ o público mal informado , o pacientes e pessoas infectadas devem permanecer em_ o anonimato " defenderam os especialistas presentes Os investigadores afirmaram que em_ um período de cinco anos deverão existir cerca de cem milhões de pessoas infectadas por_ o vírus , sendo que uma parte significativa será de mulheres cujos filhos podem ter sido infectados 252-322 323-360 Informações prestadas em_ os encontros admitem que entre 30 e 50 por cento de_ as crianças cujas mães são portadoras de_ o vírus possam , posteriormente , desenvolver a doença . " Dado o sensacionalismo que frequentemente acompanha a existência de_ a Sida e as reacções negativas por parte de_ o público mal informado , o pacientes e pessoas infectadas devem permanecer em_ o anonimato " defenderam os especialistas presentes . Os investigadores afirmaram que em_ um período de cinco anos deverão existir cerca de cem milhões de pessoas infectadas por_ o vírus , sendo que uma parte significativa será de mulheres cujos filhos podem ter sido infectados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87315 323-344 346-359 Os investigadores afirmaram que em_ um período de cinco anos deverão existir cerca de cem milhões de pessoas infectadas por_ o vírus sendo que uma parte significativa será de mulheres cujos filhos podem ter sido infectados 323-360 323-360 Os investigadores afirmaram que em_ um período de cinco anos deverão existir cerca de cem milhões de pessoas infectadas por_ o vírus , sendo que uma parte significativa será de mulheres cujos filhos podem ter sido infectados . Os investigadores afirmaram que em_ um período de cinco anos deverão existir cerca de cem milhões de pessoas infectadas por_ o vírus , sendo que uma parte significativa será de mulheres cujos filhos podem ter sido infectados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87315 364-374 375-381 que Cuba está bem preparada para a luta contra a Sida e que existem 108 casos oficialmente conhecidos 361-382 361-382 Fidel Castro garantiu que Cuba está bem preparada para a luta contra a Sida e que existem 108 casos oficialmente conhecidos . Fidel Castro garantiu que Cuba está bem preparada para a luta contra a Sida e que existem 108 casos oficialmente conhecidos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87315 361-381 383-413 Fidel Castro garantiu que Cuba está bem preparada para a luta contra a Sida e que existem 108 casos oficialmente conhecidos Castro disse que as autoridades " já têm informação suficiente sobre a doença em_ o país " e foram gastos mais de cem mil contos em equipamentos e montados 42 laboratórios 361-382 383-414 Fidel Castro garantiu que Cuba está bem preparada para a luta contra a Sida e que existem 108 casos oficialmente conhecidos . Castro disse que as autoridades " já têm informação suficiente sobre a doença em_ o país " e foram gastos mais de cem mil contos em equipamentos e montados 42 laboratórios . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87315 386-398 400-413 as autoridades " já têm informação suficiente sobre a doença em_ o país e foram gastos mais de cem mil contos em equipamentos e montados 42 laboratórios 383-414 383-414 Castro disse que as autoridades " já têm informação suficiente sobre a doença em_ o país " e foram gastos mais de cem mil contos em equipamentos e montados 42 laboratórios . Castro disse que as autoridades " já têm informação suficiente sobre a doença em_ o país " e foram gastos mais de cem mil contos em equipamentos e montados 42 laboratórios . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87315 401-409 410-413 foram gastos mais de cem mil contos em equipamentos e montados 42 laboratórios 383-414 383-414 Castro disse que as autoridades " já têm informação suficiente sobre a doença em_ o país " e foram gastos mais de cem mil contos em equipamentos e montados 42 laboratórios . Castro disse que as autoridades " já têm informação suficiente sobre a doença em_ o país " e foram gastos mais de cem mil contos em equipamentos e montados 42 laboratórios . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87315 383-413 415-429 Castro disse que as autoridades " já têm informação suficiente sobre a doença em_ o país " e foram gastos mais de cem mil contos em equipamentos e montados 42 laboratórios Acrescentou que 650 mil cubanos já se sujeitaram a_ os testes e 108 foram positivos 383-414 415-430 Castro disse que as autoridades " já têm informação suficiente sobre a doença em_ o país " e foram gastos mais de cem mil contos em equipamentos e montados 42 laboratórios . Acrescentou que 650 mil cubanos já se sujeitaram a_ os testes e 108 foram positivos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87315 417-425 426-429 650 mil cubanos já se sujeitaram a_ os testes e 108 foram positivos 415-430 415-430 Acrescentou que 650 mil cubanos já se sujeitaram a_ os testes e 108 foram positivos . Acrescentou que 650 mil cubanos já se sujeitaram a_ os testes e 108 foram positivos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87316 1-62 64-95 WERNER FORNOS , presidente de_ o organismo privado Population Instituteú , afirma que as principais consequências de_ o superpovoamento de_ o globo serão as fomes e as doenças que atingirão populações sem recursos , a eliminação de_ as áreas arborizadas de_ o planeta , a destruição de_ os " habitats " naturais , o agravamento de_ o fenómeno de_ as chuvas ácidas A publicação deste estudo , intitulado " Um plano para estabilização de_ a população mundial " , coincide com o início de_ a Semana de_ a População ( World Population Awareness Week 1-63 64-97 WERNER FORNOS , presidente de_ o organismo privado Population Instituteú , afirma que as principais consequências de_ o superpovoamento de_ o globo serão as fomes e as doenças que atingirão populações sem recursos , a eliminação de_ as áreas arborizadas de_ o planeta , a destruição de_ os " habitats " naturais , o agravamento de_ o fenómeno de_ as chuvas ácidas . A publicação deste estudo , intitulado " Um plano para estabilização de_ a população mundial " , coincide com o início de_ a Semana de_ a População ( World Population Awareness Week ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87316 64-67,81-95 69-78 A publicação deste estudo <*> coincide com o início de_ a Semana de_ a População ( World Population Awareness Week intitulado " Um plano para estabilização de_ a população mundial 64-97 64-97 A publicação deste estudo , intitulado " Um plano para estabilização de_ a população mundial " , coincide com o início de_ a Semana de_ a População ( World Population Awareness Week ) . A publicação deste estudo , intitulado " Um plano para estabilização de_ a população mundial " , coincide com o início de_ a Semana de_ a População ( World Population Awareness Week ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87316 1-62 98-159 WERNER FORNOS , presidente de_ o organismo privado Population Instituteú , afirma que as principais consequências de_ o superpovoamento de_ o globo serão as fomes e as doenças que atingirão populações sem recursos , a eliminação de_ as áreas arborizadas de_ o planeta , a destruição de_ os " habitats " naturais , o agravamento de_ o fenómeno de_ as chuvas ácidas Mais de mil milhões de pessoas nascerão em_ os próximos dez anos , sublinha Werner Fornos , cujo relatório surgiu alguns dias depois de um outro estudo , também publicado por um instituto norte-americano de_ o sector privado , o Population Reference Bureau , que indica que a taxa de natalidade , depois de uma fase de estagnação , voltou a crescer 1-63 98-160 WERNER FORNOS , presidente de_ o organismo privado Population Instituteú , afirma que as principais consequências de_ o superpovoamento de_ o globo serão as fomes e as doenças que atingirão populações sem recursos , a eliminação de_ as áreas arborizadas de_ o planeta , a destruição de_ os " habitats " naturais , o agravamento de_ o fenómeno de_ as chuvas ácidas . Mais de mil milhões de pessoas nascerão em_ os próximos dez anos , sublinha Werner Fornos , cujo relatório surgiu alguns dias depois de um outro estudo , também publicado por um instituto norte-americano de_ o sector privado , o Population Reference Bureau , que indica que a taxa de natalidade , depois de uma fase de estagnação , voltou a crescer . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87316 98-113 115-159 Mais de mil milhões de pessoas nascerão em_ os próximos dez anos , sublinha Werner Fornos cujo relatório surgiu alguns dias depois de um outro estudo , também publicado por um instituto norte-americano de_ o sector privado , o Population Reference Bureau , que indica que a taxa de natalidade , depois de uma fase de estagnação , voltou a crescer 98-160 98-160 Mais de mil milhões de pessoas nascerão em_ os próximos dez anos , sublinha Werner Fornos , cujo relatório surgiu alguns dias depois de um outro estudo , também publicado por um instituto norte-americano de_ o sector privado , o Population Reference Bureau , que indica que a taxa de natalidade , depois de uma fase de estagnação , voltou a crescer . Mais de mil milhões de pessoas nascerão em_ os próximos dez anos , sublinha Werner Fornos , cujo relatório surgiu alguns dias depois de um outro estudo , também publicado por um instituto norte-americano de_ o sector privado , o Population Reference Bureau , que indica que a taxa de natalidade , depois de uma fase de estagnação , voltou a crescer . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87316 115-124 126-159 cujo relatório surgiu alguns dias depois de um outro estudo também publicado por um instituto norte-americano de_ o sector privado , o Population Reference Bureau , que indica que a taxa de natalidade , depois de uma fase de estagnação , voltou a crescer 98-160 98-160 Mais de mil milhões de pessoas nascerão em_ os próximos dez anos , sublinha Werner Fornos , cujo relatório surgiu alguns dias depois de um outro estudo , também publicado por um instituto norte-americano de_ o sector privado , o Population Reference Bureau , que indica que a taxa de natalidade , depois de uma fase de estagnação , voltou a crescer . Mais de mil milhões de pessoas nascerão em_ os próximos dez anos , sublinha Werner Fornos , cujo relatório surgiu alguns dias depois de um outro estudo , também publicado por um instituto norte-americano de_ o sector privado , o Population Reference Bureau , que indica que a taxa de natalidade , depois de uma fase de estagnação , voltou a crescer . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87316 122-140 142-159 um outro estudo , também publicado por um instituto norte-americano de_ o sector privado , o Population Reference Bureau que indica que a taxa de natalidade , depois de uma fase de estagnação , voltou a crescer 98-160 98-160 Mais de mil milhões de pessoas nascerão em_ os próximos dez anos , sublinha Werner Fornos , cujo relatório surgiu alguns dias depois de um outro estudo , também publicado por um instituto norte-americano de_ o sector privado , o Population Reference Bureau , que indica que a taxa de natalidade , depois de uma fase de estagnação , voltou a crescer . Mais de mil milhões de pessoas nascerão em_ os próximos dez anos , sublinha Werner Fornos , cujo relatório surgiu alguns dias depois de um outro estudo , também publicado por um instituto norte-americano de_ o sector privado , o Population Reference Bureau , que indica que a taxa de natalidade , depois de uma fase de estagnação , voltou a crescer . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87316 145-148,157-159 150-155 a taxa de natalidade <*> voltou a crescer depois de uma fase de estagnação 98-160 98-160 Mais de mil milhões de pessoas nascerão em_ os próximos dez anos , sublinha Werner Fornos , cujo relatório surgiu alguns dias depois de um outro estudo , também publicado por um instituto norte-americano de_ o sector privado , o Population Reference Bureau , que indica que a taxa de natalidade , depois de uma fase de estagnação , voltou a crescer . Mais de mil milhões de pessoas nascerão em_ os próximos dez anos , sublinha Werner Fornos , cujo relatório surgiu alguns dias depois de um outro estudo , também publicado por um instituto norte-americano de_ o sector privado , o Population Reference Bureau , que indica que a taxa de natalidade , depois de uma fase de estagnação , voltou a crescer . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87316 98-159 161-199 Mais de mil milhões de pessoas nascerão em_ os próximos dez anos , sublinha Werner Fornos , cujo relatório surgiu alguns dias depois de um outro estudo , também publicado por um instituto norte-americano de_ o sector privado , o Population Reference Bureau , que indica que a taxa de natalidade , depois de uma fase de estagnação , voltou a crescer O presidente de_ o Population Institute afirma que a natalidade , em baixa em_ os países ricos , continua a aumentar acentuadamente em_ os países pobres , precisamente os que não são capazes de suportar um forte aumento populacional 98-160 161-236 Mais de mil milhões de pessoas nascerão em_ os próximos dez anos , sublinha Werner Fornos , cujo relatório surgiu alguns dias depois de um outro estudo , também publicado por um instituto norte-americano de_ o sector privado , o Population Reference Bureau , que indica que a taxa de natalidade , depois de uma fase de estagnação , voltou a crescer . O presidente de_ o Population Institute afirma que a natalidade , em baixa em_ os países ricos , continua a aumentar acentuadamente em_ os países pobres , precisamente os que não são capazes de suportar um forte aumento populacional , Sublinha que , só em_ o ano de 1986 , a população mundial registou um acréscimo de 87 milhões de pessoas , o equivalente a 16 vezes os habitantes de um país como El Salvador . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87316 161-186 188-199 O presidente de_ o Population Institute afirma que a natalidade , em baixa em_ os países ricos , continua a aumentar acentuadamente em_ os países pobres precisamente os que não são capazes de suportar um forte aumento populacional 161-236 161-236 O presidente de_ o Population Institute afirma que a natalidade , em baixa em_ os países ricos , continua a aumentar acentuadamente em_ os países pobres , precisamente os que não são capazes de suportar um forte aumento populacional , Sublinha que , só em_ o ano de 1986 , a população mundial registou um acréscimo de 87 milhões de pessoas , o equivalente a 16 vezes os habitantes de um país como El Salvador . O presidente de_ o Population Institute afirma que a natalidade , em baixa em_ os países ricos , continua a aumentar acentuadamente em_ os países pobres , precisamente os que não são capazes de suportar um forte aumento populacional , Sublinha que , só em_ o ano de 1986 , a população mundial registou um acréscimo de 87 milhões de pessoas , o equivalente a 16 vezes os habitantes de um país como El Salvador . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87316 161-199 201-235 O presidente de_ o Population Institute afirma que a natalidade , em baixa em_ os países ricos , continua a aumentar acentuadamente em_ os países pobres , precisamente os que não são capazes de suportar um forte aumento populacional Sublinha que , só em_ o ano de 1986 , a população mundial registou um acréscimo de 87 milhões de pessoas , o equivalente a 16 vezes os habitantes de um país como El Salvador 161-236 161-236 O presidente de_ o Population Institute afirma que a natalidade , em baixa em_ os países ricos , continua a aumentar acentuadamente em_ os países pobres , precisamente os que não são capazes de suportar um forte aumento populacional , Sublinha que , só em_ o ano de 1986 , a população mundial registou um acréscimo de 87 milhões de pessoas , o equivalente a 16 vezes os habitantes de um país como El Salvador . O presidente de_ o Population Institute afirma que a natalidade , em baixa em_ os países ricos , continua a aumentar acentuadamente em_ os países pobres , precisamente os que não são capazes de suportar um forte aumento populacional , Sublinha que , só em_ o ano de 1986 , a população mundial registou um acréscimo de 87 milhões de pessoas , o equivalente a 16 vezes os habitantes de um país como El Salvador . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87316 204-221 223-235 só em_ o ano de 1986 , a população mundial registou um acréscimo de 87 milhões de pessoas o equivalente a 16 vezes os habitantes de um país como El Salvador 161-236 161-236 O presidente de_ o Population Institute afirma que a natalidade , em baixa em_ os países ricos , continua a aumentar acentuadamente em_ os países pobres , precisamente os que não são capazes de suportar um forte aumento populacional , Sublinha que , só em_ o ano de 1986 , a população mundial registou um acréscimo de 87 milhões de pessoas , o equivalente a 16 vezes os habitantes de um país como El Salvador . O presidente de_ o Population Institute afirma que a natalidade , em baixa em_ os países ricos , continua a aumentar acentuadamente em_ os países pobres , precisamente os que não são capazes de suportar um forte aumento populacional , Sublinha que , só em_ o ano de 1986 , a população mundial registou um acréscimo de 87 milhões de pessoas , o equivalente a 16 vezes os habitantes de um país como El Salvador . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn87316 161-235 237-286 O presidente de_ o Population Institute afirma que a natalidade , em baixa em_ os países ricos , continua a aumentar acentuadamente em_ os países pobres , precisamente os que não são capazes de suportar um forte aumento populacional , Sublinha que , só em_ o ano de 1986 , a população mundial registou um acréscimo de 87 milhões de pessoas , o equivalente a 16 vezes os habitantes de um país como El Salvador Segundo Werner Fornos , trata -se de " uma explosão silenciosa " e , em_ a sua opinião , os Estados Unidos deveriam aumentar o seu orçamento de auxílio a_ os países que integram a ONU de 200 milhões para 750 milhões de dólares , em_ os próximos três anos 161-236 237-287 O presidente de_ o Population Institute afirma que a natalidade , em baixa em_ os países ricos , continua a aumentar acentuadamente em_ os países pobres , precisamente os que não são capazes de suportar um forte aumento populacional , Sublinha que , só em_ o ano de 1986 , a população mundial registou um acréscimo de 87 milhões de pessoas , o equivalente a 16 vezes os habitantes de um país como El Salvador . Segundo Werner Fornos , trata -se de " uma explosão silenciosa " e , em_ a sua opinião , os Estados Unidos deveriam aumentar o seu orçamento de auxílio a_ os países que integram a ONU de 200 milhões para 750 milhões de dólares , em_ os próximos três anos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87316 241-247 249,251-286 trata -se de " uma explosão silenciosa e <*> em_ a sua opinião , os Estados Unidos deveriam aumentar o seu orçamento de auxílio a_ os países que integram a ONU de 200 milhões para 750 milhões de dólares , em_ os próximos três anos 237-287 237-287 Segundo Werner Fornos , trata -se de " uma explosão silenciosa " e , em_ a sua opinião , os Estados Unidos deveriam aumentar o seu orçamento de auxílio a_ os países que integram a ONU de 200 milhões para 750 milhões de dólares , em_ os próximos três anos . Segundo Werner Fornos , trata -se de " uma explosão silenciosa " e , em_ a sua opinião , os Estados Unidos deveriam aumentar o seu orçamento de auxílio a_ os países que integram a ONU de 200 milhões para 750 milhões de dólares , em_ os próximos três anos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87316 288-295 297-333 Esboçando uma breve história de_ o crescimento demográfico o presidente de_ o instituto lembrou que o patamar de_ o primeiro milhar de milhões de habitantes foi ultrapassado em 1830 e que , um século depois , a população mundial atingia os dois milhares de milhões 288-334 288-334 Esboçando uma breve história de_ o crescimento demográfico , o presidente de_ o instituto lembrou que o patamar de_ o primeiro milhar de milhões de habitantes foi ultrapassado em 1830 e que , um século depois , a população mundial atingia os dois milhares de milhões . Esboçando uma breve história de_ o crescimento demográfico , o presidente de_ o instituto lembrou que o patamar de_ o primeiro milhar de milhões de habitantes foi ultrapassado em 1830 e que , um século depois , a população mundial atingia os dois milhares de milhões . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87316 237-286 288-333 Segundo Werner Fornos , trata -se de " uma explosão silenciosa " e , em_ a sua opinião , os Estados Unidos deveriam aumentar o seu orçamento de auxílio a_ os países que integram a ONU de 200 milhões para 750 milhões de dólares , em_ os próximos três anos Esboçando uma breve história de_ o crescimento demográfico , o presidente de_ o instituto lembrou que o patamar de_ o primeiro milhar de milhões de habitantes foi ultrapassado em 1830 e que , um século depois , a população mundial atingia os dois milhares de milhões 237-287 288-334 Segundo Werner Fornos , trata -se de " uma explosão silenciosa " e , em_ a sua opinião , os Estados Unidos deveriam aumentar o seu orçamento de auxílio a_ os países que integram a ONU de 200 milhões para 750 milhões de dólares , em_ os próximos três anos . Esboçando uma breve história de_ o crescimento demográfico , o presidente de_ o instituto lembrou que o patamar de_ o primeiro milhar de milhões de habitantes foi ultrapassado em 1830 e que , um século depois , a população mundial atingia os dois milhares de milhões . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87316 303-317 318-333 que o patamar de_ o primeiro milhar de milhões de habitantes foi ultrapassado em 1830 e que , um século depois , a população mundial atingia os dois milhares de milhões 288-334 288-334 Esboçando uma breve história de_ o crescimento demográfico , o presidente de_ o instituto lembrou que o patamar de_ o primeiro milhar de milhões de habitantes foi ultrapassado em 1830 e que , um século depois , a população mundial atingia os dois milhares de milhões . Esboçando uma breve história de_ o crescimento demográfico , o presidente de_ o instituto lembrou que o patamar de_ o primeiro milhar de milhões de habitantes foi ultrapassado em 1830 e que , um século depois , a população mundial atingia os dois milhares de milhões . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87316 288-333 335-369 Esboçando uma breve história de_ o crescimento demográfico , o presidente de_ o instituto lembrou que o patamar de_ o primeiro milhar de milhões de habitantes foi ultrapassado em 1830 e que , um século depois , a população mundial atingia os dois milhares de milhões A partir de 1930 , bastaram 30 anos para atingir os três milhares e a década e meia que medeia entre 1960 e 1975 foi suficiente para se chegar a_ os quatro milhares de milhões 288-334 335-370 Esboçando uma breve história de_ o crescimento demográfico , o presidente de_ o instituto lembrou que o patamar de_ o primeiro milhar de milhões de habitantes foi ultrapassado em 1830 e que , um século depois , a população mundial atingia os dois milhares de milhões . A partir de 1930 , bastaram 30 anos para atingir os três milhares e a década e meia que medeia entre 1960 e 1975 foi suficiente para se chegar a_ os quatro milhares de milhões . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87316 335-347 348-369 A partir de 1930 , bastaram 30 anos para atingir os três milhares e a década e meia que medeia entre 1960 e 1975 foi suficiente para se chegar a_ os quatro milhares de milhões 335-370 335-370 A partir de 1930 , bastaram 30 anos para atingir os três milhares e a década e meia que medeia entre 1960 e 1975 foi suficiente para se chegar a_ os quatro milhares de milhões . A partir de 1930 , bastaram 30 anos para atingir os três milhares e a década e meia que medeia entre 1960 e 1975 foi suficiente para se chegar a_ os quatro milhares de milhões . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87316 335-369 371,373-398 A partir de 1930 , bastaram 30 anos para atingir os três milhares e a década e meia que medeia entre 1960 e 1975 foi suficiente para se chegar a_ os quatro milhares de milhões Actualmente <*> a população mundial é de 5000 milhões , prevendo o relatório que seja de 6000 milhões em 1996 e de 6200 milhões em_ o ano 2000 335-370 371-399 A partir de 1930 , bastaram 30 anos para atingir os três milhares e a década e meia que medeia entre 1960 e 1975 foi suficiente para se chegar a_ os quatro milhares de milhões . Actualmente , a população mundial é de 5000 milhões , prevendo o relatório que seja de 6000 milhões em 1996 e de 6200 milhões em_ o ano 2000 . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87316 371-379 381-398 Actualmente , a população mundial é de 5000 milhões prevendo o relatório que seja de 6000 milhões em 1996 e de 6200 milhões em_ o ano 2000 371-399 371-399 Actualmente , a população mundial é de 5000 milhões , prevendo o relatório que seja de 6000 milhões em 1996 e de 6200 milhões em_ o ano 2000 . Actualmente , a população mundial é de 5000 milhões , prevendo o relatório que seja de 6000 milhões em 1996 e de 6200 milhões em_ o ano 2000 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87318 1-3 5-38 CERIMÓNIA SIMPLES aquela em que se viam pessoas sentadas em_ o chão , para ouvirem os sons melodiosos de obras de compositores de_ a escola flamenga de_ os séculos XVII e XVIII , praticamente desconhecidos em Portugal 1-39 1-39 CERIMÓNIA SIMPLES aquela , em que se viam pessoas sentadas em_ o chão , para ouvirem os sons melodiosos de obras de compositores de_ a escola flamenga de_ os séculos XVII e XVIII , praticamente desconhecidos em Portugal . CERIMÓNIA SIMPLES aquela , em que se viam pessoas sentadas em_ o chão , para ouvirem os sons melodiosos de obras de compositores de_ a escola flamenga de_ os séculos XVII e XVIII , praticamente desconhecidos em Portugal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87318 5-13 15-38 em que se viam pessoas sentadas em_ o chão para ouvirem os sons melodiosos de obras de compositores de_ a escola flamenga de_ os séculos XVII e XVIII , praticamente desconhecidos em Portugal 1-39 1-39 CERIMÓNIA SIMPLES aquela , em que se viam pessoas sentadas em_ o chão , para ouvirem os sons melodiosos de obras de compositores de_ a escola flamenga de_ os séculos XVII e XVIII , praticamente desconhecidos em Portugal . CERIMÓNIA SIMPLES aquela , em que se viam pessoas sentadas em_ o chão , para ouvirem os sons melodiosos de obras de compositores de_ a escola flamenga de_ os séculos XVII e XVIII , praticamente desconhecidos em Portugal . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87318 1-38 40-48 CERIMÓNIA SIMPLES aquela , em que se viam pessoas sentadas em_ o chão , para ouvirem os sons melodiosos de obras de compositores de_ a escola flamenga de_ os séculos XVII e XVIII , praticamente desconhecidos em Portugal E calor fazia -se sentir em_ aquela insólita cerimónia 1-39 40-49 CERIMÓNIA SIMPLES aquela , em que se viam pessoas sentadas em_ o chão , para ouvirem os sons melodiosos de obras de compositores de_ a escola flamenga de_ os séculos XVII e XVIII , praticamente desconhecidos em Portugal . E calor fazia -se sentir em_ aquela insólita cerimónia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87318 40-48 50,52-75 E calor fazia -se sentir em_ aquela insólita cerimónia Mas <*> em perfeita sintonia com os sons que se ouviam e que pareciam querer envolver o céu e a terra , em_ uma doce harmonia 40-49 50-76 E calor fazia -se sentir em_ aquela insólita cerimónia . Mas , em perfeita sintonia com os sons que se ouviam e que pareciam querer envolver o céu e a terra , em_ uma doce harmonia . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87318 58-60 61-75 que se ouviam e que pareciam querer envolver o céu e a terra , em_ uma doce harmonia 50-76 50-76 Mas , em perfeita sintonia com os sons que se ouviam e que pareciam querer envolver o céu e a terra , em_ uma doce harmonia . Mas , em perfeita sintonia com os sons que se ouviam e que pareciam querer envolver o céu e a terra , em_ uma doce harmonia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87318 40-75 77-114 E calor fazia -se sentir em_ aquela insólita cerimónia . Mas , em perfeita sintonia com os sons que se ouviam e que pareciam querer envolver o céu e a terra , em_ uma doce harmonia Uma estranha sensação começou a invadir -nos e o irreal imaginário fez -nos sentir que árvores , pessoas , monumentos , casas , deixaram de ter o sentido terreno e limitado , transformando -se em_ um estranho cenário 40-76 77-115 E calor fazia -se sentir em_ aquela insólita cerimónia . Mas , em perfeita sintonia com os sons que se ouviam e que pareciam querer envolver o céu e a terra , em_ uma doce harmonia . Uma estranha sensação começou a invadir -nos e o irreal imaginário fez -nos sentir que árvores , pessoas , monumentos , casas , deixaram de ter o sentido terreno e limitado , transformando -se em_ um estranho cenário . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87318 77-83 84-114 Uma estranha sensação começou a invadir -nos e o irreal imaginário fez -nos sentir que árvores , pessoas , monumentos , casas , deixaram de ter o sentido terreno e limitado , transformando -se em_ um estranho cenário 77-115 77-115 Uma estranha sensação começou a invadir -nos e o irreal imaginário fez -nos sentir que árvores , pessoas , monumentos , casas , deixaram de ter o sentido terreno e limitado , transformando -se em_ um estranho cenário . Uma estranha sensação começou a invadir -nos e o irreal imaginário fez -nos sentir que árvores , pessoas , monumentos , casas , deixaram de ter o sentido terreno e limitado , transformando -se em_ um estranho cenário . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87318 85-107 109-114 o irreal imaginário fez -nos sentir que árvores , pessoas , monumentos , casas , deixaram de ter o sentido terreno e limitado transformando -se em_ um estranho cenário 77-115 77-115 Uma estranha sensação começou a invadir -nos e o irreal imaginário fez -nos sentir que árvores , pessoas , monumentos , casas , deixaram de ter o sentido terreno e limitado , transformando -se em_ um estranho cenário . Uma estranha sensação começou a invadir -nos e o irreal imaginário fez -nos sentir que árvores , pessoas , monumentos , casas , deixaram de ter o sentido terreno e limitado , transformando -se em_ um estranho cenário . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87318 77-114 116-177 Uma estranha sensação começou a invadir -nos e o irreal imaginário fez -nos sentir que árvores , pessoas , monumentos , casas , deixaram de ter o sentido terreno e limitado , transformando -se em_ um estranho cenário Tudo parecia ser somente vida e sentimentos , a_ o som de_ aquela universal música , que ora parecia provir de_ as entranhas de_ a terra , em_ um apelo de liberdade e paz , ora descia sobre nós , vinda de_ os confins de_ o cosmo , em_ um amplexo de linguagens conhecidas , em_ um mundo onde não estamos sós 77-115 116-178 Uma estranha sensação começou a invadir -nos e o irreal imaginário fez -nos sentir que árvores , pessoas , monumentos , casas , deixaram de ter o sentido terreno e limitado , transformando -se em_ um estranho cenário . Tudo parecia ser somente vida e sentimentos , a_ o som de_ aquela universal música , que ora parecia provir de_ as entranhas de_ a terra , em_ um apelo de liberdade e paz , ora descia sobre nós , vinda de_ os confins de_ o cosmo , em_ um amplexo de linguagens conhecidas , em_ um mundo onde não estamos sós . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87318 116-130 132-177 Tudo parecia ser somente vida e sentimentos , a_ o som de_ aquela universal música que ora parecia provir de_ as entranhas de_ a terra , em_ um apelo de liberdade e paz , ora descia sobre nós , vinda de_ os confins de_ o cosmo , em_ um amplexo de linguagens conhecidas , em_ um mundo onde não estamos sós 116-178 116-178 Tudo parecia ser somente vida e sentimentos , a_ o som de_ aquela universal música , que ora parecia provir de_ as entranhas de_ a terra , em_ um apelo de liberdade e paz , ora descia sobre nós , vinda de_ os confins de_ o cosmo , em_ um amplexo de linguagens conhecidas , em_ um mundo onde não estamos sós . Tudo parecia ser somente vida e sentimentos , a_ o som de_ aquela universal música , que ora parecia provir de_ as entranhas de_ a terra , em_ um apelo de liberdade e paz , ora descia sobre nós , vinda de_ os confins de_ o cosmo , em_ um amplexo de linguagens conhecidas , em_ um mundo onde não estamos sós . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87318 134-149 133,151-177 parecia provir de_ as entranhas de_ a terra , em_ um apelo de liberdade e paz ora <*> ora descia sobre nós , vinda de_ os confins de_ o cosmo , em_ um amplexo de linguagens conhecidas , em_ um mundo onde não estamos sós 116-178 116-178 Tudo parecia ser somente vida e sentimentos , a_ o som de_ aquela universal música , que ora parecia provir de_ as entranhas de_ a terra , em_ um apelo de liberdade e paz , ora descia sobre nós , vinda de_ os confins de_ o cosmo , em_ um amplexo de linguagens conhecidas , em_ um mundo onde não estamos sós . Tudo parecia ser somente vida e sentimentos , a_ o som de_ aquela universal música , que ora parecia provir de_ as entranhas de_ a terra , em_ um apelo de liberdade e paz , ora descia sobre nós , vinda de_ os confins de_ o cosmo , em_ um amplexo de linguagens conhecidas , em_ um mundo onde não estamos sós . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87318 133-141 143-149 ora parecia provir de_ as entranhas de_ a terra em_ um apelo de liberdade e paz 116-178 116-178 Tudo parecia ser somente vida e sentimentos , a_ o som de_ aquela universal música , que ora parecia provir de_ as entranhas de_ a terra , em_ um apelo de liberdade e paz , ora descia sobre nós , vinda de_ os confins de_ o cosmo , em_ um amplexo de linguagens conhecidas , em_ um mundo onde não estamos sós . Tudo parecia ser somente vida e sentimentos , a_ o som de_ aquela universal música , que ora parecia provir de_ as entranhas de_ a terra , em_ um apelo de liberdade e paz , ora descia sobre nós , vinda de_ os confins de_ o cosmo , em_ um amplexo de linguagens conhecidas , em_ um mundo onde não estamos sós . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87318 151-154 156-177 ora descia sobre nós vinda de_ os confins de_ o cosmo , em_ um amplexo de linguagens conhecidas , em_ um mundo onde não estamos sós 116-178 116-178 Tudo parecia ser somente vida e sentimentos , a_ o som de_ aquela universal música , que ora parecia provir de_ as entranhas de_ a terra , em_ um apelo de liberdade e paz , ora descia sobre nós , vinda de_ os confins de_ o cosmo , em_ um amplexo de linguagens conhecidas , em_ um mundo onde não estamos sós . Tudo parecia ser somente vida e sentimentos , a_ o som de_ aquela universal música , que ora parecia provir de_ as entranhas de_ a terra , em_ um apelo de liberdade e paz , ora descia sobre nós , vinda de_ os confins de_ o cosmo , em_ um amplexo de linguagens conhecidas , em_ um mundo onde não estamos sós . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87318 116-177 179-208 Tudo parecia ser somente vida e sentimentos , a_ o som de_ aquela universal música , que ora parecia provir de_ as entranhas de_ a terra , em_ um apelo de liberdade e paz , ora descia sobre nós , vinda de_ os confins de_ o cosmo , em_ um amplexo de linguagens conhecidas , em_ um mundo onde não estamos sós Miragem sensitiva , onde o além insondável parecia pressentido , como se as " cortinas " de_ o universo tivessem sido descidas , para um momento de fusão de sentimentos 116-178 179-209 Tudo parecia ser somente vida e sentimentos , a_ o som de_ aquela universal música , que ora parecia provir de_ as entranhas de_ a terra , em_ um apelo de liberdade e paz , ora descia sobre nós , vinda de_ os confins de_ o cosmo , em_ um amplexo de linguagens conhecidas , em_ um mundo onde não estamos sós . Miragem sensitiva , onde o além insondável parecia pressentido , como se as " cortinas " de_ o universo tivessem sido descidas , para um momento de fusão de sentimentos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87318 179-180 182-208 Miragem sensitiva onde o além insondável parecia pressentido , como se as " cortinas " de_ o universo tivessem sido descidas , para um momento de fusão de sentimentos 179-209 179-209 Miragem sensitiva , onde o além insondável parecia pressentido , como se as " cortinas " de_ o universo tivessem sido descidas , para um momento de fusão de sentimentos . Miragem sensitiva , onde o além insondável parecia pressentido , como se as " cortinas " de_ o universo tivessem sido descidas , para um momento de fusão de sentimentos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87318 182-187 189-208 onde o além insondável parecia pressentido como se as " cortinas " de_ o universo tivessem sido descidas , para um momento de fusão de sentimentos 179-209 179-209 Miragem sensitiva , onde o além insondável parecia pressentido , como se as " cortinas " de_ o universo tivessem sido descidas , para um momento de fusão de sentimentos . Miragem sensitiva , onde o além insondável parecia pressentido , como se as " cortinas " de_ o universo tivessem sido descidas , para um momento de fusão de sentimentos . 1<2 Comparison Comparison dn87318 189-200 202-208 como se as " cortinas " de_ o universo tivessem sido descidas para um momento de fusão de sentimentos 179-209 179-209 Miragem sensitiva , onde o além insondável parecia pressentido , como se as " cortinas " de_ o universo tivessem sido descidas , para um momento de fusão de sentimentos . Miragem sensitiva , onde o além insondável parecia pressentido , como se as " cortinas " de_ o universo tivessem sido descidas , para um momento de fusão de sentimentos . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87318 179-208 210-269 Miragem sensitiva , onde o além insondável parecia pressentido , como se as " cortinas " de_ o universo tivessem sido descidas , para um momento de fusão de sentimentos E aquele pedaço de terra transformou -se , em_ a nossa imaginação , estimulada por_ os acordes de_ os sinos ( considerados como de_ os melhores de_ o mundo ) , em_ o que a terra poderia ser : a harmonia de tudo o que é vivo , em_ uma forma superior de humanidade em busca de_ a perfeição universal 179-209 210-270 Miragem sensitiva , onde o além insondável parecia pressentido , como se as " cortinas " de_ o universo tivessem sido descidas , para um momento de fusão de sentimentos . E aquele pedaço de terra transformou -se , em_ a nossa imaginação , estimulada por_ os acordes de_ os sinos ( considerados como de_ os melhores de_ o mundo ) , em_ o que a terra poderia ser : a harmonia de tudo o que é vivo , em_ uma forma superior de humanidade em busca de_ a perfeição universal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87318 211-221,241-269 223-238 aquele pedaço de terra transformou -se , em_ a nossa imaginação <*> em_ o que a terra poderia ser : a harmonia de tudo o que é vivo , em_ uma forma superior de humanidade em busca de_ a perfeição universal estimulada por_ os acordes de_ os sinos ( considerados como de_ os melhores de_ o mundo 210-270 210-270 E aquele pedaço de terra transformou -se , em_ a nossa imaginação , estimulada por_ os acordes de_ os sinos ( considerados como de_ os melhores de_ o mundo ) , em_ o que a terra poderia ser : a harmonia de tudo o que é vivo , em_ uma forma superior de humanidade em busca de_ a perfeição universal . E aquele pedaço de terra transformou -se , em_ a nossa imaginação , estimulada por_ os acordes de_ os sinos ( considerados como de_ os melhores de_ o mundo ) , em_ o que a terra poderia ser : a harmonia de tudo o que é vivo , em_ uma forma superior de humanidade em busca de_ a perfeição universal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87318 223-229 231-238 estimulada por_ os acordes de_ os sinos considerados como de_ os melhores de_ o mundo 210-270 210-270 E aquele pedaço de terra transformou -se , em_ a nossa imaginação , estimulada por_ os acordes de_ os sinos ( considerados como de_ os melhores de_ o mundo ) , em_ o que a terra poderia ser : a harmonia de tudo o que é vivo , em_ uma forma superior de humanidade em busca de_ a perfeição universal . E aquele pedaço de terra transformou -se , em_ a nossa imaginação , estimulada por_ os acordes de_ os sinos ( considerados como de_ os melhores de_ o mundo ) , em_ o que a terra poderia ser : a harmonia de tudo o que é vivo , em_ uma forma superior de humanidade em busca de_ a perfeição universal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87318 211-247 249-269 aquele pedaço de terra transformou -se , em_ a nossa imaginação , estimulada por_ os acordes de_ os sinos ( considerados como de_ os melhores de_ o mundo ) , em_ o que a terra poderia ser a harmonia de tudo o que é vivo , em_ uma forma superior de humanidade em busca de_ a perfeição universal 210-270 210-270 E aquele pedaço de terra transformou -se , em_ a nossa imaginação , estimulada por_ os acordes de_ os sinos ( considerados como de_ os melhores de_ o mundo ) , em_ o que a terra poderia ser : a harmonia de tudo o que é vivo , em_ uma forma superior de humanidade em busca de_ a perfeição universal . E aquele pedaço de terra transformou -se , em_ a nossa imaginação , estimulada por_ os acordes de_ os sinos ( considerados como de_ os melhores de_ o mundo ) , em_ o que a terra poderia ser : a harmonia de tudo o que é vivo , em_ uma forma superior de humanidade em busca de_ a perfeição universal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87318 210-269 271-292 E aquele pedaço de terra transformou -se , em_ a nossa imaginação , estimulada por_ os acordes de_ os sinos ( considerados como de_ os melhores de_ o mundo ) , em_ o que a terra poderia ser : a harmonia de tudo o que é vivo , em_ uma forma superior de humanidade em busca de_ a perfeição universal Sensação estranha aquela , quando o espírito é projectado em estranhos mundos , onde a paz é imensa e a felicidade plena 210-270 271-293 E aquele pedaço de terra transformou -se , em_ a nossa imaginação , estimulada por_ os acordes de_ os sinos ( considerados como de_ os melhores de_ o mundo ) , em_ o que a terra poderia ser : a harmonia de tudo o que é vivo , em_ uma forma superior de humanidade em busca de_ a perfeição universal . Sensação estranha aquela , quando o espírito é projectado em estranhos mundos , onde a paz é imensa e a felicidade plena . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87318 271-273 275-292 Sensação estranha aquela quando o espírito é projectado em estranhos mundos , onde a paz é imensa e a felicidade plena 271-293 271-293 Sensação estranha aquela , quando o espírito é projectado em estranhos mundos , onde a paz é imensa e a felicidade plena . Sensação estranha aquela , quando o espírito é projectado em estranhos mundos , onde a paz é imensa e a felicidade plena . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87318 275-282 284-292 quando o espírito é projectado em estranhos mundos onde a paz é imensa e a felicidade plena 271-293 271-293 Sensação estranha aquela , quando o espírito é projectado em estranhos mundos , onde a paz é imensa e a felicidade plena . Sensação estranha aquela , quando o espírito é projectado em estranhos mundos , onde a paz é imensa e a felicidade plena . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87318 271-292 294-312 Sensação estranha aquela , quando o espírito é projectado em estranhos mundos , onde a paz é imensa e a felicidade plena Pena foi que o som fosse fraco e não se fizesse ecoar por_ os belos vales de_ a região 271-293 294-313 Sensação estranha aquela , quando o espírito é projectado em estranhos mundos , onde a paz é imensa e a felicidade plena . Pena foi que o som fosse fraco e não se fizesse ecoar por_ os belos vales de_ a região . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87318 299-300 301-312 fosse fraco e não se fizesse ecoar por_ os belos vales de_ a região 294-313 294-313 Pena foi que o som fosse fraco e não se fizesse ecoar por_ os belos vales de_ a região . Pena foi que o som fosse fraco e não se fizesse ecoar por_ os belos vales de_ a região . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87318 294-312 314,316-321 Pena foi que o som fosse fraco e não se fizesse ecoar por_ os belos vales de_ a região Então <*> sim a perfeição seria quase total 294-313 314-322 Pena foi que o som fosse fraco e não se fizesse ecoar por_ os belos vales de_ a região . Então , sim a perfeição seria quase total . 1<2 Contingency.Negative-condition.Arg2-as-negcond Contingency.Negative dn87318 1-321 323-330 CERIMÓNIA SIMPLES aquela , em que se viam pessoas sentadas em_ o chão , para ouvirem os sons melodiosos de obras de compositores de_ a escola flamenga de_ os séculos XVII e XVIII , praticamente desconhecidos em Portugal . E calor fazia -se sentir em_ aquela insólita cerimónia . Mas , em perfeita sintonia com os sons que se ouviam e que pareciam querer envolver o céu e a terra , em_ uma doce harmonia . Uma estranha sensação começou a invadir -nos e o irreal imaginário fez -nos sentir que árvores , pessoas , monumentos , casas , deixaram de ter o sentido terreno e limitado , transformando -se em_ um estranho cenário . Tudo parecia ser somente vida e sentimentos , a_ o som de_ aquela universal música , que ora parecia provir de_ as entranhas de_ a terra , em_ um apelo de liberdade e paz , ora descia sobre nós , vinda de_ os confins de_ o cosmo , em_ um amplexo de linguagens conhecidas , em_ um mundo onde não estamos sós . Miragem sensitiva , onde o além insondável parecia pressentido , como se as " cortinas " de_ o universo tivessem sido descidas , para um momento de fusão de sentimentos . E aquele pedaço de terra transformou -se , em_ a nossa imaginação , estimulada por_ os acordes de_ os sinos ( considerados como de_ os melhores de_ o mundo ) , em_ o que a terra poderia ser : a harmonia de tudo o que é vivo , em_ uma forma superior de humanidade em busca de_ a perfeição universal . Sensação estranha aquela , quando o espírito é projectado em estranhos mundos , onde a paz é imensa e a felicidade plena . Pena foi que o som fosse fraco e não se fizesse ecoar por_ os belos vales de_ a região . Então , sim a perfeição seria quase total O concerto terminou e voltámos a_ a realidade 1-322 323-331 CERIMÓNIA SIMPLES aquela , em que se viam pessoas sentadas em_ o chão , para ouvirem os sons melodiosos de obras de compositores de_ a escola flamenga de_ os séculos XVII e XVIII , praticamente desconhecidos em Portugal . E calor fazia -se sentir em_ aquela insólita cerimónia . Mas , em perfeita sintonia com os sons que se ouviam e que pareciam querer envolver o céu e a terra , em_ uma doce harmonia . Uma estranha sensação começou a invadir -nos e o irreal imaginário fez -nos sentir que árvores , pessoas , monumentos , casas , deixaram de ter o sentido terreno e limitado , transformando -se em_ um estranho cenário . Tudo parecia ser somente vida e sentimentos , a_ o som de_ aquela universal música , que ora parecia provir de_ as entranhas de_ a terra , em_ um apelo de liberdade e paz , ora descia sobre nós , vinda de_ os confins de_ o cosmo , em_ um amplexo de linguagens conhecidas , em_ um mundo onde não estamos sós . Miragem sensitiva , onde o além insondável parecia pressentido , como se as " cortinas " de_ o universo tivessem sido descidas , para um momento de fusão de sentimentos . E aquele pedaço de terra transformou -se , em_ a nossa imaginação , estimulada por_ os acordes de_ os sinos ( considerados como de_ os melhores de_ o mundo ) , em_ o que a terra poderia ser : a harmonia de tudo o que é vivo , em_ uma forma superior de humanidade em busca de_ a perfeição universal . Sensação estranha aquela , quando o espírito é projectado em estranhos mundos , onde a paz é imensa e a felicidade plena . Pena foi que o som fosse fraco e não se fizesse ecoar por_ os belos vales de_ a região . Então , sim a perfeição seria quase total . O concerto terminou e voltámos a_ a realidade . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87318 323-325 326-330 O concerto terminou e voltámos a_ a realidade 323-331 323-331 O concerto terminou e voltámos a_ a realidade . O concerto terminou e voltámos a_ a realidade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87318 323-330 332-342 O concerto terminou e voltámos a_ a realidade O acontecimento , aparentemente simples , teve uma conotação cultural imensa 323-331 332-343 O concerto terminou e voltámos a_ a realidade . O acontecimento , aparentemente simples , teve uma conotação cultural imensa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87318 332-342 344-410 O acontecimento , aparentemente simples , teve uma conotação cultural imensa Muitos esforços foram conjugados , com particular realce para o Instituto de_ o Pratrimónio Cultural ( IPPC ) , a quem se deve , volvidos dois anos de profundo silêncio , o ter voltado a ouvir -se o incomparável som melódico de_ o carrilhão que D. João V encomendou , em_ o longínquo ano de 1730 , a_ o célebre construtor e fundidor de Antuérpia Willem Witlockx 332-343 344-411 O acontecimento , aparentemente simples , teve uma conotação cultural imensa . Muitos esforços foram conjugados , com particular realce para o Instituto de_ o Pratrimónio Cultural ( IPPC ) , a quem se deve , volvidos dois anos de profundo silêncio , o ter voltado a ouvir -se o incomparável som melódico de_ o carrilhão que D. João V encomendou , em_ o longínquo ano de 1730 , a_ o célebre construtor e fundidor de Antuérpia Willem Witlockx . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87318 344-347 349-410 Muitos esforços foram conjugados com particular realce para o Instituto de_ o Pratrimónio Cultural ( IPPC ) , a quem se deve , volvidos dois anos de profundo silêncio , o ter voltado a ouvir -se o incomparável som melódico de_ o carrilhão que D. João V encomendou , em_ o longínquo ano de 1730 , a_ o célebre construtor e fundidor de Antuérpia Willem Witlockx 344-411 344-411 Muitos esforços foram conjugados , com particular realce para o Instituto de_ o Pratrimónio Cultural ( IPPC ) , a quem se deve , volvidos dois anos de profundo silêncio , o ter voltado a ouvir -se o incomparável som melódico de_ o carrilhão que D. João V encomendou , em_ o longínquo ano de 1730 , a_ o célebre construtor e fundidor de Antuérpia Willem Witlockx . Muitos esforços foram conjugados , com particular realce para o Instituto de_ o Pratrimónio Cultural ( IPPC ) , a quem se deve , volvidos dois anos de profundo silêncio , o ter voltado a ouvir -se o incomparável som melódico de_ o carrilhão que D. João V encomendou , em_ o longínquo ano de 1730 , a_ o célebre construtor e fundidor de Antuérpia Willem Witlockx . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn87318 349-360 363-410 com particular realce para o Instituto de_ o Pratrimónio Cultural ( IPPC a quem se deve , volvidos dois anos de profundo silêncio , o ter voltado a ouvir -se o incomparável som melódico de_ o carrilhão que D. João V encomendou , em_ o longínquo ano de 1730 , a_ o célebre construtor e fundidor de Antuérpia Willem Witlockx 344-411 344-411 Muitos esforços foram conjugados , com particular realce para o Instituto de_ o Pratrimónio Cultural ( IPPC ) , a quem se deve , volvidos dois anos de profundo silêncio , o ter voltado a ouvir -se o incomparável som melódico de_ o carrilhão que D. João V encomendou , em_ o longínquo ano de 1730 , a_ o célebre construtor e fundidor de Antuérpia Willem Witlockx . Muitos esforços foram conjugados , com particular realce para o Instituto de_ o Pratrimónio Cultural ( IPPC ) , a quem se deve , volvidos dois anos de profundo silêncio , o ter voltado a ouvir -se o incomparável som melódico de_ o carrilhão que D. João V encomendou , em_ o longínquo ano de 1730 , a_ o célebre construtor e fundidor de Antuérpia Willem Witlockx . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87318 363-366,375-410 368-373 a quem se deve <*> o ter voltado a ouvir -se o incomparável som melódico de_ o carrilhão que D. João V encomendou , em_ o longínquo ano de 1730 , a_ o célebre construtor e fundidor de Antuérpia Willem Witlockx volvidos dois anos de profundo silêncio 344-411 344-411 Muitos esforços foram conjugados , com particular realce para o Instituto de_ o Pratrimónio Cultural ( IPPC ) , a quem se deve , volvidos dois anos de profundo silêncio , o ter voltado a ouvir -se o incomparável som melódico de_ o carrilhão que D. João V encomendou , em_ o longínquo ano de 1730 , a_ o célebre construtor e fundidor de Antuérpia Willem Witlockx . Muitos esforços foram conjugados , com particular realce para o Instituto de_ o Pratrimónio Cultural ( IPPC ) , a quem se deve , volvidos dois anos de profundo silêncio , o ter voltado a ouvir -se o incomparável som melódico de_ o carrilhão que D. João V encomendou , em_ o longínquo ano de 1730 , a_ o célebre construtor e fundidor de Antuérpia Willem Witlockx . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87318 344-410 412-458 Muitos esforços foram conjugados , com particular realce para o Instituto de_ o Pratrimónio Cultural ( IPPC ) , a quem se deve , volvidos dois anos de profundo silêncio , o ter voltado a ouvir -se o incomparável som melódico de_ o carrilhão que D. João V encomendou , em_ o longínquo ano de 1730 , a_ o célebre construtor e fundidor de Antuérpia Willem Witlockx de_ o programa deste concerto , comemorativo de_ o restauro de_ o carrilhão , fez parte um porto de honra , oferecido por_ a Câmara Municipal de Mafra , a que se seguiu a actuação de_ o rancho folclórico de_ a localidade , O Cantarinhas de Barro 344-411 412-459 Muitos esforços foram conjugados , com particular realce para o Instituto de_ o Pratrimónio Cultural ( IPPC ) , a quem se deve , volvidos dois anos de profundo silêncio , o ter voltado a ouvir -se o incomparável som melódico de_ o carrilhão que D. João V encomendou , em_ o longínquo ano de 1730 , a_ o célebre construtor e fundidor de Antuérpia Willem Witlockx . de_ o programa deste concerto , comemorativo de_ o restauro de_ o carrilhão , fez parte um porto de honra , oferecido por_ a Câmara Municipal de Mafra , a que se seguiu a actuação de_ o rancho folclórico de_ a localidade , O Cantarinhas de Barro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87318 412-416,426-458 418-424 de_ o programa deste concerto <*> fez parte um porto de honra , oferecido por_ a Câmara Municipal de Mafra , a que se seguiu a actuação de_ o rancho folclórico de_ a localidade , O Cantarinhas de Barro comemorativo de_ o restauro de_ o carrilhão 412-459 412-459 de_ o programa deste concerto , comemorativo de_ o restauro de_ o carrilhão , fez parte um porto de honra , oferecido por_ a Câmara Municipal de Mafra , a que se seguiu a actuação de_ o rancho folclórico de_ a localidade , O Cantarinhas de Barro . de_ o programa deste concerto , comemorativo de_ o restauro de_ o carrilhão , fez parte um porto de honra , oferecido por_ a Câmara Municipal de Mafra , a que se seguiu a actuação de_ o rancho folclórico de_ a localidade , O Cantarinhas de Barro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87318 412-431,441-458 433-439 de_ o programa deste concerto , comemorativo de_ o restauro de_ o carrilhão , fez parte um porto de honra <*> a que se seguiu a actuação de_ o rancho folclórico de_ a localidade , O Cantarinhas de Barro oferecido por_ a Câmara Municipal de Mafra 412-459 412-459 de_ o programa deste concerto , comemorativo de_ o restauro de_ o carrilhão , fez parte um porto de honra , oferecido por_ a Câmara Municipal de Mafra , a que se seguiu a actuação de_ o rancho folclórico de_ a localidade , O Cantarinhas de Barro . de_ o programa deste concerto , comemorativo de_ o restauro de_ o carrilhão , fez parte um porto de honra , oferecido por_ a Câmara Municipal de Mafra , a que se seguiu a actuação de_ o rancho folclórico de_ a localidade , O Cantarinhas de Barro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87318 412-439 441-458 de_ o programa deste concerto , comemorativo de_ o restauro de_ o carrilhão , fez parte um porto de honra , oferecido por_ a Câmara Municipal de Mafra a que se seguiu a actuação de_ o rancho folclórico de_ a localidade , O Cantarinhas de Barro 412-459 412-459 de_ o programa deste concerto , comemorativo de_ o restauro de_ o carrilhão , fez parte um porto de honra , oferecido por_ a Câmara Municipal de Mafra , a que se seguiu a actuação de_ o rancho folclórico de_ a localidade , O Cantarinhas de Barro . de_ o programa deste concerto , comemorativo de_ o restauro de_ o carrilhão , fez parte um porto de honra , oferecido por_ a Câmara Municipal de Mafra , a que se seguiu a actuação de_ o rancho folclórico de_ a localidade , O Cantarinhas de Barro . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87318 412-458 460-495 de_ o programa deste concerto , comemorativo de_ o restauro de_ o carrilhão , fez parte um porto de honra , oferecido por_ a Câmara Municipal de Mafra , a que se seguiu a actuação de_ o rancho folclórico de_ a localidade , O Cantarinhas de Barro A cerimónia terminou , mas o dia de ontem ficará em_ a memória de quantos assistiram a_ o magnífico e pouco usual , entre nós , concerto de_ os 53 sinos de_ o Convento de Mafra 412-459 460-496 de_ o programa deste concerto , comemorativo de_ o restauro de_ o carrilhão , fez parte um porto de honra , oferecido por_ a Câmara Municipal de Mafra , a que se seguiu a actuação de_ o rancho folclórico de_ a localidade , O Cantarinhas de Barro . A cerimónia terminou , mas o dia de ontem ficará em_ a memória de quantos assistiram a_ o magnífico e pouco usual , entre nós , concerto de_ os 53 sinos de_ o Convento de Mafra . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87318 460-462 464-495 A cerimónia terminou mas o dia de ontem ficará em_ a memória de quantos assistiram a_ o magnífico e pouco usual , entre nós , concerto de_ os 53 sinos de_ o Convento de Mafra 460-496 460-496 A cerimónia terminou , mas o dia de ontem ficará em_ a memória de quantos assistiram a_ o magnífico e pouco usual , entre nós , concerto de_ os 53 sinos de_ o Convento de Mafra . A cerimónia terminou , mas o dia de ontem ficará em_ a memória de quantos assistiram a_ o magnífico e pouco usual , entre nós , concerto de_ os 53 sinos de_ o Convento de Mafra . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87319 1-20 22-43 Foi uma temperatura que pode considerar -se amena a que a comitiva de_ o FC Porto veio encontrar em Kiev onde os termómetros registavam entre cinco e seis graus , com as previsões meteorológicas a não darem indicações de o tempo piorar 1-44 1-44 Foi uma temperatura que pode considerar -se amena a que a comitiva de_ o FC Porto veio encontrar em Kiev , onde os termómetros registavam entre cinco e seis graus , com as previsões meteorológicas a não darem indicações de o tempo piorar . Foi uma temperatura que pode considerar -se amena a que a comitiva de_ o FC Porto veio encontrar em Kiev , onde os termómetros registavam entre cinco e seis graus , com as previsões meteorológicas a não darem indicações de o tempo piorar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87319 22-30 32-43 onde os termómetros registavam entre cinco e seis graus com as previsões meteorológicas a não darem indicações de o tempo piorar 1-44 1-44 Foi uma temperatura que pode considerar -se amena a que a comitiva de_ o FC Porto veio encontrar em Kiev , onde os termómetros registavam entre cinco e seis graus , com as previsões meteorológicas a não darem indicações de o tempo piorar . Foi uma temperatura que pode considerar -se amena a que a comitiva de_ o FC Porto veio encontrar em Kiev , onde os termómetros registavam entre cinco e seis graus , com as previsões meteorológicas a não darem indicações de o tempo piorar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87319 1-43 45-46,48-98 Foi uma temperatura que pode considerar -se amena a que a comitiva de_ o FC Porto veio encontrar em Kiev , onde os termómetros registavam entre cinco e seis graus , com as previsões meteorológicas a não darem indicações de o tempo piorar Para trás <*> ficara uma viagem de quatro horas desde Pedras Rubras , sem qualquer caso de anormalidade , em_ um avião charter de 180 lugares completamente cheio , incluindo uma comitiva oficial de_ o FC Porto , comportando 25 elementos , enquanto a representação de_ os órgãos de Comunicação era de 18 jornalistas 1-44 45-99 Foi uma temperatura que pode considerar -se amena a que a comitiva de_ o FC Porto veio encontrar em Kiev , onde os termómetros registavam entre cinco e seis graus , com as previsões meteorológicas a não darem indicações de o tempo piorar . Para trás , ficara uma viagem de quatro horas desde Pedras Rubras , sem qualquer caso de anormalidade , em_ um avião charter de 180 lugares completamente cheio , incluindo uma comitiva oficial de_ o FC Porto , comportando 25 elementos , enquanto a representação de_ os órgãos de Comunicação era de 18 jornalistas . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87319 48-56 58-62 ficara uma viagem de quatro horas desde Pedras Rubras sem qualquer caso de anormalidade 45-99 45-99 Para trás , ficara uma viagem de quatro horas desde Pedras Rubras , sem qualquer caso de anormalidade , em_ um avião charter de 180 lugares completamente cheio , incluindo uma comitiva oficial de_ o FC Porto , comportando 25 elementos , enquanto a representação de_ os órgãos de Comunicação era de 18 jornalistas . Para trás , ficara uma viagem de quatro horas desde Pedras Rubras , sem qualquer caso de anormalidade , em_ um avião charter de 180 lugares completamente cheio , incluindo uma comitiva oficial de_ o FC Porto , comportando 25 elementos , enquanto a representação de_ os órgãos de Comunicação era de 18 jornalistas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87319 48-62 64-98 ficara uma viagem de quatro horas desde Pedras Rubras , sem qualquer caso de anormalidade em_ um avião charter de 180 lugares completamente cheio , incluindo uma comitiva oficial de_ o FC Porto , comportando 25 elementos , enquanto a representação de_ os órgãos de Comunicação era de 18 jornalistas 45-99 45-99 Para trás , ficara uma viagem de quatro horas desde Pedras Rubras , sem qualquer caso de anormalidade , em_ um avião charter de 180 lugares completamente cheio , incluindo uma comitiva oficial de_ o FC Porto , comportando 25 elementos , enquanto a representação de_ os órgãos de Comunicação era de 18 jornalistas . Para trás , ficara uma viagem de quatro horas desde Pedras Rubras , sem qualquer caso de anormalidade , em_ um avião charter de 180 lugares completamente cheio , incluindo uma comitiva oficial de_ o FC Porto , comportando 25 elementos , enquanto a representação de_ os órgãos de Comunicação era de 18 jornalistas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87319 64-72 74-98 em_ um avião charter de 180 lugares completamente cheio incluindo uma comitiva oficial de_ o FC Porto , comportando 25 elementos , enquanto a representação de_ os órgãos de Comunicação era de 18 jornalistas 45-99 45-99 Para trás , ficara uma viagem de quatro horas desde Pedras Rubras , sem qualquer caso de anormalidade , em_ um avião charter de 180 lugares completamente cheio , incluindo uma comitiva oficial de_ o FC Porto , comportando 25 elementos , enquanto a representação de_ os órgãos de Comunicação era de 18 jornalistas . Para trás , ficara uma viagem de quatro horas desde Pedras Rubras , sem qualquer caso de anormalidade , em_ um avião charter de 180 lugares completamente cheio , incluindo uma comitiva oficial de_ o FC Porto , comportando 25 elementos , enquanto a representação de_ os órgãos de Comunicação era de 18 jornalistas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87319 74-81 83-85 incluindo uma comitiva oficial de_ o FC Porto comportando 25 elementos 45-99 45-99 Para trás , ficara uma viagem de quatro horas desde Pedras Rubras , sem qualquer caso de anormalidade , em_ um avião charter de 180 lugares completamente cheio , incluindo uma comitiva oficial de_ o FC Porto , comportando 25 elementos , enquanto a representação de_ os órgãos de Comunicação era de 18 jornalistas . Para trás , ficara uma viagem de quatro horas desde Pedras Rubras , sem qualquer caso de anormalidade , em_ um avião charter de 180 lugares completamente cheio , incluindo uma comitiva oficial de_ o FC Porto , comportando 25 elementos , enquanto a representação de_ os órgãos de Comunicação era de 18 jornalistas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87319 74-85 87-98 incluindo uma comitiva oficial de_ o FC Porto , comportando 25 elementos enquanto a representação de_ os órgãos de Comunicação era de 18 jornalistas 45-99 45-99 Para trás , ficara uma viagem de quatro horas desde Pedras Rubras , sem qualquer caso de anormalidade , em_ um avião charter de 180 lugares completamente cheio , incluindo uma comitiva oficial de_ o FC Porto , comportando 25 elementos , enquanto a representação de_ os órgãos de Comunicação era de 18 jornalistas . Para trás , ficara uma viagem de quatro horas desde Pedras Rubras , sem qualquer caso de anormalidade , em_ um avião charter de 180 lugares completamente cheio , incluindo uma comitiva oficial de_ o FC Porto , comportando 25 elementos , enquanto a representação de_ os órgãos de Comunicação era de 18 jornalistas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87319 45-98 100-102,104-106,108-143 Para trás , ficara uma viagem de quatro horas desde Pedras Rubras , sem qualquer caso de anormalidade , em_ um avião charter de 180 lugares completamente cheio , incluindo uma comitiva oficial de_ o FC Porto , comportando 25 elementos , enquanto a representação de_ os órgãos de Comunicação era de 18 jornalistas Isso não impediu <*> em_ o entanto <*> que só muito mais tarde de_ o que seria de esperar se verificasse a chegada a_ o hotel , depois de se terem gasto cerca de 40 minutos a percorrer outros tantos quilómetros desde o aeroporto 45-99 100-144 Para trás , ficara uma viagem de quatro horas desde Pedras Rubras , sem qualquer caso de anormalidade , em_ um avião charter de 180 lugares completamente cheio , incluindo uma comitiva oficial de_ o FC Porto , comportando 25 elementos , enquanto a representação de_ os órgãos de Comunicação era de 18 jornalistas . Isso não impediu , em_ o entanto , que só muito mais tarde de_ o que seria de esperar se verificasse a chegada a_ o hotel , depois de se terem gasto cerca de 40 minutos a percorrer outros tantos quilómetros desde o aeroporto . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87319 100-102,108-125 127-143 Isso não impediu <*> que só muito mais tarde de_ o que seria de esperar se verificasse a chegada a_ o hotel depois de se terem gasto cerca de 40 minutos a percorrer outros tantos quilómetros desde o aeroporto 100-144 100-144 Isso não impediu , em_ o entanto , que só muito mais tarde de_ o que seria de esperar se verificasse a chegada a_ o hotel , depois de se terem gasto cerca de 40 minutos a percorrer outros tantos quilómetros desde o aeroporto . Isso não impediu , em_ o entanto , que só muito mais tarde de_ o que seria de esperar se verificasse a chegada a_ o hotel , depois de se terem gasto cerca de 40 minutos a percorrer outros tantos quilómetros desde o aeroporto . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87319 100-102,108-143 145-146,148,150-172 Isso não impediu <*> que só muito mais tarde de_ o que seria de esperar se verificasse a chegada a_ o hotel , depois de se terem gasto cerca de 40 minutos a percorrer outros tantos quilómetros desde o aeroporto Foi aqui <*> efectivamente <*> a grande espera , com as autoridades soviéticas a demorarem bastante tempo ( cerca de duas horas ) a despachar a tarefa burocrática 100-144 145-173 Isso não impediu , em_ o entanto , que só muito mais tarde de_ o que seria de esperar se verificasse a chegada a_ o hotel , depois de se terem gasto cerca de 40 minutos a percorrer outros tantos quilómetros desde o aeroporto . Foi aqui , efectivamente , a grande espera , com as autoridades soviéticas a demorarem bastante tempo ( cerca de duas horas ) a despachar a tarefa burocrática . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87319 145-146,150-152 154-172 Foi aqui <*> a grande espera com as autoridades soviéticas a demorarem bastante tempo ( cerca de duas horas ) a despachar a tarefa burocrática 145-173 145-173 Foi aqui , efectivamente , a grande espera , com as autoridades soviéticas a demorarem bastante tempo ( cerca de duas horas ) a despachar a tarefa burocrática . Foi aqui , efectivamente , a grande espera , com as autoridades soviéticas a demorarem bastante tempo ( cerca de duas horas ) a despachar a tarefa burocrática . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87319 145-146,150-172 174,176-182 Foi aqui <*> a grande espera , com as autoridades soviéticas a demorarem bastante tempo ( cerca de duas horas ) a despachar a tarefa burocrática Entretanto <*> ainda em_ o aeroporto , outra novidade 145-173 174-183 Foi aqui , efectivamente , a grande espera , com as autoridades soviéticas a demorarem bastante tempo ( cerca de duas horas ) a despachar a tarefa burocrática . Entretanto , ainda em_ o aeroporto , outra novidade . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87319 184-190 192-203 Contrariamente a_ o que estava inicialmente previsto a comitiva oficial , jornalistas e acompanhantes ficaram instalados em hotéis diferentes 184-204 184-204 Contrariamente a_ o que estava inicialmente previsto , a comitiva oficial , jornalistas e acompanhantes ficaram instalados em hotéis diferentes . Contrariamente a_ o que estava inicialmente previsto , a comitiva oficial , jornalistas e acompanhantes ficaram instalados em hotéis diferentes . 1>2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn87319 174-182 184-203 Entretanto , ainda em_ o aeroporto , outra novidade Contrariamente a_ o que estava inicialmente previsto , a comitiva oficial , jornalistas e acompanhantes ficaram instalados em hotéis diferentes 174-183 184-204 Entretanto , ainda em_ o aeroporto , outra novidade . Contrariamente a_ o que estava inicialmente previsto , a comitiva oficial , jornalistas e acompanhantes ficaram instalados em hotéis diferentes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87319 184-203 205,207-244 Contrariamente a_ o que estava inicialmente previsto , a comitiva oficial , jornalistas e acompanhantes ficaram instalados em hotéis diferentes Assim <*> jogadores , dirigentes e os restantes elementos acabaram por ir para o Hotel Kiev , instalado em_ um bairro administrativo de_ a cidade , enquanto o Hotel Rus fica em_ a zona turística , em_ a parte velha 184-204 205-245 Contrariamente a_ o que estava inicialmente previsto , a comitiva oficial , jornalistas e acompanhantes ficaram instalados em hotéis diferentes . Assim , jogadores , dirigentes e os restantes elementos acabaram por ir para o Hotel Kiev , instalado em_ um bairro administrativo de_ a cidade , enquanto o Hotel Rus fica em_ a zona turística , em_ a parte velha . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87319 207-220 222-229 jogadores , dirigentes e os restantes elementos acabaram por ir para o Hotel Kiev instalado em_ um bairro administrativo de_ a cidade 205-245 205-245 Assim , jogadores , dirigentes e os restantes elementos acabaram por ir para o Hotel Kiev , instalado em_ um bairro administrativo de_ a cidade , enquanto o Hotel Rus fica em_ a zona turística , em_ a parte velha . Assim , jogadores , dirigentes e os restantes elementos acabaram por ir para o Hotel Kiev , instalado em_ um bairro administrativo de_ a cidade , enquanto o Hotel Rus fica em_ a zona turística , em_ a parte velha . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87319 207-229 231-244 jogadores , dirigentes e os restantes elementos acabaram por ir para o Hotel Kiev , instalado em_ um bairro administrativo de_ a cidade enquanto o Hotel Rus fica em_ a zona turística , em_ a parte velha 205-245 205-245 Assim , jogadores , dirigentes e os restantes elementos acabaram por ir para o Hotel Kiev , instalado em_ um bairro administrativo de_ a cidade , enquanto o Hotel Rus fica em_ a zona turística , em_ a parte velha . Assim , jogadores , dirigentes e os restantes elementos acabaram por ir para o Hotel Kiev , instalado em_ um bairro administrativo de_ a cidade , enquanto o Hotel Rus fica em_ a zona turística , em_ a parte velha . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn87319 184-244 246-339 Contrariamente a_ o que estava inicialmente previsto , a comitiva oficial , jornalistas e acompanhantes ficaram instalados em hotéis diferentes . Assim , jogadores , dirigentes e os restantes elementos acabaram por ir para o Hotel Kiev , instalado em_ um bairro administrativo de_ a cidade , enquanto o Hotel Rus fica em_ a zona turística , em_ a parte velha Aqui , nova demora , nada habitual em_ outras paragens , em regularizações burocráticas para albergar as 160 pessoas , entre as quais pudemos destacar figuras gradas de_ o desporto e de_ o Porto nomeadamente , Adriano Pinto , presidente de_ a Associação de Futebol de_ o Porto . Narciso de Miranda , presidente de_ a Câmara de Matosinhos , António Garrido , eng. Adolfo Roque , de_ a empresa patrocinadora de_ a equipa , Joaquim Albano , de_ a Associação de Aveiro , Manuel Ramos , presidente de_ o Futebol Clube de Infesta 184-245 246-340 Contrariamente a_ o que estava inicialmente previsto , a comitiva oficial , jornalistas e acompanhantes ficaram instalados em hotéis diferentes . Assim , jogadores , dirigentes e os restantes elementos acabaram por ir para o Hotel Kiev , instalado em_ um bairro administrativo de_ a cidade , enquanto o Hotel Rus fica em_ a zona turística , em_ a parte velha . Aqui , nova demora , nada habitual em_ outras paragens , em regularizações burocráticas para albergar as 160 pessoas , entre as quais pudemos destacar figuras gradas de_ o desporto e de_ o Porto nomeadamente , Adriano Pinto , presidente de_ a Associação de Futebol de_ o Porto . Narciso de Miranda , presidente de_ a Câmara de Matosinhos , António Garrido , eng. Adolfo Roque , de_ a empresa patrocinadora de_ a equipa , Joaquim Albano , de_ a Associação de Aveiro , Manuel Ramos , presidente de_ o Futebol Clube de Infesta . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87319 246-259 260-264 Aqui , nova demora , nada habitual em_ outras paragens , em regularizações burocráticas para albergar as 160 pessoas 246-294 246-294 Aqui , nova demora , nada habitual em_ outras paragens , em regularizações burocráticas para albergar as 160 pessoas , entre as quais pudemos destacar figuras gradas de_ o desporto e de_ o Porto nomeadamente , Adriano Pinto , presidente de_ a Associação de Futebol de_ o Porto . Aqui , nova demora , nada habitual em_ outras paragens , em regularizações burocráticas para albergar as 160 pessoas , entre as quais pudemos destacar figuras gradas de_ o desporto e de_ o Porto nomeadamente , Adriano Pinto , presidente de_ a Associação de Futebol de_ o Porto . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87319 246-264 266-339 Aqui , nova demora , nada habitual em_ outras paragens , em regularizações burocráticas para albergar as 160 pessoas entre as quais pudemos destacar figuras gradas de_ o desporto e de_ o Porto nomeadamente , Adriano Pinto , presidente de_ a Associação de Futebol de_ o Porto . Narciso de Miranda , presidente de_ a Câmara de Matosinhos , António Garrido , eng. Adolfo Roque , de_ a empresa patrocinadora de_ a equipa , Joaquim Albano , de_ a Associação de Aveiro , Manuel Ramos , presidente de_ o Futebol Clube de Infesta 246-294 246-340 Aqui , nova demora , nada habitual em_ outras paragens , em regularizações burocráticas para albergar as 160 pessoas , entre as quais pudemos destacar figuras gradas de_ o desporto e de_ o Porto nomeadamente , Adriano Pinto , presidente de_ a Associação de Futebol de_ o Porto . Aqui , nova demora , nada habitual em_ outras paragens , em regularizações burocráticas para albergar as 160 pessoas , entre as quais pudemos destacar figuras gradas de_ o desporto e de_ o Porto nomeadamente , Adriano Pinto , presidente de_ a Associação de Futebol de_ o Porto . Narciso de Miranda , presidente de_ a Câmara de Matosinhos , António Garrido , eng. Adolfo Roque , de_ a empresa patrocinadora de_ a equipa , Joaquim Albano , de_ a Associação de Aveiro , Manuel Ramos , presidente de_ o Futebol Clube de Infesta . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn87319 266-339 341-362 entre as quais pudemos destacar figuras gradas de_ o desporto e de_ o Porto nomeadamente , Adriano Pinto , presidente de_ a Associação de Futebol de_ o Porto . Narciso de Miranda , presidente de_ a Câmara de Matosinhos , António Garrido , eng. Adolfo Roque , de_ a empresa patrocinadora de_ a equipa , Joaquim Albano , de_ a Associação de Aveiro , Manuel Ramos , presidente de_ o Futebol Clube de Infesta Entre dirigentes portistas não incluídos em_ a comitiva , vieram a Kiev Pôncio Monteiro , Valter Morais e Alexandre Magalhães , vice-presidentes 246-340 341-363 Aqui , nova demora , nada habitual em_ outras paragens , em regularizações burocráticas para albergar as 160 pessoas , entre as quais pudemos destacar figuras gradas de_ o desporto e de_ o Porto nomeadamente , Adriano Pinto , presidente de_ a Associação de Futebol de_ o Porto . Narciso de Miranda , presidente de_ a Câmara de Matosinhos , António Garrido , eng. Adolfo Roque , de_ a empresa patrocinadora de_ a equipa , Joaquim Albano , de_ a Associação de Aveiro , Manuel Ramos , presidente de_ o Futebol Clube de Infesta . Entre dirigentes portistas não incluídos em_ a comitiva , vieram a Kiev Pôncio Monteiro , Valter Morais e Alexandre Magalhães , vice-presidentes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87319 266-362 364-411 entre as quais pudemos destacar figuras gradas de_ o desporto e de_ o Porto nomeadamente , Adriano Pinto , presidente de_ a Associação de Futebol de_ o Porto . Narciso de Miranda , presidente de_ a Câmara de Matosinhos , António Garrido , eng. Adolfo Roque , de_ a empresa patrocinadora de_ a equipa , Joaquim Albano , de_ a Associação de Aveiro , Manuel Ramos , presidente de_ o Futebol Clube de Infesta . Entre dirigentes portistas não incluídos em_ a comitiva , vieram a Kiev Pôncio Monteiro , Valter Morais e Alexandre Magalhães , vice-presidentes Artur Jorge , logicamente , foi o mais procurado , ainda em_ o aeroporto , acentuando que o FC Porto " não irá jogar a_ o ataque nem a_ a defesa " e que apenas espera " jogar melhor que o Dínamo e isso se traduza em golos 246-363 364-413 Aqui , nova demora , nada habitual em_ outras paragens , em regularizações burocráticas para albergar as 160 pessoas , entre as quais pudemos destacar figuras gradas de_ o desporto e de_ o Porto nomeadamente , Adriano Pinto , presidente de_ a Associação de Futebol de_ o Porto . Narciso de Miranda , presidente de_ a Câmara de Matosinhos , António Garrido , eng. Adolfo Roque , de_ a empresa patrocinadora de_ a equipa , Joaquim Albano , de_ a Associação de Aveiro , Manuel Ramos , presidente de_ o Futebol Clube de Infesta . Entre dirigentes portistas não incluídos em_ a comitiva , vieram a Kiev Pôncio Monteiro , Valter Morais e Alexandre Magalhães , vice-presidentes . Artur Jorge , logicamente , foi o mais procurado , ainda em_ o aeroporto , acentuando que o FC Porto " não irá jogar a_ o ataque nem a_ a defesa " e que apenas espera " jogar melhor que o Dínamo e isso se traduza em golos " . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87319 364-377 379-411 Artur Jorge , logicamente , foi o mais procurado , ainda em_ o aeroporto acentuando que o FC Porto " não irá jogar a_ o ataque nem a_ a defesa " e que apenas espera " jogar melhor que o Dínamo e isso se traduza em golos 364-413 364-413 Artur Jorge , logicamente , foi o mais procurado , ainda em_ o aeroporto , acentuando que o FC Porto " não irá jogar a_ o ataque nem a_ a defesa " e que apenas espera " jogar melhor que o Dínamo e isso se traduza em golos " . Artur Jorge , logicamente , foi o mais procurado , ainda em_ o aeroporto , acentuando que o FC Porto " não irá jogar a_ o ataque nem a_ a defesa " e que apenas espera " jogar melhor que o Dínamo e isso se traduza em golos " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87319 380-394 396-411 que o FC Porto " não irá jogar a_ o ataque nem a_ a defesa e que apenas espera " jogar melhor que o Dínamo e isso se traduza em golos 364-413 364-413 Artur Jorge , logicamente , foi o mais procurado , ainda em_ o aeroporto , acentuando que o FC Porto " não irá jogar a_ o ataque nem a_ a defesa " e que apenas espera " jogar melhor que o Dínamo e isso se traduza em golos " . Artur Jorge , logicamente , foi o mais procurado , ainda em_ o aeroporto , acentuando que o FC Porto " não irá jogar a_ o ataque nem a_ a defesa " e que apenas espera " jogar melhor que o Dínamo e isso se traduza em golos " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87319 397-405 406-411 que apenas espera " jogar melhor que o Dínamo e isso se traduza em golos 364-413 364-413 Artur Jorge , logicamente , foi o mais procurado , ainda em_ o aeroporto , acentuando que o FC Porto " não irá jogar a_ o ataque nem a_ a defesa " e que apenas espera " jogar melhor que o Dínamo e isso se traduza em golos " . Artur Jorge , logicamente , foi o mais procurado , ainda em_ o aeroporto , acentuando que o FC Porto " não irá jogar a_ o ataque nem a_ a defesa " e que apenas espera " jogar melhor que o Dínamo e isso se traduza em golos " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87319 364-411 414-465 Artur Jorge , logicamente , foi o mais procurado , ainda em_ o aeroporto , acentuando que o FC Porto " não irá jogar a_ o ataque nem a_ a defesa " e que apenas espera " jogar melhor que o Dínamo e isso se traduza em golos Respondendo a uma intervenção de um jornalista soviético , que afirmou ter o FC Porto mostrado um certo nervosismo em_ o primeiro jogo , Artur Jorge comentou : " O encontro teve duas partes . Em_ a primeira , o Dínamo esteve , realmente melhor , mas depois inverteram -se as situações 364-413 414-467 Artur Jorge , logicamente , foi o mais procurado , ainda em_ o aeroporto , acentuando que o FC Porto " não irá jogar a_ o ataque nem a_ a defesa " e que apenas espera " jogar melhor que o Dínamo e isso se traduza em golos " . Respondendo a uma intervenção de um jornalista soviético , que afirmou ter o FC Porto mostrado um certo nervosismo em_ o primeiro jogo , Artur Jorge comentou : " O encontro teve duas partes . Em_ a primeira , o Dínamo esteve , realmente melhor , mas depois inverteram -se as situações . " 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87319 414-436 438-465 Respondendo a uma intervenção de um jornalista soviético , que afirmou ter o FC Porto mostrado um certo nervosismo em_ o primeiro jogo Artur Jorge comentou : " O encontro teve duas partes . Em_ a primeira , o Dínamo esteve , realmente melhor , mas depois inverteram -se as situações 414-448 414-467 Respondendo a uma intervenção de um jornalista soviético , que afirmou ter o FC Porto mostrado um certo nervosismo em_ o primeiro jogo , Artur Jorge comentou : " O encontro teve duas partes . Respondendo a uma intervenção de um jornalista soviético , que afirmou ter o FC Porto mostrado um certo nervosismo em_ o primeiro jogo , Artur Jorge comentou : " O encontro teve duas partes . Em_ a primeira , o Dínamo esteve , realmente melhor , mas depois inverteram -se as situações . " 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87319 414-421,438-465 423-436 Respondendo a uma intervenção de um jornalista soviético <*> Artur Jorge comentou : " O encontro teve duas partes . Em_ a primeira , o Dínamo esteve , realmente melhor , mas depois inverteram -se as situações que afirmou ter o FC Porto mostrado um certo nervosismo em_ o primeiro jogo 414-448,414-467 414-448 Respondendo a uma intervenção de um jornalista soviético , que afirmou ter o FC Porto mostrado um certo nervosismo em_ o primeiro jogo , Artur Jorge comentou : " O encontro teve duas partes . <*> Respondendo a uma intervenção de um jornalista soviético , que afirmou ter o FC Porto mostrado um certo nervosismo em_ o primeiro jogo , Artur Jorge comentou : " O encontro teve duas partes . Em_ a primeira , o Dínamo esteve , realmente melhor , mas depois inverteram -se as situações . " Respondendo a uma intervenção de um jornalista soviético , que afirmou ter o FC Porto mostrado um certo nervosismo em_ o primeiro jogo , Artur Jorge comentou : " O encontro teve duas partes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87319 443-447 449-458 O encontro teve duas partes Em_ a primeira , o Dínamo esteve , realmente melhor 414-448 449-467 Respondendo a uma intervenção de um jornalista soviético , que afirmou ter o FC Porto mostrado um certo nervosismo em_ o primeiro jogo , Artur Jorge comentou : " O encontro teve duas partes . Em_ a primeira , o Dínamo esteve , realmente melhor , mas depois inverteram -se as situações . " 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87319 449-458 460-465 Em_ a primeira , o Dínamo esteve , realmente melhor mas depois inverteram -se as situações 449-467 449-467 Em_ a primeira , o Dínamo esteve , realmente melhor , mas depois inverteram -se as situações . " Em_ a primeira , o Dínamo esteve , realmente melhor , mas depois inverteram -se as situações . " 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87319 449-458 460-465 Em_ a primeira , o Dínamo esteve , realmente melhor mas depois inverteram -se as situações 449-467 449-467 Em_ a primeira , o Dínamo esteve , realmente melhor , mas depois inverteram -se as situações . " Em_ a primeira , o Dínamo esteve , realmente melhor , mas depois inverteram -se as situações . " 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87319 414-465 468-490 Respondendo a uma intervenção de um jornalista soviético , que afirmou ter o FC Porto mostrado um certo nervosismo em_ o primeiro jogo , Artur Jorge comentou : " O encontro teve duas partes . Em_ a primeira , o Dínamo esteve , realmente melhor , mas depois inverteram -se as situações Sobre o futebol português , acentuou que " necessita de um certo equilíbrio entre a imaginação , a capacidade física e rigor táctico 414-467 468-492 Respondendo a uma intervenção de um jornalista soviético , que afirmou ter o FC Porto mostrado um certo nervosismo em_ o primeiro jogo , Artur Jorge comentou : " O encontro teve duas partes . Em_ a primeira , o Dínamo esteve , realmente melhor , mas depois inverteram -se as situações . " Sobre o futebol português , acentuou que " necessita de um certo equilíbrio entre a imaginação , a capacidade física e rigor táctico " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87319 468-490 493-519 Sobre o futebol português , acentuou que " necessita de um certo equilíbrio entre a imaginação , a capacidade física e rigor táctico O interesse que o jogo está a despertar pode ser aquilatado por_ o facto de terem chegado a_ o Dínamo de Kiev 500 mil pedidos de bilhetes 468-492 493-520 Sobre o futebol português , acentuou que " necessita de um certo equilíbrio entre a imaginação , a capacidade física e rigor táctico " . O interesse que o jogo está a despertar pode ser aquilatado por_ o facto de terem chegado a_ o Dínamo de Kiev 500 mil pedidos de bilhetes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87319 493-519 521-578 O interesse que o jogo está a despertar pode ser aquilatado por_ o facto de terem chegado a_ o Dínamo de Kiev 500 mil pedidos de bilhetes Isso mesmo foi referido a Artur Jorge , que comentou : " O FC Porto sente -se muito honrado com esse aspecto , pois se há interesse em ver o Dínamo de Kiev , também estão interessados em ver o FC Porto . Independentemente de_ o resultado , só espero que a equipa possa proporcionar um bom espectáculo 493-520 521-580 O interesse que o jogo está a despertar pode ser aquilatado por_ o facto de terem chegado a_ o Dínamo de Kiev 500 mil pedidos de bilhetes . Isso mesmo foi referido a Artur Jorge , que comentou : " O FC Porto sente -se muito honrado com esse aspecto , pois se há interesse em ver o Dínamo de Kiev , também estão interessados em ver o FC Porto . Independentemente de_ o resultado , só espero que a equipa possa proporcionar um bom espectáculo . " 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87319 521-527 529-578 Isso mesmo foi referido a Artur Jorge que comentou : " O FC Porto sente -se muito honrado com esse aspecto , pois se há interesse em ver o Dínamo de Kiev , também estão interessados em ver o FC Porto . Independentemente de_ o resultado , só espero que a equipa possa proporcionar um bom espectáculo 521-563 521-580 Isso mesmo foi referido a Artur Jorge , que comentou : " O FC Porto sente -se muito honrado com esse aspecto , pois se há interesse em ver o Dínamo de Kiev , também estão interessados em ver o FC Porto . Isso mesmo foi referido a Artur Jorge , que comentou : " O FC Porto sente -se muito honrado com esse aspecto , pois se há interesse em ver o Dínamo de Kiev , também estão interessados em ver o FC Porto . Independentemente de_ o resultado , só espero que a equipa possa proporcionar um bom espectáculo . " 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87319 533-542 544-562 O FC Porto sente -se muito honrado com esse aspecto pois se há interesse em ver o Dínamo de Kiev , também estão interessados em ver o FC Porto 521-563 521-563 Isso mesmo foi referido a Artur Jorge , que comentou : " O FC Porto sente -se muito honrado com esse aspecto , pois se há interesse em ver o Dínamo de Kiev , também estão interessados em ver o FC Porto . Isso mesmo foi referido a Artur Jorge , que comentou : " O FC Porto sente -se muito honrado com esse aspecto , pois se há interesse em ver o Dínamo de Kiev , também estão interessados em ver o FC Porto . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87319 545-553 555-562 se há interesse em ver o Dínamo de Kiev também estão interessados em ver o FC Porto 521-563 521-563 Isso mesmo foi referido a Artur Jorge , que comentou : " O FC Porto sente -se muito honrado com esse aspecto , pois se há interesse em ver o Dínamo de Kiev , também estão interessados em ver o FC Porto . Isso mesmo foi referido a Artur Jorge , que comentou : " O FC Porto sente -se muito honrado com esse aspecto , pois se há interesse em ver o Dínamo de Kiev , também estão interessados em ver o FC Porto . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn87319 533-562 564-578 O FC Porto sente -se muito honrado com esse aspecto , pois se há interesse em ver o Dínamo de Kiev , também estão interessados em ver o FC Porto Independentemente de_ o resultado , só espero que a equipa possa proporcionar um bom espectáculo 521-563 564-580 Isso mesmo foi referido a Artur Jorge , que comentou : " O FC Porto sente -se muito honrado com esse aspecto , pois se há interesse em ver o Dínamo de Kiev , também estão interessados em ver o FC Porto . Independentemente de_ o resultado , só espero que a equipa possa proporcionar um bom espectáculo . " 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87319 521-578 581-582,584-604 Isso mesmo foi referido a Artur Jorge , que comentou : " O FC Porto sente -se muito honrado com esse aspecto , pois se há interesse em ver o Dínamo de Kiev , também estão interessados em ver o FC Porto . Independentemente de_ o resultado , só espero que a equipa possa proporcionar um bom espectáculo A propósito <*> refira -se que o preço de_ os bilhetes é de dois rublos , ou seja , a rondar os 450 escudos 521-580 581-605 Isso mesmo foi referido a Artur Jorge , que comentou : " O FC Porto sente -se muito honrado com esse aspecto , pois se há interesse em ver o Dínamo de Kiev , também estão interessados em ver o FC Porto . Independentemente de_ o resultado , só espero que a equipa possa proporcionar um bom espectáculo . " A propósito , refira -se que o preço de_ os bilhetes é de dois rublos , ou seja , a rondar os 450 escudos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87319 584-604 606-631 refira -se que o preço de_ os bilhetes é de dois rublos , ou seja , a rondar os 450 escudos Escusado será dizer que a lotação se encontra esgotada já desde há oito dias , por_ o que serão 100 mil os espectadores em_ o estádio 581-605 606-632 A propósito , refira -se que o preço de_ os bilhetes é de dois rublos , ou seja , a rondar os 450 escudos . Escusado será dizer que a lotação se encontra esgotada já desde há oito dias , por_ o que serão 100 mil os espectadores em_ o estádio . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn87319 606-619 621-631 Escusado será dizer que a lotação se encontra esgotada já desde há oito dias por_ o que serão 100 mil os espectadores em_ o estádio 606-632 606-632 Escusado será dizer que a lotação se encontra esgotada já desde há oito dias , por_ o que serão 100 mil os espectadores em_ o estádio . Escusado será dizer que a lotação se encontra esgotada já desde há oito dias , por_ o que serão 100 mil os espectadores em_ o estádio . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87319 581-631 633-657 A propósito , refira -se que o preço de_ os bilhetes é de dois rublos , ou seja , a rondar os 450 escudos . Escusado será dizer que a lotação se encontra esgotada já desde há oito dias , por_ o que serão 100 mil os espectadores em_ o estádio Trata -se de um grande complexo desportivo , em que se inclui um pavilhão com capacidade para 12 mil espectadores e foi inaugurado em 1960 581-632 633-658 A propósito , refira -se que o preço de_ os bilhetes é de dois rublos , ou seja , a rondar os 450 escudos . Escusado será dizer que a lotação se encontra esgotada já desde há oito dias , por_ o que serão 100 mil os espectadores em_ o estádio . Trata -se de um grande complexo desportivo , em que se inclui um pavilhão com capacidade para 12 mil espectadores e foi inaugurado em 1960 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87319 633-639 641-657 Trata -se de um grande complexo desportivo em que se inclui um pavilhão com capacidade para 12 mil espectadores e foi inaugurado em 1960 633-658 633-658 Trata -se de um grande complexo desportivo , em que se inclui um pavilhão com capacidade para 12 mil espectadores e foi inaugurado em 1960 . Trata -se de um grande complexo desportivo , em que se inclui um pavilhão com capacidade para 12 mil espectadores e foi inaugurado em 1960 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87319 633-652 653-657 Trata -se de um grande complexo desportivo , em que se inclui um pavilhão com capacidade para 12 mil espectadores e foi inaugurado em 1960 633-658 633-658 Trata -se de um grande complexo desportivo , em que se inclui um pavilhão com capacidade para 12 mil espectadores e foi inaugurado em 1960 . Trata -se de um grande complexo desportivo , em que se inclui um pavilhão com capacidade para 12 mil espectadores e foi inaugurado em 1960 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87319 633-657 659-667 Trata -se de um grande complexo desportivo , em que se inclui um pavilhão com capacidade para 12 mil espectadores e foi inaugurado em 1960 Curiosidade maior a de_ a inauguração de_ o estádio 633-658 659-668 Trata -se de um grande complexo desportivo , em que se inclui um pavilhão com capacidade para 12 mil espectadores e foi inaugurado em 1960 . Curiosidade maior a de_ a inauguração de_ o estádio . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87319 659-667 669-678 Curiosidade maior a de_ a inauguração de_ o estádio Era para ser inaugurado em 12 de Junho de 1941 659-668 669-679 Curiosidade maior a de_ a inauguração de_ o estádio . Era para ser inaugurado em 12 de Junho de 1941 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87319 669-679 680-681,683-715 Era para ser inaugurado em 12 de Junho de 1941 . Estava -se <*> então em plena Segunda Guerra Mundial e , a_ as três horas de_ a madrugada , a força aérea nazi levou a cabo mais um bombardeamento , destruindo a obra quase por completo 669-679 680-716 Era para ser inaugurado em 12 de Junho de 1941 . Estava -se , então em plena Segunda Guerra Mundial e , a_ as três horas de_ a madrugada , a força aérea nazi levou a cabo mais um bombardeamento , destruindo a obra quase por completo . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87319 680-681,684-688 689,691-715 Estava -se <*> em plena Segunda Guerra Mundial e <*> a_ as três horas de_ a madrugada , a força aérea nazi levou a cabo mais um bombardeamento , destruindo a obra quase por completo 680-716 680-716 Estava -se , então em plena Segunda Guerra Mundial e , a_ as três horas de_ a madrugada , a força aérea nazi levou a cabo mais um bombardeamento , destruindo a obra quase por completo . Estava -se , então em plena Segunda Guerra Mundial e , a_ as três horas de_ a madrugada , a força aérea nazi levou a cabo mais um bombardeamento , destruindo a obra quase por completo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87319 699-708 710-715 a força aérea nazi levou a cabo mais um bombardeamento destruindo a obra quase por completo 680-716 680-716 Estava -se , então em plena Segunda Guerra Mundial e , a_ as três horas de_ a madrugada , a força aérea nazi levou a cabo mais um bombardeamento , destruindo a obra quase por completo . Estava -se , então em plena Segunda Guerra Mundial e , a_ as três horas de_ a madrugada , a força aérea nazi levou a cabo mais um bombardeamento , destruindo a obra quase por completo . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87319 680-715 717-726 Estava -se , então em plena Segunda Guerra Mundial e , a_ as três horas de_ a madrugada , a força aérea nazi levou a cabo mais um bombardeamento , destruindo a obra quase por completo Foi preciso esperar por 1947 para que tudo fosse reconstruído 680-716 717-727 Estava -se , então em plena Segunda Guerra Mundial e , a_ as três horas de_ a madrugada , a força aérea nazi levou a cabo mais um bombardeamento , destruindo a obra quase por completo . Foi preciso esperar por 1947 para que tudo fosse reconstruído . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87319 717-721 722-726 Foi preciso esperar por 1947 para que tudo fosse reconstruído 717-727 717-727 Foi preciso esperar por 1947 para que tudo fosse reconstruído . Foi preciso esperar por 1947 para que tudo fosse reconstruído . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87319 717-726 728-765 Foi preciso esperar por 1947 para que tudo fosse reconstruído Foi marcada a data de_ a inauguração , mas com uma particularidade : quem sobreviveu e pôde guardar os bilhetes para a primeira data foi convidado de honra , ou seja , não necessitou de comprar novo bilhete 717-727 728-766 Foi preciso esperar por 1947 para que tudo fosse reconstruído . Foi marcada a data de_ a inauguração , mas com uma particularidade : quem sobreviveu e pôde guardar os bilhetes para a primeira data foi convidado de honra , ou seja , não necessitou de comprar novo bilhete . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87319 728-734 736-765 Foi marcada a data de_ a inauguração mas com uma particularidade : quem sobreviveu e pôde guardar os bilhetes para a primeira data foi convidado de honra , ou seja , não necessitou de comprar novo bilhete 728-766 728-766 Foi marcada a data de_ a inauguração , mas com uma particularidade : quem sobreviveu e pôde guardar os bilhetes para a primeira data foi convidado de honra , ou seja , não necessitou de comprar novo bilhete . Foi marcada a data de_ a inauguração , mas com uma particularidade : quem sobreviveu e pôde guardar os bilhetes para a primeira data foi convidado de honra , ou seja , não necessitou de comprar novo bilhete . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87319 728-739 741-765 Foi marcada a data de_ a inauguração , mas com uma particularidade quem sobreviveu e pôde guardar os bilhetes para a primeira data foi convidado de honra , ou seja , não necessitou de comprar novo bilhete 728-766 728-766 Foi marcada a data de_ a inauguração , mas com uma particularidade : quem sobreviveu e pôde guardar os bilhetes para a primeira data foi convidado de honra , ou seja , não necessitou de comprar novo bilhete . Foi marcada a data de_ a inauguração , mas com uma particularidade : quem sobreviveu e pôde guardar os bilhetes para a primeira data foi convidado de honra , ou seja , não necessitou de comprar novo bilhete . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87319 741-742 743-751 quem sobreviveu e pôde guardar os bilhetes para a primeira data 728-766 728-766 Foi marcada a data de_ a inauguração , mas com uma particularidade : quem sobreviveu e pôde guardar os bilhetes para a primeira data foi convidado de honra , ou seja , não necessitou de comprar novo bilhete . Foi marcada a data de_ a inauguração , mas com uma particularidade : quem sobreviveu e pôde guardar os bilhetes para a primeira data foi convidado de honra , ou seja , não necessitou de comprar novo bilhete . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87319 741-755 757-758,760-765 quem sobreviveu e pôde guardar os bilhetes para a primeira data foi convidado de honra ou seja <*> não necessitou de comprar novo bilhete 728-766 728-766 Foi marcada a data de_ a inauguração , mas com uma particularidade : quem sobreviveu e pôde guardar os bilhetes para a primeira data foi convidado de honra , ou seja , não necessitou de comprar novo bilhete . Foi marcada a data de_ a inauguração , mas com uma particularidade : quem sobreviveu e pôde guardar os bilhetes para a primeira data foi convidado de honra , ou seja , não necessitou de comprar novo bilhete . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn87319 767-785 787-792 Relativamente a_ a equipa soviética , encontra -se em_ uma base desportiva , cerca de 30 quilómetros de Kiev onde treina três vezes por dia 767-816 767-816 Relativamente a_ a equipa soviética , encontra -se em_ uma base desportiva , cerca de 30 quilómetros de Kiev , onde treina três vezes por dia , não havendo notícia de qualquer impedimento , a não ser o caso de Bal , expulso em_ o jogo de_ as Antas . Relativamente a_ a equipa soviética , encontra -se em_ uma base desportiva , cerca de 30 quilómetros de Kiev , onde treina três vezes por dia , não havendo notícia de qualquer impedimento , a não ser o caso de Bal , expulso em_ o jogo de_ as Antas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87319 767-792 794-815 Relativamente a_ a equipa soviética , encontra -se em_ uma base desportiva , cerca de 30 quilómetros de Kiev , onde treina três vezes por dia não havendo notícia de qualquer impedimento , a não ser o caso de Bal , expulso em_ o jogo de_ as Antas 767-816 767-816 Relativamente a_ a equipa soviética , encontra -se em_ uma base desportiva , cerca de 30 quilómetros de Kiev , onde treina três vezes por dia , não havendo notícia de qualquer impedimento , a não ser o caso de Bal , expulso em_ o jogo de_ as Antas . Relativamente a_ a equipa soviética , encontra -se em_ uma base desportiva , cerca de 30 quilómetros de Kiev , onde treina três vezes por dia , não havendo notícia de qualquer impedimento , a não ser o caso de Bal , expulso em_ o jogo de_ as Antas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87319 794-799 801-815 não havendo notícia de qualquer impedimento a não ser o caso de Bal , expulso em_ o jogo de_ as Antas 767-816 767-816 Relativamente a_ a equipa soviética , encontra -se em_ uma base desportiva , cerca de 30 quilómetros de Kiev , onde treina três vezes por dia , não havendo notícia de qualquer impedimento , a não ser o caso de Bal , expulso em_ o jogo de_ as Antas . Relativamente a_ a equipa soviética , encontra -se em_ uma base desportiva , cerca de 30 quilómetros de Kiev , onde treina três vezes por dia , não havendo notícia de qualquer impedimento , a não ser o caso de Bal , expulso em_ o jogo de_ as Antas . 1<2 Expansion.Exception.Arg2-as-excpt Expansion.Exception dn87319 767-815 817-818,820,822-854 Relativamente a_ a equipa soviética , encontra -se em_ uma base desportiva , cerca de 30 quilómetros de Kiev , onde treina três vezes por dia , não havendo notícia de qualquer impedimento , a não ser o caso de Bal , expulso em_ o jogo de_ as Antas Admite -se <*> portanto <*> que equipa provável para o jogo de amanhã seja a seguinte : Tchanov ; Bessanov , Kuznetzov , Baltacha e Demianenko ; Yakovenko , Mikhailitchenko , Zavarov e Rats ; Belanov e Blokhine 767-816 817-855 Relativamente a_ a equipa soviética , encontra -se em_ uma base desportiva , cerca de 30 quilómetros de Kiev , onde treina três vezes por dia , não havendo notícia de qualquer impedimento , a não ser o caso de Bal , expulso em_ o jogo de_ as Antas . Admite -se , portanto , que equipa provável para o jogo de amanhã seja a seguinte : Tchanov ; Bessanov , Kuznetzov , Baltacha e Demianenko ; Yakovenko , Mikhailitchenko , Zavarov e Rats ; Belanov e Blokhine . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87319 817-818,822-854 856-884 Admite -se <*> que equipa provável para o jogo de amanhã seja a seguinte : Tchanov ; Bessanov , Kuznetzov , Baltacha e Demianenko ; Yakovenko , Mikhailitchenko , Zavarov e Rats ; Belanov e Blokhine O árbitro de_ o encontro é Ronald Briddges , de_ o País de Gales , e Bento Gullesjo , de_ a Suécia , é o delegado de_ a UEFA 817-855 856-885 Admite -se , portanto , que equipa provável para o jogo de amanhã seja a seguinte : Tchanov ; Bessanov , Kuznetzov , Baltacha e Demianenko ; Yakovenko , Mikhailitchenko , Zavarov e Rats ; Belanov e Blokhine . O árbitro de_ o encontro é Ronald Briddges , de_ o País de Gales , e Bento Gullesjo , de_ a Suécia , é o delegado de_ a UEFA . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87319 856-869 871-884 O árbitro de_ o encontro é Ronald Briddges , de_ o País de Gales e Bento Gullesjo , de_ a Suécia , é o delegado de_ a UEFA 856-885 856-885 O árbitro de_ o encontro é Ronald Briddges , de_ o País de Gales , e Bento Gullesjo , de_ a Suécia , é o delegado de_ a UEFA . O árbitro de_ o encontro é Ronald Briddges , de_ o País de Gales , e Bento Gullesjo , de_ a Suécia , é o delegado de_ a UEFA . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87319 886-893 895-913 Pouco depois de_ a chegada a_ o hotel os jogadores portistas deslocaram -se a_ o estádio de_ o Dínamo , onde fizeram um ligeiro treino de desentorpecimento 886-951 886-951 Pouco depois de_ a chegada a_ o hotel , os jogadores portistas deslocaram -se a_ o estádio de_ o Dínamo , onde fizeram um ligeiro treino de desentorpecimento , estando , para hoje , prevista nova sessão de trabalho a_ as 19 horas ( 16 de Lisboa , hora de_ o jogo de amanhã ) , mas agora já em_ o Estádio Central de Kiev . Pouco depois de_ a chegada a_ o hotel , os jogadores portistas deslocaram -se a_ o estádio de_ o Dínamo , onde fizeram um ligeiro treino de desentorpecimento , estando , para hoje , prevista nova sessão de trabalho a_ as 19 horas ( 16 de Lisboa , hora de_ o jogo de amanhã ) , mas agora já em_ o Estádio Central de Kiev . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87319 895-905 907-913 os jogadores portistas deslocaram -se a_ o estádio de_ o Dínamo onde fizeram um ligeiro treino de desentorpecimento 886-951 886-951 Pouco depois de_ a chegada a_ o hotel , os jogadores portistas deslocaram -se a_ o estádio de_ o Dínamo , onde fizeram um ligeiro treino de desentorpecimento , estando , para hoje , prevista nova sessão de trabalho a_ as 19 horas ( 16 de Lisboa , hora de_ o jogo de amanhã ) , mas agora já em_ o Estádio Central de Kiev . Pouco depois de_ a chegada a_ o hotel , os jogadores portistas deslocaram -se a_ o estádio de_ o Dínamo , onde fizeram um ligeiro treino de desentorpecimento , estando , para hoje , prevista nova sessão de trabalho a_ as 19 horas ( 16 de Lisboa , hora de_ o jogo de amanhã ) , mas agora já em_ o Estádio Central de Kiev . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87319 895-913 915-950 os jogadores portistas deslocaram -se a_ o estádio de_ o Dínamo , onde fizeram um ligeiro treino de desentorpecimento estando , para hoje , prevista nova sessão de trabalho a_ as 19 horas ( 16 de Lisboa , hora de_ o jogo de amanhã ) , mas agora já em_ o Estádio Central de Kiev 886-951 886-951 Pouco depois de_ a chegada a_ o hotel , os jogadores portistas deslocaram -se a_ o estádio de_ o Dínamo , onde fizeram um ligeiro treino de desentorpecimento , estando , para hoje , prevista nova sessão de trabalho a_ as 19 horas ( 16 de Lisboa , hora de_ o jogo de amanhã ) , mas agora já em_ o Estádio Central de Kiev . Pouco depois de_ a chegada a_ o hotel , os jogadores portistas deslocaram -se a_ o estádio de_ o Dínamo , onde fizeram um ligeiro treino de desentorpecimento , estando , para hoje , prevista nova sessão de trabalho a_ as 19 horas ( 16 de Lisboa , hora de_ o jogo de amanhã ) , mas agora já em_ o Estádio Central de Kiev . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87319 915-939 942-950 estando , para hoje , prevista nova sessão de trabalho a_ as 19 horas ( 16 de Lisboa , hora de_ o jogo de amanhã mas agora já em_ o Estádio Central de Kiev 886-951 886-951 Pouco depois de_ a chegada a_ o hotel , os jogadores portistas deslocaram -se a_ o estádio de_ o Dínamo , onde fizeram um ligeiro treino de desentorpecimento , estando , para hoje , prevista nova sessão de trabalho a_ as 19 horas ( 16 de Lisboa , hora de_ o jogo de amanhã ) , mas agora já em_ o Estádio Central de Kiev . Pouco depois de_ a chegada a_ o hotel , os jogadores portistas deslocaram -se a_ o estádio de_ o Dínamo , onde fizeram um ligeiro treino de desentorpecimento , estando , para hoje , prevista nova sessão de trabalho a_ as 19 horas ( 16 de Lisboa , hora de_ o jogo de amanhã ) , mas agora já em_ o Estádio Central de Kiev . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87323 1-18 20-34 As quatro indústrias portuguesas de celulose vão exportar este ano 60 milhões de contos de pasta de papel o que corresponde a um acréscimo de 17 , 2 por cento relativamente a 1986 1-35 1-35 As quatro indústrias portuguesas de celulose vão exportar este ano 60 milhões de contos de pasta de papel , o que corresponde a um acréscimo de 17 , 2 por cento relativamente a 1986 . As quatro indústrias portuguesas de celulose vão exportar este ano 60 milhões de contos de pasta de papel , o que corresponde a um acréscimo de 17 , 2 por cento relativamente a 1986 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87323 1-34 36-76 As quatro indústrias portuguesas de celulose vão exportar este ano 60 milhões de contos de pasta de papel , o que corresponde a um acréscimo de 17 , 2 por cento relativamente a 1986 Este montante representa mais de um terço de_ o total de_ as exportações portuguesas de produtos florestais , as quais deverão originar em 1987 uma entrada de divisas em_ o País equivalente a 170 milhões de contos , segundo previsões oficiais 1-35 36-77 As quatro indústrias portuguesas de celulose vão exportar este ano 60 milhões de contos de pasta de papel , o que corresponde a um acréscimo de 17 , 2 por cento relativamente a 1986 . Este montante representa mais de um terço de_ o total de_ as exportações portuguesas de produtos florestais , as quais deverão originar em 1987 uma entrada de divisas em_ o País equivalente a 170 milhões de contos , segundo previsões oficiais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87323 36-52 54-76 Este montante representa mais de um terço de_ o total de_ as exportações portuguesas de produtos florestais as quais deverão originar em 1987 uma entrada de divisas em_ o País equivalente a 170 milhões de contos , segundo previsões oficiais 36-77 36-77 Este montante representa mais de um terço de_ o total de_ as exportações portuguesas de produtos florestais , as quais deverão originar em 1987 uma entrada de divisas em_ o País equivalente a 170 milhões de contos , segundo previsões oficiais . Este montante representa mais de um terço de_ o total de_ as exportações portuguesas de produtos florestais , as quais deverão originar em 1987 uma entrada de divisas em_ o País equivalente a 170 milhões de contos , segundo previsões oficiais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87323 1-34 78-125 As quatro indústrias portuguesas de celulose vão exportar este ano 60 milhões de contos de pasta de papel , o que corresponde a um acréscimo de 17 , 2 por cento relativamente a 1986 Composto por quatro empresas - Portucel , Soporcel , Celbi e Companhia de Celudose de_ o Caima - o sector de_ as indústrias de celulose é formado por indústrias de capital intensivo que exportam mais de 90 por cento de_ a sua produção e empregam aproximadamente 5500 trabalhadores 1-35 78-126 As quatro indústrias portuguesas de celulose vão exportar este ano 60 milhões de contos de pasta de papel , o que corresponde a um acréscimo de 17 , 2 por cento relativamente a 1986 . Composto por quatro empresas - Portucel , Soporcel , Celbi e Companhia de Celudose de_ o Caima - o sector de_ as indústrias de celulose é formado por indústrias de capital intensivo que exportam mais de 90 por cento de_ a sua produção e empregam aproximadamente 5500 trabalhadores . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87323 78-94 96-125 Composto por quatro empresas - Portucel , Soporcel , Celbi e Companhia de Celudose de_ o Caima o sector de_ as indústrias de celulose é formado por indústrias de capital intensivo que exportam mais de 90 por cento de_ a sua produção e empregam aproximadamente 5500 trabalhadores 78-126 78-126 Composto por quatro empresas - Portucel , Soporcel , Celbi e Companhia de Celudose de_ o Caima - o sector de_ as indústrias de celulose é formado por indústrias de capital intensivo que exportam mais de 90 por cento de_ a sua produção e empregam aproximadamente 5500 trabalhadores . Composto por quatro empresas - Portucel , Soporcel , Celbi e Companhia de Celudose de_ o Caima - o sector de_ as indústrias de celulose é formado por indústrias de capital intensivo que exportam mais de 90 por cento de_ a sua produção e empregam aproximadamente 5500 trabalhadores . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87323 111-120 121-125 exportam mais de 90 por cento de_ a sua produção e empregam aproximadamente 5500 trabalhadores 78-126 78-126 Composto por quatro empresas - Portucel , Soporcel , Celbi e Companhia de Celudose de_ o Caima - o sector de_ as indústrias de celulose é formado por indústrias de capital intensivo que exportam mais de 90 por cento de_ a sua produção e empregam aproximadamente 5500 trabalhadores . Composto por quatro empresas - Portucel , Soporcel , Celbi e Companhia de Celudose de_ o Caima - o sector de_ as indústrias de celulose é formado por indústrias de capital intensivo que exportam mais de 90 por cento de_ a sua produção e empregam aproximadamente 5500 trabalhadores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87323 78-125 127-175 Composto por quatro empresas - Portucel , Soporcel , Celbi e Companhia de Celudose de_ o Caima - o sector de_ as indústrias de celulose é formado por indústrias de capital intensivo que exportam mais de 90 por cento de_ a sua produção e empregam aproximadamente 5500 trabalhadores Cerca de 70 por cento de_ o capital de_ as empresas de_ o sector é português , facto que contraria algumas críticas que apontam para existência de uma excessiva dependência de_ a indústria de celulose de_ o capital estrangeiro , afirmou o presidente de_ a Soporcel , Luís Deslandes 78-126 127-176 Composto por quatro empresas - Portucel , Soporcel , Celbi e Companhia de Celudose de_ o Caima - o sector de_ as indústrias de celulose é formado por indústrias de capital intensivo que exportam mais de 90 por cento de_ a sua produção e empregam aproximadamente 5500 trabalhadores . Cerca de 70 por cento de_ o capital de_ as empresas de_ o sector é português , facto que contraria algumas críticas que apontam para existência de uma excessiva dependência de_ a indústria de celulose de_ o capital estrangeiro , afirmou o presidente de_ a Soporcel , Luís Deslandes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87323 127-142 144-175 Cerca de 70 por cento de_ o capital de_ as empresas de_ o sector é português facto que contraria algumas críticas que apontam para existência de uma excessiva dependência de_ a indústria de celulose de_ o capital estrangeiro , afirmou o presidente de_ a Soporcel , Luís Deslandes 127-176 127-176 Cerca de 70 por cento de_ o capital de_ as empresas de_ o sector é português , facto que contraria algumas críticas que apontam para existência de uma excessiva dependência de_ a indústria de celulose de_ o capital estrangeiro , afirmou o presidente de_ a Soporcel , Luís Deslandes . Cerca de 70 por cento de_ o capital de_ as empresas de_ o sector é português , facto que contraria algumas críticas que apontam para existência de uma excessiva dependência de_ a indústria de celulose de_ o capital estrangeiro , afirmou o presidente de_ a Soporcel , Luís Deslandes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87323 127-175 177-202 Cerca de 70 por cento de_ o capital de_ as empresas de_ o sector é português , facto que contraria algumas críticas que apontam para existência de uma excessiva dependência de_ a indústria de celulose de_ o capital estrangeiro , afirmou o presidente de_ a Soporcel , Luís Deslandes Sobre a adesão de Portugal a_ a CEE , Deslandes disse que o primeiro ano de_ a integração não teve quaisquer consequências negativas para o sector 127-176 177-203 Cerca de 70 por cento de_ o capital de_ as empresas de_ o sector é português , facto que contraria algumas críticas que apontam para existência de uma excessiva dependência de_ a indústria de celulose de_ o capital estrangeiro , afirmou o presidente de_ a Soporcel , Luís Deslandes . Sobre a adesão de Portugal a_ a CEE , Deslandes disse que o primeiro ano de_ a integração não teve quaisquer consequências negativas para o sector . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87323 177-202 204-252 Sobre a adesão de Portugal a_ a CEE , Deslandes disse que o primeiro ano de_ a integração não teve quaisquer consequências negativas para o sector A indústria de celulose portuguesa já operava para os mercados comunitários muito antes de_ a integração em_ a Comunidade Europeia e a taxa de 16 por cento de direitos aduaneiros que onerava as exportações de pasta de papel desapareceu por força de_ a aplicação de_ o tratado de adesão 177-203 204-253 Sobre a adesão de Portugal a_ a CEE , Deslandes disse que o primeiro ano de_ a integração não teve quaisquer consequências negativas para o sector . A indústria de celulose portuguesa já operava para os mercados comunitários muito antes de_ a integração em_ a Comunidade Europeia e a taxa de 16 por cento de direitos aduaneiros que onerava as exportações de pasta de papel desapareceu por força de_ a aplicação de_ o tratado de adesão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87323 204-223 224-252 A indústria de celulose portuguesa já operava para os mercados comunitários muito antes de_ a integração em_ a Comunidade Europeia e a taxa de 16 por cento de direitos aduaneiros que onerava as exportações de pasta de papel desapareceu por força de_ a aplicação de_ o tratado de adesão 204-253 204-253 A indústria de celulose portuguesa já operava para os mercados comunitários muito antes de_ a integração em_ a Comunidade Europeia e a taxa de 16 por cento de direitos aduaneiros que onerava as exportações de pasta de papel desapareceu por força de_ a aplicação de_ o tratado de adesão . A indústria de celulose portuguesa já operava para os mercados comunitários muito antes de_ a integração em_ a Comunidade Europeia e a taxa de 16 por cento de direitos aduaneiros que onerava as exportações de pasta de papel desapareceu por força de_ a aplicação de_ o tratado de adesão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87323 204-252 254-312 A indústria de celulose portuguesa já operava para os mercados comunitários muito antes de_ a integração em_ a Comunidade Europeia e a taxa de 16 por cento de direitos aduaneiros que onerava as exportações de pasta de papel desapareceu por força de_ a aplicação de_ o tratado de adesão O presidente de_ a Soporcel considerou que em_ o contexto de_ a CEE a indústria de celulose portuguesa tem um papel estratégico a desempenhar : " Somos o único país de_ a comunidade que possui uma balança florestal positiva e apresentamo -nos como alternativa histórica a_ a dependência de_ a Comunidade Europeia relativamente a_ os blocos escandinavo e norte-americano 204-253 254-314 A indústria de celulose portuguesa já operava para os mercados comunitários muito antes de_ a integração em_ a Comunidade Europeia e a taxa de 16 por cento de direitos aduaneiros que onerava as exportações de pasta de papel desapareceu por força de_ a aplicação de_ o tratado de adesão . O presidente de_ a Soporcel considerou que em_ o contexto de_ a CEE a indústria de celulose portuguesa tem um papel estratégico a desempenhar : " Somos o único país de_ a comunidade que possui uma balança florestal positiva e apresentamo -nos como alternativa histórica a_ a dependência de_ a Comunidade Europeia relativamente a_ os blocos escandinavo e norte-americano " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87323 254-277 280-312 O presidente de_ a Soporcel considerou que em_ o contexto de_ a CEE a indústria de celulose portuguesa tem um papel estratégico a desempenhar Somos o único país de_ a comunidade que possui uma balança florestal positiva e apresentamo -nos como alternativa histórica a_ a dependência de_ a Comunidade Europeia relativamente a_ os blocos escandinavo e norte-americano 254-314 254-314 O presidente de_ a Soporcel considerou que em_ o contexto de_ a CEE a indústria de celulose portuguesa tem um papel estratégico a desempenhar : " Somos o único país de_ a comunidade que possui uma balança florestal positiva e apresentamo -nos como alternativa histórica a_ a dependência de_ a Comunidade Europeia relativamente a_ os blocos escandinavo e norte-americano " . O presidente de_ a Soporcel considerou que em_ o contexto de_ a CEE a indústria de celulose portuguesa tem um papel estratégico a desempenhar : " Somos o único país de_ a comunidade que possui uma balança florestal positiva e apresentamo -nos como alternativa histórica a_ a dependência de_ a Comunidade Europeia relativamente a_ os blocos escandinavo e norte-americano " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87323 280-292 293-312 Somos o único país de_ a comunidade que possui uma balança florestal positiva e apresentamo -nos como alternativa histórica a_ a dependência de_ a Comunidade Europeia relativamente a_ os blocos escandinavo e norte-americano 254-314 254-314 O presidente de_ a Soporcel considerou que em_ o contexto de_ a CEE a indústria de celulose portuguesa tem um papel estratégico a desempenhar : " Somos o único país de_ a comunidade que possui uma balança florestal positiva e apresentamo -nos como alternativa histórica a_ a dependência de_ a Comunidade Europeia relativamente a_ os blocos escandinavo e norte-americano " . O presidente de_ a Soporcel considerou que em_ o contexto de_ a CEE a indústria de celulose portuguesa tem um papel estratégico a desempenhar : " Somos o único país de_ a comunidade que possui uma balança florestal positiva e apresentamo -nos como alternativa histórica a_ a dependência de_ a Comunidade Europeia relativamente a_ os blocos escandinavo e norte-americano " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87323 254-312 315-349 O presidente de_ a Soporcel considerou que em_ o contexto de_ a CEE a indústria de celulose portuguesa tem um papel estratégico a desempenhar : " Somos o único país de_ a comunidade que possui uma balança florestal positiva e apresentamo -nos como alternativa histórica a_ a dependência de_ a Comunidade Europeia relativamente a_ os blocos escandinavo e norte-americano Luís Deslandes mostrou -se convicto de que em_ as próximas décadas " Portugal se transformará em_ um País de forte vocação para a exportação de pasta de celulose e em_ um importante produtor de papel 254-314 315-351 O presidente de_ a Soporcel considerou que em_ o contexto de_ a CEE a indústria de celulose portuguesa tem um papel estratégico a desempenhar : " Somos o único país de_ a comunidade que possui uma balança florestal positiva e apresentamo -nos como alternativa histórica a_ a dependência de_ a Comunidade Europeia relativamente a_ os blocos escandinavo e norte-americano " . Luís Deslandes mostrou -se convicto de que em_ as próximas décadas " Portugal se transformará em_ um País de forte vocação para a exportação de pasta de celulose e em_ um importante produtor de papel " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87323 315-349 352-420 Luís Deslandes mostrou -se convicto de que em_ as próximas décadas " Portugal se transformará em_ um País de forte vocação para a exportação de pasta de celulose e em_ um importante produtor de papel Esta tese , perfilhada por outros técnicos de_ o sector , prende -se com a defesa para Portugal de um modelo de desenvolvimento que privilegia a criação de unidades integradas de produção de pasta de celulose e de papel . Os projectos integrados em_ a base de " joint-ventures " com empresas europeias , poderá vir a ser uma tendência marcante de_ a indústria portuguesa para os próximos anos 315-351 352-421 Luís Deslandes mostrou -se convicto de que em_ as próximas décadas " Portugal se transformará em_ um País de forte vocação para a exportação de pasta de celulose e em_ um importante produtor de papel " . Esta tese , perfilhada por outros técnicos de_ o sector , prende -se com a defesa para Portugal de um modelo de desenvolvimento que privilegia a criação de unidades integradas de produção de pasta de celulose e de papel . Os projectos integrados em_ a base de " joint-ventures " com empresas europeias , poderá vir a ser uma tendência marcante de_ a indústria portuguesa para os próximos anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87323 352-353,363-390 355-361 Esta tese <*> prende -se com a defesa para Portugal de um modelo de desenvolvimento que privilegia a criação de unidades integradas de produção de pasta de celulose e de papel perfilhada por outros técnicos de_ o sector 352-391 352-391 Esta tese , perfilhada por outros técnicos de_ o sector , prende -se com a defesa para Portugal de um modelo de desenvolvimento que privilegia a criação de unidades integradas de produção de pasta de celulose e de papel . Esta tese , perfilhada por outros técnicos de_ o sector , prende -se com a defesa para Portugal de um modelo de desenvolvimento que privilegia a criação de unidades integradas de produção de pasta de celulose e de papel . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87323 352-390 392-420 Esta tese , perfilhada por outros técnicos de_ o sector , prende -se com a defesa para Portugal de um modelo de desenvolvimento que privilegia a criação de unidades integradas de produção de pasta de celulose e de papel Os projectos integrados em_ a base de " joint-ventures " com empresas europeias , poderá vir a ser uma tendência marcante de_ a indústria portuguesa para os próximos anos 352-391 392-421 Esta tese , perfilhada por outros técnicos de_ o sector , prende -se com a defesa para Portugal de um modelo de desenvolvimento que privilegia a criação de unidades integradas de produção de pasta de celulose e de papel . Os projectos integrados em_ a base de " joint-ventures " com empresas europeias , poderá vir a ser uma tendência marcante de_ a indústria portuguesa para os próximos anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87323 352-420 422-423,425-460 Esta tese , perfilhada por outros técnicos de_ o sector , prende -se com a defesa para Portugal de um modelo de desenvolvimento que privilegia a criação de unidades integradas de produção de pasta de celulose e de papel . Os projectos integrados em_ a base de " joint-ventures " com empresas europeias , poderá vir a ser uma tendência marcante de_ a indústria portuguesa para os próximos anos Com efeito <*> a integração de Portugal em_ a CEE veio introduzir um novo indicador a_ o nível de_ o mercada interno , prevendo -se que em_ a década de 90 o consumo de papel tenderá a aumentar substancialmente 352-421 422-461 Esta tese , perfilhada por outros técnicos de_ o sector , prende -se com a defesa para Portugal de um modelo de desenvolvimento que privilegia a criação de unidades integradas de produção de pasta de celulose e de papel . Os projectos integrados em_ a base de " joint-ventures " com empresas europeias , poderá vir a ser uma tendência marcante de_ a indústria portuguesa para os próximos anos . Com efeito , a integração de Portugal em_ a CEE veio introduzir um novo indicador a_ o nível de_ o mercada interno , prevendo -se que em_ a década de 90 o consumo de papel tenderá a aumentar substancialmente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87323 425-443 445-460 a integração de Portugal em_ a CEE veio introduzir um novo indicador a_ o nível de_ o mercada interno prevendo -se que em_ a década de 90 o consumo de papel tenderá a aumentar substancialmente 422-461 422-461 Com efeito , a integração de Portugal em_ a CEE veio introduzir um novo indicador a_ o nível de_ o mercada interno , prevendo -se que em_ a década de 90 o consumo de papel tenderá a aumentar substancialmente . Com efeito , a integração de Portugal em_ a CEE veio introduzir um novo indicador a_ o nível de_ o mercada interno , prevendo -se que em_ a década de 90 o consumo de papel tenderá a aumentar substancialmente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87323 425-460 462-464,466-501 a integração de Portugal em_ a CEE veio introduzir um novo indicador a_ o nível de_ o mercada interno , prevendo -se que em_ a década de 90 o consumo de papel tenderá a aumentar substancialmente Por outro lado <*> os técnicos reconhecem a_ a indústria nacional de celulose " o mérito tecnológico e estratégico de poder produzir um produto final , o papel , para simultaneamente abastecer os mercados europeus , que estão em expansão 422-461 462-503 Com efeito , a integração de Portugal em_ a CEE veio introduzir um novo indicador a_ o nível de_ o mercada interno , prevendo -se que em_ a década de 90 o consumo de papel tenderá a aumentar substancialmente . Por outro lado , os técnicos reconhecem a_ a indústria nacional de celulose " o mérito tecnológico e estratégico de poder produzir um produto final , o papel , para simultaneamente abastecer os mercados europeus , que estão em expansão " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87323 466-489 491-501 os técnicos reconhecem a_ a indústria nacional de celulose " o mérito tecnológico e estratégico de poder produzir um produto final , o papel para simultaneamente abastecer os mercados europeus , que estão em expansão 462-503 462-503 Por outro lado , os técnicos reconhecem a_ a indústria nacional de celulose " o mérito tecnológico e estratégico de poder produzir um produto final , o papel , para simultaneamente abastecer os mercados europeus , que estão em expansão " . Por outro lado , os técnicos reconhecem a_ a indústria nacional de celulose " o mérito tecnológico e estratégico de poder produzir um produto final , o papel , para simultaneamente abastecer os mercados europeus , que estão em expansão " . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87323 492-496 498-501 simultaneamente abastecer os mercados europeus que estão em expansão 462-503 462-503 Por outro lado , os técnicos reconhecem a_ a indústria nacional de celulose " o mérito tecnológico e estratégico de poder produzir um produto final , o papel , para simultaneamente abastecer os mercados europeus , que estão em expansão " . Por outro lado , os técnicos reconhecem a_ a indústria nacional de celulose " o mérito tecnológico e estratégico de poder produzir um produto final , o papel , para simultaneamente abastecer os mercados europeus , que estão em expansão " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87323 466-501 504-555 os técnicos reconhecem a_ a indústria nacional de celulose " o mérito tecnológico e estratégico de poder produzir um produto final , o papel , para simultaneamente abastecer os mercados europeus , que estão em expansão Actualmente , o consumo por habitante de papel em Portugal varia ente os 55 e os 60 quilos / ano , enquanto em_ a Europa de_ os Doze ronda os 140 quilos e em zonas mais desenvolvidas - Estados Unidos e países escandinavos - se situa em_ os 250 quilos / ano 462-503 504-556 Por outro lado , os técnicos reconhecem a_ a indústria nacional de celulose " o mérito tecnológico e estratégico de poder produzir um produto final , o papel , para simultaneamente abastecer os mercados europeus , que estão em expansão " . Actualmente , o consumo por habitante de papel em Portugal varia ente os 55 e os 60 quilos / ano , enquanto em_ a Europa de_ os Doze ronda os 140 quilos e em zonas mais desenvolvidas - Estados Unidos e países escandinavos - se situa em_ os 250 quilos / ano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87323 504-523 525-555 Actualmente , o consumo por habitante de papel em Portugal varia ente os 55 e os 60 quilos / ano enquanto em_ a Europa de_ os Doze ronda os 140 quilos e em zonas mais desenvolvidas - Estados Unidos e países escandinavos - se situa em_ os 250 quilos / ano 504-556 504-556 Actualmente , o consumo por habitante de papel em Portugal varia ente os 55 e os 60 quilos / ano , enquanto em_ a Europa de_ os Doze ronda os 140 quilos e em zonas mais desenvolvidas - Estados Unidos e países escandinavos - se situa em_ os 250 quilos / ano . Actualmente , o consumo por habitante de papel em Portugal varia ente os 55 e os 60 quilos / ano , enquanto em_ a Europa de_ os Doze ronda os 140 quilos e em zonas mais desenvolvidas - Estados Unidos e países escandinavos - se situa em_ os 250 quilos / ano . 1<2 Comparison Comparison dn87323 526-535 536-555 em_ a Europa de_ os Doze ronda os 140 quilos e em zonas mais desenvolvidas - Estados Unidos e países escandinavos - se situa em_ os 250 quilos / ano 504-556 504-556 Actualmente , o consumo por habitante de papel em Portugal varia ente os 55 e os 60 quilos / ano , enquanto em_ a Europa de_ os Doze ronda os 140 quilos e em zonas mais desenvolvidas - Estados Unidos e países escandinavos - se situa em_ os 250 quilos / ano . Actualmente , o consumo por habitante de papel em Portugal varia ente os 55 e os 60 quilos / ano , enquanto em_ a Europa de_ os Doze ronda os 140 quilos e em zonas mais desenvolvidas - Estados Unidos e países escandinavos - se situa em_ os 250 quilos / ano . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87323 466-501 557-609 os técnicos reconhecem a_ a indústria nacional de celulose " o mérito tecnológico e estratégico de poder produzir um produto final , o papel , para simultaneamente abastecer os mercados europeus , que estão em expansão O desenvolvimento deste projecto integrado e o aumento de_ a capacidade de produção de_ o conjunto de_ a indústria de celulose em Portugal dependem sobretudo de_ o aprovisionamento de_ a matéria-prima , em particular a rolaria de eucalipto , se bem que a de pinho também seja utilizada , embora em menor proporção 462-503 557-610 Por outro lado , os técnicos reconhecem a_ a indústria nacional de celulose " o mérito tecnológico e estratégico de poder produzir um produto final , o papel , para simultaneamente abastecer os mercados europeus , que estão em expansão " . O desenvolvimento deste projecto integrado e o aumento de_ a capacidade de produção de_ o conjunto de_ a indústria de celulose em Portugal dependem sobretudo de_ o aprovisionamento de_ a matéria-prima , em particular a rolaria de eucalipto , se bem que a de pinho também seja utilizada , embora em menor proporção . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87323 557-587 589-609 O desenvolvimento deste projecto integrado e o aumento de_ a capacidade de produção de_ o conjunto de_ a indústria de celulose em Portugal dependem sobretudo de_ o aprovisionamento de_ a matéria-prima em particular a rolaria de eucalipto , se bem que a de pinho também seja utilizada , embora em menor proporção 557-610 557-610 O desenvolvimento deste projecto integrado e o aumento de_ a capacidade de produção de_ o conjunto de_ a indústria de celulose em Portugal dependem sobretudo de_ o aprovisionamento de_ a matéria-prima , em particular a rolaria de eucalipto , se bem que a de pinho também seja utilizada , embora em menor proporção . O desenvolvimento deste projecto integrado e o aumento de_ a capacidade de produção de_ o conjunto de_ a indústria de celulose em Portugal dependem sobretudo de_ o aprovisionamento de_ a matéria-prima , em particular a rolaria de eucalipto , se bem que a de pinho também seja utilizada , embora em menor proporção . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87323 589-594 596-609 em particular a rolaria de eucalipto se bem que a de pinho também seja utilizada , embora em menor proporção 557-610 557-610 O desenvolvimento deste projecto integrado e o aumento de_ a capacidade de produção de_ o conjunto de_ a indústria de celulose em Portugal dependem sobretudo de_ o aprovisionamento de_ a matéria-prima , em particular a rolaria de eucalipto , se bem que a de pinho também seja utilizada , embora em menor proporção . O desenvolvimento deste projecto integrado e o aumento de_ a capacidade de produção de_ o conjunto de_ a indústria de celulose em Portugal dependem sobretudo de_ o aprovisionamento de_ a matéria-prima , em particular a rolaria de eucalipto , se bem que a de pinho também seja utilizada , embora em menor proporção . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87323 596-604 606-609 se bem que a de pinho também seja utilizada embora em menor proporção 557-610 557-610 O desenvolvimento deste projecto integrado e o aumento de_ a capacidade de produção de_ o conjunto de_ a indústria de celulose em Portugal dependem sobretudo de_ o aprovisionamento de_ a matéria-prima , em particular a rolaria de eucalipto , se bem que a de pinho também seja utilizada , embora em menor proporção . O desenvolvimento deste projecto integrado e o aumento de_ a capacidade de produção de_ o conjunto de_ a indústria de celulose em Portugal dependem sobretudo de_ o aprovisionamento de_ a matéria-prima , em particular a rolaria de eucalipto , se bem que a de pinho também seja utilizada , embora em menor proporção . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn87323 557-609 611-649 O desenvolvimento deste projecto integrado e o aumento de_ a capacidade de produção de_ o conjunto de_ a indústria de celulose em Portugal dependem sobretudo de_ o aprovisionamento de_ a matéria-prima , em particular a rolaria de eucalipto , se bem que a de pinho também seja utilizada , embora em menor proporção Para o presidente de_ a Soporcel , a indústria de celulose depara -se actualmente com um problema importante a_ o nível de_ a aquisição de eucalipto , situação que a médio prazo pode acarretar graves problemas para o sector 557-610 611-650 O desenvolvimento deste projecto integrado e o aumento de_ a capacidade de produção de_ o conjunto de_ a indústria de celulose em Portugal dependem sobretudo de_ o aprovisionamento de_ a matéria-prima , em particular a rolaria de eucalipto , se bem que a de pinho também seja utilizada , embora em menor proporção . Para o presidente de_ a Soporcel , a indústria de celulose depara -se actualmente com um problema importante a_ o nível de_ a aquisição de eucalipto , situação que a médio prazo pode acarretar graves problemas para o sector . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87323 618-636 638-649 a indústria de celulose depara -se actualmente com um problema importante a_ o nível de_ a aquisição de eucalipto situação que a médio prazo pode acarretar graves problemas para o sector 611-650 611-650 Para o presidente de_ a Soporcel , a indústria de celulose depara -se actualmente com um problema importante a_ o nível de_ a aquisição de eucalipto , situação que a médio prazo pode acarretar graves problemas para o sector . Para o presidente de_ a Soporcel , a indústria de celulose depara -se actualmente com um problema importante a_ o nível de_ a aquisição de eucalipto , situação que a médio prazo pode acarretar graves problemas para o sector . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87323 611-649 651-710 Para o presidente de_ a Soporcel , a indústria de celulose depara -se actualmente com um problema importante a_ o nível de_ a aquisição de eucalipto , situação que a médio prazo pode acarretar graves problemas para o sector O inventário de_ o euclipto realizado em 1986 por_ a Direcção-Geral de_ as Florestas , com apoio de_ a indústria de_ a celulose , permitiu saber o total de_ o consumo de eucalipto em Portugal , que é de 6 , 1 milhões de metros cúbicos / ano e , deste , o sector apenas utiliza 4 , 3 milhões 611-650 651-711 Para o presidente de_ a Soporcel , a indústria de celulose depara -se actualmente com um problema importante a_ o nível de_ a aquisição de eucalipto , situação que a médio prazo pode acarretar graves problemas para o sector . O inventário de_ o euclipto realizado em 1986 por_ a Direcção-Geral de_ as Florestas , com apoio de_ a indústria de_ a celulose , permitiu saber o total de_ o consumo de eucalipto em Portugal , que é de 6 , 1 milhões de metros cúbicos / ano e , deste , o sector apenas utiliza 4 , 3 milhões . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87323 651-664,675-710 666-673 O inventário de_ o euclipto realizado em 1986 por_ a Direcção-Geral de_ as Florestas <*> permitiu saber o total de_ o consumo de eucalipto em Portugal , que é de 6 , 1 milhões de metros cúbicos / ano e , deste , o sector apenas utiliza 4 , 3 milhões com apoio de_ a indústria de_ a celulose 651-711 651-711 O inventário de_ o euclipto realizado em 1986 por_ a Direcção-Geral de_ as Florestas , com apoio de_ a indústria de_ a celulose , permitiu saber o total de_ o consumo de eucalipto em Portugal , que é de 6 , 1 milhões de metros cúbicos / ano e , deste , o sector apenas utiliza 4 , 3 milhões . O inventário de_ o euclipto realizado em 1986 por_ a Direcção-Geral de_ as Florestas , com apoio de_ a indústria de_ a celulose , permitiu saber o total de_ o consumo de eucalipto em Portugal , que é de 6 , 1 milhões de metros cúbicos / ano e , deste , o sector apenas utiliza 4 , 3 milhões . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87323 651-698 699,701-710 O inventário de_ o euclipto realizado em 1986 por_ a Direcção-Geral de_ as Florestas , com apoio de_ a indústria de_ a celulose , permitiu saber o total de_ o consumo de eucalipto em Portugal , que é de 6 , 1 milhões de metros cúbicos / ano e <*> deste , o sector apenas utiliza 4 , 3 milhões 651-711 651-711 O inventário de_ o euclipto realizado em 1986 por_ a Direcção-Geral de_ as Florestas , com apoio de_ a indústria de_ a celulose , permitiu saber o total de_ o consumo de eucalipto em Portugal , que é de 6 , 1 milhões de metros cúbicos / ano e , deste , o sector apenas utiliza 4 , 3 milhões . O inventário de_ o euclipto realizado em 1986 por_ a Direcção-Geral de_ as Florestas , com apoio de_ a indústria de_ a celulose , permitiu saber o total de_ o consumo de eucalipto em Portugal , que é de 6 , 1 milhões de metros cúbicos / ano e , deste , o sector apenas utiliza 4 , 3 milhões . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87323 651-710 712-722 O inventário de_ o euclipto realizado em 1986 por_ a Direcção-Geral de_ as Florestas , com apoio de_ a indústria de_ a celulose , permitiu saber o total de_ o consumo de eucalipto em Portugal , que é de 6 , 1 milhões de metros cúbicos / ano e , deste , o sector apenas utiliza 4 , 3 milhões Esta situação , disse Luís Deslandes , é já hoje preocupante 651-711 712-801 O inventário de_ o euclipto realizado em 1986 por_ a Direcção-Geral de_ as Florestas , com apoio de_ a indústria de_ a celulose , permitiu saber o total de_ o consumo de eucalipto em Portugal , que é de 6 , 1 milhões de metros cúbicos / ano e , deste , o sector apenas utiliza 4 , 3 milhões . Esta situação , disse Luís Deslandes , é já hoje preocupante . " Se até o fim de década de 1990 não forem plantados mais eucaliptos , com a fatia que anualmente arde ( 500 mil metros cúbicos ) , com a que é destinada a_ as indústrias ligadas a_ a floresta ( em_ o mesmo montante ) e com a que é exportada para o estrangeiro ( 800 mil metros cúbicos ) , o défice em_ o abastecimento de_ a indústria de celulose será alarmante " , acrescentou . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87323 725-737 739-797 Se até o fim de década de 1990 não forem plantados mais eucaliptos com a fatia que anualmente arde ( 500 mil metros cúbicos ) , com a que é destinada a_ as indústrias ligadas a_ a floresta ( em_ o mesmo montante ) e com a que é exportada para o estrangeiro ( 800 mil metros cúbicos ) , o défice em_ o abastecimento de_ a indústria de celulose será alarmante 712-801 712-801 Esta situação , disse Luís Deslandes , é já hoje preocupante . " Se até o fim de década de 1990 não forem plantados mais eucaliptos , com a fatia que anualmente arde ( 500 mil metros cúbicos ) , com a que é destinada a_ as indústrias ligadas a_ a floresta ( em_ o mesmo montante ) e com a que é exportada para o estrangeiro ( 800 mil metros cúbicos ) , o défice em_ o abastecimento de_ a indústria de celulose será alarmante " , acrescentou . Esta situação , disse Luís Deslandes , é já hoje preocupante . " Se até o fim de década de 1990 não forem plantados mais eucaliptos , com a fatia que anualmente arde ( 500 mil metros cúbicos ) , com a que é destinada a_ as indústrias ligadas a_ a floresta ( em_ o mesmo montante ) e com a que é exportada para o estrangeiro ( 800 mil metros cúbicos ) , o défice em_ o abastecimento de_ a indústria de celulose será alarmante " , acrescentou . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn87323 712-722 725-800 Esta situação , disse Luís Deslandes , é já hoje preocupante Se até o fim de década de 1990 não forem plantados mais eucaliptos , com a fatia que anualmente arde ( 500 mil metros cúbicos ) , com a que é destinada a_ as indústrias ligadas a_ a floresta ( em_ o mesmo montante ) e com a que é exportada para o estrangeiro ( 800 mil metros cúbicos ) , o défice em_ o abastecimento de_ a indústria de celulose será alarmante " , acrescentou 712-801 712-801 Esta situação , disse Luís Deslandes , é já hoje preocupante . " Se até o fim de década de 1990 não forem plantados mais eucaliptos , com a fatia que anualmente arde ( 500 mil metros cúbicos ) , com a que é destinada a_ as indústrias ligadas a_ a floresta ( em_ o mesmo montante ) e com a que é exportada para o estrangeiro ( 800 mil metros cúbicos ) , o défice em_ o abastecimento de_ a indústria de celulose será alarmante " , acrescentou . Esta situação , disse Luís Deslandes , é já hoje preocupante . " Se até o fim de década de 1990 não forem plantados mais eucaliptos , com a fatia que anualmente arde ( 500 mil metros cúbicos ) , com a que é destinada a_ as indústrias ligadas a_ a floresta ( em_ o mesmo montante ) e com a que é exportada para o estrangeiro ( 800 mil metros cúbicos ) , o défice em_ o abastecimento de_ a indústria de celulose será alarmante " , acrescentou . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87323 739-783 786-797 com a fatia que anualmente arde ( 500 mil metros cúbicos ) , com a que é destinada a_ as indústrias ligadas a_ a floresta ( em_ o mesmo montante ) e com a que é exportada para o estrangeiro ( 800 mil metros cúbicos o défice em_ o abastecimento de_ a indústria de celulose será alarmante 712-801 712-801 Esta situação , disse Luís Deslandes , é já hoje preocupante . " Se até o fim de década de 1990 não forem plantados mais eucaliptos , com a fatia que anualmente arde ( 500 mil metros cúbicos ) , com a que é destinada a_ as indústrias ligadas a_ a floresta ( em_ o mesmo montante ) e com a que é exportada para o estrangeiro ( 800 mil metros cúbicos ) , o défice em_ o abastecimento de_ a indústria de celulose será alarmante " , acrescentou . Esta situação , disse Luís Deslandes , é já hoje preocupante . " Se até o fim de década de 1990 não forem plantados mais eucaliptos , com a fatia que anualmente arde ( 500 mil metros cúbicos ) , com a que é destinada a_ as indústrias ligadas a_ a floresta ( em_ o mesmo montante ) e com a que é exportada para o estrangeiro ( 800 mil metros cúbicos ) , o défice em_ o abastecimento de_ a indústria de celulose será alarmante " , acrescentou . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87323 739-749 752-768 com a fatia que anualmente arde ( 500 mil metros cúbicos com a que é destinada a_ as indústrias ligadas a_ a floresta ( em_ o mesmo montante 712-801 712-801 Esta situação , disse Luís Deslandes , é já hoje preocupante . " Se até o fim de década de 1990 não forem plantados mais eucaliptos , com a fatia que anualmente arde ( 500 mil metros cúbicos ) , com a que é destinada a_ as indústrias ligadas a_ a floresta ( em_ o mesmo montante ) e com a que é exportada para o estrangeiro ( 800 mil metros cúbicos ) , o défice em_ o abastecimento de_ a indústria de celulose será alarmante " , acrescentou . Esta situação , disse Luís Deslandes , é já hoje preocupante . " Se até o fim de década de 1990 não forem plantados mais eucaliptos , com a fatia que anualmente arde ( 500 mil metros cúbicos ) , com a que é destinada a_ as indústrias ligadas a_ a floresta ( em_ o mesmo montante ) e com a que é exportada para o estrangeiro ( 800 mil metros cúbicos ) , o défice em_ o abastecimento de_ a indústria de celulose será alarmante " , acrescentou . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87323 752-768 770-783 com a que é destinada a_ as indústrias ligadas a_ a floresta ( em_ o mesmo montante e com a que é exportada para o estrangeiro ( 800 mil metros cúbicos 712-801 712-801 Esta situação , disse Luís Deslandes , é já hoje preocupante . " Se até o fim de década de 1990 não forem plantados mais eucaliptos , com a fatia que anualmente arde ( 500 mil metros cúbicos ) , com a que é destinada a_ as indústrias ligadas a_ a floresta ( em_ o mesmo montante ) e com a que é exportada para o estrangeiro ( 800 mil metros cúbicos ) , o défice em_ o abastecimento de_ a indústria de celulose será alarmante " , acrescentou . Esta situação , disse Luís Deslandes , é já hoje preocupante . " Se até o fim de década de 1990 não forem plantados mais eucaliptos , com a fatia que anualmente arde ( 500 mil metros cúbicos ) , com a que é destinada a_ as indústrias ligadas a_ a floresta ( em_ o mesmo montante ) e com a que é exportada para o estrangeiro ( 800 mil metros cúbicos ) , o défice em_ o abastecimento de_ a indústria de celulose será alarmante " , acrescentou . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87323 725-800 802-854 Se até o fim de década de 1990 não forem plantados mais eucaliptos , com a fatia que anualmente arde ( 500 mil metros cúbicos ) , com a que é destinada a_ as indústrias ligadas a_ a floresta ( em_ o mesmo montante ) e com a que é exportada para o estrangeiro ( 800 mil metros cúbicos ) , o défice em_ o abastecimento de_ a indústria de celulose será alarmante " , acrescentou Deslandes considerou que a exportação de eucalipto e pinho em bruto está a beneficiar as fábricas escandinavas e espanholas , proporcionando -lhes preços mais baratos para as suas pastas , o que tem originado a descida em_ os preços internacionais de_ a matéria-prima , situação desfavorável para as indústrias portuguesas de_ o sector 712-801 802-855 Esta situação , disse Luís Deslandes , é já hoje preocupante . " Se até o fim de década de 1990 não forem plantados mais eucaliptos , com a fatia que anualmente arde ( 500 mil metros cúbicos ) , com a que é destinada a_ as indústrias ligadas a_ a floresta ( em_ o mesmo montante ) e com a que é exportada para o estrangeiro ( 800 mil metros cúbicos ) , o défice em_ o abastecimento de_ a indústria de celulose será alarmante " , acrescentou . Deslandes considerou que a exportação de eucalipto e pinho em bruto está a beneficiar as fábricas escandinavas e espanholas , proporcionando -lhes preços mais baratos para as suas pastas , o que tem originado a descida em_ os preços internacionais de_ a matéria-prima , situação desfavorável para as indústrias portuguesas de_ o sector . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87323 802-820 822-854 Deslandes considerou que a exportação de eucalipto e pinho em bruto está a beneficiar as fábricas escandinavas e espanholas proporcionando -lhes preços mais baratos para as suas pastas , o que tem originado a descida em_ os preços internacionais de_ a matéria-prima , situação desfavorável para as indústrias portuguesas de_ o sector 802-855 802-855 Deslandes considerou que a exportação de eucalipto e pinho em bruto está a beneficiar as fábricas escandinavas e espanholas , proporcionando -lhes preços mais baratos para as suas pastas , o que tem originado a descida em_ os preços internacionais de_ a matéria-prima , situação desfavorável para as indústrias portuguesas de_ o sector . Deslandes considerou que a exportação de eucalipto e pinho em bruto está a beneficiar as fábricas escandinavas e espanholas , proporcionando -lhes preços mais baratos para as suas pastas , o que tem originado a descida em_ os preços internacionais de_ a matéria-prima , situação desfavorável para as indústrias portuguesas de_ o sector . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87323 822-830 832-854 proporcionando -lhes preços mais baratos para as suas pastas o que tem originado a descida em_ os preços internacionais de_ a matéria-prima , situação desfavorável para as indústrias portuguesas de_ o sector 802-855 802-855 Deslandes considerou que a exportação de eucalipto e pinho em bruto está a beneficiar as fábricas escandinavas e espanholas , proporcionando -lhes preços mais baratos para as suas pastas , o que tem originado a descida em_ os preços internacionais de_ a matéria-prima , situação desfavorável para as indústrias portuguesas de_ o sector . Deslandes considerou que a exportação de eucalipto e pinho em bruto está a beneficiar as fábricas escandinavas e espanholas , proporcionando -lhes preços mais baratos para as suas pastas , o que tem originado a descida em_ os preços internacionais de_ a matéria-prima , situação desfavorável para as indústrias portuguesas de_ o sector . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87323 832-844 846-854 o que tem originado a descida em_ os preços internacionais de_ a matéria-prima situação desfavorável para as indústrias portuguesas de_ o sector 802-855 802-855 Deslandes considerou que a exportação de eucalipto e pinho em bruto está a beneficiar as fábricas escandinavas e espanholas , proporcionando -lhes preços mais baratos para as suas pastas , o que tem originado a descida em_ os preços internacionais de_ a matéria-prima , situação desfavorável para as indústrias portuguesas de_ o sector . Deslandes considerou que a exportação de eucalipto e pinho em bruto está a beneficiar as fábricas escandinavas e espanholas , proporcionando -lhes preços mais baratos para as suas pastas , o que tem originado a descida em_ os preços internacionais de_ a matéria-prima , situação desfavorável para as indústrias portuguesas de_ o sector . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87324 1-19 21-38 O ministro de_ a Finanças está autorizado a conceder incentivos fiscais a_ as seguradoras , que pretendam especializar -se circunscrevendo as suas actividades ou a_ o ramo " Vida " ou a_ os ramos " Não vida 1-46 1-46 O ministro de_ a Finanças está autorizado a conceder incentivos fiscais a_ as seguradoras , que pretendam especializar -se , circunscrevendo as suas actividades ou a_ o ramo " Vida " ou a_ os ramos " Não vida " - estabelece um decreto-lei ontem publicado . O ministro de_ a Finanças está autorizado a conceder incentivos fiscais a_ as seguradoras , que pretendam especializar -se , circunscrevendo as suas actividades ou a_ o ramo " Vida " ou a_ os ramos " Não vida " - estabelece um decreto-lei ontem publicado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87324 1-45 47-112 O ministro de_ a Finanças está autorizado a conceder incentivos fiscais a_ as seguradoras , que pretendam especializar -se , circunscrevendo as suas actividades ou a_ o ramo " Vida " ou a_ os ramos " Não vida " - estabelece um decreto-lei ontem publicado Em_ o preâmbulo de_ o diploma , o Governo refere que " as directivas comunitárias obrigam a que o ramo de seguros de vida seja explorado por seguradoras especializadas apenas em_ esse ramo " e , ainda que " o aproveitamento de_ os mercados europeus por seguradoras nacionais impõe também a cisão de_ as mesmas e em empresas especilizadas em_ o ramo " Não vida " 1-46 47-113 O ministro de_ a Finanças está autorizado a conceder incentivos fiscais a_ as seguradoras , que pretendam especializar -se , circunscrevendo as suas actividades ou a_ o ramo " Vida " ou a_ os ramos " Não vida " - estabelece um decreto-lei ontem publicado . Em_ o preâmbulo de_ o diploma , o Governo refere que " as directivas comunitárias obrigam a que o ramo de seguros de vida seja explorado por seguradoras especializadas apenas em_ esse ramo " e , ainda que " o aproveitamento de_ os mercados europeus por seguradoras nacionais impõe também a cisão de_ as mesmas e em empresas especilizadas em_ o ramo " Não vida " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87324 57-79 81-111 que " as directivas comunitárias obrigam a que o ramo de seguros de vida seja explorado por seguradoras especializadas apenas em_ esse ramo e , ainda que " o aproveitamento de_ os mercados europeus por seguradoras nacionais impõe também a cisão de_ as mesmas e em empresas especilizadas em_ o ramo " Não vida 47-113 47-113 Em_ o preâmbulo de_ o diploma , o Governo refere que " as directivas comunitárias obrigam a que o ramo de seguros de vida seja explorado por seguradoras especializadas apenas em_ esse ramo " e , ainda que " o aproveitamento de_ os mercados europeus por seguradoras nacionais impõe também a cisão de_ as mesmas e em empresas especilizadas em_ o ramo " Não vida " . Em_ o preâmbulo de_ o diploma , o Governo refere que " as directivas comunitárias obrigam a que o ramo de seguros de vida seja explorado por seguradoras especializadas apenas em_ esse ramo " e , ainda que " o aproveitamento de_ os mercados europeus por seguradoras nacionais impõe também a cisão de_ as mesmas e em empresas especilizadas em_ o ramo " Não vida " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87324 47-111 114-121 Em_ o preâmbulo de_ o diploma , o Governo refere que " as directivas comunitárias obrigam a que o ramo de seguros de vida seja explorado por seguradoras especializadas apenas em_ esse ramo " e , ainda que " o aproveitamento de_ os mercados europeus por seguradoras nacionais impõe também a cisão de_ as mesmas e em empresas especilizadas em_ o ramo " Não vida Em empresas especializadas em_ o ramo " Vida 47-113 114-123 Em_ o preâmbulo de_ o diploma , o Governo refere que " as directivas comunitárias obrigam a que o ramo de seguros de vida seja explorado por seguradoras especializadas apenas em_ esse ramo " e , ainda que " o aproveitamento de_ os mercados europeus por seguradoras nacionais impõe também a cisão de_ as mesmas e em empresas especilizadas em_ o ramo " Não vida " . Em empresas especializadas em_ o ramo " Vida " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87324 124-130 131-204 Em_ o sentido de facilitar esta cisão o Governo decretou : " O ministro de_ as Finanças pode , com base em parecer fundamentado de_ a Direcção-Geral de_ a Contribuições e Impostos , depois de ouvido o Instituto de Seguros de Portugal , conceder isenção de contibuições , impostos , taxas , emolumentos e outros encargos relativamente a_ a cisão e transformação de seguradoras , nomeadamente por extinção e concomitante criação de seguradoras com manutenção de_ a mesma carteira de seguros 124-206 124-206 Em_ o sentido de facilitar esta cisão o Governo decretou : " O ministro de_ as Finanças pode , com base em parecer fundamentado de_ a Direcção-Geral de_ a Contribuições e Impostos , depois de ouvido o Instituto de Seguros de Portugal , conceder isenção de contibuições , impostos , taxas , emolumentos e outros encargos relativamente a_ a cisão e transformação de seguradoras , nomeadamente por extinção e concomitante criação de seguradoras com manutenção de_ a mesma carteira de seguros . " Em_ o sentido de facilitar esta cisão o Governo decretou : " O ministro de_ as Finanças pode , com base em parecer fundamentado de_ a Direcção-Geral de_ a Contribuições e Impostos , depois de ouvido o Instituto de Seguros de Portugal , conceder isenção de contibuições , impostos , taxas , emolumentos e outros encargos relativamente a_ a cisão e transformação de seguradoras , nomeadamente por extinção e concomitante criação de seguradoras com manutenção de_ a mesma carteira de seguros . " 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87324 114-121 124-204 Em empresas especializadas em_ o ramo " Vida Em_ o sentido de facilitar esta cisão o Governo decretou : " O ministro de_ as Finanças pode , com base em parecer fundamentado de_ a Direcção-Geral de_ a Contribuições e Impostos , depois de ouvido o Instituto de Seguros de Portugal , conceder isenção de contibuições , impostos , taxas , emolumentos e outros encargos relativamente a_ a cisão e transformação de seguradoras , nomeadamente por extinção e concomitante criação de seguradoras com manutenção de_ a mesma carteira de seguros 114-123 124-206 Em empresas especializadas em_ o ramo " Vida " . Em_ o sentido de facilitar esta cisão o Governo decretou : " O ministro de_ as Finanças pode , com base em parecer fundamentado de_ a Direcção-Geral de_ a Contribuições e Impostos , depois de ouvido o Instituto de Seguros de Portugal , conceder isenção de contibuições , impostos , taxas , emolumentos e outros encargos relativamente a_ a cisão e transformação de seguradoras , nomeadamente por extinção e concomitante criação de seguradoras com manutenção de_ a mesma carteira de seguros . " 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87324 136-141,167-204 143-165 O ministro de_ as Finanças pode <*> conceder isenção de contibuições , impostos , taxas , emolumentos e outros encargos relativamente a_ a cisão e transformação de seguradoras , nomeadamente por extinção e concomitante criação de seguradoras com manutenção de_ a mesma carteira de seguros com base em parecer fundamentado de_ a Direcção-Geral de_ a Contribuições e Impostos , depois de ouvido o Instituto de Seguros de Portugal 124-206 124-206 Em_ o sentido de facilitar esta cisão o Governo decretou : " O ministro de_ as Finanças pode , com base em parecer fundamentado de_ a Direcção-Geral de_ a Contribuições e Impostos , depois de ouvido o Instituto de Seguros de Portugal , conceder isenção de contibuições , impostos , taxas , emolumentos e outros encargos relativamente a_ a cisão e transformação de seguradoras , nomeadamente por extinção e concomitante criação de seguradoras com manutenção de_ a mesma carteira de seguros . " Em_ o sentido de facilitar esta cisão o Governo decretou : " O ministro de_ as Finanças pode , com base em parecer fundamentado de_ a Direcção-Geral de_ a Contribuições e Impostos , depois de ouvido o Instituto de Seguros de Portugal , conceder isenção de contibuições , impostos , taxas , emolumentos e outros encargos relativamente a_ a cisão e transformação de seguradoras , nomeadamente por extinção e concomitante criação de seguradoras com manutenção de_ a mesma carteira de seguros . " 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87324 145-155 157-165 em parecer fundamentado de_ a Direcção-Geral de_ a Contribuições e Impostos depois de ouvido o Instituto de Seguros de Portugal 124-206 124-206 Em_ o sentido de facilitar esta cisão o Governo decretou : " O ministro de_ as Finanças pode , com base em parecer fundamentado de_ a Direcção-Geral de_ a Contribuições e Impostos , depois de ouvido o Instituto de Seguros de Portugal , conceder isenção de contibuições , impostos , taxas , emolumentos e outros encargos relativamente a_ a cisão e transformação de seguradoras , nomeadamente por extinção e concomitante criação de seguradoras com manutenção de_ a mesma carteira de seguros . " Em_ o sentido de facilitar esta cisão o Governo decretou : " O ministro de_ as Finanças pode , com base em parecer fundamentado de_ a Direcção-Geral de_ a Contribuições e Impostos , depois de ouvido o Instituto de Seguros de Portugal , conceder isenção de contibuições , impostos , taxas , emolumentos e outros encargos relativamente a_ a cisão e transformação de seguradoras , nomeadamente por extinção e concomitante criação de seguradoras com manutenção de_ a mesma carteira de seguros . " 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87324 208-225,233-251 227-231 Paralelamente , são criadas condições a_ a transformação de_ as actuais mútuas de seguros em sociedades anónimas que <*> encontam -se limitadas a_ o exercício de actividade em ramos específicos e a_ o universo de_ os seus associados por_ a sua natureza jurídica 207-262 207-262 " Paralelamente , são criadas condições a_ a transformação de_ as actuais mútuas de seguros em sociedades anónimas que , por_ a sua natureza jurídica , encontam -se limitadas a_ o exercício de actividade em ramos específicos e a_ o universo de_ os seus associados " , lê -se ainda o preâmbulo de_ o decreto . " Paralelamente , são criadas condições a_ a transformação de_ as actuais mútuas de seguros em sociedades anónimas que , por_ a sua natureza jurídica , encontam -se limitadas a_ o exercício de actividade em ramos específicos e a_ o universo de_ os seus associados " , lê -se ainda o preâmbulo de_ o decreto . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87324 124-204 208-261 Em_ o sentido de facilitar esta cisão o Governo decretou : " O ministro de_ as Finanças pode , com base em parecer fundamentado de_ a Direcção-Geral de_ a Contribuições e Impostos , depois de ouvido o Instituto de Seguros de Portugal , conceder isenção de contibuições , impostos , taxas , emolumentos e outros encargos relativamente a_ a cisão e transformação de seguradoras , nomeadamente por extinção e concomitante criação de seguradoras com manutenção de_ a mesma carteira de seguros Paralelamente , são criadas condições a_ a transformação de_ as actuais mútuas de seguros em sociedades anónimas que , por_ a sua natureza jurídica , encontam -se limitadas a_ o exercício de actividade em ramos específicos e a_ o universo de_ os seus associados " , lê -se ainda o preâmbulo de_ o decreto 124-206 207-262 Em_ o sentido de facilitar esta cisão o Governo decretou : " O ministro de_ as Finanças pode , com base em parecer fundamentado de_ a Direcção-Geral de_ a Contribuições e Impostos , depois de ouvido o Instituto de Seguros de Portugal , conceder isenção de contibuições , impostos , taxas , emolumentos e outros encargos relativamente a_ a cisão e transformação de seguradoras , nomeadamente por extinção e concomitante criação de seguradoras com manutenção de_ a mesma carteira de seguros . " " Paralelamente , são criadas condições a_ a transformação de_ as actuais mútuas de seguros em sociedades anónimas que , por_ a sua natureza jurídica , encontam -se limitadas a_ o exercício de actividade em ramos específicos e a_ o universo de_ os seus associados " , lê -se ainda o preâmbulo de_ o decreto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87325 1-13 15-89 Há um dia em que todo o escritor se encontra com_ si mesmo É o dia em que se percebe que todas as descrições que fez de_ os outros , em especial as mais duras , as mais cruéis e as mais distantes ( em_ a aparência ) de si são o reflexo de_ a sua imagem , são a caracterização sublimada de_ a sua própria pessoa , os níveis mais escondidos e mais inconfessáveis - por isso mais brutalmente afastados para outrem - de_ o seu ser 1-14 15-90 Há um dia em que todo o escritor se encontra com_ si mesmo . É o dia em que se percebe que todas as descrições que fez de_ os outros , em especial as mais duras , as mais cruéis e as mais distantes ( em_ a aparência ) de si são o reflexo de_ a sua imagem , são a caracterização sublimada de_ a sua própria pessoa , os níveis mais escondidos e mais inconfessáveis - por isso mais brutalmente afastados para outrem - de_ o seu ser . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87325 52-58 60-88 são o reflexo de_ a sua imagem são a caracterização sublimada de_ a sua própria pessoa , os níveis mais escondidos e mais inconfessáveis - por isso mais brutalmente afastados para outrem - de_ o seu 15-90 15-90 É o dia em que se percebe que todas as descrições que fez de_ os outros , em especial as mais duras , as mais cruéis e as mais distantes ( em_ a aparência ) de si são o reflexo de_ a sua imagem , são a caracterização sublimada de_ a sua própria pessoa , os níveis mais escondidos e mais inconfessáveis - por isso mais brutalmente afastados para outrem - de_ o seu ser . É o dia em que se percebe que todas as descrições que fez de_ os outros , em especial as mais duras , as mais cruéis e as mais distantes ( em_ a aparência ) de si são o reflexo de_ a sua imagem , são a caracterização sublimada de_ a sua própria pessoa , os níveis mais escondidos e mais inconfessáveis - por isso mais brutalmente afastados para outrem - de_ o seu ser . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87325 60-76,86-89 78-84 são a caracterização sublimada de_ a sua própria pessoa , os níveis mais escondidos e mais inconfessáveis <*> de_ o seu ser por isso mais brutalmente afastados para outrem 15-90 15-90 É o dia em que se percebe que todas as descrições que fez de_ os outros , em especial as mais duras , as mais cruéis e as mais distantes ( em_ a aparência ) de si são o reflexo de_ a sua imagem , são a caracterização sublimada de_ a sua própria pessoa , os níveis mais escondidos e mais inconfessáveis - por isso mais brutalmente afastados para outrem - de_ o seu ser . É o dia em que se percebe que todas as descrições que fez de_ os outros , em especial as mais duras , as mais cruéis e as mais distantes ( em_ a aparência ) de si são o reflexo de_ a sua imagem , são a caracterização sublimada de_ a sua própria pessoa , os níveis mais escondidos e mais inconfessáveis - por isso mais brutalmente afastados para outrem - de_ o seu ser . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87325 15-89 91-96 É o dia em que se percebe que todas as descrições que fez de_ os outros , em especial as mais duras , as mais cruéis e as mais distantes ( em_ a aparência ) de si são o reflexo de_ a sua imagem , são a caracterização sublimada de_ a sua própria pessoa , os níveis mais escondidos e mais inconfessáveis - por isso mais brutalmente afastados para outrem - de_ o seu ser É um dia trágico e aterrador 15-90 91-97 É o dia em que se percebe que todas as descrições que fez de_ os outros , em especial as mais duras , as mais cruéis e as mais distantes ( em_ a aparência ) de si são o reflexo de_ a sua imagem , são a caracterização sublimada de_ a sua própria pessoa , os níveis mais escondidos e mais inconfessáveis - por isso mais brutalmente afastados para outrem - de_ o seu ser . É um dia trágico e aterrador . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87325 98-102 104-113 Pergunta -se como é possível Cisma -se : como poderá ser o mundo tão louco 98-103 104-114 Pergunta -se como é possível ? Cisma -se : como poderá ser o mundo tão louco ? 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87325 104-113 115-138 Cisma -se : como poderá ser o mundo tão louco Pensa -se : meu deus , o que dirá este , aquele e aquele_ outro de_ os " retratos " que de_ eles elaborei 104-114 115-139 Cisma -se : como poderá ser o mundo tão louco ? Pensa -se : meu deus , o que dirá este , aquele e aquele_ outro de_ os " retratos " que de_ eles elaborei ? 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87325 115-138 140-156 Pensa -se : meu deus , o que dirá este , aquele e aquele_ outro de_ os " retratos " que de_ eles elaborei Conclui -se : claro , fazer o retrato de_ os outros é fazer também o nosso auto-retrato 115-139 140-157 Pensa -se : meu deus , o que dirá este , aquele e aquele_ outro de_ os " retratos " que de_ eles elaborei ? Conclui -se : claro , fazer o retrato de_ os outros é fazer também o nosso auto-retrato . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87325 140-156 158-171 Conclui -se : claro , fazer o retrato de_ os outros é fazer também o nosso auto-retrato E depois escreve -se : a vida de_ o escritor é a sua obra 140-157 158-172 Conclui -se : claro , fazer o retrato de_ os outros é fazer também o nosso auto-retrato . E depois escreve -se : a vida de_ o escritor é a sua obra . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87325 140-156 159-171 Conclui -se : claro , fazer o retrato de_ os outros é fazer também o nosso auto-retrato depois escreve -se : a vida de_ o escritor é a sua obra 140-157 158-172 Conclui -se : claro , fazer o retrato de_ os outros é fazer também o nosso auto-retrato . E depois escreve -se : a vida de_ o escritor é a sua obra . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87325 173-179 182-183 Começa -se a furar " The Wall sem medo 173-190 173-190 Começa -se a furar " The Wall " , sem medo , com o menor medo possível . Começa -se a furar " The Wall " , sem medo , com o menor medo possível . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87325 182-183 185-189 sem medo com o menor medo possível 173-190 173-190 Começa -se a furar " The Wall " , sem medo , com o menor medo possível . Começa -se a furar " The Wall " , sem medo , com o menor medo possível . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87325 173-189 191-196 Começa -se a furar " The Wall " , sem medo , com o menor medo possível A corrida alucinante recomeça de novo 173-190 191-197 Começa -se a furar " The Wall " , sem medo , com o menor medo possível . A corrida alucinante recomeça de novo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87325 191-196 198-204 A corrida alucinante recomeça de novo É preciso despejar , despejar , despejar 191-197 198-205 A corrida alucinante recomeça de novo . É preciso despejar , despejar , despejar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87325 198-204 206-207 É preciso despejar , despejar , despejar Reconstruirmo -nos 198-205 206-208 É preciso despejar , despejar , despejar . Reconstruirmo -nos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87325 206-207 209 Reconstruirmo -nos Ressucitar 206-208 209-210 Reconstruirmo -nos . Ressucitar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87325 209 211-232 Ressucitar Os testes , os exames , os encontros , a família , que esperem : é a vida que está em jogo 209-210 211-233 Ressucitar . Os testes , os exames , os encontros , a família , que esperem : é a vida que está em jogo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87325 211-224 226-232 Os testes , os exames , os encontros , a família , que esperem é a vida que está em jogo 211-233 211-233 Os testes , os exames , os encontros , a família , que esperem : é a vida que está em jogo . Os testes , os exames , os encontros , a família , que esperem : é a vida que está em jogo . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87325 226-232 234-251 é a vida que está em jogo É a morte que se vislumbra , a_ a frente de cada palavra , diante de cada travessão 211-233 234-252 Os testes , os exames , os encontros , a família , que esperem : é a vida que está em jogo . É a morte que se vislumbra , a_ a frente de cada palavra , diante de cada travessão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87325 234-251 253-266 É a morte que se vislumbra , a_ a frente de cada palavra , diante de cada travessão Olha -se a vida , olha -se o mundo , olha -se o eu 234-252 253-267 É a morte que se vislumbra , a_ a frente de cada palavra , diante de cada travessão . Olha -se a vida , olha -se o mundo , olha -se o eu . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87325 253-256 258-261 Olha -se a vida olha -se o mundo 253-267 253-267 Olha -se a vida , olha -se o mundo , olha -se o eu . Olha -se a vida , olha -se o mundo , olha -se o eu . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87325 258-261 263-266 olha -se o mundo olha -se o eu 253-267 253-267 Olha -se a vida , olha -se o mundo , olha -se o eu . Olha -se a vida , olha -se o mundo , olha -se o eu . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87325 325-337 339-361 A literatura é uma de_ as artes mais nobres e sagradas que existem Mais de_ o que um meio de sucesso ou de alienação de massas , é sobretudo um sistema de encontro e oxigenção pessoal 325-338 339-362 A literatura é uma de_ as artes mais nobres e sagradas que existem . Mais de_ o que um meio de sucesso ou de alienação de massas , é sobretudo um sistema de encontro e oxigenção pessoal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87325 339-361 363-389 Mais de_ o que um meio de sucesso ou de alienação de massas , é sobretudo um sistema de encontro e oxigenção pessoal Os grandes escritores distinguem -se mais por_ a dignidade que põem em_ a escrita de_ o que por_ a proximidade a_ a fama ou a_ o proveito 339-362 363-390 Mais de_ o que um meio de sucesso ou de alienação de massas , é sobretudo um sistema de encontro e oxigenção pessoal . Os grandes escritores distinguem -se mais por_ a dignidade que põem em_ a escrita de_ o que por_ a proximidade a_ a fama ou a_ o proveito . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87325 363-389 391-408 Os grandes escritores distinguem -se mais por_ a dignidade que põem em_ a escrita de_ o que por_ a proximidade a_ a fama ou a_ o proveito E essa dignidade radica , como se demonstra , em_ uma necessidade absoluta de encontro com_ si mesmos 363-390 391-409 Os grandes escritores distinguem -se mais por_ a dignidade que põem em_ a escrita de_ o que por_ a proximidade a_ a fama ou a_ o proveito . E essa dignidade radica , como se demonstra , em_ uma necessidade absoluta de encontro com_ si mesmos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87325 392-394,400-408 396-398 essa dignidade radica <*> em_ uma necessidade absoluta de encontro com_ si mesmos como se demonstra 391-409 391-409 E essa dignidade radica , como se demonstra , em_ uma necessidade absoluta de encontro com_ si mesmos . E essa dignidade radica , como se demonstra , em_ uma necessidade absoluta de encontro com_ si mesmos . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn87325 391-408 410-413 E essa dignidade radica , como se demonstra , em_ uma necessidade absoluta de encontro com_ si mesmos Depois há o génio 391-409 410-420 E essa dignidade radica , como se demonstra , em_ uma necessidade absoluta de encontro com_ si mesmos . Depois há o génio , mas isso é outra história . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87325 411-413 415-419 há o génio mas isso é outra história 410-420 410-420 Depois há o génio , mas isso é outra história . Depois há o génio , mas isso é outra história . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87325 415-419 421-424 mas isso é outra história Questão de outros encontros 410-420 421-425 Depois há o génio , mas isso é outra história . Questão de outros encontros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87325 421-424 426-429 Questão de outros encontros Questão de Sherlock Holmes 421-425 426-430 Questão de outros encontros . Questão de Sherlock Holmes . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn87401 1-49 51,53-115 em_ um ENCONTRO com os jornalistas , ontem a_ a tarde , em_ a residência de_ o embaixador Costa Lobo , o Presidente de_ a República reafirmou que Portugal não pode converter -se em " santuário " de_ os movimentos que combatem os Governos legítimos de Angola e Moçambique Mas <*> por_ o alinhamento de_ os factos , de_ o discurso de Mário Soares em_ a sessão especial de_ a 73ª conferência de_ a OIT , ontem de manhã aqui em Genebra , e o encontro com o presidente de_ a Cruz Vermelha Internacional , Cornélio Sammaruga , foram os pontos altos de_ o fim de_ esta rápida volta europeia de_ o Presidente português 1-50 51-116 em_ um ENCONTRO com os jornalistas , ontem a_ a tarde , em_ a residência de_ o embaixador Costa Lobo , o Presidente de_ a República reafirmou que Portugal não pode converter -se em " santuário " de_ os movimentos que combatem os Governos legítimos de Angola e Moçambique . Mas , por_ o alinhamento de_ os factos , de_ o discurso de Mário Soares em_ a sessão especial de_ a 73ª conferência de_ a OIT , ontem de manhã aqui em Genebra , e o encontro com o presidente de_ a Cruz Vermelha Internacional , Cornélio Sammaruga , foram os pontos altos de_ o fim de_ esta rápida volta europeia de_ o Presidente português . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87401 53-58 60-115 por_ o alinhamento de_ os factos de_ o discurso de Mário Soares em_ a sessão especial de_ a 73ª conferência de_ a OIT , ontem de manhã aqui em Genebra , e o encontro com o presidente de_ a Cruz Vermelha Internacional , Cornélio Sammaruga , foram os pontos altos de_ o fim de_ esta rápida volta europeia de_ o Presidente português 51-116 51-116 Mas , por_ o alinhamento de_ os factos , de_ o discurso de Mário Soares em_ a sessão especial de_ a 73ª conferência de_ a OIT , ontem de manhã aqui em Genebra , e o encontro com o presidente de_ a Cruz Vermelha Internacional , Cornélio Sammaruga , foram os pontos altos de_ o fim de_ esta rápida volta europeia de_ o Presidente português . Mas , por_ o alinhamento de_ os factos , de_ o discurso de Mário Soares em_ a sessão especial de_ a 73ª conferência de_ a OIT , ontem de manhã aqui em Genebra , e o encontro com o presidente de_ a Cruz Vermelha Internacional , Cornélio Sammaruga , foram os pontos altos de_ o fim de_ esta rápida volta europeia de_ o Presidente português . 1>2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87401 53-115 117-173 por_ o alinhamento de_ os factos , de_ o discurso de Mário Soares em_ a sessão especial de_ a 73ª conferência de_ a OIT , ontem de manhã aqui em Genebra , e o encontro com o presidente de_ a Cruz Vermelha Internacional , Cornélio Sammaruga , foram os pontos altos de_ o fim de_ esta rápida volta europeia de_ o Presidente português Soares , em_ o Palácio de_ a Nações Unidas ( onde decorrem , ainda hoje , os trabalhos finais de_ a Conferência de_ a OIT ) , fez um veemente apelo a_ o combate a_ o desemprego mundial , a_ o diálogo , a_ a justiça social e a_ o desarmamento , cuja corrida classificou de insensata 51-116 117-174 Mas , por_ o alinhamento de_ os factos , de_ o discurso de Mário Soares em_ a sessão especial de_ a 73ª conferência de_ a OIT , ontem de manhã aqui em Genebra , e o encontro com o presidente de_ a Cruz Vermelha Internacional , Cornélio Sammaruga , foram os pontos altos de_ o fim de_ esta rápida volta europeia de_ o Presidente português . Soares , em_ o Palácio de_ a Nações Unidas ( onde decorrem , ainda hoje , os trabalhos finais de_ a Conferência de_ a OIT ) , fez um veemente apelo a_ o combate a_ o desemprego mundial , a_ o diálogo , a_ a justiça social e a_ o desarmamento , cuja corrida classificou de insensata . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 117-125,144-173 127-141 Soares , em_ o Palácio de_ a Nações Unidas <*> fez um veemente apelo a_ o combate a_ o desemprego mundial , a_ o diálogo , a_ a justiça social e a_ o desarmamento , cuja corrida classificou de insensata onde decorrem , ainda hoje , os trabalhos finais de_ a Conferência de_ a OIT 117-174 117-174 Soares , em_ o Palácio de_ a Nações Unidas ( onde decorrem , ainda hoje , os trabalhos finais de_ a Conferência de_ a OIT ) , fez um veemente apelo a_ o combate a_ o desemprego mundial , a_ o diálogo , a_ a justiça social e a_ o desarmamento , cuja corrida classificou de insensata . Soares , em_ o Palácio de_ a Nações Unidas ( onde decorrem , ainda hoje , os trabalhos finais de_ a Conferência de_ a OIT ) , fez um veemente apelo a_ o combate a_ o desemprego mundial , a_ o diálogo , a_ a justiça social e a_ o desarmamento , cuja corrida classificou de insensata . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 117-167 169-173 Soares , em_ o Palácio de_ a Nações Unidas ( onde decorrem , ainda hoje , os trabalhos finais de_ a Conferência de_ a OIT ) , fez um veemente apelo a_ o combate a_ o desemprego mundial , a_ o diálogo , a_ a justiça social e a_ o desarmamento cuja corrida classificou de insensata 117-174 117-174 Soares , em_ o Palácio de_ a Nações Unidas ( onde decorrem , ainda hoje , os trabalhos finais de_ a Conferência de_ a OIT ) , fez um veemente apelo a_ o combate a_ o desemprego mundial , a_ o diálogo , a_ a justiça social e a_ o desarmamento , cuja corrida classificou de insensata . Soares , em_ o Palácio de_ a Nações Unidas ( onde decorrem , ainda hoje , os trabalhos finais de_ a Conferência de_ a OIT ) , fez um veemente apelo a_ o combate a_ o desemprego mundial , a_ o diálogo , a_ a justiça social e a_ o desarmamento , cuja corrida classificou de insensata . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 175-177 178-202 A este discurso seguiu -se uma visita a_ a Cruz Vermelha Internacional , cuja sede fica em frente de_ a imensa mole de_ o Palácio de_ a Nações 175-203 175-203 A este discurso seguiu -se uma visita a_ a Cruz Vermelha Internacional , cuja sede fica em frente de_ a imensa mole de_ o Palácio de_ a Nações . A este discurso seguiu -se uma visita a_ a Cruz Vermelha Internacional , cuja sede fica em frente de_ a imensa mole de_ o Palácio de_ a Nações . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87401 175-186 188-202 A este discurso seguiu -se uma visita a_ a Cruz Vermelha Internacional cuja sede fica em frente de_ a imensa mole de_ o Palácio de_ a Nações 175-203 175-203 A este discurso seguiu -se uma visita a_ a Cruz Vermelha Internacional , cuja sede fica em frente de_ a imensa mole de_ o Palácio de_ a Nações . A este discurso seguiu -se uma visita a_ a Cruz Vermelha Internacional , cuja sede fica em frente de_ a imensa mole de_ o Palácio de_ a Nações . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 175-202 204-281 A este discurso seguiu -se uma visita a_ a Cruz Vermelha Internacional , cuja sede fica em frente de_ a imensa mole de_ o Palácio de_ a Nações Em_ a Cruz Vermelha Internacional , o PR , conforme disse a_ o DN em_ o fim de_ o encontro com o presidente de_ a organização humanitário , ouviu um relatório verbal acerca de_ a dramática situação de Timor-Leste , assunto , aliás , a que Mário Soares se tem referido em todos os locais por onde tem passado , excepto em_ a OIT , certamente para evitar alguma atitude menos educada de_ os delegados de_ a Indonésia 175-203 204-282 A este discurso seguiu -se uma visita a_ a Cruz Vermelha Internacional , cuja sede fica em frente de_ a imensa mole de_ o Palácio de_ a Nações . Em_ a Cruz Vermelha Internacional , o PR , conforme disse a_ o DN em_ o fim de_ o encontro com o presidente de_ a organização humanitário , ouviu um relatório verbal acerca de_ a dramática situação de Timor-Leste , assunto , aliás , a que Mário Soares se tem referido em todos os locais por onde tem passado , excepto em_ a OIT , certamente para evitar alguma atitude menos educada de_ os delegados de_ a Indonésia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 210-211,232-281 213-230 o PR <*> ouviu um relatório verbal acerca de_ a dramática situação de Timor-Leste , assunto , aliás , a que Mário Soares se tem referido em todos os locais por onde tem passado , excepto em_ a OIT , certamente para evitar alguma atitude menos educada de_ os delegados de_ a Indonésia conforme disse a_ o DN em_ o fim de_ o encontro com o presidente de_ a organização humanitário 204-282 204-282 Em_ a Cruz Vermelha Internacional , o PR , conforme disse a_ o DN em_ o fim de_ o encontro com o presidente de_ a organização humanitário , ouviu um relatório verbal acerca de_ a dramática situação de Timor-Leste , assunto , aliás , a que Mário Soares se tem referido em todos os locais por onde tem passado , excepto em_ a OIT , certamente para evitar alguma atitude menos educada de_ os delegados de_ a Indonésia . Em_ a Cruz Vermelha Internacional , o PR , conforme disse a_ o DN em_ o fim de_ o encontro com o presidente de_ a organização humanitário , ouviu um relatório verbal acerca de_ a dramática situação de Timor-Leste , assunto , aliás , a que Mário Soares se tem referido em todos os locais por onde tem passado , excepto em_ a OIT , certamente para evitar alguma atitude menos educada de_ os delegados de_ a Indonésia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 210-242 244,246,248-281 o PR , conforme disse a_ o DN em_ o fim de_ o encontro com o presidente de_ a organização humanitário , ouviu um relatório verbal acerca de_ a dramática situação de Timor-Leste assunto <*> aliás <*> a que Mário Soares se tem referido em todos os locais por onde tem passado , excepto em_ a OIT , certamente para evitar alguma atitude menos educada de_ os delegados de_ a Indonésia 204-282 204-282 Em_ a Cruz Vermelha Internacional , o PR , conforme disse a_ o DN em_ o fim de_ o encontro com o presidente de_ a organização humanitário , ouviu um relatório verbal acerca de_ a dramática situação de Timor-Leste , assunto , aliás , a que Mário Soares se tem referido em todos os locais por onde tem passado , excepto em_ a OIT , certamente para evitar alguma atitude menos educada de_ os delegados de_ a Indonésia . Em_ a Cruz Vermelha Internacional , o PR , conforme disse a_ o DN em_ o fim de_ o encontro com o presidente de_ a organização humanitário , ouviu um relatório verbal acerca de_ a dramática situação de Timor-Leste , assunto , aliás , a que Mário Soares se tem referido em todos os locais por onde tem passado , excepto em_ a OIT , certamente para evitar alguma atitude menos educada de_ os delegados de_ a Indonésia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 244,248-262 264-281 assunto <*> a que Mário Soares se tem referido em todos os locais por onde tem passado excepto em_ a OIT , certamente para evitar alguma atitude menos educada de_ os delegados de_ a Indonésia 204-282 204-282 Em_ a Cruz Vermelha Internacional , o PR , conforme disse a_ o DN em_ o fim de_ o encontro com o presidente de_ a organização humanitário , ouviu um relatório verbal acerca de_ a dramática situação de Timor-Leste , assunto , aliás , a que Mário Soares se tem referido em todos os locais por onde tem passado , excepto em_ a OIT , certamente para evitar alguma atitude menos educada de_ os delegados de_ a Indonésia . Em_ a Cruz Vermelha Internacional , o PR , conforme disse a_ o DN em_ o fim de_ o encontro com o presidente de_ a organização humanitário , ouviu um relatório verbal acerca de_ a dramática situação de Timor-Leste , assunto , aliás , a que Mário Soares se tem referido em todos os locais por onde tem passado , excepto em_ a OIT , certamente para evitar alguma atitude menos educada de_ os delegados de_ a Indonésia . 1<2 Expansion.Exception.Arg2-as-excpt Expansion.Exception dn87401 264-267 269-281 excepto em_ a OIT certamente para evitar alguma atitude menos educada de_ os delegados de_ a Indonésia 204-282 204-282 Em_ a Cruz Vermelha Internacional , o PR , conforme disse a_ o DN em_ o fim de_ o encontro com o presidente de_ a organização humanitário , ouviu um relatório verbal acerca de_ a dramática situação de Timor-Leste , assunto , aliás , a que Mário Soares se tem referido em todos os locais por onde tem passado , excepto em_ a OIT , certamente para evitar alguma atitude menos educada de_ os delegados de_ a Indonésia . Em_ a Cruz Vermelha Internacional , o PR , conforme disse a_ o DN em_ o fim de_ o encontro com o presidente de_ a organização humanitário , ouviu um relatório verbal acerca de_ a dramática situação de Timor-Leste , assunto , aliás , a que Mário Soares se tem referido em todos os locais por onde tem passado , excepto em_ a OIT , certamente para evitar alguma atitude menos educada de_ os delegados de_ a Indonésia . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87401 204-281 283-309 Em_ a Cruz Vermelha Internacional , o PR , conforme disse a_ o DN em_ o fim de_ o encontro com o presidente de_ a organização humanitário , ouviu um relatório verbal acerca de_ a dramática situação de Timor-Leste , assunto , aliás , a que Mário Soares se tem referido em todos os locais por onde tem passado , excepto em_ a OIT , certamente para evitar alguma atitude menos educada de_ os delegados de_ a Indonésia Mário Soares tem -se referido a_ o assunto de Timor com expressões de preocupação e , a_ o mesmo tempo , de apelo a_ a comunidade internacional 204-282 283-310 Em_ a Cruz Vermelha Internacional , o PR , conforme disse a_ o DN em_ o fim de_ o encontro com o presidente de_ a organização humanitário , ouviu um relatório verbal acerca de_ a dramática situação de Timor-Leste , assunto , aliás , a que Mário Soares se tem referido em todos os locais por onde tem passado , excepto em_ a OIT , certamente para evitar alguma atitude menos educada de_ os delegados de_ a Indonésia . Mário Soares tem -se referido a_ o assunto de Timor com expressões de preocupação e , a_ o mesmo tempo , de apelo a_ a comunidade internacional . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 283-309 311-398 Mário Soares tem -se referido a_ o assunto de Timor com expressões de preocupação e , a_ o mesmo tempo , de apelo a_ a comunidade internacional Mário Soares foi prolongadamente aplaudido por_ os delegados de todos os países ( não conseguimos , todavia , descortinar o comportamento de_ o delegado governamental de_ a Namíbia e de_ os delegados Indonésios ) e , nomeadamente , quando se referiu a_ o " flagelo de_ o apartheid " , notou -se , de_ a tribuna de Imprensa , que as delegações de_ o países africanos , um pouco por toda parte , ajustaram melhor os auscultadores a_ os ouvidos e cruzaram olhares de recíproca cumplicidade e adesão 283-310 311-399 Mário Soares tem -se referido a_ o assunto de Timor com expressões de preocupação e , a_ o mesmo tempo , de apelo a_ a comunidade internacional . Mário Soares foi prolongadamente aplaudido por_ os delegados de todos os países ( não conseguimos , todavia , descortinar o comportamento de_ o delegado governamental de_ a Namíbia e de_ os delegados Indonésios ) e , nomeadamente , quando se referiu a_ o " flagelo de_ o apartheid " , notou -se , de_ a tribuna de Imprensa , que as delegações de_ o países africanos , um pouco por toda parte , ajustaram melhor os auscultadores a_ os ouvidos e cruzaram olhares de recíproca cumplicidade e adesão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87401 311-322 324-325,327,329-343 Mário Soares foi prolongadamente aplaudido por_ os delegados de todos os países não conseguimos <*> todavia <*> descortinar o comportamento de_ o delegado governamental de_ a Namíbia e de_ os delegados Indonésios 311-399 311-399 Mário Soares foi prolongadamente aplaudido por_ os delegados de todos os países ( não conseguimos , todavia , descortinar o comportamento de_ o delegado governamental de_ a Namíbia e de_ os delegados Indonésios ) e , nomeadamente , quando se referiu a_ o " flagelo de_ o apartheid " , notou -se , de_ a tribuna de Imprensa , que as delegações de_ o países africanos , um pouco por toda parte , ajustaram melhor os auscultadores a_ os ouvidos e cruzaram olhares de recíproca cumplicidade e adesão . Mário Soares foi prolongadamente aplaudido por_ os delegados de todos os países ( não conseguimos , todavia , descortinar o comportamento de_ o delegado governamental de_ a Namíbia e de_ os delegados Indonésios ) e , nomeadamente , quando se referiu a_ o " flagelo de_ o apartheid " , notou -se , de_ a tribuna de Imprensa , que as delegações de_ o países africanos , um pouco por toda parte , ajustaram melhor os auscultadores a_ os ouvidos e cruzaram olhares de recíproca cumplicidade e adesão . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87401 311-343 345,347-398 Mário Soares foi prolongadamente aplaudido por_ os delegados de todos os países ( não conseguimos , todavia , descortinar o comportamento de_ o delegado governamental de_ a Namíbia e de_ os delegados Indonésios e <*> nomeadamente , quando se referiu a_ o " flagelo de_ o apartheid " , notou -se , de_ a tribuna de Imprensa , que as delegações de_ o países africanos , um pouco por toda parte , ajustaram melhor os auscultadores a_ os ouvidos e cruzaram olhares de recíproca cumplicidade e adesão 311-399 311-399 Mário Soares foi prolongadamente aplaudido por_ os delegados de todos os países ( não conseguimos , todavia , descortinar o comportamento de_ o delegado governamental de_ a Namíbia e de_ os delegados Indonésios ) e , nomeadamente , quando se referiu a_ o " flagelo de_ o apartheid " , notou -se , de_ a tribuna de Imprensa , que as delegações de_ o países africanos , um pouco por toda parte , ajustaram melhor os auscultadores a_ os ouvidos e cruzaram olhares de recíproca cumplicidade e adesão . Mário Soares foi prolongadamente aplaudido por_ os delegados de todos os países ( não conseguimos , todavia , descortinar o comportamento de_ o delegado governamental de_ a Namíbia e de_ os delegados Indonésios ) e , nomeadamente , quando se referiu a_ o " flagelo de_ o apartheid " , notou -se , de_ a tribuna de Imprensa , que as delegações de_ o países africanos , um pouco por toda parte , ajustaram melhor os auscultadores a_ os ouvidos e cruzaram olhares de recíproca cumplicidade e adesão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87401 311-345 347,349-398 Mário Soares foi prolongadamente aplaudido por_ os delegados de todos os países ( não conseguimos , todavia , descortinar o comportamento de_ o delegado governamental de_ a Namíbia e de_ os delegados Indonésios ) e nomeadamente <*> quando se referiu a_ o " flagelo de_ o apartheid " , notou -se , de_ a tribuna de Imprensa , que as delegações de_ o países africanos , um pouco por toda parte , ajustaram melhor os auscultadores a_ os ouvidos e cruzaram olhares de recíproca cumplicidade e adesão 311-399 311-399 Mário Soares foi prolongadamente aplaudido por_ os delegados de todos os países ( não conseguimos , todavia , descortinar o comportamento de_ o delegado governamental de_ a Namíbia e de_ os delegados Indonésios ) e , nomeadamente , quando se referiu a_ o " flagelo de_ o apartheid " , notou -se , de_ a tribuna de Imprensa , que as delegações de_ o países africanos , um pouco por toda parte , ajustaram melhor os auscultadores a_ os ouvidos e cruzaram olhares de recíproca cumplicidade e adesão . Mário Soares foi prolongadamente aplaudido por_ os delegados de todos os países ( não conseguimos , todavia , descortinar o comportamento de_ o delegado governamental de_ a Namíbia e de_ os delegados Indonésios ) e , nomeadamente , quando se referiu a_ o " flagelo de_ o apartheid " , notou -se , de_ a tribuna de Imprensa , que as delegações de_ o países africanos , um pouco por toda parte , ajustaram melhor os auscultadores a_ os ouvidos e cruzaram olhares de recíproca cumplicidade e adesão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 349-358 361-398 quando se referiu a_ o " flagelo de_ o apartheid notou -se , de_ a tribuna de Imprensa , que as delegações de_ o países africanos , um pouco por toda parte , ajustaram melhor os auscultadores a_ os ouvidos e cruzaram olhares de recíproca cumplicidade e adesão 311-399 311-399 Mário Soares foi prolongadamente aplaudido por_ os delegados de todos os países ( não conseguimos , todavia , descortinar o comportamento de_ o delegado governamental de_ a Namíbia e de_ os delegados Indonésios ) e , nomeadamente , quando se referiu a_ o " flagelo de_ o apartheid " , notou -se , de_ a tribuna de Imprensa , que as delegações de_ o países africanos , um pouco por toda parte , ajustaram melhor os auscultadores a_ os ouvidos e cruzaram olhares de recíproca cumplicidade e adesão . Mário Soares foi prolongadamente aplaudido por_ os delegados de todos os países ( não conseguimos , todavia , descortinar o comportamento de_ o delegado governamental de_ a Namíbia e de_ os delegados Indonésios ) e , nomeadamente , quando se referiu a_ o " flagelo de_ o apartheid " , notou -se , de_ a tribuna de Imprensa , que as delegações de_ o países africanos , um pouco por toda parte , ajustaram melhor os auscultadores a_ os ouvidos e cruzaram olhares de recíproca cumplicidade e adesão . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87401 384-390 391-398 ajustaram melhor os auscultadores a_ os ouvidos e cruzaram olhares de recíproca cumplicidade e adesão 311-399 311-399 Mário Soares foi prolongadamente aplaudido por_ os delegados de todos os países ( não conseguimos , todavia , descortinar o comportamento de_ o delegado governamental de_ a Namíbia e de_ os delegados Indonésios ) e , nomeadamente , quando se referiu a_ o " flagelo de_ o apartheid " , notou -se , de_ a tribuna de Imprensa , que as delegações de_ o países africanos , um pouco por toda parte , ajustaram melhor os auscultadores a_ os ouvidos e cruzaram olhares de recíproca cumplicidade e adesão . Mário Soares foi prolongadamente aplaudido por_ os delegados de todos os países ( não conseguimos , todavia , descortinar o comportamento de_ o delegado governamental de_ a Namíbia e de_ os delegados Indonésios ) e , nomeadamente , quando se referiu a_ o " flagelo de_ o apartheid " , notou -se , de_ a tribuna de Imprensa , que as delegações de_ o países africanos , um pouco por toda parte , ajustaram melhor os auscultadores a_ os ouvidos e cruzaram olhares de recíproca cumplicidade e adesão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87401 311-398 400-444 Mário Soares foi prolongadamente aplaudido por_ os delegados de todos os países ( não conseguimos , todavia , descortinar o comportamento de_ o delegado governamental de_ a Namíbia e de_ os delegados Indonésios ) e , nomeadamente , quando se referiu a_ o " flagelo de_ o apartheid " , notou -se , de_ a tribuna de Imprensa , que as delegações de_ o países africanos , um pouco por toda parte , ajustaram melhor os auscultadores a_ os ouvidos e cruzaram olhares de recíproca cumplicidade e adesão A delegação de Angola , logo em_ a primeira fila por benefício de_ a ordem alfabética de_ a instalação , aplaudiu mesmo com entusiasmo o Presidente Soares , enquanto , mesmo a_ o lado a delegação de_ o Afeganistão foi muito discreta em_ a manifestação 311-399 400-445 Mário Soares foi prolongadamente aplaudido por_ os delegados de todos os países ( não conseguimos , todavia , descortinar o comportamento de_ o delegado governamental de_ a Namíbia e de_ os delegados Indonésios ) e , nomeadamente , quando se referiu a_ o " flagelo de_ o apartheid " , notou -se , de_ a tribuna de Imprensa , que as delegações de_ o países africanos , um pouco por toda parte , ajustaram melhor os auscultadores a_ os ouvidos e cruzaram olhares de recíproca cumplicidade e adesão . A delegação de Angola , logo em_ a primeira fila por benefício de_ a ordem alfabética de_ a instalação , aplaudiu mesmo com entusiasmo o Presidente Soares , enquanto , mesmo a_ o lado a delegação de_ o Afeganistão foi muito discreta em_ a manifestação . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 400-403,420-426 405-418 A delegação de Angola <*> aplaudiu mesmo com entusiasmo o Presidente Soares logo em_ a primeira fila por benefício de_ a ordem alfabética de_ a instalação 400-445 400-445 A delegação de Angola , logo em_ a primeira fila por benefício de_ a ordem alfabética de_ a instalação , aplaudiu mesmo com entusiasmo o Presidente Soares , enquanto , mesmo a_ o lado a delegação de_ o Afeganistão foi muito discreta em_ a manifestação . A delegação de Angola , logo em_ a primeira fila por benefício de_ a ordem alfabética de_ a instalação , aplaudiu mesmo com entusiasmo o Presidente Soares , enquanto , mesmo a_ o lado a delegação de_ o Afeganistão foi muito discreta em_ a manifestação . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 400-426 428,430-444 A delegação de Angola , logo em_ a primeira fila por benefício de_ a ordem alfabética de_ a instalação , aplaudiu mesmo com entusiasmo o Presidente Soares enquanto <*> mesmo a_ o lado a delegação de_ o Afeganistão foi muito discreta em_ a manifestação 400-445 400-445 A delegação de Angola , logo em_ a primeira fila por benefício de_ a ordem alfabética de_ a instalação , aplaudiu mesmo com entusiasmo o Presidente Soares , enquanto , mesmo a_ o lado a delegação de_ o Afeganistão foi muito discreta em_ a manifestação . A delegação de Angola , logo em_ a primeira fila por benefício de_ a ordem alfabética de_ a instalação , aplaudiu mesmo com entusiasmo o Presidente Soares , enquanto , mesmo a_ o lado a delegação de_ o Afeganistão foi muito discreta em_ a manifestação . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn87401 400-444 446-521 A delegação de Angola , logo em_ a primeira fila por benefício de_ a ordem alfabética de_ a instalação , aplaudiu mesmo com entusiasmo o Presidente Soares , enquanto , mesmo a_ o lado a delegação de_ o Afeganistão foi muito discreta em_ a manifestação Muito pensativo e isolado estava o representante de_ o Líbano , quase a_ o lado de_ as figuras impenetráveis de_ a delegação de_ o Lesotho , que , imóveis , escutaram as críticas de Mário Soares a_ o regime de apartheid em_ a África de_ o Sul , cujo fim o Presidente de_ a República Portuguesa reclamou , afirmando que esse fim é em_ o interesse também de_ os imigrantes portugueses residentes em_ a África Austral 400-445 446-522 A delegação de Angola , logo em_ a primeira fila por benefício de_ a ordem alfabética de_ a instalação , aplaudiu mesmo com entusiasmo o Presidente Soares , enquanto , mesmo a_ o lado a delegação de_ o Afeganistão foi muito discreta em_ a manifestação . Muito pensativo e isolado estava o representante de_ o Líbano , quase a_ o lado de_ as figuras impenetráveis de_ a delegação de_ o Lesotho , que , imóveis , escutaram as críticas de Mário Soares a_ o regime de apartheid em_ a África de_ o Sul , cujo fim o Presidente de_ a República Portuguesa reclamou , afirmando que esse fim é em_ o interesse também de_ os imigrantes portugueses residentes em_ a África Austral . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87401 446-455 457-470 Muito pensativo e isolado estava o representante de_ o Líbano quase a_ o lado de_ as figuras impenetráveis de_ a delegação de_ o Lesotho 446-522 446-522 Muito pensativo e isolado estava o representante de_ o Líbano , quase a_ o lado de_ as figuras impenetráveis de_ a delegação de_ o Lesotho , que , imóveis , escutaram as críticas de Mário Soares a_ o regime de apartheid em_ a África de_ o Sul , cujo fim o Presidente de_ a República Portuguesa reclamou , afirmando que esse fim é em_ o interesse também de_ os imigrantes portugueses residentes em_ a África Austral . Muito pensativo e isolado estava o representante de_ o Líbano , quase a_ o lado de_ as figuras impenetráveis de_ a delegação de_ o Lesotho , que , imóveis , escutaram as críticas de Mário Soares a_ o regime de apartheid em_ a África de_ o Sul , cujo fim o Presidente de_ a República Portuguesa reclamou , afirmando que esse fim é em_ o interesse também de_ os imigrantes portugueses residentes em_ a África Austral . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 457-470 472-521 quase a_ o lado de_ as figuras impenetráveis de_ a delegação de_ o Lesotho que , imóveis , escutaram as críticas de Mário Soares a_ o regime de apartheid em_ a África de_ o Sul , cujo fim o Presidente de_ a República Portuguesa reclamou , afirmando que esse fim é em_ o interesse também de_ os imigrantes portugueses residentes em_ a África Austral 446-522 446-522 Muito pensativo e isolado estava o representante de_ o Líbano , quase a_ o lado de_ as figuras impenetráveis de_ a delegação de_ o Lesotho , que , imóveis , escutaram as críticas de Mário Soares a_ o regime de apartheid em_ a África de_ o Sul , cujo fim o Presidente de_ a República Portuguesa reclamou , afirmando que esse fim é em_ o interesse também de_ os imigrantes portugueses residentes em_ a África Austral . Muito pensativo e isolado estava o representante de_ o Líbano , quase a_ o lado de_ as figuras impenetráveis de_ a delegação de_ o Lesotho , que , imóveis , escutaram as críticas de Mário Soares a_ o regime de apartheid em_ a África de_ o Sul , cujo fim o Presidente de_ a República Portuguesa reclamou , afirmando que esse fim é em_ o interesse também de_ os imigrantes portugueses residentes em_ a África Austral . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 474 476-492 imóveis escutaram as críticas de Mário Soares a_ o regime de apartheid em_ a África de_ o Sul 446-522 446-522 Muito pensativo e isolado estava o representante de_ o Líbano , quase a_ o lado de_ as figuras impenetráveis de_ a delegação de_ o Lesotho , que , imóveis , escutaram as críticas de Mário Soares a_ o regime de apartheid em_ a África de_ o Sul , cujo fim o Presidente de_ a República Portuguesa reclamou , afirmando que esse fim é em_ o interesse também de_ os imigrantes portugueses residentes em_ a África Austral . Muito pensativo e isolado estava o representante de_ o Líbano , quase a_ o lado de_ as figuras impenetráveis de_ a delegação de_ o Lesotho , que , imóveis , escutaram as críticas de Mário Soares a_ o regime de apartheid em_ a África de_ o Sul , cujo fim o Presidente de_ a República Portuguesa reclamou , afirmando que esse fim é em_ o interesse também de_ os imigrantes portugueses residentes em_ a África Austral . 1>2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn87401 446-492 494-521 Muito pensativo e isolado estava o representante de_ o Líbano , quase a_ o lado de_ as figuras impenetráveis de_ a delegação de_ o Lesotho , que , imóveis , escutaram as críticas de Mário Soares a_ o regime de apartheid em_ a África de_ o Sul cujo fim o Presidente de_ a República Portuguesa reclamou , afirmando que esse fim é em_ o interesse também de_ os imigrantes portugueses residentes em_ a África Austral 446-522 446-522 Muito pensativo e isolado estava o representante de_ o Líbano , quase a_ o lado de_ as figuras impenetráveis de_ a delegação de_ o Lesotho , que , imóveis , escutaram as críticas de Mário Soares a_ o regime de apartheid em_ a África de_ o Sul , cujo fim o Presidente de_ a República Portuguesa reclamou , afirmando que esse fim é em_ o interesse também de_ os imigrantes portugueses residentes em_ a África Austral . Muito pensativo e isolado estava o representante de_ o Líbano , quase a_ o lado de_ as figuras impenetráveis de_ a delegação de_ o Lesotho , que , imóveis , escutaram as críticas de Mário Soares a_ o regime de apartheid em_ a África de_ o Sul , cujo fim o Presidente de_ a República Portuguesa reclamou , afirmando que esse fim é em_ o interesse também de_ os imigrantes portugueses residentes em_ a África Austral . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 494-502 504-521 cujo fim o Presidente de_ a República Portuguesa reclamou afirmando que esse fim é em_ o interesse também de_ os imigrantes portugueses residentes em_ a África Austral 446-522 446-522 Muito pensativo e isolado estava o representante de_ o Líbano , quase a_ o lado de_ as figuras impenetráveis de_ a delegação de_ o Lesotho , que , imóveis , escutaram as críticas de Mário Soares a_ o regime de apartheid em_ a África de_ o Sul , cujo fim o Presidente de_ a República Portuguesa reclamou , afirmando que esse fim é em_ o interesse também de_ os imigrantes portugueses residentes em_ a África Austral . Muito pensativo e isolado estava o representante de_ o Líbano , quase a_ o lado de_ as figuras impenetráveis de_ a delegação de_ o Lesotho , que , imóveis , escutaram as críticas de Mário Soares a_ o regime de apartheid em_ a África de_ o Sul , cujo fim o Presidente de_ a República Portuguesa reclamou , afirmando que esse fim é em_ o interesse também de_ os imigrantes portugueses residentes em_ a África Austral . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 523-524,534-565 526-532 Francis Blanchard <*> apresentou o Presidente português a_ os delegados , após a abertura de_ a sessão , feita por_ o presidente de_ esta 73ª Conferência de_ a OIT , o ministro jordano Khaled Haj'hassan ontem condecorado com a Grã-Cruz de Mérito 523-566 523-566 Francis Blanchard , ontem condecorado com a Grã-Cruz de Mérito , apresentou o Presidente português a_ os delegados , após a abertura de_ a sessão , feita por_ o presidente de_ esta 73ª Conferência de_ a OIT , o ministro jordano Khaled Haj'hassan . Francis Blanchard , ontem condecorado com a Grã-Cruz de Mérito , apresentou o Presidente português a_ os delegados , após a abertura de_ a sessão , feita por_ o presidente de_ esta 73ª Conferência de_ a OIT , o ministro jordano Khaled Haj'hassan . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 523-540 542-565 Francis Blanchard , ontem condecorado com a Grã-Cruz de Mérito , apresentou o Presidente português a_ os delegados após a abertura de_ a sessão , feita por_ o presidente de_ esta 73ª Conferência de_ a OIT , o ministro jordano Khaled Haj'hassan 523-566 523-566 Francis Blanchard , ontem condecorado com a Grã-Cruz de Mérito , apresentou o Presidente português a_ os delegados , após a abertura de_ a sessão , feita por_ o presidente de_ esta 73ª Conferência de_ a OIT , o ministro jordano Khaled Haj'hassan . Francis Blanchard , ontem condecorado com a Grã-Cruz de Mérito , apresentou o Presidente português a_ os delegados , após a abertura de_ a sessão , feita por_ o presidente de_ esta 73ª Conferência de_ a OIT , o ministro jordano Khaled Haj'hassan . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87401 523-565 567-610 Francis Blanchard , ontem condecorado com a Grã-Cruz de Mérito , apresentou o Presidente português a_ os delegados , após a abertura de_ a sessão , feita por_ o presidente de_ esta 73ª Conferência de_ a OIT , o ministro jordano Khaled Haj'hassan Mário Soares , depois de defender o tripartismo como instrumentos privilegiados entre Governos e organizações de trabalhadores e patronais , reconheceu que Portugal está consciente de_ a grande distância que o separa de_ a realização de_ o projecto integral que aquele mesmo tripartismo implica 523-566 567-611 Francis Blanchard , ontem condecorado com a Grã-Cruz de Mérito , apresentou o Presidente português a_ os delegados , após a abertura de_ a sessão , feita por_ o presidente de_ esta 73ª Conferência de_ a OIT , o ministro jordano Khaled Haj'hassan . Mário Soares , depois de defender o tripartismo como instrumentos privilegiados entre Governos e organizações de trabalhadores e patronais , reconheceu que Portugal está consciente de_ a grande distância que o separa de_ a realização de_ o projecto integral que aquele mesmo tripartismo implica . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87401 567-568,587-610 570-585 Mário Soares <*> reconheceu que Portugal está consciente de_ a grande distância que o separa de_ a realização de_ o projecto integral que aquele mesmo tripartismo implica depois de defender o tripartismo como instrumentos privilegiados entre Governos e organizações de trabalhadores e patronais 567-611 567-611 Mário Soares , depois de defender o tripartismo como instrumentos privilegiados entre Governos e organizações de trabalhadores e patronais , reconheceu que Portugal está consciente de_ a grande distância que o separa de_ a realização de_ o projecto integral que aquele mesmo tripartismo implica . Mário Soares , depois de defender o tripartismo como instrumentos privilegiados entre Governos e organizações de trabalhadores e patronais , reconheceu que Portugal está consciente de_ a grande distância que o separa de_ a realização de_ o projecto integral que aquele mesmo tripartismo implica . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87401 567-610 612-663 Mário Soares , depois de defender o tripartismo como instrumentos privilegiados entre Governos e organizações de trabalhadores e patronais , reconheceu que Portugal está consciente de_ a grande distância que o separa de_ a realização de_ o projecto integral que aquele mesmo tripartismo implica E foi a seguir ( em_ uma referência indirecta a UGT ) que o Presidente recordou que uma de_ as grandes centrais sindicais portuguesas não possui , este ano , uma representação com direito de voto em_ as conferências anuais de_ a OIT e defendeu que a situação venha a ser alterada 567-611 612-664 Mário Soares , depois de defender o tripartismo como instrumentos privilegiados entre Governos e organizações de trabalhadores e patronais , reconheceu que Portugal está consciente de_ a grande distância que o separa de_ a realização de_ o projecto integral que aquele mesmo tripartismo implica . E foi a seguir ( em_ uma referência indirecta a UGT ) que o Presidente recordou que uma de_ as grandes centrais sindicais portuguesas não possui , este ano , uma representação com direito de voto em_ as conferências anuais de_ a OIT e defendeu que a situação venha a ser alterada . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87401 567-610 613-663 Mário Soares , depois de defender o tripartismo como instrumentos privilegiados entre Governos e organizações de trabalhadores e patronais , reconheceu que Portugal está consciente de_ a grande distância que o separa de_ a realização de_ o projecto integral que aquele mesmo tripartismo implica foi a seguir ( em_ uma referência indirecta a UGT ) que o Presidente recordou que uma de_ as grandes centrais sindicais portuguesas não possui , este ano , uma representação com direito de voto em_ as conferências anuais de_ a OIT e defendeu que a situação venha a ser alterada 567-611 612-664 Mário Soares , depois de defender o tripartismo como instrumentos privilegiados entre Governos e organizações de trabalhadores e patronais , reconheceu que Portugal está consciente de_ a grande distância que o separa de_ a realização de_ o projecto integral que aquele mesmo tripartismo implica . E foi a seguir ( em_ uma referência indirecta a UGT ) que o Presidente recordou que uma de_ as grandes centrais sindicais portuguesas não possui , este ano , uma representação com direito de voto em_ as conferências anuais de_ a OIT e defendeu que a situação venha a ser alterada . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87401 613-615,624-663 617-622 foi a seguir <*> que o Presidente recordou que uma de_ as grandes centrais sindicais portuguesas não possui , este ano , uma representação com direito de voto em_ as conferências anuais de_ a OIT e defendeu que a situação venha a ser alterada em_ uma referência indirecta a UGT 612-664 612-664 E foi a seguir ( em_ uma referência indirecta a UGT ) que o Presidente recordou que uma de_ as grandes centrais sindicais portuguesas não possui , este ano , uma representação com direito de voto em_ as conferências anuais de_ a OIT e defendeu que a situação venha a ser alterada . E foi a seguir ( em_ uma referência indirecta a UGT ) que o Presidente recordou que uma de_ as grandes centrais sindicais portuguesas não possui , este ano , uma representação com direito de voto em_ as conferências anuais de_ a OIT e defendeu que a situação venha a ser alterada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 627-654 655-663 recordou que uma de_ as grandes centrais sindicais portuguesas não possui , este ano , uma representação com direito de voto em_ as conferências anuais de_ a OIT e defendeu que a situação venha a ser alterada 612-664 612-664 E foi a seguir ( em_ uma referência indirecta a UGT ) que o Presidente recordou que uma de_ as grandes centrais sindicais portuguesas não possui , este ano , uma representação com direito de voto em_ as conferências anuais de_ a OIT e defendeu que a situação venha a ser alterada . E foi a seguir ( em_ uma referência indirecta a UGT ) que o Presidente recordou que uma de_ as grandes centrais sindicais portuguesas não possui , este ano , uma representação com direito de voto em_ as conferências anuais de_ a OIT e defendeu que a situação venha a ser alterada . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87401 613-663 665-677 foi a seguir ( em_ uma referência indirecta a UGT ) que o Presidente recordou que uma de_ as grandes centrais sindicais portuguesas não possui , este ano , uma representação com direito de voto em_ as conferências anuais de_ a OIT e defendeu que a situação venha a ser alterada As duas centrais sindicais portuguesas revezam -se anualmente em_ o direito de voto 612-664 665-678 E foi a seguir ( em_ uma referência indirecta a UGT ) que o Presidente recordou que uma de_ as grandes centrais sindicais portuguesas não possui , este ano , uma representação com direito de voto em_ as conferências anuais de_ a OIT e defendeu que a situação venha a ser alterada . As duas centrais sindicais portuguesas revezam -se anualmente em_ o direito de voto . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87401 680-683 685-692 Após decénios de isolamento Portugal compreendeu que o mundo é só um 679-693 679-693 " Após decénios de isolamento , Portugal compreendeu que o mundo é só um . " Após decénios de isolamento , Portugal compreendeu que o mundo é só um . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87401 612-677 680-757 E foi a seguir ( em_ uma referência indirecta a UGT ) que o Presidente recordou que uma de_ as grandes centrais sindicais portuguesas não possui , este ano , uma representação com direito de voto em_ as conferências anuais de_ a OIT e defendeu que a situação venha a ser alterada . As duas centrais sindicais portuguesas revezam -se anualmente em_ o direito de voto Após decénios de isolamento , Portugal compreendeu que o mundo é só um . Portugal deseja avançar em_ o ritmo desse mundo " , afirmou Mário Soares quando expôs o seu pensamento acerca de_ a necessária redução progressiva de_ a duração de_ o trabalho , de_ a protecção de_ os trabalhadores contra a doença , a regulamentação de_ o trabalho infantil , de_ as mulheres , de_ os trabalhadores idosos , de_ os inválidos e de_ os emigrantes 612-678 679-758 E foi a seguir ( em_ uma referência indirecta a UGT ) que o Presidente recordou que uma de_ as grandes centrais sindicais portuguesas não possui , este ano , uma representação com direito de voto em_ as conferências anuais de_ a OIT e defendeu que a situação venha a ser alterada . As duas centrais sindicais portuguesas revezam -se anualmente em_ o direito de voto . " Após decénios de isolamento , Portugal compreendeu que o mundo é só um . Portugal deseja avançar em_ o ritmo desse mundo " , afirmou Mário Soares quando expôs o seu pensamento acerca de_ a necessária redução progressiva de_ a duração de_ o trabalho , de_ a protecção de_ os trabalhadores contra a doença , a regulamentação de_ o trabalho infantil , de_ as mulheres , de_ os trabalhadores idosos , de_ os inválidos e de_ os emigrantes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87401 680-692 694-701 Após decénios de isolamento , Portugal compreendeu que o mundo é só um Portugal deseja avançar em_ o ritmo desse mundo 679-693 694-758 " Após decénios de isolamento , Portugal compreendeu que o mundo é só um . Portugal deseja avançar em_ o ritmo desse mundo " , afirmou Mário Soares quando expôs o seu pensamento acerca de_ a necessária redução progressiva de_ a duração de_ o trabalho , de_ a protecção de_ os trabalhadores contra a doença , a regulamentação de_ o trabalho infantil , de_ as mulheres , de_ os trabalhadores idosos , de_ os inválidos e de_ os emigrantes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87401 680-706 707-757 Após decénios de isolamento , Portugal compreendeu que o mundo é só um . Portugal deseja avançar em_ o ritmo desse mundo " , afirmou Mário Soares quando expôs o seu pensamento acerca de_ a necessária redução progressiva de_ a duração de_ o trabalho , de_ a protecção de_ os trabalhadores contra a doença , a regulamentação de_ o trabalho infantil , de_ as mulheres , de_ os trabalhadores idosos , de_ os inválidos e de_ os emigrantes 679-758 694-758 " Após decénios de isolamento , Portugal compreendeu que o mundo é só um . Portugal deseja avançar em_ o ritmo desse mundo " , afirmou Mário Soares quando expôs o seu pensamento acerca de_ a necessária redução progressiva de_ a duração de_ o trabalho , de_ a protecção de_ os trabalhadores contra a doença , a regulamentação de_ o trabalho infantil , de_ as mulheres , de_ os trabalhadores idosos , de_ os inválidos e de_ os emigrantes . Portugal deseja avançar em_ o ritmo desse mundo " , afirmou Mário Soares quando expôs o seu pensamento acerca de_ a necessária redução progressiva de_ a duração de_ o trabalho , de_ a protecção de_ os trabalhadores contra a doença , a regulamentação de_ o trabalho infantil , de_ as mulheres , de_ os trabalhadores idosos , de_ os inválidos e de_ os emigrantes . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87401 680-757 759,761-799 Após decénios de isolamento , Portugal compreendeu que o mundo é só um . Portugal deseja avançar em_ o ritmo desse mundo " , afirmou Mário Soares quando expôs o seu pensamento acerca de_ a necessária redução progressiva de_ a duração de_ o trabalho , de_ a protecção de_ os trabalhadores contra a doença , a regulamentação de_ o trabalho infantil , de_ as mulheres , de_ os trabalhadores idosos , de_ os inválidos e de_ os emigrantes Aliás <*> ontem pudemos constatar que a situação de_ o trabalho infantil em Portugal está a preocupar sectores importantes de_ a OIT que , a_ o nível de_ a Comissão de_ os Direitos Humanos , não vai deixar cair a questão 679-758 759-800 " Após decénios de isolamento , Portugal compreendeu que o mundo é só um . Portugal deseja avançar em_ o ritmo desse mundo " , afirmou Mário Soares quando expôs o seu pensamento acerca de_ a necessária redução progressiva de_ a duração de_ o trabalho , de_ a protecção de_ os trabalhadores contra a doença , a regulamentação de_ o trabalho infantil , de_ as mulheres , de_ os trabalhadores idosos , de_ os inválidos e de_ os emigrantes . Aliás , ontem pudemos constatar que a situação de_ o trabalho infantil em Portugal está a preocupar sectores importantes de_ a OIT que , a_ o nível de_ a Comissão de_ os Direitos Humanos , não vai deixar cair a questão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 761-799 801-827 ontem pudemos constatar que a situação de_ o trabalho infantil em Portugal está a preocupar sectores importantes de_ a OIT que , a_ o nível de_ a Comissão de_ os Direitos Humanos , não vai deixar cair a questão É de registar que se admite que o embaixador Costa Lobo seja eleito presidente mesmo de_ a referida comissão a partir de Janeiro de_ o próximo ano 759-800 801-828 Aliás , ontem pudemos constatar que a situação de_ o trabalho infantil em Portugal está a preocupar sectores importantes de_ a OIT que , a_ o nível de_ a Comissão de_ os Direitos Humanos , não vai deixar cair a questão . É de registar que se admite que o embaixador Costa Lobo seja eleito presidente mesmo de_ a referida comissão a partir de Janeiro de_ o próximo ano . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87401 761-799 829,831-889 ontem pudemos constatar que a situação de_ o trabalho infantil em Portugal está a preocupar sectores importantes de_ a OIT que , a_ o nível de_ a Comissão de_ os Direitos Humanos , não vai deixar cair a questão Mas <*> ontem a_ a tarde , Mário Soares visitou o Centro Europeu de Investigação Nuclear , outra de_ a organizações existentes em_ uma Suiça que formalmente vive a_ a margem de_ o mundo ( fora de_ a ONU e fora de_ a Comunidade Europeia em_ o papel , mas palco de algumas de_ as maiores representações de_ o diálogo internacional 759-800 829-891 Aliás , ontem pudemos constatar que a situação de_ o trabalho infantil em Portugal está a preocupar sectores importantes de_ a OIT que , a_ o nível de_ a Comissão de_ os Direitos Humanos , não vai deixar cair a questão . Mas , ontem a_ a tarde , Mário Soares visitou o Centro Europeu de Investigação Nuclear , outra de_ a organizações existentes em_ uma Suiça que formalmente vive a_ a margem de_ o mundo ( fora de_ a ONU e fora de_ a Comunidade Europeia em_ o papel , mas palco de algumas de_ as maiores representações de_ o diálogo internacional ) . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87401 831-844 846-862 ontem a_ a tarde , Mário Soares visitou o Centro Europeu de Investigação Nuclear outra de_ a organizações existentes em_ uma Suiça que formalmente vive a_ a margem de_ o mundo 829-891 829-891 Mas , ontem a_ a tarde , Mário Soares visitou o Centro Europeu de Investigação Nuclear , outra de_ a organizações existentes em_ uma Suiça que formalmente vive a_ a margem de_ o mundo ( fora de_ a ONU e fora de_ a Comunidade Europeia em_ o papel , mas palco de algumas de_ as maiores representações de_ o diálogo internacional ) . Mas , ontem a_ a tarde , Mário Soares visitou o Centro Europeu de Investigação Nuclear , outra de_ a organizações existentes em_ uma Suiça que formalmente vive a_ a margem de_ o mundo ( fora de_ a ONU e fora de_ a Comunidade Europeia em_ o papel , mas palco de algumas de_ as maiores representações de_ o diálogo internacional ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 846-862 864-889 outra de_ a organizações existentes em_ uma Suiça que formalmente vive a_ a margem de_ o mundo fora de_ a ONU e fora de_ a Comunidade Europeia em_ o papel , mas palco de algumas de_ as maiores representações de_ o diálogo internacional 829-891 829-891 Mas , ontem a_ a tarde , Mário Soares visitou o Centro Europeu de Investigação Nuclear , outra de_ a organizações existentes em_ uma Suiça que formalmente vive a_ a margem de_ o mundo ( fora de_ a ONU e fora de_ a Comunidade Europeia em_ o papel , mas palco de algumas de_ as maiores representações de_ o diálogo internacional ) . Mas , ontem a_ a tarde , Mário Soares visitou o Centro Europeu de Investigação Nuclear , outra de_ a organizações existentes em_ uma Suiça que formalmente vive a_ a margem de_ o mundo ( fora de_ a ONU e fora de_ a Comunidade Europeia em_ o papel , mas palco de algumas de_ as maiores representações de_ o diálogo internacional ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 864-876 878-889 fora de_ a ONU e fora de_ a Comunidade Europeia em_ o papel mas palco de algumas de_ as maiores representações de_ o diálogo internacional 829-891 829-891 Mas , ontem a_ a tarde , Mário Soares visitou o Centro Europeu de Investigação Nuclear , outra de_ a organizações existentes em_ uma Suiça que formalmente vive a_ a margem de_ o mundo ( fora de_ a ONU e fora de_ a Comunidade Europeia em_ o papel , mas palco de algumas de_ as maiores representações de_ o diálogo internacional ) . Mas , ontem a_ a tarde , Mário Soares visitou o Centro Europeu de Investigação Nuclear , outra de_ a organizações existentes em_ uma Suiça que formalmente vive a_ a margem de_ o mundo ( fora de_ a ONU e fora de_ a Comunidade Europeia em_ o papel , mas palco de algumas de_ as maiores representações de_ o diálogo internacional ) . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87401 829-889 892-919 Mas , ontem a_ a tarde , Mário Soares visitou o Centro Europeu de Investigação Nuclear , outra de_ a organizações existentes em_ uma Suiça que formalmente vive a_ a margem de_ o mundo ( fora de_ a ONU e fora de_ a Comunidade Europeia em_ o papel , mas palco de algumas de_ as maiores representações de_ o diálogo internacional Em_ o Centro Europeu de Investigação Nuclear trabalham alguns bolseiros portugueses que beneficiam de_ a grande redução de contrapartidas exigidas a Portugal em_ um período de dez anos 829-891 892-920 Mas , ontem a_ a tarde , Mário Soares visitou o Centro Europeu de Investigação Nuclear , outra de_ a organizações existentes em_ uma Suiça que formalmente vive a_ a margem de_ o mundo ( fora de_ a ONU e fora de_ a Comunidade Europeia em_ o papel , mas palco de algumas de_ as maiores representações de_ o diálogo internacional ) . Em_ o Centro Europeu de Investigação Nuclear trabalham alguns bolseiros portugueses que beneficiam de_ a grande redução de contrapartidas exigidas a Portugal em_ um período de dez anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 831-889 921-949 ontem a_ a tarde , Mário Soares visitou o Centro Europeu de Investigação Nuclear , outra de_ a organizações existentes em_ uma Suiça que formalmente vive a_ a margem de_ o mundo ( fora de_ a ONU e fora de_ a Comunidade Europeia em_ o papel , mas palco de algumas de_ as maiores representações de_ o diálogo internacional Ontem a_ a noite , o Presidente de_ a República pronunciou uma conferência em Lausana , cidade que celebra mais um centenário a acrescentar a_ a sua longa história 829-891 921-950 Mas , ontem a_ a tarde , Mário Soares visitou o Centro Europeu de Investigação Nuclear , outra de_ a organizações existentes em_ uma Suiça que formalmente vive a_ a margem de_ o mundo ( fora de_ a ONU e fora de_ a Comunidade Europeia em_ o papel , mas palco de algumas de_ as maiores representações de_ o diálogo internacional ) . Ontem a_ a noite , o Presidente de_ a República pronunciou uma conferência em Lausana , cidade que celebra mais um centenário a acrescentar a_ a sua longa história . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87401 921-935 937-949 Ontem a_ a noite , o Presidente de_ a República pronunciou uma conferência em Lausana cidade que celebra mais um centenário a acrescentar a_ a sua longa história 921-950 921-950 Ontem a_ a noite , o Presidente de_ a República pronunciou uma conferência em Lausana , cidade que celebra mais um centenário a acrescentar a_ a sua longa história . Ontem a_ a noite , o Presidente de_ a República pronunciou uma conferência em Lausana , cidade que celebra mais um centenário a acrescentar a_ a sua longa história . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 921-949 951-963 Ontem a_ a noite , o Presidente de_ a República pronunciou uma conferência em Lausana , cidade que celebra mais um centenário a acrescentar a_ a sua longa história A essa hora voltara já a chuva miudinha sobre o lago de Genebra 921-950 951-964 Ontem a_ a noite , o Presidente de_ a República pronunciou uma conferência em Lausana , cidade que celebra mais um centenário a acrescentar a_ a sua longa história . A essa hora voltara já a chuva miudinha sobre o lago de Genebra . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87401 921-949 965-979 Ontem a_ a noite , o Presidente de_ a República pronunciou uma conferência em Lausana , cidade que celebra mais um centenário a acrescentar a_ a sua longa história Tratou -se de convite de_ a Fundação Jean Monnet , cuja figura Mário Soares evocou 921-950 965-1032 Ontem a_ a noite , o Presidente de_ a República pronunciou uma conferência em Lausana , cidade que celebra mais um centenário a acrescentar a_ a sua longa história . Tratou -se de convite de_ a Fundação Jean Monnet , cuja figura Mário Soares evocou . " A sua larga visão europeísta e as suas raras capacidades de determinação e de persuasão devem continuar a constituir o estímulo fundamental para todos os que acreditam em_ a possibilidade e em_ a necessidade de se tornarem realidade as generosas motivações e objectivos de_ os países fundadores de_ a Europa ." 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 965-973 975-979 Tratou -se de convite de_ a Fundação Jean Monnet cuja figura Mário Soares evocou 965-1032 965-1032 Tratou -se de convite de_ a Fundação Jean Monnet , cuja figura Mário Soares evocou . " A sua larga visão europeísta e as suas raras capacidades de determinação e de persuasão devem continuar a constituir o estímulo fundamental para todos os que acreditam em_ a possibilidade e em_ a necessidade de se tornarem realidade as generosas motivações e objectivos de_ os países fundadores de_ a Europa ." Tratou -se de convite de_ a Fundação Jean Monnet , cuja figura Mário Soares evocou . " A sua larga visão europeísta e as suas raras capacidades de determinação e de persuasão devem continuar a constituir o estímulo fundamental para todos os que acreditam em_ a possibilidade e em_ a necessidade de se tornarem realidade as generosas motivações e objectivos de_ os países fundadores de_ a Europa ." 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 965-979 982-1031 Tratou -se de convite de_ a Fundação Jean Monnet , cuja figura Mário Soares evocou A sua larga visão europeísta e as suas raras capacidades de determinação e de persuasão devem continuar a constituir o estímulo fundamental para todos os que acreditam em_ a possibilidade e em_ a necessidade de se tornarem realidade as generosas motivações e objectivos de_ os países fundadores de_ a Europa 965-1032 965-1032 Tratou -se de convite de_ a Fundação Jean Monnet , cuja figura Mário Soares evocou . " A sua larga visão europeísta e as suas raras capacidades de determinação e de persuasão devem continuar a constituir o estímulo fundamental para todos os que acreditam em_ a possibilidade e em_ a necessidade de se tornarem realidade as generosas motivações e objectivos de_ os países fundadores de_ a Europa ." Tratou -se de convite de_ a Fundação Jean Monnet , cuja figura Mário Soares evocou . " A sua larga visão europeísta e as suas raras capacidades de determinação e de persuasão devem continuar a constituir o estímulo fundamental para todos os que acreditam em_ a possibilidade e em_ a necessidade de se tornarem realidade as generosas motivações e objectivos de_ os países fundadores de_ a Europa ." 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 982-1031 1034-1084 A sua larga visão europeísta e as suas raras capacidades de determinação e de persuasão devem continuar a constituir o estímulo fundamental para todos os que acreditam em_ a possibilidade e em_ a necessidade de se tornarem realidade as generosas motivações e objectivos de_ os países fundadores de_ a Europa Não podemos consentir , sem protesto , que persista a pobreza , a ignorância , o estado de carência absoluta em que vivem dois terços de_ a humanidade , quando vemos gastarem -se somas astronómicas em_ a construção de material de guerra e em_ a criação de novos meios de destruição 965-1032 1033-1085 Tratou -se de convite de_ a Fundação Jean Monnet , cuja figura Mário Soares evocou . " A sua larga visão europeísta e as suas raras capacidades de determinação e de persuasão devem continuar a constituir o estímulo fundamental para todos os que acreditam em_ a possibilidade e em_ a necessidade de se tornarem realidade as generosas motivações e objectivos de_ os países fundadores de_ a Europa ." " Não podemos consentir , sem protesto , que persista a pobreza , a ignorância , o estado de carência absoluta em que vivem dois terços de_ a humanidade , quando vemos gastarem -se somas astronómicas em_ a construção de material de guerra e em_ a criação de novos meios de destruição . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87401 1034-1036,1041-1084 1038-1039 Não podemos consentir <*> que persista a pobreza , a ignorância , o estado de carência absoluta em que vivem dois terços de_ a humanidade , quando vemos gastarem -se somas astronómicas em_ a construção de material de guerra e em_ a criação de novos meios de destruição sem protesto 1033-1085 1033-1085 " Não podemos consentir , sem protesto , que persista a pobreza , a ignorância , o estado de carência absoluta em que vivem dois terços de_ a humanidade , quando vemos gastarem -se somas astronómicas em_ a construção de material de guerra e em_ a criação de novos meios de destruição . " Não podemos consentir , sem protesto , que persista a pobreza , a ignorância , o estado de carência absoluta em que vivem dois terços de_ a humanidade , quando vemos gastarem -se somas astronómicas em_ a construção de material de guerra e em_ a criação de novos meios de destruição . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87401 1034-1061 1063-1084 Não podemos consentir , sem protesto , que persista a pobreza , a ignorância , o estado de carência absoluta em que vivem dois terços de_ a humanidade quando vemos gastarem -se somas astronómicas em_ a construção de material de guerra e em_ a criação de novos meios de destruição 1033-1085 1033-1085 " Não podemos consentir , sem protesto , que persista a pobreza , a ignorância , o estado de carência absoluta em que vivem dois terços de_ a humanidade , quando vemos gastarem -se somas astronómicas em_ a construção de material de guerra e em_ a criação de novos meios de destruição . " Não podemos consentir , sem protesto , que persista a pobreza , a ignorância , o estado de carência absoluta em que vivem dois terços de_ a humanidade , quando vemos gastarem -se somas astronómicas em_ a construção de material de guerra e em_ a criação de novos meios de destruição . 1<2 Contingency.Condition+SpeechAct Contingency.Condition dn87401 1034-1084 1086-1103 Não podemos consentir , sem protesto , que persista a pobreza , a ignorância , o estado de carência absoluta em que vivem dois terços de_ a humanidade , quando vemos gastarem -se somas astronómicas em_ a construção de material de guerra e em_ a criação de novos meios de destruição Compete -nos a nós , europeus , levantar a voz para denunciar este absurdo " , disse Soares 1033-1085 1086-1104 " Não podemos consentir , sem protesto , que persista a pobreza , a ignorância , o estado de carência absoluta em que vivem dois terços de_ a humanidade , quando vemos gastarem -se somas astronómicas em_ a construção de material de guerra e em_ a criação de novos meios de destruição . Compete -nos a nós , europeus , levantar a voz para denunciar este absurdo " , disse Soares . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn87401 1093-1095 1096-1099 levantar a voz para denunciar este absurdo 1086-1104 1086-1104 Compete -nos a nós , europeus , levantar a voz para denunciar este absurdo " , disse Soares . Compete -nos a nós , europeus , levantar a voz para denunciar este absurdo " , disse Soares . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87401 1034-1103 1105-1116 Não podemos consentir , sem protesto , que persista a pobreza , a ignorância , o estado de carência absoluta em que vivem dois terços de_ a humanidade , quando vemos gastarem -se somas astronómicas em_ a construção de material de guerra e em_ a criação de novos meios de destruição . Compete -nos a nós , europeus , levantar a voz para denunciar este absurdo " , disse Soares O tema de Timor Leste voltou então a ser focado em Lausana 1033-1104 1105-1117 " Não podemos consentir , sem protesto , que persista a pobreza , a ignorância , o estado de carência absoluta em que vivem dois terços de_ a humanidade , quando vemos gastarem -se somas astronómicas em_ a construção de material de guerra e em_ a criação de novos meios de destruição . Compete -nos a nós , europeus , levantar a voz para denunciar este absurdo " , disse Soares . O tema de Timor Leste voltou então a ser focado em Lausana . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87401 1105-1116 1118-1150 O tema de Timor Leste voltou então a ser focado em Lausana Soares exprimiu que Portugal condena " como antiga potência administradora , a ocupação militar de Timor Leste por_ a Indonésia , renegando a_ o martirizado povo maubere o direito sagrado a_ a autodeterminação 1105-1117 1118-1151 O tema de Timor Leste voltou então a ser focado em Lausana . Soares exprimiu que Portugal condena " como antiga potência administradora , a ocupação militar de Timor Leste por_ a Indonésia , renegando a_ o martirizado povo maubere o direito sagrado a_ a autodeterminação ". 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87401 1118-1137 1139-1150 Soares exprimiu que Portugal condena " como antiga potência administradora , a ocupação militar de Timor Leste por_ a Indonésia renegando a_ o martirizado povo maubere o direito sagrado a_ a autodeterminação 1118-1151 1118-1151 Soares exprimiu que Portugal condena " como antiga potência administradora , a ocupação militar de Timor Leste por_ a Indonésia , renegando a_ o martirizado povo maubere o direito sagrado a_ a autodeterminação ". Soares exprimiu que Portugal condena " como antiga potência administradora , a ocupação militar de Timor Leste por_ a Indonésia , renegando a_ o martirizado povo maubere o direito sagrado a_ a autodeterminação ". 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87402 21-24 25-31 que conhecesse o território e que mantivesse a sua continuidade administrativa 1-32 1-32 O ENCARREGADO de_ o Governo de Macau , Carlos Monjardino , defendeu que o futuro governador deveria ser " alguém que conhecesse o território e que mantivesse a sua continuidade administrativa ". O ENCARREGADO de_ o Governo de Macau , Carlos Monjardino , defendeu que o futuro governador deveria ser " alguém que conhecesse o território e que mantivesse a sua continuidade administrativa ". 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87402 1-31 33-65 O ENCARREGADO de_ o Governo de Macau , Carlos Monjardino , defendeu que o futuro governador deveria ser " alguém que conhecesse o território e que mantivesse a sua continuidade administrativa Para Carlos Monjardino , as autoridades chinesas preferem que exista continuidade administrativa em_ o território , opinião partilhada por_ os meios económicos e por_ o presidente de_ a Assembleia Legislativa , Carlos Assunção 1-32 33-66 O ENCARREGADO de_ o Governo de Macau , Carlos Monjardino , defendeu que o futuro governador deveria ser " alguém que conhecesse o território e que mantivesse a sua continuidade administrativa ". Para Carlos Monjardino , as autoridades chinesas preferem que exista continuidade administrativa em_ o território , opinião partilhada por_ os meios económicos e por_ o presidente de_ a Assembleia Legislativa , Carlos Assunção . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87402 33-47 49-65 Para Carlos Monjardino , as autoridades chinesas preferem que exista continuidade administrativa em_ o território opinião partilhada por_ os meios económicos e por_ o presidente de_ a Assembleia Legislativa , Carlos Assunção 33-66 33-66 Para Carlos Monjardino , as autoridades chinesas preferem que exista continuidade administrativa em_ o território , opinião partilhada por_ os meios económicos e por_ o presidente de_ a Assembleia Legislativa , Carlos Assunção . Para Carlos Monjardino , as autoridades chinesas preferem que exista continuidade administrativa em_ o território , opinião partilhada por_ os meios económicos e por_ o presidente de_ a Assembleia Legislativa , Carlos Assunção . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87402 33-65 68-98 Para Carlos Monjardino , as autoridades chinesas preferem que exista continuidade administrativa em_ o território , opinião partilhada por_ os meios económicos e por_ o presidente de_ a Assembleia Legislativa , Carlos Assunção Rápida ou não , a substituição de_ o governador Pinto Machado não acarretará hiatos em_ a administração " , disse , sublinhando que " não há pressa em tomar uma decisão 33-66 67-100 Para Carlos Monjardino , as autoridades chinesas preferem que exista continuidade administrativa em_ o território , opinião partilhada por_ os meios económicos e por_ o presidente de_ a Assembleia Legislativa , Carlos Assunção . " Rápida ou não , a substituição de_ o governador Pinto Machado não acarretará hiatos em_ a administração " , disse , sublinhando que " não há pressa em tomar uma decisão " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87402 68-70 72-84 Rápida ou não a substituição de_ o governador Pinto Machado não acarretará hiatos em_ a administração 67-100 67-100 " Rápida ou não , a substituição de_ o governador Pinto Machado não acarretará hiatos em_ a administração " , disse , sublinhando que " não há pressa em tomar uma decisão " . " Rápida ou não , a substituição de_ o governador Pinto Machado não acarretará hiatos em_ a administração " , disse , sublinhando que " não há pressa em tomar uma decisão " . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn87402 68-87 89-98 Rápida ou não , a substituição de_ o governador Pinto Machado não acarretará hiatos em_ a administração " , disse sublinhando que " não há pressa em tomar uma decisão 67-100 67-100 " Rápida ou não , a substituição de_ o governador Pinto Machado não acarretará hiatos em_ a administração " , disse , sublinhando que " não há pressa em tomar uma decisão " . " Rápida ou não , a substituição de_ o governador Pinto Machado não acarretará hiatos em_ a administração " , disse , sublinhando que " não há pressa em tomar uma decisão " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87402 68-98 101-145 Rápida ou não , a substituição de_ o governador Pinto Machado não acarretará hiatos em_ a administração " , disse , sublinhando que " não há pressa em tomar uma decisão Monjardino , em_ aquelas funções após a resignação de_ o governador Pinto Machado , recordou que Portugal tem de ratificar o acordo luso-chinês em_ a Assembleia de_ a República , em Outubro , para que se iniciem os trabalhos de_ o grupo de ligação luso-chinês 67-100 101-146 " Rápida ou não , a substituição de_ o governador Pinto Machado não acarretará hiatos em_ a administração " , disse , sublinhando que " não há pressa em tomar uma decisão " . Monjardino , em_ aquelas funções após a resignação de_ o governador Pinto Machado , recordou que Portugal tem de ratificar o acordo luso-chinês em_ a Assembleia de_ a República , em Outubro , para que se iniciem os trabalhos de_ o grupo de ligação luso-chinês . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87402 101,115-145 103-113 Monjardino <*> recordou que Portugal tem de ratificar o acordo luso-chinês em_ a Assembleia de_ a República , em Outubro , para que se iniciem os trabalhos de_ o grupo de ligação luso-chinês em_ aquelas funções após a resignação de_ o governador Pinto Machado 101-146 101-146 Monjardino , em_ aquelas funções após a resignação de_ o governador Pinto Machado , recordou que Portugal tem de ratificar o acordo luso-chinês em_ a Assembleia de_ a República , em Outubro , para que se iniciem os trabalhos de_ o grupo de ligação luso-chinês . Monjardino , em_ aquelas funções após a resignação de_ o governador Pinto Machado , recordou que Portugal tem de ratificar o acordo luso-chinês em_ a Assembleia de_ a República , em Outubro , para que se iniciem os trabalhos de_ o grupo de ligação luso-chinês . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87402 117-132 134-145 Portugal tem de ratificar o acordo luso-chinês em_ a Assembleia de_ a República , em Outubro para que se iniciem os trabalhos de_ o grupo de ligação luso-chinês 101-146 101-146 Monjardino , em_ aquelas funções após a resignação de_ o governador Pinto Machado , recordou que Portugal tem de ratificar o acordo luso-chinês em_ a Assembleia de_ a República , em Outubro , para que se iniciem os trabalhos de_ o grupo de ligação luso-chinês . Monjardino , em_ aquelas funções após a resignação de_ o governador Pinto Machado , recordou que Portugal tem de ratificar o acordo luso-chinês em_ a Assembleia de_ a República , em Outubro , para que se iniciem os trabalhos de_ o grupo de ligação luso-chinês . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87402 101-145 148-195 Monjardino , em_ aquelas funções após a resignação de_ o governador Pinto Machado , recordou que Portugal tem de ratificar o acordo luso-chinês em_ a Assembleia de_ a República , em Outubro , para que se iniciem os trabalhos de_ o grupo de ligação luso-chinês Há uma grande quantidade de decisões de fundo a tomar em relação a este território que não podem ser adiadas " , disse , acrescentando que " não se deve marcar passo em_ os próximos seis meses com uma equipa que não conhece os problemas de_ o território 101-146 147-196 Monjardino , em_ aquelas funções após a resignação de_ o governador Pinto Machado , recordou que Portugal tem de ratificar o acordo luso-chinês em_ a Assembleia de_ a República , em Outubro , para que se iniciem os trabalhos de_ o grupo de ligação luso-chinês . " Há uma grande quantidade de decisões de fundo a tomar em relação a este território que não podem ser adiadas " , disse , acrescentando que " não se deve marcar passo em_ os próximos seis meses com uma equipa que não conhece os problemas de_ o território ". 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87402 148-170 172-195 Há uma grande quantidade de decisões de fundo a tomar em relação a este território que não podem ser adiadas " , disse acrescentando que " não se deve marcar passo em_ os próximos seis meses com uma equipa que não conhece os problemas de_ o território 147-196 147-196 " Há uma grande quantidade de decisões de fundo a tomar em relação a este território que não podem ser adiadas " , disse , acrescentando que " não se deve marcar passo em_ os próximos seis meses com uma equipa que não conhece os problemas de_ o território ". " Há uma grande quantidade de decisões de fundo a tomar em relação a este território que não podem ser adiadas " , disse , acrescentando que " não se deve marcar passo em_ os próximos seis meses com uma equipa que não conhece os problemas de_ o território ". 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87402 148-195 197-225 Há uma grande quantidade de decisões de fundo a tomar em relação a este território que não podem ser adiadas " , disse , acrescentando que " não se deve marcar passo em_ os próximos seis meses com uma equipa que não conhece os problemas de_ o território Para Monjardino , que também ocupa o cargo de secretário-adjunto para a Economia , nunca houve em_ a história de_ o território um período tão importante como o actual 147-196 197-226 " Há uma grande quantidade de decisões de fundo a tomar em relação a este território que não podem ser adiadas " , disse , acrescentando que " não se deve marcar passo em_ os próximos seis meses com uma equipa que não conhece os problemas de_ o território ". Para Monjardino , que também ocupa o cargo de secretário-adjunto para a Economia , nunca houve em_ a história de_ o território um período tão importante como o actual . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87402 197-198,211-225 200-209 Para Monjardino <*> nunca houve em_ a história de_ o território um período tão importante como o actual que também ocupa o cargo de secretário-adjunto para a Economia 197-226 197-226 Para Monjardino , que também ocupa o cargo de secretário-adjunto para a Economia , nunca houve em_ a história de_ o território um período tão importante como o actual . Para Monjardino , que também ocupa o cargo de secretário-adjunto para a Economia , nunca houve em_ a história de_ o território um período tão importante como o actual . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87402 197-225 227-255 Para Monjardino , que também ocupa o cargo de secretário-adjunto para a Economia , nunca houve em_ a história de_ o território um período tão importante como o actual Segundo Monjardino , deveria ter -se em conta a opinião de Macau e de_ os seus habitantes e forças representativas em_ a nomeação de_ o governador de_ o território 197-226 227-256 Para Monjardino , que também ocupa o cargo de secretário-adjunto para a Economia , nunca houve em_ a história de_ o território um período tão importante como o actual . Segundo Monjardino , deveria ter -se em conta a opinião de Macau e de_ os seus habitantes e forças representativas em_ a nomeação de_ o governador de_ o território . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87402 257-287 289-309 Depois de referir que a administração de_ o território está financeiramente " folgada " , com uma taxa de cobertura de_ as importações por_ as exportações superior a 100 por cento Monjardino disse que o Governo de Macau está a tentar sensibilizar os empresários portugueses para a importância económica de_ o território 257-310 257-310 Depois de referir que a administração de_ o território está financeiramente " folgada " , com uma taxa de cobertura de_ as importações por_ as exportações superior a 100 por cento , Monjardino disse que o Governo de Macau está a tentar sensibilizar os empresários portugueses para a importância económica de_ o território . Depois de referir que a administração de_ o território está financeiramente " folgada " , com uma taxa de cobertura de_ as importações por_ as exportações superior a 100 por cento , Monjardino disse que o Governo de Macau está a tentar sensibilizar os empresários portugueses para a importância económica de_ o território . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87402 227-255 257-309 Segundo Monjardino , deveria ter -se em conta a opinião de Macau e de_ os seus habitantes e forças representativas em_ a nomeação de_ o governador de_ o território Depois de referir que a administração de_ o território está financeiramente " folgada " , com uma taxa de cobertura de_ as importações por_ as exportações superior a 100 por cento , Monjardino disse que o Governo de Macau está a tentar sensibilizar os empresários portugueses para a importância económica de_ o território 227-256 257-310 Segundo Monjardino , deveria ter -se em conta a opinião de Macau e de_ os seus habitantes e forças representativas em_ a nomeação de_ o governador de_ o território . Depois de referir que a administração de_ o território está financeiramente " folgada " , com uma taxa de cobertura de_ as importações por_ as exportações superior a 100 por cento , Monjardino disse que o Governo de Macau está a tentar sensibilizar os empresários portugueses para a importância económica de_ o território . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87402 261-269 272-287 a administração de_ o território está financeiramente " folgada com uma taxa de cobertura de_ as importações por_ as exportações superior a 100 por cento 257-310 257-310 Depois de referir que a administração de_ o território está financeiramente " folgada " , com uma taxa de cobertura de_ as importações por_ as exportações superior a 100 por cento , Monjardino disse que o Governo de Macau está a tentar sensibilizar os empresários portugueses para a importância económica de_ o território . Depois de referir que a administração de_ o território está financeiramente " folgada " , com uma taxa de cobertura de_ as importações por_ as exportações superior a 100 por cento , Monjardino disse que o Governo de Macau está a tentar sensibilizar os empresários portugueses para a importância económica de_ o território . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87402 329-336 337-344 Com a entrada em vigor de_ o acordo entra -se automaticamente em_ o período de transição 329-345 329-345 Com a entrada em vigor de_ o acordo entra -se automaticamente em_ o período de transição . Com a entrada em vigor de_ o acordo entra -se automaticamente em_ o período de transição . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87402 311-327 329-344 O período de transição de poderes começará com a troca de_ os instrumentos de ratificação em Setembro-Outubro Com a entrada em vigor de_ o acordo entra -se automaticamente em_ o período de transição 311-328 329-345 O período de transição de poderes começará com a troca de_ os instrumentos de ratificação em Setembro-Outubro . Com a entrada em vigor de_ o acordo entra -se automaticamente em_ o período de transição . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87402 329-344 346-383 Com a entrada em vigor de_ o acordo entra -se automaticamente em_ o período de transição Segundo o presidente de_ a Assembleia Legislativa , Carlos Assunção , a primeira condição de_ o novo Governo de Macau é que ele seja capaz de executar fielmente o acordo e que obviamente concorde com o seu texto 329-345 346-384 Com a entrada em vigor de_ o acordo entra -se automaticamente em_ o período de transição . Segundo o presidente de_ a Assembleia Legislativa , Carlos Assunção , a primeira condição de_ o novo Governo de Macau é que ele seja capaz de executar fielmente o acordo e que obviamente concorde com o seu texto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87402 367-375 376-383 que ele seja capaz de executar fielmente o acordo e que obviamente concorde com o seu texto 346-384 346-384 Segundo o presidente de_ a Assembleia Legislativa , Carlos Assunção , a primeira condição de_ o novo Governo de Macau é que ele seja capaz de executar fielmente o acordo e que obviamente concorde com o seu texto . Segundo o presidente de_ a Assembleia Legislativa , Carlos Assunção , a primeira condição de_ o novo Governo de Macau é que ele seja capaz de executar fielmente o acordo e que obviamente concorde com o seu texto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87402 346-383 385-406 Segundo o presidente de_ a Assembleia Legislativa , Carlos Assunção , a primeira condição de_ o novo Governo de Macau é que ele seja capaz de executar fielmente o acordo e que obviamente concorde com o seu texto Para Assunção , Portugal tem 12 anos a_ a sua frente , o que é um prazo apertado para justificar tempos mortos 346-384 385-407 Segundo o presidente de_ a Assembleia Legislativa , Carlos Assunção , a primeira condição de_ o novo Governo de Macau é que ele seja capaz de executar fielmente o acordo e que obviamente concorde com o seu texto . Para Assunção , Portugal tem 12 anos a_ a sua frente , o que é um prazo apertado para justificar tempos mortos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87402 388-395 397-406 Portugal tem 12 anos a_ a sua frente o que é um prazo apertado para justificar tempos mortos 385-407 385-407 Para Assunção , Portugal tem 12 anos a_ a sua frente , o que é um prazo apertado para justificar tempos mortos . Para Assunção , Portugal tem 12 anos a_ a sua frente , o que é um prazo apertado para justificar tempos mortos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87403 1-35 37-85 OS MINISTROS de_ os Negócios Estrangeiros português e moçambicano mostraram -se satisfeitos com os resultados obtidos em_ a deslocação de_ os chefes de_ as diplomacias de_ os cinco países africanos de língua portuguesa a Lisboa Pires de Miranda , pouco antes de_ a partida de_ o ministro de_ os Negócios Estrangeiros moçambicano , Pascoal Mocumbi , porta-voz de todo o grupo , qualificou a deslocação como " muito positiva " e afirmou que " vão aumentar os contactos , o intercâmbio e a cooperação 1-36 37-86 OS MINISTROS de_ os Negócios Estrangeiros português e moçambicano mostraram -se satisfeitos com os resultados obtidos em_ a deslocação de_ os chefes de_ as diplomacias de_ os cinco países africanos de língua portuguesa a Lisboa . Pires de Miranda , pouco antes de_ a partida de_ o ministro de_ os Negócios Estrangeiros moçambicano , Pascoal Mocumbi , porta-voz de todo o grupo , qualificou a deslocação como " muito positiva " e afirmou que " vão aumentar os contactos , o intercâmbio e a cooperação ". 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87403 37-39,64-85 41-62 Pires de Miranda <*> qualificou a deslocação como " muito positiva " e afirmou que " vão aumentar os contactos , o intercâmbio e a cooperação pouco antes de_ a partida de_ o ministro de_ os Negócios Estrangeiros moçambicano , Pascoal Mocumbi , porta-voz de todo o grupo 37-86 37-86 Pires de Miranda , pouco antes de_ a partida de_ o ministro de_ os Negócios Estrangeiros moçambicano , Pascoal Mocumbi , porta-voz de todo o grupo , qualificou a deslocação como " muito positiva " e afirmou que " vão aumentar os contactos , o intercâmbio e a cooperação ". Pires de Miranda , pouco antes de_ a partida de_ o ministro de_ os Negócios Estrangeiros moçambicano , Pascoal Mocumbi , porta-voz de todo o grupo , qualificou a deslocação como " muito positiva " e afirmou que " vão aumentar os contactos , o intercâmbio e a cooperação ". 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87403 64-70 72-85 qualificou a deslocação como " muito positiva e afirmou que " vão aumentar os contactos , o intercâmbio e a cooperação 37-86 37-86 Pires de Miranda , pouco antes de_ a partida de_ o ministro de_ os Negócios Estrangeiros moçambicano , Pascoal Mocumbi , porta-voz de todo o grupo , qualificou a deslocação como " muito positiva " e afirmou que " vão aumentar os contactos , o intercâmbio e a cooperação ". Pires de Miranda , pouco antes de_ a partida de_ o ministro de_ os Negócios Estrangeiros moçambicano , Pascoal Mocumbi , porta-voz de todo o grupo , qualificou a deslocação como " muito positiva " e afirmou que " vão aumentar os contactos , o intercâmbio e a cooperação ". 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87403 37-85 88-132 Pires de Miranda , pouco antes de_ a partida de_ o ministro de_ os Negócios Estrangeiros moçambicano , Pascoal Mocumbi , porta-voz de todo o grupo , qualificou a deslocação como " muito positiva " e afirmou que " vão aumentar os contactos , o intercâmbio e a cooperação O relacionamento político normal e um incremento importante em todas as áreas , nomeadamente em_ as trocas comerciais , cultura e cooperação entre os cinco países e Portugal são de_ o interesse mútuo e todos têm a ganhar com isso " , considerou Pires Miranda 37-86 87-133 Pires de Miranda , pouco antes de_ a partida de_ o ministro de_ os Negócios Estrangeiros moçambicano , Pascoal Mocumbi , porta-voz de todo o grupo , qualificou a deslocação como " muito positiva " e afirmou que " vão aumentar os contactos , o intercâmbio e a cooperação ". " O relacionamento político normal e um incremento importante em todas as áreas , nomeadamente em_ as trocas comerciais , cultura e cooperação entre os cinco países e Portugal são de_ o interesse mútuo e todos têm a ganhar com isso " , considerou Pires Miranda . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87403 88-120 121-127 O relacionamento político normal e um incremento importante em todas as áreas , nomeadamente em_ as trocas comerciais , cultura e cooperação entre os cinco países e Portugal são de_ o interesse mútuo e todos têm a ganhar com isso 87-133 87-133 " O relacionamento político normal e um incremento importante em todas as áreas , nomeadamente em_ as trocas comerciais , cultura e cooperação entre os cinco países e Portugal são de_ o interesse mútuo e todos têm a ganhar com isso " , considerou Pires Miranda . " O relacionamento político normal e um incremento importante em todas as áreas , nomeadamente em_ as trocas comerciais , cultura e cooperação entre os cinco países e Portugal são de_ o interesse mútuo e todos têm a ganhar com isso " , considerou Pires Miranda . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87403 88-132 134-189 O relacionamento político normal e um incremento importante em todas as áreas , nomeadamente em_ as trocas comerciais , cultura e cooperação entre os cinco países e Portugal são de_ o interesse mútuo e todos têm a ganhar com isso " , considerou Pires Miranda Dizendo que a presença simultânea de_ os cinco ministros em Lisboa por si só " seria importante por claramente evidenciar esta realidade e uma melhoria de_ as relações com estes países " , Pires de Miranda salientou que " o degelo em_ as relações só foi possível porque elas se passaram a processar Estado a Estado 87-133 134-191 " O relacionamento político normal e um incremento importante em todas as áreas , nomeadamente em_ as trocas comerciais , cultura e cooperação entre os cinco países e Portugal são de_ o interesse mútuo e todos têm a ganhar com isso " , considerou Pires Miranda . Dizendo que a presença simultânea de_ os cinco ministros em Lisboa por si só " seria importante por claramente evidenciar esta realidade e uma melhoria de_ as relações com estes países " , Pires de Miranda salientou que " o degelo em_ as relações só foi possível porque elas se passaram a processar Estado a Estado " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87403 134-164 167-189 Dizendo que a presença simultânea de_ os cinco ministros em Lisboa por si só " seria importante por claramente evidenciar esta realidade e uma melhoria de_ as relações com estes países Pires de Miranda salientou que " o degelo em_ as relações só foi possível porque elas se passaram a processar Estado a Estado 134-191 134-191 Dizendo que a presença simultânea de_ os cinco ministros em Lisboa por si só " seria importante por claramente evidenciar esta realidade e uma melhoria de_ as relações com estes países " , Pires de Miranda salientou que " o degelo em_ as relações só foi possível porque elas se passaram a processar Estado a Estado " . Dizendo que a presença simultânea de_ os cinco ministros em Lisboa por si só " seria importante por claramente evidenciar esta realidade e uma melhoria de_ as relações com estes países " , Pires de Miranda salientou que " o degelo em_ as relações só foi possível porque elas se passaram a processar Estado a Estado " . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87403 167-180 181-189 Pires de Miranda salientou que " o degelo em_ as relações só foi possível porque elas se passaram a processar Estado a Estado 134-191 134-191 Dizendo que a presença simultânea de_ os cinco ministros em Lisboa por si só " seria importante por claramente evidenciar esta realidade e uma melhoria de_ as relações com estes países " , Pires de Miranda salientou que " o degelo em_ as relações só foi possível porque elas se passaram a processar Estado a Estado " . Dizendo que a presença simultânea de_ os cinco ministros em Lisboa por si só " seria importante por claramente evidenciar esta realidade e uma melhoria de_ as relações com estes países " , Pires de Miranda salientou que " o degelo em_ as relações só foi possível porque elas se passaram a processar Estado a Estado " . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87403 134-189 193-230 Dizendo que a presença simultânea de_ os cinco ministros em Lisboa por si só " seria importante por claramente evidenciar esta realidade e uma melhoria de_ as relações com estes países " , Pires de Miranda salientou que " o degelo em_ as relações só foi possível porque elas se passaram a processar Estado a Estado Respeitamo -nos mutuamente e não interferimos em_ os negócios internos uns de_ os outros " , disse , considerando , ainda , que " aquilo que nos une é mais importante de_ o que o que nos divide 134-191 192-232 Dizendo que a presença simultânea de_ os cinco ministros em Lisboa por si só " seria importante por claramente evidenciar esta realidade e uma melhoria de_ as relações com estes países " , Pires de Miranda salientou que " o degelo em_ as relações só foi possível porque elas se passaram a processar Estado a Estado " . " Respeitamo -nos mutuamente e não interferimos em_ os negócios internos uns de_ os outros " , disse , considerando , ainda , que " aquilo que nos une é mais importante de_ o que o que nos divide " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87403 193-195 196-206 Respeitamo -nos mutuamente e não interferimos em_ os negócios internos uns de_ os outros 192-232 192-232 " Respeitamo -nos mutuamente e não interferimos em_ os negócios internos uns de_ os outros " , disse , considerando , ainda , que " aquilo que nos une é mais importante de_ o que o que nos divide " . " Respeitamo -nos mutuamente e não interferimos em_ os negócios internos uns de_ os outros " , disse , considerando , ainda , que " aquilo que nos une é mais importante de_ o que o que nos divide " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87403 193-209 211,213,215-230 Respeitamo -nos mutuamente e não interferimos em_ os negócios internos uns de_ os outros " , disse considerando <*> ainda <*> que " aquilo que nos une é mais importante de_ o que o que nos divide 192-232 192-232 " Respeitamo -nos mutuamente e não interferimos em_ os negócios internos uns de_ os outros " , disse , considerando , ainda , que " aquilo que nos une é mais importante de_ o que o que nos divide " . " Respeitamo -nos mutuamente e não interferimos em_ os negócios internos uns de_ os outros " , disse , considerando , ainda , que " aquilo que nos une é mais importante de_ o que o que nos divide " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87403 193-230 233-284 Respeitamo -nos mutuamente e não interferimos em_ os negócios internos uns de_ os outros " , disse , considerando , ainda , que " aquilo que nos une é mais importante de_ o que o que nos divide E acrescentou : " Portugal não será , como não tem sido , plataforma onde se desenvolvem acções contra os cinco países . O que Portugal pode ser e será , em_ o futuro , é uma plataforma diplomática importante útil para acções internacionais a tomar por_ os cinco e por Portugal 192-232 233-285 " Respeitamo -nos mutuamente e não interferimos em_ os negócios internos uns de_ os outros " , disse , considerando , ainda , que " aquilo que nos une é mais importante de_ o que o que nos divide " . E acrescentou : " Portugal não será , como não tem sido , plataforma onde se desenvolvem acções contra os cinco países . O que Portugal pode ser e será , em_ o futuro , é uma plataforma diplomática importante útil para acções internacionais a tomar por_ os cinco e por Portugal ". 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87403 237-239 241-244 Portugal não será como não tem sido 233-255 233-255 E acrescentou : " Portugal não será , como não tem sido , plataforma onde se desenvolvem acções contra os cinco países . E acrescentou : " Portugal não será , como não tem sido , plataforma onde se desenvolvem acções contra os cinco países . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87403 237-254 256-284 Portugal não será , como não tem sido , plataforma onde se desenvolvem acções contra os cinco países O que Portugal pode ser e será , em_ o futuro , é uma plataforma diplomática importante útil para acções internacionais a tomar por_ os cinco e por Portugal 233-255 256-285 E acrescentou : " Portugal não será , como não tem sido , plataforma onde se desenvolvem acções contra os cinco países . O que Portugal pode ser e será , em_ o futuro , é uma plataforma diplomática importante útil para acções internacionais a tomar por_ os cinco e por Portugal ". 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn87403 233-284 286-321 E acrescentou : " Portugal não será , como não tem sido , plataforma onde se desenvolvem acções contra os cinco países . O que Portugal pode ser e será , em_ o futuro , é uma plataforma diplomática importante útil para acções internacionais a tomar por_ os cinco e por Portugal Adiantou que durante os encontros mantidos em_ a capital portuguesa , os ministros haviam abordado também , as questões de Timor-Leste , África Austral , apatheid , UNESCO e de_ as Comemorações de_ os Descobrimentos Portugueses 233-285 286-322 E acrescentou : " Portugal não será , como não tem sido , plataforma onde se desenvolvem acções contra os cinco países . O que Portugal pode ser e será , em_ o futuro , é uma plataforma diplomática importante útil para acções internacionais a tomar por_ os cinco e por Portugal ". Adiantou que durante os encontros mantidos em_ a capital portuguesa , os ministros haviam abordado também , as questões de Timor-Leste , África Austral , apatheid , UNESCO e de_ as Comemorações de_ os Descobrimentos Portugueses . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87403 288-295 297-321 durante os encontros mantidos em_ a capital portuguesa os ministros haviam abordado também , as questões de Timor-Leste , África Austral , apatheid , UNESCO e de_ as Comemorações de_ os Descobrimentos Portugueses 286-322 286-322 Adiantou que durante os encontros mantidos em_ a capital portuguesa , os ministros haviam abordado também , as questões de Timor-Leste , África Austral , apatheid , UNESCO e de_ as Comemorações de_ os Descobrimentos Portugueses . Adiantou que durante os encontros mantidos em_ a capital portuguesa , os ministros haviam abordado também , as questões de Timor-Leste , África Austral , apatheid , UNESCO e de_ as Comemorações de_ os Descobrimentos Portugueses . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87403 286-321 323-325,327-364 Adiantou que durante os encontros mantidos em_ a capital portuguesa , os ministros haviam abordado também , as questões de Timor-Leste , África Austral , apatheid , UNESCO e de_ as Comemorações de_ os Descobrimentos Portugueses Por sua vez <*> Pascoal Mocumbi , que falava em nome de_ os ministros de_ os Estrangeiros de_ os PALOP , declarou que partiam com o sentimento de terem cumprido a missão de que foram incumbidos por_ os seus chefes de Estado 286-322 323-365 Adiantou que durante os encontros mantidos em_ a capital portuguesa , os ministros haviam abordado também , as questões de Timor-Leste , África Austral , apatheid , UNESCO e de_ as Comemorações de_ os Descobrimentos Portugueses . Por sua vez , Pascoal Mocumbi , que falava em nome de_ os ministros de_ os Estrangeiros de_ os PALOP , declarou que partiam com o sentimento de terem cumprido a missão de que foram incumbidos por_ os seus chefes de Estado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87403 327-328,344-364 330-342 Pascoal Mocumbi <*> declarou que partiam com o sentimento de terem cumprido a missão de que foram incumbidos por_ os seus chefes de Estado que falava em nome de_ os ministros de_ os Estrangeiros de_ os PALOP 323-365 323-365 Por sua vez , Pascoal Mocumbi , que falava em nome de_ os ministros de_ os Estrangeiros de_ os PALOP , declarou que partiam com o sentimento de terem cumprido a missão de que foram incumbidos por_ os seus chefes de Estado . Por sua vez , Pascoal Mocumbi , que falava em nome de_ os ministros de_ os Estrangeiros de_ os PALOP , declarou que partiam com o sentimento de terem cumprido a missão de que foram incumbidos por_ os seus chefes de Estado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87403 327-364 366-428 Pascoal Mocumbi , que falava em nome de_ os ministros de_ os Estrangeiros de_ os PALOP , declarou que partiam com o sentimento de terem cumprido a missão de que foram incumbidos por_ os seus chefes de Estado Agradeceu a_ o povo português , que qualificou de " garante de_ a perenidade de_ as relações " , o calor , a hospitalidade a amizade dispensados , bem como a_ as autoridades portuguesas e a_ as forças políticas com quem contactaram " a compreensão e determinação demonstradas e reafirmadas em_ a luta contra o terrorismo , em particular em_ a África Austral 323-365 366-429 Por sua vez , Pascoal Mocumbi , que falava em nome de_ os ministros de_ os Estrangeiros de_ os PALOP , declarou que partiam com o sentimento de terem cumprido a missão de que foram incumbidos por_ os seus chefes de Estado . Agradeceu a_ o povo português , que qualificou de " garante de_ a perenidade de_ as relações " , o calor , a hospitalidade a amizade dispensados , bem como a_ as autoridades portuguesas e a_ as forças políticas com quem contactaram " a compreensão e determinação demonstradas e reafirmadas em_ a luta contra o terrorismo , em particular em_ a África Austral ". 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87403 366-370,385-428 372-382 Agradeceu a_ o povo português <*> o calor , a hospitalidade a amizade dispensados , bem como a_ as autoridades portuguesas e a_ as forças políticas com quem contactaram " a compreensão e determinação demonstradas e reafirmadas em_ a luta contra o terrorismo , em particular em_ a África Austral que qualificou de " garante de_ a perenidade de_ as relações 366-429 366-429 Agradeceu a_ o povo português , que qualificou de " garante de_ a perenidade de_ as relações " , o calor , a hospitalidade a amizade dispensados , bem como a_ as autoridades portuguesas e a_ as forças políticas com quem contactaram " a compreensão e determinação demonstradas e reafirmadas em_ a luta contra o terrorismo , em particular em_ a África Austral ". Agradeceu a_ o povo português , que qualificou de " garante de_ a perenidade de_ as relações " , o calor , a hospitalidade a amizade dispensados , bem como a_ as autoridades portuguesas e a_ as forças políticas com quem contactaram " a compreensão e determinação demonstradas e reafirmadas em_ a luta contra o terrorismo , em particular em_ a África Austral ". 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87403 367-392 394-428 a_ o povo português , que qualificou de " garante de_ a perenidade de_ as relações " , o calor , a hospitalidade a amizade dispensados bem como a_ as autoridades portuguesas e a_ as forças políticas com quem contactaram " a compreensão e determinação demonstradas e reafirmadas em_ a luta contra o terrorismo , em particular em_ a África Austral 366-429 366-429 Agradeceu a_ o povo português , que qualificou de " garante de_ a perenidade de_ as relações " , o calor , a hospitalidade a amizade dispensados , bem como a_ as autoridades portuguesas e a_ as forças políticas com quem contactaram " a compreensão e determinação demonstradas e reafirmadas em_ a luta contra o terrorismo , em particular em_ a África Austral ". Agradeceu a_ o povo português , que qualificou de " garante de_ a perenidade de_ as relações " , o calor , a hospitalidade a amizade dispensados , bem como a_ as autoridades portuguesas e a_ as forças políticas com quem contactaram " a compreensão e determinação demonstradas e reafirmadas em_ a luta contra o terrorismo , em particular em_ a África Austral ". 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87403 366-428 430,432-471 Agradeceu a_ o povo português , que qualificou de " garante de_ a perenidade de_ as relações " , o calor , a hospitalidade a amizade dispensados , bem como a_ as autoridades portuguesas e a_ as forças políticas com quem contactaram " a compreensão e determinação demonstradas e reafirmadas em_ a luta contra o terrorismo , em particular em_ a África Austral Entretanto <*> em_ um encontro efectuado entre os cinco e o presidente de_ o Sindicato de_ os Jornalistas , Joaquim Letria , ficou assente a realização , em_ o próximo ano , de_ o I Encontro de_ os Jornalistas de Língua Portuguesa 366-429 430-472 Agradeceu a_ o povo português , que qualificou de " garante de_ a perenidade de_ as relações " , o calor , a hospitalidade a amizade dispensados , bem como a_ as autoridades portuguesas e a_ as forças políticas com quem contactaram " a compreensão e determinação demonstradas e reafirmadas em_ a luta contra o terrorismo , em particular em_ a África Austral ". Entretanto , em_ um encontro efectuado entre os cinco e o presidente de_ o Sindicato de_ os Jornalistas , Joaquim Letria , ficou assente a realização , em_ o próximo ano , de_ o I Encontro de_ os Jornalistas de Língua Portuguesa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87404 2-42 44-73 EXISTEM em_ este momento cerca de 200 mil crianças , de_ os sete a_ os 13 anos , a trabalhar ilegalmente em Portugal " , disse ontem Álvaro Rana , dirigente de_ a CGTP e candidato a deputado por_ a CDU Seis candidatos de_ aquela coligação deram ontem uma conferência de Imprensa em_ o intuito de denunciar os problemas que rodeiam a área de_ o trabalho e propor as respectivas soluções 1-43 44-74 " EXISTEM em_ este momento cerca de 200 mil crianças , de_ os sete a_ os 13 anos , a trabalhar ilegalmente em Portugal " , disse ontem Álvaro Rana , dirigente de_ a CGTP e candidato a deputado por_ a CDU . Seis candidatos de_ aquela coligação deram ontem uma conferência de Imprensa em_ o intuito de denunciar os problemas que rodeiam a área de_ o trabalho e propor as respectivas soluções . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87404 44-54 55-73 Seis candidatos de_ aquela coligação deram ontem uma conferência de Imprensa em_ o intuito de denunciar os problemas que rodeiam a área de_ o trabalho e propor as respectivas soluções 44-74 44-74 Seis candidatos de_ aquela coligação deram ontem uma conferência de Imprensa em_ o intuito de denunciar os problemas que rodeiam a área de_ o trabalho e propor as respectivas soluções . Seis candidatos de_ aquela coligação deram ontem uma conferência de Imprensa em_ o intuito de denunciar os problemas que rodeiam a área de_ o trabalho e propor as respectivas soluções . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87404 59-68 69-73 denunciar os problemas que rodeiam a área de_ o trabalho e propor as respectivas soluções 44-74 44-74 Seis candidatos de_ aquela coligação deram ontem uma conferência de Imprensa em_ o intuito de denunciar os problemas que rodeiam a área de_ o trabalho e propor as respectivas soluções . Seis candidatos de_ aquela coligação deram ontem uma conferência de Imprensa em_ o intuito de denunciar os problemas que rodeiam a área de_ o trabalho e propor as respectivas soluções . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87404 44-73 75-112 Seis candidatos de_ aquela coligação deram ontem uma conferência de Imprensa em_ o intuito de denunciar os problemas que rodeiam a área de_ o trabalho e propor as respectivas soluções Domingos Abrantes , cabeça de lista de_ a CDU por Setúbal , disse , relativamente a_ o trabalho infantil , que se " está a viver uma situação muito semelhante a_ a de_ o princípio de_ o século 44-74 75-113 Seis candidatos de_ aquela coligação deram ontem uma conferência de Imprensa em_ o intuito de denunciar os problemas que rodeiam a área de_ o trabalho e propor as respectivas soluções . Domingos Abrantes , cabeça de lista de_ a CDU por Setúbal , disse , relativamente a_ o trabalho infantil , que se " está a viver uma situação muito semelhante a_ a de_ o princípio de_ o século ". 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87404 75-76,87-112 78-85 Domingos Abrantes <*> disse , relativamente a_ o trabalho infantil , que se " está a viver uma situação muito semelhante a_ a de_ o princípio de_ o século cabeça de lista de_ a CDU por Setúbal 75-113 75-113 Domingos Abrantes , cabeça de lista de_ a CDU por Setúbal , disse , relativamente a_ o trabalho infantil , que se " está a viver uma situação muito semelhante a_ a de_ o princípio de_ o século ". Domingos Abrantes , cabeça de lista de_ a CDU por Setúbal , disse , relativamente a_ o trabalho infantil , que se " está a viver uma situação muito semelhante a_ a de_ o princípio de_ o século ". 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87404 75-112 114-115,117-176 Domingos Abrantes , cabeça de lista de_ a CDU por Setúbal , disse , relativamente a_ o trabalho infantil , que se " está a viver uma situação muito semelhante a_ a de_ o princípio de_ o século Com efeito <*> antes de iniciar a conversa com os jornalistas , os candidatos mostraram um vídeo ( que vai circular por_ o País , intregrado em_ a campanha audiovisual de_ a CDU ) com cenas de crianças fazendo trabalhos pesados , que confessavam ganhar entre quatro e quinze mil escudos mensais , com horários de trabalho de oito a 12 horas diárias 75-113 114-194 Domingos Abrantes , cabeça de lista de_ a CDU por Setúbal , disse , relativamente a_ o trabalho infantil , que se " está a viver uma situação muito semelhante a_ a de_ o princípio de_ o século ". Com efeito , antes de iniciar a conversa com os jornalistas , os candidatos mostraram um vídeo ( que vai circular por_ o País , intregrado em_ a campanha audiovisual de_ a CDU ) com cenas de crianças fazendo trabalhos pesados , que confessavam ganhar entre quatro e quinze mil escudos mensais , com horários de trabalho de oito a 12 horas diárias . " Charles Dickens jamais poderia imaginar ser ilustrado em_ um vídeo-clip tão impressionante " , disseram . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87404 117-124 126-176 antes de iniciar a conversa com os jornalistas os candidatos mostraram um vídeo ( que vai circular por_ o País , intregrado em_ a campanha audiovisual de_ a CDU ) com cenas de crianças fazendo trabalhos pesados , que confessavam ganhar entre quatro e quinze mil escudos mensais , com horários de trabalho de oito a 12 horas diárias 114-194 114-194 Com efeito , antes de iniciar a conversa com os jornalistas , os candidatos mostraram um vídeo ( que vai circular por_ o País , intregrado em_ a campanha audiovisual de_ a CDU ) com cenas de crianças fazendo trabalhos pesados , que confessavam ganhar entre quatro e quinze mil escudos mensais , com horários de trabalho de oito a 12 horas diárias . " Charles Dickens jamais poderia imaginar ser ilustrado em_ um vídeo-clip tão impressionante " , disseram . Com efeito , antes de iniciar a conversa com os jornalistas , os candidatos mostraram um vídeo ( que vai circular por_ o País , intregrado em_ a campanha audiovisual de_ a CDU ) com cenas de crianças fazendo trabalhos pesados , que confessavam ganhar entre quatro e quinze mil escudos mensais , com horários de trabalho de oito a 12 horas diárias . " Charles Dickens jamais poderia imaginar ser ilustrado em_ um vídeo-clip tão impressionante " , disseram . 1>2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87404 126-130,148-176 132-146 os candidatos mostraram um vídeo <*> com cenas de crianças fazendo trabalhos pesados , que confessavam ganhar entre quatro e quinze mil escudos mensais , com horários de trabalho de oito a 12 horas diárias que vai circular por_ o País , intregrado em_ a campanha audiovisual de_ a CDU 114-194 114-194 Com efeito , antes de iniciar a conversa com os jornalistas , os candidatos mostraram um vídeo ( que vai circular por_ o País , intregrado em_ a campanha audiovisual de_ a CDU ) com cenas de crianças fazendo trabalhos pesados , que confessavam ganhar entre quatro e quinze mil escudos mensais , com horários de trabalho de oito a 12 horas diárias . " Charles Dickens jamais poderia imaginar ser ilustrado em_ um vídeo-clip tão impressionante " , disseram . Com efeito , antes de iniciar a conversa com os jornalistas , os candidatos mostraram um vídeo ( que vai circular por_ o País , intregrado em_ a campanha audiovisual de_ a CDU ) com cenas de crianças fazendo trabalhos pesados , que confessavam ganhar entre quatro e quinze mil escudos mensais , com horários de trabalho de oito a 12 horas diárias . " Charles Dickens jamais poderia imaginar ser ilustrado em_ um vídeo-clip tão impressionante " , disseram . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87404 126-154 156-176 os candidatos mostraram um vídeo ( que vai circular por_ o País , intregrado em_ a campanha audiovisual de_ a CDU ) com cenas de crianças fazendo trabalhos pesados que confessavam ganhar entre quatro e quinze mil escudos mensais , com horários de trabalho de oito a 12 horas diárias 114-194 114-194 Com efeito , antes de iniciar a conversa com os jornalistas , os candidatos mostraram um vídeo ( que vai circular por_ o País , intregrado em_ a campanha audiovisual de_ a CDU ) com cenas de crianças fazendo trabalhos pesados , que confessavam ganhar entre quatro e quinze mil escudos mensais , com horários de trabalho de oito a 12 horas diárias . " Charles Dickens jamais poderia imaginar ser ilustrado em_ um vídeo-clip tão impressionante " , disseram . Com efeito , antes de iniciar a conversa com os jornalistas , os candidatos mostraram um vídeo ( que vai circular por_ o País , intregrado em_ a campanha audiovisual de_ a CDU ) com cenas de crianças fazendo trabalhos pesados , que confessavam ganhar entre quatro e quinze mil escudos mensais , com horários de trabalho de oito a 12 horas diárias . " Charles Dickens jamais poderia imaginar ser ilustrado em_ um vídeo-clip tão impressionante " , disseram . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87404 156-165 167-176 que confessavam ganhar entre quatro e quinze mil escudos mensais com horários de trabalho de oito a 12 horas diárias 114-194 114-194 Com efeito , antes de iniciar a conversa com os jornalistas , os candidatos mostraram um vídeo ( que vai circular por_ o País , intregrado em_ a campanha audiovisual de_ a CDU ) com cenas de crianças fazendo trabalhos pesados , que confessavam ganhar entre quatro e quinze mil escudos mensais , com horários de trabalho de oito a 12 horas diárias . " Charles Dickens jamais poderia imaginar ser ilustrado em_ um vídeo-clip tão impressionante " , disseram . Com efeito , antes de iniciar a conversa com os jornalistas , os candidatos mostraram um vídeo ( que vai circular por_ o País , intregrado em_ a campanha audiovisual de_ a CDU ) com cenas de crianças fazendo trabalhos pesados , que confessavam ganhar entre quatro e quinze mil escudos mensais , com horários de trabalho de oito a 12 horas diárias . " Charles Dickens jamais poderia imaginar ser ilustrado em_ um vídeo-clip tão impressionante " , disseram . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87404 117-176 179-193 antes de iniciar a conversa com os jornalistas , os candidatos mostraram um vídeo ( que vai circular por_ o País , intregrado em_ a campanha audiovisual de_ a CDU ) com cenas de crianças fazendo trabalhos pesados , que confessavam ganhar entre quatro e quinze mil escudos mensais , com horários de trabalho de oito a 12 horas diárias Charles Dickens jamais poderia imaginar ser ilustrado em_ um vídeo-clip tão impressionante " , disseram 114-194 114-194 Com efeito , antes de iniciar a conversa com os jornalistas , os candidatos mostraram um vídeo ( que vai circular por_ o País , intregrado em_ a campanha audiovisual de_ a CDU ) com cenas de crianças fazendo trabalhos pesados , que confessavam ganhar entre quatro e quinze mil escudos mensais , com horários de trabalho de oito a 12 horas diárias . " Charles Dickens jamais poderia imaginar ser ilustrado em_ um vídeo-clip tão impressionante " , disseram . Com efeito , antes de iniciar a conversa com os jornalistas , os candidatos mostraram um vídeo ( que vai circular por_ o País , intregrado em_ a campanha audiovisual de_ a CDU ) com cenas de crianças fazendo trabalhos pesados , que confessavam ganhar entre quatro e quinze mil escudos mensais , com horários de trabalho de oito a 12 horas diárias . " Charles Dickens jamais poderia imaginar ser ilustrado em_ um vídeo-clip tão impressionante " , disseram . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87404 117-176 195-229 antes de iniciar a conversa com os jornalistas , os candidatos mostraram um vídeo ( que vai circular por_ o País , intregrado em_ a campanha audiovisual de_ a CDU ) com cenas de crianças fazendo trabalhos pesados , que confessavam ganhar entre quatro e quinze mil escudos mensais , com horários de trabalho de oito a 12 horas diárias Álvaro Rana precisou que este tipo de trabalho infantil começou a ser detectado há cerca de 14 meses , por_ o que a CDU considera ser esta política de_ o Governo PSD / Cavaco Silva 114-194 195-230 Com efeito , antes de iniciar a conversa com os jornalistas , os candidatos mostraram um vídeo ( que vai circular por_ o País , intregrado em_ a campanha audiovisual de_ a CDU ) com cenas de crianças fazendo trabalhos pesados , que confessavam ganhar entre quatro e quinze mil escudos mensais , com horários de trabalho de oito a 12 horas diárias . " Charles Dickens jamais poderia imaginar ser ilustrado em_ um vídeo-clip tão impressionante " , disseram . Álvaro Rana precisou que este tipo de trabalho infantil começou a ser detectado há cerca de 14 meses , por_ o que a CDU considera ser esta política de_ o Governo PSD / Cavaco Silva ". 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87404 195-212 214-229 Álvaro Rana precisou que este tipo de trabalho infantil começou a ser detectado há cerca de 14 meses por_ o que a CDU considera ser esta política de_ o Governo PSD / Cavaco Silva 195-230 195-230 Álvaro Rana precisou que este tipo de trabalho infantil começou a ser detectado há cerca de 14 meses , por_ o que a CDU considera ser esta política de_ o Governo PSD / Cavaco Silva ". Álvaro Rana precisou que este tipo de trabalho infantil começou a ser detectado há cerca de 14 meses , por_ o que a CDU considera ser esta política de_ o Governo PSD / Cavaco Silva ". 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87404 195-229 231-319 Álvaro Rana precisou que este tipo de trabalho infantil começou a ser detectado há cerca de 14 meses , por_ o que a CDU considera ser esta política de_ o Governo PSD / Cavaco Silva Domingos Abrantes insurgiu -se igualmente contra a " manutenção de_ a chaga social de_ os salários em atraso " , o aumento de_ o trabalho precário e clandestino ( a prazo , a_ a tarefa , a_ a peça , a_ o dia e mesmo a_ a hora ) , a proliferação de_ os alugadores de mão-de-obra que , disse , " chegam a instalar -se a_ a porta de_ as empresas , em barracões , a contratarem para a mesma empresa os mesmos trabalhadores que estas empresas despediram 195-230 231-320 Álvaro Rana precisou que este tipo de trabalho infantil começou a ser detectado há cerca de 14 meses , por_ o que a CDU considera ser esta política de_ o Governo PSD / Cavaco Silva ". Domingos Abrantes insurgiu -se igualmente contra a " manutenção de_ a chaga social de_ os salários em atraso " , o aumento de_ o trabalho precário e clandestino ( a prazo , a_ a tarefa , a_ a peça , a_ o dia e mesmo a_ a hora ) , a proliferação de_ os alugadores de mão-de-obra que , disse , " chegam a instalar -se a_ a porta de_ as empresas , em barracões , a contratarem para a mesma empresa os mesmos trabalhadores que estas empresas despediram ". 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87404 231-319 321-359 Domingos Abrantes insurgiu -se igualmente contra a " manutenção de_ a chaga social de_ os salários em atraso " , o aumento de_ o trabalho precário e clandestino ( a prazo , a_ a tarefa , a_ a peça , a_ o dia e mesmo a_ a hora ) , a proliferação de_ os alugadores de mão-de-obra que , disse , " chegam a instalar -se a_ a porta de_ as empresas , em barracões , a contratarem para a mesma empresa os mesmos trabalhadores que estas empresas despediram Abrantes recordou que , em_ o que respeita a_ a precarização de_ os empregos , " foi o próprio Governo a dar o exemplo , a_ o fazer aumentar em flecha o número de tarefeiros em_ a Função Pública 231-320 321-360 Domingos Abrantes insurgiu -se igualmente contra a " manutenção de_ a chaga social de_ os salários em atraso " , o aumento de_ o trabalho precário e clandestino ( a prazo , a_ a tarefa , a_ a peça , a_ o dia e mesmo a_ a hora ) , a proliferação de_ os alugadores de mão-de-obra que , disse , " chegam a instalar -se a_ a porta de_ as empresas , em barracões , a contratarem para a mesma empresa os mesmos trabalhadores que estas empresas despediram ". Abrantes recordou que , em_ o que respeita a_ a precarização de_ os empregos , " foi o próprio Governo a dar o exemplo , a_ o fazer aumentar em flecha o número de tarefeiros em_ a Função Pública ". 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87404 321-323,337-359 325-334 Abrantes recordou que <*> foi o próprio Governo a dar o exemplo , a_ o fazer aumentar em flecha o número de tarefeiros em_ a Função Pública em_ o que respeita a_ a precarização de_ os empregos 321-360 321-360 Abrantes recordou que , em_ o que respeita a_ a precarização de_ os empregos , " foi o próprio Governo a dar o exemplo , a_ o fazer aumentar em flecha o número de tarefeiros em_ a Função Pública ". Abrantes recordou que , em_ o que respeita a_ a precarização de_ os empregos , " foi o próprio Governo a dar o exemplo , a_ o fazer aumentar em flecha o número de tarefeiros em_ a Função Pública ". 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87404 321-344 346-359 Abrantes recordou que , em_ o que respeita a_ a precarização de_ os empregos , " foi o próprio Governo a dar o exemplo a_ o fazer aumentar em flecha o número de tarefeiros em_ a Função Pública 321-360 321-360 Abrantes recordou que , em_ o que respeita a_ a precarização de_ os empregos , " foi o próprio Governo a dar o exemplo , a_ o fazer aumentar em flecha o número de tarefeiros em_ a Função Pública ". Abrantes recordou que , em_ o que respeita a_ a precarização de_ os empregos , " foi o próprio Governo a dar o exemplo , a_ o fazer aumentar em flecha o número de tarefeiros em_ a Função Pública ". 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn87404 321-359 361-363,365,367-454 Abrantes recordou que , em_ o que respeita a_ a precarização de_ os empregos , " foi o próprio Governo a dar o exemplo , a_ o fazer aumentar em flecha o número de tarefeiros em_ a Função Pública A CDU propõe <*> entretanto <*> que " a política económica centrada em_ os recursos nacionais tenha como primeira preocupação a criação de empregos " , e que " seja anulada a agenda de despedimentos que o Governo PSD - / Cavaco Silva elaborou " e que , em_ o dizer de_ aquele candidato de_ a CDU , só em_ a área de_ a Grande Lisboa " abrange cerca de 16 mil postos de trabalho " , em_ a Siderurgia , Centrel , Entreposto , Sorefame , INDEP , UTIC , entre outras empresas 321-360 361-455 Abrantes recordou que , em_ o que respeita a_ a precarização de_ os empregos , " foi o próprio Governo a dar o exemplo , a_ o fazer aumentar em flecha o número de tarefeiros em_ a Função Pública ". A CDU propõe , entretanto , que " a política económica centrada em_ os recursos nacionais tenha como primeira preocupação a criação de empregos " , e que " seja anulada a agenda de despedimentos que o Governo PSD - / Cavaco Silva elaborou " e que , em_ o dizer de_ aquele candidato de_ a CDU , só em_ a área de_ a Grande Lisboa " abrange cerca de 16 mil postos de trabalho " , em_ a Siderurgia , Centrel , Entreposto , Sorefame , INDEP , UTIC , entre outras empresas . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87404 367-384 387-454 que " a política económica centrada em_ os recursos nacionais tenha como primeira preocupação a criação de empregos e que " seja anulada a agenda de despedimentos que o Governo PSD - / Cavaco Silva elaborou " e que , em_ o dizer de_ aquele candidato de_ a CDU , só em_ a área de_ a Grande Lisboa " abrange cerca de 16 mil postos de trabalho " , em_ a Siderurgia , Centrel , Entreposto , Sorefame , INDEP , UTIC , entre outras empresas 361-455 361-455 A CDU propõe , entretanto , que " a política económica centrada em_ os recursos nacionais tenha como primeira preocupação a criação de empregos " , e que " seja anulada a agenda de despedimentos que o Governo PSD - / Cavaco Silva elaborou " e que , em_ o dizer de_ aquele candidato de_ a CDU , só em_ a área de_ a Grande Lisboa " abrange cerca de 16 mil postos de trabalho " , em_ a Siderurgia , Centrel , Entreposto , Sorefame , INDEP , UTIC , entre outras empresas . A CDU propõe , entretanto , que " a política económica centrada em_ os recursos nacionais tenha como primeira preocupação a criação de empregos " , e que " seja anulada a agenda de despedimentos que o Governo PSD - / Cavaco Silva elaborou " e que , em_ o dizer de_ aquele candidato de_ a CDU , só em_ a área de_ a Grande Lisboa " abrange cerca de 16 mil postos de trabalho " , em_ a Siderurgia , Centrel , Entreposto , Sorefame , INDEP , UTIC , entre outras empresas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87404 396-404 406-454 que o Governo PSD - / Cavaco Silva elaborou e que , em_ o dizer de_ aquele candidato de_ a CDU , só em_ a área de_ a Grande Lisboa " abrange cerca de 16 mil postos de trabalho " , em_ a Siderurgia , Centrel , Entreposto , Sorefame , INDEP , UTIC , entre outras empresas 361-455 361-455 A CDU propõe , entretanto , que " a política económica centrada em_ os recursos nacionais tenha como primeira preocupação a criação de empregos " , e que " seja anulada a agenda de despedimentos que o Governo PSD - / Cavaco Silva elaborou " e que , em_ o dizer de_ aquele candidato de_ a CDU , só em_ a área de_ a Grande Lisboa " abrange cerca de 16 mil postos de trabalho " , em_ a Siderurgia , Centrel , Entreposto , Sorefame , INDEP , UTIC , entre outras empresas . A CDU propõe , entretanto , que " a política económica centrada em_ os recursos nacionais tenha como primeira preocupação a criação de empregos " , e que " seja anulada a agenda de despedimentos que o Governo PSD - / Cavaco Silva elaborou " e que , em_ o dizer de_ aquele candidato de_ a CDU , só em_ a área de_ a Grande Lisboa " abrange cerca de 16 mil postos de trabalho " , em_ a Siderurgia , Centrel , Entreposto , Sorefame , INDEP , UTIC , entre outras empresas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87404 407,419-454 409-417 que <*> só em_ a área de_ a Grande Lisboa " abrange cerca de 16 mil postos de trabalho " , em_ a Siderurgia , Centrel , Entreposto , Sorefame , INDEP , UTIC , entre outras empresas em_ o dizer de_ aquele candidato de_ a CDU 361-455 361-455 A CDU propõe , entretanto , que " a política económica centrada em_ os recursos nacionais tenha como primeira preocupação a criação de empregos " , e que " seja anulada a agenda de despedimentos que o Governo PSD - / Cavaco Silva elaborou " e que , em_ o dizer de_ aquele candidato de_ a CDU , só em_ a área de_ a Grande Lisboa " abrange cerca de 16 mil postos de trabalho " , em_ a Siderurgia , Centrel , Entreposto , Sorefame , INDEP , UTIC , entre outras empresas . A CDU propõe , entretanto , que " a política económica centrada em_ os recursos nacionais tenha como primeira preocupação a criação de empregos " , e que " seja anulada a agenda de despedimentos que o Governo PSD - / Cavaco Silva elaborou " e que , em_ o dizer de_ aquele candidato de_ a CDU , só em_ a área de_ a Grande Lisboa " abrange cerca de 16 mil postos de trabalho " , em_ a Siderurgia , Centrel , Entreposto , Sorefame , INDEP , UTIC , entre outras empresas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87404 361-454 456-478 A CDU propõe , entretanto , que " a política económica centrada em_ os recursos nacionais tenha como primeira preocupação a criação de empregos " , e que " seja anulada a agenda de despedimentos que o Governo PSD - / Cavaco Silva elaborou " e que , em_ o dizer de_ aquele candidato de_ a CDU , só em_ a área de_ a Grande Lisboa " abrange cerca de 16 mil postos de trabalho " , em_ a Siderurgia , Centrel , Entreposto , Sorefame , INDEP , UTIC , entre outras empresas Pretende também a CDU que seja aprovada " com urgência uma lei contra o trabalho infantil " , que sejam tomadas medidas legislativas 361-455 456-479 A CDU propõe , entretanto , que " a política económica centrada em_ os recursos nacionais tenha como primeira preocupação a criação de empregos " , e que " seja anulada a agenda de despedimentos que o Governo PSD - / Cavaco Silva elaborou " e que , em_ o dizer de_ aquele candidato de_ a CDU , só em_ a área de_ a Grande Lisboa " abrange cerca de 16 mil postos de trabalho " , em_ a Siderurgia , Centrel , Entreposto , Sorefame , INDEP , UTIC , entre outras empresas . Pretende também a CDU que seja aprovada " com urgência uma lei contra o trabalho infantil " , que sejam tomadas medidas legislativas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87404 460-471 474-478 que seja aprovada " com urgência uma lei contra o trabalho infantil que sejam tomadas medidas legislativas 456-479 456-479 Pretende também a CDU que seja aprovada " com urgência uma lei contra o trabalho infantil " , que sejam tomadas medidas legislativas . Pretende também a CDU que seja aprovada " com urgência uma lei contra o trabalho infantil " , que sejam tomadas medidas legislativas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87405 1-21 23,25,27-61 A ÚNICA CERTEZA é a de que cada um de_ os partidos se confrontou com as suas reais possibilidades e força sendo <*> portanto <*> de esperar que este conhecimento possa de algum modo fazer cair a intransigência que se tinha estabelecido entre os partidos , e que havia procado a convocação de_ as eleições antecipadas , como única solução 1-62 1-62 A ÚNICA CERTEZA é a de que cada um de_ os partidos se confrontou com as suas reais possibilidades e força , sendo , portanto , de esperar que este conhecimento possa de algum modo fazer cair a intransigência que se tinha estabelecido entre os partidos , e que havia procado a convocação de_ as eleições antecipadas , como única solução . A ÚNICA CERTEZA é a de que cada um de_ os partidos se confrontou com as suas reais possibilidades e força , sendo , portanto , de esperar que este conhecimento possa de algum modo fazer cair a intransigência que se tinha estabelecido entre os partidos , e que havia procado a convocação de_ as eleições antecipadas , como única solução . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87405 40-46 48-61 que se tinha estabelecido entre os partidos e que havia procado a convocação de_ as eleições antecipadas , como única solução 1-62 1-62 A ÚNICA CERTEZA é a de que cada um de_ os partidos se confrontou com as suas reais possibilidades e força , sendo , portanto , de esperar que este conhecimento possa de algum modo fazer cair a intransigência que se tinha estabelecido entre os partidos , e que havia procado a convocação de_ as eleições antecipadas , como única solução . A ÚNICA CERTEZA é a de que cada um de_ os partidos se confrontou com as suas reais possibilidades e força , sendo , portanto , de esperar que este conhecimento possa de algum modo fazer cair a intransigência que se tinha estabelecido entre os partidos , e que havia procado a convocação de_ as eleições antecipadas , como única solução . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87405 1-61 63-95 A ÚNICA CERTEZA é a de que cada um de_ os partidos se confrontou com as suas reais possibilidades e força , sendo , portanto , de esperar que este conhecimento possa de algum modo fazer cair a intransigência que se tinha estabelecido entre os partidos , e que havia procado a convocação de_ as eleições antecipadas , como única solução Não há dúvida de que , em_ a origem de_ a dissolução de_ o pentapartido , havia um antagonismo propositado e consciente , sobretudo entre socialistas e democratas-cristãos , em_ o momento inconciliável 1-62 63-96 A ÚNICA CERTEZA é a de que cada um de_ os partidos se confrontou com as suas reais possibilidades e força , sendo , portanto , de esperar que este conhecimento possa de algum modo fazer cair a intransigência que se tinha estabelecido entre os partidos , e que havia procado a convocação de_ as eleições antecipadas , como única solução . Não há dúvida de que , em_ a origem de_ a dissolução de_ o pentapartido , havia um antagonismo propositado e consciente , sobretudo entre socialistas e democratas-cristãos , em_ o momento inconciliável . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87405 63-67,79-95 69-77 Não há dúvida de que <*> havia um antagonismo propositado e consciente , sobretudo entre socialistas e democratas-cristãos , em_ o momento inconciliável em_ a origem de_ a dissolução de_ o pentapartido 63-96 63-96 Não há dúvida de que , em_ a origem de_ a dissolução de_ o pentapartido , havia um antagonismo propositado e consciente , sobretudo entre socialistas e democratas-cristãos , em_ o momento inconciliável . Não há dúvida de que , em_ a origem de_ a dissolução de_ o pentapartido , havia um antagonismo propositado e consciente , sobretudo entre socialistas e democratas-cristãos , em_ o momento inconciliável . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87405 63-84,92-95 86-90 Não há dúvida de que , em_ a origem de_ a dissolução de_ o pentapartido , havia um antagonismo propositado e consciente <*> em_ o momento inconciliável sobretudo entre socialistas e democratas-cristãos 63-96 63-96 Não há dúvida de que , em_ a origem de_ a dissolução de_ o pentapartido , havia um antagonismo propositado e consciente , sobretudo entre socialistas e democratas-cristãos , em_ o momento inconciliável . Não há dúvida de que , em_ a origem de_ a dissolução de_ o pentapartido , havia um antagonismo propositado e consciente , sobretudo entre socialistas e democratas-cristãos , em_ o momento inconciliável . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87405 63-95 97-133 Não há dúvida de que , em_ a origem de_ a dissolução de_ o pentapartido , havia um antagonismo propositado e consciente , sobretudo entre socialistas e democratas-cristãos , em_ o momento inconciliável De Mita , secretário de_ a DC , tinha colocado e forçado Craxi a escolher entre uma aliança com a Democracia Cristã ou com os comunistas , até porque outras hipóteses não têm possibilidades numéricas ou reais 63-96 97-134 Não há dúvida de que , em_ a origem de_ a dissolução de_ o pentapartido , havia um antagonismo propositado e consciente , sobretudo entre socialistas e democratas-cristãos , em_ o momento inconciliável . De Mita , secretário de_ a DC , tinha colocado e forçado Craxi a escolher entre uma aliança com a Democracia Cristã ou com os comunistas , até porque outras hipóteses não têm possibilidades numéricas ou reais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87405 97-122 124-133 De Mita , secretário de_ a DC , tinha colocado e forçado Craxi a escolher entre uma aliança com a Democracia Cristã ou com os comunistas até porque outras hipóteses não têm possibilidades numéricas ou reais 97-134 97-134 De Mita , secretário de_ a DC , tinha colocado e forçado Craxi a escolher entre uma aliança com a Democracia Cristã ou com os comunistas , até porque outras hipóteses não têm possibilidades numéricas ou reais . De Mita , secretário de_ a DC , tinha colocado e forçado Craxi a escolher entre uma aliança com a Democracia Cristã ou com os comunistas , até porque outras hipóteses não têm possibilidades numéricas ou reais . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87405 97-133 135-156 De Mita , secretário de_ a DC , tinha colocado e forçado Craxi a escolher entre uma aliança com a Democracia Cristã ou com os comunistas , até porque outras hipóteses não têm possibilidades numéricas ou reais Tal situação colocava o Partido Socialista em_ uma posição sempre subalterna , apesar de , numericamente , ser esta a situação óbvia 97-134 135-157 De Mita , secretário de_ a DC , tinha colocado e forçado Craxi a escolher entre uma aliança com a Democracia Cristã ou com os comunistas , até porque outras hipóteses não têm possibilidades numéricas ou reais . Tal situação colocava o Partido Socialista em_ uma posição sempre subalterna , apesar de , numericamente , ser esta a situação óbvia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87405 135-145 147-148,150-156 Tal situação colocava o Partido Socialista em_ uma posição sempre subalterna apesar de <*> numericamente , ser esta a situação óbvia 135-157 135-157 Tal situação colocava o Partido Socialista em_ uma posição sempre subalterna , apesar de , numericamente , ser esta a situação óbvia . Tal situação colocava o Partido Socialista em_ uma posição sempre subalterna , apesar de , numericamente , ser esta a situação óbvia . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn87405 135-156 158-178 Tal situação colocava o Partido Socialista em_ uma posição sempre subalterna , apesar de , numericamente , ser esta a situação óbvia Mas a Bettino Craxi , primeiro presidente de Conselho de Ministros socialista em Itália , isto não agrada , nunca agradou 135-157 158-179 Tal situação colocava o Partido Socialista em_ uma posição sempre subalterna , apesar de , numericamente , ser esta a situação óbvia . Mas a Bettino Craxi , primeiro presidente de Conselho de Ministros socialista em Itália , isto não agrada , nunca agradou . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87405 159-161,173-178 163-171 a Bettino Craxi <*> isto não agrada , nunca agradou primeiro presidente de Conselho de Ministros socialista em Itália 158-179 158-179 Mas a Bettino Craxi , primeiro presidente de Conselho de Ministros socialista em Itália , isto não agrada , nunca agradou . Mas a Bettino Craxi , primeiro presidente de Conselho de Ministros socialista em Itália , isto não agrada , nunca agradou . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87405 159-175 177-178 a Bettino Craxi , primeiro presidente de Conselho de Ministros socialista em Itália , isto não agrada nunca agradou 158-179 158-179 Mas a Bettino Craxi , primeiro presidente de Conselho de Ministros socialista em Itália , isto não agrada , nunca agradou . Mas a Bettino Craxi , primeiro presidente de Conselho de Ministros socialista em Itália , isto não agrada , nunca agradou . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn87405 159-178 180-192,194-196,198-216 a Bettino Craxi , primeiro presidente de Conselho de Ministros socialista em Itália , isto não agrada , nunca agradou A sua posição de fiel de_ a balança política de Itália não podia <*> por outro lado <*> ser tolerada por De Mita , que com as eleições antecipadas tentou limitar o poder de coligação de Craxi 158-179 180-217 Mas a Bettino Craxi , primeiro presidente de Conselho de Ministros socialista em Itália , isto não agrada , nunca agradou . A sua posição de fiel de_ a balança política de Itália não podia , por outro lado , ser tolerada por De Mita , que com as eleições antecipadas tentou limitar o poder de coligação de Craxi . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87405 180-192,198-202 204-216 A sua posição de fiel de_ a balança política de Itália não podia <*> ser tolerada por De Mita que com as eleições antecipadas tentou limitar o poder de coligação de Craxi 180-217 180-217 A sua posição de fiel de_ a balança política de Itália não podia , por outro lado , ser tolerada por De Mita , que com as eleições antecipadas tentou limitar o poder de coligação de Craxi . A sua posição de fiel de_ a balança política de Itália não podia , por outro lado , ser tolerada por De Mita , que com as eleições antecipadas tentou limitar o poder de coligação de Craxi . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87405 180-216 218-220,222-255 A sua posição de fiel de_ a balança política de Itália não podia , por outro lado , ser tolerada por De Mita , que com as eleições antecipadas tentou limitar o poder de coligação de Craxi Em_ o entanto <*> os resultados eleitorais que premiaram estes dois partidos , não fazem , de modo nenhum , pensar que , depois de_ o voto de ontem , a posição e ambição de Craxi se altere 180-217 218-256 A sua posição de fiel de_ a balança política de Itália não podia , por outro lado , ser tolerada por De Mita , que com as eleições antecipadas tentou limitar o poder de coligação de Craxi . Em_ o entanto , os resultados eleitorais que premiaram estes dois partidos , não fazem , de modo nenhum , pensar que , depois de_ o voto de ontem , a posição e ambição de Craxi se altere . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87405 222-239,248-255 241-246 os resultados eleitorais que premiaram estes dois partidos , não fazem , de modo nenhum , pensar que <*> a posição e ambição de Craxi se altere depois de_ o voto de ontem 218-256 218-256 Em_ o entanto , os resultados eleitorais que premiaram estes dois partidos , não fazem , de modo nenhum , pensar que , depois de_ o voto de ontem , a posição e ambição de Craxi se altere . Em_ o entanto , os resultados eleitorais que premiaram estes dois partidos , não fazem , de modo nenhum , pensar que , depois de_ o voto de ontem , a posição e ambição de Craxi se altere . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87405 222-255 257-287 os resultados eleitorais que premiaram estes dois partidos , não fazem , de modo nenhum , pensar que , depois de_ o voto de ontem , a posição e ambição de Craxi se altere Os dois ganharam , mas a situação , que em teoria terá como solução final uma aliança entre os dois , tem a_ a sua frente um longo e árduo caminho 218-256 257-288 Em_ o entanto , os resultados eleitorais que premiaram estes dois partidos , não fazem , de modo nenhum , pensar que , depois de_ o voto de ontem , a posição e ambição de Craxi se altere . Os dois ganharam , mas a situação , que em teoria terá como solução final uma aliança entre os dois , tem a_ a sua frente um longo e árduo caminho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87405 257-259 261-287 Os dois ganharam mas a situação , que em teoria terá como solução final uma aliança entre os dois , tem a_ a sua frente um longo e árduo caminho 257-288 257-288 Os dois ganharam , mas a situação , que em teoria terá como solução final uma aliança entre os dois , tem a_ a sua frente um longo e árduo caminho . Os dois ganharam , mas a situação , que em teoria terá como solução final uma aliança entre os dois , tem a_ a sua frente um longo e árduo caminho . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87405 262-263,278-287 265-276 a situação <*> tem a_ a sua frente um longo e árduo caminho que em teoria terá como solução final uma aliança entre os dois 257-288 257-288 Os dois ganharam , mas a situação , que em teoria terá como solução final uma aliança entre os dois , tem a_ a sua frente um longo e árduo caminho . Os dois ganharam , mas a situação , que em teoria terá como solução final uma aliança entre os dois , tem a_ a sua frente um longo e árduo caminho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87405 257-287 289-350 Os dois ganharam , mas a situação , que em teoria terá como solução final uma aliança entre os dois , tem a_ a sua frente um longo e árduo caminho Aquilo que foi descrito e caracterizado por muitos como a arrogância e o desafio polémico de Craxi e de_ o Partido Socialista , foi premiado por_ o eleitorado , e esta situação certamente dará força a Craxi para que , em_ as próximas tentativas de formação de um Governo , o secretário de_ o PSI não se desfaça de_ a sua arrogância 257-288 289-351 Os dois ganharam , mas a situação , que em teoria terá como solução final uma aliança entre os dois , tem a_ a sua frente um longo e árduo caminho . Aquilo que foi descrito e caracterizado por muitos como a arrogância e o desafio polémico de Craxi e de_ o Partido Socialista , foi premiado por_ o eleitorado , e esta situação certamente dará força a Craxi para que , em_ as próximas tentativas de formação de um Governo , o secretário de_ o PSI não se desfaça de_ a sua arrogância . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87405 292 293-294 descrito e caracterizado 289-351 289-351 Aquilo que foi descrito e caracterizado por muitos como a arrogância e o desafio polémico de Craxi e de_ o Partido Socialista , foi premiado por_ o eleitorado , e esta situação certamente dará força a Craxi para que , em_ as próximas tentativas de formação de um Governo , o secretário de_ o PSI não se desfaça de_ a sua arrogância . Aquilo que foi descrito e caracterizado por muitos como a arrogância e o desafio polémico de Craxi e de_ o Partido Socialista , foi premiado por_ o eleitorado , e esta situação certamente dará força a Craxi para que , em_ as próximas tentativas de formação de um Governo , o secretário de_ o PSI não se desfaça de_ a sua arrogância . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87405 289-316 318-350 Aquilo que foi descrito e caracterizado por muitos como a arrogância e o desafio polémico de Craxi e de_ o Partido Socialista , foi premiado por_ o eleitorado e esta situação certamente dará força a Craxi para que , em_ as próximas tentativas de formação de um Governo , o secretário de_ o PSI não se desfaça de_ a sua arrogância 289-351 289-351 Aquilo que foi descrito e caracterizado por muitos como a arrogância e o desafio polémico de Craxi e de_ o Partido Socialista , foi premiado por_ o eleitorado , e esta situação certamente dará força a Craxi para que , em_ as próximas tentativas de formação de um Governo , o secretário de_ o PSI não se desfaça de_ a sua arrogância . Aquilo que foi descrito e caracterizado por muitos como a arrogância e o desafio polémico de Craxi e de_ o Partido Socialista , foi premiado por_ o eleitorado , e esta situação certamente dará força a Craxi para que , em_ as próximas tentativas de formação de um Governo , o secretário de_ o PSI não se desfaça de_ a sua arrogância . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87405 319-327,339-350 329-337 esta situação certamente dará força a Craxi para que <*> o secretário de_ o PSI não se desfaça de_ a sua arrogância em_ as próximas tentativas de formação de um Governo 289-351 289-351 Aquilo que foi descrito e caracterizado por muitos como a arrogância e o desafio polémico de Craxi e de_ o Partido Socialista , foi premiado por_ o eleitorado , e esta situação certamente dará força a Craxi para que , em_ as próximas tentativas de formação de um Governo , o secretário de_ o PSI não se desfaça de_ a sua arrogância . Aquilo que foi descrito e caracterizado por muitos como a arrogância e o desafio polémico de Craxi e de_ o Partido Socialista , foi premiado por_ o eleitorado , e esta situação certamente dará força a Craxi para que , em_ as próximas tentativas de formação de um Governo , o secretário de_ o PSI não se desfaça de_ a sua arrogância . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87405 352-367 369-395 Para além de_ a aritmética de_ os resultados e de_ as ambições de_ os líderes políticos o eleitorado italiano não indicou preferir uma solução diversa de_ a de um pentapartido : dois grandes adversários , socialistas e democratas-cristãos , são obrigados a colaborar 352-396 352-396 Para além de_ a aritmética de_ os resultados e de_ as ambições de_ os líderes políticos , o eleitorado italiano não indicou preferir uma solução diversa de_ a de um pentapartido : dois grandes adversários , socialistas e democratas-cristãos , são obrigados a colaborar . Para além de_ a aritmética de_ os resultados e de_ as ambições de_ os líderes políticos , o eleitorado italiano não indicou preferir uma solução diversa de_ a de um pentapartido : dois grandes adversários , socialistas e democratas-cristãos , são obrigados a colaborar . 1>2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87405 289-350 352-395 Aquilo que foi descrito e caracterizado por muitos como a arrogância e o desafio polémico de Craxi e de_ o Partido Socialista , foi premiado por_ o eleitorado , e esta situação certamente dará força a Craxi para que , em_ as próximas tentativas de formação de um Governo , o secretário de_ o PSI não se desfaça de_ a sua arrogância Para além de_ a aritmética de_ os resultados e de_ as ambições de_ os líderes políticos , o eleitorado italiano não indicou preferir uma solução diversa de_ a de um pentapartido : dois grandes adversários , socialistas e democratas-cristãos , são obrigados a colaborar 289-351 352-396 Aquilo que foi descrito e caracterizado por muitos como a arrogância e o desafio polémico de Craxi e de_ o Partido Socialista , foi premiado por_ o eleitorado , e esta situação certamente dará força a Craxi para que , em_ as próximas tentativas de formação de um Governo , o secretário de_ o PSI não se desfaça de_ a sua arrogância . Para além de_ a aritmética de_ os resultados e de_ as ambições de_ os líderes políticos , o eleitorado italiano não indicou preferir uma solução diversa de_ a de um pentapartido : dois grandes adversários , socialistas e democratas-cristãos , são obrigados a colaborar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87405 369-382 384-395 o eleitorado italiano não indicou preferir uma solução diversa de_ a de um pentapartido dois grandes adversários , socialistas e democratas-cristãos , são obrigados a colaborar 352-396 352-396 Para além de_ a aritmética de_ os resultados e de_ as ambições de_ os líderes políticos , o eleitorado italiano não indicou preferir uma solução diversa de_ a de um pentapartido : dois grandes adversários , socialistas e democratas-cristãos , são obrigados a colaborar . Para além de_ a aritmética de_ os resultados e de_ as ambições de_ os líderes políticos , o eleitorado italiano não indicou preferir uma solução diversa de_ a de um pentapartido : dois grandes adversários , socialistas e democratas-cristãos , são obrigados a colaborar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87405 352-395 397-449 Para além de_ a aritmética de_ os resultados e de_ as ambições de_ os líderes políticos , o eleitorado italiano não indicou preferir uma solução diversa de_ a de um pentapartido : dois grandes adversários , socialistas e democratas-cristãos , são obrigados a colaborar As conclusões e comentários em_ a televisão de Craxi e De Mita , a seguir a_ as primeiras indicações de_ os resultados eleitorais , demonstravam já um modo mais pacato e menos agressivo a_ o falar de_ o adversário , que , a partir de agora , será encarado como um provável aliado 352-396 397-450 Para além de_ a aritmética de_ os resultados e de_ as ambições de_ os líderes políticos , o eleitorado italiano não indicou preferir uma solução diversa de_ a de um pentapartido : dois grandes adversários , socialistas e democratas-cristãos , são obrigados a colaborar . As conclusões e comentários em_ a televisão de Craxi e De Mita , a seguir a_ as primeiras indicações de_ os resultados eleitorais , demonstravam já um modo mais pacato e menos agressivo a_ o falar de_ o adversário , que , a partir de agora , será encarado como um provável aliado . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87405 397-408,421-449 410-419 As conclusões e comentários em_ a televisão de Craxi e De Mita <*> demonstravam já um modo mais pacato e menos agressivo a_ o falar de_ o adversário , que , a partir de agora , será encarado como um provável aliado a seguir a_ as primeiras indicações de_ os resultados eleitorais 397-450 397-450 As conclusões e comentários em_ a televisão de Craxi e De Mita , a seguir a_ as primeiras indicações de_ os resultados eleitorais , demonstravam já um modo mais pacato e menos agressivo a_ o falar de_ o adversário , que , a partir de agora , será encarado como um provável aliado . As conclusões e comentários em_ a televisão de Craxi e De Mita , a seguir a_ as primeiras indicações de_ os resultados eleitorais , demonstravam já um modo mais pacato e menos agressivo a_ o falar de_ o adversário , que , a partir de agora , será encarado como um provável aliado . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87405 397-435 437-449 As conclusões e comentários em_ a televisão de Craxi e De Mita , a seguir a_ as primeiras indicações de_ os resultados eleitorais , demonstravam já um modo mais pacato e menos agressivo a_ o falar de_ o adversário que , a partir de agora , será encarado como um provável aliado 397-450 397-450 As conclusões e comentários em_ a televisão de Craxi e De Mita , a seguir a_ as primeiras indicações de_ os resultados eleitorais , demonstravam já um modo mais pacato e menos agressivo a_ o falar de_ o adversário , que , a partir de agora , será encarado como um provável aliado . As conclusões e comentários em_ a televisão de Craxi e De Mita , a seguir a_ as primeiras indicações de_ os resultados eleitorais , demonstravam já um modo mais pacato e menos agressivo a_ o falar de_ o adversário , que , a partir de agora , será encarado como um provável aliado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87405 397-449 451-478 As conclusões e comentários em_ a televisão de Craxi e De Mita , a seguir a_ as primeiras indicações de_ os resultados eleitorais , demonstravam já um modo mais pacato e menos agressivo a_ o falar de_ o adversário , que , a partir de agora , será encarado como um provável aliado Será muito difícil ver estes dois partidos aliarem -se : cada um exigirá , com base em_ os aumentos de_ os votos , novas regalias , novas concessões 397-450 451-479 As conclusões e comentários em_ a televisão de Craxi e De Mita , a seguir a_ as primeiras indicações de_ os resultados eleitorais , demonstravam já um modo mais pacato e menos agressivo a_ o falar de_ o adversário , que , a partir de agora , será encarado como um provável aliado . Será muito difícil ver estes dois partidos aliarem -se : cada um exigirá , com base em_ os aumentos de_ os votos , novas regalias , novas concessões . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87405 451-459 461-478 Será muito difícil ver estes dois partidos aliarem -se cada um exigirá , com base em_ os aumentos de_ os votos , novas regalias , novas concessões 451-479 451-479 Será muito difícil ver estes dois partidos aliarem -se : cada um exigirá , com base em_ os aumentos de_ os votos , novas regalias , novas concessões . Será muito difícil ver estes dois partidos aliarem -se : cada um exigirá , com base em_ os aumentos de_ os votos , novas regalias , novas concessões . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87405 461-463,474-478 465-472 cada um exigirá <*> novas regalias , novas concessões com base em_ os aumentos de_ os votos 451-479 451-479 Será muito difícil ver estes dois partidos aliarem -se : cada um exigirá , com base em_ os aumentos de_ os votos , novas regalias , novas concessões . Será muito difícil ver estes dois partidos aliarem -se : cada um exigirá , com base em_ os aumentos de_ os votos , novas regalias , novas concessões . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87405 451-478 480-518 Será muito difícil ver estes dois partidos aliarem -se : cada um exigirá , com base em_ os aumentos de_ os votos , novas regalias , novas concessões É possível , e a solução começou a ser mencionada desde os primeiros momentos , um Governo de " transição " , talvez o prolongamento de_ o actual Governo de Fanfani , até que os partidos consigam a harmonia 451-479 480-519 Será muito difícil ver estes dois partidos aliarem -se : cada um exigirá , com base em_ os aumentos de_ os votos , novas regalias , novas concessões . É possível , e a solução começou a ser mencionada desde os primeiros momentos , um Governo de " transição " , talvez o prolongamento de_ o actual Governo de Fanfani , até que os partidos consigam a harmonia . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87405 480-481 483-493 É possível e a solução começou a ser mencionada desde os primeiros momentos 480-519 480-519 É possível , e a solução começou a ser mencionada desde os primeiros momentos , um Governo de " transição " , talvez o prolongamento de_ o actual Governo de Fanfani , até que os partidos consigam a harmonia . É possível , e a solução começou a ser mencionada desde os primeiros momentos , um Governo de " transição " , talvez o prolongamento de_ o actual Governo de Fanfani , até que os partidos consigam a harmonia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87405 480-493 495-518 É possível , e a solução começou a ser mencionada desde os primeiros momentos um Governo de " transição " , talvez o prolongamento de_ o actual Governo de Fanfani , até que os partidos consigam a harmonia 480-519 480-519 É possível , e a solução começou a ser mencionada desde os primeiros momentos , um Governo de " transição " , talvez o prolongamento de_ o actual Governo de Fanfani , até que os partidos consigam a harmonia . É possível , e a solução começou a ser mencionada desde os primeiros momentos , um Governo de " transição " , talvez o prolongamento de_ o actual Governo de Fanfani , até que os partidos consigam a harmonia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87405 495-510 512-518 um Governo de " transição " , talvez o prolongamento de_ o actual Governo de Fanfani até que os partidos consigam a harmonia 480-519 480-519 É possível , e a solução começou a ser mencionada desde os primeiros momentos , um Governo de " transição " , talvez o prolongamento de_ o actual Governo de Fanfani , até que os partidos consigam a harmonia . É possível , e a solução começou a ser mencionada desde os primeiros momentos , um Governo de " transição " , talvez o prolongamento de_ o actual Governo de Fanfani , até que os partidos consigam a harmonia . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87405 480-518 520-565 É possível , e a solução começou a ser mencionada desde os primeiros momentos , um Governo de " transição " , talvez o prolongamento de_ o actual Governo de Fanfani , até que os partidos consigam a harmonia Os resultados negativos de_ o Partido Comunista , quase três por cento , não facilitam as conversações entre socialistas e democratas-cristãos , de_ o ponto de vista de_ o PS , Craxi não mais poderá pôr em_ a mesa uma ameaça séria de aliança de esquerda 480-519 520-566 É possível , e a solução começou a ser mencionada desde os primeiros momentos , um Governo de " transição " , talvez o prolongamento de_ o actual Governo de Fanfani , até que os partidos consigam a harmonia . Os resultados negativos de_ o Partido Comunista , quase três por cento , não facilitam as conversações entre socialistas e democratas-cristãos , de_ o ponto de vista de_ o PS , Craxi não mais poderá pôr em_ a mesa uma ameaça séria de aliança de esquerda . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87405 520-540 542-565 Os resultados negativos de_ o Partido Comunista , quase três por cento , não facilitam as conversações entre socialistas e democratas-cristãos de_ o ponto de vista de_ o PS , Craxi não mais poderá pôr em_ a mesa uma ameaça séria de aliança de esquerda 520-566 520-566 Os resultados negativos de_ o Partido Comunista , quase três por cento , não facilitam as conversações entre socialistas e democratas-cristãos , de_ o ponto de vista de_ o PS , Craxi não mais poderá pôr em_ a mesa uma ameaça séria de aliança de esquerda . Os resultados negativos de_ o Partido Comunista , quase três por cento , não facilitam as conversações entre socialistas e democratas-cristãos , de_ o ponto de vista de_ o PS , Craxi não mais poderá pôr em_ a mesa uma ameaça séria de aliança de esquerda . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87405 520-565 567,569-611 Os resultados negativos de_ o Partido Comunista , quase três por cento , não facilitam as conversações entre socialistas e democratas-cristãos , de_ o ponto de vista de_ o PS , Craxi não mais poderá pôr em_ a mesa uma ameaça séria de aliança de esquerda Mas <*> se o PSI ganha três por cento , o que para o terceiro partido de_ o país representa um record , há uma perda percentual igual de_ os outros três partidos laicos que formaram a coligação governativa , republicanos , liberais e sociais-democratas 520-566 567-612 Os resultados negativos de_ o Partido Comunista , quase três por cento , não facilitam as conversações entre socialistas e democratas-cristãos , de_ o ponto de vista de_ o PS , Craxi não mais poderá pôr em_ a mesa uma ameaça séria de aliança de esquerda . Mas , se o PSI ganha três por cento , o que para o terceiro partido de_ o país representa um record , há uma perda percentual igual de_ os outros três partidos laicos que formaram a coligação governativa , republicanos , liberais e sociais-democratas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87405 569-588 590-611 se o PSI ganha três por cento , o que para o terceiro partido de_ o país representa um record há uma perda percentual igual de_ os outros três partidos laicos que formaram a coligação governativa , republicanos , liberais e sociais-democratas 567-612 567-612 Mas , se o PSI ganha três por cento , o que para o terceiro partido de_ o país representa um record , há uma perda percentual igual de_ os outros três partidos laicos que formaram a coligação governativa , republicanos , liberais e sociais-democratas . Mas , se o PSI ganha três por cento , o que para o terceiro partido de_ o país representa um record , há uma perda percentual igual de_ os outros três partidos laicos que formaram a coligação governativa , republicanos , liberais e sociais-democratas . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn87405 569-575,590-611 577-588 se o PSI ganha três por cento <*> há uma perda percentual igual de_ os outros três partidos laicos que formaram a coligação governativa , republicanos , liberais e sociais-democratas o que para o terceiro partido de_ o país representa um record 567-612 567-612 Mas , se o PSI ganha três por cento , o que para o terceiro partido de_ o país representa um record , há uma perda percentual igual de_ os outros três partidos laicos que formaram a coligação governativa , republicanos , liberais e sociais-democratas . Mas , se o PSI ganha três por cento , o que para o terceiro partido de_ o país representa um record , há uma perda percentual igual de_ os outros três partidos laicos que formaram a coligação governativa , republicanos , liberais e sociais-democratas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87405 569-611 613-647 se o PSI ganha três por cento , o que para o terceiro partido de_ o país representa um record , há uma perda percentual igual de_ os outros três partidos laicos que formaram a coligação governativa , republicanos , liberais e sociais-democratas Esta situação , aliada a_ a descida de_ os comunistas , não facilita a posição de_ os socialistas diante de_ os democratas-cristãos , quando se encontrarem face a face para tentar formar um novo Governo 567-612 613-648 Mas , se o PSI ganha três por cento , o que para o terceiro partido de_ o país representa um record , há uma perda percentual igual de_ os outros três partidos laicos que formaram a coligação governativa , republicanos , liberais e sociais-democratas . Esta situação , aliada a_ a descida de_ os comunistas , não facilita a posição de_ os socialistas diante de_ os democratas-cristãos , quando se encontrarem face a face para tentar formar um novo Governo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87405 613-614,624-647 616-622 Esta situação <*> não facilita a posição de_ os socialistas diante de_ os democratas-cristãos , quando se encontrarem face a face para tentar formar um novo Governo aliada a_ a descida de_ os comunistas 613-648 613-648 Esta situação , aliada a_ a descida de_ os comunistas , não facilita a posição de_ os socialistas diante de_ os democratas-cristãos , quando se encontrarem face a face para tentar formar um novo Governo . Esta situação , aliada a_ a descida de_ os comunistas , não facilita a posição de_ os socialistas diante de_ os democratas-cristãos , quando se encontrarem face a face para tentar formar um novo Governo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87405 613-634 636-647 Esta situação , aliada a_ a descida de_ os comunistas , não facilita a posição de_ os socialistas diante de_ os democratas-cristãos quando se encontrarem face a face para tentar formar um novo Governo 613-648 613-648 Esta situação , aliada a_ a descida de_ os comunistas , não facilita a posição de_ os socialistas diante de_ os democratas-cristãos , quando se encontrarem face a face para tentar formar um novo Governo . Esta situação , aliada a_ a descida de_ os comunistas , não facilita a posição de_ os socialistas diante de_ os democratas-cristãos , quando se encontrarem face a face para tentar formar um novo Governo . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87405 637-641 642-647 se encontrarem face a face para tentar formar um novo Governo 613-648 613-648 Esta situação , aliada a_ a descida de_ os comunistas , não facilita a posição de_ os socialistas diante de_ os democratas-cristãos , quando se encontrarem face a face para tentar formar um novo Governo . Esta situação , aliada a_ a descida de_ os comunistas , não facilita a posição de_ os socialistas diante de_ os democratas-cristãos , quando se encontrarem face a face para tentar formar um novo Governo . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87405 613-647 649-704 Esta situação , aliada a_ a descida de_ os comunistas , não facilita a posição de_ os socialistas diante de_ os democratas-cristãos , quando se encontrarem face a face para tentar formar um novo Governo A vitória de_ os socialistas , simultânea com a descida de_ os comunistas , renega não só o eventual compromisso histórico , que tornou famoso Enrico Berlinguer , secretário de_ o PCI , desaparecido a dois anos , como também aquela sonhada alternativa de esquerda , a_ a semelhança de_ o que se passou em França 613-648 649-705 Esta situação , aliada a_ a descida de_ os comunistas , não facilita a posição de_ os socialistas diante de_ os democratas-cristãos , quando se encontrarem face a face para tentar formar um novo Governo . A vitória de_ os socialistas , simultânea com a descida de_ os comunistas , renega não só o eventual compromisso histórico , que tornou famoso Enrico Berlinguer , secretário de_ o PCI , desaparecido a dois anos , como também aquela sonhada alternativa de esquerda , a_ a semelhança de_ o que se passou em França . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87405 649-653,663-704 655-661 A vitória de_ os socialistas <*> renega não só o eventual compromisso histórico , que tornou famoso Enrico Berlinguer , secretário de_ o PCI , desaparecido a dois anos , como também aquela sonhada alternativa de esquerda , a_ a semelhança de_ o que se passou em França simultânea com a descida de_ os comunistas 649-705 649-705 A vitória de_ os socialistas , simultânea com a descida de_ os comunistas , renega não só o eventual compromisso histórico , que tornou famoso Enrico Berlinguer , secretário de_ o PCI , desaparecido a dois anos , como também aquela sonhada alternativa de esquerda , a_ a semelhança de_ o que se passou em França . A vitória de_ os socialistas , simultânea com a descida de_ os comunistas , renega não só o eventual compromisso histórico , que tornou famoso Enrico Berlinguer , secretário de_ o PCI , desaparecido a dois anos , como também aquela sonhada alternativa de esquerda , a_ a semelhança de_ o que se passou em França . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87405 649-663,666-685 664-665,687-704 A vitória de_ os socialistas , simultânea com a descida de_ os comunistas , renega <*> o eventual compromisso histórico , que tornou famoso Enrico Berlinguer , secretário de_ o PCI , desaparecido a dois anos não só <*> como também aquela sonhada alternativa de esquerda , a_ a semelhança de_ o que se passou em França 649-705 649-705 A vitória de_ os socialistas , simultânea com a descida de_ os comunistas , renega não só o eventual compromisso histórico , que tornou famoso Enrico Berlinguer , secretário de_ o PCI , desaparecido a dois anos , como também aquela sonhada alternativa de esquerda , a_ a semelhança de_ o que se passou em França . A vitória de_ os socialistas , simultânea com a descida de_ os comunistas , renega não só o eventual compromisso histórico , que tornou famoso Enrico Berlinguer , secretário de_ o PCI , desaparecido a dois anos , como também aquela sonhada alternativa de esquerda , a_ a semelhança de_ o que se passou em França . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87405 649-669,687-704 671-685 A vitória de_ os socialistas , simultânea com a descida de_ os comunistas , renega não só o eventual compromisso histórico <*> como também aquela sonhada alternativa de esquerda , a_ a semelhança de_ o que se passou em França que tornou famoso Enrico Berlinguer , secretário de_ o PCI , desaparecido a dois anos 649-705 649-705 A vitória de_ os socialistas , simultânea com a descida de_ os comunistas , renega não só o eventual compromisso histórico , que tornou famoso Enrico Berlinguer , secretário de_ o PCI , desaparecido a dois anos , como também aquela sonhada alternativa de esquerda , a_ a semelhança de_ o que se passou em França . A vitória de_ os socialistas , simultânea com a descida de_ os comunistas , renega não só o eventual compromisso histórico , que tornou famoso Enrico Berlinguer , secretário de_ o PCI , desaparecido a dois anos , como também aquela sonhada alternativa de esquerda , a_ a semelhança de_ o que se passou em França . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87405 689-693 695-704 aquela sonhada alternativa de esquerda a_ a semelhança de_ o que se passou em França 649-705 649-705 A vitória de_ os socialistas , simultânea com a descida de_ os comunistas , renega não só o eventual compromisso histórico , que tornou famoso Enrico Berlinguer , secretário de_ o PCI , desaparecido a dois anos , como também aquela sonhada alternativa de esquerda , a_ a semelhança de_ o que se passou em França . A vitória de_ os socialistas , simultânea com a descida de_ os comunistas , renega não só o eventual compromisso histórico , que tornou famoso Enrico Berlinguer , secretário de_ o PCI , desaparecido a dois anos , como também aquela sonhada alternativa de esquerda , a_ a semelhança de_ o que se passou em França . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn87405 649-704 706,708-729 A vitória de_ os socialistas , simultânea com a descida de_ os comunistas , renega não só o eventual compromisso histórico , que tornou famoso Enrico Berlinguer , secretário de_ o PCI , desaparecido a dois anos , como também aquela sonhada alternativa de esquerda , a_ a semelhança de_ o que se passou em França E <*> como consequência indirecta , reforça -o até dentro de_ o provável pentapartido : o seu peso é insuperável por_ os outros quatro 649-705 706-730 A vitória de_ os socialistas , simultânea com a descida de_ os comunistas , renega não só o eventual compromisso histórico , que tornou famoso Enrico Berlinguer , secretário de_ o PCI , desaparecido a dois anos , como também aquela sonhada alternativa de esquerda , a_ a semelhança de_ o que se passou em França . E , como consequência indirecta , reforça -o até dentro de_ o provável pentapartido : o seu peso é insuperável por_ os outros quatro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87405 649-704 708-710,712-729 A vitória de_ os socialistas , simultânea com a descida de_ os comunistas , renega não só o eventual compromisso histórico , que tornou famoso Enrico Berlinguer , secretário de_ o PCI , desaparecido a dois anos , como também aquela sonhada alternativa de esquerda , a_ a semelhança de_ o que se passou em França como consequência indirecta <*> reforça -o até dentro de_ o provável pentapartido : o seu peso é insuperável por_ os outros quatro 649-705 706-730 A vitória de_ os socialistas , simultânea com a descida de_ os comunistas , renega não só o eventual compromisso histórico , que tornou famoso Enrico Berlinguer , secretário de_ o PCI , desaparecido a dois anos , como também aquela sonhada alternativa de esquerda , a_ a semelhança de_ o que se passou em França . E , como consequência indirecta , reforça -o até dentro de_ o provável pentapartido : o seu peso é insuperável por_ os outros quatro . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87405 712-719 721-729 reforça -o até dentro de_ o provável pentapartido o seu peso é insuperável por_ os outros quatro 706-730 706-730 E , como consequência indirecta , reforça -o até dentro de_ o provável pentapartido : o seu peso é insuperável por_ os outros quatro . E , como consequência indirecta , reforça -o até dentro de_ o provável pentapartido : o seu peso é insuperável por_ os outros quatro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87406 12-14 15-25 foi recentemente prorrogado e tem agora como data limite o dia 30 deste mês 1-26 1-26 O prazo para a inscrição em_ o cadastro de estabelecimentos comerciais foi recentemente prorrogado e tem agora como data limite o dia 30 deste mês . O prazo para a inscrição em_ o cadastro de estabelecimentos comerciais foi recentemente prorrogado e tem agora como data limite o dia 30 deste mês . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87406 1-25 27-72 O prazo para a inscrição em_ o cadastro de estabelecimentos comerciais foi recentemente prorrogado e tem agora como data limite o dia 30 deste mês Esta inscrição , sendo gratuita é obrigatória e de_ o interesse de_ os comerciantes , pois só a existência de um cadastro actualizado permitirá a_ os órgãos de_ a tutela disporem de informações sobre o aparelho comercial de_ o País e entidades que em_ ele actuam 1-26 27-73 O prazo para a inscrição em_ o cadastro de estabelecimentos comerciais foi recentemente prorrogado e tem agora como data limite o dia 30 deste mês . Esta inscrição , sendo gratuita é obrigatória e de_ o interesse de_ os comerciantes , pois só a existência de um cadastro actualizado permitirá a_ os órgãos de_ a tutela disporem de informações sobre o aparelho comercial de_ o País e entidades que em_ ele actuam . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87406 27-28,32-40 30-31 Esta inscrição <*> é obrigatória e de_ o interesse de_ os comerciantes sendo gratuita 27-73 27-73 Esta inscrição , sendo gratuita é obrigatória e de_ o interesse de_ os comerciantes , pois só a existência de um cadastro actualizado permitirá a_ os órgãos de_ a tutela disporem de informações sobre o aparelho comercial de_ o País e entidades que em_ ele actuam . Esta inscrição , sendo gratuita é obrigatória e de_ o interesse de_ os comerciantes , pois só a existência de um cadastro actualizado permitirá a_ os órgãos de_ a tutela disporem de informações sobre o aparelho comercial de_ o País e entidades que em_ ele actuam . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn87406 27-40 42-72 Esta inscrição , sendo gratuita é obrigatória e de_ o interesse de_ os comerciantes pois só a existência de um cadastro actualizado permitirá a_ os órgãos de_ a tutela disporem de informações sobre o aparelho comercial de_ o País e entidades que em_ ele actuam 27-73 27-73 Esta inscrição , sendo gratuita é obrigatória e de_ o interesse de_ os comerciantes , pois só a existência de um cadastro actualizado permitirá a_ os órgãos de_ a tutela disporem de informações sobre o aparelho comercial de_ o País e entidades que em_ ele actuam . Esta inscrição , sendo gratuita é obrigatória e de_ o interesse de_ os comerciantes , pois só a existência de um cadastro actualizado permitirá a_ os órgãos de_ a tutela disporem de informações sobre o aparelho comercial de_ o País e entidades que em_ ele actuam . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87406 43-66 67-72 só a existência de um cadastro actualizado permitirá a_ os órgãos de_ a tutela disporem de informações sobre o aparelho comercial de_ o País e entidades que em_ ele actuam 27-73 27-73 Esta inscrição , sendo gratuita é obrigatória e de_ o interesse de_ os comerciantes , pois só a existência de um cadastro actualizado permitirá a_ os órgãos de_ a tutela disporem de informações sobre o aparelho comercial de_ o País e entidades que em_ ele actuam . Esta inscrição , sendo gratuita é obrigatória e de_ o interesse de_ os comerciantes , pois só a existência de um cadastro actualizado permitirá a_ os órgãos de_ a tutela disporem de informações sobre o aparelho comercial de_ o País e entidades que em_ ele actuam . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87406 74-118 120-129 Um protocolo para execução de_ o projecto de ampliação de_ o Aeródromo Municipal de Cascais , em Tires , vai ser assinado em_ o dia 19 , a_ as 10 e 30 , entre a Câmara Municipal de Cascais e a Direcção-Geral de Aeronáutica Civil À cerimónia vão estar presentes vários membros de_ o Governo 74-119 120-130 Um protocolo para execução de_ o projecto de ampliação de_ o Aeródromo Municipal de Cascais , em Tires , vai ser assinado em_ o dia 19 , a_ as 10 e 30 , entre a Câmara Municipal de Cascais e a Direcção-Geral de Aeronáutica Civil . À cerimónia vão estar presentes vários membros de_ o Governo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87406 131-162 164-189 Uma verba superior a 8500 contos foi conseguida em_ a recolha de fundos levada a efeito , em Abril , a favor de_ a Obra Médico-Social de_ o Instituto Português de Reumatologia em_ esta verba estão incluidos 400 contos oferecidos por_ a Fundação Gulbenkian , e falta ainda recolher as receitas apuradas em algumas localidades de_ o País 131-190 131-190 Uma verba superior a 8500 contos foi conseguida em_ a recolha de fundos levada a efeito , em Abril , a favor de_ a Obra Médico-Social de_ o Instituto Português de Reumatologia . em_ esta verba estão incluidos 400 contos oferecidos por_ a Fundação Gulbenkian , e falta ainda recolher as receitas apuradas em algumas localidades de_ o País . Uma verba superior a 8500 contos foi conseguida em_ a recolha de fundos levada a efeito , em Abril , a favor de_ a Obra Médico-Social de_ o Instituto Português de Reumatologia . em_ esta verba estão incluidos 400 contos oferecidos por_ a Fundação Gulbenkian , e falta ainda recolher as receitas apuradas em algumas localidades de_ o País . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87406 167-175 177-189 estão incluidos 400 contos oferecidos por_ a Fundação Gulbenkian e falta ainda recolher as receitas apuradas em algumas localidades de_ o País 131-190 131-190 Uma verba superior a 8500 contos foi conseguida em_ a recolha de fundos levada a efeito , em Abril , a favor de_ a Obra Médico-Social de_ o Instituto Português de Reumatologia . em_ esta verba estão incluidos 400 contos oferecidos por_ a Fundação Gulbenkian , e falta ainda recolher as receitas apuradas em algumas localidades de_ o País . Uma verba superior a 8500 contos foi conseguida em_ a recolha de fundos levada a efeito , em Abril , a favor de_ a Obra Médico-Social de_ o Instituto Português de Reumatologia . em_ esta verba estão incluidos 400 contos oferecidos por_ a Fundação Gulbenkian , e falta ainda recolher as receitas apuradas em algumas localidades de_ o País . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87406 191-221 223-238 A Câmara de Setúbal vai punir todos os automobilistas cujas viaturas sejam encontradas em transgressão a_ a sinalização colocada em_ os acessos a_ as praias de_ a zona de_ a Arrábida Os veículos serão removidos e depositados em_ o parque de máquinas e viaturas de_ o município 191-222 223-239 A Câmara de Setúbal vai punir todos os automobilistas cujas viaturas sejam encontradas em transgressão a_ a sinalização colocada em_ os acessos a_ as praias de_ a zona de_ a Arrábida . Os veículos serão removidos e depositados em_ o parque de máquinas e viaturas de_ o município . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87406 226 227-228 removidos e depositados 223-239 223-239 Os veículos serão removidos e depositados em_ o parque de máquinas e viaturas de_ o município . Os veículos serão removidos e depositados em_ o parque de máquinas e viaturas de_ o município . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87406 240-259 261-290 O Grupo 90 de_ a Associação de_ os Escuteiros de Portugal vai comemorar a passagem de_ o seu terceiro aniversário Em_ o dia 21 , a_ as 15 horas , em_ a igreja paroquial de_ a Damaia , vai proceder -se a_ a cerimónia solene de promessas de novos escuteiros 240-260 261-291 O Grupo 90 de_ a Associação de_ os Escuteiros de Portugal vai comemorar a passagem de_ o seu terceiro aniversário . Em_ o dia 21 , a_ as 15 horas , em_ a igreja paroquial de_ a Damaia , vai proceder -se a_ a cerimónia solene de promessas de novos escuteiros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87406 292-305 307-311 Um português morreu em_ um acidente de viação , próximo de Lérida , Espanha onde pereceram mais três pessoas 292-312 292-312 Um português morreu em_ um acidente de viação , próximo de Lérida , Espanha , onde pereceram mais três pessoas . Um português morreu em_ um acidente de viação , próximo de Lérida , Espanha , onde pereceram mais três pessoas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87406 292-311 313-346 Um português morreu em_ um acidente de viação , próximo de Lérida , Espanha , onde pereceram mais três pessoas A vítima chamava -se José Manuel Dores de_ a Silva , tinha 24 anos , e era um de_ os seis ocupantes de um automóvel que se despistou , em_ a estrada de Torregrossa 292-312 313-347 Um português morreu em_ um acidente de viação , próximo de Lérida , Espanha , onde pereceram mais três pessoas . A vítima chamava -se José Manuel Dores de_ a Silva , tinha 24 anos , e era um de_ os seis ocupantes de um automóvel que se despistou , em_ a estrada de Torregrossa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87406 315-322 324-326 chamava -se José Manuel Dores de_ a Silva tinha 24 anos 313-347 313-347 A vítima chamava -se José Manuel Dores de_ a Silva , tinha 24 anos , e era um de_ os seis ocupantes de um automóvel que se despistou , em_ a estrada de Torregrossa . A vítima chamava -se José Manuel Dores de_ a Silva , tinha 24 anos , e era um de_ os seis ocupantes de um automóvel que se despistou , em_ a estrada de Torregrossa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87406 324-326 328-346 tinha 24 anos e era um de_ os seis ocupantes de um automóvel que se despistou , em_ a estrada de Torregrossa 313-347 313-347 A vítima chamava -se José Manuel Dores de_ a Silva , tinha 24 anos , e era um de_ os seis ocupantes de um automóvel que se despistou , em_ a estrada de Torregrossa . A vítima chamava -se José Manuel Dores de_ a Silva , tinha 24 anos , e era um de_ os seis ocupantes de um automóvel que se despistou , em_ a estrada de Torregrossa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87406 348-359 361-386 Acções promocionais vão ser levadas a efeito , a partir de Outubro em_ o âmbito de um acordo realizado entre a direcção de_ a Casa de_ a Madeira em Lisboa e as câmaras municipais de_ aquela região autónoma 348-387 348-387 Acções promocionais vão ser levadas a efeito , a partir de Outubro , em_ o âmbito de um acordo realizado entre a direcção de_ a Casa de_ a Madeira em Lisboa e as câmaras municipais de_ aquela região autónoma . Acções promocionais vão ser levadas a efeito , a partir de Outubro , em_ o âmbito de um acordo realizado entre a direcção de_ a Casa de_ a Madeira em Lisboa e as câmaras municipais de_ aquela região autónoma . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87407 1-31 33-52 CERCA DE 30 MIL crianças sofrem de maus tratos em Portugal , demonstrou um estudo de Fausto Amaro , publicado em_ os Cadernos CEJ , de_ o Ministério de_ a Justiça O número não diz respeito apenas a violência física , nem o Serviço SOS-Criança apenas de_ esta situação vai tratar 1-32 33-53 CERCA DE 30 MIL crianças sofrem de maus tratos em Portugal , demonstrou um estudo de Fausto Amaro , publicado em_ os Cadernos CEJ , de_ o Ministério de_ a Justiça . O número não diz respeito apenas a violência física , nem o Serviço SOS-Criança apenas de_ esta situação vai tratar . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87407 33-41 43-52 O número não diz respeito apenas a violência física nem o Serviço SOS-Criança apenas de_ esta situação vai tratar 33-53 33-53 O número não diz respeito apenas a violência física , nem o Serviço SOS-Criança apenas de_ esta situação vai tratar . O número não diz respeito apenas a violência física , nem o Serviço SOS-Criança apenas de_ esta situação vai tratar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87407 33-52 54-84 O número não diz respeito apenas a violência física , nem o Serviço SOS-Criança apenas de_ esta situação vai tratar Pretende detectar casos de crianças negligenciadas , exploradas por redes organizadas ; crianças abandonadas e ainda as que sofrem privação afectiva , estão sujeitas a abuso sexual ou a trabalho prematuro 33-53 54-85 O número não diz respeito apenas a violência física , nem o Serviço SOS-Criança apenas de_ esta situação vai tratar . Pretende detectar casos de crianças negligenciadas , exploradas por redes organizadas ; crianças abandonadas e ainda as que sofrem privação afectiva , estão sujeitas a abuso sexual ou a trabalho prematuro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87407 59 61-64 negligenciadas exploradas por redes organizadas 54-85 54-85 Pretende detectar casos de crianças negligenciadas , exploradas por redes organizadas ; crianças abandonadas e ainda as que sofrem privação afectiva , estão sujeitas a abuso sexual ou a trabalho prematuro . Pretende detectar casos de crianças negligenciadas , exploradas por redes organizadas ; crianças abandonadas e ainda as que sofrem privação afectiva , estão sujeitas a abuso sexual ou a trabalho prematuro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87407 58-64 66-84 crianças negligenciadas , exploradas por redes organizadas crianças abandonadas e ainda as que sofrem privação afectiva , estão sujeitas a abuso sexual ou a trabalho prematuro 54-85 54-85 Pretende detectar casos de crianças negligenciadas , exploradas por redes organizadas ; crianças abandonadas e ainda as que sofrem privação afectiva , estão sujeitas a abuso sexual ou a trabalho prematuro . Pretende detectar casos de crianças negligenciadas , exploradas por redes organizadas ; crianças abandonadas e ainda as que sofrem privação afectiva , estão sujeitas a abuso sexual ou a trabalho prematuro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87407 66-67 68-84 crianças abandonadas e ainda as que sofrem privação afectiva , estão sujeitas a abuso sexual ou a trabalho prematuro 54-85 54-85 Pretende detectar casos de crianças negligenciadas , exploradas por redes organizadas ; crianças abandonadas e ainda as que sofrem privação afectiva , estão sujeitas a abuso sexual ou a trabalho prematuro . Pretende detectar casos de crianças negligenciadas , exploradas por redes organizadas ; crianças abandonadas e ainda as que sofrem privação afectiva , estão sujeitas a abuso sexual ou a trabalho prematuro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87407 72-74 76-84 sofrem privação afectiva estão sujeitas a abuso sexual ou a trabalho prematuro 54-85 54-85 Pretende detectar casos de crianças negligenciadas , exploradas por redes organizadas ; crianças abandonadas e ainda as que sofrem privação afectiva , estão sujeitas a abuso sexual ou a trabalho prematuro . Pretende detectar casos de crianças negligenciadas , exploradas por redes organizadas ; crianças abandonadas e ainda as que sofrem privação afectiva , estão sujeitas a abuso sexual ou a trabalho prematuro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87407 86-94 96-140 À semelhança de serviços idênticos existentes em outros países a linha telefónica estará também aberta a " pais a_ a beira de_ a rejeição " , potenciais maltratantes , que precisam de apoio e ainda a crianças desejosas de conhecer os seu direitos , em caso de separação de_ os pais , por exemplo 86-141 86-141 À semelhança de serviços idênticos existentes em outros países , a linha telefónica estará também aberta a " pais a_ a beira de_ a rejeição " , potenciais maltratantes , que precisam de apoio e ainda a crianças desejosas de conhecer os seu direitos , em caso de separação de_ os pais , por exemplo . À semelhança de serviços idênticos existentes em outros países , a linha telefónica estará também aberta a " pais a_ a beira de_ a rejeição " , potenciais maltratantes , que precisam de apoio e ainda a crianças desejosas de conhecer os seu direitos , em caso de separação de_ os pais , por exemplo . 1>2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn87407 54-84 86-140 Pretende detectar casos de crianças negligenciadas , exploradas por redes organizadas ; crianças abandonadas e ainda as que sofrem privação afectiva , estão sujeitas a abuso sexual ou a trabalho prematuro À semelhança de serviços idênticos existentes em outros países , a linha telefónica estará também aberta a " pais a_ a beira de_ a rejeição " , potenciais maltratantes , que precisam de apoio e ainda a crianças desejosas de conhecer os seu direitos , em caso de separação de_ os pais , por exemplo 54-85 86-141 Pretende detectar casos de crianças negligenciadas , exploradas por redes organizadas ; crianças abandonadas e ainda as que sofrem privação afectiva , estão sujeitas a abuso sexual ou a trabalho prematuro . À semelhança de serviços idênticos existentes em outros países , a linha telefónica estará também aberta a " pais a_ a beira de_ a rejeição " , potenciais maltratantes , que precisam de apoio e ainda a crianças desejosas de conhecer os seu direitos , em caso de separação de_ os pais , por exemplo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87407 96-114,120-140 116-119 a linha telefónica estará também aberta a " pais a_ a beira de_ a rejeição " , potenciais maltratantes <*> e ainda a crianças desejosas de conhecer os seu direitos , em caso de separação de_ os pais , por exemplo que precisam de apoio 86-141 86-141 À semelhança de serviços idênticos existentes em outros países , a linha telefónica estará também aberta a " pais a_ a beira de_ a rejeição " , potenciais maltratantes , que precisam de apoio e ainda a crianças desejosas de conhecer os seu direitos , em caso de separação de_ os pais , por exemplo . À semelhança de serviços idênticos existentes em outros países , a linha telefónica estará também aberta a " pais a_ a beira de_ a rejeição " , potenciais maltratantes , que precisam de apoio e ainda a crianças desejosas de conhecer os seu direitos , em caso de separação de_ os pais , por exemplo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87407 102-119 120-140 a " pais a_ a beira de_ a rejeição " , potenciais maltratantes , que precisam de apoio e ainda a crianças desejosas de conhecer os seu direitos , em caso de separação de_ os pais , por exemplo 86-141 86-141 À semelhança de serviços idênticos existentes em outros países , a linha telefónica estará também aberta a " pais a_ a beira de_ a rejeição " , potenciais maltratantes , que precisam de apoio e ainda a crianças desejosas de conhecer os seu direitos , em caso de separação de_ os pais , por exemplo . À semelhança de serviços idênticos existentes em outros países , a linha telefónica estará também aberta a " pais a_ a beira de_ a rejeição " , potenciais maltratantes , que precisam de apoio e ainda a crianças desejosas de conhecer os seu direitos , em caso de separação de_ os pais , por exemplo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87407 122-129 131-140 a crianças desejosas de conhecer os seu direitos em caso de separação de_ os pais , por exemplo 86-141 86-141 À semelhança de serviços idênticos existentes em outros países , a linha telefónica estará também aberta a " pais a_ a beira de_ a rejeição " , potenciais maltratantes , que precisam de apoio e ainda a crianças desejosas de conhecer os seu direitos , em caso de separação de_ os pais , por exemplo . À semelhança de serviços idênticos existentes em outros países , a linha telefónica estará também aberta a " pais a_ a beira de_ a rejeição " , potenciais maltratantes , que precisam de apoio e ainda a crianças desejosas de conhecer os seu direitos , em caso de separação de_ os pais , por exemplo . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87407 86-140 143-171 À semelhança de serviços idênticos existentes em outros países , a linha telefónica estará também aberta a " pais a_ a beira de_ a rejeição " , potenciais maltratantes , que precisam de apoio e ainda a crianças desejosas de conhecer os seu direitos , em caso de separação de_ os pais , por exemplo Muito vai depender deste serviço de escuta e de_ a maneira como for feito " disse a_ o DN Aurora Fonseca , uma de_ as autoras de_ o projecto 86-141 142-172 À semelhança de serviços idênticos existentes em outros países , a linha telefónica estará também aberta a " pais a_ a beira de_ a rejeição " , potenciais maltratantes , que precisam de apoio e ainda a crianças desejosas de conhecer os seu direitos , em caso de separação de_ os pais , por exemplo . " Muito vai depender deste serviço de escuta e de_ a maneira como for feito " disse a_ o DN Aurora Fonseca , uma de_ as autoras de_ o projecto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87407 143-171 173-198 Muito vai depender deste serviço de escuta e de_ a maneira como for feito " disse a_ o DN Aurora Fonseca , uma de_ as autoras de_ o projecto O treino de_ os " técnicos com diversas formações " , que vão estar de_ o outro lado de_ a linha , parece de facto fundamental 142-172 173-199 " Muito vai depender deste serviço de escuta e de_ a maneira como for feito " disse a_ o DN Aurora Fonseca , uma de_ as autoras de_ o projecto . O treino de_ os " técnicos com diversas formações " , que vão estar de_ o outro lado de_ a linha , parece de facto fundamental . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87407 173-181,195-198 184-193 O treino de_ os " técnicos com diversas formações <*> parece de facto fundamental que vão estar de_ o outro lado de_ a linha 173-199 173-199 O treino de_ os " técnicos com diversas formações " , que vão estar de_ o outro lado de_ a linha , parece de facto fundamental . O treino de_ os " técnicos com diversas formações " , que vão estar de_ o outro lado de_ a linha , parece de facto fundamental . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87407 173-198 200-254 O treino de_ os " técnicos com diversas formações " , que vão estar de_ o outro lado de_ a linha , parece de facto fundamental Está já formada uma equipa de alunos finalistas em medicina , direito , psicologia , serviço social e educadores de infância , para atender tais chamadas , o serviço conta ainda com a ajuda de outros voluntários , além de_ a " rede comunitária " capaz de dar apoio e encaminhar as crianças em risco 173-199 200-255 O treino de_ os " técnicos com diversas formações " , que vão estar de_ o outro lado de_ a linha , parece de facto fundamental . Está já formada uma equipa de alunos finalistas em medicina , direito , psicologia , serviço social e educadores de infância , para atender tais chamadas , o serviço conta ainda com a ajuda de outros voluntários , além de_ a " rede comunitária " capaz de dar apoio e encaminhar as crianças em risco . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87407 200-220 222-225 Está já formada uma equipa de alunos finalistas em medicina , direito , psicologia , serviço social e educadores de infância para atender tais chamadas 200-255 200-255 Está já formada uma equipa de alunos finalistas em medicina , direito , psicologia , serviço social e educadores de infância , para atender tais chamadas , o serviço conta ainda com a ajuda de outros voluntários , além de_ a " rede comunitária " capaz de dar apoio e encaminhar as crianças em risco . Está já formada uma equipa de alunos finalistas em medicina , direito , psicologia , serviço social e educadores de infância , para atender tais chamadas , o serviço conta ainda com a ajuda de outros voluntários , além de_ a " rede comunitária " capaz de dar apoio e encaminhar as crianças em risco . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87407 200-225 227-254 Está já formada uma equipa de alunos finalistas em medicina , direito , psicologia , serviço social e educadores de infância , para atender tais chamadas o serviço conta ainda com a ajuda de outros voluntários , além de_ a " rede comunitária " capaz de dar apoio e encaminhar as crianças em risco 200-255 200-255 Está já formada uma equipa de alunos finalistas em medicina , direito , psicologia , serviço social e educadores de infância , para atender tais chamadas , o serviço conta ainda com a ajuda de outros voluntários , além de_ a " rede comunitária " capaz de dar apoio e encaminhar as crianças em risco . Está já formada uma equipa de alunos finalistas em medicina , direito , psicologia , serviço social e educadores de infância , para atender tais chamadas , o serviço conta ainda com a ajuda de outros voluntários , além de_ a " rede comunitária " capaz de dar apoio e encaminhar as crianças em risco . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87407 227-236 238-254 o serviço conta ainda com a ajuda de outros voluntários além de_ a " rede comunitária " capaz de dar apoio e encaminhar as crianças em risco 200-255 200-255 Está já formada uma equipa de alunos finalistas em medicina , direito , psicologia , serviço social e educadores de infância , para atender tais chamadas , o serviço conta ainda com a ajuda de outros voluntários , além de_ a " rede comunitária " capaz de dar apoio e encaminhar as crianças em risco . Está já formada uma equipa de alunos finalistas em medicina , direito , psicologia , serviço social e educadores de infância , para atender tais chamadas , o serviço conta ainda com a ajuda de outros voluntários , além de_ a " rede comunitária " capaz de dar apoio e encaminhar as crianças em risco . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87407 247-248 249-254 dar apoio e encaminhar as crianças em risco 200-255 200-255 Está já formada uma equipa de alunos finalistas em medicina , direito , psicologia , serviço social e educadores de infância , para atender tais chamadas , o serviço conta ainda com a ajuda de outros voluntários , além de_ a " rede comunitária " capaz de dar apoio e encaminhar as crianças em risco . Está já formada uma equipa de alunos finalistas em medicina , direito , psicologia , serviço social e educadores de infância , para atender tais chamadas , o serviço conta ainda com a ajuda de outros voluntários , além de_ a " rede comunitária " capaz de dar apoio e encaminhar as crianças em risco . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87407 200-254 256-266 Está já formada uma equipa de alunos finalistas em medicina , direito , psicologia , serviço social e educadores de infância , para atender tais chamadas , o serviço conta ainda com a ajuda de outros voluntários , além de_ a " rede comunitária " capaz de dar apoio e encaminhar as crianças em risco Serviço SOS-Crianças não lhe vai dar acolhimento nem subsídios ou roupas 200-255 256-267 Está já formada uma equipa de alunos finalistas em medicina , direito , psicologia , serviço social e educadores de infância , para atender tais chamadas , o serviço conta ainda com a ajuda de outros voluntários , além de_ a " rede comunitária " capaz de dar apoio e encaminhar as crianças em risco . Serviço SOS-Crianças não lhe vai dar acolhimento nem subsídios ou roupas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87407 256-266 268-302 Serviço SOS-Crianças não lhe vai dar acolhimento nem subsídios ou roupas Pretende tornar -se " um espaço de escuta " , de forma a detectar situações sociais preocupantes , lacunas legislativas , e propôs " medidas políticas que tenham de ser denunciadas a quem de direito 256-267 268-304 Serviço SOS-Crianças não lhe vai dar acolhimento nem subsídios ou roupas . Pretende tornar -se " um espaço de escuta " , de forma a detectar situações sociais preocupantes , lacunas legislativas , e propôs " medidas políticas que tenham de ser denunciadas a quem de direito " . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn87407 268-275 278-287 Pretende tornar -se " um espaço de escuta de forma a detectar situações sociais preocupantes , lacunas legislativas 268-304 268-304 Pretende tornar -se " um espaço de escuta " , de forma a detectar situações sociais preocupantes , lacunas legislativas , e propôs " medidas políticas que tenham de ser denunciadas a quem de direito " . Pretende tornar -se " um espaço de escuta " , de forma a detectar situações sociais preocupantes , lacunas legislativas , e propôs " medidas políticas que tenham de ser denunciadas a quem de direito " . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87407 268-287 289-302 Pretende tornar -se " um espaço de escuta " , de forma a detectar situações sociais preocupantes , lacunas legislativas e propôs " medidas políticas que tenham de ser denunciadas a quem de direito 268-304 268-304 Pretende tornar -se " um espaço de escuta " , de forma a detectar situações sociais preocupantes , lacunas legislativas , e propôs " medidas políticas que tenham de ser denunciadas a quem de direito " . Pretende tornar -se " um espaço de escuta " , de forma a detectar situações sociais preocupantes , lacunas legislativas , e propôs " medidas políticas que tenham de ser denunciadas a quem de direito " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87407 268-302 305-309,311,313-350 Pretende tornar -se " um espaço de escuta " , de forma a detectar situações sociais preocupantes , lacunas legislativas , e propôs " medidas políticas que tenham de ser denunciadas a quem de direito Em_ os seus propósitos está <*> ainda <*> a edição de_ o " Guia de Direitos de_ as Crianças " e criação de um " Provedor de Justiça " ( só para crianças ) " que anualmente vá a_ a Assembleia apresentar conta de_ a situação 268-304 305-351 Pretende tornar -se " um espaço de escuta " , de forma a detectar situações sociais preocupantes , lacunas legislativas , e propôs " medidas políticas que tenham de ser denunciadas a quem de direito " . Em_ os seus propósitos está , ainda , a edição de_ o " Guia de Direitos de_ as Crianças " e criação de um " Provedor de Justiça " ( só para crianças ) " que anualmente vá a_ a Assembleia apresentar conta de_ a situação ". 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87407 314-323 325-350 edição de_ o " Guia de Direitos de_ as Crianças e criação de um " Provedor de Justiça " ( só para crianças ) " que anualmente vá a_ a Assembleia apresentar conta de_ a situação 305-351 305-351 Em_ os seus propósitos está , ainda , a edição de_ o " Guia de Direitos de_ as Crianças " e criação de um " Provedor de Justiça " ( só para crianças ) " que anualmente vá a_ a Assembleia apresentar conta de_ a situação ". Em_ os seus propósitos está , ainda , a edição de_ o " Guia de Direitos de_ as Crianças " e criação de um " Provedor de Justiça " ( só para crianças ) " que anualmente vá a_ a Assembleia apresentar conta de_ a situação ". 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87407 305-350 352-386 Em_ os seus propósitos está , ainda , a edição de_ o " Guia de Direitos de_ as Crianças " e criação de um " Provedor de Justiça " ( só para crianças ) " que anualmente vá a_ a Assembleia apresentar conta de_ a situação Entre a rede comunitária com a qual conta trabalhar encontram -se os hospitais pediátricos , tribunais de menores , Misericórdia de Lisboa , Centros Regionais de Segurança Social , associações congéneres internacionais , entre outros 305-351 352-387 Em_ os seus propósitos está , ainda , a edição de_ o " Guia de Direitos de_ as Crianças " e criação de um " Provedor de Justiça " ( só para crianças ) " que anualmente vá a_ a Assembleia apresentar conta de_ a situação ". Entre a rede comunitária com a qual conta trabalhar encontram -se os hospitais pediátricos , tribunais de menores , Misericórdia de Lisboa , Centros Regionais de Segurança Social , associações congéneres internacionais , entre outros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87407 352-386 388-415 Entre a rede comunitária com a qual conta trabalhar encontram -se os hospitais pediátricos , tribunais de menores , Misericórdia de Lisboa , Centros Regionais de Segurança Social , associações congéneres internacionais , entre outros Será também pedida contribuição a_ os meios de Comunicação Social " em especial a um grupo de jornalistas e escritores que espontaneamente façam mensagens com rapidez e insistência 352-387 388-416 Entre a rede comunitária com a qual conta trabalhar encontram -se os hospitais pediátricos , tribunais de menores , Misericórdia de Lisboa , Centros Regionais de Segurança Social , associações congéneres internacionais , entre outros . Será também pedida contribuição a_ os meios de Comunicação Social " em especial a um grupo de jornalistas e escritores que espontaneamente façam mensagens com rapidez e insistência ". 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87407 388-397 399-415 Será também pedida contribuição a_ os meios de Comunicação Social em especial a um grupo de jornalistas e escritores que espontaneamente façam mensagens com rapidez e insistência 388-416 388-416 Será também pedida contribuição a_ os meios de Comunicação Social " em especial a um grupo de jornalistas e escritores que espontaneamente façam mensagens com rapidez e insistência ". Será também pedida contribuição a_ os meios de Comunicação Social " em especial a um grupo de jornalistas e escritores que espontaneamente façam mensagens com rapidez e insistência ". 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87407 388-415 417-453 Será também pedida contribuição a_ os meios de Comunicação Social " em especial a um grupo de jornalistas e escritores que espontaneamente façam mensagens com rapidez e insistência Vai ser pedida colaboração a_ as Faculdades de Medicina , Psicologia e Sociologia para também em_ elas se fazer investigação , a_ os alunos finalistas de_ estes cursos e a voluntários em geral , com supervisão periódica 388-416 417-454 Será também pedida contribuição a_ os meios de Comunicação Social " em especial a um grupo de jornalistas e escritores que espontaneamente façam mensagens com rapidez e insistência ". Vai ser pedida colaboração a_ as Faculdades de Medicina , Psicologia e Sociologia para também em_ elas se fazer investigação , a_ os alunos finalistas de_ estes cursos e a voluntários em geral , com supervisão periódica . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87407 417-429,438-453 430-436 Vai ser pedida colaboração a_ as Faculdades de Medicina , Psicologia e Sociologia <*> a_ os alunos finalistas de_ estes cursos e a voluntários em geral , com supervisão periódica para também em_ elas se fazer investigação 417-454 417-454 Vai ser pedida colaboração a_ as Faculdades de Medicina , Psicologia e Sociologia para também em_ elas se fazer investigação , a_ os alunos finalistas de_ estes cursos e a voluntários em geral , com supervisão periódica . Vai ser pedida colaboração a_ as Faculdades de Medicina , Psicologia e Sociologia para também em_ elas se fazer investigação , a_ os alunos finalistas de_ estes cursos e a voluntários em geral , com supervisão periódica . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87407 417-453 455-482 Vai ser pedida colaboração a_ as Faculdades de Medicina , Psicologia e Sociologia para também em_ elas se fazer investigação , a_ os alunos finalistas de_ estes cursos e a voluntários em geral , com supervisão periódica Dividido em várias fases , o " Serviço SOS-Crianças " arranca este Verão com a primeira etapa : montagem de_ a linha telefónica e treino de_ os atendedores 417-454 455-483 Vai ser pedida colaboração a_ as Faculdades de Medicina , Psicologia e Sociologia para também em_ elas se fazer investigação , a_ os alunos finalistas de_ estes cursos e a voluntários em geral , com supervisão periódica . Dividido em várias fases , o " Serviço SOS-Crianças " arranca este Verão com a primeira etapa : montagem de_ a linha telefónica e treino de_ os atendedores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87407 455-458 460-482 Dividido em várias fases o " Serviço SOS-Crianças " arranca este Verão com a primeira etapa : montagem de_ a linha telefónica e treino de_ os atendedores 455-483 455-483 Dividido em várias fases , o " Serviço SOS-Crianças " arranca este Verão com a primeira etapa : montagem de_ a linha telefónica e treino de_ os atendedores . Dividido em várias fases , o " Serviço SOS-Crianças " arranca este Verão com a primeira etapa : montagem de_ a linha telefónica e treino de_ os atendedores . 1>2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87407 460-471 473-482 o " Serviço SOS-Crianças " arranca este Verão com a primeira etapa montagem de_ a linha telefónica e treino de_ os atendedores 455-483 455-483 Dividido em várias fases , o " Serviço SOS-Crianças " arranca este Verão com a primeira etapa : montagem de_ a linha telefónica e treino de_ os atendedores . Dividido em várias fases , o " Serviço SOS-Crianças " arranca este Verão com a primeira etapa : montagem de_ a linha telefónica e treino de_ os atendedores . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87407 455-482 484-511 Dividido em várias fases , o " Serviço SOS-Crianças " arranca este Verão com a primeira etapa : montagem de_ a linha telefónica e treino de_ os atendedores Funcionará de_ as 10 a_ as 20 horas , também a_ os sábados , prevendo a possibilidade de alargar o horário como fez o serviço " SOS-Voz Amiga 455-483 484-512 Dividido em várias fases , o " Serviço SOS-Crianças " arranca este Verão com a primeira etapa : montagem de_ a linha telefónica e treino de_ os atendedores . Funcionará de_ as 10 a_ as 20 horas , também a_ os sábados , prevendo a possibilidade de alargar o horário como fez o serviço " SOS-Voz Amiga ". 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87407 484-496 498-511 Funcionará de_ as 10 a_ as 20 horas , também a_ os sábados prevendo a possibilidade de alargar o horário como fez o serviço " SOS-Voz Amiga 484-512 484-512 Funcionará de_ as 10 a_ as 20 horas , também a_ os sábados , prevendo a possibilidade de alargar o horário como fez o serviço " SOS-Voz Amiga ". Funcionará de_ as 10 a_ as 20 horas , também a_ os sábados , prevendo a possibilidade de alargar o horário como fez o serviço " SOS-Voz Amiga ". 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87407 498-504 505-511 prevendo a possibilidade de alargar o horário como fez o serviço " SOS-Voz Amiga 484-512 484-512 Funcionará de_ as 10 a_ as 20 horas , também a_ os sábados , prevendo a possibilidade de alargar o horário como fez o serviço " SOS-Voz Amiga ". Funcionará de_ as 10 a_ as 20 horas , também a_ os sábados , prevendo a possibilidade de alargar o horário como fez o serviço " SOS-Voz Amiga ". 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn87408 1-18,28-50 20-26 EM DECLARAÇÕES em_ o segundo processo de_ as FP-25 , Otelo Saraiva de Carvalho disse ter -se apercebido <*> de que saiu condenado , de_ a existência de duas direcções político-militares , uma de_ elas , decalque de_ a componente Projecto Global durante o julgamento de_ o primeiro processo 1-51 1-51 EM DECLARAÇÕES em_ o segundo processo de_ as FP-25 , Otelo Saraiva de Carvalho disse ter -se apercebido , durante o julgamento de_ o primeiro processo , de que saiu condenado , de_ a existência de duas direcções político-militares , uma de_ elas , decalque de_ a componente Projecto Global . EM DECLARAÇÕES em_ o segundo processo de_ as FP-25 , Otelo Saraiva de Carvalho disse ter -se apercebido , durante o julgamento de_ o primeiro processo , de que saiu condenado , de_ a existência de duas direcções político-militares , uma de_ elas , decalque de_ a componente Projecto Global . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87408 1-26,33-50 28-31 EM DECLARAÇÕES em_ o segundo processo de_ as FP-25 , Otelo Saraiva de Carvalho disse ter -se apercebido , durante o julgamento de_ o primeiro processo <*> de_ a existência de duas direcções político-militares , uma de_ elas , decalque de_ a componente Projecto Global de que saiu condenado 1-51 1-51 EM DECLARAÇÕES em_ o segundo processo de_ as FP-25 , Otelo Saraiva de Carvalho disse ter -se apercebido , durante o julgamento de_ o primeiro processo , de que saiu condenado , de_ a existência de duas direcções político-militares , uma de_ elas , decalque de_ a componente Projecto Global . EM DECLARAÇÕES em_ o segundo processo de_ as FP-25 , Otelo Saraiva de Carvalho disse ter -se apercebido , durante o julgamento de_ o primeiro processo , de que saiu condenado , de_ a existência de duas direcções político-militares , uma de_ elas , decalque de_ a componente Projecto Global . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87408 1-39 41-50 EM DECLARAÇÕES em_ o segundo processo de_ as FP-25 , Otelo Saraiva de Carvalho disse ter -se apercebido , durante o julgamento de_ o primeiro processo , de que saiu condenado , de_ a existência de duas direcções político-militares uma de_ elas , decalque de_ a componente Projecto Global 1-51 1-51 EM DECLARAÇÕES em_ o segundo processo de_ as FP-25 , Otelo Saraiva de Carvalho disse ter -se apercebido , durante o julgamento de_ o primeiro processo , de que saiu condenado , de_ a existência de duas direcções político-militares , uma de_ elas , decalque de_ a componente Projecto Global . EM DECLARAÇÕES em_ o segundo processo de_ as FP-25 , Otelo Saraiva de Carvalho disse ter -se apercebido , durante o julgamento de_ o primeiro processo , de que saiu condenado , de_ a existência de duas direcções político-militares , uma de_ elas , decalque de_ a componente Projecto Global . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87408 1-50 52-88 EM DECLARAÇÕES em_ o segundo processo de_ as FP-25 , Otelo Saraiva de Carvalho disse ter -se apercebido , durante o julgamento de_ o primeiro processo , de que saiu condenado , de_ a existência de duas direcções político-militares , uma de_ elas , decalque de_ a componente Projecto Global Confrontado com vários documentos , Otelo admitiu que haveria " alguém " que , assistindo a reuniões suas , transmitiria a " outrem " o seu conteúdo , facto que justificaria assim o aparecimento de documentos idênticos 1-51 52-89 EM DECLARAÇÕES em_ o segundo processo de_ as FP-25 , Otelo Saraiva de Carvalho disse ter -se apercebido , durante o julgamento de_ o primeiro processo , de que saiu condenado , de_ a existência de duas direcções político-militares , uma de_ elas , decalque de_ a componente Projecto Global . Confrontado com vários documentos , Otelo admitiu que haveria " alguém " que , assistindo a reuniões suas , transmitiria a " outrem " o seu conteúdo , facto que justificaria assim o aparecimento de documentos idênticos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87408 52-55 57-88 Confrontado com vários documentos Otelo admitiu que haveria " alguém " que , assistindo a reuniões suas , transmitiria a " outrem " o seu conteúdo , facto que justificaria assim o aparecimento de documentos idênticos 52-89 52-89 Confrontado com vários documentos , Otelo admitiu que haveria " alguém " que , assistindo a reuniões suas , transmitiria a " outrem " o seu conteúdo , facto que justificaria assim o aparecimento de documentos idênticos . Confrontado com vários documentos , Otelo admitiu que haveria " alguém " que , assistindo a reuniões suas , transmitiria a " outrem " o seu conteúdo , facto que justificaria assim o aparecimento de documentos idênticos . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87408 57-64,71-78 66-69 Otelo admitiu que haveria " alguém " que <*> transmitiria a " outrem " o seu conteúdo assistindo a reuniões suas 52-89 52-89 Confrontado com vários documentos , Otelo admitiu que haveria " alguém " que , assistindo a reuniões suas , transmitiria a " outrem " o seu conteúdo , facto que justificaria assim o aparecimento de documentos idênticos . Confrontado com vários documentos , Otelo admitiu que haveria " alguém " que , assistindo a reuniões suas , transmitiria a " outrem " o seu conteúdo , facto que justificaria assim o aparecimento de documentos idênticos . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87408 80-83 84-88 facto que justificaria assim o aparecimento de documentos idênticos 52-89 52-89 Confrontado com vários documentos , Otelo admitiu que haveria " alguém " que , assistindo a reuniões suas , transmitiria a " outrem " o seu conteúdo , facto que justificaria assim o aparecimento de documentos idênticos . Confrontado com vários documentos , Otelo admitiu que haveria " alguém " que , assistindo a reuniões suas , transmitiria a " outrem " o seu conteúdo , facto que justificaria assim o aparecimento de documentos idênticos . 1>2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87408 52-88 90-108 Confrontado com vários documentos , Otelo admitiu que haveria " alguém " que , assistindo a reuniões suas , transmitiria a " outrem " o seu conteúdo , facto que justificaria assim o aparecimento de documentos idênticos Otelo afirmou desconhecer alguns réus de_ o segundo processo , nomeadamente vários que lhe haviam pedido o seu depoimento 52-89 90-109 Confrontado com vários documentos , Otelo admitiu que haveria " alguém " que , assistindo a reuniões suas , transmitiria a " outrem " o seu conteúdo , facto que justificaria assim o aparecimento de documentos idênticos . Otelo afirmou desconhecer alguns réus de_ o segundo processo , nomeadamente vários que lhe haviam pedido o seu depoimento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87408 90-98 100-108 Otelo afirmou desconhecer alguns réus de_ o segundo processo nomeadamente vários que lhe haviam pedido o seu depoimento 90-109 90-109 Otelo afirmou desconhecer alguns réus de_ o segundo processo , nomeadamente vários que lhe haviam pedido o seu depoimento . Otelo afirmou desconhecer alguns réus de_ o segundo processo , nomeadamente vários que lhe haviam pedido o seu depoimento . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87408 90-108 111,113-122 Otelo afirmou desconhecer alguns réus de_ o segundo processo , nomeadamente vários que lhe haviam pedido o seu depoimento Então <*> pessoas que pediram o seu depoimento e não as conhece 90-109 110-164 Otelo afirmou desconhecer alguns réus de_ o segundo processo , nomeadamente vários que lhe haviam pedido o seu depoimento . " Então , pessoas que pediram o seu depoimento e não as conhece ? " perguntou o juiz , confrontando -o com o nome de Silvestre Estêvão , Eduardo Seiceira , Teodósio Alcobia , Luís Augusto Gomes , Honório Marques , António Alvão e Natércia ( Otelo acentuou ser amigo pessoal de_ esta última ). 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn87408 113-118 119-122 pessoas que pediram o seu depoimento e não as conhece 110-164 110-164 " Então , pessoas que pediram o seu depoimento e não as conhece ? " perguntou o juiz , confrontando -o com o nome de Silvestre Estêvão , Eduardo Seiceira , Teodósio Alcobia , Luís Augusto Gomes , Honório Marques , António Alvão e Natércia ( Otelo acentuou ser amigo pessoal de_ esta última ). " Então , pessoas que pediram o seu depoimento e não as conhece ? " perguntou o juiz , confrontando -o com o nome de Silvestre Estêvão , Eduardo Seiceira , Teodósio Alcobia , Luís Augusto Gomes , Honório Marques , António Alvão e Natércia ( Otelo acentuou ser amigo pessoal de_ esta última ). 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87408 111-127 129-163 Então , pessoas que pediram o seu depoimento e não as conhece ? " perguntou o juiz confrontando -o com o nome de Silvestre Estêvão , Eduardo Seiceira , Teodósio Alcobia , Luís Augusto Gomes , Honório Marques , António Alvão e Natércia ( Otelo acentuou ser amigo pessoal de_ esta última 110-164 110-164 " Então , pessoas que pediram o seu depoimento e não as conhece ? " perguntou o juiz , confrontando -o com o nome de Silvestre Estêvão , Eduardo Seiceira , Teodósio Alcobia , Luís Augusto Gomes , Honório Marques , António Alvão e Natércia ( Otelo acentuou ser amigo pessoal de_ esta última ). " Então , pessoas que pediram o seu depoimento e não as conhece ? " perguntou o juiz , confrontando -o com o nome de Silvestre Estêvão , Eduardo Seiceira , Teodósio Alcobia , Luís Augusto Gomes , Honório Marques , António Alvão e Natércia ( Otelo acentuou ser amigo pessoal de_ esta última ). 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87408 129-154 156-163 confrontando -o com o nome de Silvestre Estêvão , Eduardo Seiceira , Teodósio Alcobia , Luís Augusto Gomes , Honório Marques , António Alvão e Natércia Otelo acentuou ser amigo pessoal de_ esta última 110-164 110-164 " Então , pessoas que pediram o seu depoimento e não as conhece ? " perguntou o juiz , confrontando -o com o nome de Silvestre Estêvão , Eduardo Seiceira , Teodósio Alcobia , Luís Augusto Gomes , Honório Marques , António Alvão e Natércia ( Otelo acentuou ser amigo pessoal de_ esta última ). " Então , pessoas que pediram o seu depoimento e não as conhece ? " perguntou o juiz , confrontando -o com o nome de Silvestre Estêvão , Eduardo Seiceira , Teodósio Alcobia , Luís Augusto Gomes , Honório Marques , António Alvão e Natércia ( Otelo acentuou ser amigo pessoal de_ esta última ). 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87408 111-163 165-222 Então , pessoas que pediram o seu depoimento e não as conhece ? " perguntou o juiz , confrontando -o com o nome de Silvestre Estêvão , Eduardo Seiceira , Teodósio Alcobia , Luís Augusto Gomes , Honório Marques , António Alvão e Natércia ( Otelo acentuou ser amigo pessoal de_ esta última O estratega de_ o 25 de Abril , continuando a dissociar a componente clandestina de_ o Projecto Global ( ECA ) de_ a FP-25 , referiu : " de_ a ECA não conheço ninguém , a não ser dois ou três , que iam a_ as reuniões de_ a DPM , e de_ as FP-25 , muito menos 110-164 165-223 " Então , pessoas que pediram o seu depoimento e não as conhece ? " perguntou o juiz , confrontando -o com o nome de Silvestre Estêvão , Eduardo Seiceira , Teodósio Alcobia , Luís Augusto Gomes , Honório Marques , António Alvão e Natércia ( Otelo acentuou ser amigo pessoal de_ esta última ). O estratega de_ o 25 de Abril , continuando a dissociar a componente clandestina de_ o Projecto Global ( ECA ) de_ a FP-25 , referiu : " de_ a ECA não conheço ninguém , a não ser dois ou três , que iam a_ as reuniões de_ a DPM , e de_ as FP-25 , muito menos ." 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87408 165-171,190-222 173-188 O estratega de_ o 25 de Abril <*> referiu : " de_ a ECA não conheço ninguém , a não ser dois ou três , que iam a_ as reuniões de_ a DPM , e de_ as FP-25 , muito menos continuando a dissociar a componente clandestina de_ o Projecto Global ( ECA ) de_ a FP-25 165-223 165-223 O estratega de_ o 25 de Abril , continuando a dissociar a componente clandestina de_ o Projecto Global ( ECA ) de_ a FP-25 , referiu : " de_ a ECA não conheço ninguém , a não ser dois ou três , que iam a_ as reuniões de_ a DPM , e de_ as FP-25 , muito menos ." O estratega de_ o 25 de Abril , continuando a dissociar a componente clandestina de_ o Projecto Global ( ECA ) de_ a FP-25 , referiu : " de_ a ECA não conheço ninguém , a não ser dois ou três , que iam a_ as reuniões de_ a DPM , e de_ as FP-25 , muito menos ." 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP QAP dn87408 193-198 200-214 de_ a ECA não conheço ninguém a não ser dois ou três , que iam a_ as reuniões de_ a DPM 165-223 165-223 O estratega de_ o 25 de Abril , continuando a dissociar a componente clandestina de_ o Projecto Global ( ECA ) de_ a FP-25 , referiu : " de_ a ECA não conheço ninguém , a não ser dois ou três , que iam a_ as reuniões de_ a DPM , e de_ as FP-25 , muito menos ." O estratega de_ o 25 de Abril , continuando a dissociar a componente clandestina de_ o Projecto Global ( ECA ) de_ a FP-25 , referiu : " de_ a ECA não conheço ninguém , a não ser dois ou três , que iam a_ as reuniões de_ a DPM , e de_ as FP-25 , muito menos ." 1<2 Expansion.Exception.Arg2-as-excpt Expansion.Exception dn87408 165-222 224-247 O estratega de_ o 25 de Abril , continuando a dissociar a componente clandestina de_ o Projecto Global ( ECA ) de_ a FP-25 , referiu : " de_ a ECA não conheço ninguém , a não ser dois ou três , que iam a_ as reuniões de_ a DPM , e de_ as FP-25 , muito menos O declarante referiu que a ECA não possuia armas , mas que iria buscá# -las a_ os quartéis , em caso de golpe fascista 165-223 224-248 O estratega de_ o 25 de Abril , continuando a dissociar a componente clandestina de_ o Projecto Global ( ECA ) de_ a FP-25 , referiu : " de_ a ECA não conheço ninguém , a não ser dois ou três , que iam a_ as reuniões de_ a DPM , e de_ as FP-25 , muito menos ." O declarante referiu que a ECA não possuia armas , mas que iria buscá# -las a_ os quartéis , em caso de golpe fascista . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87408 224-232 234-247 O declarante referiu que a ECA não possuia armas mas que iria buscá# -las a_ os quartéis , em caso de golpe fascista 224-248 224-248 O declarante referiu que a ECA não possuia armas , mas que iria buscá# -las a_ os quartéis , em caso de golpe fascista . O declarante referiu que a ECA não possuia armas , mas que iria buscá# -las a_ os quartéis , em caso de golpe fascista . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87408 236-241 243-247 iria buscá# -las a_ os quartéis em caso de golpe fascista 224-248 224-248 O declarante referiu que a ECA não possuia armas , mas que iria buscá# -las a_ os quartéis , em caso de golpe fascista . O declarante referiu que a ECA não possuia armas , mas que iria buscá# -las a_ os quartéis , em caso de golpe fascista . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn87408 224-247 249-270 O declarante referiu que a ECA não possuia armas , mas que iria buscá# -las a_ os quartéis , em caso de golpe fascista Alguns de_ os seus elementos , sobretudo os que nunca tinham cumprido serviço militar , recebiam treino militar em_ a Frente Polisário 224-248 249-271 O declarante referiu que a ECA não possuia armas , mas que iria buscá# -las a_ os quartéis , em caso de golpe fascista . Alguns de_ os seus elementos , sobretudo os que nunca tinham cumprido serviço militar , recebiam treino militar em_ a Frente Polisário . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87408 249-253,264-270 255-262 Alguns de_ os seus elementos <*> recebiam treino militar em_ a Frente Polisário sobretudo os que nunca tinham cumprido serviço militar 249-271 249-271 Alguns de_ os seus elementos , sobretudo os que nunca tinham cumprido serviço militar , recebiam treino militar em_ a Frente Polisário . Alguns de_ os seus elementos , sobretudo os que nunca tinham cumprido serviço militar , recebiam treino militar em_ a Frente Polisário . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87409 1-9,28-39 12-26 A SENTENÇA de_ o processo conhecido por " FP-27 <*> só será conhecida em Outubro , disse o juíz-presidente de_ o tribunal cujo julgamento decorre em Monsanto , envolvendo 23 réus , entre os quais Faustino Cavaco 1-40 1-40 A SENTENÇA de_ o processo conhecido por " FP-27 " , cujo julgamento decorre em Monsanto , envolvendo 23 réus , entre os quais Faustino Cavaco , só será conhecida em Outubro , disse o juíz-presidente de_ o tribunal . A SENTENÇA de_ o processo conhecido por " FP-27 " , cujo julgamento decorre em Monsanto , envolvendo 23 réus , entre os quais Faustino Cavaco , só será conhecida em Outubro , disse o juíz-presidente de_ o tribunal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87409 12-16 18-26 cujo julgamento decorre em Monsanto envolvendo 23 réus , entre os quais Faustino Cavaco 1-40 1-40 A SENTENÇA de_ o processo conhecido por " FP-27 " , cujo julgamento decorre em Monsanto , envolvendo 23 réus , entre os quais Faustino Cavaco , só será conhecida em Outubro , disse o juíz-presidente de_ o tribunal . A SENTENÇA de_ o processo conhecido por " FP-27 " , cujo julgamento decorre em Monsanto , envolvendo 23 réus , entre os quais Faustino Cavaco , só será conhecida em Outubro , disse o juíz-presidente de_ o tribunal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87409 1-39 41-89 A SENTENÇA de_ o processo conhecido por " FP-27 " , cujo julgamento decorre em Monsanto , envolvendo 23 réus , entre os quais Faustino Cavaco , só será conhecida em Outubro , disse o juíz-presidente de_ o tribunal Mário Miranda Jones disse que as alegações estão previstas para 16 de Julho , devendo a audiência prolongar -se até final desse mês , período a partir de_ o qual os juízes que constituem o colectivo se reunirão , para apreciar a resposta a_ as várias centenas de quesitos 1-40 41-90 A SENTENÇA de_ o processo conhecido por " FP-27 " , cujo julgamento decorre em Monsanto , envolvendo 23 réus , entre os quais Faustino Cavaco , só será conhecida em Outubro , disse o juíz-presidente de_ o tribunal . Mário Miranda Jones disse que as alegações estão previstas para 16 de Julho , devendo a audiência prolongar -se até final desse mês , período a partir de_ o qual os juízes que constituem o colectivo se reunirão , para apreciar a resposta a_ as várias centenas de quesitos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87409 41-53 55-89 Mário Miranda Jones disse que as alegações estão previstas para 16 de Julho devendo a audiência prolongar -se até final desse mês , período a partir de_ o qual os juízes que constituem o colectivo se reunirão , para apreciar a resposta a_ as várias centenas de quesitos 41-90 41-90 Mário Miranda Jones disse que as alegações estão previstas para 16 de Julho , devendo a audiência prolongar -se até final desse mês , período a partir de_ o qual os juízes que constituem o colectivo se reunirão , para apreciar a resposta a_ as várias centenas de quesitos . Mário Miranda Jones disse que as alegações estão previstas para 16 de Julho , devendo a audiência prolongar -se até final desse mês , período a partir de_ o qual os juízes que constituem o colectivo se reunirão , para apreciar a resposta a_ as várias centenas de quesitos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87409 55-63 65-89 devendo a audiência prolongar -se até final desse mês período a partir de_ o qual os juízes que constituem o colectivo se reunirão , para apreciar a resposta a_ as várias centenas de quesitos 41-90 41-90 Mário Miranda Jones disse que as alegações estão previstas para 16 de Julho , devendo a audiência prolongar -se até final desse mês , período a partir de_ o qual os juízes que constituem o colectivo se reunirão , para apreciar a resposta a_ as várias centenas de quesitos . Mário Miranda Jones disse que as alegações estão previstas para 16 de Julho , devendo a audiência prolongar -se até final desse mês , período a partir de_ o qual os juízes que constituem o colectivo se reunirão , para apreciar a resposta a_ as várias centenas de quesitos . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87409 71-78 80-89 os juízes que constituem o colectivo se reunirão para apreciar a resposta a_ as várias centenas de quesitos 41-90 41-90 Mário Miranda Jones disse que as alegações estão previstas para 16 de Julho , devendo a audiência prolongar -se até final desse mês , período a partir de_ o qual os juízes que constituem o colectivo se reunirão , para apreciar a resposta a_ as várias centenas de quesitos . Mário Miranda Jones disse que as alegações estão previstas para 16 de Julho , devendo a audiência prolongar -se até final desse mês , período a partir de_ o qual os juízes que constituem o colectivo se reunirão , para apreciar a resposta a_ as várias centenas de quesitos . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87409 41-89 91-135 Mário Miranda Jones disse que as alegações estão previstas para 16 de Julho , devendo a audiência prolongar -se até final desse mês , período a partir de_ o qual os juízes que constituem o colectivo se reunirão , para apreciar a resposta a_ as várias centenas de quesitos O julgamento deste processo , que inclui mais de 30 assaltos a_ a mão armada , que renderam , segundo a acusação , 60 mil contos , iniciou -se em 21 de Abril e encontra -se em_ a fase de audição de testemunhas e declarantes 41-90 91-136 Mário Miranda Jones disse que as alegações estão previstas para 16 de Julho , devendo a audiência prolongar -se até final desse mês , período a partir de_ o qual os juízes que constituem o colectivo se reunirão , para apreciar a resposta a_ as várias centenas de quesitos . O julgamento deste processo , que inclui mais de 30 assaltos a_ a mão armada , que renderam , segundo a acusação , 60 mil contos , iniciou -se em 21 de Abril e encontra -se em_ a fase de audição de testemunhas e declarantes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87409 91-94,118-135 96-116 O julgamento deste processo <*> iniciou -se em 21 de Abril e encontra -se em_ a fase de audição de testemunhas e declarantes que inclui mais de 30 assaltos a_ a mão armada , que renderam , segundo a acusação , 60 mil contos 91-136 91-136 O julgamento deste processo , que inclui mais de 30 assaltos a_ a mão armada , que renderam , segundo a acusação , 60 mil contos , iniciou -se em 21 de Abril e encontra -se em_ a fase de audição de testemunhas e declarantes . O julgamento deste processo , que inclui mais de 30 assaltos a_ a mão armada , que renderam , segundo a acusação , 60 mil contos , iniciou -se em 21 de Abril e encontra -se em_ a fase de audição de testemunhas e declarantes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87409 96-105 107-116 que inclui mais de 30 assaltos a_ a mão armada que renderam , segundo a acusação , 60 mil contos 91-136 91-136 O julgamento deste processo , que inclui mais de 30 assaltos a_ a mão armada , que renderam , segundo a acusação , 60 mil contos , iniciou -se em 21 de Abril e encontra -se em_ a fase de audição de testemunhas e declarantes . O julgamento deste processo , que inclui mais de 30 assaltos a_ a mão armada , que renderam , segundo a acusação , 60 mil contos , iniciou -se em 21 de Abril e encontra -se em_ a fase de audição de testemunhas e declarantes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87409 118-123 124-135 iniciou -se em 21 de Abril e encontra -se em_ a fase de audição de testemunhas e declarantes 91-136 91-136 O julgamento deste processo , que inclui mais de 30 assaltos a_ a mão armada , que renderam , segundo a acusação , 60 mil contos , iniciou -se em 21 de Abril e encontra -se em_ a fase de audição de testemunhas e declarantes . O julgamento deste processo , que inclui mais de 30 assaltos a_ a mão armada , que renderam , segundo a acusação , 60 mil contos , iniciou -se em 21 de Abril e encontra -se em_ a fase de audição de testemunhas e declarantes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87409 91-135 137-162 O julgamento deste processo , que inclui mais de 30 assaltos a_ a mão armada , que renderam , segundo a acusação , 60 mil contos , iniciou -se em 21 de Abril e encontra -se em_ a fase de audição de testemunhas e declarantes de_ os réus , quatro encontram -se em liberdade sob caução , e quatro são julgados a_ a revelia e os restantes permanecem sob prisão preventiva 91-136 137-163 O julgamento deste processo , que inclui mais de 30 assaltos a_ a mão armada , que renderam , segundo a acusação , 60 mil contos , iniciou -se em 21 de Abril e encontra -se em_ a fase de audição de testemunhas e declarantes . de_ os réus , quatro encontram -se em liberdade sob caução , e quatro são julgados a_ a revelia e os restantes permanecem sob prisão preventiva . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87409 141-147 149-155 quatro encontram -se em liberdade sob caução e quatro são julgados a_ a revelia 137-163 137-163 de_ os réus , quatro encontram -se em liberdade sob caução , e quatro são julgados a_ a revelia e os restantes permanecem sob prisão preventiva . de_ os réus , quatro encontram -se em liberdade sob caução , e quatro são julgados a_ a revelia e os restantes permanecem sob prisão preventiva . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87409 141-155 156-162 quatro encontram -se em liberdade sob caução , e quatro são julgados a_ a revelia e os restantes permanecem sob prisão preventiva 137-163 137-163 de_ os réus , quatro encontram -se em liberdade sob caução , e quatro são julgados a_ a revelia e os restantes permanecem sob prisão preventiva . de_ os réus , quatro encontram -se em liberdade sob caução , e quatro são julgados a_ a revelia e os restantes permanecem sob prisão preventiva . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87410 1-23 25-46 A RÉPLICA de_ a caravela foi encomendada por_ a comunidade portuguesa de_ a África de_ o Sul , conforme o DN já noticiou com o objectivo de participar em_ as comemorações de_ o V Centenário de_ a passagem de_ o cabo de_ a Boa Esperança 1-47 1-47 A RÉPLICA de_ a caravela foi encomendada por_ a comunidade portuguesa de_ a África de_ o Sul , conforme o DN já noticiou , com o objectivo de participar em_ as comemorações de_ o V Centenário de_ a passagem de_ o cabo de_ a Boa Esperança . A RÉPLICA de_ a caravela foi encomendada por_ a comunidade portuguesa de_ a África de_ o Sul , conforme o DN já noticiou , com o objectivo de participar em_ as comemorações de_ o V Centenário de_ a passagem de_ o cabo de_ a Boa Esperança . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87410 1-46 48-70 A RÉPLICA de_ a caravela foi encomendada por_ a comunidade portuguesa de_ a África de_ o Sul , conforme o DN já noticiou , com o objectivo de participar em_ as comemorações de_ o V Centenário de_ a passagem de_ o cabo de_ a Boa Esperança Até meados de_ o próximo mês a caravela ficará fundeada em Vila de_ o Conde , para acabamentos , seguindo então para Lisboa 1-47 48-71 A RÉPLICA de_ a caravela foi encomendada por_ a comunidade portuguesa de_ a África de_ o Sul , conforme o DN já noticiou , com o objectivo de participar em_ as comemorações de_ o V Centenário de_ a passagem de_ o cabo de_ a Boa Esperança . Até meados de_ o próximo mês a caravela ficará fundeada em Vila de_ o Conde , para acabamentos , seguindo então para Lisboa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87410 48-62 64-65 Até meados de_ o próximo mês a caravela ficará fundeada em Vila de_ o Conde para acabamentos 48-71 48-71 Até meados de_ o próximo mês a caravela ficará fundeada em Vila de_ o Conde , para acabamentos , seguindo então para Lisboa . Até meados de_ o próximo mês a caravela ficará fundeada em Vila de_ o Conde , para acabamentos , seguindo então para Lisboa . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87410 48-65 67-70 Até meados de_ o próximo mês a caravela ficará fundeada em Vila de_ o Conde , para acabamentos seguindo então para Lisboa 48-71 48-71 Até meados de_ o próximo mês a caravela ficará fundeada em Vila de_ o Conde , para acabamentos , seguindo então para Lisboa . Até meados de_ o próximo mês a caravela ficará fundeada em Vila de_ o Conde , para acabamentos , seguindo então para Lisboa . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87410 48-70 72-98 Até meados de_ o próximo mês a caravela ficará fundeada em Vila de_ o Conde , para acabamentos , seguindo então para Lisboa Em Novembro partirá de_ a capital , em frente a_ a Torre de Belém , a caminho de Mossel Bay , em_ a África de_ o Sul 48-71 72-99 Até meados de_ o próximo mês a caravela ficará fundeada em Vila de_ o Conde , para acabamentos , seguindo então para Lisboa . Em Novembro partirá de_ a capital , em frente a_ a Torre de Belém , a caminho de Mossel Bay , em_ a África de_ o Sul . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87410 72-98 100-173 Em Novembro partirá de_ a capital , em frente a_ a Torre de Belém , a caminho de Mossel Bay , em_ a África de_ o Sul A viagem será idêntica a_ a de Bartolomeu Dias , levando a caravela até Sagres , depois Madeira e Cabo Verde , Golfo de_ a Guiné e costa de_ a Namíbia , passando então por_ o cabo de_ as Tormentas ( de_ a Boa Esperança para o rei D. João II ) e chegando a_ o fim em Mossel Bay , cerca de 200 milhas a Leste de_ a actual Cidade de_ o Cabo 72-99 100-174 Em Novembro partirá de_ a capital , em frente a_ a Torre de Belém , a caminho de Mossel Bay , em_ a África de_ o Sul . A viagem será idêntica a_ a de Bartolomeu Dias , levando a caravela até Sagres , depois Madeira e Cabo Verde , Golfo de_ a Guiné e costa de_ a Namíbia , passando então por_ o cabo de_ as Tormentas ( de_ a Boa Esperança para o rei D. João II ) e chegando a_ o fim em Mossel Bay , cerca de 200 milhas a Leste de_ a actual Cidade de_ o Cabo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87410 100-108 110-173 A viagem será idêntica a_ a de Bartolomeu Dias levando a caravela até Sagres , depois Madeira e Cabo Verde , Golfo de_ a Guiné e costa de_ a Namíbia , passando então por_ o cabo de_ as Tormentas ( de_ a Boa Esperança para o rei D. João II ) e chegando a_ o fim em Mossel Bay , cerca de 200 milhas a Leste de_ a actual Cidade de_ o Cabo 100-174 100-174 A viagem será idêntica a_ a de Bartolomeu Dias , levando a caravela até Sagres , depois Madeira e Cabo Verde , Golfo de_ a Guiné e costa de_ a Namíbia , passando então por_ o cabo de_ as Tormentas ( de_ a Boa Esperança para o rei D. João II ) e chegando a_ o fim em Mossel Bay , cerca de 200 milhas a Leste de_ a actual Cidade de_ o Cabo . A viagem será idêntica a_ a de Bartolomeu Dias , levando a caravela até Sagres , depois Madeira e Cabo Verde , Golfo de_ a Guiné e costa de_ a Namíbia , passando então por_ o cabo de_ as Tormentas ( de_ a Boa Esperança para o rei D. João II ) e chegando a_ o fim em Mossel Bay , cerca de 200 milhas a Leste de_ a actual Cidade de_ o Cabo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87410 110-130 132-150 levando a caravela até Sagres , depois Madeira e Cabo Verde , Golfo de_ a Guiné e costa de_ a Namíbia passando então por_ o cabo de_ as Tormentas ( de_ a Boa Esperança para o rei D. João II 100-174 100-174 A viagem será idêntica a_ a de Bartolomeu Dias , levando a caravela até Sagres , depois Madeira e Cabo Verde , Golfo de_ a Guiné e costa de_ a Namíbia , passando então por_ o cabo de_ as Tormentas ( de_ a Boa Esperança para o rei D. João II ) e chegando a_ o fim em Mossel Bay , cerca de 200 milhas a Leste de_ a actual Cidade de_ o Cabo . A viagem será idêntica a_ a de Bartolomeu Dias , levando a caravela até Sagres , depois Madeira e Cabo Verde , Golfo de_ a Guiné e costa de_ a Namíbia , passando então por_ o cabo de_ as Tormentas ( de_ a Boa Esperança para o rei D. João II ) e chegando a_ o fim em Mossel Bay , cerca de 200 milhas a Leste de_ a actual Cidade de_ o Cabo . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87410 132-150 152-173 passando então por_ o cabo de_ as Tormentas ( de_ a Boa Esperança para o rei D. João II e chegando a_ o fim em Mossel Bay , cerca de 200 milhas a Leste de_ a actual Cidade de_ o Cabo 100-174 100-174 A viagem será idêntica a_ a de Bartolomeu Dias , levando a caravela até Sagres , depois Madeira e Cabo Verde , Golfo de_ a Guiné e costa de_ a Namíbia , passando então por_ o cabo de_ as Tormentas ( de_ a Boa Esperança para o rei D. João II ) e chegando a_ o fim em Mossel Bay , cerca de 200 milhas a Leste de_ a actual Cidade de_ o Cabo . A viagem será idêntica a_ a de Bartolomeu Dias , levando a caravela até Sagres , depois Madeira e Cabo Verde , Golfo de_ a Guiné e costa de_ a Namíbia , passando então por_ o cabo de_ as Tormentas ( de_ a Boa Esperança para o rei D. João II ) e chegando a_ o fim em Mossel Bay , cerca de 200 milhas a Leste de_ a actual Cidade de_ o Cabo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87410 100-173 175-208 A viagem será idêntica a_ a de Bartolomeu Dias , levando a caravela até Sagres , depois Madeira e Cabo Verde , Golfo de_ a Guiné e costa de_ a Namíbia , passando então por_ o cabo de_ as Tormentas ( de_ a Boa Esperança para o rei D. João II ) e chegando a_ o fim em Mossel Bay , cerca de 200 milhas a Leste de_ a actual Cidade de_ o Cabo A descoberta marítima de_ o cabo de_ a Boa Esperança por Bartolomeu Dias , em 1488 , foi de capital importância para a história de_ a humanidade e muito contribuiu para a sua unificação 100-174 175-209 A viagem será idêntica a_ a de Bartolomeu Dias , levando a caravela até Sagres , depois Madeira e Cabo Verde , Golfo de_ a Guiné e costa de_ a Namíbia , passando então por_ o cabo de_ as Tormentas ( de_ a Boa Esperança para o rei D. João II ) e chegando a_ o fim em Mossel Bay , cerca de 200 milhas a Leste de_ a actual Cidade de_ o Cabo . A descoberta marítima de_ o cabo de_ a Boa Esperança por Bartolomeu Dias , em 1488 , foi de capital importância para a história de_ a humanidade e muito contribuiu para a sua unificação . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87410 192-201 202-208 foi de capital importância para a história de_ a humanidade e muito contribuiu para a sua unificação 175-209 175-209 A descoberta marítima de_ o cabo de_ a Boa Esperança por Bartolomeu Dias , em 1488 , foi de capital importância para a história de_ a humanidade e muito contribuiu para a sua unificação . A descoberta marítima de_ o cabo de_ a Boa Esperança por Bartolomeu Dias , em 1488 , foi de capital importância para a história de_ a humanidade e muito contribuiu para a sua unificação . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87410 175-208 210-232 A descoberta marítima de_ o cabo de_ a Boa Esperança por Bartolomeu Dias , em 1488 , foi de capital importância para a história de_ a humanidade e muito contribuiu para a sua unificação Em 1988 celebra -se o V Centenário de_ a Descoberta de_ o Cabo de_ a Boa Esperança por_ o navegador português Bartolomeu Dias 175-209 210-233 A descoberta marítima de_ o cabo de_ a Boa Esperança por Bartolomeu Dias , em 1488 , foi de capital importância para a história de_ a humanidade e muito contribuiu para a sua unificação . Em 1988 celebra -se o V Centenário de_ a Descoberta de_ o Cabo de_ a Boa Esperança por_ o navegador português Bartolomeu Dias . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87410 210-232 234-271 Em 1988 celebra -se o V Centenário de_ a Descoberta de_ o Cabo de_ a Boa Esperança por_ o navegador português Bartolomeu Dias A viagem de Bartolomeu Dias culminou quase um século de navegação científicamente estudada e programada por_ os portugueses a partir de_ o grande impulso que foi dado por_ o infante D. Henrique e a sua escola de Sagres 210-233 234-272 Em 1988 celebra -se o V Centenário de_ a Descoberta de_ o Cabo de_ a Boa Esperança por_ o navegador português Bartolomeu Dias . A viagem de Bartolomeu Dias culminou quase um século de navegação científicamente estudada e programada por_ os portugueses a partir de_ o grande impulso que foi dado por_ o infante D. Henrique e a sua escola de Sagres . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87410 234-251 252-271 A viagem de Bartolomeu Dias culminou quase um século de navegação científicamente estudada e programada por_ os portugueses a partir de_ o grande impulso que foi dado por_ o infante D. Henrique e a sua escola de Sagres 234-272 234-272 A viagem de Bartolomeu Dias culminou quase um século de navegação científicamente estudada e programada por_ os portugueses a partir de_ o grande impulso que foi dado por_ o infante D. Henrique e a sua escola de Sagres . A viagem de Bartolomeu Dias culminou quase um século de navegação científicamente estudada e programada por_ os portugueses a partir de_ o grande impulso que foi dado por_ o infante D. Henrique e a sua escola de Sagres . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87410 273-316 318-341 Além de_ as novas terras sucessivamente descobertas , os conhecimentos cientificamente adquiridos de_ a astronomia , de_ os mares , de_ as correntes e de_ os ventos dominantes , a par de_ as novas técnicas de construção naval e de_ a arte de velejar permitiu que os navegadores portugueses de quatrocentos soubessem avançar progressivamente em_ o Atlântico Sul e regressar a_ o seu ponto de partida em Portugal 273-342 273-342 Além de_ as novas terras sucessivamente descobertas , os conhecimentos cientificamente adquiridos de_ a astronomia , de_ os mares , de_ as correntes e de_ os ventos dominantes , a par de_ as novas técnicas de construção naval e de_ a arte de velejar , permitiu que os navegadores portugueses de quatrocentos soubessem avançar progressivamente em_ o Atlântico Sul e regressar a_ o seu ponto de partida em Portugal . Além de_ as novas terras sucessivamente descobertas , os conhecimentos cientificamente adquiridos de_ a astronomia , de_ os mares , de_ as correntes e de_ os ventos dominantes , a par de_ as novas técnicas de construção naval e de_ a arte de velejar , permitiu que os navegadores portugueses de quatrocentos soubessem avançar progressivamente em_ o Atlântico Sul e regressar a_ o seu ponto de partida em Portugal . 1>2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87410 234-271 273-341 A viagem de Bartolomeu Dias culminou quase um século de navegação científicamente estudada e programada por_ os portugueses a partir de_ o grande impulso que foi dado por_ o infante D. Henrique e a sua escola de Sagres Além de_ as novas terras sucessivamente descobertas , os conhecimentos cientificamente adquiridos de_ a astronomia , de_ os mares , de_ as correntes e de_ os ventos dominantes , a par de_ as novas técnicas de construção naval e de_ a arte de velejar , permitiu que os navegadores portugueses de quatrocentos soubessem avançar progressivamente em_ o Atlântico Sul e regressar a_ o seu ponto de partida em Portugal 234-272 273-342 A viagem de Bartolomeu Dias culminou quase um século de navegação científicamente estudada e programada por_ os portugueses a partir de_ o grande impulso que foi dado por_ o infante D. Henrique e a sua escola de Sagres . Além de_ as novas terras sucessivamente descobertas , os conhecimentos cientificamente adquiridos de_ a astronomia , de_ os mares , de_ as correntes e de_ os ventos dominantes , a par de_ as novas técnicas de construção naval e de_ a arte de velejar , permitiu que os navegadores portugueses de quatrocentos soubessem avançar progressivamente em_ o Atlântico Sul e regressar a_ o seu ponto de partida em Portugal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87410 326-331 332-341 avançar progressivamente em_ o Atlântico Sul e regressar a_ o seu ponto de partida em Portugal 273-342 273-342 Além de_ as novas terras sucessivamente descobertas , os conhecimentos cientificamente adquiridos de_ a astronomia , de_ os mares , de_ as correntes e de_ os ventos dominantes , a par de_ as novas técnicas de construção naval e de_ a arte de velejar , permitiu que os navegadores portugueses de quatrocentos soubessem avançar progressivamente em_ o Atlântico Sul e regressar a_ o seu ponto de partida em Portugal . Além de_ as novas terras sucessivamente descobertas , os conhecimentos cientificamente adquiridos de_ a astronomia , de_ os mares , de_ as correntes e de_ os ventos dominantes , a par de_ as novas técnicas de construção naval e de_ a arte de velejar , permitiu que os navegadores portugueses de quatrocentos soubessem avançar progressivamente em_ o Atlântico Sul e regressar a_ o seu ponto de partida em Portugal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87410 273-341 343-393 Além de_ as novas terras sucessivamente descobertas , os conhecimentos cientificamente adquiridos de_ a astronomia , de_ os mares , de_ as correntes e de_ os ventos dominantes , a par de_ as novas técnicas de construção naval e de_ a arte de velejar , permitiu que os navegadores portugueses de quatrocentos soubessem avançar progressivamente em_ o Atlântico Sul e regressar a_ o seu ponto de partida em Portugal A viagem de Bartolomeu Dias encerra o primeiro grande ciclo científico de_ o lançamento de_ as descobertas marítimas de_ os portugueses quando foi dobrado o cabo de_ a Boa Esperança , em_ o extremo sul de_ o continente africano e , confirmado que fora desvendado o caminho marítimo para a Índia 273-342 343-394 Além de_ as novas terras sucessivamente descobertas , os conhecimentos cientificamente adquiridos de_ a astronomia , de_ os mares , de_ as correntes e de_ os ventos dominantes , a par de_ as novas técnicas de construção naval e de_ a arte de velejar , permitiu que os navegadores portugueses de quatrocentos soubessem avançar progressivamente em_ o Atlântico Sul e regressar a_ o seu ponto de partida em Portugal . A viagem de Bartolomeu Dias encerra o primeiro grande ciclo científico de_ o lançamento de_ as descobertas marítimas de_ os portugueses quando foi dobrado o cabo de_ a Boa Esperança , em_ o extremo sul de_ o continente africano e , confirmado que fora desvendado o caminho marítimo para a Índia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87410 343-363 364-393 A viagem de Bartolomeu Dias encerra o primeiro grande ciclo científico de_ o lançamento de_ as descobertas marítimas de_ os portugueses quando foi dobrado o cabo de_ a Boa Esperança , em_ o extremo sul de_ o continente africano e , confirmado que fora desvendado o caminho marítimo para a Índia 343-394 343-394 A viagem de Bartolomeu Dias encerra o primeiro grande ciclo científico de_ o lançamento de_ as descobertas marítimas de_ os portugueses quando foi dobrado o cabo de_ a Boa Esperança , em_ o extremo sul de_ o continente africano e , confirmado que fora desvendado o caminho marítimo para a Índia . A viagem de Bartolomeu Dias encerra o primeiro grande ciclo científico de_ o lançamento de_ as descobertas marítimas de_ os portugueses quando foi dobrado o cabo de_ a Boa Esperança , em_ o extremo sul de_ o continente africano e , confirmado que fora desvendado o caminho marítimo para a Índia . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87410 365-381 382,384-393 foi dobrado o cabo de_ a Boa Esperança , em_ o extremo sul de_ o continente africano e <*> confirmado que fora desvendado o caminho marítimo para a Índia 343-394 343-394 A viagem de Bartolomeu Dias encerra o primeiro grande ciclo científico de_ o lançamento de_ as descobertas marítimas de_ os portugueses quando foi dobrado o cabo de_ a Boa Esperança , em_ o extremo sul de_ o continente africano e , confirmado que fora desvendado o caminho marítimo para a Índia . A viagem de Bartolomeu Dias encerra o primeiro grande ciclo científico de_ o lançamento de_ as descobertas marítimas de_ os portugueses quando foi dobrado o cabo de_ a Boa Esperança , em_ o extremo sul de_ o continente africano e , confirmado que fora desvendado o caminho marítimo para a Índia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87410 395-422 423-444 A Associação Portuguesa de Treino de Vela ( Aporvela ) , de acordo com os seus objectivos , está empenhada , desde 1982 , em_ a sua contribuição para valorizar condignamente o mar e a comemoração de_ o quinto centenário de_ o grande feito náutico e científico de Bartolomeu Dias 395-461 395-461 A Associação Portuguesa de Treino de Vela ( Aporvela ) , de acordo com os seus objectivos , está empenhada , desde 1982 , em_ a sua contribuição para valorizar condignamente o mar e a comemoração de_ o quinto centenário de_ o grande feito náutico e científico de Bartolomeu Dias , sugeriu a construção de um navio que recordasse os navios utilizados para tão grande descoberta . A Associação Portuguesa de Treino de Vela ( Aporvela ) , de acordo com os seus objectivos , está empenhada , desde 1982 , em_ a sua contribuição para valorizar condignamente o mar e a comemoração de_ o quinto centenário de_ o grande feito náutico e científico de Bartolomeu Dias , sugeriu a construção de um navio que recordasse os navios utilizados para tão grande descoberta . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87410 413-444 446-460 está empenhada , desde 1982 , em_ a sua contribuição para valorizar condignamente o mar e a comemoração de_ o quinto centenário de_ o grande feito náutico e científico de Bartolomeu Dias sugeriu a construção de um navio que recordasse os navios utilizados para tão grande descoberta 395-461 395-461 A Associação Portuguesa de Treino de Vela ( Aporvela ) , de acordo com os seus objectivos , está empenhada , desde 1982 , em_ a sua contribuição para valorizar condignamente o mar e a comemoração de_ o quinto centenário de_ o grande feito náutico e científico de Bartolomeu Dias , sugeriu a construção de um navio que recordasse os navios utilizados para tão grande descoberta . A Associação Portuguesa de Treino de Vela ( Aporvela ) , de acordo com os seus objectivos , está empenhada , desde 1982 , em_ a sua contribuição para valorizar condignamente o mar e a comemoração de_ o quinto centenário de_ o grande feito náutico e científico de Bartolomeu Dias , sugeriu a construção de um navio que recordasse os navios utilizados para tão grande descoberta . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87410 395-460 462-464,466-508 A Associação Portuguesa de Treino de Vela ( Aporvela ) , de acordo com os seus objectivos , está empenhada , desde 1982 , em_ a sua contribuição para valorizar condignamente o mar e a comemoração de_ o quinto centenário de_ o grande feito náutico e científico de Bartolomeu Dias , sugeriu a construção de um navio que recordasse os navios utilizados para tão grande descoberta Em_ o entanto <*> deve -se a_ as comunidades portuguesas , residentes em_ a República de_ a África de_ o Sul o efectivo encorajamento que a Aporvela recebeu para prosseguir em_ os seus esforços a construção de um navio destinado a comemorar a viagem de_ o navegador 395-461 462-509 A Associação Portuguesa de Treino de Vela ( Aporvela ) , de acordo com os seus objectivos , está empenhada , desde 1982 , em_ a sua contribuição para valorizar condignamente o mar e a comemoração de_ o quinto centenário de_ o grande feito náutico e científico de Bartolomeu Dias , sugeriu a construção de um navio que recordasse os navios utilizados para tão grande descoberta . Em_ o entanto , deve -se a_ as comunidades portuguesas , residentes em_ a República de_ a África de_ o Sul o efectivo encorajamento que a Aporvela recebeu para prosseguir em_ os seus esforços a construção de um navio destinado a comemorar a viagem de_ o navegador . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87410 466-482 483-508 deve -se a_ as comunidades portuguesas , residentes em_ a República de_ a África de_ o Sul o efectivo encorajamento que a Aporvela recebeu para prosseguir em_ os seus esforços a construção de um navio destinado a comemorar a viagem de_ o navegador 462-509 462-509 Em_ o entanto , deve -se a_ as comunidades portuguesas , residentes em_ a República de_ a África de_ o Sul o efectivo encorajamento que a Aporvela recebeu para prosseguir em_ os seus esforços a construção de um navio destinado a comemorar a viagem de_ o navegador . Em_ o entanto , deve -se a_ as comunidades portuguesas , residentes em_ a República de_ a África de_ o Sul o efectivo encorajamento que a Aporvela recebeu para prosseguir em_ os seus esforços a construção de um navio destinado a comemorar a viagem de_ o navegador . 1>2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87410 483-489 490-508 o efectivo encorajamento que a Aporvela recebeu para prosseguir em_ os seus esforços a construção de um navio destinado a comemorar a viagem de_ o navegador 462-509 462-509 Em_ o entanto , deve -se a_ as comunidades portuguesas , residentes em_ a República de_ a África de_ o Sul o efectivo encorajamento que a Aporvela recebeu para prosseguir em_ os seus esforços a construção de um navio destinado a comemorar a viagem de_ o navegador . Em_ o entanto , deve -se a_ as comunidades portuguesas , residentes em_ a República de_ a África de_ o Sul o efectivo encorajamento que a Aporvela recebeu para prosseguir em_ os seus esforços a construção de um navio destinado a comemorar a viagem de_ o navegador . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87410 491-500 501-508 prosseguir em_ os seus esforços a construção de um navio destinado a comemorar a viagem de_ o navegador 462-509 462-509 Em_ o entanto , deve -se a_ as comunidades portuguesas , residentes em_ a República de_ a África de_ o Sul o efectivo encorajamento que a Aporvela recebeu para prosseguir em_ os seus esforços a construção de um navio destinado a comemorar a viagem de_ o navegador . Em_ o entanto , deve -se a_ as comunidades portuguesas , residentes em_ a República de_ a África de_ o Sul o efectivo encorajamento que a Aporvela recebeu para prosseguir em_ os seus esforços a construção de um navio destinado a comemorar a viagem de_ o navegador . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87411 1-23 24-39 O MINISTRO de Estado e de_ a Administração Interna disse segunda-feira em Vieira de_ o Minho que a GNR " está sempre mobilizada para garantir a legalidade democrática e actuar em_ o grau de intervenção que as circunstâncias exigirem 1-40 1-40 O MINISTRO de Estado e de_ a Administração Interna disse segunda-feira em Vieira de_ o Minho que a GNR " está sempre mobilizada para garantir a legalidade democrática e actuar em_ o grau de intervenção que as circunstâncias exigirem ". O MINISTRO de Estado e de_ a Administração Interna disse segunda-feira em Vieira de_ o Minho que a GNR " está sempre mobilizada para garantir a legalidade democrática e actuar em_ o grau de intervenção que as circunstâncias exigirem ". 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87411 25-28 29-39 garantir a legalidade democrática e actuar em_ o grau de intervenção que as circunstâncias exigirem 1-40 1-40 O MINISTRO de Estado e de_ a Administração Interna disse segunda-feira em Vieira de_ o Minho que a GNR " está sempre mobilizada para garantir a legalidade democrática e actuar em_ o grau de intervenção que as circunstâncias exigirem ". O MINISTRO de Estado e de_ a Administração Interna disse segunda-feira em Vieira de_ o Minho que a GNR " está sempre mobilizada para garantir a legalidade democrática e actuar em_ o grau de intervenção que as circunstâncias exigirem ". 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87411 1-39 41-59 O MINISTRO de Estado e de_ a Administração Interna disse segunda-feira em Vieira de_ o Minho que a GNR " está sempre mobilizada para garantir a legalidade democrática e actuar em_ o grau de intervenção que as circunstâncias exigirem Eurico de Melo falava por ocasião de_ a inauguração de_ o novo quartel de_ a GNR em_ aquela localidade 1-40 41-60 O MINISTRO de Estado e de_ a Administração Interna disse segunda-feira em Vieira de_ o Minho que a GNR " está sempre mobilizada para garantir a legalidade democrática e actuar em_ o grau de intervenção que as circunstâncias exigirem ". Eurico de Melo falava por ocasião de_ a inauguração de_ o novo quartel de_ a GNR em_ aquela localidade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87411 61-77 79-95 Depois de agradecer a_ a Câmara Municipal a sua colaboração em_ o financiamento de_ as novas instalações o ministro disse que " é oportuno e imperioso afirmar que a Guarda é nacional e repúblicana 61-96 61-96 Depois de agradecer a_ a Câmara Municipal a sua colaboração em_ o financiamento de_ as novas instalações , o ministro disse que " é oportuno e imperioso afirmar que a Guarda é nacional e repúblicana ". Depois de agradecer a_ a Câmara Municipal a sua colaboração em_ o financiamento de_ as novas instalações , o ministro disse que " é oportuno e imperioso afirmar que a Guarda é nacional e repúblicana ". 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87411 41-59 61-95 Eurico de Melo falava por ocasião de_ a inauguração de_ o novo quartel de_ a GNR em_ aquela localidade Depois de agradecer a_ a Câmara Municipal a sua colaboração em_ o financiamento de_ as novas instalações , o ministro disse que " é oportuno e imperioso afirmar que a Guarda é nacional e repúblicana 41-60 61-96 Eurico de Melo falava por ocasião de_ a inauguração de_ o novo quartel de_ a GNR em_ aquela localidade . Depois de agradecer a_ a Câmara Municipal a sua colaboração em_ o financiamento de_ as novas instalações , o ministro disse que " é oportuno e imperioso afirmar que a Guarda é nacional e repúblicana ". 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87411 61-95 98-129 Depois de agradecer a_ a Câmara Municipal a sua colaboração em_ o financiamento de_ as novas instalações , o ministro disse que " é oportuno e imperioso afirmar que a Guarda é nacional e repúblicana Está " , disse , " presente em todo território português , e estará sempre activa em_ a defesa de_ as pessoas e seus bens e em_ a manutenção e tranquilidade públicas 61-96 97-130 Depois de agradecer a_ a Câmara Municipal a sua colaboração em_ o financiamento de_ as novas instalações , o ministro disse que " é oportuno e imperioso afirmar que a Guarda é nacional e repúblicana ". " Está " , disse , " presente em todo território português , e estará sempre activa em_ a defesa de_ as pessoas e seus bens e em_ a manutenção e tranquilidade públicas ." 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87411 98-108 110-129 Está " , disse , " presente em todo território português e estará sempre activa em_ a defesa de_ as pessoas e seus bens e em_ a manutenção e tranquilidade públicas 97-130 97-130 " Está " , disse , " presente em todo território português , e estará sempre activa em_ a defesa de_ as pessoas e seus bens e em_ a manutenção e tranquilidade públicas ." " Está " , disse , " presente em todo território português , e estará sempre activa em_ a defesa de_ as pessoas e seus bens e em_ a manutenção e tranquilidade públicas ." 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87411 98-129 132-160 Está " , disse , " presente em todo território português , e estará sempre activa em_ a defesa de_ as pessoas e seus bens e em_ a manutenção e tranquilidade públicas Em democracia " , disse também Eurico de Melo , " há sempre foros adequados para corrigir a injustiça que eventualmente a prática de_ a lei venha a revelar 97-130 131-161 " Está " , disse , " presente em todo território português , e estará sempre activa em_ a defesa de_ as pessoas e seus bens e em_ a manutenção e tranquilidade públicas ." " Em democracia " , disse também Eurico de Melo , " há sempre foros adequados para corrigir a injustiça que eventualmente a prática de_ a lei venha a revelar ." 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87411 132-133,143-146 147-160 Em democracia <*> há sempre foros adequados para corrigir a injustiça que eventualmente a prática de_ a lei venha a revelar 131-161 131-161 " Em democracia " , disse também Eurico de Melo , " há sempre foros adequados para corrigir a injustiça que eventualmente a prática de_ a lei venha a revelar ." " Em democracia " , disse também Eurico de Melo , " há sempre foros adequados para corrigir a injustiça que eventualmente a prática de_ a lei venha a revelar ." 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87411 131-160 163-188 " Em democracia " , disse também Eurico de Melo , " há sempre foros adequados para corrigir a injustiça que eventualmente a prática de_ a lei venha a revelar Seria perversão de_ o Estado de direito democrárico ver a GNR a diferenciar o seu comportamento em_ o espaço e interpretar a lei conforme as circunstâncias 131-161 162-189 " Em democracia " , disse também Eurico de Melo , " há sempre foros adequados para corrigir a injustiça que eventualmente a prática de_ a lei venha a revelar ." " Seria perversão de_ o Estado de direito democrárico ver a GNR a diferenciar o seu comportamento em_ o espaço e interpretar a lei conforme as circunstâncias ." 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87411 175-181 182-188 diferenciar o seu comportamento em_ o espaço e interpretar a lei conforme as circunstâncias 162-189 162-189 " Seria perversão de_ o Estado de direito democrárico ver a GNR a diferenciar o seu comportamento em_ o espaço e interpretar a lei conforme as circunstâncias ." " Seria perversão de_ o Estado de direito democrárico ver a GNR a diferenciar o seu comportamento em_ o espaço e interpretar a lei conforme as circunstâncias ." 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87412 30-50 52-85 Com a execução deste lanço de_ a via rápida Aveiro / Vilar Formoso , cujas obras terão início ainda este ano fica concluída a referida via rápida , estimando -se que em 1990 já esteja a funcionar , sendo o primeiro de_ os nove itinerários principais previstos por_ o plano rodaviário nacional a ser concluído 30-86 30-86 Com a execução deste lanço de_ a via rápida Aveiro / Vilar Formoso , cujas obras terão início ainda este ano , fica concluída a referida via rápida , estimando -se que em 1990 já esteja a funcionar , sendo o primeiro de_ os nove itinerários principais previstos por_ o plano rodaviário nacional a ser concluído . Com a execução deste lanço de_ a via rápida Aveiro / Vilar Formoso , cujas obras terão início ainda este ano , fica concluída a referida via rápida , estimando -se que em 1990 já esteja a funcionar , sendo o primeiro de_ os nove itinerários principais previstos por_ o plano rodaviário nacional a ser concluído . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87412 30-42,52-85 44-50 Com a execução deste lanço de_ a via rápida Aveiro / Vilar Formoso <*> fica concluída a referida via rápida , estimando -se que em 1990 já esteja a funcionar , sendo o primeiro de_ os nove itinerários principais previstos por_ o plano rodaviário nacional a ser concluído cujas obras terão início ainda este ano 30-86 30-86 Com a execução deste lanço de_ a via rápida Aveiro / Vilar Formoso , cujas obras terão início ainda este ano , fica concluída a referida via rápida , estimando -se que em 1990 já esteja a funcionar , sendo o primeiro de_ os nove itinerários principais previstos por_ o plano rodaviário nacional a ser concluído . Com a execução deste lanço de_ a via rápida Aveiro / Vilar Formoso , cujas obras terão início ainda este ano , fica concluída a referida via rápida , estimando -se que em 1990 já esteja a funcionar , sendo o primeiro de_ os nove itinerários principais previstos por_ o plano rodaviário nacional a ser concluído . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87412 30-57 59-85 Com a execução deste lanço de_ a via rápida Aveiro / Vilar Formoso , cujas obras terão início ainda este ano , fica concluída a referida via rápida estimando -se que em 1990 já esteja a funcionar , sendo o primeiro de_ os nove itinerários principais previstos por_ o plano rodaviário nacional a ser concluído 30-86 30-86 Com a execução deste lanço de_ a via rápida Aveiro / Vilar Formoso , cujas obras terão início ainda este ano , fica concluída a referida via rápida , estimando -se que em 1990 já esteja a funcionar , sendo o primeiro de_ os nove itinerários principais previstos por_ o plano rodaviário nacional a ser concluído . Com a execução deste lanço de_ a via rápida Aveiro / Vilar Formoso , cujas obras terão início ainda este ano , fica concluída a referida via rápida , estimando -se que em 1990 já esteja a funcionar , sendo o primeiro de_ os nove itinerários principais previstos por_ o plano rodaviário nacional a ser concluído . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87412 59-67 69-85 estimando -se que em 1990 já esteja a funcionar sendo o primeiro de_ os nove itinerários principais previstos por_ o plano rodaviário nacional a ser concluído 30-86 30-86 Com a execução deste lanço de_ a via rápida Aveiro / Vilar Formoso , cujas obras terão início ainda este ano , fica concluída a referida via rápida , estimando -se que em 1990 já esteja a funcionar , sendo o primeiro de_ os nove itinerários principais previstos por_ o plano rodaviário nacional a ser concluído . Com a execução deste lanço de_ a via rápida Aveiro / Vilar Formoso , cujas obras terão início ainda este ano , fica concluída a referida via rápida , estimando -se que em 1990 já esteja a funcionar , sendo o primeiro de_ os nove itinerários principais previstos por_ o plano rodaviário nacional a ser concluído . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87412 30-85 87-114 Com a execução deste lanço de_ a via rápida Aveiro / Vilar Formoso , cujas obras terão início ainda este ano , fica concluída a referida via rápida , estimando -se que em 1990 já esteja a funcionar , sendo o primeiro de_ os nove itinerários principais previstos por_ o plano rodaviário nacional a ser concluído Está também previsto para este ano o arranque de diversas obras viárias em_ a região de Aveiro , em_ um investimento de cerca de um milhão de contos 30-86 87-115 Com a execução deste lanço de_ a via rápida Aveiro / Vilar Formoso , cujas obras terão início ainda este ano , fica concluída a referida via rápida , estimando -se que em 1990 já esteja a funcionar , sendo o primeiro de_ os nove itinerários principais previstos por_ o plano rodaviário nacional a ser concluído . Está também previsto para este ano o arranque de diversas obras viárias em_ a região de Aveiro , em_ um investimento de cerca de um milhão de contos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87412 87-103 105-114 Está também previsto para este ano o arranque de diversas obras viárias em_ a região de Aveiro em_ um investimento de cerca de um milhão de contos 87-115 87-115 Está também previsto para este ano o arranque de diversas obras viárias em_ a região de Aveiro , em_ um investimento de cerca de um milhão de contos . Está também previsto para este ano o arranque de diversas obras viárias em_ a região de Aveiro , em_ um investimento de cerca de um milhão de contos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87412 87-114 116-161 Está também previsto para este ano o arranque de diversas obras viárias em_ a região de Aveiro , em_ um investimento de cerca de um milhão de contos de_ estas se destaca a constução de_ a variante de Oliveira de Azeméis , reabilitação de pavimentos em_ os lanços de_ a EN 109 , entre Angeja , Salreu e Estareja , já adjudicada , e entre Vagos e Aveiro , a adjudicar ainda este ano 87-115 116-162 Está também previsto para este ano o arranque de diversas obras viárias em_ a região de Aveiro , em_ um investimento de cerca de um milhão de contos . de_ estas se destaca a constução de_ a variante de Oliveira de Azeméis , reabilitação de pavimentos em_ os lanços de_ a EN 109 , entre Angeja , Salreu e Estareja , já adjudicada , e entre Vagos e Aveiro , a adjudicar ainda este ano . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn87412 116-146,151-161 148-149 de_ estas se destaca a constução de_ a variante de Oliveira de Azeméis , reabilitação de pavimentos em_ os lanços de_ a EN 109 , entre Angeja , Salreu e Estareja <*> e entre Vagos e Aveiro , a adjudicar ainda este ano já adjudicada 116-162 116-162 de_ estas se destaca a constução de_ a variante de Oliveira de Azeméis , reabilitação de pavimentos em_ os lanços de_ a EN 109 , entre Angeja , Salreu e Estareja , já adjudicada , e entre Vagos e Aveiro , a adjudicar ainda este ano . de_ estas se destaca a constução de_ a variante de Oliveira de Azeméis , reabilitação de pavimentos em_ os lanços de_ a EN 109 , entre Angeja , Salreu e Estareja , já adjudicada , e entre Vagos e Aveiro , a adjudicar ainda este ano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87412 116-155 157-161 de_ estas se destaca a constução de_ a variante de Oliveira de Azeméis , reabilitação de pavimentos em_ os lanços de_ a EN 109 , entre Angeja , Salreu e Estareja , já adjudicada , e entre Vagos e Aveiro a adjudicar ainda este ano 116-162 116-162 de_ estas se destaca a constução de_ a variante de Oliveira de Azeméis , reabilitação de pavimentos em_ os lanços de_ a EN 109 , entre Angeja , Salreu e Estareja , já adjudicada , e entre Vagos e Aveiro , a adjudicar ainda este ano . de_ estas se destaca a constução de_ a variante de Oliveira de Azeméis , reabilitação de pavimentos em_ os lanços de_ a EN 109 , entre Angeja , Salreu e Estareja , já adjudicada , e entre Vagos e Aveiro , a adjudicar ainda este ano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87412 116-161 163-230 de_ estas se destaca a constução de_ a variante de Oliveira de Azeméis , reabilitação de pavimentos em_ os lanços de_ a EN 109 , entre Angeja , Salreu e Estareja , já adjudicada , e entre Vagos e Aveiro , a adjudicar ainda este ano Foi apresentada ainda por_ o ministro de_ as Obras Públicas a segunda fase de_ a ligação de S. João de_ a Madeira a Vale de Cambra , a beneficiação de_ a EN 109 , entre Miramar e Maceda , e a ligação entre Sever de_ o Vouga e o nó de_ as Talhadas , para além de_ a beneficiação entre Sever de_ o Vouga e Vale de Cambra 116-162 163-231 de_ estas se destaca a constução de_ a variante de Oliveira de Azeméis , reabilitação de pavimentos em_ os lanços de_ a EN 109 , entre Angeja , Salreu e Estareja , já adjudicada , e entre Vagos e Aveiro , a adjudicar ainda este ano . Foi apresentada ainda por_ o ministro de_ as Obras Públicas a segunda fase de_ a ligação de S. João de_ a Madeira a Vale de Cambra , a beneficiação de_ a EN 109 , entre Miramar e Maceda , e a ligação entre Sever de_ o Vouga e o nó de_ as Talhadas , para além de_ a beneficiação entre Sever de_ o Vouga e Vale de Cambra . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87412 30-230 232-255 Com a execução deste lanço de_ a via rápida Aveiro / Vilar Formoso , cujas obras terão início ainda este ano , fica concluída a referida via rápida , estimando -se que em 1990 já esteja a funcionar , sendo o primeiro de_ os nove itinerários principais previstos por_ o plano rodaviário nacional a ser concluído . Está também previsto para este ano o arranque de diversas obras viárias em_ a região de Aveiro , em_ um investimento de cerca de um milhão de contos . de_ estas se destaca a constução de_ a variante de Oliveira de Azeméis , reabilitação de pavimentos em_ os lanços de_ a EN 109 , entre Angeja , Salreu e Estareja , já adjudicada , e entre Vagos e Aveiro , a adjudicar ainda este ano . Foi apresentada ainda por_ o ministro de_ as Obras Públicas a segunda fase de_ a ligação de S. João de_ a Madeira a Vale de Cambra , a beneficiação de_ a EN 109 , entre Miramar e Maceda , e a ligação entre Sever de_ o Vouga e o nó de_ as Talhadas , para além de_ a beneficiação entre Sever de_ o Vouga e Vale de Cambra Foi todo este pacote de investimentos , já previsto há algum tempo , que o ministro de_ as Obras Públicas veio apresentar a Aveiro 30-231 232-256 Com a execução deste lanço de_ a via rápida Aveiro / Vilar Formoso , cujas obras terão início ainda este ano , fica concluída a referida via rápida , estimando -se que em 1990 já esteja a funcionar , sendo o primeiro de_ os nove itinerários principais previstos por_ o plano rodaviário nacional a ser concluído . Está também previsto para este ano o arranque de diversas obras viárias em_ a região de Aveiro , em_ um investimento de cerca de um milhão de contos . de_ estas se destaca a constução de_ a variante de Oliveira de Azeméis , reabilitação de pavimentos em_ os lanços de_ a EN 109 , entre Angeja , Salreu e Estareja , já adjudicada , e entre Vagos e Aveiro , a adjudicar ainda este ano . Foi apresentada ainda por_ o ministro de_ as Obras Públicas a segunda fase de_ a ligação de S. João de_ a Madeira a Vale de Cambra , a beneficiação de_ a EN 109 , entre Miramar e Maceda , e a ligação entre Sever de_ o Vouga e o nó de_ as Talhadas , para além de_ a beneficiação entre Sever de_ o Vouga e Vale de Cambra . Foi todo este pacote de investimentos , já previsto há algum tempo , que o ministro de_ as Obras Públicas veio apresentar a Aveiro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn87412 232-237,245-255 239-243 Foi todo este pacote de investimentos <*> que o ministro de_ as Obras Públicas veio apresentar a Aveiro já previsto há algum tempo 232-256 232-256 Foi todo este pacote de investimentos , já previsto há algum tempo , que o ministro de_ as Obras Públicas veio apresentar a Aveiro . Foi todo este pacote de investimentos , já previsto há algum tempo , que o ministro de_ as Obras Públicas veio apresentar a Aveiro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87412 232-255 257-312 Foi todo este pacote de investimentos , já previsto há algum tempo , que o ministro de_ as Obras Públicas veio apresentar a Aveiro O ministro referiu -se a_ a abertura de_ o concurso para adjudicação de uma nova doca de pesca em_ o porto de Aveiro , estimada em 900 mil contos , prevendo -se que em_ o próximo mês de Julho seja adjudicada a construção de uma doca de serviços , em_ o valor de 150 mil contos 232-256 257-313 Foi todo este pacote de investimentos , já previsto há algum tempo , que o ministro de_ as Obras Públicas veio apresentar a Aveiro . O ministro referiu -se a_ a abertura de_ o concurso para adjudicação de uma nova doca de pesca em_ o porto de Aveiro , estimada em 900 mil contos , prevendo -se que em_ o próximo mês de Julho seja adjudicada a construção de uma doca de serviços , em_ o valor de 150 mil contos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87412 257-279 281-285 O ministro referiu -se a_ a abertura de_ o concurso para adjudicação de uma nova doca de pesca em_ o porto de Aveiro estimada em 900 mil contos 257-313 257-313 O ministro referiu -se a_ a abertura de_ o concurso para adjudicação de uma nova doca de pesca em_ o porto de Aveiro , estimada em 900 mil contos , prevendo -se que em_ o próximo mês de Julho seja adjudicada a construção de uma doca de serviços , em_ o valor de 150 mil contos . O ministro referiu -se a_ a abertura de_ o concurso para adjudicação de uma nova doca de pesca em_ o porto de Aveiro , estimada em 900 mil contos , prevendo -se que em_ o próximo mês de Julho seja adjudicada a construção de uma doca de serviços , em_ o valor de 150 mil contos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87412 257-285 287-312 O ministro referiu -se a_ a abertura de_ o concurso para adjudicação de uma nova doca de pesca em_ o porto de Aveiro , estimada em 900 mil contos prevendo -se que em_ o próximo mês de Julho seja adjudicada a construção de uma doca de serviços , em_ o valor de 150 mil contos 257-313 257-313 O ministro referiu -se a_ a abertura de_ o concurso para adjudicação de uma nova doca de pesca em_ o porto de Aveiro , estimada em 900 mil contos , prevendo -se que em_ o próximo mês de Julho seja adjudicada a construção de uma doca de serviços , em_ o valor de 150 mil contos . O ministro referiu -se a_ a abertura de_ o concurso para adjudicação de uma nova doca de pesca em_ o porto de Aveiro , estimada em 900 mil contos , prevendo -se que em_ o próximo mês de Julho seja adjudicada a construção de uma doca de serviços , em_ o valor de 150 mil contos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87412 257-312 314-356 O ministro referiu -se a_ a abertura de_ o concurso para adjudicação de uma nova doca de pesca em_ o porto de Aveiro , estimada em 900 mil contos , prevendo -se que em_ o próximo mês de Julho seja adjudicada a construção de uma doca de serviços , em_ o valor de 150 mil contos Foi também referido que está concluído o estudo prévio de_ a ligação ferroviária a_ o porto de Aveiro , esperando -se que o projecto executivo possa ficar disponível dentro de seis meses , em_ um investimento que atingirá o meio milhão de contos 257-313 314-357 O ministro referiu -se a_ a abertura de_ o concurso para adjudicação de uma nova doca de pesca em_ o porto de Aveiro , estimada em 900 mil contos , prevendo -se que em_ o próximo mês de Julho seja adjudicada a construção de uma doca de serviços , em_ o valor de 150 mil contos . Foi também referido que está concluído o estudo prévio de_ a ligação ferroviária a_ o porto de Aveiro , esperando -se que o projecto executivo possa ficar disponível dentro de seis meses , em_ um investimento que atingirá o meio milhão de contos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87412 314-331 333-356 Foi também referido que está concluído o estudo prévio de_ a ligação ferroviária a_ o porto de Aveiro esperando -se que o projecto executivo possa ficar disponível dentro de seis meses , em_ um investimento que atingirá o meio milhão de contos 314-357 314-357 Foi também referido que está concluído o estudo prévio de_ a ligação ferroviária a_ o porto de Aveiro , esperando -se que o projecto executivo possa ficar disponível dentro de seis meses , em_ um investimento que atingirá o meio milhão de contos . Foi também referido que está concluído o estudo prévio de_ a ligação ferroviária a_ o porto de Aveiro , esperando -se que o projecto executivo possa ficar disponível dentro de seis meses , em_ um investimento que atingirá o meio milhão de contos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87412 333-345 347-356 esperando -se que o projecto executivo possa ficar disponível dentro de seis meses em_ um investimento que atingirá o meio milhão de contos 314-357 314-357 Foi também referido que está concluído o estudo prévio de_ a ligação ferroviária a_ o porto de Aveiro , esperando -se que o projecto executivo possa ficar disponível dentro de seis meses , em_ um investimento que atingirá o meio milhão de contos . Foi também referido que está concluído o estudo prévio de_ a ligação ferroviária a_ o porto de Aveiro , esperando -se que o projecto executivo possa ficar disponível dentro de seis meses , em_ um investimento que atingirá o meio milhão de contos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87413 1-33 35-54 O SECRETÁRIO de Estado de_ a Administração Local e Ordenamento de_ o Território homologou a proposta de adjudicação de_ a construção de_ o auditório e edifício-sede de_ o coral Luísa Todi em Setúbal Esta empreitada ronda os 64 mil contos , e está prevista a sua conclusão em_ um prazo de 12 meses 1-34 35-55 O SECRETÁRIO de Estado de_ a Administração Local e Ordenamento de_ o Território homologou a proposta de adjudicação de_ a construção de_ o auditório e edifício-sede de_ o coral Luísa Todi em Setúbal . Esta empreitada ronda os 64 mil contos , e está prevista a sua conclusão em_ um prazo de 12 meses . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87413 37-41 43-54 ronda os 64 mil contos e está prevista a sua conclusão em_ um prazo de 12 meses 35-55 35-55 Esta empreitada ronda os 64 mil contos , e está prevista a sua conclusão em_ um prazo de 12 meses . Esta empreitada ronda os 64 mil contos , e está prevista a sua conclusão em_ um prazo de 12 meses . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87413 35-54 56-126 Esta empreitada ronda os 64 mil contos , e está prevista a sua conclusão em_ um prazo de 12 meses Recorde -se que , em 31 de Março decorreu a cerimónia de lançamento de_ a primeira pedra , tendo em_ a ocasião o dr. Nunes Liberato enaltecido as tradições culturais de Setúbal , referindo que os problemas que afectam aquele distrito não são unicamente socioeconómicos , nem poderão ser , cabalmente , ultrapassados , sem a consolidação de_ uma vertente cultural , inserida em_ uma perspectiva de ordenamento de_ o território 35-55 56-127 Esta empreitada ronda os 64 mil contos , e está prevista a sua conclusão em_ um prazo de 12 meses . Recorde -se que , em 31 de Março decorreu a cerimónia de lançamento de_ a primeira pedra , tendo em_ a ocasião o dr. Nunes Liberato enaltecido as tradições culturais de Setúbal , referindo que os problemas que afectam aquele distrito não são unicamente socioeconómicos , nem poderão ser , cabalmente , ultrapassados , sem a consolidação de_ uma vertente cultural , inserida em_ uma perspectiva de ordenamento de_ o território . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87413 56-72 74-126 Recorde -se que , em 31 de Março decorreu a cerimónia de lançamento de_ a primeira pedra tendo em_ a ocasião o dr. Nunes Liberato enaltecido as tradições culturais de Setúbal , referindo que os problemas que afectam aquele distrito não são unicamente socioeconómicos , nem poderão ser , cabalmente , ultrapassados , sem a consolidação de_ uma vertente cultural , inserida em_ uma perspectiva de ordenamento de_ o território 56-127 56-127 Recorde -se que , em 31 de Março decorreu a cerimónia de lançamento de_ a primeira pedra , tendo em_ a ocasião o dr. Nunes Liberato enaltecido as tradições culturais de Setúbal , referindo que os problemas que afectam aquele distrito não são unicamente socioeconómicos , nem poderão ser , cabalmente , ultrapassados , sem a consolidação de_ uma vertente cultural , inserida em_ uma perspectiva de ordenamento de_ o território . Recorde -se que , em 31 de Março decorreu a cerimónia de lançamento de_ a primeira pedra , tendo em_ a ocasião o dr. Nunes Liberato enaltecido as tradições culturais de Setúbal , referindo que os problemas que afectam aquele distrito não são unicamente socioeconómicos , nem poderão ser , cabalmente , ultrapassados , sem a consolidação de_ uma vertente cultural , inserida em_ uma perspectiva de ordenamento de_ o território . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87413 74-87 89-126 tendo em_ a ocasião o dr. Nunes Liberato enaltecido as tradições culturais de Setúbal referindo que os problemas que afectam aquele distrito não são unicamente socioeconómicos , nem poderão ser , cabalmente , ultrapassados , sem a consolidação de_ uma vertente cultural , inserida em_ uma perspectiva de ordenamento de_ o território 56-127 56-127 Recorde -se que , em 31 de Março decorreu a cerimónia de lançamento de_ a primeira pedra , tendo em_ a ocasião o dr. Nunes Liberato enaltecido as tradições culturais de Setúbal , referindo que os problemas que afectam aquele distrito não são unicamente socioeconómicos , nem poderão ser , cabalmente , ultrapassados , sem a consolidação de_ uma vertente cultural , inserida em_ uma perspectiva de ordenamento de_ o território . Recorde -se que , em 31 de Março decorreu a cerimónia de lançamento de_ a primeira pedra , tendo em_ a ocasião o dr. Nunes Liberato enaltecido as tradições culturais de Setúbal , referindo que os problemas que afectam aquele distrito não são unicamente socioeconómicos , nem poderão ser , cabalmente , ultrapassados , sem a consolidação de_ uma vertente cultural , inserida em_ uma perspectiva de ordenamento de_ o território . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87413 97-100 102-126 não são unicamente socioeconómicos nem poderão ser , cabalmente , ultrapassados , sem a consolidação de_ uma vertente cultural , inserida em_ uma perspectiva de ordenamento de_ o território 56-127 56-127 Recorde -se que , em 31 de Março decorreu a cerimónia de lançamento de_ a primeira pedra , tendo em_ a ocasião o dr. Nunes Liberato enaltecido as tradições culturais de Setúbal , referindo que os problemas que afectam aquele distrito não são unicamente socioeconómicos , nem poderão ser , cabalmente , ultrapassados , sem a consolidação de_ uma vertente cultural , inserida em_ uma perspectiva de ordenamento de_ o território . Recorde -se que , em 31 de Março decorreu a cerimónia de lançamento de_ a primeira pedra , tendo em_ a ocasião o dr. Nunes Liberato enaltecido as tradições culturais de Setúbal , referindo que os problemas que afectam aquele distrito não são unicamente socioeconómicos , nem poderão ser , cabalmente , ultrapassados , sem a consolidação de_ uma vertente cultural , inserida em_ uma perspectiva de ordenamento de_ o território . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87413 102-108 110-126 nem poderão ser , cabalmente , ultrapassados sem a consolidação de_ uma vertente cultural , inserida em_ uma perspectiva de ordenamento de_ o território 56-127 56-127 Recorde -se que , em 31 de Março decorreu a cerimónia de lançamento de_ a primeira pedra , tendo em_ a ocasião o dr. Nunes Liberato enaltecido as tradições culturais de Setúbal , referindo que os problemas que afectam aquele distrito não são unicamente socioeconómicos , nem poderão ser , cabalmente , ultrapassados , sem a consolidação de_ uma vertente cultural , inserida em_ uma perspectiva de ordenamento de_ o território . Recorde -se que , em 31 de Março decorreu a cerimónia de lançamento de_ a primeira pedra , tendo em_ a ocasião o dr. Nunes Liberato enaltecido as tradições culturais de Setúbal , referindo que os problemas que afectam aquele distrito não são unicamente socioeconómicos , nem poderão ser , cabalmente , ultrapassados , sem a consolidação de_ uma vertente cultural , inserida em_ uma perspectiva de ordenamento de_ o território . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87413 102-116 118-126 nem poderão ser , cabalmente , ultrapassados , sem a consolidação de_ uma vertente cultural inserida em_ uma perspectiva de ordenamento de_ o território 56-127 56-127 Recorde -se que , em 31 de Março decorreu a cerimónia de lançamento de_ a primeira pedra , tendo em_ a ocasião o dr. Nunes Liberato enaltecido as tradições culturais de Setúbal , referindo que os problemas que afectam aquele distrito não são unicamente socioeconómicos , nem poderão ser , cabalmente , ultrapassados , sem a consolidação de_ uma vertente cultural , inserida em_ uma perspectiva de ordenamento de_ o território . Recorde -se que , em 31 de Março decorreu a cerimónia de lançamento de_ a primeira pedra , tendo em_ a ocasião o dr. Nunes Liberato enaltecido as tradições culturais de Setúbal , referindo que os problemas que afectam aquele distrito não são unicamente socioeconómicos , nem poderão ser , cabalmente , ultrapassados , sem a consolidação de_ uma vertente cultural , inserida em_ uma perspectiva de ordenamento de_ o território . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87413 56-126 128-164 Recorde -se que , em 31 de Março decorreu a cerimónia de lançamento de_ a primeira pedra , tendo em_ a ocasião o dr. Nunes Liberato enaltecido as tradições culturais de Setúbal , referindo que os problemas que afectam aquele distrito não são unicamente socioeconómicos , nem poderão ser , cabalmente , ultrapassados , sem a consolidação de_ uma vertente cultural , inserida em_ uma perspectiva de ordenamento de_ o território Isto mesmo foi sentido por_ o Governo Civil e Câmara Municipal de Setúbal e , ainda , a Secretaria de Estado de_ a Cultura e Fundação Gulbenkian , que , igualmente , apoiaram a iniciativa deste empreendimento 56-127 128-165 Recorde -se que , em 31 de Março decorreu a cerimónia de lançamento de_ a primeira pedra , tendo em_ a ocasião o dr. Nunes Liberato enaltecido as tradições culturais de Setúbal , referindo que os problemas que afectam aquele distrito não são unicamente socioeconómicos , nem poderão ser , cabalmente , ultrapassados , sem a consolidação de_ uma vertente cultural , inserida em_ uma perspectiva de ordenamento de_ o território . Isto mesmo foi sentido por_ o Governo Civil e Câmara Municipal de Setúbal e , ainda , a Secretaria de Estado de_ a Cultura e Fundação Gulbenkian , que , igualmente , apoiaram a iniciativa deste empreendimento . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87413 128-140 141-143,145-164 Isto mesmo foi sentido por_ o Governo Civil e Câmara Municipal de Setúbal e , ainda <*> a Secretaria de Estado de_ a Cultura e Fundação Gulbenkian , que , igualmente , apoiaram a iniciativa deste empreendimento 128-165 128-165 Isto mesmo foi sentido por_ o Governo Civil e Câmara Municipal de Setúbal e , ainda , a Secretaria de Estado de_ a Cultura e Fundação Gulbenkian , que , igualmente , apoiaram a iniciativa deste empreendimento . Isto mesmo foi sentido por_ o Governo Civil e Câmara Municipal de Setúbal e , ainda , a Secretaria de Estado de_ a Cultura e Fundação Gulbenkian , que , igualmente , apoiaram a iniciativa deste empreendimento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87413 145-154 156,158,160-164 a Secretaria de Estado de_ a Cultura e Fundação Gulbenkian que <*> igualmente <*> apoiaram a iniciativa deste empreendimento 128-165 128-165 Isto mesmo foi sentido por_ o Governo Civil e Câmara Municipal de Setúbal e , ainda , a Secretaria de Estado de_ a Cultura e Fundação Gulbenkian , que , igualmente , apoiaram a iniciativa deste empreendimento . Isto mesmo foi sentido por_ o Governo Civil e Câmara Municipal de Setúbal e , ainda , a Secretaria de Estado de_ a Cultura e Fundação Gulbenkian , que , igualmente , apoiaram a iniciativa deste empreendimento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 1-4,20-33 6-18 Amanhã , em Paris <*> o repique festivo de_ os sinos deverá ensurdecer Segóvia , a sua terra natal quando Pedro Delgado for proclamado o vencedor de_ a Volta a_ a França 1-34 1-34 Amanhã , em Paris , quando Pedro Delgado for proclamado o vencedor de_ a Volta a_ a França , o repique festivo de_ os sinos deverá ensurdecer Segóvia , a sua terra natal . Amanhã , em Paris , quando Pedro Delgado for proclamado o vencedor de_ a Volta a_ a França , o repique festivo de_ os sinos deverá ensurdecer Segóvia , a sua terra natal . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous ex88420 1-33 35-45 Amanhã , em Paris , quando Pedro Delgado for proclamado o vencedor de_ a Volta a_ a França , o repique festivo de_ os sinos deverá ensurdecer Segóvia , a sua terra natal Assim o desejou um arcebispo castelhano na quinta-feira a_ a noite 1-34 35-69 Amanhã , em Paris , quando Pedro Delgado for proclamado o vencedor de_ a Volta a_ a França , o repique festivo de_ os sinos deverá ensurdecer Segóvia , a sua terra natal . Assim o desejou um arcebispo castelhano na quinta-feira a_ a noite ... deixando a Deus o cuidado de reconhecer os seus no enorme imbróglio em que o " Tour " mergulhara dois dias antes . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ex88420 35-45 47-68 Assim o desejou um arcebispo castelhano na quinta-feira a_ a noite deixando a Deus o cuidado de reconhecer os seus no enorme imbróglio em que o " Tour " mergulhara dois dias antes 35-69 35-69 Assim o desejou um arcebispo castelhano na quinta-feira a_ a noite ... deixando a Deus o cuidado de reconhecer os seus no enorme imbróglio em que o " Tour " mergulhara dois dias antes . Assim o desejou um arcebispo castelhano na quinta-feira a_ a noite ... deixando a Deus o cuidado de reconhecer os seus no enorme imbróglio em que o " Tour " mergulhara dois dias antes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 35-68 70-119 Assim o desejou um arcebispo castelhano na quinta-feira a_ a noite ... deixando a Deus o cuidado de reconhecer os seus no enorme imbróglio em que o " Tour " mergulhara dois dias antes Quinta-feira , o dia mais longo , recheado com os mais loucos boatos e informações contraditórias sobre o " caso Delgado " , a que só o comunicado oficial de_ o presidente de_ o júri de comissários , Mário Precce , pôs um ponto final cerca de_ as 21 horas 35-69 70-120 Assim o desejou um arcebispo castelhano na quinta-feira a_ a noite ... deixando a Deus o cuidado de reconhecer os seus no enorme imbróglio em que o " Tour " mergulhara dois dias antes . Quinta-feira , o dia mais longo , recheado com os mais loucos boatos e informações contraditórias sobre o " caso Delgado " , a que só o comunicado oficial de_ o presidente de_ o júri de comissários , Mário Precce , pôs um ponto final cerca de_ as 21 horas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 70-75 77-119 Quinta-feira , o dia mais longo recheado com os mais loucos boatos e informações contraditórias sobre o " caso Delgado " , a que só o comunicado oficial de_ o presidente de_ o júri de comissários , Mário Precce , pôs um ponto final cerca de_ as 21 horas 70-120 70-120 Quinta-feira , o dia mais longo , recheado com os mais loucos boatos e informações contraditórias sobre o " caso Delgado " , a que só o comunicado oficial de_ o presidente de_ o júri de comissários , Mário Precce , pôs um ponto final cerca de_ as 21 horas . Quinta-feira , o dia mais longo , recheado com os mais loucos boatos e informações contraditórias sobre o " caso Delgado " , a que só o comunicado oficial de_ o presidente de_ o júri de comissários , Mário Precce , pôs um ponto final cerca de_ as 21 horas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 77-90 93-119 recheado com os mais loucos boatos e informações contraditórias sobre o " caso Delgado a que só o comunicado oficial de_ o presidente de_ o júri de comissários , Mário Precce , pôs um ponto final cerca de_ as 21 horas 70-120 70-120 Quinta-feira , o dia mais longo , recheado com os mais loucos boatos e informações contraditórias sobre o " caso Delgado " , a que só o comunicado oficial de_ o presidente de_ o júri de comissários , Mário Precce , pôs um ponto final cerca de_ as 21 horas . Quinta-feira , o dia mais longo , recheado com os mais loucos boatos e informações contraditórias sobre o " caso Delgado " , a que só o comunicado oficial de_ o presidente de_ o júri de comissários , Mário Precce , pôs um ponto final cerca de_ as 21 horas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 70-119 121-176 Quinta-feira , o dia mais longo , recheado com os mais loucos boatos e informações contraditórias sobre o " caso Delgado " , a que só o comunicado oficial de_ o presidente de_ o júri de comissários , Mário Precce , pôs um ponto final cerca de_ as 21 horas A segunda análise de urinas de Pedro Delgado , realizada em_ essa mesma manhã , fora de novo positiva - mas como ela acusava a presença de Probenicide , um produto que não figura na lista de substâncias proibidas pela União Ciclista Internacional , " não pode constituir matéria de sanção para o corredor Pedro Delgado 70-120 121-178 Quinta-feira , o dia mais longo , recheado com os mais loucos boatos e informações contraditórias sobre o " caso Delgado " , a que só o comunicado oficial de_ o presidente de_ o júri de comissários , Mário Precce , pôs um ponto final cerca de_ as 21 horas . A segunda análise de urinas de Pedro Delgado , realizada em_ essa mesma manhã , fora de novo positiva - mas como ela acusava a presença de Probenicide , um produto que não figura na lista de substâncias proibidas pela União Ciclista Internacional , " não pode constituir matéria de sanção para o corredor Pedro Delgado " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 121-128,136-139 130-134 A segunda análise de urinas de Pedro Delgado <*> fora de novo positiva realizada em_ essa mesma manhã 121-178 121-178 A segunda análise de urinas de Pedro Delgado , realizada em_ essa mesma manhã , fora de novo positiva - mas como ela acusava a presença de Probenicide , um produto que não figura na lista de substâncias proibidas pela União Ciclista Internacional , " não pode constituir matéria de sanção para o corredor Pedro Delgado " . A segunda análise de urinas de Pedro Delgado , realizada em_ essa mesma manhã , fora de novo positiva - mas como ela acusava a presença de Probenicide , um produto que não figura na lista de substâncias proibidas pela União Ciclista Internacional , " não pode constituir matéria de sanção para o corredor Pedro Delgado " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 121-139 141-176 A segunda análise de urinas de Pedro Delgado , realizada em_ essa mesma manhã , fora de novo positiva mas como ela acusava a presença de Probenicide , um produto que não figura na lista de substâncias proibidas pela União Ciclista Internacional , " não pode constituir matéria de sanção para o corredor Pedro Delgado 121-178 121-178 A segunda análise de urinas de Pedro Delgado , realizada em_ essa mesma manhã , fora de novo positiva - mas como ela acusava a presença de Probenicide , um produto que não figura na lista de substâncias proibidas pela União Ciclista Internacional , " não pode constituir matéria de sanção para o corredor Pedro Delgado " . A segunda análise de urinas de Pedro Delgado , realizada em_ essa mesma manhã , fora de novo positiva - mas como ela acusava a presença de Probenicide , um produto que não figura na lista de substâncias proibidas pela União Ciclista Internacional , " não pode constituir matéria de sanção para o corredor Pedro Delgado " . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ex88420 142-163 166-176 como ela acusava a presença de Probenicide , um produto que não figura na lista de substâncias proibidas pela União Ciclista Internacional não pode constituir matéria de sanção para o corredor Pedro Delgado 121-178 121-178 A segunda análise de urinas de Pedro Delgado , realizada em_ essa mesma manhã , fora de novo positiva - mas como ela acusava a presença de Probenicide , um produto que não figura na lista de substâncias proibidas pela União Ciclista Internacional , " não pode constituir matéria de sanção para o corredor Pedro Delgado " . A segunda análise de urinas de Pedro Delgado , realizada em_ essa mesma manhã , fora de novo positiva - mas como ela acusava a presença de Probenicide , um produto que não figura na lista de substâncias proibidas pela União Ciclista Internacional , " não pode constituir matéria de sanção para o corredor Pedro Delgado " . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ex88420 142-148,166-176 150-163 como ela acusava a presença de Probenicide <*> não pode constituir matéria de sanção para o corredor Pedro Delgado um produto que não figura na lista de substâncias proibidas pela União Ciclista Internacional 121-178 121-178 A segunda análise de urinas de Pedro Delgado , realizada em_ essa mesma manhã , fora de novo positiva - mas como ela acusava a presença de Probenicide , um produto que não figura na lista de substâncias proibidas pela União Ciclista Internacional , " não pode constituir matéria de sanção para o corredor Pedro Delgado " . A segunda análise de urinas de Pedro Delgado , realizada em_ essa mesma manhã , fora de novo positiva - mas como ela acusava a presença de Probenicide , um produto que não figura na lista de substâncias proibidas pela União Ciclista Internacional , " não pode constituir matéria de sanção para o corredor Pedro Delgado " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 121-176 179-204 A segunda análise de urinas de Pedro Delgado , realizada em_ essa mesma manhã , fora de novo positiva - mas como ela acusava a presença de Probenicide , um produto que não figura na lista de substâncias proibidas pela União Ciclista Internacional , " não pode constituir matéria de sanção para o corredor Pedro Delgado Em Espanha , a televisão e a rádio interromperam os seus programas para , a_ o som de_ o Aleluia de Haendel , darem a notícia 121-178 179-205 A segunda análise de urinas de Pedro Delgado , realizada em_ essa mesma manhã , fora de novo positiva - mas como ela acusava a presença de Probenicide , um produto que não figura na lista de substâncias proibidas pela União Ciclista Internacional , " não pode constituir matéria de sanção para o corredor Pedro Delgado " . Em Espanha , a televisão e a rádio interromperam os seus programas para , a_ o som de_ o Aleluia de Haendel , darem a notícia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 179-190 191,193-204 Em Espanha , a televisão e a rádio interromperam os seus programas para <*> a_ o som de_ o Aleluia de Haendel , darem a notícia 179-205 179-205 Em Espanha , a televisão e a rádio interromperam os seus programas para , a_ o som de_ o Aleluia de Haendel , darem a notícia . Em Espanha , a televisão e a rádio interromperam os seus programas para , a_ o som de_ o Aleluia de Haendel , darem a notícia . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose ex88420 179-204 206-231 Em Espanha , a televisão e a rádio interromperam os seus programas para , a_ o som de_ o Aleluia de Haendel , darem a notícia Nos bares de Segovia , o champanhe - unicamente espanhol - correu a jorros e a festa prolongou -se até altas horas na noite quente castelhana 179-205 206-232 Em Espanha , a televisão e a rádio interromperam os seus programas para , a_ o som de_ o Aleluia de Haendel , darem a notícia . Nos bares de Segovia , o champanhe - unicamente espanhol - correu a jorros e a festa prolongou -se até altas horas na noite quente castelhana . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 211-219 220-231 o champanhe - unicamente espanhol - correu a jorros e a festa prolongou -se até altas horas na noite quente castelhana 206-232 206-232 Nos bares de Segovia , o champanhe - unicamente espanhol - correu a jorros e a festa prolongou -se até altas horas na noite quente castelhana . Nos bares de Segovia , o champanhe - unicamente espanhol - correu a jorros e a festa prolongou -se até altas horas na noite quente castelhana . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 206-231 233,235-279 Nos bares de Segovia , o champanhe - unicamente espanhol - correu a jorros e a festa prolongou -se até altas horas na noite quente castelhana Mas <*> para as pessoas reunidas em Clermont-Ferrand - onde se instalou a caravana de_ o " Tour " depois de_ a etapa de_ o dia - , começava uma série de perguntas , tanto mais que o júri devia também pronunciar -se sobre o caso Theunisse 206-232 233-280 Nos bares de Segovia , o champanhe - unicamente espanhol - correu a jorros e a festa prolongou -se até altas horas na noite quente castelhana . Mas , para as pessoas reunidas em Clermont-Ferrand - onde se instalou a caravana de_ o " Tour " depois de_ a etapa de_ o dia - , começava uma série de perguntas , tanto mais que o júri devia também pronunciar -se sobre o caso Theunisse . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ex88420 235-240,261-279 242-258 para as pessoas reunidas em Clermont-Ferrand <*> começava uma série de perguntas , tanto mais que o júri devia também pronunciar -se sobre o caso Theunisse onde se instalou a caravana de_ o " Tour " depois de_ a etapa de_ o dia 233-280 233-280 Mas , para as pessoas reunidas em Clermont-Ferrand - onde se instalou a caravana de_ o " Tour " depois de_ a etapa de_ o dia - , começava uma série de perguntas , tanto mais que o júri devia também pronunciar -se sobre o caso Theunisse . Mas , para as pessoas reunidas em Clermont-Ferrand - onde se instalou a caravana de_ o " Tour " depois de_ a etapa de_ o dia - , começava uma série de perguntas , tanto mais que o júri devia também pronunciar -se sobre o caso Theunisse . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 235-268 267-279 para as pessoas reunidas em Clermont-Ferrand - onde se instalou a caravana de_ o " Tour " depois de_ a etapa de_ o dia - , começava uma série de perguntas , tanto mais tanto mais que o júri devia também pronunciar -se sobre o caso Theunisse 233-280 233-280 Mas , para as pessoas reunidas em Clermont-Ferrand - onde se instalou a caravana de_ o " Tour " depois de_ a etapa de_ o dia - , começava uma série de perguntas , tanto mais que o júri devia também pronunciar -se sobre o caso Theunisse . Mas , para as pessoas reunidas em Clermont-Ferrand - onde se instalou a caravana de_ o " Tour " depois de_ a etapa de_ o dia - , começava uma série de perguntas , tanto mais que o júri devia também pronunciar -se sobre o caso Theunisse . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ex88420 270-279 281-346 o júri devia também pronunciar -se sobre o caso Theunisse O corredor holandês , que ocupava o 5º lugar na classificação geral , foi penalizado com dez minutos e passou a_ o 11º lugar por a segunda análise de urinas ter confirmado a presença de Codeina - uma substância utilizada em inúmeros produtos contra a gripe e a tosse - mas proibida pelo regulamento anti - " doping " de_ a União Ciclista Internacional ( UCI 233-280 281-348 Mas , para as pessoas reunidas em Clermont-Ferrand - onde se instalou a caravana de_ o " Tour " depois de_ a etapa de_ o dia - , começava uma série de perguntas , tanto mais que o júri devia também pronunciar -se sobre o caso Theunisse . O corredor holandês , que ocupava o 5º lugar na classificação geral , foi penalizado com dez minutos e passou a_ o 11º lugar por a segunda análise de urinas ter confirmado a presença de Codeina - uma substância utilizada em inúmeros produtos contra a gripe e a tosse - mas proibida pelo regulamento anti - " doping " de_ a União Ciclista Internacional ( UCI ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 281-283,294-344 285-292 O corredor holandês <*> foi penalizado com dez minutos e passou a_ o 11º lugar por a segunda análise de urinas ter confirmado a presença de Codeina - uma substância utilizada em inúmeros produtos contra a gripe e a tosse - mas proibida pelo regulamento anti - " doping " de_ a União Ciclista Internacional que ocupava o 5º lugar na classificação geral 281-348 281-348 O corredor holandês , que ocupava o 5º lugar na classificação geral , foi penalizado com dez minutos e passou a_ o 11º lugar por a segunda análise de urinas ter confirmado a presença de Codeina - uma substância utilizada em inúmeros produtos contra a gripe e a tosse - mas proibida pelo regulamento anti - " doping " de_ a União Ciclista Internacional ( UCI ) . O corredor holandês , que ocupava o 5º lugar na classificação geral , foi penalizado com dez minutos e passou a_ o 11º lugar por a segunda análise de urinas ter confirmado a presença de Codeina - uma substância utilizada em inúmeros produtos contra a gripe e a tosse - mas proibida pelo regulamento anti - " doping " de_ a União Ciclista Internacional ( UCI ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 294-298 299-304 foi penalizado com dez minutos e passou a_ o 11º lugar 281-348 281-348 O corredor holandês , que ocupava o 5º lugar na classificação geral , foi penalizado com dez minutos e passou a_ o 11º lugar por a segunda análise de urinas ter confirmado a presença de Codeina - uma substância utilizada em inúmeros produtos contra a gripe e a tosse - mas proibida pelo regulamento anti - " doping " de_ a União Ciclista Internacional ( UCI ) . O corredor holandês , que ocupava o 5º lugar na classificação geral , foi penalizado com dez minutos e passou a_ o 11º lugar por a segunda análise de urinas ter confirmado a presença de Codeina - uma substância utilizada em inúmeros produtos contra a gripe e a tosse - mas proibida pelo regulamento anti - " doping " de_ a União Ciclista Internacional ( UCI ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 281-304 305-346 O corredor holandês , que ocupava o 5º lugar na classificação geral , foi penalizado com dez minutos e passou a_ o 11º lugar por a segunda análise de urinas ter confirmado a presença de Codeina - uma substância utilizada em inúmeros produtos contra a gripe e a tosse - mas proibida pelo regulamento anti - " doping " de_ a União Ciclista Internacional ( UCI 281-348 281-348 O corredor holandês , que ocupava o 5º lugar na classificação geral , foi penalizado com dez minutos e passou a_ o 11º lugar por a segunda análise de urinas ter confirmado a presença de Codeina - uma substância utilizada em inúmeros produtos contra a gripe e a tosse - mas proibida pelo regulamento anti - " doping " de_ a União Ciclista Internacional ( UCI ) . O corredor holandês , que ocupava o 5º lugar na classificação geral , foi penalizado com dez minutos e passou a_ o 11º lugar por a segunda análise de urinas ter confirmado a presença de Codeina - uma substância utilizada em inúmeros produtos contra a gripe e a tosse - mas proibida pelo regulamento anti - " doping " de_ a União Ciclista Internacional ( UCI ) . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ex88420 306-316 318-346 a segunda análise de urinas ter confirmado a presença de Codeina uma substância utilizada em inúmeros produtos contra a gripe e a tosse - mas proibida pelo regulamento anti - " doping " de_ a União Ciclista Internacional ( UCI 281-348 281-348 O corredor holandês , que ocupava o 5º lugar na classificação geral , foi penalizado com dez minutos e passou a_ o 11º lugar por a segunda análise de urinas ter confirmado a presença de Codeina - uma substância utilizada em inúmeros produtos contra a gripe e a tosse - mas proibida pelo regulamento anti - " doping " de_ a União Ciclista Internacional ( UCI ) . O corredor holandês , que ocupava o 5º lugar na classificação geral , foi penalizado com dez minutos e passou a_ o 11º lugar por a segunda análise de urinas ter confirmado a presença de Codeina - uma substância utilizada em inúmeros produtos contra a gripe e a tosse - mas proibida pelo regulamento anti - " doping " de_ a União Ciclista Internacional ( UCI ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 318-329 331-346 uma substância utilizada em inúmeros produtos contra a gripe e a tosse mas proibida pelo regulamento anti - " doping " de_ a União Ciclista Internacional ( UCI 281-348 281-348 O corredor holandês , que ocupava o 5º lugar na classificação geral , foi penalizado com dez minutos e passou a_ o 11º lugar por a segunda análise de urinas ter confirmado a presença de Codeina - uma substância utilizada em inúmeros produtos contra a gripe e a tosse - mas proibida pelo regulamento anti - " doping " de_ a União Ciclista Internacional ( UCI ) . O corredor holandês , que ocupava o 5º lugar na classificação geral , foi penalizado com dez minutos e passou a_ o 11º lugar por a segunda análise de urinas ter confirmado a presença de Codeina - uma substância utilizada em inúmeros produtos contra a gripe e a tosse - mas proibida pelo regulamento anti - " doping " de_ a União Ciclista Internacional ( UCI ) . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ex88420 281-346 349,351-381 O corredor holandês , que ocupava o 5º lugar na classificação geral , foi penalizado com dez minutos e passou a_ o 11º lugar por a segunda análise de urinas ter confirmado a presença de Codeina - uma substância utilizada em inúmeros produtos contra a gripe e a tosse - mas proibida pelo regulamento anti - " doping " de_ a União Ciclista Internacional ( UCI Então <*> porquê Theunisse e não Delgado ? - perguntavam alguns jornalistas , sublinhando que o Probenicide deverá ser incluído na lista de_ os produtos proibidos de_ a UCI no princípio de Agosto 281-348 349-382 O corredor holandês , que ocupava o 5º lugar na classificação geral , foi penalizado com dez minutos e passou a_ o 11º lugar por a segunda análise de urinas ter confirmado a presença de Codeina - uma substância utilizada em inúmeros produtos contra a gripe e a tosse - mas proibida pelo regulamento anti - " doping " de_ a União Ciclista Internacional ( UCI ) . Então , porquê Theunisse e não Delgado ? - perguntavam alguns jornalistas , sublinhando que o Probenicide deverá ser incluído na lista de_ os produtos proibidos de_ a UCI no princípio de Agosto . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ex88420 358-360 362-381 perguntavam alguns jornalistas sublinhando que o Probenicide deverá ser incluído na lista de_ os produtos proibidos de_ a UCI no princípio de Agosto 349-382 349-382 Então , porquê Theunisse e não Delgado ? - perguntavam alguns jornalistas , sublinhando que o Probenicide deverá ser incluído na lista de_ os produtos proibidos de_ a UCI no princípio de Agosto . Então , porquê Theunisse e não Delgado ? - perguntavam alguns jornalistas , sublinhando que o Probenicide deverá ser incluído na lista de_ os produtos proibidos de_ a UCI no princípio de Agosto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 362-381 383-435 sublinhando que o Probenicide deverá ser incluído na lista de_ os produtos proibidos de_ a UCI no princípio de Agosto Este medicamento , de venda livre nas farmácias , é normalmente utilizado com anti-inflamatório nos casos de gota , mas possui também a propriedade de " disfarçar " , nas análises de urina , os resíduos de anabolizantes - produtos constituídos por hormonas masculinas sintéticas que aumentam o desenvolvimento de_ a massa muscular 349-382 383-436 Então , porquê Theunisse e não Delgado ? - perguntavam alguns jornalistas , sublinhando que o Probenicide deverá ser incluído na lista de_ os produtos proibidos de_ a UCI no princípio de Agosto . Este medicamento , de venda livre nas farmácias , é normalmente utilizado com anti-inflamatório nos casos de gota , mas possui também a propriedade de " disfarçar " , nas análises de urina , os resíduos de anabolizantes - produtos constituídos por hormonas masculinas sintéticas que aumentam o desenvolvimento de_ a massa muscular . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause ex88420 383-384,392-435 386-390 Este medicamento <*> é normalmente utilizado com anti-inflamatório nos casos de gota , mas possui também a propriedade de " disfarçar " , nas análises de urina , os resíduos de anabolizantes - produtos constituídos por hormonas masculinas sintéticas que aumentam o desenvolvimento de_ a massa muscular de venda livre nas farmácias 383-436 383-436 Este medicamento , de venda livre nas farmácias , é normalmente utilizado com anti-inflamatório nos casos de gota , mas possui também a propriedade de " disfarçar " , nas análises de urina , os resíduos de anabolizantes - produtos constituídos por hormonas masculinas sintéticas que aumentam o desenvolvimento de_ a massa muscular . Este medicamento , de venda livre nas farmácias , é normalmente utilizado com anti-inflamatório nos casos de gota , mas possui também a propriedade de " disfarçar " , nas análises de urina , os resíduos de anabolizantes - produtos constituídos por hormonas masculinas sintéticas que aumentam o desenvolvimento de_ a massa muscular . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 383-400 402-435 Este medicamento , de venda livre nas farmácias , é normalmente utilizado com anti-inflamatório nos casos de gota mas possui também a propriedade de " disfarçar " , nas análises de urina , os resíduos de anabolizantes - produtos constituídos por hormonas masculinas sintéticas que aumentam o desenvolvimento de_ a massa muscular 383-436 383-436 Este medicamento , de venda livre nas farmácias , é normalmente utilizado com anti-inflamatório nos casos de gota , mas possui também a propriedade de " disfarçar " , nas análises de urina , os resíduos de anabolizantes - produtos constituídos por hormonas masculinas sintéticas que aumentam o desenvolvimento de_ a massa muscular . Este medicamento , de venda livre nas farmácias , é normalmente utilizado com anti-inflamatório nos casos de gota , mas possui também a propriedade de " disfarçar " , nas análises de urina , os resíduos de anabolizantes - produtos constituídos por hormonas masculinas sintéticas que aumentam o desenvolvimento de_ a massa muscular . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ex88420 403-420 422-435 possui também a propriedade de " disfarçar " , nas análises de urina , os resíduos de anabolizantes produtos constituídos por hormonas masculinas sintéticas que aumentam o desenvolvimento de_ a massa muscular 383-436 383-436 Este medicamento , de venda livre nas farmácias , é normalmente utilizado com anti-inflamatório nos casos de gota , mas possui também a propriedade de " disfarçar " , nas análises de urina , os resíduos de anabolizantes - produtos constituídos por hormonas masculinas sintéticas que aumentam o desenvolvimento de_ a massa muscular . Este medicamento , de venda livre nas farmácias , é normalmente utilizado com anti-inflamatório nos casos de gota , mas possui também a propriedade de " disfarçar " , nas análises de urina , os resíduos de anabolizantes - produtos constituídos por hormonas masculinas sintéticas que aumentam o desenvolvimento de_ a massa muscular . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 235-435 437,439-457 para as pessoas reunidas em Clermont-Ferrand - onde se instalou a caravana de_ o " Tour " depois de_ a etapa de_ o dia - , começava uma série de perguntas , tanto mais que o júri devia também pronunciar -se sobre o caso Theunisse . O corredor holandês , que ocupava o 5º lugar na classificação geral , foi penalizado com dez minutos e passou a_ o 11º lugar por a segunda análise de urinas ter confirmado a presença de Codeina - uma substância utilizada em inúmeros produtos contra a gripe e a tosse - mas proibida pelo regulamento anti - " doping " de_ a União Ciclista Internacional ( UCI ) . Então , porquê Theunisse e não Delgado ? - perguntavam alguns jornalistas , sublinhando que o Probenicide deverá ser incluído na lista de_ os produtos proibidos de_ a UCI no princípio de Agosto . Este medicamento , de venda livre nas farmácias , é normalmente utilizado com anti-inflamatório nos casos de gota , mas possui também a propriedade de " disfarçar " , nas análises de urina , os resíduos de anabolizantes - produtos constituídos por hormonas masculinas sintéticas que aumentam o desenvolvimento de_ a massa muscular Porém <*> no Hotel Terminus de Clermont-Ferrand , onde estava instalada a equipa Reynolds , a hora era de pura alegria 233-436 437-497 Mas , para as pessoas reunidas em Clermont-Ferrand - onde se instalou a caravana de_ o " Tour " depois de_ a etapa de_ o dia - , começava uma série de perguntas , tanto mais que o júri devia também pronunciar -se sobre o caso Theunisse . O corredor holandês , que ocupava o 5º lugar na classificação geral , foi penalizado com dez minutos e passou a_ o 11º lugar por a segunda análise de urinas ter confirmado a presença de Codeina - uma substância utilizada em inúmeros produtos contra a gripe e a tosse - mas proibida pelo regulamento anti - " doping " de_ a União Ciclista Internacional ( UCI ) . Então , porquê Theunisse e não Delgado ? - perguntavam alguns jornalistas , sublinhando que o Probenicide deverá ser incluído na lista de_ os produtos proibidos de_ a UCI no princípio de Agosto . Este medicamento , de venda livre nas farmácias , é normalmente utilizado com anti-inflamatório nos casos de gota , mas possui também a propriedade de " disfarçar " , nas análises de urina , os resíduos de anabolizantes - produtos constituídos por hormonas masculinas sintéticas que aumentam o desenvolvimento de_ a massa muscular . Porém , no Hotel Terminus de Clermont-Ferrand , onde estava instalada a equipa Reynolds , a hora era de pura alegria : informado de que fora " lavado " oficialmente de todas as suspeitas , Pedro Delgado - que negara sempre ter recorrido a_ o " doping " - confessou o seu alívio : " Quero esquecer tudo deste caso . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ex88420 439-443,452-457 445-450 no Hotel Terminus de Clermont-Ferrand <*> a hora era de pura alegria onde estava instalada a equipa Reynolds 437-497 437-497 Porém , no Hotel Terminus de Clermont-Ferrand , onde estava instalada a equipa Reynolds , a hora era de pura alegria : informado de que fora " lavado " oficialmente de todas as suspeitas , Pedro Delgado - que negara sempre ter recorrido a_ o " doping " - confessou o seu alívio : " Quero esquecer tudo deste caso . Porém , no Hotel Terminus de Clermont-Ferrand , onde estava instalada a equipa Reynolds , a hora era de pura alegria : informado de que fora " lavado " oficialmente de todas as suspeitas , Pedro Delgado - que negara sempre ter recorrido a_ o " doping " - confessou o seu alívio : " Quero esquecer tudo deste caso . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 452-457 459-521 a hora era de pura alegria informado de que fora " lavado " oficialmente de todas as suspeitas , Pedro Delgado - que negara sempre ter recorrido a_ o " doping " - confessou o seu alívio : " Quero esquecer tudo deste caso . Eu sou o único ' camisola amarela ' de_ o ' Tour ' , tudo o resto já não tem a mais pequena importância 437-497 437-523 Porém , no Hotel Terminus de Clermont-Ferrand , onde estava instalada a equipa Reynolds , a hora era de pura alegria : informado de que fora " lavado " oficialmente de todas as suspeitas , Pedro Delgado - que negara sempre ter recorrido a_ o " doping " - confessou o seu alívio : " Quero esquecer tudo deste caso . Porém , no Hotel Terminus de Clermont-Ferrand , onde estava instalada a equipa Reynolds , a hora era de pura alegria : informado de que fora " lavado " oficialmente de todas as suspeitas , Pedro Delgado - que negara sempre ter recorrido a_ o " doping " - confessou o seu alívio : " Quero esquecer tudo deste caso . Eu sou o único ' camisola amarela ' de_ o ' Tour ' , tudo o resto já não tem a mais pequena importância " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 459-470 472-489 informado de que fora " lavado " oficialmente de todas as suspeitas Pedro Delgado - que negara sempre ter recorrido a_ o " doping " - confessou o seu alívio 437-497 437-497 Porém , no Hotel Terminus de Clermont-Ferrand , onde estava instalada a equipa Reynolds , a hora era de pura alegria : informado de que fora " lavado " oficialmente de todas as suspeitas , Pedro Delgado - que negara sempre ter recorrido a_ o " doping " - confessou o seu alívio : " Quero esquecer tudo deste caso . Porém , no Hotel Terminus de Clermont-Ferrand , onde estava instalada a equipa Reynolds , a hora era de pura alegria : informado de que fora " lavado " oficialmente de todas as suspeitas , Pedro Delgado - que negara sempre ter recorrido a_ o " doping " - confessou o seu alívio : " Quero esquecer tudo deste caso . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous ex88420 472-473,486-489 475-483 Pedro Delgado <*> confessou o seu alívio que negara sempre ter recorrido a_ o " doping 437-497 437-497 Porém , no Hotel Terminus de Clermont-Ferrand , onde estava instalada a equipa Reynolds , a hora era de pura alegria : informado de que fora " lavado " oficialmente de todas as suspeitas , Pedro Delgado - que negara sempre ter recorrido a_ o " doping " - confessou o seu alívio : " Quero esquecer tudo deste caso . Porém , no Hotel Terminus de Clermont-Ferrand , onde estava instalada a equipa Reynolds , a hora era de pura alegria : informado de que fora " lavado " oficialmente de todas as suspeitas , Pedro Delgado - que negara sempre ter recorrido a_ o " doping " - confessou o seu alívio : " Quero esquecer tudo deste caso . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 472-489 492-521 Pedro Delgado - que negara sempre ter recorrido a_ o " doping " - confessou o seu alívio Quero esquecer tudo deste caso . Eu sou o único ' camisola amarela ' de_ o ' Tour ' , tudo o resto já não tem a mais pequena importância 437-497 437-523 Porém , no Hotel Terminus de Clermont-Ferrand , onde estava instalada a equipa Reynolds , a hora era de pura alegria : informado de que fora " lavado " oficialmente de todas as suspeitas , Pedro Delgado - que negara sempre ter recorrido a_ o " doping " - confessou o seu alívio : " Quero esquecer tudo deste caso . Porém , no Hotel Terminus de Clermont-Ferrand , onde estava instalada a equipa Reynolds , a hora era de pura alegria : informado de que fora " lavado " oficialmente de todas as suspeitas , Pedro Delgado - que negara sempre ter recorrido a_ o " doping " - confessou o seu alívio : " Quero esquecer tudo deste caso . Eu sou o único ' camisola amarela ' de_ o ' Tour ' , tudo o resto já não tem a mais pequena importância " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 492-496 498-521 Quero esquecer tudo deste caso Eu sou o único ' camisola amarela ' de_ o ' Tour ' , tudo o resto já não tem a mais pequena importância 437-497 498-523 Porém , no Hotel Terminus de Clermont-Ferrand , onde estava instalada a equipa Reynolds , a hora era de pura alegria : informado de que fora " lavado " oficialmente de todas as suspeitas , Pedro Delgado - que negara sempre ter recorrido a_ o " doping " - confessou o seu alívio : " Quero esquecer tudo deste caso . Eu sou o único ' camisola amarela ' de_ o ' Tour ' , tudo o resto já não tem a mais pequena importância " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 498-509 512-521 Eu sou o único ' camisola amarela ' de_ o ' Tour tudo o resto já não tem a mais pequena importância 498-523 498-523 Eu sou o único ' camisola amarela ' de_ o ' Tour ' , tudo o resto já não tem a mais pequena importância " . Eu sou o único ' camisola amarela ' de_ o ' Tour ' , tudo o resto já não tem a mais pequena importância " . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause ex88420 472-521 524-574 Pedro Delgado - que negara sempre ter recorrido a_ o " doping " - confessou o seu alívio : " Quero esquecer tudo deste caso . Eu sou o único ' camisola amarela ' de_ o ' Tour ' , tudo o resto já não tem a mais pequena importância Delgado soubera de_ o resultado positivo na primeira análise de urina ( realizada na sexta-feira de_ a semana passada ) de_ a forma mais brutal : o seu companheiro de equipa ouvira -a na televisão , na terça-feira a_ a noite , onde a notícia teve o efeito de uma bomba 437-523 524-575 Porém , no Hotel Terminus de Clermont-Ferrand , onde estava instalada a equipa Reynolds , a hora era de pura alegria : informado de que fora " lavado " oficialmente de todas as suspeitas , Pedro Delgado - que negara sempre ter recorrido a_ o " doping " - confessou o seu alívio : " Quero esquecer tudo deste caso . Eu sou o único ' camisola amarela ' de_ o ' Tour ' , tudo o resto já não tem a mais pequena importância " . Delgado soubera de_ o resultado positivo na primeira análise de urina ( realizada na sexta-feira de_ a semana passada ) de_ a forma mais brutal : o seu companheiro de equipa ouvira -a na televisão , na terça-feira a_ a noite , onde a notícia teve o efeito de uma bomba . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous ex88420 524-534,544-574 536-542 Delgado soubera de_ o resultado positivo na primeira análise de urina <*> de_ a forma mais brutal : o seu companheiro de equipa ouvira -a na televisão , na terça-feira a_ a noite , onde a notícia teve o efeito de uma bomba realizada na sexta-feira de_ a semana passada 524-575 524-575 Delgado soubera de_ o resultado positivo na primeira análise de urina ( realizada na sexta-feira de_ a semana passada ) de_ a forma mais brutal : o seu companheiro de equipa ouvira -a na televisão , na terça-feira a_ a noite , onde a notícia teve o efeito de uma bomba . Delgado soubera de_ o resultado positivo na primeira análise de urina ( realizada na sexta-feira de_ a semana passada ) de_ a forma mais brutal : o seu companheiro de equipa ouvira -a na televisão , na terça-feira a_ a noite , onde a notícia teve o efeito de uma bomba . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 524-548 550-574 Delgado soubera de_ o resultado positivo na primeira análise de urina ( realizada na sexta-feira de_ a semana passada ) de_ a forma mais brutal o seu companheiro de equipa ouvira -a na televisão , na terça-feira a_ a noite , onde a notícia teve o efeito de uma bomba 524-575 524-575 Delgado soubera de_ o resultado positivo na primeira análise de urina ( realizada na sexta-feira de_ a semana passada ) de_ a forma mais brutal : o seu companheiro de equipa ouvira -a na televisão , na terça-feira a_ a noite , onde a notícia teve o efeito de uma bomba . Delgado soubera de_ o resultado positivo na primeira análise de urina ( realizada na sexta-feira de_ a semana passada ) de_ a forma mais brutal : o seu companheiro de equipa ouvira -a na televisão , na terça-feira a_ a noite , onde a notícia teve o efeito de uma bomba . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 550-564 566-574 o seu companheiro de equipa ouvira -a na televisão , na terça-feira a_ a noite onde a notícia teve o efeito de uma bomba 524-575 524-575 Delgado soubera de_ o resultado positivo na primeira análise de urina ( realizada na sexta-feira de_ a semana passada ) de_ a forma mais brutal : o seu companheiro de equipa ouvira -a na televisão , na terça-feira a_ a noite , onde a notícia teve o efeito de uma bomba . Delgado soubera de_ o resultado positivo na primeira análise de urina ( realizada na sexta-feira de_ a semana passada ) de_ a forma mais brutal : o seu companheiro de equipa ouvira -a na televisão , na terça-feira a_ a noite , onde a notícia teve o efeito de uma bomba . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 576-581 583-623 em_ um tom moralizador e acusador Jacques Chancel - um de_ os últimos " dinossauros " de_ o jornalismo francês de_ a velha guarda - revelava , poucos minutos antes de_ o Telejornal de_ as oito , que o " camisola amarela " tinha usado " doping 576-625 576-625 em_ um tom moralizador e acusador , Jacques Chancel - um de_ os últimos " dinossauros " de_ o jornalismo francês de_ a velha guarda - revelava , poucos minutos antes de_ o Telejornal de_ as oito , que o " camisola amarela " tinha usado " doping " . em_ um tom moralizador e acusador , Jacques Chancel - um de_ os últimos " dinossauros " de_ o jornalismo francês de_ a velha guarda - revelava , poucos minutos antes de_ o Telejornal de_ as oito , que o " camisola amarela " tinha usado " doping " . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 550-574 576-623 o seu companheiro de equipa ouvira -a na televisão , na terça-feira a_ a noite , onde a notícia teve o efeito de uma bomba em_ um tom moralizador e acusador , Jacques Chancel - um de_ os últimos " dinossauros " de_ o jornalismo francês de_ a velha guarda - revelava , poucos minutos antes de_ o Telejornal de_ as oito , que o " camisola amarela " tinha usado " doping 524-575 576-625 Delgado soubera de_ o resultado positivo na primeira análise de urina ( realizada na sexta-feira de_ a semana passada ) de_ a forma mais brutal : o seu companheiro de equipa ouvira -a na televisão , na terça-feira a_ a noite , onde a notícia teve o efeito de uma bomba . em_ um tom moralizador e acusador , Jacques Chancel - um de_ os últimos " dinossauros " de_ o jornalismo francês de_ a velha guarda - revelava , poucos minutos antes de_ o Telejornal de_ as oito , que o " camisola amarela " tinha usado " doping " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 583-584,602-623 586-600 Jacques Chancel <*> revelava , poucos minutos antes de_ o Telejornal de_ as oito , que o " camisola amarela " tinha usado " doping um de_ os últimos " dinossauros " de_ o jornalismo francês de_ a velha guarda 576-625 576-625 em_ um tom moralizador e acusador , Jacques Chancel - um de_ os últimos " dinossauros " de_ o jornalismo francês de_ a velha guarda - revelava , poucos minutos antes de_ o Telejornal de_ as oito , que o " camisola amarela " tinha usado " doping " . em_ um tom moralizador e acusador , Jacques Chancel - um de_ os últimos " dinossauros " de_ o jornalismo francês de_ a velha guarda - revelava , poucos minutos antes de_ o Telejornal de_ as oito , que o " camisola amarela " tinha usado " doping " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 576-623 626-681 em_ um tom moralizador e acusador , Jacques Chancel - um de_ os últimos " dinossauros " de_ o jornalismo francês de_ a velha guarda - revelava , poucos minutos antes de_ o Telejornal de_ as oito , que o " camisola amarela " tinha usado " doping Chancel fora acordado a meio de_ a noite anterior por um misterioso telefonema de alguém que " não desejava ver o ' Tour ' de França manchado com a desqualificação de_ o corredor espanhol só depois de ele ter sido sagrado campeão " , caso o resultado de_ as análises só viesse a ser revelado posteriormente 576-625 626-682 em_ um tom moralizador e acusador , Jacques Chancel - um de_ os últimos " dinossauros " de_ o jornalismo francês de_ a velha guarda - revelava , poucos minutos antes de_ o Telejornal de_ as oito , que o " camisola amarela " tinha usado " doping " . Chancel fora acordado a meio de_ a noite anterior por um misterioso telefonema de alguém que " não desejava ver o ' Tour ' de França manchado com a desqualificação de_ o corredor espanhol só depois de ele ter sido sagrado campeão " , caso o resultado de_ as análises só viesse a ser revelado posteriormente . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ex88420 640-659 660-667 alguém que " não desejava ver o ' Tour ' de França manchado com a desqualificação de_ o corredor espanhol só depois de ele ter sido sagrado campeão 626-682 626-682 Chancel fora acordado a meio de_ a noite anterior por um misterioso telefonema de alguém que " não desejava ver o ' Tour ' de França manchado com a desqualificação de_ o corredor espanhol só depois de ele ter sido sagrado campeão " , caso o resultado de_ as análises só viesse a ser revelado posteriormente . Chancel fora acordado a meio de_ a noite anterior por um misterioso telefonema de alguém que " não desejava ver o ' Tour ' de França manchado com a desqualificação de_ o corredor espanhol só depois de ele ter sido sagrado campeão " , caso o resultado de_ as análises só viesse a ser revelado posteriormente . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous ex88420 645-667 670-681 ver o ' Tour ' de França manchado com a desqualificação de_ o corredor espanhol só depois de ele ter sido sagrado campeão caso o resultado de_ as análises só viesse a ser revelado posteriormente 626-682 626-682 Chancel fora acordado a meio de_ a noite anterior por um misterioso telefonema de alguém que " não desejava ver o ' Tour ' de França manchado com a desqualificação de_ o corredor espanhol só depois de ele ter sido sagrado campeão " , caso o resultado de_ as análises só viesse a ser revelado posteriormente . Chancel fora acordado a meio de_ a noite anterior por um misterioso telefonema de alguém que " não desejava ver o ' Tour ' de França manchado com a desqualificação de_ o corredor espanhol só depois de ele ter sido sagrado campeão " , caso o resultado de_ as análises só viesse a ser revelado posteriormente . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition ex88420 626-681 683,685-723 Chancel fora acordado a meio de_ a noite anterior por um misterioso telefonema de alguém que " não desejava ver o ' Tour ' de França manchado com a desqualificação de_ o corredor espanhol só depois de ele ter sido sagrado campeão " , caso o resultado de_ as análises só viesse a ser revelado posteriormente Mas <*> no dia seguinte , Chancel abandonava o tom paternalista de_ a véspera e intercalava as suas ruidosas manifestações de solidariedade para com Pedro Delgado com múltiplos detalhes de_ a " horrível enxaqueca " que todo este caso lhe provocara 626-682 683-724 Chancel fora acordado a meio de_ a noite anterior por um misterioso telefonema de alguém que " não desejava ver o ' Tour ' de França manchado com a desqualificação de_ o corredor espanhol só depois de ele ter sido sagrado campeão " , caso o resultado de_ as análises só viesse a ser revelado posteriormente . Mas , no dia seguinte , Chancel abandonava o tom paternalista de_ a véspera e intercalava as suas ruidosas manifestações de solidariedade para com Pedro Delgado com múltiplos detalhes de_ a " horrível enxaqueca " que todo este caso lhe provocara . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ex88420 626-681 685-687,689-723 Chancel fora acordado a meio de_ a noite anterior por um misterioso telefonema de alguém que " não desejava ver o ' Tour ' de França manchado com a desqualificação de_ o corredor espanhol só depois de ele ter sido sagrado campeão " , caso o resultado de_ as análises só viesse a ser revelado posteriormente no dia seguinte <*> Chancel abandonava o tom paternalista de_ a véspera e intercalava as suas ruidosas manifestações de solidariedade para com Pedro Delgado com múltiplos detalhes de_ a " horrível enxaqueca " que todo este caso lhe provocara 626-682 683-724 Chancel fora acordado a meio de_ a noite anterior por um misterioso telefonema de alguém que " não desejava ver o ' Tour ' de França manchado com a desqualificação de_ o corredor espanhol só depois de ele ter sido sagrado campeão " , caso o resultado de_ as análises só viesse a ser revelado posteriormente . Mas , no dia seguinte , Chancel abandonava o tom paternalista de_ a véspera e intercalava as suas ruidosas manifestações de solidariedade para com Pedro Delgado com múltiplos detalhes de_ a " horrível enxaqueca " que todo este caso lhe provocara . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous ex88420 690-696 697-723 abandonava o tom paternalista de_ a véspera e intercalava as suas ruidosas manifestações de solidariedade para com Pedro Delgado com múltiplos detalhes de_ a " horrível enxaqueca " que todo este caso lhe provocara 683-724 683-724 Mas , no dia seguinte , Chancel abandonava o tom paternalista de_ a véspera e intercalava as suas ruidosas manifestações de solidariedade para com Pedro Delgado com múltiplos detalhes de_ a " horrível enxaqueca " que todo este caso lhe provocara . Mas , no dia seguinte , Chancel abandonava o tom paternalista de_ a véspera e intercalava as suas ruidosas manifestações de solidariedade para com Pedro Delgado com múltiplos detalhes de_ a " horrível enxaqueca " que todo este caso lhe provocara . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 725-726 727,729-745 Tudo isso porque <*> entretanto , as reacções a_ o " scoop " de_ o segundo canal tinham sido globalmente negativas 725-746 725-746 Tudo isso porque , entretanto , as reacções a_ o " scoop " de_ o segundo canal tinham sido globalmente negativas . Tudo isso porque , entretanto , as reacções a_ o " scoop " de_ o segundo canal tinham sido globalmente negativas . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ex88420 725-727 729,731-745 Tudo isso porque entretanto <*> as reacções a_ o " scoop " de_ o segundo canal tinham sido globalmente negativas 725-746 725-746 Tudo isso porque , entretanto , as reacções a_ o " scoop " de_ o segundo canal tinham sido globalmente negativas . Tudo isso porque , entretanto , as reacções a_ o " scoop " de_ o segundo canal tinham sido globalmente negativas . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous ex88420 725-745 747,749-787 Tudo isso porque , entretanto , as reacções a_ o " scoop " de_ o segundo canal tinham sido globalmente negativas Primeiro <*> em França , onde um bom punhado de jornalistas estava a_ o corrente de_ o caso mas decidira observar as regras deontológicas de_ a profissão e não o revelar enquanto ele não fosse confirmado oficialmente por uma segunda análise 725-746 747-788 Tudo isso porque , entretanto , as reacções a_ o " scoop " de_ o segundo canal tinham sido globalmente negativas . Primeiro , em França , onde um bom punhado de jornalistas estava a_ o corrente de_ o caso mas decidira observar as regras deontológicas de_ a profissão e não o revelar enquanto ele não fosse confirmado oficialmente por uma segunda análise . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 752-764 765-787 onde um bom punhado de jornalistas estava a_ o corrente de_ o caso mas decidira observar as regras deontológicas de_ a profissão e não o revelar enquanto ele não fosse confirmado oficialmente por uma segunda análise 747-788 747-788 Primeiro , em França , onde um bom punhado de jornalistas estava a_ o corrente de_ o caso mas decidira observar as regras deontológicas de_ a profissão e não o revelar enquanto ele não fosse confirmado oficialmente por uma segunda análise . Primeiro , em França , onde um bom punhado de jornalistas estava a_ o corrente de_ o caso mas decidira observar as regras deontológicas de_ a profissão e não o revelar enquanto ele não fosse confirmado oficialmente por uma segunda análise . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ex88420 766-773 774-787 decidira observar as regras deontológicas de_ a profissão e não o revelar enquanto ele não fosse confirmado oficialmente por uma segunda análise 747-788 747-788 Primeiro , em França , onde um bom punhado de jornalistas estava a_ o corrente de_ o caso mas decidira observar as regras deontológicas de_ a profissão e não o revelar enquanto ele não fosse confirmado oficialmente por uma segunda análise . Primeiro , em França , onde um bom punhado de jornalistas estava a_ o corrente de_ o caso mas decidira observar as regras deontológicas de_ a profissão e não o revelar enquanto ele não fosse confirmado oficialmente por uma segunda análise . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 775-777 778-787 não o revelar enquanto ele não fosse confirmado oficialmente por uma segunda análise 747-788 747-788 Primeiro , em França , onde um bom punhado de jornalistas estava a_ o corrente de_ o caso mas decidira observar as regras deontológicas de_ a profissão e não o revelar enquanto ele não fosse confirmado oficialmente por uma segunda análise . Primeiro , em França , onde um bom punhado de jornalistas estava a_ o corrente de_ o caso mas decidira observar as regras deontológicas de_ a profissão e não o revelar enquanto ele não fosse confirmado oficialmente por uma segunda análise . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous ex88420 747-787 789,791-871 Primeiro , em França , onde um bom punhado de jornalistas estava a_ o corrente de_ o caso mas decidira observar as regras deontológicas de_ a profissão e não o revelar enquanto ele não fosse confirmado oficialmente por uma segunda análise Depois <*> em Espanha - onde a população em cólera acusava os franceses de " querem roubar -nos a ' camisola amarela ' " inúmeras reportagens realizadas pela televisão e pela rádio francesas revelavam que os espanhóis não acreditavam , um minuto que fosse , nas acusações contra Delgado , e suspeitavam fortemente de_ a má vontade de_ os franceses : " Eles são mesmo esquisitos " , dizia o dono de_ um bar de Segovia , muito seguro de_ as suas afirmações 747-788 789-900 Primeiro , em França , onde um bom punhado de jornalistas estava a_ o corrente de_ o caso mas decidira observar as regras deontológicas de_ a profissão e não o revelar enquanto ele não fosse confirmado oficialmente por uma segunda análise . Depois , em Espanha - onde a população em cólera acusava os franceses de " querem roubar -nos a ' camisola amarela ' " inúmeras reportagens realizadas pela televisão e pela rádio francesas revelavam que os espanhóis não acreditavam , um minuto que fosse , nas acusações contra Delgado , e suspeitavam fortemente de_ a má vontade de_ os franceses : " Eles são mesmo esquisitos " , dizia o dono de_ um bar de Segovia , muito seguro de_ as suas afirmações . " Os turistas franceses são os únicos a deixar o carro de qualquer maneira , na praça de_ a igreja , onde o estacionamento é proibido " . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous ex88420 791-792,813-848 794-810 em Espanha <*> inúmeras reportagens realizadas pela televisão e pela rádio francesas revelavam que os espanhóis não acreditavam , um minuto que fosse , nas acusações contra Delgado , e suspeitavam fortemente de_ a má vontade de_ os franceses onde a população em cólera acusava os franceses de " querem roubar -nos a ' camisola amarela 789-900 789-900 Depois , em Espanha - onde a população em cólera acusava os franceses de " querem roubar -nos a ' camisola amarela ' " inúmeras reportagens realizadas pela televisão e pela rádio francesas revelavam que os espanhóis não acreditavam , um minuto que fosse , nas acusações contra Delgado , e suspeitavam fortemente de_ a má vontade de_ os franceses : " Eles são mesmo esquisitos " , dizia o dono de_ um bar de Segovia , muito seguro de_ as suas afirmações . " Os turistas franceses são os únicos a deixar o carro de qualquer maneira , na praça de_ a igreja , onde o estacionamento é proibido " . Depois , em Espanha - onde a população em cólera acusava os franceses de " querem roubar -nos a ' camisola amarela ' " inúmeras reportagens realizadas pela televisão e pela rádio francesas revelavam que os espanhóis não acreditavam , um minuto que fosse , nas acusações contra Delgado , e suspeitavam fortemente de_ a má vontade de_ os franceses : " Eles são mesmo esquisitos " , dizia o dono de_ um bar de Segovia , muito seguro de_ as suas afirmações . " Os turistas franceses são os únicos a deixar o carro de qualquer maneira , na praça de_ a igreja , onde o estacionamento é proibido " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 826-837 839-848 não acreditavam , um minuto que fosse , nas acusações contra Delgado e suspeitavam fortemente de_ a má vontade de_ os franceses 789-900 789-900 Depois , em Espanha - onde a população em cólera acusava os franceses de " querem roubar -nos a ' camisola amarela ' " inúmeras reportagens realizadas pela televisão e pela rádio francesas revelavam que os espanhóis não acreditavam , um minuto que fosse , nas acusações contra Delgado , e suspeitavam fortemente de_ a má vontade de_ os franceses : " Eles são mesmo esquisitos " , dizia o dono de_ um bar de Segovia , muito seguro de_ as suas afirmações . " Os turistas franceses são os únicos a deixar o carro de qualquer maneira , na praça de_ a igreja , onde o estacionamento é proibido " . Depois , em Espanha - onde a população em cólera acusava os franceses de " querem roubar -nos a ' camisola amarela ' " inúmeras reportagens realizadas pela televisão e pela rádio francesas revelavam que os espanhóis não acreditavam , um minuto que fosse , nas acusações contra Delgado , e suspeitavam fortemente de_ a má vontade de_ os franceses : " Eles são mesmo esquisitos " , dizia o dono de_ um bar de Segovia , muito seguro de_ as suas afirmações . " Os turistas franceses são os únicos a deixar o carro de qualquer maneira , na praça de_ a igreja , onde o estacionamento é proibido " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 813-848 851-898 inúmeras reportagens realizadas pela televisão e pela rádio francesas revelavam que os espanhóis não acreditavam , um minuto que fosse , nas acusações contra Delgado , e suspeitavam fortemente de_ a má vontade de_ os franceses Eles são mesmo esquisitos " , dizia o dono de_ um bar de Segovia , muito seguro de_ as suas afirmações . " Os turistas franceses são os únicos a deixar o carro de qualquer maneira , na praça de_ a igreja , onde o estacionamento é proibido 789-900 789-900 Depois , em Espanha - onde a população em cólera acusava os franceses de " querem roubar -nos a ' camisola amarela ' " inúmeras reportagens realizadas pela televisão e pela rádio francesas revelavam que os espanhóis não acreditavam , um minuto que fosse , nas acusações contra Delgado , e suspeitavam fortemente de_ a má vontade de_ os franceses : " Eles são mesmo esquisitos " , dizia o dono de_ um bar de Segovia , muito seguro de_ as suas afirmações . " Os turistas franceses são os únicos a deixar o carro de qualquer maneira , na praça de_ a igreja , onde o estacionamento é proibido " . Depois , em Espanha - onde a população em cólera acusava os franceses de " querem roubar -nos a ' camisola amarela ' " inúmeras reportagens realizadas pela televisão e pela rádio francesas revelavam que os espanhóis não acreditavam , um minuto que fosse , nas acusações contra Delgado , e suspeitavam fortemente de_ a má vontade de_ os franceses : " Eles são mesmo esquisitos " , dizia o dono de_ um bar de Segovia , muito seguro de_ as suas afirmações . " Os turistas franceses são os únicos a deixar o carro de qualquer maneira , na praça de_ a igreja , onde o estacionamento é proibido " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 851-871 874-898 Eles são mesmo esquisitos " , dizia o dono de_ um bar de Segovia , muito seguro de_ as suas afirmações Os turistas franceses são os únicos a deixar o carro de qualquer maneira , na praça de_ a igreja , onde o estacionamento é proibido 789-900 789-900 Depois , em Espanha - onde a população em cólera acusava os franceses de " querem roubar -nos a ' camisola amarela ' " inúmeras reportagens realizadas pela televisão e pela rádio francesas revelavam que os espanhóis não acreditavam , um minuto que fosse , nas acusações contra Delgado , e suspeitavam fortemente de_ a má vontade de_ os franceses : " Eles são mesmo esquisitos " , dizia o dono de_ um bar de Segovia , muito seguro de_ as suas afirmações . " Os turistas franceses são os únicos a deixar o carro de qualquer maneira , na praça de_ a igreja , onde o estacionamento é proibido " . Depois , em Espanha - onde a população em cólera acusava os franceses de " querem roubar -nos a ' camisola amarela ' " inúmeras reportagens realizadas pela televisão e pela rádio francesas revelavam que os espanhóis não acreditavam , um minuto que fosse , nas acusações contra Delgado , e suspeitavam fortemente de_ a má vontade de_ os franceses : " Eles são mesmo esquisitos " , dizia o dono de_ um bar de Segovia , muito seguro de_ as suas afirmações . " Os turistas franceses são os únicos a deixar o carro de qualquer maneira , na praça de_ a igreja , onde o estacionamento é proibido " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 874-892 894-898 Os turistas franceses são os únicos a deixar o carro de qualquer maneira , na praça de_ a igreja onde o estacionamento é proibido 789-900 789-900 Depois , em Espanha - onde a população em cólera acusava os franceses de " querem roubar -nos a ' camisola amarela ' " inúmeras reportagens realizadas pela televisão e pela rádio francesas revelavam que os espanhóis não acreditavam , um minuto que fosse , nas acusações contra Delgado , e suspeitavam fortemente de_ a má vontade de_ os franceses : " Eles são mesmo esquisitos " , dizia o dono de_ um bar de Segovia , muito seguro de_ as suas afirmações . " Os turistas franceses são os únicos a deixar o carro de qualquer maneira , na praça de_ a igreja , onde o estacionamento é proibido " . Depois , em Espanha - onde a população em cólera acusava os franceses de " querem roubar -nos a ' camisola amarela ' " inúmeras reportagens realizadas pela televisão e pela rádio francesas revelavam que os espanhóis não acreditavam , um minuto que fosse , nas acusações contra Delgado , e suspeitavam fortemente de_ a má vontade de_ os franceses : " Eles são mesmo esquisitos " , dizia o dono de_ um bar de Segovia , muito seguro de_ as suas afirmações . " Os turistas franceses são os únicos a deixar o carro de qualquer maneira , na praça de_ a igreja , onde o estacionamento é proibido " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 791-898 901-930 em Espanha - onde a população em cólera acusava os franceses de " querem roubar -nos a ' camisola amarela ' " inúmeras reportagens realizadas pela televisão e pela rádio francesas revelavam que os espanhóis não acreditavam , um minuto que fosse , nas acusações contra Delgado , e suspeitavam fortemente de_ a má vontade de_ os franceses : " Eles são mesmo esquisitos " , dizia o dono de_ um bar de Segovia , muito seguro de_ as suas afirmações . " Os turistas franceses são os únicos a deixar o carro de qualquer maneira , na praça de_ a igreja , onde o estacionamento é proibido O diário desportivo madrileno " Marca " intitulava assim o seu comentário : " França : intriga contra perigo " , e condenava o " comportamento triste de_ os franceses 789-900 901-932 Depois , em Espanha - onde a população em cólera acusava os franceses de " querem roubar -nos a ' camisola amarela ' " inúmeras reportagens realizadas pela televisão e pela rádio francesas revelavam que os espanhóis não acreditavam , um minuto que fosse , nas acusações contra Delgado , e suspeitavam fortemente de_ a má vontade de_ os franceses : " Eles são mesmo esquisitos " , dizia o dono de_ um bar de Segovia , muito seguro de_ as suas afirmações . " Os turistas franceses são os únicos a deixar o carro de qualquer maneira , na praça de_ a igreja , onde o estacionamento é proibido " . O diário desportivo madrileno " Marca " intitulava assim o seu comentário : " França : intriga contra perigo " , e condenava o " comportamento triste de_ os franceses " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 908-919 922-930 intitulava assim o seu comentário : " França : intriga contra perigo e condenava o " comportamento triste de_ os franceses 901-932 901-932 O diário desportivo madrileno " Marca " intitulava assim o seu comentário : " França : intriga contra perigo " , e condenava o " comportamento triste de_ os franceses " . O diário desportivo madrileno " Marca " intitulava assim o seu comentário : " França : intriga contra perigo " , e condenava o " comportamento triste de_ os franceses " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 901-930 933-940,942-944,947-970 O diário desportivo madrileno " Marca " intitulava assim o seu comentário : " França : intriga contra perigo " , e condenava o " comportamento triste de_ os franceses O muito sério " El País " escrevia <*> por seu turno <*> O regulamento proíbe a publicação de_ o resultado de um controlo anti - ' doping ' até a_ a realização de uma segunda análise 901-932 933-972 O diário desportivo madrileno " Marca " intitulava assim o seu comentário : " França : intriga contra perigo " , e condenava o " comportamento triste de_ os franceses " . O muito sério " El País " escrevia , por seu turno : " O regulamento proíbe a publicação de_ o resultado de um controlo anti - ' doping ' até a_ a realização de uma segunda análise " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 947-961 963-970 O regulamento proíbe a publicação de_ o resultado de um controlo anti - ' doping até a_ a realização de uma segunda análise 933-972 933-972 O muito sério " El País " escrevia , por seu turno : " O regulamento proíbe a publicação de_ o resultado de um controlo anti - ' doping ' até a_ a realização de uma segunda análise " . O muito sério " El País " escrevia , por seu turno : " O regulamento proíbe a publicação de_ o resultado de um controlo anti - ' doping ' até a_ a realização de uma segunda análise " . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous ex88420 933-940,947-970 973-1017 O muito sério " El País " escrevia <*> O regulamento proíbe a publicação de_ o resultado de um controlo anti - ' doping ' até a_ a realização de uma segunda análise Em França , o público de_ o " Tour " , que tem uma verdadeira simpatia pelo campeão espanhol , continuou a testemunhar -lhe a sua confiança , e nem um único assobiu esfuziou nas bermas de_ as estradas ou de_ as linhas de chegada 933-972 973-1018 O muito sério " El País " escrevia , por seu turno : " O regulamento proíbe a publicação de_ o resultado de um controlo anti - ' doping ' até a_ a realização de uma segunda análise " . Em França , o público de_ o " Tour " , que tem uma verdadeira simpatia pelo campeão espanhol , continuou a testemunhar -lhe a sua confiança , e nem um único assobiu esfuziou nas bermas de_ as estradas ou de_ as linhas de chegada . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 973-981,993-1017 984-991 Em França , o público de_ o " Tour <*> continuou a testemunhar -lhe a sua confiança , e nem um único assobiu esfuziou nas bermas de_ as estradas ou de_ as linhas de chegada que tem uma verdadeira simpatia pelo campeão espanhol 973-1018 973-1018 Em França , o público de_ o " Tour " , que tem uma verdadeira simpatia pelo campeão espanhol , continuou a testemunhar -lhe a sua confiança , e nem um único assobiu esfuziou nas bermas de_ as estradas ou de_ as linhas de chegada . Em França , o público de_ o " Tour " , que tem uma verdadeira simpatia pelo campeão espanhol , continuou a testemunhar -lhe a sua confiança , e nem um único assobiu esfuziou nas bermas de_ as estradas ou de_ as linhas de chegada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 973-999 1001-1017 Em França , o público de_ o " Tour " , que tem uma verdadeira simpatia pelo campeão espanhol , continuou a testemunhar -lhe a sua confiança e nem um único assobiu esfuziou nas bermas de_ as estradas ou de_ as linhas de chegada 973-1018 973-1018 Em França , o público de_ o " Tour " , que tem uma verdadeira simpatia pelo campeão espanhol , continuou a testemunhar -lhe a sua confiança , e nem um único assobiu esfuziou nas bermas de_ as estradas ou de_ as linhas de chegada . Em França , o público de_ o " Tour " , que tem uma verdadeira simpatia pelo campeão espanhol , continuou a testemunhar -lhe a sua confiança , e nem um único assobiu esfuziou nas bermas de_ as estradas ou de_ as linhas de chegada . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 973-1017 1019-1030 Em França , o público de_ o " Tour " , que tem uma verdadeira simpatia pelo campeão espanhol , continuou a testemunhar -lhe a sua confiança , e nem um único assobiu esfuziou nas bermas de_ as estradas ou de_ as linhas de chegada No pelotão , só o corredor francês Eric Boyer condenou Pedro Delgado 973-1018 1019-1091 Em França , o público de_ o " Tour " , que tem uma verdadeira simpatia pelo campeão espanhol , continuou a testemunhar -lhe a sua confiança , e nem um único assobiu esfuziou nas bermas de_ as estradas ou de_ as linhas de chegada . No pelotão , só o corredor francês Eric Boyer condenou Pedro Delgado , mas o holandês Steven Rooks - segundo de_ a classificação geral - prometeu que se a " camisola amarela " lhe fosse entregue no domingo , na sequência de uma eventual penalização de Pedro Delgado , ele iria com toda a sua equipa holandesa PDM levá# -la , no dia seguinte , a Segovia , para lhe_ a entregar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 1019-1030 1032-1090 No pelotão , só o corredor francês Eric Boyer condenou Pedro Delgado mas o holandês Steven Rooks - segundo de_ a classificação geral - prometeu que se a " camisola amarela " lhe fosse entregue no domingo , na sequência de uma eventual penalização de Pedro Delgado , ele iria com toda a sua equipa holandesa PDM levá# -la , no dia seguinte , a Segovia , para lhe_ a entregar 1019-1091 1019-1091 No pelotão , só o corredor francês Eric Boyer condenou Pedro Delgado , mas o holandês Steven Rooks - segundo de_ a classificação geral - prometeu que se a " camisola amarela " lhe fosse entregue no domingo , na sequência de uma eventual penalização de Pedro Delgado , ele iria com toda a sua equipa holandesa PDM levá# -la , no dia seguinte , a Segovia , para lhe_ a entregar . No pelotão , só o corredor francês Eric Boyer condenou Pedro Delgado , mas o holandês Steven Rooks - segundo de_ a classificação geral - prometeu que se a " camisola amarela " lhe fosse entregue no domingo , na sequência de uma eventual penalização de Pedro Delgado , ele iria com toda a sua equipa holandesa PDM levá# -la , no dia seguinte , a Segovia , para lhe_ a entregar . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ex88420 1046-1066 1068-1090 se a " camisola amarela " lhe fosse entregue no domingo , na sequência de uma eventual penalização de Pedro Delgado ele iria com toda a sua equipa holandesa PDM levá# -la , no dia seguinte , a Segovia , para lhe_ a entregar 1019-1091 1019-1091 No pelotão , só o corredor francês Eric Boyer condenou Pedro Delgado , mas o holandês Steven Rooks - segundo de_ a classificação geral - prometeu que se a " camisola amarela " lhe fosse entregue no domingo , na sequência de uma eventual penalização de Pedro Delgado , ele iria com toda a sua equipa holandesa PDM levá# -la , no dia seguinte , a Segovia , para lhe_ a entregar . No pelotão , só o corredor francês Eric Boyer condenou Pedro Delgado , mas o holandês Steven Rooks - segundo de_ a classificação geral - prometeu que se a " camisola amarela " lhe fosse entregue no domingo , na sequência de uma eventual penalização de Pedro Delgado , ele iria com toda a sua equipa holandesa PDM levá# -la , no dia seguinte , a Segovia , para lhe_ a entregar . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition ex88420 1047-1056 1058-1066 a " camisola amarela " lhe fosse entregue no domingo na sequência de uma eventual penalização de Pedro Delgado 1019-1091 1019-1091 No pelotão , só o corredor francês Eric Boyer condenou Pedro Delgado , mas o holandês Steven Rooks - segundo de_ a classificação geral - prometeu que se a " camisola amarela " lhe fosse entregue no domingo , na sequência de uma eventual penalização de Pedro Delgado , ele iria com toda a sua equipa holandesa PDM levá# -la , no dia seguinte , a Segovia , para lhe_ a entregar . No pelotão , só o corredor francês Eric Boyer condenou Pedro Delgado , mas o holandês Steven Rooks - segundo de_ a classificação geral - prometeu que se a " camisola amarela " lhe fosse entregue no domingo , na sequência de uma eventual penalização de Pedro Delgado , ele iria com toda a sua equipa holandesa PDM levá# -la , no dia seguinte , a Segovia , para lhe_ a entregar . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ex88420 1047-1066 1068-1078,1080-1082,1084-1090 a " camisola amarela " lhe fosse entregue no domingo , na sequência de uma eventual penalização de Pedro Delgado ele iria com toda a sua equipa holandesa PDM levá# -la <*> no dia seguinte <*> a Segovia , para lhe_ a entregar 1019-1091 1019-1091 No pelotão , só o corredor francês Eric Boyer condenou Pedro Delgado , mas o holandês Steven Rooks - segundo de_ a classificação geral - prometeu que se a " camisola amarela " lhe fosse entregue no domingo , na sequência de uma eventual penalização de Pedro Delgado , ele iria com toda a sua equipa holandesa PDM levá# -la , no dia seguinte , a Segovia , para lhe_ a entregar . No pelotão , só o corredor francês Eric Boyer condenou Pedro Delgado , mas o holandês Steven Rooks - segundo de_ a classificação geral - prometeu que se a " camisola amarela " lhe fosse entregue no domingo , na sequência de uma eventual penalização de Pedro Delgado , ele iria com toda a sua equipa holandesa PDM levá# -la , no dia seguinte , a Segovia , para lhe_ a entregar . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous ex88420 1068-1085 1087-1090 ele iria com toda a sua equipa holandesa PDM levá# -la , no dia seguinte , a Segovia para lhe_ a entregar 1019-1091 1019-1091 No pelotão , só o corredor francês Eric Boyer condenou Pedro Delgado , mas o holandês Steven Rooks - segundo de_ a classificação geral - prometeu que se a " camisola amarela " lhe fosse entregue no domingo , na sequência de uma eventual penalização de Pedro Delgado , ele iria com toda a sua equipa holandesa PDM levá# -la , no dia seguinte , a Segovia , para lhe_ a entregar . No pelotão , só o corredor francês Eric Boyer condenou Pedro Delgado , mas o holandês Steven Rooks - segundo de_ a classificação geral - prometeu que se a " camisola amarela " lhe fosse entregue no domingo , na sequência de uma eventual penalização de Pedro Delgado , ele iria com toda a sua equipa holandesa PDM levá# -la , no dia seguinte , a Segovia , para lhe_ a entregar . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose ex88420 1019-1090 1092-1158 No pelotão , só o corredor francês Eric Boyer condenou Pedro Delgado , mas o holandês Steven Rooks - segundo de_ a classificação geral - prometeu que se a " camisola amarela " lhe fosse entregue no domingo , na sequência de uma eventual penalização de Pedro Delgado , ele iria com toda a sua equipa holandesa PDM levá# -la , no dia seguinte , a Segovia , para lhe_ a entregar Este sentimento de solidariedade foi resumido para o EXPRESSO pelo corredor português Acácio de_ a Silva , contactado na quarta-feira em Limoges : " O Pedro Delgado é um grande campeão e ele sabe , como todos , que o ' camisola amarela ' é sistematicamente controlado em cada etapa . Eu não acredito , como muita gente , que ele tenha recorrido a_ o ' doping 1019-1091 1092-1161 No pelotão , só o corredor francês Eric Boyer condenou Pedro Delgado , mas o holandês Steven Rooks - segundo de_ a classificação geral - prometeu que se a " camisola amarela " lhe fosse entregue no domingo , na sequência de uma eventual penalização de Pedro Delgado , ele iria com toda a sua equipa holandesa PDM levá# -la , no dia seguinte , a Segovia , para lhe_ a entregar . Este sentimento de solidariedade foi resumido para o EXPRESSO pelo corredor português Acácio de_ a Silva , contactado na quarta-feira em Limoges : " O Pedro Delgado é um grande campeão e ele sabe , como todos , que o ' camisola amarela ' é sistematicamente controlado em cada etapa . Eu não acredito , como muita gente , que ele tenha recorrido a_ o ' doping ' " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 1092-1107 1109-1113 Este sentimento de solidariedade foi resumido para o EXPRESSO pelo corredor português Acácio de_ a Silva contactado na quarta-feira em Limoges 1092-1142 1092-1142 Este sentimento de solidariedade foi resumido para o EXPRESSO pelo corredor português Acácio de_ a Silva , contactado na quarta-feira em Limoges : " O Pedro Delgado é um grande campeão e ele sabe , como todos , que o ' camisola amarela ' é sistematicamente controlado em cada etapa . Este sentimento de solidariedade foi resumido para o EXPRESSO pelo corredor português Acácio de_ a Silva , contactado na quarta-feira em Limoges : " O Pedro Delgado é um grande campeão e ele sabe , como todos , que o ' camisola amarela ' é sistematicamente controlado em cada etapa . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous ex88420 1092-1113 1116-1158 Este sentimento de solidariedade foi resumido para o EXPRESSO pelo corredor português Acácio de_ a Silva , contactado na quarta-feira em Limoges O Pedro Delgado é um grande campeão e ele sabe , como todos , que o ' camisola amarela ' é sistematicamente controlado em cada etapa . Eu não acredito , como muita gente , que ele tenha recorrido a_ o ' doping 1092-1142 1092-1161 Este sentimento de solidariedade foi resumido para o EXPRESSO pelo corredor português Acácio de_ a Silva , contactado na quarta-feira em Limoges : " O Pedro Delgado é um grande campeão e ele sabe , como todos , que o ' camisola amarela ' é sistematicamente controlado em cada etapa . Este sentimento de solidariedade foi resumido para o EXPRESSO pelo corredor português Acácio de_ a Silva , contactado na quarta-feira em Limoges : " O Pedro Delgado é um grande campeão e ele sabe , como todos , que o ' camisola amarela ' é sistematicamente controlado em cada etapa . Eu não acredito , como muita gente , que ele tenha recorrido a_ o ' doping ' " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 1116-1122 1123-1141 O Pedro Delgado é um grande campeão e ele sabe , como todos , que o ' camisola amarela ' é sistematicamente controlado em cada etapa 1092-1142 1092-1142 Este sentimento de solidariedade foi resumido para o EXPRESSO pelo corredor português Acácio de_ a Silva , contactado na quarta-feira em Limoges : " O Pedro Delgado é um grande campeão e ele sabe , como todos , que o ' camisola amarela ' é sistematicamente controlado em cada etapa . Este sentimento de solidariedade foi resumido para o EXPRESSO pelo corredor português Acácio de_ a Silva , contactado na quarta-feira em Limoges : " O Pedro Delgado é um grande campeão e ele sabe , como todos , que o ' camisola amarela ' é sistematicamente controlado em cada etapa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 1116-1141 1143-1158 O Pedro Delgado é um grande campeão e ele sabe , como todos , que o ' camisola amarela ' é sistematicamente controlado em cada etapa Eu não acredito , como muita gente , que ele tenha recorrido a_ o ' doping 1092-1142 1143-1161 Este sentimento de solidariedade foi resumido para o EXPRESSO pelo corredor português Acácio de_ a Silva , contactado na quarta-feira em Limoges : " O Pedro Delgado é um grande campeão e ele sabe , como todos , que o ' camisola amarela ' é sistematicamente controlado em cada etapa . Eu não acredito , como muita gente , que ele tenha recorrido a_ o ' doping ' " . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause ex88420 1092-1158 1162-1216 Este sentimento de solidariedade foi resumido para o EXPRESSO pelo corredor português Acácio de_ a Silva , contactado na quarta-feira em Limoges : " O Pedro Delgado é um grande campeão e ele sabe , como todos , que o ' camisola amarela ' é sistematicamente controlado em cada etapa . Eu não acredito , como muita gente , que ele tenha recorrido a_ o ' doping A própria Imprensa francesa , espectaculando sobre a identidade de_ o misterioso informador de Chancel , não poupava louvores a_ a " ombridade " , a_ a " dignidade " e a_ as " qualidades de carácter " de_ o campeão espanhol , quase como querendo fazer esquecer a forma como o caso fora revelado 1092-1161 1162-1217 Este sentimento de solidariedade foi resumido para o EXPRESSO pelo corredor português Acácio de_ a Silva , contactado na quarta-feira em Limoges : " O Pedro Delgado é um grande campeão e ele sabe , como todos , que o ' camisola amarela ' é sistematicamente controlado em cada etapa . Eu não acredito , como muita gente , que ele tenha recorrido a_ o ' doping ' " . A própria Imprensa francesa , espectaculando sobre a identidade de_ o misterioso informador de Chancel , não poupava louvores a_ a " ombridade " , a_ a " dignidade " e a_ as " qualidades de carácter " de_ o campeão espanhol , quase como querendo fazer esquecer a forma como o caso fora revelado . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ex88420 1162-1165,1178-1203 1167-1176 A própria Imprensa francesa <*> não poupava louvores a_ a " ombridade " , a_ a " dignidade " e a_ as " qualidades de carácter " de_ o campeão espanhol espectaculando sobre a identidade de_ o misterioso informador de Chancel 1162-1217 1162-1217 A própria Imprensa francesa , espectaculando sobre a identidade de_ o misterioso informador de Chancel , não poupava louvores a_ a " ombridade " , a_ a " dignidade " e a_ as " qualidades de carácter " de_ o campeão espanhol , quase como querendo fazer esquecer a forma como o caso fora revelado . A própria Imprensa francesa , espectaculando sobre a identidade de_ o misterioso informador de Chancel , não poupava louvores a_ a " ombridade " , a_ a " dignidade " e a_ as " qualidades de carácter " de_ o campeão espanhol , quase como querendo fazer esquecer a forma como o caso fora revelado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 1162-1203 1205-1216 A própria Imprensa francesa , espectaculando sobre a identidade de_ o misterioso informador de Chancel , não poupava louvores a_ a " ombridade " , a_ a " dignidade " e a_ as " qualidades de carácter " de_ o campeão espanhol quase como querendo fazer esquecer a forma como o caso fora revelado 1162-1217 1162-1217 A própria Imprensa francesa , espectaculando sobre a identidade de_ o misterioso informador de Chancel , não poupava louvores a_ a " ombridade " , a_ a " dignidade " e a_ as " qualidades de carácter " de_ o campeão espanhol , quase como querendo fazer esquecer a forma como o caso fora revelado . A própria Imprensa francesa , espectaculando sobre a identidade de_ o misterioso informador de Chancel , não poupava louvores a_ a " ombridade " , a_ a " dignidade " e a_ as " qualidades de carácter " de_ o campeão espanhol , quase como querendo fazer esquecer a forma como o caso fora revelado . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity ex88420 1162-1216 1218-1288 A própria Imprensa francesa , espectaculando sobre a identidade de_ o misterioso informador de Chancel , não poupava louvores a_ a " ombridade " , a_ a " dignidade " e a_ as " qualidades de carácter " de_ o campeão espanhol , quase como querendo fazer esquecer a forma como o caso fora revelado Mas a vinda imediata a Paris de_ o secretário de Estado espanhol de_ os Desportos - acompanhado pela directora de_ o Laboratório anti - " doping " de Conselho Superior de_ os Desportos espanhol - para assistir pessoalmente , na quinta-feira , a_ a segunda análise de_ as urinas de Pedro Delgado , alimentou inúmeros boatos sobre eventuais " pressões de Estado " para que Delgado fosse lavado de qualquer suspeita 1162-1217 1218-1289 A própria Imprensa francesa , espectaculando sobre a identidade de_ o misterioso informador de Chancel , não poupava louvores a_ a " ombridade " , a_ a " dignidade " e a_ as " qualidades de carácter " de_ o campeão espanhol , quase como querendo fazer esquecer a forma como o caso fora revelado . Mas a vinda imediata a Paris de_ o secretário de Estado espanhol de_ os Desportos - acompanhado pela directora de_ o Laboratório anti - " doping " de Conselho Superior de_ os Desportos espanhol - para assistir pessoalmente , na quinta-feira , a_ a segunda análise de_ as urinas de Pedro Delgado , alimentou inúmeros boatos sobre eventuais " pressões de Estado " para que Delgado fosse lavado de qualquer suspeita . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ex88420 1219-1232,1253-1288 1234-1251 a vinda imediata a Paris de_ o secretário de Estado espanhol de_ os Desportos <*> para assistir pessoalmente , na quinta-feira , a_ a segunda análise de_ as urinas de Pedro Delgado , alimentou inúmeros boatos sobre eventuais " pressões de Estado " para que Delgado fosse lavado de qualquer suspeita acompanhado pela directora de_ o Laboratório anti - " doping " de Conselho Superior de_ os Desportos espanhol 1218-1289 1218-1289 Mas a vinda imediata a Paris de_ o secretário de Estado espanhol de_ os Desportos - acompanhado pela directora de_ o Laboratório anti - " doping " de Conselho Superior de_ os Desportos espanhol - para assistir pessoalmente , na quinta-feira , a_ a segunda análise de_ as urinas de Pedro Delgado , alimentou inúmeros boatos sobre eventuais " pressões de Estado " para que Delgado fosse lavado de qualquer suspeita . Mas a vinda imediata a Paris de_ o secretário de Estado espanhol de_ os Desportos - acompanhado pela directora de_ o Laboratório anti - " doping " de Conselho Superior de_ os Desportos espanhol - para assistir pessoalmente , na quinta-feira , a_ a segunda análise de_ as urinas de Pedro Delgado , alimentou inúmeros boatos sobre eventuais " pressões de Estado " para que Delgado fosse lavado de qualquer suspeita . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 1219-1251 1253-1269 a vinda imediata a Paris de_ o secretário de Estado espanhol de_ os Desportos - acompanhado pela directora de_ o Laboratório anti - " doping " de Conselho Superior de_ os Desportos espanhol para assistir pessoalmente , na quinta-feira , a_ a segunda análise de_ as urinas de Pedro Delgado 1218-1289 1218-1289 Mas a vinda imediata a Paris de_ o secretário de Estado espanhol de_ os Desportos - acompanhado pela directora de_ o Laboratório anti - " doping " de Conselho Superior de_ os Desportos espanhol - para assistir pessoalmente , na quinta-feira , a_ a segunda análise de_ as urinas de Pedro Delgado , alimentou inúmeros boatos sobre eventuais " pressões de Estado " para que Delgado fosse lavado de qualquer suspeita . Mas a vinda imediata a Paris de_ o secretário de Estado espanhol de_ os Desportos - acompanhado pela directora de_ o Laboratório anti - " doping " de Conselho Superior de_ os Desportos espanhol - para assistir pessoalmente , na quinta-feira , a_ a segunda análise de_ as urinas de Pedro Delgado , alimentou inúmeros boatos sobre eventuais " pressões de Estado " para que Delgado fosse lavado de qualquer suspeita . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose ex88420 1219-1279 1281-1288 a vinda imediata a Paris de_ o secretário de Estado espanhol de_ os Desportos - acompanhado pela directora de_ o Laboratório anti - " doping " de Conselho Superior de_ os Desportos espanhol - para assistir pessoalmente , na quinta-feira , a_ a segunda análise de_ as urinas de Pedro Delgado , alimentou inúmeros boatos sobre eventuais " pressões de Estado para que Delgado fosse lavado de qualquer suspeita 1218-1289 1218-1289 Mas a vinda imediata a Paris de_ o secretário de Estado espanhol de_ os Desportos - acompanhado pela directora de_ o Laboratório anti - " doping " de Conselho Superior de_ os Desportos espanhol - para assistir pessoalmente , na quinta-feira , a_ a segunda análise de_ as urinas de Pedro Delgado , alimentou inúmeros boatos sobre eventuais " pressões de Estado " para que Delgado fosse lavado de qualquer suspeita . Mas a vinda imediata a Paris de_ o secretário de Estado espanhol de_ os Desportos - acompanhado pela directora de_ o Laboratório anti - " doping " de Conselho Superior de_ os Desportos espanhol - para assistir pessoalmente , na quinta-feira , a_ a segunda análise de_ as urinas de Pedro Delgado , alimentou inúmeros boatos sobre eventuais " pressões de Estado " para que Delgado fosse lavado de qualquer suspeita . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose ex88420 1218-1288 1290-1315 Mas a vinda imediata a Paris de_ o secretário de Estado espanhol de_ os Desportos - acompanhado pela directora de_ o Laboratório anti - " doping " de Conselho Superior de_ os Desportos espanhol - para assistir pessoalmente , na quinta-feira , a_ a segunda análise de_ as urinas de Pedro Delgado , alimentou inúmeros boatos sobre eventuais " pressões de Estado " para que Delgado fosse lavado de qualquer suspeita E uma rádio espanhola lançava , a meio de_ a tarde , achas para a fogueira afirmando que o resultado de_ a segunda análise era negativo 1218-1289 1290-1316 Mas a vinda imediata a Paris de_ o secretário de Estado espanhol de_ os Desportos - acompanhado pela directora de_ o Laboratório anti - " doping " de Conselho Superior de_ os Desportos espanhol - para assistir pessoalmente , na quinta-feira , a_ a segunda análise de_ as urinas de Pedro Delgado , alimentou inúmeros boatos sobre eventuais " pressões de Estado " para que Delgado fosse lavado de qualquer suspeita . E uma rádio espanhola lançava , a meio de_ a tarde , achas para a fogueira afirmando que o resultado de_ a segunda análise era negativo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 1291-1305 1306-1315 uma rádio espanhola lançava , a meio de_ a tarde , achas para a fogueira afirmando que o resultado de_ a segunda análise era negativo 1290-1316 1290-1316 E uma rádio espanhola lançava , a meio de_ a tarde , achas para a fogueira afirmando que o resultado de_ a segunda análise era negativo . E uma rádio espanhola lançava , a meio de_ a tarde , achas para a fogueira afirmando que o resultado de_ a segunda análise era negativo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 1290-1315 1317-1322,1324-1325,1327-1401 E uma rádio espanhola lançava , a meio de_ a tarde , achas para a fogueira afirmando que o resultado de_ a segunda análise era negativo a_ o fim de_ a tarde <*> no entanto <*> soube -se que o Laboratório Lafarge , único autorizado a proceder a_ as análises médicas de_ o " Tour " , teria encontrado resíduos de Probenicide e teria classificado como positiva a análise de Delgado porque possuía unicamente uma lista de_ os produtos proibidos pelo Comité Olímpico Internacional - na qual o Probenicide está incluído - mas que não teria a lista de produtos proibidos pela União Ciclista Internacional , onde o medicamento não figura 1290-1316 1317-1402 E uma rádio espanhola lançava , a meio de_ a tarde , achas para a fogueira afirmando que o resultado de_ a segunda análise era negativo . a_ o fim de_ a tarde , no entanto , soube -se que o Laboratório Lafarge , único autorizado a proceder a_ as análises médicas de_ o " Tour " , teria encontrado resíduos de Probenicide e teria classificado como positiva a análise de Delgado porque possuía unicamente uma lista de_ os produtos proibidos pelo Comité Olímpico Internacional - na qual o Probenicide está incluído - mas que não teria a lista de produtos proibidos pela União Ciclista Internacional , onde o medicamento não figura . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ex88420 1317-1322,1327-1332,1348-1401 1334-1345 a_ o fim de_ a tarde <*> soube -se que o Laboratório Lafarge <*> teria encontrado resíduos de Probenicide e teria classificado como positiva a análise de Delgado porque possuía unicamente uma lista de_ os produtos proibidos pelo Comité Olímpico Internacional - na qual o Probenicide está incluído - mas que não teria a lista de produtos proibidos pela União Ciclista Internacional , onde o medicamento não figura único autorizado a proceder a_ as análises médicas de_ o " Tour 1317-1402 1317-1402 a_ o fim de_ a tarde , no entanto , soube -se que o Laboratório Lafarge , único autorizado a proceder a_ as análises médicas de_ o " Tour " , teria encontrado resíduos de Probenicide e teria classificado como positiva a análise de Delgado porque possuía unicamente uma lista de_ os produtos proibidos pelo Comité Olímpico Internacional - na qual o Probenicide está incluído - mas que não teria a lista de produtos proibidos pela União Ciclista Internacional , onde o medicamento não figura . a_ o fim de_ a tarde , no entanto , soube -se que o Laboratório Lafarge , único autorizado a proceder a_ as análises médicas de_ o " Tour " , teria encontrado resíduos de Probenicide e teria classificado como positiva a análise de Delgado porque possuía unicamente uma lista de_ os produtos proibidos pelo Comité Olímpico Internacional - na qual o Probenicide está incluído - mas que não teria a lista de produtos proibidos pela União Ciclista Internacional , onde o medicamento não figura . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 1348-1352 1353-1401 teria encontrado resíduos de Probenicide e teria classificado como positiva a análise de Delgado porque possuía unicamente uma lista de_ os produtos proibidos pelo Comité Olímpico Internacional - na qual o Probenicide está incluído - mas que não teria a lista de produtos proibidos pela União Ciclista Internacional , onde o medicamento não figura 1317-1402 1317-1402 a_ o fim de_ a tarde , no entanto , soube -se que o Laboratório Lafarge , único autorizado a proceder a_ as análises médicas de_ o " Tour " , teria encontrado resíduos de Probenicide e teria classificado como positiva a análise de Delgado porque possuía unicamente uma lista de_ os produtos proibidos pelo Comité Olímpico Internacional - na qual o Probenicide está incluído - mas que não teria a lista de produtos proibidos pela União Ciclista Internacional , onde o medicamento não figura . a_ o fim de_ a tarde , no entanto , soube -se que o Laboratório Lafarge , único autorizado a proceder a_ as análises médicas de_ o " Tour " , teria encontrado resíduos de Probenicide e teria classificado como positiva a análise de Delgado porque possuía unicamente uma lista de_ os produtos proibidos pelo Comité Olímpico Internacional - na qual o Probenicide está incluído - mas que não teria a lista de produtos proibidos pela União Ciclista Internacional , onde o medicamento não figura . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 1354-1361 1362-1401 teria classificado como positiva a análise de Delgado porque possuía unicamente uma lista de_ os produtos proibidos pelo Comité Olímpico Internacional - na qual o Probenicide está incluído - mas que não teria a lista de produtos proibidos pela União Ciclista Internacional , onde o medicamento não figura 1317-1402 1317-1402 a_ o fim de_ a tarde , no entanto , soube -se que o Laboratório Lafarge , único autorizado a proceder a_ as análises médicas de_ o " Tour " , teria encontrado resíduos de Probenicide e teria classificado como positiva a análise de Delgado porque possuía unicamente uma lista de_ os produtos proibidos pelo Comité Olímpico Internacional - na qual o Probenicide está incluído - mas que não teria a lista de produtos proibidos pela União Ciclista Internacional , onde o medicamento não figura . a_ o fim de_ a tarde , no entanto , soube -se que o Laboratório Lafarge , único autorizado a proceder a_ as análises médicas de_ o " Tour " , teria encontrado resíduos de Probenicide e teria classificado como positiva a análise de Delgado porque possuía unicamente uma lista de_ os produtos proibidos pelo Comité Olímpico Internacional - na qual o Probenicide está incluído - mas que não teria a lista de produtos proibidos pela União Ciclista Internacional , onde o medicamento não figura . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ex88420 1362-1374,1383-1401 1376-1381 porque possuía unicamente uma lista de_ os produtos proibidos pelo Comité Olímpico Internacional <*> mas que não teria a lista de produtos proibidos pela União Ciclista Internacional , onde o medicamento não figura na qual o Probenicide está incluído 1317-1402 1317-1402 a_ o fim de_ a tarde , no entanto , soube -se que o Laboratório Lafarge , único autorizado a proceder a_ as análises médicas de_ o " Tour " , teria encontrado resíduos de Probenicide e teria classificado como positiva a análise de Delgado porque possuía unicamente uma lista de_ os produtos proibidos pelo Comité Olímpico Internacional - na qual o Probenicide está incluído - mas que não teria a lista de produtos proibidos pela União Ciclista Internacional , onde o medicamento não figura . a_ o fim de_ a tarde , no entanto , soube -se que o Laboratório Lafarge , único autorizado a proceder a_ as análises médicas de_ o " Tour " , teria encontrado resíduos de Probenicide e teria classificado como positiva a análise de Delgado porque possuía unicamente uma lista de_ os produtos proibidos pelo Comité Olímpico Internacional - na qual o Probenicide está incluído - mas que não teria a lista de produtos proibidos pela União Ciclista Internacional , onde o medicamento não figura . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 1362-1381 1383-1401 porque possuía unicamente uma lista de_ os produtos proibidos pelo Comité Olímpico Internacional - na qual o Probenicide está incluído mas que não teria a lista de produtos proibidos pela União Ciclista Internacional , onde o medicamento não figura 1317-1402 1317-1402 a_ o fim de_ a tarde , no entanto , soube -se que o Laboratório Lafarge , único autorizado a proceder a_ as análises médicas de_ o " Tour " , teria encontrado resíduos de Probenicide e teria classificado como positiva a análise de Delgado porque possuía unicamente uma lista de_ os produtos proibidos pelo Comité Olímpico Internacional - na qual o Probenicide está incluído - mas que não teria a lista de produtos proibidos pela União Ciclista Internacional , onde o medicamento não figura . a_ o fim de_ a tarde , no entanto , soube -se que o Laboratório Lafarge , único autorizado a proceder a_ as análises médicas de_ o " Tour " , teria encontrado resíduos de Probenicide e teria classificado como positiva a análise de Delgado porque possuía unicamente uma lista de_ os produtos proibidos pelo Comité Olímpico Internacional - na qual o Probenicide está incluído - mas que não teria a lista de produtos proibidos pela União Ciclista Internacional , onde o medicamento não figura . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ex88420 1383-1395 1397-1401 mas que não teria a lista de produtos proibidos pela União Ciclista Internacional onde o medicamento não figura 1317-1402 1317-1402 a_ o fim de_ a tarde , no entanto , soube -se que o Laboratório Lafarge , único autorizado a proceder a_ as análises médicas de_ o " Tour " , teria encontrado resíduos de Probenicide e teria classificado como positiva a análise de Delgado porque possuía unicamente uma lista de_ os produtos proibidos pelo Comité Olímpico Internacional - na qual o Probenicide está incluído - mas que não teria a lista de produtos proibidos pela União Ciclista Internacional , onde o medicamento não figura . a_ o fim de_ a tarde , no entanto , soube -se que o Laboratório Lafarge , único autorizado a proceder a_ as análises médicas de_ o " Tour " , teria encontrado resíduos de Probenicide e teria classificado como positiva a análise de Delgado porque possuía unicamente uma lista de_ os produtos proibidos pelo Comité Olímpico Internacional - na qual o Probenicide está incluído - mas que não teria a lista de produtos proibidos pela União Ciclista Internacional , onde o medicamento não figura . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 1317-1322,1327-1401 1403-1479 a_ o fim de_ a tarde <*> soube -se que o Laboratório Lafarge , único autorizado a proceder a_ as análises médicas de_ o " Tour " , teria encontrado resíduos de Probenicide e teria classificado como positiva a análise de Delgado porque possuía unicamente uma lista de_ os produtos proibidos pelo Comité Olímpico Internacional - na qual o Probenicide está incluído - mas que não teria a lista de produtos proibidos pela União Ciclista Internacional , onde o medicamento não figura Alguns médicos de_ o " Tour " , a_ o ouvirem as explicações de_ o segundo canal afirmando que os anabolizantes ( disfarçados quimicamente pelo Probenicide ) não eram utilizados no ciclismo " porque não tinham qualquer efeito na força física de_ os corredores " , riam ironicamente , e um de_ eles recordou uma frase célebre de Eddy Merckx : " Não se pode ganhar uma Volta a_ a França só a comer sandes de queijo 1317-1402 1403-1481 a_ o fim de_ a tarde , no entanto , soube -se que o Laboratório Lafarge , único autorizado a proceder a_ as análises médicas de_ o " Tour " , teria encontrado resíduos de Probenicide e teria classificado como positiva a análise de Delgado porque possuía unicamente uma lista de_ os produtos proibidos pelo Comité Olímpico Internacional - na qual o Probenicide está incluído - mas que não teria a lista de produtos proibidos pela União Ciclista Internacional , onde o medicamento não figura . Alguns médicos de_ o " Tour " , a_ o ouvirem as explicações de_ o segundo canal afirmando que os anabolizantes ( disfarçados quimicamente pelo Probenicide ) não eram utilizados no ciclismo " porque não tinham qualquer efeito na força física de_ os corredores " , riam ironicamente , e um de_ eles recordou uma frase célebre de Eddy Merckx : " Não se pode ganhar uma Volta a_ a França só a comer sandes de queijo " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 1403-1408,1449-1479 1411-1446 Alguns médicos de_ o " Tour <*> riam ironicamente , e um de_ eles recordou uma frase célebre de Eddy Merckx : " Não se pode ganhar uma Volta a_ a França só a comer sandes de queijo a_ o ouvirem as explicações de_ o segundo canal afirmando que os anabolizantes ( disfarçados quimicamente pelo Probenicide ) não eram utilizados no ciclismo " porque não tinham qualquer efeito na força física de_ os corredores 1403-1481 1403-1481 Alguns médicos de_ o " Tour " , a_ o ouvirem as explicações de_ o segundo canal afirmando que os anabolizantes ( disfarçados quimicamente pelo Probenicide ) não eram utilizados no ciclismo " porque não tinham qualquer efeito na força física de_ os corredores " , riam ironicamente , e um de_ eles recordou uma frase célebre de Eddy Merckx : " Não se pode ganhar uma Volta a_ a França só a comer sandes de queijo " . Alguns médicos de_ o " Tour " , a_ o ouvirem as explicações de_ o segundo canal afirmando que os anabolizantes ( disfarçados quimicamente pelo Probenicide ) não eram utilizados no ciclismo " porque não tinham qualquer efeito na força física de_ os corredores " , riam ironicamente , e um de_ eles recordou uma frase célebre de Eddy Merckx : " Não se pode ganhar uma Volta a_ a França só a comer sandes de queijo " . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous ex88420 1411-1419,1449-1450 1420-1446 a_ o ouvirem as explicações de_ o segundo canal <*> riam ironicamente afirmando que os anabolizantes ( disfarçados quimicamente pelo Probenicide ) não eram utilizados no ciclismo " porque não tinham qualquer efeito na força física de_ os corredores 1403-1481 1403-1481 Alguns médicos de_ o " Tour " , a_ o ouvirem as explicações de_ o segundo canal afirmando que os anabolizantes ( disfarçados quimicamente pelo Probenicide ) não eram utilizados no ciclismo " porque não tinham qualquer efeito na força física de_ os corredores " , riam ironicamente , e um de_ eles recordou uma frase célebre de Eddy Merckx : " Não se pode ganhar uma Volta a_ a França só a comer sandes de queijo " . Alguns médicos de_ o " Tour " , a_ o ouvirem as explicações de_ o segundo canal afirmando que os anabolizantes ( disfarçados quimicamente pelo Probenicide ) não eram utilizados no ciclismo " porque não tinham qualquer efeito na força física de_ os corredores " , riam ironicamente , e um de_ eles recordou uma frase célebre de Eddy Merckx : " Não se pode ganhar uma Volta a_ a França só a comer sandes de queijo " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 1422-1423,1430-1446 1425-1428 os anabolizantes <*> não eram utilizados no ciclismo " porque não tinham qualquer efeito na força física de_ os corredores disfarçados quimicamente pelo Probenicide 1403-1481 1403-1481 Alguns médicos de_ o " Tour " , a_ o ouvirem as explicações de_ o segundo canal afirmando que os anabolizantes ( disfarçados quimicamente pelo Probenicide ) não eram utilizados no ciclismo " porque não tinham qualquer efeito na força física de_ os corredores " , riam ironicamente , e um de_ eles recordou uma frase célebre de Eddy Merckx : " Não se pode ganhar uma Volta a_ a França só a comer sandes de queijo " . Alguns médicos de_ o " Tour " , a_ o ouvirem as explicações de_ o segundo canal afirmando que os anabolizantes ( disfarçados quimicamente pelo Probenicide ) não eram utilizados no ciclismo " porque não tinham qualquer efeito na força física de_ os corredores " , riam ironicamente , e um de_ eles recordou uma frase célebre de Eddy Merckx : " Não se pode ganhar uma Volta a_ a França só a comer sandes de queijo " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 1422-1434 1436-1446 os anabolizantes ( disfarçados quimicamente pelo Probenicide ) não eram utilizados no ciclismo porque não tinham qualquer efeito na força física de_ os corredores 1403-1481 1403-1481 Alguns médicos de_ o " Tour " , a_ o ouvirem as explicações de_ o segundo canal afirmando que os anabolizantes ( disfarçados quimicamente pelo Probenicide ) não eram utilizados no ciclismo " porque não tinham qualquer efeito na força física de_ os corredores " , riam ironicamente , e um de_ eles recordou uma frase célebre de Eddy Merckx : " Não se pode ganhar uma Volta a_ a França só a comer sandes de queijo " . Alguns médicos de_ o " Tour " , a_ o ouvirem as explicações de_ o segundo canal afirmando que os anabolizantes ( disfarçados quimicamente pelo Probenicide ) não eram utilizados no ciclismo " porque não tinham qualquer efeito na força física de_ os corredores " , riam ironicamente , e um de_ eles recordou uma frase célebre de Eddy Merckx : " Não se pode ganhar uma Volta a_ a França só a comer sandes de queijo " . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ex88420 1403-1450 1452-1479 Alguns médicos de_ o " Tour " , a_ o ouvirem as explicações de_ o segundo canal afirmando que os anabolizantes ( disfarçados quimicamente pelo Probenicide ) não eram utilizados no ciclismo " porque não tinham qualquer efeito na força física de_ os corredores " , riam ironicamente e um de_ eles recordou uma frase célebre de Eddy Merckx : " Não se pode ganhar uma Volta a_ a França só a comer sandes de queijo 1403-1481 1403-1481 Alguns médicos de_ o " Tour " , a_ o ouvirem as explicações de_ o segundo canal afirmando que os anabolizantes ( disfarçados quimicamente pelo Probenicide ) não eram utilizados no ciclismo " porque não tinham qualquer efeito na força física de_ os corredores " , riam ironicamente , e um de_ eles recordou uma frase célebre de Eddy Merckx : " Não se pode ganhar uma Volta a_ a França só a comer sandes de queijo " . Alguns médicos de_ o " Tour " , a_ o ouvirem as explicações de_ o segundo canal afirmando que os anabolizantes ( disfarçados quimicamente pelo Probenicide ) não eram utilizados no ciclismo " porque não tinham qualquer efeito na força física de_ os corredores " , riam ironicamente , e um de_ eles recordou uma frase célebre de Eddy Merckx : " Não se pode ganhar uma Volta a_ a França só a comer sandes de queijo " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 1453-1462 1465-1479 um de_ eles recordou uma frase célebre de Eddy Merckx Não se pode ganhar uma Volta a_ a França só a comer sandes de queijo 1403-1481 1403-1481 Alguns médicos de_ o " Tour " , a_ o ouvirem as explicações de_ o segundo canal afirmando que os anabolizantes ( disfarçados quimicamente pelo Probenicide ) não eram utilizados no ciclismo " porque não tinham qualquer efeito na força física de_ os corredores " , riam ironicamente , e um de_ eles recordou uma frase célebre de Eddy Merckx : " Não se pode ganhar uma Volta a_ a França só a comer sandes de queijo " . Alguns médicos de_ o " Tour " , a_ o ouvirem as explicações de_ o segundo canal afirmando que os anabolizantes ( disfarçados quimicamente pelo Probenicide ) não eram utilizados no ciclismo " porque não tinham qualquer efeito na força física de_ os corredores " , riam ironicamente , e um de_ eles recordou uma frase célebre de Eddy Merckx : " Não se pode ganhar uma Volta a_ a França só a comer sandes de queijo " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 1403-1479 1482,1484-1499 Alguns médicos de_ o " Tour " , a_ o ouvirem as explicações de_ o segundo canal afirmando que os anabolizantes ( disfarçados quimicamente pelo Probenicide ) não eram utilizados no ciclismo " porque não tinham qualquer efeito na força física de_ os corredores " , riam ironicamente , e um de_ eles recordou uma frase célebre de Eddy Merckx : " Não se pode ganhar uma Volta a_ a França só a comer sandes de queijo E <*> na sexta-feira , a Imprensa francesa denunciava a " hipocrisia " de todo o caso Delgado 1403-1481 1482-1500 Alguns médicos de_ o " Tour " , a_ o ouvirem as explicações de_ o segundo canal afirmando que os anabolizantes ( disfarçados quimicamente pelo Probenicide ) não eram utilizados no ciclismo " porque não tinham qualquer efeito na força física de_ os corredores " , riam ironicamente , e um de_ eles recordou uma frase célebre de Eddy Merckx : " Não se pode ganhar uma Volta a_ a França só a comer sandes de queijo " . E , na sexta-feira , a Imprensa francesa denunciava a " hipocrisia " de todo o caso Delgado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 1501-1518 1520-1564 Recordando a forma lamentável como fora revelado e as proporções que ele atingiu , alimentadas unicamente por boatos alguns editorialistas foram , porém , mais longe nas suas análises , perguntando como é que um corredor como Delgado precisaria de_ um produto contra a gota e mostrando -se cépticos quanto a_ as explicações sobre o problema de excesso de ácido úrico no sangue 1501-1565 1501-1565 Recordando a forma lamentável como fora revelado e as proporções que ele atingiu , alimentadas unicamente por boatos , alguns editorialistas foram , porém , mais longe nas suas análises , perguntando como é que um corredor como Delgado precisaria de_ um produto contra a gota e mostrando -se cépticos quanto a_ as explicações sobre o problema de excesso de ácido úrico no sangue . Recordando a forma lamentável como fora revelado e as proporções que ele atingiu , alimentadas unicamente por boatos , alguns editorialistas foram , porém , mais longe nas suas análises , perguntando como é que um corredor como Delgado precisaria de_ um produto contra a gota e mostrando -se cépticos quanto a_ as explicações sobre o problema de excesso de ácido úrico no sangue . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 1502-1507 1508-1518 a forma lamentável como fora revelado e as proporções que ele atingiu , alimentadas unicamente por boatos 1501-1565 1501-1565 Recordando a forma lamentável como fora revelado e as proporções que ele atingiu , alimentadas unicamente por boatos , alguns editorialistas foram , porém , mais longe nas suas análises , perguntando como é que um corredor como Delgado precisaria de_ um produto contra a gota e mostrando -se cépticos quanto a_ as explicações sobre o problema de excesso de ácido úrico no sangue . Recordando a forma lamentável como fora revelado e as proporções que ele atingiu , alimentadas unicamente por boatos , alguns editorialistas foram , porém , mais longe nas suas análises , perguntando como é que um corredor como Delgado precisaria de_ um produto contra a gota e mostrando -se cépticos quanto a_ as explicações sobre o problema de excesso de ácido úrico no sangue . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 1509-1513 1515-1518 as proporções que ele atingiu alimentadas unicamente por boatos 1501-1565 1501-1565 Recordando a forma lamentável como fora revelado e as proporções que ele atingiu , alimentadas unicamente por boatos , alguns editorialistas foram , porém , mais longe nas suas análises , perguntando como é que um corredor como Delgado precisaria de_ um produto contra a gota e mostrando -se cépticos quanto a_ as explicações sobre o problema de excesso de ácido úrico no sangue . Recordando a forma lamentável como fora revelado e as proporções que ele atingiu , alimentadas unicamente por boatos , alguns editorialistas foram , porém , mais longe nas suas análises , perguntando como é que um corredor como Delgado precisaria de_ um produto contra a gota e mostrando -se cépticos quanto a_ as explicações sobre o problema de excesso de ácido úrico no sangue . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 1484-1499 1501-1522,1524,1526-1564 na sexta-feira , a Imprensa francesa denunciava a " hipocrisia " de todo o caso Delgado Recordando a forma lamentável como fora revelado e as proporções que ele atingiu , alimentadas unicamente por boatos , alguns editorialistas foram <*> porém <*> mais longe nas suas análises , perguntando como é que um corredor como Delgado precisaria de_ um produto contra a gota e mostrando -se cépticos quanto a_ as explicações sobre o problema de excesso de ácido úrico no sangue 1482-1500 1501-1565 E , na sexta-feira , a Imprensa francesa denunciava a " hipocrisia " de todo o caso Delgado . Recordando a forma lamentável como fora revelado e as proporções que ele atingiu , alimentadas unicamente por boatos , alguns editorialistas foram , porém , mais longe nas suas análises , perguntando como é que um corredor como Delgado precisaria de_ um produto contra a gota e mostrando -se cépticos quanto a_ as explicações sobre o problema de excesso de ácido úrico no sangue . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ex88420 1520-1530 1532-1564 alguns editorialistas foram , porém , mais longe nas suas análises perguntando como é que um corredor como Delgado precisaria de_ um produto contra a gota e mostrando -se cépticos quanto a_ as explicações sobre o problema de excesso de ácido úrico no sangue 1501-1565 1501-1565 Recordando a forma lamentável como fora revelado e as proporções que ele atingiu , alimentadas unicamente por boatos , alguns editorialistas foram , porém , mais longe nas suas análises , perguntando como é que um corredor como Delgado precisaria de_ um produto contra a gota e mostrando -se cépticos quanto a_ as explicações sobre o problema de excesso de ácido úrico no sangue . Recordando a forma lamentável como fora revelado e as proporções que ele atingiu , alimentadas unicamente por boatos , alguns editorialistas foram , porém , mais longe nas suas análises , perguntando como é que um corredor como Delgado precisaria de_ um produto contra a gota e mostrando -se cépticos quanto a_ as explicações sobre o problema de excesso de ácido úrico no sangue . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 1532-1546 1547-1564 perguntando como é que um corredor como Delgado precisaria de_ um produto contra a gota e mostrando -se cépticos quanto a_ as explicações sobre o problema de excesso de ácido úrico no sangue 1501-1565 1501-1565 Recordando a forma lamentável como fora revelado e as proporções que ele atingiu , alimentadas unicamente por boatos , alguns editorialistas foram , porém , mais longe nas suas análises , perguntando como é que um corredor como Delgado precisaria de_ um produto contra a gota e mostrando -se cépticos quanto a_ as explicações sobre o problema de excesso de ácido úrico no sangue . Recordando a forma lamentável como fora revelado e as proporções que ele atingiu , alimentadas unicamente por boatos , alguns editorialistas foram , porém , mais longe nas suas análises , perguntando como é que um corredor como Delgado precisaria de_ um produto contra a gota e mostrando -se cépticos quanto a_ as explicações sobre o problema de excesso de ácido úrico no sangue . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 1501-1564 1566-1614 Recordando a forma lamentável como fora revelado e as proporções que ele atingiu , alimentadas unicamente por boatos , alguns editorialistas foram , porém , mais longe nas suas análises , perguntando como é que um corredor como Delgado precisaria de_ um produto contra a gota e mostrando -se cépticos quanto a_ as explicações sobre o problema de excesso de ácido úrico no sangue E afirmaram ainda que é prática comum a muitos ciclistas tomarem anabolizantes durante o Inverno e pararem pouco antes de uma prova importante , acrescentando ser também vulgar eles tomarem , por vezes , produtos como o Probenicide com medo de subsistirem ainda no organismo resíduos detectáveis desse anabolizante 1501-1565 1566-1615 Recordando a forma lamentável como fora revelado e as proporções que ele atingiu , alimentadas unicamente por boatos , alguns editorialistas foram , porém , mais longe nas suas análises , perguntando como é que um corredor como Delgado precisaria de_ um produto contra a gota e mostrando -se cépticos quanto a_ as explicações sobre o problema de excesso de ácido úrico no sangue . E afirmaram ainda que é prática comum a muitos ciclistas tomarem anabolizantes durante o Inverno e pararem pouco antes de uma prova importante , acrescentando ser também vulgar eles tomarem , por vezes , produtos como o Probenicide com medo de subsistirem ainda no organismo resíduos detectáveis desse anabolizante . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 1576-1580 1581-1588 tomarem anabolizantes durante o Inverno e pararem pouco antes de uma prova importante 1566-1615 1566-1615 E afirmaram ainda que é prática comum a muitos ciclistas tomarem anabolizantes durante o Inverno e pararem pouco antes de uma prova importante , acrescentando ser também vulgar eles tomarem , por vezes , produtos como o Probenicide com medo de subsistirem ainda no organismo resíduos detectáveis desse anabolizante . E afirmaram ainda que é prática comum a muitos ciclistas tomarem anabolizantes durante o Inverno e pararem pouco antes de uma prova importante , acrescentando ser também vulgar eles tomarem , por vezes , produtos como o Probenicide com medo de subsistirem ainda no organismo resíduos detectáveis desse anabolizante . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 1567-1588 1590-1614 afirmaram ainda que é prática comum a muitos ciclistas tomarem anabolizantes durante o Inverno e pararem pouco antes de uma prova importante acrescentando ser também vulgar eles tomarem , por vezes , produtos como o Probenicide com medo de subsistirem ainda no organismo resíduos detectáveis desse anabolizante 1566-1615 1566-1615 E afirmaram ainda que é prática comum a muitos ciclistas tomarem anabolizantes durante o Inverno e pararem pouco antes de uma prova importante , acrescentando ser também vulgar eles tomarem , por vezes , produtos como o Probenicide com medo de subsistirem ainda no organismo resíduos detectáveis desse anabolizante . E afirmaram ainda que é prática comum a muitos ciclistas tomarem anabolizantes durante o Inverno e pararem pouco antes de uma prova importante , acrescentando ser também vulgar eles tomarem , por vezes , produtos como o Probenicide com medo de subsistirem ainda no organismo resíduos detectáveis desse anabolizante . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 1594-1603 1604-1614 eles tomarem , por vezes , produtos como o Probenicide com medo de subsistirem ainda no organismo resíduos detectáveis desse anabolizante 1566-1615 1566-1615 E afirmaram ainda que é prática comum a muitos ciclistas tomarem anabolizantes durante o Inverno e pararem pouco antes de uma prova importante , acrescentando ser também vulgar eles tomarem , por vezes , produtos como o Probenicide com medo de subsistirem ainda no organismo resíduos detectáveis desse anabolizante . E afirmaram ainda que é prática comum a muitos ciclistas tomarem anabolizantes durante o Inverno e pararem pouco antes de uma prova importante , acrescentando ser também vulgar eles tomarem , por vezes , produtos como o Probenicide com medo de subsistirem ainda no organismo resíduos detectáveis desse anabolizante . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ex88420 1566-1614 1616-1670 E afirmaram ainda que é prática comum a muitos ciclistas tomarem anabolizantes durante o Inverno e pararem pouco antes de uma prova importante , acrescentando ser também vulgar eles tomarem , por vezes , produtos como o Probenicide com medo de subsistirem ainda no organismo resíduos detectáveis desse anabolizante A direcção de_ o " Tour " , sem entrar na polémica , emitiu um comunicado lamentando " a lentidão de_ o processo e a atitude , pelo menos ambígua , de_ os poderes desportivos " e manifestando a sua perplexidade pelo facto " de duas análises de_ a mesma natureza terem dado conclusões contraditórias 1566-1615 1616-1672 E afirmaram ainda que é prática comum a muitos ciclistas tomarem anabolizantes durante o Inverno e pararem pouco antes de uma prova importante , acrescentando ser também vulgar eles tomarem , por vezes , produtos como o Probenicide com medo de subsistirem ainda no organismo resíduos detectáveis desse anabolizante . A direcção de_ o " Tour " , sem entrar na polémica , emitiu um comunicado lamentando " a lentidão de_ o processo e a atitude , pelo menos ambígua , de_ os poderes desportivos " e manifestando a sua perplexidade pelo facto " de duas análises de_ a mesma natureza terem dado conclusões contraditórias " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 1616-1621,1629-1670 1624-1627 A direcção de_ o " Tour <*> emitiu um comunicado lamentando " a lentidão de_ o processo e a atitude , pelo menos ambígua , de_ os poderes desportivos " e manifestando a sua perplexidade pelo facto " de duas análises de_ a mesma natureza terem dado conclusões contraditórias sem entrar na polémica 1616-1672 1616-1672 A direcção de_ o " Tour " , sem entrar na polémica , emitiu um comunicado lamentando " a lentidão de_ o processo e a atitude , pelo menos ambígua , de_ os poderes desportivos " e manifestando a sua perplexidade pelo facto " de duas análises de_ a mesma natureza terem dado conclusões contraditórias " . A direcção de_ o " Tour " , sem entrar na polémica , emitiu um comunicado lamentando " a lentidão de_ o processo e a atitude , pelo menos ambígua , de_ os poderes desportivos " e manifestando a sua perplexidade pelo facto " de duas análises de_ a mesma natureza terem dado conclusões contraditórias " . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ex88420 1616-1631 1632-1670 A direcção de_ o " Tour " , sem entrar na polémica , emitiu um comunicado lamentando " a lentidão de_ o processo e a atitude , pelo menos ambígua , de_ os poderes desportivos " e manifestando a sua perplexidade pelo facto " de duas análises de_ a mesma natureza terem dado conclusões contraditórias 1616-1672 1616-1672 A direcção de_ o " Tour " , sem entrar na polémica , emitiu um comunicado lamentando " a lentidão de_ o processo e a atitude , pelo menos ambígua , de_ os poderes desportivos " e manifestando a sua perplexidade pelo facto " de duas análises de_ a mesma natureza terem dado conclusões contraditórias " . A direcção de_ o " Tour " , sem entrar na polémica , emitiu um comunicado lamentando " a lentidão de_ o processo e a atitude , pelo menos ambígua , de_ os poderes desportivos " e manifestando a sua perplexidade pelo facto " de duas análises de_ a mesma natureza terem dado conclusões contraditórias " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 1632-1650 1652-1670 lamentando " a lentidão de_ o processo e a atitude , pelo menos ambígua , de_ os poderes desportivos e manifestando a sua perplexidade pelo facto " de duas análises de_ a mesma natureza terem dado conclusões contraditórias 1616-1672 1616-1672 A direcção de_ o " Tour " , sem entrar na polémica , emitiu um comunicado lamentando " a lentidão de_ o processo e a atitude , pelo menos ambígua , de_ os poderes desportivos " e manifestando a sua perplexidade pelo facto " de duas análises de_ a mesma natureza terem dado conclusões contraditórias " . A direcção de_ o " Tour " , sem entrar na polémica , emitiu um comunicado lamentando " a lentidão de_ o processo e a atitude , pelo menos ambígua , de_ os poderes desportivos " e manifestando a sua perplexidade pelo facto " de duas análises de_ a mesma natureza terem dado conclusões contraditórias " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88420 1616-1670 1673,1675-1705 A direcção de_ o " Tour " , sem entrar na polémica , emitiu um comunicado lamentando " a lentidão de_ o processo e a atitude , pelo menos ambígua , de_ os poderes desportivos " e manifestando a sua perplexidade pelo facto " de duas análises de_ a mesma natureza terem dado conclusões contraditórias Mas <*> em Segovia , estes rumores nem sequer foram ouvidos : a cidade castelhana prepara uma festa de arromba para o seu campeão na segunda-feira , e tudo o resto são cantigas 1616-1672 1673-1706 A direcção de_ o " Tour " , sem entrar na polémica , emitiu um comunicado lamentando " a lentidão de_ o processo e a atitude , pelo menos ambígua , de_ os poderes desportivos " e manifestando a sua perplexidade pelo facto " de duas análises de_ a mesma natureza terem dado conclusões contraditórias " . Mas , em Segovia , estes rumores nem sequer foram ouvidos : a cidade castelhana prepara uma festa de arromba para o seu campeão na segunda-feira , e tudo o resto são cantigas ... 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ex88420 1678-1683 1685-1705 estes rumores nem sequer foram ouvidos a cidade castelhana prepara uma festa de arromba para o seu campeão na segunda-feira , e tudo o resto são cantigas 1673-1706 1673-1706 Mas , em Segovia , estes rumores nem sequer foram ouvidos : a cidade castelhana prepara uma festa de arromba para o seu campeão na segunda-feira , e tudo o resto são cantigas ... Mas , em Segovia , estes rumores nem sequer foram ouvidos : a cidade castelhana prepara uma festa de arromba para o seu campeão na segunda-feira , e tudo o resto são cantigas ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88420 1685-1698 1700-1705 a cidade castelhana prepara uma festa de arromba para o seu campeão na segunda-feira e tudo o resto são cantigas 1673-1706 1673-1706 Mas , em Segovia , estes rumores nem sequer foram ouvidos : a cidade castelhana prepara uma festa de arromba para o seu campeão na segunda-feira , e tudo o resto são cantigas ... Mas , em Segovia , estes rumores nem sequer foram ouvidos : a cidade castelhana prepara uma festa de arromba para o seu campeão na segunda-feira , e tudo o resto são cantigas ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88601 1-27 29-48 Quinta-feira , dia 17 , será o " dia D " de_ as rádios livres com uma emissão em cadeia com cobertura integral de_ o território nacional envolvendo mais de 200 estações de todo o país , descontentes com o actual processo de regulamentação de_ o sector 1-52 1-52 Quinta-feira , dia 17 , será o " dia D " de_ as rádios livres com uma emissão em cadeia com cobertura integral de_ o território nacional , envolvendo mais de 200 estações de todo o país , descontentes com o actual processo de regulamentação de_ o sector ( ver pág . Quinta-feira , dia 17 , será o " dia D " de_ as rádios livres com uma emissão em cadeia com cobertura integral de_ o território nacional , envolvendo mais de 200 estações de todo o país , descontentes com o actual processo de regulamentação de_ o sector ( ver pág . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88601 1-37 39-48 Quinta-feira , dia 17 , será o " dia D " de_ as rádios livres com uma emissão em cadeia com cobertura integral de_ o território nacional , envolvendo mais de 200 estações de todo o país descontentes com o actual processo de regulamentação de_ o sector 1-52 1-52 Quinta-feira , dia 17 , será o " dia D " de_ as rádios livres com uma emissão em cadeia com cobertura integral de_ o território nacional , envolvendo mais de 200 estações de todo o país , descontentes com o actual processo de regulamentação de_ o sector ( ver pág . Quinta-feira , dia 17 , será o " dia D " de_ as rádios livres com uma emissão em cadeia com cobertura integral de_ o território nacional , envolvendo mais de 200 estações de todo o país , descontentes com o actual processo de regulamentação de_ o sector ( ver pág . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88601 1-48 56-115 Quinta-feira , dia 17 , será o " dia D " de_ as rádios livres com uma emissão em cadeia com cobertura integral de_ o território nacional , envolvendo mais de 200 estações de todo o país , descontentes com o actual processo de regulamentação de_ o sector A emissão , centralizada nos estúdios de_ a TSF , em Lisboa , entre as 7 e as 20 horas , terá " mais de mil sons " , contando com a intervenção directa de todos os postos que asseguram esta cadeia radiofónica , " a maior e mais potente jamais realizada em Portugal " , segundo os seus organizadores 1-52 56-116 Quinta-feira , dia 17 , será o " dia D " de_ as rádios livres com uma emissão em cadeia com cobertura integral de_ o território nacional , envolvendo mais de 200 estações de todo o país , descontentes com o actual processo de regulamentação de_ o sector ( ver pág . A emissão , centralizada nos estúdios de_ a TSF , em Lisboa , entre as 7 e as 20 horas , terá " mais de mil sons " , contando com a intervenção directa de todos os postos que asseguram esta cadeia radiofónica , " a maior e mais potente jamais realizada em Portugal " , segundo os seus organizadores . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88601 56-57,77-115 59-75 A emissão <*> terá " mais de mil sons " , contando com a intervenção directa de todos os postos que asseguram esta cadeia radiofónica , " a maior e mais potente jamais realizada em Portugal " , segundo os seus organizadores centralizada nos estúdios de_ a TSF , em Lisboa , entre as 7 e as 20 horas 56-116 56-116 A emissão , centralizada nos estúdios de_ a TSF , em Lisboa , entre as 7 e as 20 horas , terá " mais de mil sons " , contando com a intervenção directa de todos os postos que asseguram esta cadeia radiofónica , " a maior e mais potente jamais realizada em Portugal " , segundo os seus organizadores . A emissão , centralizada nos estúdios de_ a TSF , em Lisboa , entre as 7 e as 20 horas , terá " mais de mil sons " , contando com a intervenção directa de todos os postos que asseguram esta cadeia radiofónica , " a maior e mais potente jamais realizada em Portugal " , segundo os seus organizadores . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88601 56-82 85-98 A emissão , centralizada nos estúdios de_ a TSF , em Lisboa , entre as 7 e as 20 horas , terá " mais de mil sons contando com a intervenção directa de todos os postos que asseguram esta cadeia radiofónica 56-116 56-116 A emissão , centralizada nos estúdios de_ a TSF , em Lisboa , entre as 7 e as 20 horas , terá " mais de mil sons " , contando com a intervenção directa de todos os postos que asseguram esta cadeia radiofónica , " a maior e mais potente jamais realizada em Portugal " , segundo os seus organizadores . A emissão , centralizada nos estúdios de_ a TSF , em Lisboa , entre as 7 e as 20 horas , terá " mais de mil sons " , contando com a intervenção directa de todos os postos que asseguram esta cadeia radiofónica , " a maior e mais potente jamais realizada em Portugal " , segundo os seus organizadores . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88601 56-98 101-115 A emissão , centralizada nos estúdios de_ a TSF , em Lisboa , entre as 7 e as 20 horas , terá " mais de mil sons " , contando com a intervenção directa de todos os postos que asseguram esta cadeia radiofónica a maior e mais potente jamais realizada em Portugal " , segundo os seus organizadores 56-116 56-116 A emissão , centralizada nos estúdios de_ a TSF , em Lisboa , entre as 7 e as 20 horas , terá " mais de mil sons " , contando com a intervenção directa de todos os postos que asseguram esta cadeia radiofónica , " a maior e mais potente jamais realizada em Portugal " , segundo os seus organizadores . A emissão , centralizada nos estúdios de_ a TSF , em Lisboa , entre as 7 e as 20 horas , terá " mais de mil sons " , contando com a intervenção directa de todos os postos que asseguram esta cadeia radiofónica , " a maior e mais potente jamais realizada em Portugal " , segundo os seus organizadores . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88601 56-115 117-140 A emissão , centralizada nos estúdios de_ a TSF , em Lisboa , entre as 7 e as 20 horas , terá " mais de mil sons " , contando com a intervenção directa de todos os postos que asseguram esta cadeia radiofónica , " a maior e mais potente jamais realizada em Portugal " , segundo os seus organizadores Além de_ a actualidade , estarão em debate os problemas relacionados com o silenciamento obrigatório por tempo indeterminado a partir de 24 de Dezembro 56-116 117-141 A emissão , centralizada nos estúdios de_ a TSF , em Lisboa , entre as 7 e as 20 horas , terá " mais de mil sons " , contando com a intervenção directa de todos os postos que asseguram esta cadeia radiofónica , " a maior e mais potente jamais realizada em Portugal " , segundo os seus organizadores . Além de_ a actualidade , estarão em debate os problemas relacionados com o silenciamento obrigatório por tempo indeterminado a partir de 24 de Dezembro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88601 117-140 142-177 Além de_ a actualidade , estarão em debate os problemas relacionados com o silenciamento obrigatório por tempo indeterminado a partir de 24 de Dezembro Na opinião de técnicos contactados pelo EXPRESSO , este período poderá ultrapassar os seis meses devido a_ a complexidade de_ a análise de_ as candidaturas na comissão consultiva e nos Instituto de_ as Comunicações de Portugal 117-141 142-177 Além de_ a actualidade , estarão em debate os problemas relacionados com o silenciamento obrigatório por tempo indeterminado a partir de 24 de Dezembro . Na opinião de técnicos contactados pelo EXPRESSO , este período poderá ultrapassar os seis meses devido a_ a complexidade de_ a análise de_ as candidaturas na comissão consultiva e nos Instituto de_ as Comunicações de Portugal 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ex88601 150-156 157-177 este período poderá ultrapassar os seis meses devido a_ a complexidade de_ a análise de_ as candidaturas na comissão consultiva e nos Instituto de_ as Comunicações de Portugal 142-177 142-177 Na opinião de técnicos contactados pelo EXPRESSO , este período poderá ultrapassar os seis meses devido a_ a complexidade de_ a análise de_ as candidaturas na comissão consultiva e nos Instituto de_ as Comunicações de Portugal Na opinião de técnicos contactados pelo EXPRESSO , este período poderá ultrapassar os seis meses devido a_ a complexidade de_ a análise de_ as candidaturas na comissão consultiva e nos Instituto de_ as Comunicações de Portugal 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause ex88601 117-177 178-233 Além de_ a actualidade , estarão em debate os problemas relacionados com o silenciamento obrigatório por tempo indeterminado a partir de 24 de Dezembro . Na opinião de técnicos contactados pelo EXPRESSO , este período poderá ultrapassar os seis meses devido a_ a complexidade de_ a análise de_ as candidaturas na comissão consultiva e nos Instituto de_ as Comunicações de Portugal Outro tema de_ a emissão será a análise de_ o mapa de frequências locais a concurso , " inadaptado a_ as realidades sócio-geográficas de_ o país " e que inviabiliza o acesso de muitos projectos verdadeiramente locais pela concorrência de outros de maior dimensão que , por seu lado , pretendiam obter frequências regionais ou nacionais 117-177 178-234 Além de_ a actualidade , estarão em debate os problemas relacionados com o silenciamento obrigatório por tempo indeterminado a partir de 24 de Dezembro . Na opinião de técnicos contactados pelo EXPRESSO , este período poderá ultrapassar os seis meses devido a_ a complexidade de_ a análise de_ as candidaturas na comissão consultiva e nos Instituto de_ as Comunicações de Portugal Outro tema de_ a emissão será a análise de_ o mapa de frequências locais a concurso , " inadaptado a_ as realidades sócio-geográficas de_ o país " e que inviabiliza o acesso de muitos projectos verdadeiramente locais pela concorrência de outros de maior dimensão que , por seu lado , pretendiam obter frequências regionais ou nacionais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88601 178-193 196-233 Outro tema de_ a emissão será a análise de_ o mapa de frequências locais a concurso inadaptado a_ as realidades sócio-geográficas de_ o país " e que inviabiliza o acesso de muitos projectos verdadeiramente locais pela concorrência de outros de maior dimensão que , por seu lado , pretendiam obter frequências regionais ou nacionais 178-234 178-234 Outro tema de_ a emissão será a análise de_ o mapa de frequências locais a concurso , " inadaptado a_ as realidades sócio-geográficas de_ o país " e que inviabiliza o acesso de muitos projectos verdadeiramente locais pela concorrência de outros de maior dimensão que , por seu lado , pretendiam obter frequências regionais ou nacionais . Outro tema de_ a emissão será a análise de_ o mapa de frequências locais a concurso , " inadaptado a_ as realidades sócio-geográficas de_ o país " e que inviabiliza o acesso de muitos projectos verdadeiramente locais pela concorrência de outros de maior dimensão que , por seu lado , pretendiam obter frequências regionais ou nacionais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88601 196-203 205-233 inadaptado a_ as realidades sócio-geográficas de_ o país e que inviabiliza o acesso de muitos projectos verdadeiramente locais pela concorrência de outros de maior dimensão que , por seu lado , pretendiam obter frequências regionais ou nacionais 178-234 178-234 Outro tema de_ a emissão será a análise de_ o mapa de frequências locais a concurso , " inadaptado a_ as realidades sócio-geográficas de_ o país " e que inviabiliza o acesso de muitos projectos verdadeiramente locais pela concorrência de outros de maior dimensão que , por seu lado , pretendiam obter frequências regionais ou nacionais . Outro tema de_ a emissão será a análise de_ o mapa de frequências locais a concurso , " inadaptado a_ as realidades sócio-geográficas de_ o país " e que inviabiliza o acesso de muitos projectos verdadeiramente locais pela concorrência de outros de maior dimensão que , por seu lado , pretendiam obter frequências regionais ou nacionais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88601 207-214 215-233 inviabiliza o acesso de muitos projectos verdadeiramente locais pela concorrência de outros de maior dimensão que , por seu lado , pretendiam obter frequências regionais ou nacionais 178-234 178-234 Outro tema de_ a emissão será a análise de_ o mapa de frequências locais a concurso , " inadaptado a_ as realidades sócio-geográficas de_ o país " e que inviabiliza o acesso de muitos projectos verdadeiramente locais pela concorrência de outros de maior dimensão que , por seu lado , pretendiam obter frequências regionais ou nacionais . Outro tema de_ a emissão será a análise de_ o mapa de frequências locais a concurso , " inadaptado a_ as realidades sócio-geográficas de_ o país " e que inviabiliza o acesso de muitos projectos verdadeiramente locais pela concorrência de outros de maior dimensão que , por seu lado , pretendiam obter frequências regionais ou nacionais . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ex88601 178-233 235-276 Outro tema de_ a emissão será a análise de_ o mapa de frequências locais a concurso , " inadaptado a_ as realidades sócio-geográficas de_ o país " e que inviabiliza o acesso de muitos projectos verdadeiramente locais pela concorrência de outros de maior dimensão que , por seu lado , pretendiam obter frequências regionais ou nacionais em_ esta iniciativa , que pretende constituir " um exemplo de grande qualidade radiofónica " , participarão políticos e deputados , autarcas , empresários , sindicalistas , líderes de opinião , desportistas , religiosos , artistas e profissionais de_ a comunicação social 178-234 235-277 Outro tema de_ a emissão será a análise de_ o mapa de frequências locais a concurso , " inadaptado a_ as realidades sócio-geográficas de_ o país " e que inviabiliza o acesso de muitos projectos verdadeiramente locais pela concorrência de outros de maior dimensão que , por seu lado , pretendiam obter frequências regionais ou nacionais . em_ esta iniciativa , que pretende constituir " um exemplo de grande qualidade radiofónica " , participarão políticos e deputados , autarcas , empresários , sindicalistas , líderes de opinião , desportistas , religiosos , artistas e profissionais de_ a comunicação social . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88601 235-237,251-276 239-248 em_ esta iniciativa <*> participarão políticos e deputados , autarcas , empresários , sindicalistas , líderes de opinião , desportistas , religiosos , artistas e profissionais de_ a comunicação social que pretende constituir " um exemplo de grande qualidade radiofónica 235-277 235-277 em_ esta iniciativa , que pretende constituir " um exemplo de grande qualidade radiofónica " , participarão políticos e deputados , autarcas , empresários , sindicalistas , líderes de opinião , desportistas , religiosos , artistas e profissionais de_ a comunicação social . em_ esta iniciativa , que pretende constituir " um exemplo de grande qualidade radiofónica " , participarão políticos e deputados , autarcas , empresários , sindicalistas , líderes de opinião , desportistas , religiosos , artistas e profissionais de_ a comunicação social . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88601 235-276 278-311 em_ esta iniciativa , que pretende constituir " um exemplo de grande qualidade radiofónica " , participarão políticos e deputados , autarcas , empresários , sindicalistas , líderes de opinião , desportistas , religiosos , artistas e profissionais de_ a comunicação social Serão também ouvidos especialistas e figuras europeias como Simone Veil , Umberto Eco e Juan Luis Cebrian , que darão testemunho de como decorreu o processo de liberalização de_ a rádio nos seus países 235-277 278-312 em_ esta iniciativa , que pretende constituir " um exemplo de grande qualidade radiofónica " , participarão políticos e deputados , autarcas , empresários , sindicalistas , líderes de opinião , desportistas , religiosos , artistas e profissionais de_ a comunicação social . Serão também ouvidos especialistas e figuras europeias como Simone Veil , Umberto Eco e Juan Luis Cebrian , que darão testemunho de como decorreu o processo de liberalização de_ a rádio nos seus países . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88601 278-294 296-311 Serão também ouvidos especialistas e figuras europeias como Simone Veil , Umberto Eco e Juan Luis Cebrian que darão testemunho de como decorreu o processo de liberalização de_ a rádio nos seus países 278-312 278-312 Serão também ouvidos especialistas e figuras europeias como Simone Veil , Umberto Eco e Juan Luis Cebrian , que darão testemunho de como decorreu o processo de liberalização de_ a rádio nos seus países . Serão também ouvidos especialistas e figuras europeias como Simone Veil , Umberto Eco e Juan Luis Cebrian , que darão testemunho de como decorreu o processo de liberalização de_ a rádio nos seus países . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88601 235-311 313-368 em_ esta iniciativa , que pretende constituir " um exemplo de grande qualidade radiofónica " , participarão políticos e deputados , autarcas , empresários , sindicalistas , líderes de opinião , desportistas , religiosos , artistas e profissionais de_ a comunicação social . Serão também ouvidos especialistas e figuras europeias como Simone Veil , Umberto Eco e Juan Luis Cebrian , que darão testemunho de como decorreu o processo de liberalização de_ a rádio nos seus países Todas as associações de rádios livres de_ o país aderiram a esta emissão , durante a qual será também discutida a expansão de_ as redes locais de_ a Rádio Renascença e de_ a RDP , em curso em diversas regiões , que " vai abafar ainda mais " as já limitadas potências admitidas em_ este concurso 235-312 313-369 em_ esta iniciativa , que pretende constituir " um exemplo de grande qualidade radiofónica " , participarão políticos e deputados , autarcas , empresários , sindicalistas , líderes de opinião , desportistas , religiosos , artistas e profissionais de_ a comunicação social . Serão também ouvidos especialistas e figuras europeias como Simone Veil , Umberto Eco e Juan Luis Cebrian , que darão testemunho de como decorreu o processo de liberalização de_ a rádio nos seus países . Todas as associações de rádios livres de_ o país aderiram a esta emissão , durante a qual será também discutida a expansão de_ as redes locais de_ a Rádio Renascença e de_ a RDP , em curso em diversas regiões , que " vai abafar ainda mais " as já limitadas potências admitidas em_ este concurso . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88601 313-325 327-368 Todas as associações de rádios livres de_ o país aderiram a esta emissão durante a qual será também discutida a expansão de_ as redes locais de_ a Rádio Renascença e de_ a RDP , em curso em diversas regiões , que " vai abafar ainda mais " as já limitadas potências admitidas em_ este concurso 313-369 313-369 Todas as associações de rádios livres de_ o país aderiram a esta emissão , durante a qual será também discutida a expansão de_ as redes locais de_ a Rádio Renascença e de_ a RDP , em curso em diversas regiões , que " vai abafar ainda mais " as já limitadas potências admitidas em_ este concurso . Todas as associações de rádios livres de_ o país aderiram a esta emissão , durante a qual será também discutida a expansão de_ as redes locais de_ a Rádio Renascença e de_ a RDP , em curso em diversas regiões , que " vai abafar ainda mais " as já limitadas potências admitidas em_ este concurso . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous ex88601 313-352 354-368 Todas as associações de rádios livres de_ o país aderiram a esta emissão , durante a qual será também discutida a expansão de_ as redes locais de_ a Rádio Renascença e de_ a RDP , em curso em diversas regiões que " vai abafar ainda mais " as já limitadas potências admitidas em_ este concurso 313-369 313-369 Todas as associações de rádios livres de_ o país aderiram a esta emissão , durante a qual será também discutida a expansão de_ as redes locais de_ a Rádio Renascença e de_ a RDP , em curso em diversas regiões , que " vai abafar ainda mais " as já limitadas potências admitidas em_ este concurso . Todas as associações de rádios livres de_ o país aderiram a esta emissão , durante a qual será também discutida a expansão de_ as redes locais de_ a Rádio Renascença e de_ a RDP , em curso em diversas regiões , que " vai abafar ainda mais " as já limitadas potências admitidas em_ este concurso . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88601 313-368 370,372-418 Todas as associações de rádios livres de_ o país aderiram a esta emissão , durante a qual será também discutida a expansão de_ as redes locais de_ a Rádio Renascença e de_ a RDP , em curso em diversas regiões , que " vai abafar ainda mais " as já limitadas potências admitidas em_ este concurso Paralelamente <*> os responsáveis deste processo impugnarão o concurso aberto em_ esta semana , sabendo -se que outras emissoras , como é o caso de_ a Rádio Voz de_ a Planície , de Évora , pretendem que o Governo indemnize os seus trabalhadores durante o forçado período de inactividade 313-369 370-419 Todas as associações de rádios livres de_ o país aderiram a esta emissão , durante a qual será também discutida a expansão de_ as redes locais de_ a Rádio Renascença e de_ a RDP , em curso em diversas regiões , que " vai abafar ainda mais " as já limitadas potências admitidas em_ este concurso . Paralelamente , os responsáveis deste processo impugnarão o concurso aberto em_ esta semana , sabendo -se que outras emissoras , como é o caso de_ a Rádio Voz de_ a Planície , de Évora , pretendem que o Governo indemnize os seus trabalhadores durante o forçado período de inactividade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88601 372-382 384-418 os responsáveis deste processo impugnarão o concurso aberto em_ esta semana sabendo -se que outras emissoras , como é o caso de_ a Rádio Voz de_ a Planície , de Évora , pretendem que o Governo indemnize os seus trabalhadores durante o forçado período de inactividade 370-419 370-419 Paralelamente , os responsáveis deste processo impugnarão o concurso aberto em_ esta semana , sabendo -se que outras emissoras , como é o caso de_ a Rádio Voz de_ a Planície , de Évora , pretendem que o Governo indemnize os seus trabalhadores durante o forçado período de inactividade . Paralelamente , os responsáveis deste processo impugnarão o concurso aberto em_ esta semana , sabendo -se que outras emissoras , como é o caso de_ a Rádio Voz de_ a Planície , de Évora , pretendem que o Governo indemnize os seus trabalhadores durante o forçado período de inactividade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88601 384-388,405-418 390-403 sabendo -se que outras emissoras <*> pretendem que o Governo indemnize os seus trabalhadores durante o forçado período de inactividade como é o caso de_ a Rádio Voz de_ a Planície , de Évora 370-419 370-419 Paralelamente , os responsáveis deste processo impugnarão o concurso aberto em_ esta semana , sabendo -se que outras emissoras , como é o caso de_ a Rádio Voz de_ a Planície , de Évora , pretendem que o Governo indemnize os seus trabalhadores durante o forçado período de inactividade . Paralelamente , os responsáveis deste processo impugnarão o concurso aberto em_ esta semana , sabendo -se que outras emissoras , como é o caso de_ a Rádio Voz de_ a Planície , de Évora , pretendem que o Governo indemnize os seus trabalhadores durante o forçado período de inactividade . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation ex88601 387-412 413-418 outras emissoras , como é o caso de_ a Rádio Voz de_ a Planície , de Évora , pretendem que o Governo indemnize os seus trabalhadores durante o forçado período de inactividade 370-419 370-419 Paralelamente , os responsáveis deste processo impugnarão o concurso aberto em_ esta semana , sabendo -se que outras emissoras , como é o caso de_ a Rádio Voz de_ a Planície , de Évora , pretendem que o Governo indemnize os seus trabalhadores durante o forçado período de inactividade . Paralelamente , os responsáveis deste processo impugnarão o concurso aberto em_ esta semana , sabendo -se que outras emissoras , como é o caso de_ a Rádio Voz de_ a Planície , de Évora , pretendem que o Governo indemnize os seus trabalhadores durante o forçado período de inactividade . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous pu92210 2-28 30 TODA a gente vai comer - de_ o Norte a_ o Sul , de_ o Leste a_ o Oeste , a chuva vai cobrir toda a França Contentes 1-29 30-82 " TODA a gente vai comer - de_ o Norte a_ o Sul , de_ o Leste a_ o Oeste , a chuva vai cobrir toda a França ! Contentes ? " Estas palavras de Alain Gillot-Petrc , apresentador - vedeta de_ o boletim meteorológico de_ o primeiro canal de televisão francês , que revela , em_ estes curtos minutos diários , uma acentuada tendência sadista , trouxeram afinal boas notícias a muitos franceses , em_ a sexta-feira a_ a noite . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92210 2-30 33-81 TODA a gente vai comer - de_ o Norte a_ o Sul , de_ o Leste a_ o Oeste , a chuva vai cobrir toda a França ! Contentes Estas palavras de Alain Gillot-Petrc , apresentador - vedeta de_ o boletim meteorológico de_ o primeiro canal de televisão francês , que revela , em_ estes curtos minutos diários , uma acentuada tendência sadista , trouxeram afinal boas notícias a muitos franceses , em_ a sexta-feira a_ a noite 1-82 30-82 " TODA a gente vai comer - de_ o Norte a_ o Sul , de_ o Leste a_ o Oeste , a chuva vai cobrir toda a França ! Contentes ? " Estas palavras de Alain Gillot-Petrc , apresentador - vedeta de_ o boletim meteorológico de_ o primeiro canal de televisão francês , que revela , em_ estes curtos minutos diários , uma acentuada tendência sadista , trouxeram afinal boas notícias a muitos franceses , em_ a sexta-feira a_ a noite . Contentes ? " Estas palavras de Alain Gillot-Petrc , apresentador - vedeta de_ o boletim meteorológico de_ o primeiro canal de televisão francês , que revela , em_ estes curtos minutos diários , uma acentuada tendência sadista , trouxeram afinal boas notícias a muitos franceses , em_ a sexta-feira a_ a noite . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92210 33-37,68-81 39-66 Estas palavras de Alain Gillot-Petrc <*> trouxeram afinal boas notícias a muitos franceses , em_ a sexta-feira a_ a noite apresentador - vedeta de_ o boletim meteorológico de_ o primeiro canal de televisão francês , que revela , em_ estes curtos minutos diários , uma acentuada tendência sadista 30-82 30-82 Contentes ? " Estas palavras de Alain Gillot-Petrc , apresentador - vedeta de_ o boletim meteorológico de_ o primeiro canal de televisão francês , que revela , em_ estes curtos minutos diários , uma acentuada tendência sadista , trouxeram afinal boas notícias a muitos franceses , em_ a sexta-feira a_ a noite . Contentes ? " Estas palavras de Alain Gillot-Petrc , apresentador - vedeta de_ o boletim meteorológico de_ o primeiro canal de televisão francês , que revela , em_ estes curtos minutos diários , uma acentuada tendência sadista , trouxeram afinal boas notícias a muitos franceses , em_ a sexta-feira a_ a noite . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92210 39-52 54-66 apresentador - vedeta de_ o boletim meteorológico de_ o primeiro canal de televisão francês que revela , em_ estes curtos minutos diários , uma acentuada tendência sadista 30-82 30-82 Contentes ? " Estas palavras de Alain Gillot-Petrc , apresentador - vedeta de_ o boletim meteorológico de_ o primeiro canal de televisão francês , que revela , em_ estes curtos minutos diários , uma acentuada tendência sadista , trouxeram afinal boas notícias a muitos franceses , em_ a sexta-feira a_ a noite . Contentes ? " Estas palavras de Alain Gillot-Petrc , apresentador - vedeta de_ o boletim meteorológico de_ o primeiro canal de televisão francês , que revela , em_ estes curtos minutos diários , uma acentuada tendência sadista , trouxeram afinal boas notícias a muitos franceses , em_ a sexta-feira a_ a noite . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92210 83-88 90-101 Depois de um Inverno quase inexistente a França entrou , em Fevereiro , em_ um clima verdadeiramente primaveril 83-102 83-102 Depois de um Inverno quase inexistente , a França entrou , em Fevereiro , em_ um clima verdadeiramente primaveril . Depois de um Inverno quase inexistente , a França entrou , em Fevereiro , em_ um clima verdadeiramente primaveril . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous pu92210 33-81 83-101 Estas palavras de Alain Gillot-Petrc , apresentador - vedeta de_ o boletim meteorológico de_ o primeiro canal de televisão francês , que revela , em_ estes curtos minutos diários , uma acentuada tendência sadista , trouxeram afinal boas notícias a muitos franceses , em_ a sexta-feira a_ a noite Depois de um Inverno quase inexistente , a França entrou , em Fevereiro , em_ um clima verdadeiramente primaveril 30-82 83-102 Contentes ? " Estas palavras de Alain Gillot-Petrc , apresentador - vedeta de_ o boletim meteorológico de_ o primeiro canal de televisão francês , que revela , em_ estes curtos minutos diários , uma acentuada tendência sadista , trouxeram afinal boas notícias a muitos franceses , em_ a sexta-feira a_ a noite . Depois de um Inverno quase inexistente , a França entrou , em Fevereiro , em_ um clima verdadeiramente primaveril . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause pu92210 83-101 103-123 Depois de um Inverno quase inexistente , a França entrou , em Fevereiro , em_ um clima verdadeiramente primaveril Céu azul , sol brilhante e temperaturas amenas contribuem , de certo , para amainar o tradicional mau-humor de_ os gauleses 83-102 103-124 Depois de um Inverno quase inexistente , a França entrou , em Fevereiro , em_ um clima verdadeiramente primaveril . Céu azul , sol brilhante e temperaturas amenas contribuem , de certo , para amainar o tradicional mau-humor de_ os gauleses . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92210 103-123 125-134 Céu azul , sol brilhante e temperaturas amenas contribuem , de certo , para amainar o tradicional mau-humor de_ os gauleses Mas este tempo citadino ideal é desastroso para a agricultura 103-124 125-135 Céu azul , sol brilhante e temperaturas amenas contribuem , de certo , para amainar o tradicional mau-humor de_ os gauleses . Mas este tempo citadino ideal é desastroso para a agricultura . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92210 125-134 136-210 Mas este tempo citadino ideal é desastroso para a agricultura Certas câmaras perto de Toulouse , em_ o Sudoeste , ordenaram já restrições a_ o uso de_ a água : proibição de rega de jardins privados , de se encher piscinas e de se lavar carros em_ a rua . Só a lavoura não está ainda sujeita a horas de rega limitadas e precisas . Mas se a seca se prolongar , as autoridades aplicarão de novo esta medida altamente impopular em_ os meios agrícolas 125-135 136-211 Mas este tempo citadino ideal é desastroso para a agricultura . Certas câmaras perto de Toulouse , em_ o Sudoeste , ordenaram já restrições a_ o uso de_ a água : proibição de rega de jardins privados , de se encher piscinas e de se lavar carros em_ a rua . Só a lavoura não está ainda sujeita a horas de rega limitadas e precisas . Mas se a seca se prolongar , as autoridades aplicarão de novo esta medida altamente impopular em_ os meios agrícolas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92210 136-154 156-174 Certas câmaras perto de Toulouse , em_ o Sudoeste , ordenaram já restrições a_ o uso de_ a água proibição de rega de jardins privados , de se encher piscinas e de se lavar carros em_ a rua 136-175 136-175 Certas câmaras perto de Toulouse , em_ o Sudoeste , ordenaram já restrições a_ o uso de_ a água : proibição de rega de jardins privados , de se encher piscinas e de se lavar carros em_ a rua . Certas câmaras perto de Toulouse , em_ o Sudoeste , ordenaram já restrições a_ o uso de_ a água : proibição de rega de jardins privados , de se encher piscinas e de se lavar carros em_ a rua . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation pu92210 156-161 163-166 proibição de rega de jardins privados de se encher piscinas 136-175 136-175 Certas câmaras perto de Toulouse , em_ o Sudoeste , ordenaram já restrições a_ o uso de_ a água : proibição de rega de jardins privados , de se encher piscinas e de se lavar carros em_ a rua . Certas câmaras perto de Toulouse , em_ o Sudoeste , ordenaram já restrições a_ o uso de_ a água : proibição de rega de jardins privados , de se encher piscinas e de se lavar carros em_ a rua . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92210 163-166 167-174 de se encher piscinas e de se lavar carros em_ a rua 136-175 136-175 Certas câmaras perto de Toulouse , em_ o Sudoeste , ordenaram já restrições a_ o uso de_ a água : proibição de rega de jardins privados , de se encher piscinas e de se lavar carros em_ a rua . Certas câmaras perto de Toulouse , em_ o Sudoeste , ordenaram já restrições a_ o uso de_ a água : proibição de rega de jardins privados , de se encher piscinas e de se lavar carros em_ a rua . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92210 136-174 176-189 Certas câmaras perto de Toulouse , em_ o Sudoeste , ordenaram já restrições a_ o uso de_ a água : proibição de rega de jardins privados , de se encher piscinas e de se lavar carros em_ a rua Só a lavoura não está ainda sujeita a horas de rega limitadas e precisas 136-175 176-190 Certas câmaras perto de Toulouse , em_ o Sudoeste , ordenaram já restrições a_ o uso de_ a água : proibição de rega de jardins privados , de se encher piscinas e de se lavar carros em_ a rua . Só a lavoura não está ainda sujeita a horas de rega limitadas e precisas . 1<2 Expansion.Exception.Arg2-as-excpt Expansion.Exception pu92210 176-189 191-210 Só a lavoura não está ainda sujeita a horas de rega limitadas e precisas Mas se a seca se prolongar , as autoridades aplicarão de novo esta medida altamente impopular em_ os meios agrícolas 176-190 191-211 Só a lavoura não está ainda sujeita a horas de rega limitadas e precisas . Mas se a seca se prolongar , as autoridades aplicarão de novo esta medida altamente impopular em_ os meios agrícolas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92210 192-196 198-210 se a seca se prolongar as autoridades aplicarão de novo esta medida altamente impopular em_ os meios agrícolas 191-211 191-211 Mas se a seca se prolongar , as autoridades aplicarão de novo esta medida altamente impopular em_ os meios agrícolas . Mas se a seca se prolongar , as autoridades aplicarão de novo esta medida altamente impopular em_ os meios agrícolas . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition pu92210 125-134 212-227 Mas este tempo citadino ideal é desastroso para a agricultura Desde há quatro anos que a chuva parece evitar cuidadosamente a metade sul de_ a França 125-135 212-228 Mas este tempo citadino ideal é desastroso para a agricultura . Desde há quatro anos que a chuva parece evitar cuidadosamente a metade sul de_ a França . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92210 212-227 229-246 Desde há quatro anos que a chuva parece evitar cuidadosamente a metade sul de_ a França Os leitos de_ os rios têm secado , e as reservas de água subterrâneas desceram para níveis alarmantes 212-228 229-247 Desde há quatro anos que a chuva parece evitar cuidadosamente a metade sul de_ a França . Os leitos de_ os rios têm secado , e as reservas de água subterrâneas desceram para níveis alarmantes . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause pu92210 229-235 237-246 Os leitos de_ os rios têm secado e as reservas de água subterrâneas desceram para níveis alarmantes 229-247 229-247 Os leitos de_ os rios têm secado , e as reservas de água subterrâneas desceram para níveis alarmantes . Os leitos de_ os rios têm secado , e as reservas de água subterrâneas desceram para níveis alarmantes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92210 229-246 248-270 Os leitos de_ os rios têm secado , e as reservas de água subterrâneas desceram para níveis alarmantes Só a Bretanha , e a região parisiense , em_ o Norte , abençoadas com abundantes aguaceiros , mantêm um lençol freático satisfatório 229-247 248-271 Os leitos de_ os rios têm secado , e as reservas de água subterrâneas desceram para níveis alarmantes . Só a Bretanha , e a região parisiense , em_ o Norte , abençoadas com abundantes aguaceiros , mantêm um lençol freático satisfatório . 1<2 Expansion.Exception.Arg2-as-excpt Expansion.Exception pu92210 248-259,266-270 261-264 Só a Bretanha , e a região parisiense , em_ o Norte <*> mantêm um lençol freático satisfatório abençoadas com abundantes aguaceiros 248-271 248-271 Só a Bretanha , e a região parisiense , em_ o Norte , abençoadas com abundantes aguaceiros , mantêm um lençol freático satisfatório . Só a Bretanha , e a região parisiense , em_ o Norte , abençoadas com abundantes aguaceiros , mantêm um lençol freático satisfatório . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause pu92210 229-270 272-286 Os leitos de_ os rios têm secado , e as reservas de água subterrâneas desceram para níveis alarmantes . Só a Bretanha , e a região parisiense , em_ o Norte , abençoadas com abundantes aguaceiros , mantêm um lençol freático satisfatório Tentativas de enchimento artificial de barragens , ou de reservas subterrâneas , foram totalmente inoperantes 229-271 272-287 Os leitos de_ os rios têm secado , e as reservas de água subterrâneas desceram para níveis alarmantes . Só a Bretanha , e a região parisiense , em_ o Norte , abençoadas com abundantes aguaceiros , mantêm um lençol freático satisfatório . Tentativas de enchimento artificial de barragens , ou de reservas subterrâneas , foram totalmente inoperantes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92210 272-286 288-321 Tentativas de enchimento artificial de barragens , ou de reservas subterrâneas , foram totalmente inoperantes A mais espectacular ocorreu não em França , mas em_ a Suíça : milhares de litros de água de_ o lago Léman foram extravasados para um lençol freático que abastece também a vizinha França 272-287 288-322 Tentativas de enchimento artificial de barragens , ou de reservas subterrâneas , foram totalmente inoperantes . A mais espectacular ocorreu não em França , mas em_ a Suíça : milhares de litros de água de_ o lago Léman foram extravasados para um lençol freático que abastece também a vizinha França . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation pu92210 288-299 301-321 A mais espectacular ocorreu não em França , mas em_ a Suíça milhares de litros de água de_ o lago Léman foram extravasados para um lençol freático que abastece também a vizinha França 288-322 288-322 A mais espectacular ocorreu não em França , mas em_ a Suíça : milhares de litros de água de_ o lago Léman foram extravasados para um lençol freático que abastece também a vizinha França . A mais espectacular ocorreu não em França , mas em_ a Suíça : milhares de litros de água de_ o lago Léman foram extravasados para um lençol freático que abastece também a vizinha França . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92210 288-321 323-331 A mais espectacular ocorreu não em França , mas em_ a Suíça : milhares de litros de água de_ o lago Léman foram extravasados para um lençol freático que abastece também a vizinha França O nível de_ a água nao subiu um milímetro 288-322 323-332 A mais espectacular ocorreu não em França , mas em_ a Suíça : milhares de litros de água de_ o lago Léman foram extravasados para um lençol freático que abastece também a vizinha França . O nível de_ a água nao subiu um milímetro . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92210 323-331 333-343 O nível de_ a água nao subiu um milímetro Três dias de chuva contínua viriam porém a restabelecer o equilíbrio 323-332 333-344 O nível de_ a água nao subiu um milímetro . Três dias de chuva contínua viriam porém a restabelecer o equilíbrio . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92210 288-343 345-360 A mais espectacular ocorreu não em França , mas em_ a Suíça : milhares de litros de água de_ o lago Léman foram extravasados para um lençol freático que abastece também a vizinha França . O nível de_ a água nao subiu um milímetro . Três dias de chuva contínua viriam porém a restabelecer o equilíbrio Os camponeses não escondem uma certa satisfacção oom esta vitória de_ a natureza sobre o homem 288-344 345-361 A mais espectacular ocorreu não em França , mas em_ a Suíça : milhares de litros de água de_ o lago Léman foram extravasados para um lençol freático que abastece também a vizinha França . O nível de_ a água nao subiu um milímetro . Três dias de chuva contínua viriam porém a restabelecer o equilíbrio . Os camponeses não escondem uma certa satisfacção oom esta vitória de_ a natureza sobre o homem . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92210 345-360 362-363,365-381 Os camponeses não escondem uma certa satisfacção oom esta vitória de_ a natureza sobre o homem Em contrapartida <*> exigem de_ o Governo indemnizações e subsídios , para compensar as colheitas perdidas e o gado morto 345-361 362-382 Os camponeses não escondem uma certa satisfacção oom esta vitória de_ a natureza sobre o homem . Em contrapartida , exigem de_ o Governo indemnizações e subsídios , para compensar as colheitas perdidas e o gado morto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92210 365-371 373-381 exigem de_ o Governo indemnizações e subsídios para compensar as colheitas perdidas e o gado morto 362-382 362-382 Em contrapartida , exigem de_ o Governo indemnizações e subsídios , para compensar as colheitas perdidas e o gado morto . Em contrapartida , exigem de_ o Governo indemnizações e subsídios , para compensar as colheitas perdidas e o gado morto . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose pu92210 375-377 378-381 as colheitas perdidas e o gado morto 362-382 362-382 Em contrapartida , exigem de_ o Governo indemnizações e subsídios , para compensar as colheitas perdidas e o gado morto . Em contrapartida , exigem de_ o Governo indemnizações e subsídios , para compensar as colheitas perdidas e o gado morto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92210 362-381 383-408 Em contrapartida , exigem de_ o Governo indemnizações e subsídios , para compensar as colheitas perdidas e o gado morto Tardando a meter a mão a_ o bolso , os ministros fazem como os agricultores - escrutam o céu , com o credo em_ a boca 362-382 383-409 Em contrapartida , exigem de_ o Governo indemnizações e subsídios , para compensar as colheitas perdidas e o gado morto . Tardando a meter a mão a_ o bolso , os ministros fazem como os agricultores - escrutam o céu , com o credo em_ a boca . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92210 383-390 392-408 Tardando a meter a mão a_ o bolso os ministros fazem como os agricultores - escrutam o céu , com o credo em_ a boca 383-409 383-409 Tardando a meter a mão a_ o bolso , os ministros fazem como os agricultores - escrutam o céu , com o credo em_ a boca . Tardando a meter a mão a_ o bolso , os ministros fazem como os agricultores - escrutam o céu , com o credo em_ a boca . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92210 392-397 399-408 os ministros fazem como os agricultores escrutam o céu , com o credo em_ a boca 383-409 383-409 Tardando a meter a mão a_ o bolso , os ministros fazem como os agricultores - escrutam o céu , com o credo em_ a boca . Tardando a meter a mão a_ o bolso , os ministros fazem como os agricultores - escrutam o céu , com o credo em_ a boca . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence pu92211 1-20 22-46 Debaixo de um céu sem nuvens , sob o signo de_ a seca começou anteontem a Ovibeja em nona edição Em Beja , até dia 22 , vão exibir -se a variedade , os projectos e também as preocupações de_ a agricultura e pecuária alentejanas 1-21 22-47 Debaixo de um céu sem nuvens , sob o signo de_ a seca começou anteontem a Ovibeja em nona edição . Em Beja , até dia 22 , vão exibir -se a variedade , os projectos e também as preocupações de_ a agricultura e pecuária alentejanas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92211 22-46 48-65 Em Beja , até dia 22 , vão exibir -se a variedade , os projectos e também as preocupações de_ a agricultura e pecuária alentejanas Por_ o nono ano consecutivo , Beja recebe a maior feira de ovinos e caprinos de_ o país 22-47 48-66 Em Beja , até dia 22 , vão exibir -se a variedade , os projectos e também as preocupações de_ a agricultura e pecuária alentejanas . Por_ o nono ano consecutivo , Beja recebe a maior feira de ovinos e caprinos de_ o país . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92211 48-65 67-99 Por_ o nono ano consecutivo , Beja recebe a maior feira de ovinos e caprinos de_ o país Uma iniciativa que partiu de uma simples mostra de gado lanígero em_ o recinto de_ a velha Feira de_ a Primavera para se tornar em_ uma iniciativa económica e cultural de projecção internacional 48-66 67-100 Por_ o nono ano consecutivo , Beja recebe a maior feira de ovinos e caprinos de_ o país . Uma iniciativa que partiu de uma simples mostra de gado lanígero em_ o recinto de_ a velha Feira de_ a Primavera para se tornar em_ uma iniciativa económica e cultural de projecção internacional . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92211 67-99 101-111 Uma iniciativa que partiu de uma simples mostra de gado lanígero em_ o recinto de_ a velha Feira de_ a Primavera para se tornar em_ uma iniciativa económica e cultural de projecção internacional É que a_ os ovinos se juntaram outros sectores económicos regionais 67-100 101-112 Uma iniciativa que partiu de uma simples mostra de gado lanígero em_ o recinto de_ a velha Feira de_ a Primavera para se tornar em_ uma iniciativa económica e cultural de projecção internacional . É que a_ os ovinos se juntaram outros sectores económicos regionais . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause pu92211 101-111 113-139 É que a_ os ovinos se juntaram outros sectores económicos regionais Em_ o Pavilhão de_ as lãs , onde a Ovibeja assenta arraiais , mostram -se a cerealicultura , a vitivinicultura , a pecuária em_ as várias vertentes 101-112 113-140 É que a_ os ovinos se juntaram outros sectores económicos regionais . Em_ o Pavilhão de_ as lãs , onde a Ovibeja assenta arraiais , mostram -se a cerealicultura , a vitivinicultura , a pecuária em_ as várias vertentes . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation pu92211 113-118,126-139 120-124 Em_ o Pavilhão de_ as lãs <*> mostram -se a cerealicultura , a vitivinicultura , a pecuária em_ as várias vertentes onde a Ovibeja assenta arraiais 113-140 113-140 Em_ o Pavilhão de_ as lãs , onde a Ovibeja assenta arraiais , mostram -se a cerealicultura , a vitivinicultura , a pecuária em_ as várias vertentes . Em_ o Pavilhão de_ as lãs , onde a Ovibeja assenta arraiais , mostram -se a cerealicultura , a vitivinicultura , a pecuária em_ as várias vertentes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92211 101-139 141-181 É que a_ os ovinos se juntaram outros sectores económicos regionais . Em_ o Pavilhão de_ as lãs , onde a Ovibeja assenta arraiais , mostram -se a cerealicultura , a vitivinicultura , a pecuária em_ as várias vertentes A Ovibeja acabou - um pouco surpreendentemente para a Associação de_ os Criadores de Ovinos de_ o Sul ( ACOS ) , a sua impulsionadora - por ocupar o espaço de_ a grande feira de agricultura que o Alentejo não possuia 101-140 141-182 É que a_ os ovinos se juntaram outros sectores económicos regionais . Em_ o Pavilhão de_ as lãs , onde a Ovibeja assenta arraiais , mostram -se a cerealicultura , a vitivinicultura , a pecuária em_ as várias vertentes . A Ovibeja acabou - um pouco surpreendentemente para a Associação de_ os Criadores de Ovinos de_ o Sul ( ACOS ) , a sua impulsionadora - por ocupar o espaço de_ a grande feira de agricultura que o Alentejo não possuia . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause pu92211 141-143,167-181 145-165 A Ovibeja acabou <*> por ocupar o espaço de_ a grande feira de agricultura que o Alentejo não possuia um pouco surpreendentemente para a Associação de_ os Criadores de Ovinos de_ o Sul ( ACOS ) , a sua impulsionadora 141-182 141-182 A Ovibeja acabou - um pouco surpreendentemente para a Associação de_ os Criadores de Ovinos de_ o Sul ( ACOS ) , a sua impulsionadora - por ocupar o espaço de_ a grande feira de agricultura que o Alentejo não possuia . A Ovibeja acabou - um pouco surpreendentemente para a Associação de_ os Criadores de Ovinos de_ o Sul ( ACOS ) , a sua impulsionadora - por ocupar o espaço de_ a grande feira de agricultura que o Alentejo não possuia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92211 141-181 183-229 A Ovibeja acabou - um pouco surpreendentemente para a Associação de_ os Criadores de Ovinos de_ o Sul ( ACOS ) , a sua impulsionadora - por ocupar o espaço de_ a grande feira de agricultura que o Alentejo não possuia E este ano é pretexto para a realização , a 16 e 17 de Março ( em_ o Governo Civil ) , em Beja , de_ a reunião anual de_ a Comissão Consultiva de Mercados de Ovinos e Caprinos a Comunidade Europeia que habitualmente decorre em Bruxelas 141-182 183-230 A Ovibeja acabou - um pouco surpreendentemente para a Associação de_ os Criadores de Ovinos de_ o Sul ( ACOS ) , a sua impulsionadora - por ocupar o espaço de_ a grande feira de agricultura que o Alentejo não possuia . E este ano é pretexto para a realização , a 16 e 17 de Março ( em_ o Governo Civil ) , em Beja , de_ a reunião anual de_ a Comissão Consultiva de Mercados de Ovinos e Caprinos a Comunidade Europeia que habitualmente decorre em Bruxelas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 141-181 231-255 A Ovibeja acabou - um pouco surpreendentemente para a Associação de_ os Criadores de Ovinos de_ o Sul ( ACOS ) , a sua impulsionadora - por ocupar o espaço de_ a grande feira de agricultura que o Alentejo não possuia Em mais de cinco hectares de área coberta e descoberta , a Ovibeja é , em_ estes dias , pólo mobilizador de_ a economia regional 141-182 231-256 A Ovibeja acabou - um pouco surpreendentemente para a Associação de_ os Criadores de Ovinos de_ o Sul ( ACOS ) , a sua impulsionadora - por ocupar o espaço de_ a grande feira de agricultura que o Alentejo não possuia . Em mais de cinco hectares de área coberta e descoberta , a Ovibeja é , em_ estes dias , pólo mobilizador de_ a economia regional . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92211 231-255 257-274 Em mais de cinco hectares de área coberta e descoberta , a Ovibeja é , em_ estes dias , pólo mobilizador de_ a economia regional Uma economia acerca de_ a qual empresários e agricultores não se cansam de lançar angustiados sinais de alarme 231-256 257-275 Em mais de cinco hectares de área coberta e descoberta , a Ovibeja é , em_ estes dias , pólo mobilizador de_ a economia regional . Uma economia acerca de_ a qual empresários e agricultores não se cansam de lançar angustiados sinais de alarme . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92211 276-290 292-304 Enquanto o Guadiana corre para o mar , sem que nada lhe impeça a passagem em_ os concelhos de Serpa , Moura e Barrancos há gado a morrer 276-305 276-305 Enquanto o Guadiana corre para o mar , sem que nada lhe impeça a passagem , em_ os concelhos de Serpa , Moura e Barrancos há gado a morrer . Enquanto o Guadiana corre para o mar , sem que nada lhe impeça a passagem , em_ os concelhos de Serpa , Moura e Barrancos há gado a morrer . 1>2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast pu92211 257-274 276-304 Uma economia acerca de_ a qual empresários e agricultores não se cansam de lançar angustiados sinais de alarme Enquanto o Guadiana corre para o mar , sem que nada lhe impeça a passagem , em_ os concelhos de Serpa , Moura e Barrancos há gado a morrer 257-275 276-305 Uma economia acerca de_ a qual empresários e agricultores não se cansam de lançar angustiados sinais de alarme . Enquanto o Guadiana corre para o mar , sem que nada lhe impeça a passagem , em_ os concelhos de Serpa , Moura e Barrancos há gado a morrer . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause pu92211 277-282 284-290 o Guadiana corre para o mar sem que nada lhe impeça a passagem 276-305 276-305 Enquanto o Guadiana corre para o mar , sem que nada lhe impeça a passagem , em_ os concelhos de Serpa , Moura e Barrancos há gado a morrer . Enquanto o Guadiana corre para o mar , sem que nada lhe impeça a passagem , em_ os concelhos de Serpa , Moura e Barrancos há gado a morrer . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92211 276-304 306-328 Enquanto o Guadiana corre para o mar , sem que nada lhe impeça a passagem , em_ os concelhos de Serpa , Moura e Barrancos há gado a morrer As searas , em vez de_ o verde viçoso que seria habitual em_ esta altura de_ o ano , apresentam largas manchas amarelas 276-305 306-329 Enquanto o Guadiana corre para o mar , sem que nada lhe impeça a passagem , em_ os concelhos de Serpa , Moura e Barrancos há gado a morrer . As searas , em vez de_ o verde viçoso que seria habitual em_ esta altura de_ o ano , apresentam largas manchas amarelas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 306-307,325-328 309-323 As searas <*> apresentam largas manchas amarelas em vez de_ o verde viçoso que seria habitual em_ esta altura de_ o ano 306-329 306-329 As searas , em vez de_ o verde viçoso que seria habitual em_ esta altura de_ o ano , apresentam largas manchas amarelas . As searas , em vez de_ o verde viçoso que seria habitual em_ esta altura de_ o ano , apresentam largas manchas amarelas . 1<2 Expansion.Substitution.Arg1-as-subst Expansion.Substitution pu92211 306-328 330-342 As searas , em vez de_ o verde viçoso que seria habitual em_ esta altura de_ o ano , apresentam largas manchas amarelas O trigo , a cevada e a aveia estão sem forças para crescer 306-329 330-343 As searas , em vez de_ o verde viçoso que seria habitual em_ esta altura de_ o ano , apresentam largas manchas amarelas . O trigo , a cevada e a aveia estão sem forças para crescer . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 330-342 344-364 O trigo , a cevada e a aveia estão sem forças para crescer Os prados morreram a_ a sede e nem em_ o leito seco de_ os regatos a erva se atreve a assomar 330-343 344-365 O trigo , a cevada e a aveia estão sem forças para crescer . Os prados morreram a_ a sede e nem em_ o leito seco de_ os regatos a erva se atreve a assomar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 344-349 350-364 Os prados morreram a_ a sede e nem em_ o leito seco de_ os regatos a erva se atreve a assomar 344-365 344-365 Os prados morreram a_ a sede e nem em_ o leito seco de_ os regatos a erva se atreve a assomar . Os prados morreram a_ a sede e nem em_ o leito seco de_ os regatos a erva se atreve a assomar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 344-364 366-390 Os prados morreram a_ a sede e nem em_ o leito seco de_ os regatos a erva se atreve a assomar A planura geme a_ a sede e milhares de azinheiras tombam , vítimas de misteriosa doença , que muitos dizem ser apenas falta de água 344-365 366-391 Os prados morreram a_ a sede e nem em_ o leito seco de_ os regatos a erva se atreve a assomar . A planura geme a_ a sede e milhares de azinheiras tombam , vítimas de misteriosa doença , que muitos dizem ser apenas falta de água . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 366-371 372-390 A planura geme a_ a sede e milhares de azinheiras tombam , vítimas de misteriosa doença , que muitos dizem ser apenas falta de água 366-391 366-391 A planura geme a_ a sede e milhares de azinheiras tombam , vítimas de misteriosa doença , que muitos dizem ser apenas falta de água . A planura geme a_ a sede e milhares de azinheiras tombam , vítimas de misteriosa doença , que muitos dizem ser apenas falta de água . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 373-376 378-390 milhares de azinheiras tombam vítimas de misteriosa doença , que muitos dizem ser apenas falta de água 366-391 366-391 A planura geme a_ a sede e milhares de azinheiras tombam , vítimas de misteriosa doença , que muitos dizem ser apenas falta de água . A planura geme a_ a sede e milhares de azinheiras tombam , vítimas de misteriosa doença , que muitos dizem ser apenas falta de água . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92211 378-381 383-390 vítimas de misteriosa doença que muitos dizem ser apenas falta de água 366-391 366-391 A planura geme a_ a sede e milhares de azinheiras tombam , vítimas de misteriosa doença , que muitos dizem ser apenas falta de água . A planura geme a_ a sede e milhares de azinheiras tombam , vítimas de misteriosa doença , que muitos dizem ser apenas falta de água . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92211 276-390 392-403 Enquanto o Guadiana corre para o mar , sem que nada lhe impeça a passagem , em_ os concelhos de Serpa , Moura e Barrancos há gado a morrer . As searas , em vez de_ o verde viçoso que seria habitual em_ esta altura de_ o ano , apresentam largas manchas amarelas . O trigo , a cevada e a aveia estão sem forças para crescer . Os prados morreram a_ a sede e nem em_ o leito seco de_ os regatos a erva se atreve a assomar . A planura geme a_ a sede e milhares de azinheiras tombam , vítimas de misteriosa doença , que muitos dizem ser apenas falta de água Desde Abril de_ o ano passado que não chove em_ o Alentejo 276-391 392-404 Enquanto o Guadiana corre para o mar , sem que nada lhe impeça a passagem , em_ os concelhos de Serpa , Moura e Barrancos há gado a morrer . As searas , em vez de_ o verde viçoso que seria habitual em_ esta altura de_ o ano , apresentam largas manchas amarelas . O trigo , a cevada e a aveia estão sem forças para crescer . Os prados morreram a_ a sede e nem em_ o leito seco de_ os regatos a erva se atreve a assomar . A planura geme a_ a sede e milhares de azinheiras tombam , vítimas de misteriosa doença , que muitos dizem ser apenas falta de água . Desde Abril de_ o ano passado que não chove em_ o Alentejo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 405-409 410-436 Com o Verão perigosamente perto os bombeiros mobilizam -se para levar água a herdades onde o gado , quando se deita , já não tem forças para se levantar e ali morre 405-437 405-437 Com o Verão perigosamente perto os bombeiros mobilizam -se para levar água a herdades onde o gado , quando se deita , já não tem forças para se levantar e ali morre . Com o Verão perigosamente perto os bombeiros mobilizam -se para levar água a herdades onde o gado , quando se deita , já não tem forças para se levantar e ali morre . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause pu92211 392-403 405-436 Desde Abril de_ o ano passado que não chove em_ o Alentejo Com o Verão perigosamente perto os bombeiros mobilizam -se para levar água a herdades onde o gado , quando se deita , já não tem forças para se levantar e ali morre 392-404 405-437 Desde Abril de_ o ano passado que não chove em_ o Alentejo . Com o Verão perigosamente perto os bombeiros mobilizam -se para levar água a herdades onde o gado , quando se deita , já não tem forças para se levantar e ali morre . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 410-413 414-436 os bombeiros mobilizam -se para levar água a herdades onde o gado , quando se deita , já não tem forças para se levantar e ali morre 405-437 405-437 Com o Verão perigosamente perto os bombeiros mobilizam -se para levar água a herdades onde o gado , quando se deita , já não tem forças para se levantar e ali morre . Com o Verão perigosamente perto os bombeiros mobilizam -se para levar água a herdades onde o gado , quando se deita , já não tem forças para se levantar e ali morre . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose pu92211 420-421,427-436 423-425 o gado <*> já não tem forças para se levantar e ali morre quando se deita 405-437 405-437 Com o Verão perigosamente perto os bombeiros mobilizam -se para levar água a herdades onde o gado , quando se deita , já não tem forças para se levantar e ali morre . Com o Verão perigosamente perto os bombeiros mobilizam -se para levar água a herdades onde o gado , quando se deita , já não tem forças para se levantar e ali morre . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous pu92211 427-433 434-436 já não tem forças para se levantar e ali morre 405-437 405-437 Com o Verão perigosamente perto os bombeiros mobilizam -se para levar água a herdades onde o gado , quando se deita , já não tem forças para se levantar e ali morre . Com o Verão perigosamente perto os bombeiros mobilizam -se para levar água a herdades onde o gado , quando se deita , já não tem forças para se levantar e ali morre . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 405-436 438-454 Com o Verão perigosamente perto os bombeiros mobilizam -se para levar água a herdades onde o gado , quando se deita , já não tem forças para se levantar e ali morre Uma dor de alma para os homens que a_ o campo arrancam o alimento de suas vidas 405-437 438-462 Com o Verão perigosamente perto os bombeiros mobilizam -se para levar água a herdades onde o gado , quando se deita , já não tem forças para se levantar e ali morre . Uma dor de alma para os homens que a_ o campo arrancam o alimento de suas vidas . em_ este quadro decorre a Ovibeja . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92211 392-454 456-461 Desde Abril de_ o ano passado que não chove em_ o Alentejo . Com o Verão perigosamente perto os bombeiros mobilizam -se para levar água a herdades onde o gado , quando se deita , já não tem forças para se levantar e ali morre . Uma dor de alma para os homens que a_ o campo arrancam o alimento de suas vidas em_ este quadro decorre a Ovibeja 392-462 438-462 Desde Abril de_ o ano passado que não chove em_ o Alentejo . Com o Verão perigosamente perto os bombeiros mobilizam -se para levar água a herdades onde o gado , quando se deita , já não tem forças para se levantar e ali morre . Uma dor de alma para os homens que a_ o campo arrancam o alimento de suas vidas . em_ este quadro decorre a Ovibeja . Uma dor de alma para os homens que a_ o campo arrancam o alimento de suas vidas . em_ este quadro decorre a Ovibeja . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level pu92211 456-461 463-470 em_ este quadro decorre a Ovibeja O tempo é o de uma Primavera adiantada 438-462 463-471 Uma dor de alma para os homens que a_ o campo arrancam o alimento de suas vidas . em_ este quadro decorre a Ovibeja . O tempo é o de uma Primavera adiantada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92211 463-470 472-477 O tempo é o de uma Primavera adiantada O Inverno esqueceu -se de vir 463-471 472-478 O tempo é o de uma Primavera adiantada . O Inverno esqueceu -se de vir . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 472-477 479-506 O Inverno esqueceu -se de vir O Inverno , só o que habita o coração de_ os agricultores e lança nuvens ameaçadoras sobre o futuro de populações sem uma gota de água para consumo 472-478 479-507 O Inverno esqueceu -se de vir . O Inverno , só o que habita o coração de_ os agricultores e lança nuvens ameaçadoras sobre o futuro de populações sem uma gota de água para consumo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92211 482-490 491-506 só o que habita o coração de_ os agricultores e lança nuvens ameaçadoras sobre o futuro de populações sem uma gota de água para consumo 479-507 479-507 O Inverno , só o que habita o coração de_ os agricultores e lança nuvens ameaçadoras sobre o futuro de populações sem uma gota de água para consumo . O Inverno , só o que habita o coração de_ os agricultores e lança nuvens ameaçadoras sobre o futuro de populações sem uma gota de água para consumo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 479-506 509-526 O Inverno , só o que habita o coração de_ os agricultores e lança nuvens ameaçadoras sobre o futuro de populações sem uma gota de água para consumo Alentejo não tem sombra senão a que vem de_ o céu " , lembra uma velha canção alentejana 479-507 508-527 O Inverno , só o que habita o coração de_ os agricultores e lança nuvens ameaçadoras sobre o futuro de populações sem uma gota de água para consumo . " Alentejo não tem sombra senão a que vem de_ o céu " , lembra uma velha canção alentejana . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92211 509-512 513-519 Alentejo não tem sombra senão a que vem de_ o céu 508-527 508-527 " Alentejo não tem sombra senão a que vem de_ o céu " , lembra uma velha canção alentejana . " Alentejo não tem sombra senão a que vem de_ o céu " , lembra uma velha canção alentejana . 1<2 Expansion.Exception.Arg2-as-excpt Expansion.Exception pu92211 509-526 528-529 Alentejo não tem sombra senão a que vem de_ o céu " , lembra uma velha canção alentejana É verdade 508-527 528-530 " Alentejo não tem sombra senão a que vem de_ o céu " , lembra uma velha canção alentejana . É verdade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 528-529 531-547 É verdade A Ovibeja não é indiferente a isto , mas a festa , ainda que ensombrada , continua 528-530 531-548 É verdade . A Ovibeja não é indiferente a isto , mas a festa , ainda que ensombrada , continua . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 531-537 539-547 A Ovibeja não é indiferente a isto mas a festa , ainda que ensombrada , continua 531-548 531-548 A Ovibeja não é indiferente a isto , mas a festa , ainda que ensombrada , continua . A Ovibeja não é indiferente a isto , mas a festa , ainda que ensombrada , continua . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92211 540-541,547 543-545 a festa <*> continua ainda que ensombrada 531-548 531-548 A Ovibeja não é indiferente a isto , mas a festa , ainda que ensombrada , continua . A Ovibeja não é indiferente a isto , mas a festa , ainda que ensombrada , continua . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession pu92211 531-547 549-556 A Ovibeja não é indiferente a isto , mas a festa , ainda que ensombrada , continua Aqui cruzam -se o tradicional e a modernidade 531-548 549-557 A Ovibeja não é indiferente a isto , mas a festa , ainda que ensombrada , continua . Aqui cruzam -se o tradicional e a modernidade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 549-556 558-604 Aqui cruzam -se o tradicional e a modernidade O velho roupeiro de_ o queijo de Serpa com o estudante de_ a Escola Superior Agrária , atento a_ as novidades tecnológicas de uma actividade que já não depende apenas de_ os caprichos de_ o clima , mas também de_ o conhecimendo actualizado de_ os fluxos comerciais 549-557 558-605 Aqui cruzam -se o tradicional e a modernidade . O velho roupeiro de_ o queijo de Serpa com o estudante de_ a Escola Superior Agrária , atento a_ as novidades tecnológicas de uma actividade que já não depende apenas de_ os caprichos de_ o clima , mas também de_ o conhecimendo actualizado de_ os fluxos comerciais . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation pu92211 558-573 575-604 O velho roupeiro de_ o queijo de Serpa com o estudante de_ a Escola Superior Agrária atento a_ as novidades tecnológicas de uma actividade que já não depende apenas de_ os caprichos de_ o clima , mas também de_ o conhecimendo actualizado de_ os fluxos comerciais 558-605 558-605 O velho roupeiro de_ o queijo de Serpa com o estudante de_ a Escola Superior Agrária , atento a_ as novidades tecnológicas de uma actividade que já não depende apenas de_ os caprichos de_ o clima , mas também de_ o conhecimendo actualizado de_ os fluxos comerciais . O velho roupeiro de_ o queijo de Serpa com o estudante de_ a Escola Superior Agrária , atento a_ as novidades tecnológicas de uma actividade que já não depende apenas de_ os caprichos de_ o clima , mas também de_ o conhecimendo actualizado de_ os fluxos comerciais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92211 583-593 584-588,595-604 que já não depende apenas de_ os caprichos de_ o clima já não depende apenas de_ <*> mas também de_ o conhecimendo actualizado de_ os fluxos comerciais 558-605 558-605 O velho roupeiro de_ o queijo de Serpa com o estudante de_ a Escola Superior Agrária , atento a_ as novidades tecnológicas de uma actividade que já não depende apenas de_ os caprichos de_ o clima , mas também de_ o conhecimendo actualizado de_ os fluxos comerciais . O velho roupeiro de_ o queijo de Serpa com o estudante de_ a Escola Superior Agrária , atento a_ as novidades tecnológicas de uma actividade que já não depende apenas de_ os caprichos de_ o clima , mas também de_ o conhecimendo actualizado de_ os fluxos comerciais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 531-604 606-619 A Ovibeja não é indiferente a isto , mas a festa , ainda que ensombrada , continua . Aqui cruzam -se o tradicional e a modernidade . O velho roupeiro de_ o queijo de Serpa com o estudante de_ a Escola Superior Agrária , atento a_ as novidades tecnológicas de uma actividade que já não depende apenas de_ os caprichos de_ o clima , mas também de_ o conhecimendo actualizado de_ os fluxos comerciais Em_ a Ovibeja os enchidos de Barrancos temperam os vinhos de_ o Alentejo inteiro 531-605 606-620 A Ovibeja não é indiferente a isto , mas a festa , ainda que ensombrada , continua . Aqui cruzam -se o tradicional e a modernidade . O velho roupeiro de_ o queijo de Serpa com o estudante de_ a Escola Superior Agrária , atento a_ as novidades tecnológicas de uma actividade que já não depende apenas de_ os caprichos de_ o clima , mas também de_ o conhecimendo actualizado de_ os fluxos comerciais . Em_ a Ovibeja os enchidos de Barrancos temperam os vinhos de_ o Alentejo inteiro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 606-619 621-639 Em_ a Ovibeja os enchidos de Barrancos temperam os vinhos de_ o Alentejo inteiro As mantas de lã de Castro Verde dobram -se sobre as camas de madeira pintada de_ o mobiliário tradicional 606-620 621-640 Em_ a Ovibeja os enchidos de Barrancos temperam os vinhos de_ o Alentejo inteiro . As mantas de lã de Castro Verde dobram -se sobre as camas de madeira pintada de_ o mobiliário tradicional . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 621-639 641-653 As mantas de lã de Castro Verde dobram -se sobre as camas de madeira pintada de_ o mobiliário tradicional A informação é debitada em_ a magia computadorizada de " stands " plastificados 621-640 641-667 As mantas de lã de Castro Verde dobram -se sobre as camas de madeira pintada de_ o mobiliário tradicional . A informação é debitada em_ a magia computadorizada de " stands " plastificados . a_ o lado há tasquinhas , onde o vinho corre a copos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 641-653 655-666 A informação é debitada em_ a magia computadorizada de " stands " plastificados a_ o lado há tasquinhas , onde o vinho corre a copos 641-667 641-667 A informação é debitada em_ a magia computadorizada de " stands " plastificados . a_ o lado há tasquinhas , onde o vinho corre a copos . A informação é debitada em_ a magia computadorizada de " stands " plastificados . a_ o lado há tasquinhas , onde o vinho corre a copos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 655-659 661-666 a_ o lado há tasquinhas onde o vinho corre a copos 641-667 641-667 A informação é debitada em_ a magia computadorizada de " stands " plastificados . a_ o lado há tasquinhas , onde o vinho corre a copos . A informação é debitada em_ a magia computadorizada de " stands " plastificados . a_ o lado há tasquinhas , onde o vinho corre a copos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92211 655-666 668-672 a_ o lado há tasquinhas , onde o vinho corre a copos Bandas sobem a_ o palco 641-667 668-673 A informação é debitada em_ a magia computadorizada de " stands " plastificados . a_ o lado há tasquinhas , onde o vinho corre a copos . Bandas sobem a_ o palco . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 668-672 674-688 Bandas sobem a_ o palco Máquinas agrícolas , ovelhas , cabras , bovinos têm aqui os seus espaços de exposição 668-673 674-689 Bandas sobem a_ o palco . Máquinas agrícolas , ovelhas , cabras , bovinos têm aqui os seus espaços de exposição . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 674-688 690-703 Máquinas agrícolas , ovelhas , cabras , bovinos têm aqui os seus espaços de exposição Mas nem só os olhos comem em_ esta edição de_ a feira internacional Ovibeja 674-689 690-704 Máquinas agrícolas , ovelhas , cabras , bovinos têm aqui os seus espaços de exposição . Mas nem só os olhos comem em_ esta edição de_ a feira internacional Ovibeja . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92211 705-711 712-731 Durante todos os dias de_ a iniciativa realizam -se colóquios e conferências , cujos temas vão desde o mercado de_ a cortiça até a_ a sanidade animal 705-732 705-732 Durante todos os dias de_ a iniciativa realizam -se colóquios e conferências , cujos temas vão desde o mercado de_ a cortiça até a_ a sanidade animal . Durante todos os dias de_ a iniciativa realizam -se colóquios e conferências , cujos temas vão desde o mercado de_ a cortiça até a_ a sanidade animal . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous pu92211 674-703 705-731 Máquinas agrícolas , ovelhas , cabras , bovinos têm aqui os seus espaços de exposição . Mas nem só os olhos comem em_ esta edição de_ a feira internacional Ovibeja Durante todos os dias de_ a iniciativa realizam -se colóquios e conferências , cujos temas vão desde o mercado de_ a cortiça até a_ a sanidade animal 674-704 705-732 Máquinas agrícolas , ovelhas , cabras , bovinos têm aqui os seus espaços de exposição . Mas nem só os olhos comem em_ esta edição de_ a feira internacional Ovibeja . Durante todos os dias de_ a iniciativa realizam -se colóquios e conferências , cujos temas vão desde o mercado de_ a cortiça até a_ a sanidade animal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 705-716 718-731 Durante todos os dias de_ a iniciativa realizam -se colóquios e conferências cujos temas vão desde o mercado de_ a cortiça até a_ a sanidade animal 705-732 705-732 Durante todos os dias de_ a iniciativa realizam -se colóquios e conferências , cujos temas vão desde o mercado de_ a cortiça até a_ a sanidade animal . Durante todos os dias de_ a iniciativa realizam -se colóquios e conferências , cujos temas vão desde o mercado de_ a cortiça até a_ a sanidade animal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92211 606-731 733-754 Em_ a Ovibeja os enchidos de Barrancos temperam os vinhos de_ o Alentejo inteiro . As mantas de lã de Castro Verde dobram -se sobre as camas de madeira pintada de_ o mobiliário tradicional . A informação é debitada em_ a magia computadorizada de " stands " plastificados . a_ o lado há tasquinhas , onde o vinho corre a copos . Bandas sobem a_ o palco . Máquinas agrícolas , ovelhas , cabras , bovinos têm aqui os seus espaços de exposição . Mas nem só os olhos comem em_ esta edição de_ a feira internacional Ovibeja . Durante todos os dias de_ a iniciativa realizam -se colóquios e conferências , cujos temas vão desde o mercado de_ a cortiça até a_ a sanidade animal A Ovibeja é um momento de contacto de actualização técnica e científica com o mundo de_ a agricultura e de_ a pecuária 606-732 733-755 Em_ a Ovibeja os enchidos de Barrancos temperam os vinhos de_ o Alentejo inteiro . As mantas de lã de Castro Verde dobram -se sobre as camas de madeira pintada de_ o mobiliário tradicional . A informação é debitada em_ a magia computadorizada de " stands " plastificados . a_ o lado há tasquinhas , onde o vinho corre a copos . Bandas sobem a_ o palco . Máquinas agrícolas , ovelhas , cabras , bovinos têm aqui os seus espaços de exposição . Mas nem só os olhos comem em_ esta edição de_ a feira internacional Ovibeja . Durante todos os dias de_ a iniciativa realizam -se colóquios e conferências , cujos temas vão desde o mercado de_ a cortiça até a_ a sanidade animal . A Ovibeja é um momento de contacto de actualização técnica e científica com o mundo de_ a agricultura e de_ a pecuária . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level pu92211 733-754 756-757,759-761,763-780 A Ovibeja é um momento de contacto de actualização técnica e científica com o mundo de_ a agricultura e de_ a pecuária Ela reflecte <*> por outro lado <*> sinais de avanço de_ a agropecuária regional em_ o caminho de uma nova mentalidade empresarial em_ os campos 733-755 756-781 A Ovibeja é um momento de contacto de actualização técnica e científica com o mundo de_ a agricultura e de_ a pecuária . Ela reflecte , por outro lado , sinais de avanço de_ a agropecuária regional em_ o caminho de uma nova mentalidade empresarial em_ os campos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 756-757,763-780 782-810 Ela reflecte <*> sinais de avanço de_ a agropecuária regional em_ o caminho de uma nova mentalidade empresarial em_ os campos Campos a_ a sede , debaixo de_ a tirania de um tempo desgovernado que em_ o Alentejo , em apenas 10 anos , provocou duas secas e uma intempérie 756-781 782-811 Ela reflecte , por outro lado , sinais de avanço de_ a agropecuária regional em_ o caminho de uma nova mentalidade empresarial em_ os campos . Campos a_ a sede , debaixo de_ a tirania de um tempo desgovernado que em_ o Alentejo , em apenas 10 anos , provocou duas secas e uma intempérie . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation pu92211 782-785 787-810 Campos a_ a sede debaixo de_ a tirania de um tempo desgovernado que em_ o Alentejo , em apenas 10 anos , provocou duas secas e uma intempérie 782-811 782-811 Campos a_ a sede , debaixo de_ a tirania de um tempo desgovernado que em_ o Alentejo , em apenas 10 anos , provocou duas secas e uma intempérie . Campos a_ a sede , debaixo de_ a tirania de um tempo desgovernado que em_ o Alentejo , em apenas 10 anos , provocou duas secas e uma intempérie . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92211 756-757,763-810 812,814-827 Ela reflecte <*> sinais de avanço de_ a agropecuária regional em_ o caminho de uma nova mentalidade empresarial em_ os campos . Campos a_ a sede , debaixo de_ a tirania de um tempo desgovernado que em_ o Alentejo , em apenas 10 anos , provocou duas secas e uma intempérie Porque <*> tão grave como a falta de água é a sua chegada súbita e descontrolada 756-781,756-811 812-828 Ela reflecte , por outro lado , sinais de avanço de_ a agropecuária regional em_ o caminho de uma nova mentalidade empresarial em_ os campos . <*> Ela reflecte , por outro lado , sinais de avanço de_ a agropecuária regional em_ o caminho de uma nova mentalidade empresarial em_ os campos . Campos a_ a sede , debaixo de_ a tirania de um tempo desgovernado que em_ o Alentejo , em apenas 10 anos , provocou duas secas e uma intempérie . Porque , tão grave como a falta de água é a sua chegada súbita e descontrolada . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause pu92211 812-827 829-842 Porque , tão grave como a falta de água é a sua chegada súbita e descontrolada São as enxurradas que provocam a aridez de_ as terras , não as estiagens 812-828 829-843 Porque , tão grave como a falta de água é a sua chegada súbita e descontrolada . São as enxurradas que provocam a aridez de_ as terras , não as estiagens . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 829-838 840-842 São as enxurradas que provocam a aridez de_ as terras não as estiagens 829-843 829-843 São as enxurradas que provocam a aridez de_ as terras , não as estiagens . São as enxurradas que provocam a aridez de_ as terras , não as estiagens . 1<2 Expansion.Substitution.Arg1-as-subst Expansion.Substitution pu92211 829-842 844-859 São as enxurradas que provocam a aridez de_ as terras , não as estiagens Em anos como este , a chuva , quando vem , é toda de uma vez 829-843 844-860 São as enxurradas que provocam a aridez de_ as terras , não as estiagens . Em anos como este , a chuva , quando vem , é toda de uma vez . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 849-850,855-859 852-853 a chuva <*> é toda de uma vez quando vem 844-860 844-860 Em anos como este , a chuva , quando vem , é toda de uma vez . Em anos como este , a chuva , quando vem , é toda de uma vez . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous pu92211 844-859 861-869 Em anos como este , a chuva , quando vem , é toda de uma vez As enxurradas arrastam a camada fértil de_ o solo 844-860 861-870 Em anos como este , a chuva , quando vem , é toda de uma vez . As enxurradas arrastam a camada fértil de_ o solo . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause pu92211 861-869 871-888 As enxurradas arrastam a camada fértil de_ o solo Carregam -na para o Guadiana que , de um castanho pesado leva terra de pão para o mar. 861-870 871-888 As enxurradas arrastam a camada fértil de_ o solo . Carregam -na para o Guadiana que , de um castanho pesado leva terra de pão para o mar. 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92211 861-869 871-888 As enxurradas arrastam a camada fértil de_ o solo Carregam -na para o Guadiana que , de um castanho pesado leva terra de pão para o mar. 861-870 871-888 As enxurradas arrastam a camada fértil de_ o solo . Carregam -na para o Guadiana que , de um castanho pesado leva terra de pão para o mar. 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous pu92211 871-875 876-888 Carregam -na para o Guadiana que , de um castanho pesado leva terra de pão para o mar. 871-888 871-888 Carregam -na para o Guadiana que , de um castanho pesado leva terra de pão para o mar. Carregam -na para o Guadiana que , de um castanho pesado leva terra de pão para o mar. 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92211 844-888 889-918 Em anos como este , a chuva , quando vem , é toda de uma vez . As enxurradas arrastam a camada fértil de_ o solo . Carregam -na para o Guadiana que , de um castanho pesado leva terra de pão para o mar. Sábia será a experiência de_ os homens que desde meninos tratam o campo e o sol por tu : " se não chove , vai -se tudo por água abaixo 844-888 889-920 Em anos como este , a chuva , quando vem , é toda de uma vez . As enxurradas arrastam a camada fértil de_ o solo . Carregam -na para o Guadiana que , de um castanho pesado leva terra de pão para o mar. Sábia será a experiência de_ os homens que desde meninos tratam o campo e o sol por tu : " se não chove , vai -se tudo por água abaixo " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92211 909-911 913-918 se não chove vai -se tudo por água abaixo 889-920 889-920 Sábia será a experiência de_ os homens que desde meninos tratam o campo e o sol por tu : " se não chove , vai -se tudo por água abaixo " . Sábia será a experiência de_ os homens que desde meninos tratam o campo e o sol por tu : " se não chove , vai -se tudo por água abaixo " . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition pu92211 889-906 909-918 Sábia será a experiência de_ os homens que desde meninos tratam o campo e o sol por tu se não chove , vai -se tudo por água abaixo 889-920 889-920 Sábia será a experiência de_ os homens que desde meninos tratam o campo e o sol por tu : " se não chove , vai -se tudo por água abaixo " . Sábia será a experiência de_ os homens que desde meninos tratam o campo e o sol por tu : " se não chove , vai -se tudo por água abaixo " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 1-20 22-30 A Primavera de_ os fogos chegou este fim-de-semana a_ a Região Centro , com proporções inesperadas para bombeiros e populações sem tempo para esquecerem os grandes incêndios de Verão 1-31 1-31 A Primavera de_ os fogos chegou este fim-de-semana a_ a Região Centro , com proporções inesperadas para bombeiros e populações , sem tempo para esquecerem os grandes incêndios de Verão . A Primavera de_ os fogos chegou este fim-de-semana a_ a Região Centro , com proporções inesperadas para bombeiros e populações , sem tempo para esquecerem os grandes incêndios de Verão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 1-30 32-43 A Primavera de_ os fogos chegou este fim-de-semana a_ a Região Centro , com proporções inesperadas para bombeiros e populações , sem tempo para esquecerem os grandes incêndios de Verão O calor e a seca que grassam dão uma " ajuda " 1-31 32-44 A Primavera de_ os fogos chegou este fim-de-semana a_ a Região Centro , com proporções inesperadas para bombeiros e populações , sem tempo para esquecerem os grandes incêndios de Verão . O calor e a seca que grassam dão uma " ajuda " ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 45-50 52-64 Com uma frente de quinze quilómetros as chamas lamberam eucaliptais e pinhais , lançando o pânico em algumas aldeias 45-65 45-65 Com uma frente de quinze quilómetros , as chamas lamberam eucaliptais e pinhais , lançando o pânico em algumas aldeias . Com uma frente de quinze quilómetros , as chamas lamberam eucaliptais e pinhais , lançando o pânico em algumas aldeias . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 32-43 45-64 O calor e a seca que grassam dão uma " ajuda " Com uma frente de quinze quilómetros , as chamas lamberam eucaliptais e pinhais , lançando o pânico em algumas aldeias 32-44 45-65 O calor e a seca que grassam dão uma " ajuda " ... Com uma frente de quinze quilómetros , as chamas lamberam eucaliptais e pinhais , lançando o pânico em algumas aldeias . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92212 45-57 59-64 Com uma frente de quinze quilómetros , as chamas lamberam eucaliptais e pinhais lançando o pânico em algumas aldeias 45-65 45-65 Com uma frente de quinze quilómetros , as chamas lamberam eucaliptais e pinhais , lançando o pânico em algumas aldeias . Com uma frente de quinze quilómetros , as chamas lamberam eucaliptais e pinhais , lançando o pânico em algumas aldeias . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause pu92212 45-64 67-98 Com uma frente de quinze quilómetros , as chamas lamberam eucaliptais e pinhais , lançando o pânico em algumas aldeias Ai que eu pensei que os meus filhinhos ficavam aqui queimados , coitadinhos . Ninguém nos veio ajudar , ninguém os tirou de_ aqui , não tínhamos água , nada , nada 45-65 66-100 Com uma frente de quinze quilómetros , as chamas lamberam eucaliptais e pinhais , lançando o pânico em algumas aldeias . " Ai que eu pensei que os meus filhinhos ficavam aqui queimados , coitadinhos . Ninguém nos veio ajudar , ninguém os tirou de_ aqui , não tínhamos água , nada , nada " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 67-79 81-98 Ai que eu pensei que os meus filhinhos ficavam aqui queimados , coitadinhos Ninguém nos veio ajudar , ninguém os tirou de_ aqui , não tínhamos água , nada , nada 66-80 81-100 " Ai que eu pensei que os meus filhinhos ficavam aqui queimados , coitadinhos . Ninguém nos veio ajudar , ninguém os tirou de_ aqui , não tínhamos água , nada , nada " . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Reason+SpeechAct Contingency.Cause pu92212 81-84 86-90 Ninguém nos veio ajudar ninguém os tirou de_ aqui 81-100 81-100 Ninguém nos veio ajudar , ninguém os tirou de_ aqui , não tínhamos água , nada , nada " . Ninguém nos veio ajudar , ninguém os tirou de_ aqui , não tínhamos água , nada , nada " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92212 86-90 92-98 ninguém os tirou de_ aqui não tínhamos água , nada , nada 81-100 81-100 Ninguém nos veio ajudar , ninguém os tirou de_ aqui , não tínhamos água , nada , nada " . Ninguém nos veio ajudar , ninguém os tirou de_ aqui , não tínhamos água , nada , nada " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92212 67-98 101-139 Ai que eu pensei que os meus filhinhos ficavam aqui queimados , coitadinhos . Ninguém nos veio ajudar , ninguém os tirou de_ aqui , não tínhamos água , nada , nada Mãos em_ a cabeça e lágrimas negras de cinza , Zélia Seabra , uma de_ as quatro mulheres que vivem em Sobreira , em_ o concelho de Águeda , não esconde o alívio desesperado de ver chegar os bombeiros 66-100 101-140 " Ai que eu pensei que os meus filhinhos ficavam aqui queimados , coitadinhos . Ninguém nos veio ajudar , ninguém os tirou de_ aqui , não tínhamos água , nada , nada " . Mãos em_ a cabeça e lágrimas negras de cinza , Zélia Seabra , uma de_ as quatro mulheres que vivem em Sobreira , em_ o concelho de Águeda , não esconde o alívio desesperado de ver chegar os bombeiros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 101-112,130-139 114-128 Mãos em_ a cabeça e lágrimas negras de cinza , Zélia Seabra <*> não esconde o alívio desesperado de ver chegar os bombeiros uma de_ as quatro mulheres que vivem em Sobreira , em_ o concelho de Águeda 101-140 101-140 Mãos em_ a cabeça e lágrimas negras de cinza , Zélia Seabra , uma de_ as quatro mulheres que vivem em Sobreira , em_ o concelho de Águeda , não esconde o alívio desesperado de ver chegar os bombeiros . Mãos em_ a cabeça e lágrimas negras de cinza , Zélia Seabra , uma de_ as quatro mulheres que vivem em Sobreira , em_ o concelho de Águeda , não esconde o alívio desesperado de ver chegar os bombeiros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 141-144 146-194 Durante toda a noite lutara , a_ o lado de_ as suas três vizinhas , contra o fogo , contando apenas com os seus esforços , com pequenitos agarrados a_ as saias , já que os maridos são emigrantes e os bombeiros andavam ocupados em_ outros locais onde foi preciso evacuar os habitantes 141-195 141-195 Durante toda a noite , lutara , a_ o lado de_ as suas três vizinhas , contra o fogo , contando apenas com os seus esforços , com pequenitos agarrados a_ as saias , já que os maridos são emigrantes e os bombeiros andavam ocupados em_ outros locais onde foi preciso evacuar os habitantes . Durante toda a noite , lutara , a_ o lado de_ as suas três vizinhas , contra o fogo , contando apenas com os seus esforços , com pequenitos agarrados a_ as saias , já que os maridos são emigrantes e os bombeiros andavam ocupados em_ outros locais onde foi preciso evacuar os habitantes . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous pu92212 101-139 141-194 Mãos em_ a cabeça e lágrimas negras de cinza , Zélia Seabra , uma de_ as quatro mulheres que vivem em Sobreira , em_ o concelho de Águeda , não esconde o alívio desesperado de ver chegar os bombeiros Durante toda a noite , lutara , a_ o lado de_ as suas três vizinhas , contra o fogo , contando apenas com os seus esforços , com pequenitos agarrados a_ as saias , já que os maridos são emigrantes e os bombeiros andavam ocupados em_ outros locais onde foi preciso evacuar os habitantes 101-140 141-195 Mãos em_ a cabeça e lágrimas negras de cinza , Zélia Seabra , uma de_ as quatro mulheres que vivem em Sobreira , em_ o concelho de Águeda , não esconde o alívio desesperado de ver chegar os bombeiros . Durante toda a noite , lutara , a_ o lado de_ as suas três vizinhas , contra o fogo , contando apenas com os seus esforços , com pequenitos agarrados a_ as saias , já que os maridos são emigrantes e os bombeiros andavam ocupados em_ outros locais onde foi preciso evacuar os habitantes . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause pu92212 141-159,168-173 161-166 Durante toda a noite , lutara , a_ o lado de_ as suas três vizinhas , contra o fogo <*> com pequenitos agarrados a_ as saias contando apenas com os seus esforços 141-195 141-195 Durante toda a noite , lutara , a_ o lado de_ as suas três vizinhas , contra o fogo , contando apenas com os seus esforços , com pequenitos agarrados a_ as saias , já que os maridos são emigrantes e os bombeiros andavam ocupados em_ outros locais onde foi preciso evacuar os habitantes . Durante toda a noite , lutara , a_ o lado de_ as suas três vizinhas , contra o fogo , contando apenas com os seus esforços , com pequenitos agarrados a_ as saias , já que os maridos são emigrantes e os bombeiros andavam ocupados em_ outros locais onde foi preciso evacuar os habitantes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 161-166 175-194 contando apenas com os seus esforços já que os maridos são emigrantes e os bombeiros andavam ocupados em_ outros locais onde foi preciso evacuar os habitantes 141-195 141-195 Durante toda a noite , lutara , a_ o lado de_ as suas três vizinhas , contra o fogo , contando apenas com os seus esforços , com pequenitos agarrados a_ as saias , já que os maridos são emigrantes e os bombeiros andavam ocupados em_ outros locais onde foi preciso evacuar os habitantes . Durante toda a noite , lutara , a_ o lado de_ as suas três vizinhas , contra o fogo , contando apenas com os seus esforços , com pequenitos agarrados a_ as saias , já que os maridos são emigrantes e os bombeiros andavam ocupados em_ outros locais onde foi preciso evacuar os habitantes . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause pu92212 177-180 181-194 os maridos são emigrantes e os bombeiros andavam ocupados em_ outros locais onde foi preciso evacuar os habitantes 141-195 141-195 Durante toda a noite , lutara , a_ o lado de_ as suas três vizinhas , contra o fogo , contando apenas com os seus esforços , com pequenitos agarrados a_ as saias , já que os maridos são emigrantes e os bombeiros andavam ocupados em_ outros locais onde foi preciso evacuar os habitantes . Durante toda a noite , lutara , a_ o lado de_ as suas três vizinhas , contra o fogo , contando apenas com os seus esforços , com pequenitos agarrados a_ as saias , já que os maridos são emigrantes e os bombeiros andavam ocupados em_ outros locais onde foi preciso evacuar os habitantes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92212 141-194 196-257 Durante toda a noite , lutara , a_ o lado de_ as suas três vizinhas , contra o fogo , contando apenas com os seus esforços , com pequenitos agarrados a_ as saias , já que os maridos são emigrantes e os bombeiros andavam ocupados em_ outros locais onde foi preciso evacuar os habitantes Os momentos de pânico que este pequeno lugar viveu repetiram -se em_ o fim-de-semana em_ outras povoações de_ o Centro de_ o país , em_ um violento incêndio que começou a_ as 19hO5 de sábado em Portela de Estaca , Tondela , e se expandiu , com a ajuda de_ o vento , a_ os concelhos de Mortágua , Águeda e Anadia 141-195 196-258 Durante toda a noite , lutara , a_ o lado de_ as suas três vizinhas , contra o fogo , contando apenas com os seus esforços , com pequenitos agarrados a_ as saias , já que os maridos são emigrantes e os bombeiros andavam ocupados em_ outros locais onde foi preciso evacuar os habitantes . Os momentos de pânico que este pequeno lugar viveu repetiram -se em_ o fim-de-semana em_ outras povoações de_ o Centro de_ o país , em_ um violento incêndio que começou a_ as 19hO5 de sábado em Portela de Estaca , Tondela , e se expandiu , com a ajuda de_ o vento , a_ os concelhos de Mortágua , Águeda e Anadia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92212 196-218 220-257 Os momentos de pânico que este pequeno lugar viveu repetiram -se em_ o fim-de-semana em_ outras povoações de_ o Centro de_ o país em_ um violento incêndio que começou a_ as 19hO5 de sábado em Portela de Estaca , Tondela , e se expandiu , com a ajuda de_ o vento , a_ os concelhos de Mortágua , Águeda e Anadia 196-258 196-258 Os momentos de pânico que este pequeno lugar viveu repetiram -se em_ o fim-de-semana em_ outras povoações de_ o Centro de_ o país , em_ um violento incêndio que começou a_ as 19hO5 de sábado em Portela de Estaca , Tondela , e se expandiu , com a ajuda de_ o vento , a_ os concelhos de Mortágua , Águeda e Anadia . Os momentos de pânico que este pequeno lugar viveu repetiram -se em_ o fim-de-semana em_ outras povoações de_ o Centro de_ o país , em_ um violento incêndio que começou a_ as 19hO5 de sábado em Portela de Estaca , Tondela , e se expandiu , com a ajuda de_ o vento , a_ os concelhos de Mortágua , Águeda e Anadia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 224-236 238-257 que começou a_ as 19hO5 de sábado em Portela de Estaca , Tondela e se expandiu , com a ajuda de_ o vento , a_ os concelhos de Mortágua , Águeda e Anadia 196-258 196-258 Os momentos de pânico que este pequeno lugar viveu repetiram -se em_ o fim-de-semana em_ outras povoações de_ o Centro de_ o país , em_ um violento incêndio que começou a_ as 19hO5 de sábado em Portela de Estaca , Tondela , e se expandiu , com a ajuda de_ o vento , a_ os concelhos de Mortágua , Águeda e Anadia . Os momentos de pânico que este pequeno lugar viveu repetiram -se em_ o fim-de-semana em_ outras povoações de_ o Centro de_ o país , em_ um violento incêndio que começou a_ as 19hO5 de sábado em Portela de Estaca , Tondela , e se expandiu , com a ajuda de_ o vento , a_ os concelhos de Mortágua , Águeda e Anadia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92212 239-240,248-257 242-247 se expandiu <*> , a_ os concelhos de Mortágua , Águeda e Anadia com a ajuda de_ o vento 196-258 196-258 Os momentos de pânico que este pequeno lugar viveu repetiram -se em_ o fim-de-semana em_ outras povoações de_ o Centro de_ o país , em_ um violento incêndio que começou a_ as 19hO5 de sábado em Portela de Estaca , Tondela , e se expandiu , com a ajuda de_ o vento , a_ os concelhos de Mortágua , Águeda e Anadia . Os momentos de pânico que este pequeno lugar viveu repetiram -se em_ o fim-de-semana em_ outras povoações de_ o Centro de_ o país , em_ um violento incêndio que começou a_ as 19hO5 de sábado em Portela de Estaca , Tondela , e se expandiu , com a ajuda de_ o vento , a_ os concelhos de Mortágua , Águeda e Anadia . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner pu92212 259-266 267-289 Com uma frente de perto de 15 quilómetros o fogo manteve ocupadas 21 corporações , 250 homens e 50 viaturas , tendo sido necessários reforços de Santa Maria de_ a Feira 259-290 259-290 Com uma frente de perto de 15 quilómetros o fogo manteve ocupadas 21 corporações , 250 homens e 50 viaturas , tendo sido necessários reforços de Santa Maria de_ a Feira . Com uma frente de perto de 15 quilómetros o fogo manteve ocupadas 21 corporações , 250 homens e 50 viaturas , tendo sido necessários reforços de Santa Maria de_ a Feira . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 196-257 259-289 Os momentos de pânico que este pequeno lugar viveu repetiram -se em_ o fim-de-semana em_ outras povoações de_ o Centro de_ o país , em_ um violento incêndio que começou a_ as 19hO5 de sábado em Portela de Estaca , Tondela , e se expandiu , com a ajuda de_ o vento , a_ os concelhos de Mortágua , Águeda e Anadia Com uma frente de perto de 15 quilómetros o fogo manteve ocupadas 21 corporações , 250 homens e 50 viaturas , tendo sido necessários reforços de Santa Maria de_ a Feira 196-258 259-290 Os momentos de pânico que este pequeno lugar viveu repetiram -se em_ o fim-de-semana em_ outras povoações de_ o Centro de_ o país , em_ um violento incêndio que começou a_ as 19hO5 de sábado em Portela de Estaca , Tondela , e se expandiu , com a ajuda de_ o vento , a_ os concelhos de Mortágua , Águeda e Anadia . Com uma frente de perto de 15 quilómetros o fogo manteve ocupadas 21 corporações , 250 homens e 50 viaturas , tendo sido necessários reforços de Santa Maria de_ a Feira . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 259-278 280-289 Com uma frente de perto de 15 quilómetros o fogo manteve ocupadas 21 corporações , 250 homens e 50 viaturas tendo sido necessários reforços de Santa Maria de_ a Feira 259-290 259-290 Com uma frente de perto de 15 quilómetros o fogo manteve ocupadas 21 corporações , 250 homens e 50 viaturas , tendo sido necessários reforços de Santa Maria de_ a Feira . Com uma frente de perto de 15 quilómetros o fogo manteve ocupadas 21 corporações , 250 homens e 50 viaturas , tendo sido necessários reforços de Santa Maria de_ a Feira . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 259-289 291-342 Com uma frente de perto de 15 quilómetros o fogo manteve ocupadas 21 corporações , 250 homens e 50 viaturas , tendo sido necessários reforços de Santa Maria de_ a Feira As chamas consumiram , segundo o comandante de_ os bombeiros de Águeda , José Neves , muitas centenas de hectares de eucaliptos , pinheiros e mato , embora não contabilizadas por_ o Centro de Coordenação Operacional de Coimbra ( CCOC ) , que adianta não terem sido afectadas grandes zonas de culturas 259-290 291-343 Com uma frente de perto de 15 quilómetros o fogo manteve ocupadas 21 corporações , 250 homens e 50 viaturas , tendo sido necessários reforços de Santa Maria de_ a Feira . As chamas consumiram , segundo o comandante de_ os bombeiros de Águeda , José Neves , muitas centenas de hectares de eucaliptos , pinheiros e mato , embora não contabilizadas por_ o Centro de Coordenação Operacional de Coimbra ( CCOC ) , que adianta não terem sido afectadas grandes zonas de culturas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92212 291-316 318-342 As chamas consumiram , segundo o comandante de_ os bombeiros de Águeda , José Neves , muitas centenas de hectares de eucaliptos , pinheiros e mato embora não contabilizadas por_ o Centro de Coordenação Operacional de Coimbra ( CCOC ) , que adianta não terem sido afectadas grandes zonas de culturas 291-343 291-343 As chamas consumiram , segundo o comandante de_ os bombeiros de Águeda , José Neves , muitas centenas de hectares de eucaliptos , pinheiros e mato , embora não contabilizadas por_ o Centro de Coordenação Operacional de Coimbra ( CCOC ) , que adianta não terem sido afectadas grandes zonas de culturas . As chamas consumiram , segundo o comandante de_ os bombeiros de Águeda , José Neves , muitas centenas de hectares de eucaliptos , pinheiros e mato , embora não contabilizadas por_ o Centro de Coordenação Operacional de Coimbra ( CCOC ) , que adianta não terem sido afectadas grandes zonas de culturas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92212 319-331 333-342 não contabilizadas por_ o Centro de Coordenação Operacional de Coimbra ( CCOC ) que adianta não terem sido afectadas grandes zonas de culturas 291-343 291-343 As chamas consumiram , segundo o comandante de_ os bombeiros de Águeda , José Neves , muitas centenas de hectares de eucaliptos , pinheiros e mato , embora não contabilizadas por_ o Centro de Coordenação Operacional de Coimbra ( CCOC ) , que adianta não terem sido afectadas grandes zonas de culturas . As chamas consumiram , segundo o comandante de_ os bombeiros de Águeda , José Neves , muitas centenas de hectares de eucaliptos , pinheiros e mato , embora não contabilizadas por_ o Centro de Coordenação Operacional de Coimbra ( CCOC ) , que adianta não terem sido afectadas grandes zonas de culturas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 291-342 344-377 As chamas consumiram , segundo o comandante de_ os bombeiros de Águeda , José Neves , muitas centenas de hectares de eucaliptos , pinheiros e mato , embora não contabilizadas por_ o Centro de Coordenação Operacional de Coimbra ( CCOC ) , que adianta não terem sido afectadas grandes zonas de culturas Mas colocaram em perigo alguns lugares tendo obrigado a_ a evacuação de pequenas aldeias com escassos moradores , como foi o caso de Belizaima-a-Velha , em Agadão , onde ardeu por completo uma casa 291-343 344-378 As chamas consumiram , segundo o comandante de_ os bombeiros de Águeda , José Neves , muitas centenas de hectares de eucaliptos , pinheiros e mato , embora não contabilizadas por_ o Centro de Coordenação Operacional de Coimbra ( CCOC ) , que adianta não terem sido afectadas grandes zonas de culturas . Mas colocaram em perigo alguns lugares tendo obrigado a_ a evacuação de pequenas aldeias com escassos moradores , como foi o caso de Belizaima-a-Velha , em Agadão , onde ardeu por completo uma casa . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92212 345-349 350-377 colocaram em perigo alguns lugares tendo obrigado a_ a evacuação de pequenas aldeias com escassos moradores , como foi o caso de Belizaima-a-Velha , em Agadão , onde ardeu por completo uma casa 344-378 344-378 Mas colocaram em perigo alguns lugares tendo obrigado a_ a evacuação de pequenas aldeias com escassos moradores , como foi o caso de Belizaima-a-Velha , em Agadão , onde ardeu por completo uma casa . Mas colocaram em perigo alguns lugares tendo obrigado a_ a evacuação de pequenas aldeias com escassos moradores , como foi o caso de Belizaima-a-Velha , em Agadão , onde ardeu por completo uma casa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 350-360 362-377 tendo obrigado a_ a evacuação de pequenas aldeias com escassos moradores como foi o caso de Belizaima-a-Velha , em Agadão , onde ardeu por completo uma casa 344-378 344-378 Mas colocaram em perigo alguns lugares tendo obrigado a_ a evacuação de pequenas aldeias com escassos moradores , como foi o caso de Belizaima-a-Velha , em Agadão , onde ardeu por completo uma casa . Mas colocaram em perigo alguns lugares tendo obrigado a_ a evacuação de pequenas aldeias com escassos moradores , como foi o caso de Belizaima-a-Velha , em Agadão , onde ardeu por completo uma casa . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation pu92212 362-370 372-377 como foi o caso de Belizaima-a-Velha , em Agadão onde ardeu por completo uma casa 344-378 344-378 Mas colocaram em perigo alguns lugares tendo obrigado a_ a evacuação de pequenas aldeias com escassos moradores , como foi o caso de Belizaima-a-Velha , em Agadão , onde ardeu por completo uma casa . Mas colocaram em perigo alguns lugares tendo obrigado a_ a evacuação de pequenas aldeias com escassos moradores , como foi o caso de Belizaima-a-Velha , em Agadão , onde ardeu por completo uma casa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 363-377 379-417 foi o caso de Belizaima-a-Velha , em Agadão , onde ardeu por completo uma casa Covão foi outro local de onde se retiraram os moradores , apesar de_ os esforços de um ancião de 85 anos , que " toda a noite puxou as mangueiras a_ o nosso lado " , recorda José Neves 344-378 379-418 Mas colocaram em perigo alguns lugares tendo obrigado a_ a evacuação de pequenas aldeias com escassos moradores , como foi o caso de Belizaima-a-Velha , em Agadão , onde ardeu por completo uma casa . Covão foi outro local de onde se retiraram os moradores , apesar de_ os esforços de um ancião de 85 anos , que " toda a noite puxou as mangueiras a_ o nosso lado " , recorda José Neves . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92212 379-388 390-417 Covão foi outro local de onde se retiraram os moradores apesar de_ os esforços de um ancião de 85 anos , que " toda a noite puxou as mangueiras a_ o nosso lado " , recorda José Neves 379-418 379-418 Covão foi outro local de onde se retiraram os moradores , apesar de_ os esforços de um ancião de 85 anos , que " toda a noite puxou as mangueiras a_ o nosso lado " , recorda José Neves . Covão foi outro local de onde se retiraram os moradores , apesar de_ os esforços de um ancião de 85 anos , que " toda a noite puxou as mangueiras a_ o nosso lado " , recorda José Neves . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession pu92212 392-399 401-412 os esforços de um ancião de 85 anos que " toda a noite puxou as mangueiras a_ o nosso lado 379-418 379-418 Covão foi outro local de onde se retiraram os moradores , apesar de_ os esforços de um ancião de 85 anos , que " toda a noite puxou as mangueiras a_ o nosso lado " , recorda José Neves . Covão foi outro local de onde se retiraram os moradores , apesar de_ os esforços de um ancião de 85 anos , que " toda a noite puxou as mangueiras a_ o nosso lado " , recorda José Neves . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 379-417 419-459 Covão foi outro local de onde se retiraram os moradores , apesar de_ os esforços de um ancião de 85 anos , que " toda a noite puxou as mangueiras a_ o nosso lado " , recorda José Neves A situação agravou -se em Águeda , pois , além de_ a extensão que vinha de Tondela , surgiu a_ as 23 horas de sábado um novo foco de_ o incêndio , muito intenso , em_ a serra de_ o Agadão 379-418 419-460 Covão foi outro local de onde se retiraram os moradores , apesar de_ os esforços de um ancião de 85 anos , que " toda a noite puxou as mangueiras a_ o nosso lado " , recorda José Neves . A situação agravou -se em Águeda , pois , além de_ a extensão que vinha de Tondela , surgiu a_ as 23 horas de sábado um novo foco de_ o incêndio , muito intenso , em_ a serra de_ o Agadão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92212 419-424 426,428-459 A situação agravou -se em Águeda pois <*> além de_ a extensão que vinha de Tondela , surgiu a_ as 23 horas de sábado um novo foco de_ o incêndio , muito intenso , em_ a serra de_ o Agadão 419-460 419-460 A situação agravou -se em Águeda , pois , além de_ a extensão que vinha de Tondela , surgiu a_ as 23 horas de sábado um novo foco de_ o incêndio , muito intenso , em_ a serra de_ o Agadão . A situação agravou -se em Águeda , pois , além de_ a extensão que vinha de Tondela , surgiu a_ as 23 horas de sábado um novo foco de_ o incêndio , muito intenso , em_ a serra de_ o Agadão . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause pu92212 428-435 437-459 além de_ a extensão que vinha de Tondela surgiu a_ as 23 horas de sábado um novo foco de_ o incêndio , muito intenso , em_ a serra de_ o Agadão 419-460 419-460 A situação agravou -se em Águeda , pois , além de_ a extensão que vinha de Tondela , surgiu a_ as 23 horas de sábado um novo foco de_ o incêndio , muito intenso , em_ a serra de_ o Agadão . A situação agravou -se em Águeda , pois , além de_ a extensão que vinha de Tondela , surgiu a_ as 23 horas de sábado um novo foco de_ o incêndio , muito intenso , em_ a serra de_ o Agadão . 1>2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92212 419-459 461-501 A situação agravou -se em Águeda , pois , além de_ a extensão que vinha de Tondela , surgiu a_ as 23 horas de sábado um novo foco de_ o incêndio , muito intenso , em_ a serra de_ o Agadão E se o fogo nascido em Tondela terá tido , como opina o CCOC , origem em_ uma queimada , ainda permitida em_ esta época , o mesmo não se passará com o segundo , para onde se aponta acção criminosa 419-460 461-502 A situação agravou -se em Águeda , pois , além de_ a extensão que vinha de Tondela , surgiu a_ as 23 horas de sábado um novo foco de_ o incêndio , muito intenso , em_ a serra de_ o Agadão . E se o fogo nascido em Tondela terá tido , como opina o CCOC , origem em_ uma queimada , ainda permitida em_ esta época , o mesmo não se passará com o segundo , para onde se aponta acção criminosa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92212 462-485 487-501 se o fogo nascido em Tondela terá tido , como opina o CCOC , origem em_ uma queimada , ainda permitida em_ esta época o mesmo não se passará com o segundo , para onde se aponta acção criminosa 461-502 461-502 E se o fogo nascido em Tondela terá tido , como opina o CCOC , origem em_ uma queimada , ainda permitida em_ esta época , o mesmo não se passará com o segundo , para onde se aponta acção criminosa . E se o fogo nascido em Tondela terá tido , como opina o CCOC , origem em_ uma queimada , ainda permitida em_ esta época , o mesmo não se passará com o segundo , para onde se aponta acção criminosa . 1>2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast pu92212 463-479 481-485 o fogo nascido em Tondela terá tido , como opina o CCOC , origem em_ uma queimada ainda permitida em_ esta época 461-502 461-502 E se o fogo nascido em Tondela terá tido , como opina o CCOC , origem em_ uma queimada , ainda permitida em_ esta época , o mesmo não se passará com o segundo , para onde se aponta acção criminosa . E se o fogo nascido em Tondela terá tido , como opina o CCOC , origem em_ uma queimada , ainda permitida em_ esta época , o mesmo não se passará com o segundo , para onde se aponta acção criminosa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 487-494 496-501 o mesmo não se passará com o segundo para onde se aponta acção criminosa 461-502 461-502 E se o fogo nascido em Tondela terá tido , como opina o CCOC , origem em_ uma queimada , ainda permitida em_ esta época , o mesmo não se passará com o segundo , para onde se aponta acção criminosa . E se o fogo nascido em Tondela terá tido , como opina o CCOC , origem em_ uma queimada , ainda permitida em_ esta época , o mesmo não se passará com o segundo , para onde se aponta acção criminosa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 461-501 503-543 E se o fogo nascido em Tondela terá tido , como opina o CCOC , origem em_ uma queimada , ainda permitida em_ esta época , o mesmo não se passará com o segundo , para onde se aponta acção criminosa A GNR de Águeda chegou mesmo a deter três indivíduos com idades compreendidas entre os 20 e os 28 anos , residentes em_ a zona de Águeda , que haviam sido entregues por_ a população de Falguerosa , a_ as 4hOO 461-502 503-544 E se o fogo nascido em Tondela terá tido , como opina o CCOC , origem em_ uma queimada , ainda permitida em_ esta época , o mesmo não se passará com o segundo , para onde se aponta acção criminosa . A GNR de Águeda chegou mesmo a deter três indivíduos com idades compreendidas entre os 20 e os 28 anos , residentes em_ a zona de Águeda , que haviam sido entregues por_ a população de Falguerosa , a_ as 4hOO . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 503-529 531-543 A GNR de Águeda chegou mesmo a deter três indivíduos com idades compreendidas entre os 20 e os 28 anos , residentes em_ a zona de Águeda que haviam sido entregues por_ a população de Falguerosa , a_ as 4hOO 503-544 503-544 A GNR de Águeda chegou mesmo a deter três indivíduos com idades compreendidas entre os 20 e os 28 anos , residentes em_ a zona de Águeda , que haviam sido entregues por_ a população de Falguerosa , a_ as 4hOO . A GNR de Águeda chegou mesmo a deter três indivíduos com idades compreendidas entre os 20 e os 28 anos , residentes em_ a zona de Águeda , que haviam sido entregues por_ a população de Falguerosa , a_ as 4hOO . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 503-543 545-590 A GNR de Águeda chegou mesmo a deter três indivíduos com idades compreendidas entre os 20 e os 28 anos , residentes em_ a zona de Águeda , que haviam sido entregues por_ a população de Falguerosa , a_ as 4hOO José Neves , citando populares , relata que foram vistos perto de_ as 23hOO uns faróis de um automóvel em_ o meio de_ a mata , minutos antes de o fogo começar , o que levantou as suspeitas de alguns moradores , que interceptaram os ocupantes 503-544 545-591 A GNR de Águeda chegou mesmo a deter três indivíduos com idades compreendidas entre os 20 e os 28 anos , residentes em_ a zona de Águeda , que haviam sido entregues por_ a população de Falguerosa , a_ as 4hOO . José Neves , citando populares , relata que foram vistos perto de_ as 23hOO uns faróis de um automóvel em_ o meio de_ a mata , minutos antes de o fogo começar , o que levantou as suspeitas de alguns moradores , que interceptaram os ocupantes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 545-546,551-590 548-549 José Neves <*> relata que foram vistos perto de_ as 23hOO uns faróis de um automóvel em_ o meio de_ a mata , minutos antes de o fogo começar , o que levantou as suspeitas de alguns moradores , que interceptaram os ocupantes citando populares 545-591 545-591 José Neves , citando populares , relata que foram vistos perto de_ as 23hOO uns faróis de um automóvel em_ o meio de_ a mata , minutos antes de o fogo começar , o que levantou as suspeitas de alguns moradores , que interceptaram os ocupantes . José Neves , citando populares , relata que foram vistos perto de_ as 23hOO uns faróis de um automóvel em_ o meio de_ a mata , minutos antes de o fogo começar , o que levantou as suspeitas de alguns moradores , que interceptaram os ocupantes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 553-569 571-576 foram vistos perto de_ as 23hOO uns faróis de um automóvel em_ o meio de_ a mata minutos antes de o fogo começar 545-591 545-591 José Neves , citando populares , relata que foram vistos perto de_ as 23hOO uns faróis de um automóvel em_ o meio de_ a mata , minutos antes de o fogo começar , o que levantou as suspeitas de alguns moradores , que interceptaram os ocupantes . José Neves , citando populares , relata que foram vistos perto de_ as 23hOO uns faróis de um automóvel em_ o meio de_ a mata , minutos antes de o fogo começar , o que levantou as suspeitas de alguns moradores , que interceptaram os ocupantes . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous pu92212 545-546,551-576 578-590 José Neves <*> relata que foram vistos perto de_ as 23hOO uns faróis de um automóvel em_ o meio de_ a mata , minutos antes de o fogo começar o que levantou as suspeitas de alguns moradores , que interceptaram os ocupantes 545-591 545-591 José Neves , citando populares , relata que foram vistos perto de_ as 23hOO uns faróis de um automóvel em_ o meio de_ a mata , minutos antes de o fogo começar , o que levantou as suspeitas de alguns moradores , que interceptaram os ocupantes . José Neves , citando populares , relata que foram vistos perto de_ as 23hOO uns faróis de um automóvel em_ o meio de_ a mata , minutos antes de o fogo começar , o que levantou as suspeitas de alguns moradores , que interceptaram os ocupantes . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause pu92212 578-585 587-590 o que levantou as suspeitas de alguns moradores que interceptaram os ocupantes 545-591 545-591 José Neves , citando populares , relata que foram vistos perto de_ as 23hOO uns faróis de um automóvel em_ o meio de_ a mata , minutos antes de o fogo começar , o que levantou as suspeitas de alguns moradores , que interceptaram os ocupantes . José Neves , citando populares , relata que foram vistos perto de_ as 23hOO uns faróis de um automóvel em_ o meio de_ a mata , minutos antes de o fogo começar , o que levantou as suspeitas de alguns moradores , que interceptaram os ocupantes . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause pu92212 545-590 592,594-612 José Neves , citando populares , relata que foram vistos perto de_ as 23hOO uns faróis de um automóvel em_ o meio de_ a mata , minutos antes de o fogo começar , o que levantou as suspeitas de alguns moradores , que interceptaram os ocupantes Todavia <*> a acusação parecia ter pouca consistência já que os indivíduos , depois de ouvidos , foram postos em liberdade 545-591 592-613 José Neves , citando populares , relata que foram vistos perto de_ as 23hOO uns faróis de um automóvel em_ o meio de_ a mata , minutos antes de o fogo começar , o que levantou as suspeitas de alguns moradores , que interceptaram os ocupantes . Todavia , a acusação parecia ter pouca consistência já que os indivíduos , depois de ouvidos , foram postos em liberdade . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92212 594-599 600-612 a acusação parecia ter pouca consistência já que os indivíduos , depois de ouvidos , foram postos em liberdade 592-613 592-613 Todavia , a acusação parecia ter pouca consistência já que os indivíduos , depois de ouvidos , foram postos em liberdade . Todavia , a acusação parecia ter pouca consistência já que os indivíduos , depois de ouvidos , foram postos em liberdade . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause pu92212 602-603,609-612 605-607 os indivíduos <*> foram postos em liberdade depois de ouvidos 592-613 592-613 Todavia , a acusação parecia ter pouca consistência já que os indivíduos , depois de ouvidos , foram postos em liberdade . Todavia , a acusação parecia ter pouca consistência já que os indivíduos , depois de ouvidos , foram postos em liberdade . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous pu92212 419-459 614-643 A situação agravou -se em Águeda , pois , além de_ a extensão que vinha de Tondela , surgiu a_ as 23 horas de sábado um novo foco de_ o incêndio , muito intenso , em_ a serra de_ o Agadão À hora de fecho de_ a nossa edição , o fogo já estava em fase de rescaldo , embora José Neves , comandante operacional , não se mostrasse muito optimista 419-460 614-644 A situação agravou -se em Águeda , pois , além de_ a extensão que vinha de Tondela , surgiu a_ as 23 horas de sábado um novo foco de_ o incêndio , muito intenso , em_ a serra de_ o Agadão . À hora de fecho de_ a nossa edição , o fogo já estava em fase de rescaldo , embora José Neves , comandante operacional , não se mostrasse muito optimista . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92212 614-630 632-643 À hora de fecho de_ a nossa edição , o fogo já estava em fase de rescaldo embora José Neves , comandante operacional , não se mostrasse muito optimista 614-644 614-644 À hora de fecho de_ a nossa edição , o fogo já estava em fase de rescaldo , embora José Neves , comandante operacional , não se mostrasse muito optimista . À hora de fecho de_ a nossa edição , o fogo já estava em fase de rescaldo , embora José Neves , comandante operacional , não se mostrasse muito optimista . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92212 633-643 645-672 José Neves , comandante operacional , não se mostrasse muito optimista Justificava o horizonte negro , lembrando que , " este ano , já tivemos 14 vezes mais o número de fogos de_ o ano passado em igual período 614-644 645-674 À hora de fecho de_ a nossa edição , o fogo já estava em fase de rescaldo , embora José Neves , comandante operacional , não se mostrasse muito optimista . Justificava o horizonte negro , lembrando que , " este ano , já tivemos 14 vezes mais o número de fogos de_ o ano passado em igual período " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 645-648 650-672 Justificava o horizonte negro lembrando que , " este ano , já tivemos 14 vezes mais o número de fogos de_ o ano passado em igual período 645-674 645-674 Justificava o horizonte negro , lembrando que , " este ano , já tivemos 14 vezes mais o número de fogos de_ o ano passado em igual período " . Justificava o horizonte negro , lembrando que , " este ano , já tivemos 14 vezes mais o número de fogos de_ o ano passado em igual período " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 675-691 693-711 As dificuldades de combate são as crónicas faltas de acesso em_ uma área florestal com 40 quilómetros acrescida , este ano , de_ a seca que se prolonga e que antecipa a época de_ os fogos 675-712 675-712 As dificuldades de combate são as crónicas faltas de acesso em_ uma área florestal com 40 quilómetros , acrescida , este ano , de_ a seca que se prolonga e que antecipa a época de_ os fogos . As dificuldades de combate são as crónicas faltas de acesso em_ uma área florestal com 40 quilómetros , acrescida , este ano , de_ a seca que se prolonga e que antecipa a época de_ os fogos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92212 701-703 704-711 que se prolonga e que antecipa a época de_ os fogos 675-712 675-712 As dificuldades de combate são as crónicas faltas de acesso em_ uma área florestal com 40 quilómetros , acrescida , este ano , de_ a seca que se prolonga e que antecipa a época de_ os fogos . As dificuldades de combate são as crónicas faltas de acesso em_ uma área florestal com 40 quilómetros , acrescida , este ano , de_ a seca que se prolonga e que antecipa a época de_ os fogos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92212 675-711 713-715,717-746 As dificuldades de combate são as crónicas faltas de acesso em_ uma área florestal com 40 quilómetros , acrescida , este ano , de_ a seca que se prolonga e que antecipa a época de_ os fogos Em_ o entanto <*> e apesar de não se esperar " um fogo com proporções gigantescas como este que nos veio de Tondela " , Agadão já sabia " que este ano não escaparia 675-712 713-748 As dificuldades de combate são as crónicas faltas de acesso em_ uma área florestal com 40 quilómetros , acrescida , este ano , de_ a seca que se prolonga e que antecipa a época de_ os fogos . Em_ o entanto , e apesar de não se esperar " um fogo com proporções gigantescas como este que nos veio de Tondela " , Agadão já sabia " que este ano não escaparia " . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92212 713-715,738-746 717-735 Em_ o entanto <*> Agadão já sabia " que este ano não escaparia e apesar de não se esperar " um fogo com proporções gigantescas como este que nos veio de Tondela 713-748 713-748 Em_ o entanto , e apesar de não se esperar " um fogo com proporções gigantescas como este que nos veio de Tondela " , Agadão já sabia " que este ano não escaparia " . Em_ o entanto , e apesar de não se esperar " um fogo com proporções gigantescas como este que nos veio de Tondela " , Agadão já sabia " que este ano não escaparia " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92212 718-735 737-746 apesar de não se esperar " um fogo com proporções gigantescas como este que nos veio de Tondela , Agadão já sabia " que este ano não escaparia 713-748 713-748 Em_ o entanto , e apesar de não se esperar " um fogo com proporções gigantescas como este que nos veio de Tondela " , Agadão já sabia " que este ano não escaparia " . Em_ o entanto , e apesar de não se esperar " um fogo com proporções gigantescas como este que nos veio de Tondela " , Agadão já sabia " que este ano não escaparia " . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession pu92212 713-746 749-805 Em_ o entanto , e apesar de não se esperar " um fogo com proporções gigantescas como este que nos veio de Tondela " , Agadão já sabia " que este ano não escaparia O domingo foi também de cinzas , embora em proporções diminutas para São Pedro de France , Vouzela , Mundão , Mouselos , Lustosa , em_ a zona de Viseu e em Mangualde , Lageosa ( Tondela ) , Canas de Senhorim , São Cristóvão ( Lafões ) , onde se verificaram pequenos incêndios , logo controlados 713-748 749-806 Em_ o entanto , e apesar de não se esperar " um fogo com proporções gigantescas como este que nos veio de Tondela " , Agadão já sabia " que este ano não escaparia " . O domingo foi também de cinzas , embora em proporções diminutas para São Pedro de France , Vouzela , Mundão , Mouselos , Lustosa , em_ a zona de Viseu e em Mangualde , Lageosa ( Tondela ) , Canas de Senhorim , São Cristóvão ( Lafões ) , onde se verificaram pequenos incêndios , logo controlados . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92212 749-754 756-805 O domingo foi também de cinzas embora em proporções diminutas para São Pedro de France , Vouzela , Mundão , Mouselos , Lustosa , em_ a zona de Viseu e em Mangualde , Lageosa ( Tondela ) , Canas de Senhorim , São Cristóvão ( Lafões ) , onde se verificaram pequenos incêndios , logo controlados 749-806 749-806 O domingo foi também de cinzas , embora em proporções diminutas para São Pedro de France , Vouzela , Mundão , Mouselos , Lustosa , em_ a zona de Viseu e em Mangualde , Lageosa ( Tondela ) , Canas de Senhorim , São Cristóvão ( Lafões ) , onde se verificaram pequenos incêndios , logo controlados . O domingo foi também de cinzas , embora em proporções diminutas para São Pedro de France , Vouzela , Mundão , Mouselos , Lustosa , em_ a zona de Viseu e em Mangualde , Lageosa ( Tondela ) , Canas de Senhorim , São Cristóvão ( Lafões ) , onde se verificaram pequenos incêndios , logo controlados . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92212 757-795 798-805 em proporções diminutas para São Pedro de France , Vouzela , Mundão , Mouselos , Lustosa , em_ a zona de Viseu e em Mangualde , Lageosa ( Tondela ) , Canas de Senhorim , São Cristóvão ( Lafões onde se verificaram pequenos incêndios , logo controlados 749-806 749-806 O domingo foi também de cinzas , embora em proporções diminutas para São Pedro de France , Vouzela , Mundão , Mouselos , Lustosa , em_ a zona de Viseu e em Mangualde , Lageosa ( Tondela ) , Canas de Senhorim , São Cristóvão ( Lafões ) , onde se verificaram pequenos incêndios , logo controlados . O domingo foi também de cinzas , embora em proporções diminutas para São Pedro de France , Vouzela , Mundão , Mouselos , Lustosa , em_ a zona de Viseu e em Mangualde , Lageosa ( Tondela ) , Canas de Senhorim , São Cristóvão ( Lafões ) , onde se verificaram pequenos incêndios , logo controlados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 798-802 804-805 onde se verificaram pequenos incêndios logo controlados 749-806 749-806 O domingo foi também de cinzas , embora em proporções diminutas para São Pedro de France , Vouzela , Mundão , Mouselos , Lustosa , em_ a zona de Viseu e em Mangualde , Lageosa ( Tondela ) , Canas de Senhorim , São Cristóvão ( Lafões ) , onde se verificaram pequenos incêndios , logo controlados . O domingo foi também de cinzas , embora em proporções diminutas para São Pedro de France , Vouzela , Mundão , Mouselos , Lustosa , em_ a zona de Viseu e em Mangualde , Lageosa ( Tondela ) , Canas de Senhorim , São Cristóvão ( Lafões ) , onde se verificaram pequenos incêndios , logo controlados . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous pu92212 749-805 807-837 O domingo foi também de cinzas , embora em proporções diminutas para São Pedro de France , Vouzela , Mundão , Mouselos , Lustosa , em_ a zona de Viseu e em Mangualde , Lageosa ( Tondela ) , Canas de Senhorim , São Cristóvão ( Lafões ) , onde se verificaram pequenos incêndios , logo controlados Também em_ os concelhos de Gouveia e de Seia , em_ a área de_ a serra de_ a Estrela , deflagraram alguns focos de incêndios em zonas de matos e pinhais 749-806 807-838 O domingo foi também de cinzas , embora em proporções diminutas para São Pedro de France , Vouzela , Mundão , Mouselos , Lustosa , em_ a zona de Viseu e em Mangualde , Lageosa ( Tondela ) , Canas de Senhorim , São Cristóvão ( Lafões ) , onde se verificaram pequenos incêndios , logo controlados . Também em_ os concelhos de Gouveia e de Seia , em_ a área de_ a serra de_ a Estrela , deflagraram alguns focos de incêndios em zonas de matos e pinhais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92212 807-837 839-876 Também em_ os concelhos de Gouveia e de Seia , em_ a área de_ a serra de_ a Estrela , deflagraram alguns focos de incêndios em zonas de matos e pinhais Nada que se comparasse a_ o ocorrido em_ a serra de Agadão , onde , a_ o final de_ a tarde , já com o incêndio extinto , as mulheres ainda choravam histericamente em_ a aldeia de Sobreira 807-838 839-905 Também em_ os concelhos de Gouveia e de Seia , em_ a área de_ a serra de_ a Estrela , deflagraram alguns focos de incêndios em zonas de matos e pinhais . Nada que se comparasse a_ o ocorrido em_ a serra de Agadão , onde , a_ o final de_ a tarde , já com o incêndio extinto , as mulheres ainda choravam histericamente em_ a aldeia de Sobreira . " Por favor , deixe -nos cá ficar água " , pediam a_ os bombeiros enquanto carpiam as macieiras e os campos de pasto reduzidos a nada . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92212 839-850 852-876 Nada que se comparasse a_ o ocorrido em_ a serra de Agadão onde , a_ o final de_ a tarde , já com o incêndio extinto , as mulheres ainda choravam histericamente em_ a aldeia de Sobreira 839-905 839-905 Nada que se comparasse a_ o ocorrido em_ a serra de Agadão , onde , a_ o final de_ a tarde , já com o incêndio extinto , as mulheres ainda choravam histericamente em_ a aldeia de Sobreira . " Por favor , deixe -nos cá ficar água " , pediam a_ os bombeiros enquanto carpiam as macieiras e os campos de pasto reduzidos a nada . Nada que se comparasse a_ o ocorrido em_ a serra de Agadão , onde , a_ o final de_ a tarde , já com o incêndio extinto , as mulheres ainda choravam histericamente em_ a aldeia de Sobreira . " Por favor , deixe -nos cá ficar água " , pediam a_ os bombeiros enquanto carpiam as macieiras e os campos de pasto reduzidos a nada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 852-859,867-876 861-865 onde , a_ o final de_ a tarde <*> as mulheres ainda choravam histericamente em_ a aldeia de Sobreira já com o incêndio extinto 839-905 839-905 Nada que se comparasse a_ o ocorrido em_ a serra de Agadão , onde , a_ o final de_ a tarde , já com o incêndio extinto , as mulheres ainda choravam histericamente em_ a aldeia de Sobreira . " Por favor , deixe -nos cá ficar água " , pediam a_ os bombeiros enquanto carpiam as macieiras e os campos de pasto reduzidos a nada . Nada que se comparasse a_ o ocorrido em_ a serra de Agadão , onde , a_ o final de_ a tarde , já com o incêndio extinto , as mulheres ainda choravam histericamente em_ a aldeia de Sobreira . " Por favor , deixe -nos cá ficar água " , pediam a_ os bombeiros enquanto carpiam as macieiras e os campos de pasto reduzidos a nada . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous pu92212 867-876 879-904 as mulheres ainda choravam histericamente em_ a aldeia de Sobreira Por favor , deixe -nos cá ficar água " , pediam a_ os bombeiros enquanto carpiam as macieiras e os campos de pasto reduzidos a nada 839-905 839-905 Nada que se comparasse a_ o ocorrido em_ a serra de Agadão , onde , a_ o final de_ a tarde , já com o incêndio extinto , as mulheres ainda choravam histericamente em_ a aldeia de Sobreira . " Por favor , deixe -nos cá ficar água " , pediam a_ os bombeiros enquanto carpiam as macieiras e os campos de pasto reduzidos a nada . Nada que se comparasse a_ o ocorrido em_ a serra de Agadão , onde , a_ o final de_ a tarde , já com o incêndio extinto , as mulheres ainda choravam histericamente em_ a aldeia de Sobreira . " Por favor , deixe -nos cá ficar água " , pediam a_ os bombeiros enquanto carpiam as macieiras e os campos de pasto reduzidos a nada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 889-892 893-904 pediam a_ os bombeiros enquanto carpiam as macieiras e os campos de pasto reduzidos a nada 839-905 839-905 Nada que se comparasse a_ o ocorrido em_ a serra de Agadão , onde , a_ o final de_ a tarde , já com o incêndio extinto , as mulheres ainda choravam histericamente em_ a aldeia de Sobreira . " Por favor , deixe -nos cá ficar água " , pediam a_ os bombeiros enquanto carpiam as macieiras e os campos de pasto reduzidos a nada . Nada que se comparasse a_ o ocorrido em_ a serra de Agadão , onde , a_ o final de_ a tarde , já com o incêndio extinto , as mulheres ainda choravam histericamente em_ a aldeia de Sobreira . " Por favor , deixe -nos cá ficar água " , pediam a_ os bombeiros enquanto carpiam as macieiras e os campos de pasto reduzidos a nada . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous pu92212 839-904 906-971 Nada que se comparasse a_ o ocorrido em_ a serra de Agadão , onde , a_ o final de_ a tarde , já com o incêndio extinto , as mulheres ainda choravam histericamente em_ a aldeia de Sobreira . " Por favor , deixe -nos cá ficar água " , pediam a_ os bombeiros enquanto carpiam as macieiras e os campos de pasto reduzidos a nada Perto de_ ali , a paisagem negra , o cheiro intenso a queimado e as nuvens de fumo que escondiam o sol , colorindo a tarde de castanho , atraíram , como já é hábito , muitos mirones : de olhos postos em_ as cinzas , deixavam que o rádio de_ os carros lhes contasse as novidades de_ o jogo entre o Benfica e o Porto 839-905 906-972 Nada que se comparasse a_ o ocorrido em_ a serra de Agadão , onde , a_ o final de_ a tarde , já com o incêndio extinto , as mulheres ainda choravam histericamente em_ a aldeia de Sobreira . " Por favor , deixe -nos cá ficar água " , pediam a_ os bombeiros enquanto carpiam as macieiras e os campos de pasto reduzidos a nada . Perto de_ ali , a paisagem negra , o cheiro intenso a queimado e as nuvens de fumo que escondiam o sol , colorindo a tarde de castanho , atraíram , como já é hábito , muitos mirones : de olhos postos em_ as cinzas , deixavam que o rádio de_ os carros lhes contasse as novidades de_ o jogo entre o Benfica e o Porto ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92212 910-927,935-943 929-933 a paisagem negra , o cheiro intenso a queimado e as nuvens de fumo que escondiam o sol <*> atraíram , como já é hábito , muitos mirones colorindo a tarde de castanho 906-972 906-972 Perto de_ ali , a paisagem negra , o cheiro intenso a queimado e as nuvens de fumo que escondiam o sol , colorindo a tarde de castanho , atraíram , como já é hábito , muitos mirones : de olhos postos em_ as cinzas , deixavam que o rádio de_ os carros lhes contasse as novidades de_ o jogo entre o Benfica e o Porto ... Perto de_ ali , a paisagem negra , o cheiro intenso a queimado e as nuvens de fumo que escondiam o sol , colorindo a tarde de castanho , atraíram , como já é hábito , muitos mirones : de olhos postos em_ as cinzas , deixavam que o rádio de_ os carros lhes contasse as novidades de_ o jogo entre o Benfica e o Porto ... 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause pu92212 906-935,942-943 937-940 Perto de_ ali , a paisagem negra , o cheiro intenso a queimado e as nuvens de fumo que escondiam o sol , colorindo a tarde de castanho , atraíram <*> muitos mirones como já é hábito 906-972 906-972 Perto de_ ali , a paisagem negra , o cheiro intenso a queimado e as nuvens de fumo que escondiam o sol , colorindo a tarde de castanho , atraíram , como já é hábito , muitos mirones : de olhos postos em_ as cinzas , deixavam que o rádio de_ os carros lhes contasse as novidades de_ o jogo entre o Benfica e o Porto ... Perto de_ ali , a paisagem negra , o cheiro intenso a queimado e as nuvens de fumo que escondiam o sol , colorindo a tarde de castanho , atraíram , como já é hábito , muitos mirones : de olhos postos em_ as cinzas , deixavam que o rádio de_ os carros lhes contasse as novidades de_ o jogo entre o Benfica e o Porto ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 906-943 945-971 Perto de_ ali , a paisagem negra , o cheiro intenso a queimado e as nuvens de fumo que escondiam o sol , colorindo a tarde de castanho , atraíram , como já é hábito , muitos mirones de olhos postos em_ as cinzas , deixavam que o rádio de_ os carros lhes contasse as novidades de_ o jogo entre o Benfica e o Porto 906-972 906-972 Perto de_ ali , a paisagem negra , o cheiro intenso a queimado e as nuvens de fumo que escondiam o sol , colorindo a tarde de castanho , atraíram , como já é hábito , muitos mirones : de olhos postos em_ as cinzas , deixavam que o rádio de_ os carros lhes contasse as novidades de_ o jogo entre o Benfica e o Porto ... Perto de_ ali , a paisagem negra , o cheiro intenso a queimado e as nuvens de fumo que escondiam o sol , colorindo a tarde de castanho , atraíram , como já é hábito , muitos mirones : de olhos postos em_ as cinzas , deixavam que o rádio de_ os carros lhes contasse as novidades de_ o jogo entre o Benfica e o Porto ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92212 945-950 952-971 de olhos postos em_ as cinzas deixavam que o rádio de_ os carros lhes contasse as novidades de_ o jogo entre o Benfica e o Porto 906-972 906-972 Perto de_ ali , a paisagem negra , o cheiro intenso a queimado e as nuvens de fumo que escondiam o sol , colorindo a tarde de castanho , atraíram , como já é hábito , muitos mirones : de olhos postos em_ as cinzas , deixavam que o rádio de_ os carros lhes contasse as novidades de_ o jogo entre o Benfica e o Porto ... Perto de_ ali , a paisagem negra , o cheiro intenso a queimado e as nuvens de fumo que escondiam o sol , colorindo a tarde de castanho , atraíram , como já é hábito , muitos mirones : de olhos postos em_ as cinzas , deixavam que o rádio de_ os carros lhes contasse as novidades de_ o jogo entre o Benfica e o Porto ... 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous